MOTTATT 7/ MAR2017 DOARJJAOHCAN MÅTKMATEAMI OVDAPROEKTII INTERREG SÅPMI OKTAVUODAS. Buorre beaivi, ja såddet gildii ruhtadoarjjaohcama
|
|
- Roar Eriksson
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 MOTTATT 7/ MAR2017 Såmi Ealåhussearvi Samisk næringsforbund-saamen Yrittäjyhdistys e- mail lemet 11 ),tlf Giligeaidnu 100. N-Deatnu-Tana Org nr Deanu gielda-tana kommune Ealåhusossodat 9845 Deatnu-Tana Deatnu-Tana, DOARJJAOHCAN MÅTKMATEAMI OVDAPROEKTII INTERREG SÅPMI OKTAVUODAS Buorre beaivi, ja såddet gildii ruhtadoarjjaohcama kr måtkkokeami ovdaprokktii. Ovdaprokaktaohcan lea oaivvilduvvon leat oassin InterReg Såpmi våldoruhtadeami olis. Ohcejoga gildii såddejuvvo maiddåi oasseruhtadeami ohcan. Ovdaprokktii leat jo 12 fitnodaga oasi våldån. Fitnodagat gullet Detnui, Ohcejohkii ja Kår4ohkii. Mii doaivut searvvi ruhtadeamiohcan gildii lihkustuvvå. Mielddusin uovvu ovdaprokavtta oaivilålus ovdaprokktii, mii lea sihke såmegiela ja dårogiela verkivnnas. Searvvi prokakta ovddasteaddji lea vuostta:s"lektor Lemet-Jon Ivvår, mob , leadgapoastta lemet'dsadji.no Dearvuodaiguin SÅMI EALÅHUSSEARVI Elle Ristiinna Saba ovdaolmmo \k, Lemet-Jori Ivvår beaivvålajodiheaddji Mielddusat
2 Såmi Ealåhussearvi Samisk næringsforbund-saamen Yrittäjyhdistys lemeta adj, no, tlf Giligeaidnu 100, N-Deatnu-Tana Org nr Tana kommune Næringssavdelingen 9845 Tana Tana den SØKNAD OM STØTTETIL FORPROSJEKTOM REISELIVI FORBINDELSEMED INTERREGSÂPMI God dag! Herved sendes søknad om støtte på kr ,- til forprosjekt om reiseliv. Søknad om midler til forprosjekt er ment som delfinansiering i tillegg til hovedfinansieringen i forbindelse med Interreg Såpmi. Det sendes også søknad om delfinansiering til Utsjok kommune. Det er allerede 12 foretak som har tatt del i forprosjektet. Disse foretakene hører hjemme i Tana, Utsjok og Karasjok. Vi håper kommunen gir et positivt svar på vår søknad om støtte. Vedlagt følger forprosjektets beskrivelse, som er både på samisk og norsk. Forbundets prosjektkoordinator er 1. Lektor Lemet-Jon lvvår, mob , e-post lemet@sadji.no. Med hilsen SÅMI EALÅHUSSEARVI Elle Ristiinna Saba, Leder Lemet-Jon Ivvår, daglig leder. Vedlegg
3 Måtkkofteami buyttadeapmi ja lågideapmi Deanuleagi såmegiliin Ovdapro eavtta plåna oktan doaibmabijuin Interreg Såpmål Utsjoki/Deatnu/Tromsa Såmi ealåhusearvi Samisk næringsforbund Saamen Yrittåjilyhdistys org.nr
4 Såmi måtkkokeapmideanuleagigiliin- Oktiigeassuja doaibmabijut Såmi måtkkokeapmidoaibmaguovlun Såmi ealåhussearvi i1ge såmi måtkkokeami leat sierra doaibmaguovlun Deanuleagis. Dån doaibmaårvvokallan vuolgå barggahus berokumis, nissonolbmo ja nuoraidoainnus ja såmi kulturoainnus. Måtkkokanea1åhus lea dål jo dehå1a barggahusbealli dadjat miehtå såmi servodagain ja doallå bargosajiid nissoniidda ja nuoraide. Dasto gåibådus alit ohppui ja giellamåhttui ja bålvalusgelbui, ja dan viiddis barggahusa dahkå ealåhusa bivimuhin nuoraide geat håliidit åssat ieaset guovilus. Såmi måtkkokeami råpmaeavttuid berreada mannat vai dårbbaka åsahallamat dahkkojit. Eavttuid berre muhttit vai dat eai båze ovdii hehttehussan såmi måtkkokeami rivttes ja dehå1a ovdåneapmåi, erenoamå2it boazodoallo- ja dålveturismii. Danin berre mohtorjohtolatlåga, måljggabealat 1uonddulågaja boazodoallolåga ja dasa gullii njuolggadusat 'adamannot dån oaivila buorideapmåi. Oktasa bargu a1mmo1a vuoda ja ealåhusa ovddasteaddjiid gaskkas lea dehåla eaktu dasa ahte såmi måtkkokeapmi bures beasså ovdånit. Dåt mearkka a ahte ealåhusa ferte gulustuvvot go råpmaeavttut rievdaduvvojit ja go doaibmabijut åsahuvvojit mat våikkuhit såmi måtkkokeami ealåhusdoaimmaide. A1mmo1a eisevålddi ja gåvpemårkana doaivagat ja rnihttomearit eai leat ovtto seammalåganat. Buorredohkffla ovdåneapmi såmi måtkkokeapmåi eaktuda ahte ealåhus ie oaidnå vejo1a vuodaid åsahit gånnihahtti buktagiid eavttuid siskkobealde mat ovtto doibmet. Doaibmabijut Såmi måtkkokeami ovddasteaddjit 7-8 giliin ovdånahttet såmi måtkkokeami vårås oddaåigåsa buyttadeami ja oktasa organiserema Deanuleahkåi. Ovddasteadjiid bargu lea maiddåi bearråigeahuat ahte dehåla råhkadusa doaimmat ålggahuvvojitja adahuvvojit. Ahte eisevålddit åimmahuget ealåhusa dårbbuid huksendoaimmaide ja mårkanfievrredeapmåi. Ovddidit måhtu såmi måtkkokanbuktagiid badjel. itsabitja Mmmustahttit såmi måtkkoheamifearånguovilu Ferte gåvdnat vuodu åsahit såmi måtkkokeami vårås fearånguovllu ja mårkanfievrredeami vårås. Calmmustahttima oktavuodas berre deattuhit dålå såmi åiggi ja såmi årbevieruid, ja earå såmi kultuvrrala årvvuide. historjjåla Side1
5 anastusaid ja guovlluid iegvuodaide. Såmi buyttadeaddjiid ja såmi fålaldeaddjiid galgå vuoruhit. Ealåhusa organiseren ja Ca1mmustahttinbadjel råjåid, vuosttaettiin Norggas, Ruotas ja Suomas, addå fearånguvlui nannosat ja beaktilabbo doaimma. Dån oainnu berre maiddåi åsahit Barentsguovllu turismastrateglljn. Såmi måtkkogteapmi ga1ggagii ovdånit kulturheivvolauat ja gollobeaktilis ealåhusvuogådagain. Måhttu gåvpemårkana ja dohko beassan ja bisuheapmi galgå sihkkarastot. Gåvpemårkana ge1bbo1agvuohtaja doppe diedut lea dehålag go åigu doalahit ja råhkadit odda ja gånnihahtti buktagiid. Måtkkokeaprni lea mållmmiviidosa ealåhus. Årkta1agturisma ja turisma earå eamiålbmotguovlluin leat dadistaga lassånan. Såmi måtkkokanovddasteaddjit berrejit leat doaimmas gaskkariikka1ag måtkkokan i1juin. ikrkta1a Council lea dån vårås dehålag oktasa bargoguoibmi. Doaibmabijut: Duvdit nu ahte såmi måtkkokeami buyttadeaddjit ja ovddideaddjit besset ålggahit barggu åsahit såmi måtkkokeami fearånguovllu. Ovdånahttit såmi måtkkokanbuktagiid leat vuolggahuvvon guovllu årbevierus ja såmi kultuvrras. Vuolggahit oktasa barggu earå eamiålbmogiin doppe gos måtkkogteapmi lea bures ovdånan. Ovdånahttit beakkån såmi måtkkoftanmåtkkiid Lunddo1a såmi måtkeguovlluid, omd. giliin, galgå addit vejo1agvuoda ovdånahttit sin iegvuodaid. Måtkkokeami vårås siskkåldas almmolag servodaga råhkadusaid' gielddain berre eisevålddi ruhtadit. Ferte rahat garrasat dan ala ahte guovllu buyttaovddideapmi lassåna. Dat mielddisbuktå ahte guovllu buktagat mat vuolggahuvvojit nanu ja luohtehahtti historjjå1ag årbevierus,ja dan seammås buktå leavttu guov11u1a båikeovdåneapmåi. Såmi biepmut ja biebmoårbevierut galget C'a1mmustahttoteanet. Lea maiddåi doaivva gievrudahttit buktagiid mat leat vuolggahuvvon mearrasåmiid ja såmi eanadoallo kultuvrras. MåtkkcAteami råhkadusat leat doaibmavuogit mat leat lågiduvvon dan vårås ahte våldit diktut gussiiddårbbuid dihto båikkis dahje guovilus. MåtkkcAteami råhkadusat eai leat prinsihpas ieiddes gånnihahtti, muhto IåMå vuodu dasa ahte måtkklatanfitnodatla gåvpejohtu ja dan ovdåneapmi lokte bålvalusdåsi sihke guoviluolbmuide ja måtkkålamaide. Side 2
6 Såmi måtkko teapmi nåkce ii maiddåi nannudahttit dålveturismma ja loktet bero tumi oalgeåigodagain nu mo giddat ja C"akC'at. Dat såhttå dåhpåhuvvat buriid boazofearån buktagiid olis, beasså mårkaniid oktavuodas, guovssahas ja maiddåi meahcåsteamiidturisma olis. Geassebadji lea dehå1a såmi giliid måtkko teamis. Såmi duodji ja geaidnoguoravuovdima berre eanet duvdit sihke buyttadeamis, buktaga buorideamis ja a1mmusteamismat fållojuvvojit turistagåvppa eamis geassit. Buktagiid berre ovdånahttit mat galget C'a1mmustahttot olggobeale Davvinjårgga turismmas. Såmi måtkko teapmi såhttå maiddåi doaibmat dehå1a oassin go odda måtkemohkit åsahuvvojit earåid olis, omd. Lofuhtii, Levii ja Davvinjårgii. Mearridit såmi måtkemohkiid ja buktagiid lea dehå1a åsaheames buorre vuodu såmi måtkko teami lavdåi. Danin ferte ålggahit buriid råhkademiid mat vulget erenoamå såmi årbeviro1a eallimis ja fearånat Deanuleagi boazodoalus, måilmmi stuoråmus Cåzådagaluossabivddus ja leagi rikkis meahcåsteami åddejumis. Guovllu såmi museat ja ku1turguovddå2atleat dehå1accatgo åigu eanet Calmmustahttit guovllu historjjå ja kultuvrra. Dåt åsahusat leat stuorra veahkkin go åigu giliid buyttademiid loktet. Doaibmabijut: Buoridit oktasa barggu såmi giliidovddasteddjiid gaskkas sin måtkko teami buyttadeami ja organiserema hårråi, erenoamit siskkobealde bero tahtti buktagajoavkkuid mat addet buori gånniheami. Ovdånahttit buktagiid mat vuolggahuvvojit såmi årbevierus, ealåhusas ja kultuvrras. Buoridit duojåriid oktasa barggu, våldoealåhusa ja astoåiggeovddasteaddjud gaskkas. Såmi årbeviro1a biepmu mearriduvvo leat årktala biebmun Buoridit vuovdinfierpmådagaid odastuvvon årbeviro1a buktagiidda. Ealåhus ferte eanet beaggit nuoraid ja nissoniid gaskkas. Lasihit regionåla bero tumija åddejumi såmi måtkko teami a1mmo1a råhkadusaide. Buktagiid buorrevuoda- ja etihkala'g bissusturrodagaid galget sihkkarastit jos ceavzilis såmi måtkkokeami galgå juksat såmi giliin Ealåhus galgå gievrudahttit buorrevuodasturrodagaid sihkkarastima go råhkadi gohtet oktasa etihkala njuolggadusaid såmi måtkko teapmåi ja muduid såmi guovlluide måtkko teapmåi. Dåt oaivil galgå leat vuoddun dån lågan bargguin. Etihka1a njuolggadusat galget åsahuvvot olles såmiguovllu måtkko tanea1åhussiinu ahte oinnola rihkkosiid såhttå bissehit. Nu maiddåi Side3
