Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 1 Mittwoch, 28. Mai : Beskrivelse Montage Idrifttagning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 1 Mittwoch, 28. Mai 2008 3:45 15. Beskrivelse Montage Idrifttagning"

Transkript

1 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 1 Mittwoch, 8. Mai 008 3: /008 / Id.-Nr RTY Video-dørkaldeanlæg Farve Beskrivelse Montage Idrifttagning Video-handsfree telefon Color Beskrivning Montage Idrifttagning Video-handsfreestasjon Color Beskrivelse Montering Igangkjøring Värinäytöllinen video-ovipuhelin Selostus Asennus Käyttöönotto

2 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Oplysninger om artikelnummeret Artikelnummeret på titelsiden består af fire oplysninger. RTY Produktionskendetegn Produktnummer 70 Farvekendetegn 01 Landskendetegn! Efterfølgende er altid kun produktnummeret oplyst. Produktbeskrivelse Video-dørkaldeanlægget er beregnet til at tale og se til dørstationen og til at åbne hoveddøren og/eller etagedøren. Afhængigt af anlægget kan man via video-dørkaldeanlægget f.eks. tænde for trappelyset og bevæge dørstationens kamera eller skifte om mellem flere kameraer. Video-dørkaldeanlægget anvendes sammen med et farvekamera som f.eks oder Levering omfatter Monitor-telefonen leveres med tilslutningsklemmer til TwinBus og videobus. Udstyr Henvisning: Vær inden installation og idriftsættelse venligst opmærksom på de generelle henvisninger i den aktuelle udgave af den korte TwinBus-anvisning. Udstyr Bemærkning Skærm,5 " Farve-TFT-display, 960x40 billedpunkter, LED-baggrundslys Lystændingsfunktion via fjernomskifter Døråbnerautomatik (Portamat) Døråbnertast Ringeapparat åbner døren automatisk belyst bagfra Optisk angivelse af dørkald Opkaldsafbryder (Ipkaldsspærring) Modtag og afslut kommunikaiton Talestyrkeregulering Døropkaldet signaliseres optisk på tale-tasten via tastetryk i 8 trin

3 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 3 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Udstyr Justering af opkaldslydstyrke Bemærkning i 8 trin Anlæg er spærret for at se og høre med Natdesign døråbnertast belyst bagfra Opkaldsdifferentiering Opkaldstoner 9 kan indstilles til hovedringeklokke Indstillelige ringetaster 10 Relæmodul Manuel tænd og sluk for videobillede Potentialfri tast Kameravalg/kamerastyring for tilslutning af en signalgiver på monteringsstedet hvis indkoblingsprioritet er til stede til specialfunktionerne 4 V/1 A i forbindelse med kamerafjernomskifteren eller kameramodulerne oder USB-grænseflade Tekniske data Mål (h x b x d) i mm 0 x 90 x 5 Driftsspænding Decentral spændingsforsyning Central spændingsforsyning 1 V AC 18 V til 4 V DC Omgivelsestemperatur 0 til 40 C Maks. relativ luftfugtighed 60% 3

4 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 4 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve tilbehør Tilbehør Art.nr. Funktion Bordkonsol Konsol ved anvendelse som bordapparat Trådløst sendeprintkort til indmuring Til styring af radiostyret signalgiver Monteringssted Monteringsmåde Krævet tilbehør Vægmonteret eller på dåse Bordapparat Bordkonsol Montering! Tag TwinBus apparatet og de medleverede dele ud af emballagen.! Udlever venligst brugsanvisningen til TwinBus-apparatet til kunden. Henvisning: Talekvaliteten er afhængig af montagesituationen. Monter video-dørkaldeanlæg i øjenhøjde med brugeren Montering på væg! Tag klemmerne ud af emballagen. 4

5 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 5 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve 8,5 mm A B 4 x 10 mm x Anbefaling: Anvend en spånplade-skrue med fladt sænkehoved 4,0 x 35 mm med passende universaldyvel 6 x 35 mm. A) Vægmontage B) Montage af indmuringsdåse

6 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 6 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Montering som bordapparat Monteres med en bordkonsol og en IAE/UAE8-tilslutningsdåse x 6 x ,5 mm ! Tilslut og montér en IAE/UAE-tilslutningsdåse iht. tabel. Beskadigelse af apparatet og de tilsluttede kameraer. Vigtigt! Der må ikke være spænding på klemmerne Va og Vb. Ainvisning: Gennemfør bordmontering med vedlagte skrueklemme. Lederfarve tilslutningsledning Klemmer i video-dørkaldeanlægget hvid a 1 brun b grøn ED 3 gul ED 4 grå Va 5 rosa Vb 6 blå ~ 7 rød ~ 8 IAE/UAE8 6

7 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 7 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Tilslutning 5V D+ USB D- 0V S L N 1 3 a b ED ED Va Vb Forbindelsesplan: ED S Tilslutning med decentral strømforsyning. a b ED ED Va Vb 51 5 ED L N Va Vb L N Va Vb S Forbindelsesplan: Tilslutning med central strømforsyning. Op til 30 video-dørkaldeanlæg forsynes af netmodtager-monitoren

8 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 8 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Forbindelsesplan: S Indkobling af f.eks. en etagedøråbner med specialtasten L N Forbindelsesplan: S Styring af en ekstern signalgiver over relæmodul Forbindelsesplan: S Udløsning af døråbnerautomatikken over etagetrykknappen. Idrifttagning Idriftsættelseen foregår menustyret over video-dørkaldeanlæggets display. Ringklokken ved hoveddøren skal indlæres som første ringetast i forbindelse med en nyindstilling, for at brugeren kan ændre opkaldstonen for ringklokken ved hoveddøren. Processen gentages for yderligere ringetaster. Ved idriftsættelse med to personer kan samtaleanlægget benyttes. Indstillingsbeskyttelse Via TwinBus netapparatet kan de tilsluttede samtalesteder sikres mod utilsigtede ændringer vha. en indtillingsbeskyttelse. Idriftsættelses-menuen kan kun hentes ved deaktiveret indstillingsbeskyttelse. De genkender en aktiveret indstillingsbeskyttelse på den negative kvitteringstone ved tryk på tastekombinationen til omskift til idriftsættelses-menuen. 8

9 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 9 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Idriftsættelse via video-dørkaldeanlægget Arbejde Resultat + > 5 s Tryk på valgtasten og en af specialtasterne Idriftsættelses-menuen vises på displayet. Henvisning: Indstillinger som valg af ringetone foretages i "Betjeningsmenuen". Menustyring Tast Funktion Styretaster De bevæger Dem rundt inden for menustrukturen med styretasterne. Det valgte menupunkt fremhæves med symbolet ">" ved linjens begyndelse. Menupunktet kan forlades med styretasten "<". De mulige bevægelsesretninger fremstilles afhængigt menupunktet i displayet. Valgtast Med valgtasten aktiverer De det menupunkt, der er fremhævet med ">". Afhængigt af menupunktet åbner der sig en ny menu med yderligere valgmuligheder. Idriftsættelses-menu Idriftsættelseen og indstillingerne foretages over idriftsættelses-menuen.! Hent idriftsættelses-menuen. Idriftsættelse Grundindstillinger Ringetaster Specialtast Omstillingskontakt Internt opkald Prioriteringer Fabriksindstillinger Info Afslut 9

10 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 10 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Menupunkt "Grundindstillinger" Grundindstillinger Indstil sprog Slutmodstand Opkaldsdifferentiering Tilbage Menupunkt Indstil sprog Slutmodstand Opkaldsdifferentiering Indstillingsmuligheder Valg af menu-sprog Fabriksindstilling: Dansk Til / Fra Fabriksindstilling: Fra Til / Fra Fabriksindstilling: Til Henvisning: Hvis opkald fra flere hoveddøre eller over en etagetrykknap skal signaliseres med den samme ringetone, skal indstillingen "Fra" vælges i menupunktet "Opkaldsdifferenciering". Menupunkt "Ringetaster" Grundindstillinger Indlær ringetaster Slet ringetaster Tilbage Menupunkt Indstillingsmuligheder Indlær ringetaster Aktiver indlæringstilstand Slet ringetaster Slet alle døropkald! Notér venligst i givet fald de eksisternde kundeindstillinger, før de slettes. 10

11 RiTTO RiTTO Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 11 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Indlær ringetaster Idriftsættelse med en person Arbejde Aktiver Indlæringstilstand over menupunktet Indlær ringetaster Indlær ringetaster Aktiver indlæringstilstand Indlærte døropkald: x Tilbage med <ok> Resultat blinker Et minut trykkes på den tast, som skal anvendes på dørstationen akustisk signal til bekræftelse ved videodørkaldeanlæg Idriftsættelse med to personer Arbejde Aktiver Indlæringstilstand over menupunktet Indlær ringetaster Indlær ringetaster Aktiver indlæringstilstand Indlærte døropkald: x Tilbage med <ok> Resultat blinker Opret kommunikation indtast tast, der skal belægges over kommunikation 11