7 ahte buktagat mat jo gåvdnojit gåvpemårkanis galget heivehuvvot dån lågan njuolggadusaide. Giliidealåhusat iea ja daid searvvit galget åsahit bissusturrodagaid ja oktasa etihka1a njuolggadusaid mat galget åsahallot sin doaimmain, ja dasto åsahit dan vårås buriid dårkunvugiid. Etihka1a sturrodagat såhttet geavahuvvot ovdamunnin ja siskkildit go nammagålvohuksemiid dahkå sånii fearånguvlui. Buktagiid buorrevuodagåibådusaid ja buktagiid dovddaldemiid muitalit maiddåi ahte såmi buktalågideaddjit ga1gga ii vuoruhit go juolluduvvojit doarjagat såmi måtkko teamis buktaovddidemiide. Doaibmabijut: Åsahit såmi fearånguovilu gos maiddåi biddjo leaktu nammagålvohuksema såmi måtkko teami buyttadeamis, ja ålggahuvvo ovdånahttinbargu buktadovddaldeami sihkkarastimis mii buktå eanet gåvpemårkana muittuhemiid ja nu buoret gånniheami. Ealåhus ie ja daid searvvit råhkadit bissusturrodagaid ja oktasa etihka1a, njuolggadusaid ja åsahallå dåid sin doaimmaide, ja dasto åsahit dån vårås buriid dårkunvugiid, Etihka1a sturrodagat åsahallojit buorrevuoda sihkkarastimis ja såhttet geavahuvvot ovdamunnin go dåid siskkilda go nammagålvohuksemiid dahkå såmi fearånguvlui. Lasi gelbbola vuobtaaddå buoret årvolassåneami Dutkan ja dutkama1mmustahttima såmi kultuvra ja servodat ja måtkkoteami oktavuodain doaibmå dåid råjåid dehå1a gealbobuyttadeapmi ja odasteamibuyttadeapmi. Dål ferte buoridikgoahtit gåvpemårkangaskkusteami ja statistihka såmi måtkko teami birra. Dån lågan diedut lea åvkkål.aua ealåhusa ieas plånenbargguide ja ovdånahttindoaimmaide, maiddåi a1mmo1avuhtii boahtå åvkin go dutkå ja ie1ggada dån gåvpesuorggi. Dån vårås ferte maiddåi åsahit våldungaskkaomiid, omd. go åigu mihtidit beavttuid måtkko teami doaimmain. Såmi guoviluid måtkko teami meriid berre maiddåi våldut mat såhttet geavahuvvot årvviatallamis birrasa ja servodaga våikkuhusaid mat badjånit turismmas. Dån vålduma såhttå dahkat oktasauat a1mmo1a åsahusain ja måtkko tanea1åhusaserviin. Såmi kulturmåhttu berre eanet gåvdnot måtkkcatanea1åhusaoahppoplånain. Såmi nuorat galget oahpahuvvot ja oalgguhuvvot Davvi-Norgga, Davvi Side 4
8 Suoma ja Davvi-Ruota måtkko teapmåi. Ge1bboIa vuohtaie gudet ealåhusa dåsiin galgå maiddåi adahit. Buktafålaldagaid sihkkarastima giella- ja bålvalusmåhtu lasiheapmi lea earå dehå1a doaibmabijut. Doaibmabijut: Såmi kultunnåhttu ferte oac'cutstuorit sajit giliid måtkko tanbarggus. Lasi måhtu buyttaovddideamis mas våldo eanet vuhtii gussiide/oastiide. Lågidit gealbolassåneami doaimmaide vuovdimis ja mårkanfievrredeamis, ja maiddåi bålvalusa ja årvojodiheamis. Stuoråt bero tupmi gealboovddideamis giliguovllu såmi buyttadeaddjiid searvvis. Vuoruhit prokavttaid mat ovddidit såmi årbevieruid ja såmi kultuvrra måtkko teamis. Pro eaktagolutja ruhtadeami evttohus Ovdaprokavtta gollogovva ja evttohus man vugiin dåid goluid ga1gga ii gokcat,oidnojit dås vuolåbealde: Golut Bålkå prokavttajodiheaddjåi, 10 månu bålkå kr Måtkkit jna Golut gifiidoktavuodadåecain Raporteren " Oktiibuot ovdaprokaktago1ut kr Ruhtadeapmi Interreg Såpmi, 50% Såmediggi, 30% Ohcejoga gielda, 7% Deanu gielda, 8% Ie2as oassi, 6% Oktiibuot ruhtadeapmi kr " " kr Boahtte låvki Ovdaprokavtta oktavuodas, leat mii ovttas giliidovddasteddjiin oon muhtin muddui hårjeheami såmi måtkko teamis dihto giliid siskkobealde mas deaddu lea giliguovllu årbevierut. Prokaktajodiheaddji lea fårrolågaid Roavvenjårgga Universitehtain manan dehåla måtkko teami oahpposåniid Cada, erenoamåiit man låhkåi geavat1auat huksen vuovdinårvvo1a måtkko tanbuktagiid. Side5
9 Haddebidjan ja bålvalusmeannudeapmi (gussiid hålddakt)'saddå leat dåid beliid gaskkas guovddå2is. Diedusge galggakimmet oahpåsmuvvat vuohkkasamos vuovdinvugiide ja mårkanfievrrideami goanståide. Gussiid meannudeapmi lea dehåla bealli dasa ahte birget boahtteåiggis ja doalahit ekonomiija stivrejumi. ÅvkkålaS"lea maiddåi boahtit diehtit ja måhttit hålddakt fitnodaga ekonomiija govccabuktosameriid ja gåvppakami nullajoru, ja dan våttis vuoddogoluid hålddakami. Buohkat giliid ovddasteaddjit ja oassevåldit besset gullat makkår goansttaid galggakdje fitnodagat geavahit birgehallat dan vuostta vihtta jagi doaibmaåigodagas. Namuhat duw ahte ie'±askapitåla våtnivuohta dåidå leat våldosivva dasa ahte ollu fitnodagat såmis gopmånit. Dåt guoskå erenoamåz'it måtkkokansuorgi fitnodagaide sivas go sin ekonomiijaid våikkuhit garrasit jagi siskkobeale åigodagat (geassit ollu guossit, dålvit fas unnån, muduid jaskat). Dån dilis lea omd. dehåla:sburiid åiggiid rudas guodahit iezaskapitålii. Fuones åiggit bohtet buohkaide, ja jos ii leat guodahan dahje fitnodaga olbmos lea 'amerihkas fuolki' mii boahtå ja gådju. Muduid lea våttis gåvdnat reaidduid bisuhit fitnodaga CuoCCat. Våldoprokavttas lea oaivil bovdet oasålauaid guossåstallat måtkk1atanfitnodagaid mat cevzet bures ja mas leat iesgudet lågan buktagat fållojuvvon. Nuppi bealis fas oahpåsmuvvat buyttadeaddjåi mas leat du'sk moattelågan buktagat lågiduvvon. Dåt erohus addå dårbbu vålljet rivttes strategiija. Dåt buohtastahttin gohcoduvvogåvpemårkanfågas 'benchmarking'. Våldoprokakta galgå maiddåi deattuhit gåvdnat giliide oktasa'svugiid gåvpemårkanhålddakamis, omd neahttavuovdin Coavddus. Dan beaivvi go gåvpi doaibmagoahtå, ja goluid gokcagoahtå vuovdima jorahemiin, dalle lea gåvppakami vuostta'slåvki lihkostuvvagoahtån Giliid ovddasteaddjit gårtet maiddåi våldoprokavttas doallat Calmmis mii dåhpåhuvvå guovilu badjelråjå plånejuvvon instittauvnna huksemat mat leat åvkin måtkkokeami doaimmaide, muhto mat eai leat vel gergejuvvon. Dåt gullå omd. oktasa johkasåmi guovddåzaåsaheami maid leat guovllus vuordån badjel 20 jagi. Våldoprokakta årvaluvvo bistit 3 jagi, ja "addå måksi moanaid miljovnna kruvnnu. Side 6
10 Ovdapro ektii galgå åsahuvvot progeaktajovkko vålljejuvvon oassevåldi giliin mas galgå leat våldoovddasvåstådus pro eavtta adaheamis. Fåga1a jodiheaddji lea Såmi ealåhussearvvi Lemet-Jon Ivvår. Sus lea gaskkariikka1a ekonomiija mastergråda BI gåvpeallaskuvllas, ja lea guhkesåigge våsåhus prcaeavttajodiheamis.son lea 1eama allaskuvlalektorin Såmi Allaskuvllas.. Ovdaprokavtta åvki earåide Ovdaproeakta addå raporterejuvvot dan låhkåi ahte omd. earå såmi måtkk*atanoassevåldiide,nu ahte dat såhttet åvkkuhit pro eavtta våldojurdaga ja adahuvvon doaibmabijuid mas sihke doaimmaid buorit ja fuonit bealit idihuvvojit. LJI/ Side7
11 Produksjon og organisering av reiselivet i samiske grensebygder i Tanadalen, Plan til forprosjekt med tiltak for Interreg Såpmi Utsjoki/Deatnu/Tromsø Såmi ealåhusearvi Samisk næringsforbund Saamen Yrittäjiiyhdistys org.nr
12 Samiskreiselivi Tanadalensbygder- Sammendragog tiltak Samiskreiselivsom satsingsområde Såmi ealåhussearvi-samisk næringsforbund definerer samisk reiseliv som et eget satsingsområde i Tanadalen. Satsingen begrunnes utfra sysselsettingshensyn, fra et kvinne- og ungdomsperspektiv og utfra et samisk kulturperspektiv. Reiselivsnæringen er allerede en viktig sysselsettingsfaktor i mange samiske samfunn og sysselsetter mange kvinner og ungdom. Kravet til høyere utdanning, språklige ferdigheter og servicekompetanse, samt utstrakt sesongsysselsetting gjør at næringen kan være attraktiv for ungdom som ønsker å bo i sitt lokalsamfunn. Rammebetingelsene for samisk reiseliv bør gjennomgås med sikte på mulige tilpasninger. Rammebetingelsene bør endres dersom de hindrer en kontrollert og akseptabel vekst og dersom det hindrer utviklingen av særskilte tilbud innen samisk reiseliv, spesielt innen reindrifts- og vinterturisme. Spesielt bør motorferdselloven, lov om utmark og reindriftsloven med tilhørende forskrifter gjennomgås nærmere med dette for øye. Samarbeid mellom det offentlige og næringens aktører er en viktig forutsetning for en positiv utvikling av samisk reiseliv. Dette innebærer bl a at næringen skal høres når rammebetingelser endres og tiltak som påvirker næringsutøvelsen iverksettes. Offentlige myndigheters målsettinger og markedets ønsker er imidlertid ikke alltid sammenfallende. En positiv utvikling av samisk reiseliv forutsetter at næringen selv evner å se muligheter til lønnsomme produkter innenfor de rammer som gis. Tiltak: Samiske reiselivsaktører fra 7-8 bygder utvikler en modeme produksjon og fellesorganisering og av samisk reiseliv i Tanadalen. Aktørenes oppgave blir også å se til at viktige infrastrukturelle oppgaver påbegynnes og gjennomføres. At myndighetene ivaretar næringens behov for investeringsmidler og til markedsføring. Fremme kunnskap om markedet til samisk reiselivsprodukter. Etableringav samiskprofillområde Det må skapes et grunnlag for samisk profilområde og markedsføring i reiselivsbransjen. I presentasjon av profilområdet bør det legges vekt på samisk samtid og samiske tradisjoner, andre kulturelle samiske verdier, til den historiske forankring og til regionale ulikheter. Samiske tilbydere bør Side1
13 prioriteres. Organisering av næringen internt og over landegrensene til i første rekke Norge, Sverige og Finland, vil gjøre profilområdet mer funksjonelt. Dette bør også innebygges i Barentsregionens turismestrategi. Samisk reiseliv må utvikle en hensiktsmessig og en kostnadseffektiv næringsstruktur i sin virksomhet. Kunnskaper om markedet og tilgang til salgskanaler må sikres. Tilgang til markedskunnskap og tilbakemeldinger fra markedet er viktig for utvikling av nye varige lønnsomme produkter. Reiselivet er en global næring. Arktisk turisme og turisme i andre urfolksområder er stadig økende. Samiske reiselivsaktører bør bli aktive på den internasjonale reiselivsarena. Arctic Council vil være en viktig samarbeidspart i denne sammenheng. Tiltak: Påvirke til at samiske reiselivsaktører påbegynner arbeidet med å etablere et profilområde for samisk reiseliv. Utvikle samiske reiselivsprodukter basert på lokal tradisjon og samisk kultur. Etablere samarbeid med andre urfolk der reiselivet er langt fremkommet. Utvikle attraktive samiske reisemål Naturlige destinasjonsområder, eks. bygder, må gis mulighet til å utvikle sin egenart. Reiselivsmessig infrastruktur1i kommunene bør kunne finansieres av offentlige midler. Det må satses sterkere på lokal produktutvikling. Dette vil bidra til at produktene bygges på mer pålitelige historiske tradisjoner, og samtidig bidrar til lokal stedsutvikling. Samisk mat og mattradisjoner profileres sterkere. Det er også ønskelig å styrke produkter basert på samisk fjordfiske og jordbruk i reiselivet. Samisk reiseliv kan være et viktig element til å styrke vinterturismen og i skuldersesongene på våren og høsten. Dette kan skje ved utvikling av gode tilbud innen reinopplevelser, påskefestivaler, nordlys og utmarksturisme. Sommersesongen er viktig for samiske bygders reiseliv. Reiselivet er et viktig marked for duodji. Det samiske veisalget må gis et kvalitetsløft på både presentasjons og produktsiden. Det bør legges vekt på kvalitetsøkning på 1) Reiselivsmessig infrastruktur er funskjoner og fysiske elementer tilrettelagt for å møte behov besøkende har på ett sted. Reiselivsmessig infrastruktur er i prinsippet ikke lonnsomt i seg selv, men danner grunnlag for omsetning og utvikling i reiselivsbaserte bedrifter. Reiselivsmessig infrastruktur bidrar i stor grad til å øke servicetilbudet både for lokalbefolkningen og tilreisende. Side 2
14 produktene som tilbys til turistmarkedet om sommeren. Det bør utvikles samiske produkter som eksponeres mot segmenter utenom Nordkappturismen. Samisk reiseliv kan også inngå som et viktig element i utvikling av nye reiseruter i samarbeid med reiselivsaktørene. f eks i Lofoten, Levi og Nordkapp. Identifikasjon av samiske reisemål og produkter er viktig for å skape en plattform for samisk reiseliv. Dette gjør at det bør satses på unike samiske tilbud. I første rekke gjelder det opplevelser basert på reindrift, lakseoppleverlser i verdens største vassdrag og samisk utmarksturisme, og tilbud innen samisk kultur og naturforståelse. Samiske festivaler er viktige reiselivsmessige tilbud. Samiske museer og kultursentre er viktige institusjoner i formidling av lokal historie- og kultur og derfor viktige samarbeidesparter for bygdene. Tiltak: Forbedre samarbeid mellom bygdeaktørene i samisk reiselivsproduksjon og organisering, særlig innenfor interessante produktgrupper som gir god lønnsomhet. Utvikle produkter som tar utgangspunkt i samiske tradisjoner, næring og kultur. Forbedre samarbeidet mellom samiske duodjiutøvere, primærnæringa og fritidsaktører. Samisk tradisjonsmat identifiseres som arktisk mat. Forbedre salgskanalene for nyutviklede og tradisjonelle produkter. Næringen må gjøre seg enda bedre i forhold til ungdom og kvinner. Øke den regionale interessen og forståelsen til forbedret samisk reiselivsinfrastruktur. Kvalitetssikringmed etiske standarderskal gi et bærekraftigsamisk reiselivi bygdene Næringen må styrke kvalitetssikringen der utarbeidelse av felles etiske regler for samisk reiseliv og reiseliv i samiske områder ligger som et fundament. De etiske regler skal søkes implementert i hele reiselivsnæringen i samiske området slik at åpenbare brudd på etiske standarder kan opphøre. Eksisterende tilbud bør i størst mulig grad tilpasses disse standardene. De etiske standardene skal også legges til grunn når nye tilbud utvikles. Bygdenæringen selv og organisasjonene må utarbeide standarder og felles etiske regler og implementere disse i sin virksomhet, samt innføre evaluerings-metoder. De etiske standardene inngår i kvalitetssikringen av samisk reiseliv og vil kunne nyttes som konkurransefortrinn og inngå i varemerkeoppbyggingen i det samiske profilområdet. Side3