12 RiTTO RiTTO Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 1 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Arbejde Resultat < 1 min Afslut kommunikation og tryk inden for et minut på dørstationens ringetast akustisk signal til bekræftelse ved videodørkaldeanlæg kort tone: apparatet er klar til brug.! ingen tone: tidsfrist overskredet.! lang tone: indlæring er ikke lykkedes. Hvis tidsfristen er overskredet:! Gentag processen. Hvis indlæringen er slået fejl:! Er der allerede indlært 10 ringetaster, er video-dørkaldeanlæggets hukommelse fuld. Slet i givet fald alle indstillinger og Indlær de nødvendige ringetaster igen. Menupunkt "Specialtast" Specialtast Fra Omstil kamera Omstillingskontakt Internt opkald Fjernomskifterkommando Tilbage Menupunkt Indstillingsmuligheder Fra (fabriksindstilling) Omstil kamera Omstillingskontakt Internt opkald Nummeret på den abonnent, der skal opkaldes Fabriksindstilling: Abonnent 1 Fjernomskifterkommando Fjernomskifterkommando 1 til 8 Fabriksindstilling: Fjernomskifterkommando 1 1

13 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 13 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Henvisning: Specialtasterne kan belægges brugerindividuelt. Der er mulighed for at lægge en regelmæssigt anvendt funktion i denne tast. Menupunkt "Fjernomskifterkontakt" Omstillingskontakt Fra Potentialfri tast Relæmodul ED-døråbnerautomatik Tilbage Menupunkt Indstillingsmuligheder Fra (fabriksindstilling) Potentialfri tast Relæmodul Omskiftningstid og forsinkelsestid ED-døråbnerautomatik Omskiftningstid og forsinkelsestid Menupunkt "Internt opkald" Internt opkald Til Fra Tilbage Menupunkt Indstillingsmuligheder Til Boligtelefoner 1 til 8 Fabriksindstilling: Abonnent 1 Fra (fabriksindstilling). Henvisning: Ved indtastet internt opkald skal video-dørkaldeanlægget tilordnes sit eget interne opkaldsnummer. 13

14 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 14 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-dørkaldeanlæg Farve Menupunkt "Prioriteringer" Prioriteringer Indkoblingsprioritering Døråbnerautomatik Tilbage Menupunkt Indkoblingsprioritering Døråbnerautomatik Indstillingsmuligheder Til / Fra Fabriksindstilling: Fra Til / Fra med forsinkelsestid Fabriksindstilling: Fra Henvisning: Når indkoblingsprioriteringen er aktiveret, kan der uafhængigt af et døropkald opbygges en monitor-forbindelse til dørstationen ved at trykke på en styretast. Menupunkt "Fabriksindstillinger" Indlæs fabriksindstillinger Ja Nej Tilbage Med funktionen Nulstil genoprettes fabriksindstillingerne.! Notér venligst i givet fald de eksisternde kundeindstillinger før anvendelse af funktionen Nulstil. Menupunkt "Info" Ved valg af menupunktet "Info" vises artikelnumrene, firmware-release og hardware-stand. Menupunkt "Afslut" Efter afslutning af alle indstillinger forlades idriftsættelses-menuen over menupunktet "Afslut". 14

15 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 15 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Uppgifter om artikelnummer Artikelnumret på titelsidan är sammansatt av fyra uppgifter: RTY modellbeteckning apparatnummer 70 färgmarkering 01 landsbeteckning! I fortsättningen anges endast apparatnumret. Apparatbeskrivning Video-handsfree-porttelefonen är avsedd för tal- och videokommunikation till dörrstationen och för öppning av huvudingången och / eller etagedörren. Beroende på anläggningen kan man via video-handsfreeporttelefonen t ex koppla om trapphusbelysningen och växla mellan olika kameror. Video-handsfree-porttelefonen används tillsammans med en färgkamera som tex eller Leveransomfång Video-husstationen levereras med anslutningsklämmor för TwinBus och Videobus. Utrustning Hänvisning: Vi ber dig att före installation och idrifttagning av produkten läsa igenom de allmänna anvisningarna i den aktuella upplagan av kortinstruktionen för Twin- Bus. Utrustning Anmärkning Bildskärm,5 " färg-tft-display, 960x40 bildpunkter, LED-Backlight Belysningsomkoppling via kopplingsdon Automatisk dörröppning (Portamat) Dörröppningsknapp Ringklockan öppnar dörren automatiskt med belysning Optisk porttelefonsignal Bortkoppling av ringsignal (stumkoppling) Uppringning från porttelefonen signaleras optiskt på tal-tangenten. 15