15 Kvalitetssikring og autensitetskravet tilsier at samiske tilbydere prioriteres ved tildeling av midler til produktutvikling innen samisk reiseliv. Tiltak: Opprette et samisk profilområde som også gir fart i merkevarebygging for samiske reiselivsproduksjon, og igangsette utvikling av produktkvalitetssikring som gir større markeds-gjenkjennelse og lønnsomhet. Næringen må selv og organisasjonene utarbeide standarder og felles etiske regler og implementere disse i sin virksomhet, samt innføre gode evalueringsmetoder. De etiske standardene inngår i kvalitetssikringen av samisk reiseliv og vil kunne nyttes som konkurransefortrinn og inngå i varemerkeoppbyggingen i det samiske profilområdet. Økt kompetanse gir bedre verdiskapning Forskning og forskningsformidling i skjæringspunktet mellom samisk kultur og samfunn og reiselivet må spille en viktig rolle innen kunnskapsproduksjonen og i innovasjonsprosessene. Forbedring av markedsinformasjon og statistikk i samisk reiseliv må utvikles. Dette har stor betydning for næringens egen planleggings- og utviklingsinnsats, for det offentlige og i forbindelse med forsknings- og utredningsarbeid. Det etableres bedre overvåkingsinstrumenter, som bl.a. forbedret og tilpasset statistikk for å måle effekten av reiselivssatsingen. Volumutviklingen innenfor turismen bør også overvåkes i de samiske områdene for å brukes i vurdering av de miljø- og samfunnsmessige konsekvenser av turismen. Dette kan med fordel gjøres som et samarbeid mellom reiselivsorganisasjoner og offentlige institusjoner. Samisk kulturkunnskap bør sterkere inn i den generelle reiselivs-utdanningen. Samisk ungdom bør i større grad rekrutteres til reiselivet i Nord-Norge. Kompetanseheving innen de ulike nivåer i næringen må gjennomføres. Kvalitetssikring av tilbud, språk- og servicekunnskap er andre viktige tiltak. Tiltak: Samisk kulturkunnskap må få større plass i bygdenes reiselivsarbeidet. Øke kunnskapen innenfor produktutviklingen som tar hensyn til kundene. Tilrettelegge for kompetansehevende tiltak i salg og markedsføring, i tjenesteyting og kvalitetsledelse. Side 4
16 Større fokus på kompetanseutvikling blant samiske produsenter i bygdeområdet. Prosjekter som øker samiske tradisjoner og kultur i reiselivsproduksjonen må prioriteres. Kostnader og forslag til finansiering av forprosjekttiltakene Kostnader Lønn til prosjektleder, 10 måneders lønn kr Reiser mv. kr Kostnader i konttakt med bygdeaktører kr Rapportring kr Totale forprosjektkostnader kr Finansiering Interreg Såpmi, 50% kr Samtinget, 30% kr Ohcejoga gielda-utsjok kommune, 6% kr Deanu gielda-tana kommune, 8% kr Egen andel, 6% kr Finansiering alt Vegen videre I forbindelse med forprosjektet, har vi sammen med en gruppe aktører fra de ulike bygdene fått en viss trening i samisk reiselivsproduksjon med vekt på lokale tradisjoner. Prosjektlederen har i samarbeid med bla. Laplands Universitetet i Rovaniemi trimmet og øvd i teori og praksis på hvordan man bygger opp salgbare samiske reiselivsprodukter som kundene etterspør. Det er også meningen å få rede på reiselivsproduktenes enkelte elementer, prising, servicebetjening og ikke minst mange tips særlig om markedsføring av tjenester mv. Kundebehandling er viktige elementer i dette, og noe om økonomistyring til overlevelse. Betydningen av produktenes dekningsbidrag, de skumle faste kostnadene og likviditetsproblematikken blir viktige ting å holde rede på for få bedriftene til å holde seg, gå med overskudd og overleve på sikt. Alle aktørene får kunnskap til at de fleste små og mellomstore bedrifter har store utfordringer særlig etter 4-5 års drift. Manglende egenkapital er grunn til at mange bedrifter vakler, og særlig reiselivs bedrifter som driver innenfor store sesongsvingninger. Det er viktig å bygge opp en solid egenkapitalbase for å kunne stå Side5
17 imot dårligere tider. De kommer uansett, dersom man ikke har en 'rik merikansk onkel' i bakhånd som en buffer. I hovedprosjektet er det meningen å invitere seg inn med aktørene i eksisterende reiselivsvirksomheter på den ene siden med differensierte produkter, og på den annen side hos de med fokusert produktproduksjon for å lære av de som har lyktes. Dette blir en form for benchmarking. Hovedprosjektet vil også legge opp til en felles presentasjon og salg av samiske reiselivsprodukter fra bygdene i Tanadalen (nett-salg). Når salget ruller og går, og utgiftene får sin inndekning vil 'resultatet' fra prosjektet bli kronet med hell. Bygdeaktørene på begge sider vil også i hovedprosjektet holde et våkent øye med planlagte grenseoverskridende institusjonsbygginger som er viktige for områdets reiseliv, men som ikke er blitt realisert ennå. Dette gjelder særlig felles elvesamisk kompetansesenter for villaks til Tanavassdraget som alle tre grensekommuner har venter på i over 20 år. Hovedprosjektet vil etter all sannsynlighet foregå over en treårs periode, og antagelig koste noen millioner kroner. Forprosjektet vil få en liten prosjektgruppe utpekt blant deltakende bygder som har hovedansvaret for prosjektets gjennomføring. Den blir ledet av daglig leder i Samisk næringsforbund Lemet-Jon Ivvår. Han har utdanning fra Handelshøgskolen BI med mastergrad i intemasjonal bedriftsledelse. Han har lang erfaring i prosjektledelse og vært høgskolelektor ved Samisk høgskole. Forprosjektets anvendelighet for andre Forprosjektet vil bli rapportert slik at det vil være enkelt for andre samiske reiselivsaktører å kunne gjøre nytte av prosjektideen og de praktiske gjennomførte tiltakene - der både pro og cons-vektene vil bli blottlagt. LJI/ Side6
Ovttasbargošiehtadus Sámedikki ja Innovašuvdna Norgga gaskka.
Ovttasbargošiehtadus Sámedikki ja Innovašuvdna Norgga gaskka. 1. Duogáš ja ulbmil. Innovašuvdna Norga ja Sámediggi galget ovttasbargat ealáhusovddidemiin sámi guovlluin. Ovttasbarggu bokte galgá Sámediggi
DetaljerDeanuåzådaga luossabivddu ja Deanu boazodoalu Årbediehtoguovd~
Deanuinstituhtta org 812 713 922 Deanuåzådaga luossabivddu ja Deanu boazodoalu Årbediehtoguovd~ Reindrift Deanu gielda - Tana kommune Rådhusveien 24 9845 Deatnu Tana Søknad om støtte til prosjektet: Kartlegging
DetaljerSD 044/14 Såmi teåhter 2015 / Samisk teater 2015 - Såmi månåidteåhter
SAMEDIGC SAMETINGET Såmi månåidteåhter. Deanu gielda - Tana kommune Rådhusveien 24 9845 TANA /8SEMEANNUDEADDJI/SAKSBEHANDLER DIN CUI/DERES REF. Siri Wemberg, +47 78 47 41 64 siri.wemberg@samediggi.no MIN
Detaljerf samemcm > fffggfjj. smenucu «. x
f samemcm > fffggfjj. smenucu «. x Oslo kommune Samarbeidserklæring mellom Oslo kommune og Sametinget 1. Bakgrunn Oslo kommune har en betydelig og voksende samisk befolkning, og kommunen er vertskapsby
DetaljerMii doaivut gielda dalle sirdå midjiied dihto CleIggadeami ruhtameari
Fanasgieddi, 20.06.2017 OHCAN CIELGGADEAMI DAHKAT Mii C'ujuhit min llosiid 03.06.2017 dan vårås ahte CleIggadit vuogasvuoda åsahit boahtteiågge davvi såmegiela giellariggodatguovddåia Detnui. Deanu gielddastivra
DetaljerOslo trenger flere dyktige lærere og barnehagelærere
Oslo kommune Velkommen som søker! Bures boahtin ohccin! Kort informasjon om Oslo-skolen og Oslos barnehager Oanehaččat Oslo-skuvlla ja Oslo mánáidgárddiid birra Oslo trenger flere dyktige lærere og barnehagelærere
DetaljerValgprogram / Válgaprográmma
Valgprogram / Válgaprográmma Sámedikkeválggat / Sametingsvalget 2005 Válgabiire Válgabiire 5 Porsáŋgu 7 Davvi-Romsa /Valgkrets 5 Porsanger / Valgkrets 7 Nord-Troms Aili Keskitalo Presideantaevttohas/ Presidentkandidat
DetaljerNorgga Sámiid Riikkasearvi
norsk versjon etter samisk, s. 3 Fiskeri- og kystdepartementet Guolástus- ja riddodepartemeanta Postboks 8118 Dep 0032 Oslo E-post: postmottak@fkd.dep.no Gulaskuddancealkámuš Doaresbealbáikkiid earit 2006
DetaljerNORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI Norske Samers Riksforbund
NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI Norske Samers Riksforbund BEAVDEGIRJI/MØTEPROTOKOLL Čoahkkin/Møte Riikkastivrračoahkkin 02/07 Landsstyremøte 02/07 Báiki/Sted: Telefunčoahkkin Telefonmøte Áigi/Tid: 18.04.07,
DetaljerVI ØVER FOR DIN SIKKERHET
VI ØVER FOR DIN SIKKERHET 1.-20. MARS 2015 HOLDES DEN NASJONALE ØVELSEN JOINT VIKING I FINNMARK MII HÁRJEHALLAT DU SIHKKARVUOĐA DIHTII NJUKČAMÁNU 1.-20. B. 2015 LÁGIDIT NAŠUNÁLA HÁRJEHUSA JOINT VIKING
DetaljerDin ref Min ref. Áššemeannudeaddji Beaivi 201100408-2 Synnøve Solbakk 78926411 synnove.solbakk@domstol.no
Adresseliste / Čujuhuslistu Din ref Min ref. Áššemeannudeaddji Beaivi 201100408-2 Synnøve Solbakk 78926411 synnove.solbakk@domstol.no 02.01.2012 Felt 4 Karasjok - Forslag til interesserepresentanter Finnmarkskommisjonen
Detaljer2011 KOPIBUHTADUS 2012 SOABADALLAMAT
2011 kopibuhtadus 2012 soabadallamat * Kopivederlag 2011 Forhandlingene 2012 1 2011 KOPIBUHTADUS 2012 SOABADALLAMAT 1. Álggahus 2012:s sirdá Kopinor Sámikopiijai NOK 1.605.596,- buhtadusruđa, oktan reanttuiguin.
DetaljerSYSTEMKAOS /SAMLEBÅNDCOLLAGE. VISUELL KUNST til 6.klasse. Skoleåret/Skuvlajahki 2010/2011 Skoleinfo/Skuvladieđut. v /Bjørn Tore Stavang/Kristin Risan
SYSTEMKAOS VISUELL KUNST til 6.klasse /SAMLEBÅNDCOLLAGE v /Bjørn Tore Stavang/Kristin Risan bilde Foto: Kristin Risan 28.mars til 6. april 2011 Sør-Varanger og Tana kommune Om produksjonen Workshop og
DetaljerSTOP MOTION- ANIMASJON
STOP MOTION- ANIMASJON v / Kristin Tårnes og Margrethe Pettersen Den kulturelle skolesekken på turné til Kautokeino og Porsanger 20.-28. mars 2014 side 1 Om produksjonen Vi bruker søppel som utgangspunkt
DetaljerValgprogram / Válgaprográmma. Sámedikkeválggat / Sametingsvalget 2005. Válgabiire 8 Gaska-Romsa / Valgkrets 8 Midt-Troms
Valgprogram / Válgaprográmma Sámedikkeválggat / Sametingsvalget 2005 Válgabiire 8 Gaska-Romsa / Valgkrets 8 Midt-Troms Aili Keskitalo Presideantaevttohas/ Presidentkandidat Jienas NSR! Stem NSR! 1. Randi
DetaljerPROTOKOLL FRA STYREMØTE I FINNMARKSEIENDOMMEN/FINNMÁRKKU OPMODAT MØTE 22.-23. FEBRUAR 2006
PROTOKOLL FRA STYREMØTE I FINNMARKSEIENDOMMEN/FINNMÁRKKU OPMODAT MØTE 22.-23. FEBRUAR 2006 Møtested og -tid: Comfort Hotell, Tana. Onsdag 22. fra kl. 12.00 kl. 18.00. Torsdag 23. fra kl. 08.00 12.00 Møteleder:
DetaljerJohttisápmela aid listu Válgabire 2 - Ávjovárri
prográmma program Johttisápmela aid listu Válgabire 2 - Ávjovárri Flyttsameliste Valgkrets 2 - Ávjovárri Sámediggeválga Sametingsvalget 2009 Boazodoallu lea earenoamáš ealáhus eará vuoππoealáhusaid ektui,
DetaljerEldrerådet/ Vuorrasiidráđđi
Eldrerådet/ Vuorrasiidráđđi Čoahkkingirji 14/3 Møtebok 14/3 Ávjuvárgeaidnu 50, N-9730 Kárášjohka Telefon +47 78 47 40 00 Telefaks +47 78 47 40 90 samediggi@samediggi.no www.samediggi.no Áigi: / Tid: 16.09-18.09.2014
DetaljerBovdejupmi oassálastit seminárii meahcceealáhus vuođđun ealáhusovddideapmái 03.-04.03.10
Utmarksutøvere kommuner og andre interesserte Ávjovárgeaidnu 50 9730 Kárášjohka/Karasjok Telefovdna +47 78 47 40 00 Telefáksa +47 78 47 40 90 samediggi@samediggi.no www.samediggi.no NO 974 760 347 ÁŠŠEMEANNUDEADDJI/SAKSBEHANDLER
DetaljerEtihkalaš njuolggadusat Sámedikki politihkkáriidda
Etihkalaš njuolggadusat Sámedikki politihkkáriidda Sámedikkis mearriduvvon skábmamánu 27. b. 2008. Etiske retningslinjer for Sametingets politikere Vedtatt i Sametinget 27. november 2008. ETIHKALAŠ NJUOLGGADUSAT
DetaljerČOAHKKINDIEĐUT/MØTEINFORMASJON. Čoahkkinbáiki/Møtested: Nuorta-Finnmárkku boazodoallohálddahus Dáhton/Dato: 22.01.2013 Áigi/Tid: 10.00-11.
BEAVDEGIRJI/MØTEBOK ČOAHKKINDIEĐUT/MØTEINFORMASJON Čoahkkinbáiki/Møtested: Nuorta-Finnmárkku boazodoallohálddahus Dáhton/Dato: 22.01.2013 Áigi/Tid: 10.00-11.00 Fásta miellahtut geat bohte čoahkkimii: Namma
DetaljerDanse- og parkour-verksted v / InTuit dansekompani
Danse- og parkour-verksted v / InTuit dansekompani og Street Movement Foto: Jo-Kyrre Skogstad Bestillingstilbud til 5.-10. klasse Turnéplanen på har oversikt over hvem som får tilbudet i den enkelte kommune.
DetaljerHELT GRØNN! - filmverksted
HELT GRØNN! - filmverksted v /Tagline media, Andreas Ursin Hellebust Den kulturelle skolesekken på turné til Berlevåg, Karasjok, Nesseby Nordkapp (Gjesvær) og Tana 4.-15. mars 2013 side 1 Om produksjonen
DetaljerSámedikki vuođđonjuolggadusaid, 2-3 a mielde Sámediggeráđi politihkalaš álggahanjulggaštus
Sámedikki vuođđonjuolggadusaid, 2-3 a mielde Sámediggeráđi politihkalaš álggahanjulggaštus Sámedikki eanetlogu politihkalaš geađgejuolgi áigodahkii 2009-2013 Gaskal Bargiidbellodaga, Árja, Nordkalottfolket,
DetaljerDutnje gii orut biebmoruovttus jagigaskka
Dutnje gii orut biebmoruovttus 0-12 jagigaskka DEHÁLAŠ TELEFONNUMMIAT: Bearráigeahčči: Áššemeannudeaddji mánáidsuodjalusbálvalusas: Ovdasátni ollesolbmuide Dát gihpa lea ráhkaduvvon 0-12 jahkásaš mánáide
Detaljer2016 KOPIBUHTADUS 2017 SOABADALLAMAT
2016 kopibuhtadus 2017 soabadallamat * Kopivederlag 2016 Forhandlingene 2017 2016 KOPIBUHTADUS 2017 SOABADALLAMAT 1. Álggahus 2017:s sirdá Kopinor Sámikopiijai NOK 2 006 862,- 2016 buhtadusruđa. Kopinor
DetaljerGIELLA ŠIELLAN - ja geaidnu guovttegielalašvuhtii
GIELLA ŠIELLAN - ja geaidnu guovttegielalašvuhtii SPRÅK I VUGGEGAVE - og veien til tospråklighet Máŋga giela riggodahkan, go giella lea oassi min identitehtas ja min ruohttasiin. giellagaskkusteapmi lea
DetaljerCOFFIEST. v / Bjørn-Kowalski Hansen. Skoleinfo/skuvladieđut VISUELL KUNST/VISUÁLA DÁIDDA. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka
COFFIEST v / Bjørn-Kowalski Hansen Foto: Satoshi Hashimoto Den kulturelle skolesekken på turné til 2015 side 1 Om produksjonen Hele tiden er vi omgitt av dem, ulike logoer, reklamer og visuelle uttrykk
DetaljerForslag til avtale om samarbeid mellom Sametinget og Tromsø kommune
Forslag til avtale om samarbeid mellom Sametinget og Tromsø kommune De kontraherende parter, Sametinget i Norge og Tromsø kommune, erkjenner at samene er ett folk med felles historie, kultur, språk og
DetaljerOAHPPOPLÁNA OAHPPONEAVVOPEDAGOGIHKKA 1. 30 oahppočuoggá. Sámi allaskuvlla Dutkan- ja oahppostivra dohkkehan čoahkkimis 01/2012 25.1.12 áššis 03/12.
OAHPPOPLÁNA OAHPPONEAVVOPEDAGOGIHKKA 1 30 oahppočuoggá Sámi allaskuvlla Dutkan- ja oahppostivra dohkkehan čoahkkimis 01/2012 25.1.12 áššis 03/12. 1. Fága namma Oahpponeavvopedagogihkka 1 Læremiddelpedagogikk
DetaljerPROTOKOLL FRA STYREMØTET I STYRET FOR FINNMARKSEIENDOMMEN 16. OG 17. JANUAR 2006
PROTOKOLL FRA STYREMØTET I STYRET FOR FINNMARKSEIENDOMMEN 16. OG 17. JANUAR 2006 Til stede: Per A. Bæhr Inga Manndal Egil Olli Erling Fløtten Berit Ranveig Nilssen Tormod Bartholdsen Gaute Henriksen Innkalling
DetaljerInnst. S. nr. 12. (2002-2003) Innstilling til Stortinget fra kirke-, utdannings- og forskningskomiteen. St.meld. nr.
Innst. S. nr. 12 (2002-2003) Innstilling til Stortinget fra kirke-, utdannings- og forskningskomiteen St.meld. nr. 34 (2001-2002) Innstilling fra kirke-, utdannings- og forskningskomiteen om kvalitetsreformen.
DetaljerVIVA - en meksikansk maskereise
VIVA - en meksikansk maskereise ved Jonas Cadena og Federico Peña Bestillingstilbud til 1.-7. klasse side 1 Om produksjonen Bli med på en forrykende maskereise til Mexico! I dette kunst- og musikkverkstedet
DetaljerValgprogram / Válgaprográmma
Valgprogram / Válgaprográmma Sámedikkeválggat / Sametingsvalget 2005 Válgabiire 5 Porsáŋgu Válgabiire /Valgkrets 3 Kárášjohka 5 Porsanger / Valgkrets 3 Karasjok Aili Keskitalo Presideantaevttohas/ Presidentkandidat
Detaljerse norsk tekst etter samisk MEARRÁDUSBEAVDEGIRJI NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVVI (NSR) RIIKKASTIVRA
se norsk tekst etter samisk MEARRÁDUSBEAVDEGIRJI NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVVI (NSR) RIIKKASTIVRA Goas: Golggotmánu 6. - 8. beivviid 2006 Gos: Guovdageainnus oahkkimis: Silje Karine Muotka, NSR-joiheaddji
Detaljer2014 KOPIBUHTADUS 2015 SOABADALLAMAT
2014 kopibuhtadus 2015 soabadallamat * Kopivederlag 2014 Forhandlingene 2015 1 2014 KOPIBUHTADUS 2015 SOABADALLAMAT 1. Álggahus 2014:s sirdá Kopinor Sámikopiijai NOK 1.862.154,- 2014 buhtadusruđa. Kopinor
DetaljerGULASKUDDAN - Rámmaplána láhkaásahus Sámi allaskuvlla sámi vuođđoskuvlaoahpaheaddjeoahpuin
Adreassalisttu mielde Min ref Dáhton 200902348-/KAH 10.12.2009 GULASKUDDAN - Rámmaplána láhkaásahus Sámi allaskuvlla sámi vuođđoskuvlaoahpaheaddjeoahpuin Stuoradiggi gieďahalai St.dieĎáhusa nr. 11(2008-2009)
DetaljerMed Mikkel Gaup JOIKEVERKSTED. Bestillingstilbud til 1.-7. klasse
JOIKEVERKSTED Med Mikkel Gaup Foto:Dorothea Ripnes Bestillingstilbud til 1.-7. klasse side 1 Om produksjonen Hva er joik, og hvorfor joiker man egentlig? Hvem kan utføre en joik? Kan jeg utføre en joik?
DetaljerMORO! med film. v /Mica Film. Den kulturelle skolesekken. Bestillingstilbud til 2.-5. klasse. Skoleinfo/skuvladieđut FILM/FILBMA - BESTILLING/DIŊGON
MORO! med film v /Mica Film Foto: Sunniva Sundby Den kulturelle skolesekken Bestillingstilbud til 2.-5. klasse side 1 Om produksjonen Hvor mange ulike filmer er det mulig å lage ut av 30 bilder? Hvor mange
DetaljerNORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI Norske Samers Riksforbund
NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI Norske Samers Riksforbund BEAVDEGIRJI/MØTEPROTOKOLL Čoahkkin/Møte Landsstyre Riikkastivra Báiki/Sted: Tromsø Romsa Áigi/Tid: 19.-21.01.07 Mielde/Deltakere: Silje Karine Muotka,
DetaljerDiehtojuohkin - Sirpmå ja Ohcejoga skuvilaid ovttasbargu a's in Såmi parlamentarala rådis
SÄMEDIGGI SAMETINGET Deanu gielda - Tana kommune Rådhusveien 24 9845 TANA Norway A'S.SEMEANNUDEADDJI /SAKSBEHANDLER MIN O'LIJ.NAR REF. DIN CUJ./DERES REF. BEAIVI/DATO Margrethe Anti, +47 78 48 42 20 16/246-10
DetaljerArbeiderpartiets program til Sametingsvalget 2013 2017
Arbeiderpartiets program til Sametingsvalget 2013 2017 Vedtatt på Arbeiderpartiets 8. ordinære samepolitiske konferanse i Bodø, 27. 28. oktober 2012 KAP. 1 INNLEDNING Sametinget er et folkevalgt organ
DetaljerProtokoll fra styremøte i Finnmarkseiendommen/Finnmárkkuopmodat 24. - 25. august 2006.
Protokoll fra styremøte i Finnmarkseiendommen/Finnmárkkuopmodat 24. - 25. august 2006. Møtested og møtetid: Lakselv torsdag 24. aug. kl. 16.30 18.30 og fredag 25. august kl. 08.30 kl. 15.00. Torsdag fra
DetaljerNSRs valgprogram for Nordre-Nordland NSR válgaprogámma, Nuorta-Nordláddi
Aili Keskitalo NSRs presidentkandidat NSR presideantaevttohas 1. Kjersti Myrnes Balto Evenes, Evenášši 2. Roger Pedersen Narvik, Narviika 3. Åge Nordkild Narvik, Narviika NSRs valgprogram for Nordre-Nordland
DetaljerVuorrasiidráđđi - Eldrerådet Møtebok 15/01
Vuorrasiidráđđi - Eldrerådet Møtebok 15/01 Ávjuvárgeaidnu 50, N-9730 Kárášjohka Telefon +47 78 47 40 00 Telefaks +47 78 47 40 90 samediggi@samediggi.no www.samediggi.no Tid: 10.03.2015 Sted: Bodø Saksliste:
DetaljerBiedjovággi. ovdal, dál ja boahtteáiggis
Biedjovággi ovdal, dál ja boahtteáiggis Ruvkedoaimmat máilmmis Minerálaid sáhttá roggat dušše oktii, muhto geavahit máŋgii Ollu eanet bázahusat go buktagat Bilidit vuvddiid, duoddariid, jávrriid, jogaid
DetaljerRESIGNASJON? RASERI? SAMISK KULTUR GJENNOM KUNST
RESIGNASJON? RASERI? SAMISK KULTUR GJENNOM KUNST v /Marita Isobel Solberg Illustrasjon: Anders Sunna Den kulturelle skolesekken på turné til 28. september-2. oktober: Porsanger og Kautokeino 12.-23. oktober:
DetaljerKaren Anne Buljo. Sámegiella nubbingiellan. Boađe. Bargogirji 1
Karen Anne Buljo Sámegiella nubbingiellan Boađe Bargogirji 1 Davvi Girji 2011 Dán girjjis lea kopiijaváldin gildojuvvon earret go dan maid lea lohpi njuolggadusaid mielde «Lov om opphavsrett til åndsverk»,
DetaljerVÁSÁHUSAT JA HASTALUSAT GÁRRENMIRKODIVŠŠUS SÁMI PASIENTTAT
VÁSÁHUSAT JA HASTALUSAT GÁRRENMIRKODIVŠŠUS SÁMI PASIENTTAT Karen Inga Gaup Ellen Ingrid G. Eira FINNMÁRKKUKLINIHKKA - BARGOSADJI Jándorfálaldat leamaš 1980 rájes -12 saji - Pasienttat bohtet miehtá Norgga,
DetaljerValgprogram / Válgaprográmma
Valgprogram / Válgaprográmma Sámedikkeválggat / Sametingsvalget 2005 Válgabiire Válgabiire 5 Porsáŋgu 4 Guovdageaidnu /Valgkrets 5 Porsanger / Valgkrets 4 Kautokeino 1. Aili Keskitalo Presideantaevttohas/
DetaljerBoazodoallušiehtadusa njuolggadusat j.e. 2014/2015. Forskrifter til Reindriftsavtalen 2014/2015 m.m.
1 Boazodoallušiehtadusa njuolggadusat j.e. 2014/2015 Forskrifter til Reindriftsavtalen 2014/2015 m.m. Suoidnemánnu 2014 Eanandoallodirektoráhtta, Áltá Juli 2014 Landbruksdirektoratet, Alta http://www.landbruksdirektoratet.no
DetaljerSámi álbmotbeaivi Samenes nasjonaldag
Sámi álbmotbeaivi Samenes nasjonaldag Resursagihppagaš Sámi álbmotbeaivvi birra mánáidgárddiide Ressurshefte for barnehagene om Samenes nasjonaldag Davvi Girji 2014 Jorgaleaddji/Oversetter: Lill Hege Anti
DetaljerLeder Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem
Side 1 av 9 Unjárgga gielda/ Nesseby kommune Møteprotokoll Utvalg: Gielddastivra/Kommunestyret Møtested: Kommunestyresalen, Nesseby rådhus Dato: 30.01.2012 Tid: 18:00 Faste medlemmer som møtte: Navn Funksjon
DetaljerNORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI Norske Samers Riksforbund
NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI Norske Samers Riksforbund BEAVDEGIRJI/MØTEPROTOKOLL Čoahkkin/Møte Riikkastivrračoahkkin/landsstyremøte 2008/04 Báiki/Sted: Rica hotel Alta Áigi/Tid: 23.08.2008 dii. 09.00 24.08.2008
DetaljerVálgaprogramma. Valgprogram. Sámediggeválggaide 2009. Sametingsvalget 2009. Prográmma gusto válgaáigodahkii 2009 rajes 2013 rádjai
Programmet gjelder for valgperioden 2009 til 2013 Valgprogram Sametingsvalget 2009 Sámediggeválggaide 2009 Válgaprogramma Prográmma gusto válgaáigodahkii 2009 rajes 2013 rádjai Kap.1: ARBEIDERPARTIETS
Detaljer3. Maŋiduvvon áigemearri válbmet prošeavtta/ doaibmabiju/ Utsatt frist for ferdigstillelse av prosjektet/tiltaket
Raporterenskovvi - Rapporteringsskjema 1. Dieđut doarjjaoažžu/ doarjaga birra Opplysninger om tilskuddsmottaker/tilskudd Namma/Navn: Čujuhus/Adresse: Poastanr. Ja báiki/postnr. og- sted: Telefonnr: Vearrasuohkan/Skattekommune:
DetaljerUnjárgga gielda Nesseby kommune. Møteprotokoll. Ovdagoddi/Formannskapet Møtested: Nesseby rådhus, kommunestyresalen Dato: 18.01.2005 Tidspunkt: 0900 -
Unjárgga gielda Nesseby kommune Møteprotokoll Utvalg: Ovdagoddi/Formannskapet Møtested: Nesseby rådhus, kommunestyresalen Dato: 18.01.2005 Tidspunkt: 0900 - Følgende medlemmer møtte: Navn Funksjon Repr
DetaljerBoazodoalloªiehtadusa njuolggadusat j.e. 2012/2013 Forskrifter til Reindriftsavtalen 2012/2013 m.m.
Boazodoallohálddahus Reindriftsforvaltningen Båatsoe-burriej reereme Boazodoalloªiehtadusa njuolggadusat j.e. 2012/2013 Forskrifter til Reindriftsavtalen 2012/2013 m.m. Geassemánnu 2012 Boazodoallohálddahus,
DetaljerUnjárgga gielda/ Nesseby kommune. Møteprotokoll
Side 1 av 16 Unjárgga gielda/ Nesseby kommune Møteprotokoll Utvalg: Ovdagoddi/Formannskapet Møtested: Nesseby rådhus, kommunestyresalen Dato: 19.01.2010 Tid: 09:00 Faste medlemmer som møtte: Navn Funksjon
DetaljerBoazodoallušiehtadusa njuolggadusat j.e. 2015/2016
Boazodoallušiehtadusa njuolggadusat j.e. 2015/2016 SUOIDNEMÁNNU 2015 2015/2016 JULI 2015 1 Boazodoallušiehtadusa njuolggadusat j.e. 2015/2016 Forskrifter til Reindriftsavtalen 2015/2016 m.m. Suoidnemánnu
DetaljerDeanu gielda - Tana kommune Arkiv: 505 Arkivsaksnr: 2012/2566-1
Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: 505 Arkivsaksnr: 2012/2566-1 Saksbehandler: Geir Tvare Saksfremlegg Utvalg Utvalgssak Møtedato Oppvekst- og kulturutvalget 70/2012 01. 11.2012 Tildeling av lærer- og
DetaljerEVENTYRLIGE STREKER. Skoleinfo/skuvladieđut LITTERATUR/GIRJJÁLAŠVUOHTA
EVENTYRLIGE STREKER v / BJØRN OUSLAND Bilde/ illustrasjon: Bjørn Ousland Den kulturelle skolesekken på turné til Nesseby, Tana, Porsanger, Karasjok og Kautokeino 4.-12. mai 2015 5. (- 7.)kl side 1 Om produksjonen
DetaljerSAMISK KULTUR I REISELIVSSATSING
SAMISK KULTUR I REISELIVSSATSING SAMISK KULTUR I REISELIVSSATSING 1. Tilnærming Samene som urfolk i Skandinavia. Egne tradisjoner og levesett. Tradisjonelt jakt, fangst og nomadisme. Moderniseringsprosesser
DetaljerGirjjálašvuođabeaivvit Sámedikki girjerádjosis Maŋebárgga 23.b. ja gaskavahkku 24.b. čakčamánus
Girjjálašvuođabeaivvit Sámedikki girjerádjosis Maŋebárgga 23.b. ja gaskavahkku 24.b. čakčamánus Dán jagi lágideapmái Sámedikki girjerádjosis bohtet máŋga min sámi girječálliin geat leat leamaš dahje leat
DetaljerSam isk skolehistorie 3
Sam isk skolehistorie 3 Artikler og minner fra skolelivet i Sápmi Hovedredaktør: Svein Lund Medredaktører: Elfrid Boine Siri Broch Johansen Siv Rasmussen Davvi Girji 2009 Sámi skuvlahistorjá 3 Artihkkalat
DetaljerMearragáttis duoddarii. Fra kyst til vidde
Kristine Gaup Grønmo (doaim./red.) Mearragáttis duoddarii sámi borramu» institu»uvnnas Fra kyst til vidde samisk mat på institusjon KÁRÁ JOGA OAHPAHUSBUHCCIIDRUOVTTUPRO EAKTA UNDERVISNINGSSYKEHJEMSPROSJEKT
DetaljerGieldadieđut/Kommunenytt
Gieldadieđut/Kommunenytt Juovlamánnu 2007 Desember Doaimmaheaddji/redaktør: Inger Margrethe Olsen. Bardin ja govat/layout og foto: Bent Johansen. Giellabassan/språkvask: Signe Iversen, Signe E. Store.
Detaljer4.lhk váhnemiidčoahkkin
4.lhk váhnemiidčoahkkin Maŋŋebárgga, 06.06.17, tii.: 18.00 19.30 Mii deaivvadat bargiidlanjas gaskaskuvllas 2.gearddis. Áššit: 1. Ovttasbargoplána 2017 2018. 2. Ohppiidárvvoštallan. 3. Válljet 2 gulahallanváhnema.
DetaljerEtihkalaš njuolggadusat. Sámedikki politihkkáriidda
Etihkalaš njuolggadusat Sámedikki politihkkáriidda Sámedikkis mearriduvvon skábmamánu 27. b. 2008. Rievdadusat mearriduvvon Sámedikki dievasčoahkkimis 14.06.2018 ETIHKALAŠ NJUOLGGADUSAT SÁMEDIKKI POLITIHKKÁRIIDDA
DetaljerDeanuInstituhtta org
DeanuInstituhtta org 812 713 922 Deanučázádaga ja Deanuvuona luossabivddu ja Deanu boazodoalu árbediehtoguovddáš Senter for samisk tradisjonell kunnskap innen laksefiske og reindrift DeanuInstituhta ulbmil
DetaljerReglement for Sametingets politiske nivå. Fastsatt av Sametinget 10.02.94 med siste endringer av 02.12.2011
Reglement for Sametingets politiske nivå Fastsatt av Sametinget 10.02.94 med siste endringer av 02.12.2011 Reglement for Sametingets politiske nivå 1 Virkeområde Dette reglement omfatter Sametingets politiske
DetaljerDavvi Siida AS Naturen er vår kultur Din guide til samiske opplevelser i Sápmi
Dato: 26.01.17 Deanu gielda 9845 TANA SØKNAD OM MARKEDSFØRINGSTILSKUDD Davvi Siida AS Naturen er vår kultur Din guide til samiske opplevelser i Sápmi Vi vil med dette søke om kr 25 000,- tilskudd til markedsføring
DetaljerUnjárgga gielda/ Nesseby kommune. Møteprotokoll
Side 1 av 12 Unjárgga gielda/ Nesseby kommune Møteprotokoll Utvalg: Gielddastivra/Kommunestyret Møtested: kommunestyresalen, Nesseby rådhus Dato: 26.03.2008 Tid: 18:00 20:30 Faste medlemmer som møtte:
DetaljerBeaivváš Sámi Nášunálateáhter Skissat ođđa vissui: Sápmelaš evttuhus Skisser til nytt hus: Et samisk alternativ Februar 2010
Skissat ođđa vissui: Sápmelaš evttuhus Skisser til nytt hus: Et samisk alternativ Februar 2010 Dette er et forslag til utforming av det samiske nasjonalteateret Beaivváš sitt eget hus i Kautokeino. Forslaget
DetaljerFaste medlemmer som møtte: Navn Funksjon Representerer Nils Andersen Gaup Nestleder SFP Knut Inge Store Medlem A Jarle W. Andreassen Medlem FRP
Side 1 av 24 Unjárgga gielda/ Nesseby kommune Møteprotokoll Utvalg: Ovdagoddi/Formannskapet Møtested: Nesseby rådhus, kommunestyresalen Dato: 04.12.2006 Tid: 09.00 14.30 Faste medlemmer som møtte: Navn
Detaljer4 3. Å R G A N G 2 : 2010. 4 : bare smil på vidda 16 : en nese for kadaver 40 : landsmøte NRL
4 3. Å R G A N G 2 : 2010 4 : bare smil på vidda 16 : en nese for kadaver 40 : landsmøte NRL sisdoallu : innhold oaive álus : leder Bare smil på vidda / Govda mojit Guovdageainnus.....................
DetaljerGirjjálašvuođabeaivvit Sámedikki girjerádjosis Maŋebárgga 23.b. ja gaskavahkku 24.b. čakčamánus
Girjjálašvuođabeaivvit Sámedikki girjerádjosis Maŋebárgga 23.b. ja gaskavahkku 24.b. čakčamánus Dán jagi lágideapmái Sámedikki girjerádjosis bohtet máŋga min sámi girječálliin geat leat leamaš dahje leat
DetaljerOđđajagimánnu/januar 2014
Ođđajagimánnu/januar 2014 Ođđajahki / Nyttår Beaivváš Sola Fuomášuhttit mánáide ahte lea ođđa jahki / Gjøre barna oppmerksom på at det er ett nytt år. Fuomášuhttit mánáide ahte beaivváš lea fas ihtán/
DetaljerSametingsrådets redegjørelse om næringspolitikken
Sametingsrådets redegjørelse om næringspolitikken Bakgrunn og prosess For å sikre ett materielt kulturgrunnlag for positiv utvikling for samisk kultur og språk ved å sikre bosetting og sysselsetting i
DetaljerFilm på ipad. Hege Annestad Nilsen. v /Barbro Antonsen og. Skoleinfo/skuvladieđut
Film på ipad v /Barbro Antonsen og Hege Annestad Nilsen Foto: Apple Den kulturelle skolesekken på turné til Kautokeino og Porsanger 26. oktober 10. november 2015 side 1 Om produksjonen For å lage enkel
DetaljerDeanu gielda - Tana kommune
Utviklingsavdelingen Lag og foreninger i hht adresseliste Deres ref.: Vår ref.: Saksbehandler: Dato: 2016/2495 Lars Smeland, tlf.: 46400268 20.03.2017 Bygdenavnene som del av den offisielle adressen i
DetaljerUTGITT SIDEN 1967 3 : 2013. 14 : Vi satser i Kautokeino 24 : Kjøttpris og etterspørsel på tur opp 31 : Reindriftskonferanse
UTGITT SIDEN 1967 3 : 2013 14 : Vi satser i Kautokeino 24 : Kjøttpris og etterspørsel på tur opp 31 : Reindriftskonferanse sisdoallu : innhold oaive álus : leder Nyheter fra forskningsprogrammet NCoE Tundra...4
DetaljerVelkommen til Opptreningsenteret i Finnmark Bures boahtin Finnmárkku LáªmmodahttinguovddáΩii!
www.oif.no Velkommen til Opptreningsenteret i Finnmark Bures boahtin Finnmárkku LáªmmodahttinguovddáΩii! «Opptreningssenterets mål er å bidra til funksjonsforbedring og økt livskvalitet for enkeltmennesket»
Detaljer2006 jahkedieáhus 2007 bušeahtta. Årsmelding 2006 Budsjett 2007
2006 jahkedieáhus 2007 bušeahtta * Årsmelding 2006 Budsjett 2007 1 1 MIELLAHTTOSEARVVIT SÁLAS Sámi lágádus- ja aviisasearvi STS Sámi Teahter Searvi SDS Sámi Dáiddaehpiid Searvi SGS Sámi Girjeálliid Searvi
DetaljerJOIKEVERKSTED. Med Mikkel Gaup. Bestillingstilbud til 1.-7. Klasse
JOIKEVERKSTED Med Mikkel Gaup Foto:Dorothea Ripnes Bestillingstilbud til 1.-7. Klasse Turnéplanen på har oversikt over hvem som får tilbudet i den enkelte kommune. side 1 Om produksjonen Hva er joik, og
DetaljerREISEPOLITIKK FOR SAMETINGETS POLITISKE NIVÅ. Fastsatt av Sametinget 03. mars 2006
REISEPOLITIKK FOR SAMETINGETS POLITISKE NIVÅ Fastsatt av Sametinget 03. mars 2006 1.1 FORMÅL Sametinget er et folkevalgt organ med mange politikere og ansatte. Dette medfører totalt sett høy reiseaktivitet
DetaljerJahkedieđáhus. Govven: Per Chr. Biti
Jahkedieđáhus 2006 1 Govven: Per Chr. Biti Sisdoallu Ovdasátni...4 1.1 Logo...5 1.2 Riektevuođđu ja organisašuvdnahápmi...5 1.3 Guokte fišuvnna...5 1.4 Ovttasbargoguimmiid válljen...5 2. FeFo orgánaid
DetaljerPorsanger kommune. Formannskapet. Møteinnkalling. Utvalg: Møtested: Ordførers kontor, Rådhuset Dato: 08.06.2015 Tid: 09:00
Porsanger kommune Møteinnkalling Formannskapet Utvalg: Møtested: Ordførers kontor, Rådhuset Dato: 08.06.2015 Tid: 09:00 Forfall meldes til offentlig servicekontor på telefon 78 46 00 00, eller pr e-post:
DetaljerHeidi Guttorm Einarsen
Heidi Guttorm Einarsen OAHPPOGIRJI SÁME GIELLA NUBBIN GIELLAN 9. CEAHKKÁI DAVVI GIRJI OS 2005 Dán girjjis lea kopiijaváldin gildojuvvon earret go dan maid lea lohpi njuolggadusaid mielde, Lov om opphavsrett
DetaljerMøteprotokoll. Kommunestyret. Utvalg: Møtested: Samfunnshuset - Dato: Tidspunkt: 09:00 -
Møteprotokoll Utvalg: Kommunestyret Møtested: Samfunnshuset - Dato: 04.10.2018 Tidspunkt: 09:00 - Til stede: Navn Funksjon Medlem Varamedlem for Svein Atle Somby Leder AP Kjell Magne Grønnli Medlem AP
DetaljerU T G I T T S I D E N 1 9 6 7 2 : 2013. 6 : NRL-landsmøte 28 : kurs i bruk av krumkniv 34 : kalveslakt er lønnsomt
U T G I T T S I D E N 1 9 6 7 2 : 2013 6 : NRL-landsmøte 28 : kurs i bruk av krumkniv 34 : kalveslakt er lønnsomt sisdoallu : innhold oaive álus : leder Oaive álus / Leder Ola Christian Rygh..............
DetaljerDiehtosiida Samisk vitenskapssenter
Diehtosiida Samisk vitenskapssenter Hánnoluohkká 45, Kautokeino Nybygg Ferdigmelding nr. 684/2009 Prosjektnr. 10555 Statsbygg Statsbygg er statens sentrale rådgiver i bygge- og eiendomssaker, byggherre,
DetaljerNorges Astma- og Allergiforbund SAMISK. Inhalasjonsmedisiner FOR BARN. Sisavuoiŋŋahatdálkasat MÁNÁID VÁSTE
VEILEDER RÁVVEHUS SAMISK Norges Astma- og Allergiforbund Inhalasjonsmedisiner FOR BARN Sisavuoiŋŋahatdálkasat MÁNÁID VÁSTE Har du god nok astmakontroll? Ta AstmakontrollTest på www.naaf.no Sørg for å ha
DetaljerELIN KÅVEN - den arktiske alven
Rikskonsertenes Skolekonsertordning ELIN KÅVEN - den arktiske alven Foto: Solveig Selj Klassetrinn: 1. - 7. klasse Produsent: Scene Finnmark Produksjonsnummer: 114VY11 Rikskonsertenes Skolekonsertordning
DetaljerPlutselig sirkus! - forestilling og workshop. Øystein Hvamen Rasmussen. Bestillingstilbud til 1.-10. klasse. v /Morten Uglebjerg Norli og
Plutselig sirkus! - forestilling og workshop v /Morten Uglebjerg Norli og Øystein Hvamen Rasmussen Foto: Werner Juvik Bestillingstilbud til 1.-10. klasse side 1 Om produksjonen Dette tilbudet har 2 alternativer:
DetaljerNr. 4 - Desember 2005-39. årgang
Nr. 4 - Desember 2005-39. årgang Reindriftsnytt Boazodoallo-oππasat Ansvarlig utgiver: Reindriftssjef Ellen Inga O. Hætta Reindriftsforvaltningen Markveien 14, 9510 Alta Telefon Reindriftsforvaltningen:
DetaljerNÆRINGSUTVIKLING I SAMISKE SAMFUNN En studie av sysselsetting og verdiskaping i nord
Norut Alta Áltá Rapport 2014:4 NÆRINGSUTVIKLING I SAMISKE SAMFUNN En studie av sysselsetting og verdiskaping i nord Elisabeth Angell, Margrete Gaski, Ivar Lie og Vigdis Nygaard RAPPORT 2014:4 NÆRINGSUTVIKLING
DetaljerSámi logut muitalit 8
5 8 2015 Raporta/Rapport 1/2015 Sámi logut muitalit 8 Čielggaduvvon sámi statistihkka 2015 1 2 Ovdasátni Oahpahus ja dutkan lea temán viđa artihkkalis dán Sámi logut muitalit samiske tall forteller almmuheamis.
DetaljerDát njuolggadus lea vuođđuduvvon ESASa Našunála fágabargovugiid fierpmádaga njuolggadusaid vuođul Dearvvašvuođagirjerádjusis www.helsebiblioteket.no.
Njuolggadusat movt geavahit ESAS-r Dát njuolggadus lea vuođđuduvvon ESASa Našunála fágabargovugiid fierpmádaga njuolggadusaid vuođul Dearvvašvuođagirjerádjusis www.helsebiblioteket.no. Áigumuš ja viidodat
DetaljerDeanu gielda - Tana kommune
Deanu gielda - Tana kommune Møteprotokoll Utvalg: Miljø-, landbruks- og utmarksutvalget Møtested: Rådhussalen Tana Rådhus Dato: 06.06.2012 Tidspunkt: 10:00 12:40 Følgende faste medlemmer møtte: Navn Funksjon
Detaljer