16 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 16 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Utrustning Mottagning och avslut av telefonsamtal. Reglering av talljudstyrka Reglering av talljudstyrka Anmärkning via tryckknapp 8 steg 8 steg Sekretessknapp Nattdesign Dörröppningsknapp med belysning Skillnad i ringsignal Ringsignaler 9 inställbar för huvudringklockan Uppringningsknappar för inlärning 10 Kopplingsrelä Manuell in- / urkoppling av videobilden Potentialfri tryckknapp Kameraval/kamerastyrning för anslutning av en egen signalgivare vid inkopplingsbehörighet för specialfunktioner 4 V/1 A i förbindelse med kameraomkopplare eller kameramodul eller USB-gränssnitt Tekniska data Dimensioner (H x B x T) i mm 0 x 90 x 5 Driftspänning Decentral matning Central matning 1 V AC 18 V till 4 V DC Omgivningstemperatur 0 till 40 C Max. relativ luftfuktighet 60% 16

17 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 17 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Tillbehör Tillbehör Art-nr Funktion Bordskonsol Konsol för användning av bordsapparat UP-sändare För anstyrning av signalsändaren Förutsättningar för montage Montagesätt erforderliga tillbehör På puts eller kopplingsdosa Bordsapparat Bordskonsol Montage! Plocka upp TwinBus apparaten och alla medföljande komponenter ur förpackningen.! Lämna över bruksanvisningen för TwinBus-apparaten till kunden. Hänvisning: Talkvaliteten är beroende av inbyggnadssituationen. Montera video-handsfree-porttelefonen i användarens ögonhöjd Montage på puts! Plocka upp klämmorna ur förpackningen. 17

18 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 18 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color 8,5 mm A B 4 x 10 mm x Rekommendation: Använd spånskiveskruvar med platt försänkt huvud 4,0 x 35 mm och passande universalpluggar 6 x 35 mm A) Väggmontage B) Montage på kopplingsdosa

19 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 19 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Montage som bordsapparat För montaget behövs en bordskonsol och en IAE/UAE8-anslutningsdosa x 6 x ,5 mm ! Anslut och montera IAE/UAE-anslutningsdosan i enlighet med tabellen. Skador på apparaten och anslutna kameror. Obs! Klämmorna Va och Vb får inte anslutas till elström. Hänvisning: Använd den medföljande skruvklämman för bordsmontage. Ledarens färg i anslutningsledning Klämmor i video-porttelefonstation vit a 1 brun b grön ED 3 gul ED 4 grå Va 5 rosa Bb 6 blå ~ 7 röd ~ 8 IAE/UAE8 19

20 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 0 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Anslutning 5V D+ USB D- 0V S L N 1 3 a b ED ED Va Vb Kopplingsschema: ED S Anslutning med decentral strömförsörjning. a b ED ED Va Vb 51 5 ED L N Va Vb L N Va Vb S Kopplingsschema: Anslutning med central strömförsörjning. Upp till 30 video-porttelefonstationer matas från nätaggregatet Video

21 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 1 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Kopplingsschema: S Koppling av tex en etagedörröppnare med specialtryckknappen L N Kopplingsschema: S Anstyrning av en extern signalgivare via kopplingsrelä för uppringning Kopplingsschema: Idrifttagning S Aktivering av dörröppningsautomatik via lägenhetstryckknapp. Idrifttagning sker menystyrt via displayen på video-porttelefonstationen. För att användaren ska kunna ändra huvudringklockans ringsignal, måste huvudringklockan vid nyinställning programmeras som första uppringningsknapp. För ytterligare ringknappar upprepas inlärningsproceduren. Vid idrifttagning med två personer kan talanläggningen användas. Inställningsskydd Via TwinBus-nätaggregatet kan anslutna porttelefonstationer med hjälp av ett inställningsskydd säkras, så att Twinbus-inställningarna inte kan ändras av misstag. Idrifttagningsmenyn kan endast öppnas, om inställningsskyddet är avstängt. Ett aktiverat inställningsskydd känns igen på den negativa kvittenssignalen, om man trycker på tangentkombinationen för omkoppling till idrifttagningsmenyn. 1

22 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Idrifttagning via video-porttelefonstation Aktivitet Resultat + > 5 sek Tryck på väljartangenten och en specialtangent. På displayen visas idrifttagningsmenyn. Hänvisning: Inställningar som t ex val av ringsignal sker via "Manövermenyn". Menystyrning tryckknapp Funktion Manöverknappar Med manöverknapparna kan du röra dig inom menystrukturen. Den valda menypunkten betonas med symbolen > i början av raden. Med manöverknappen < kan du gå ur menypunkten. Beroende på menypunkten visas möjliga rörelseriktningar i displayen. Valtangent Med valtangenten aktiveras den med ">" betonade menypunkten. Beroende på menypunkten öppnas en ny meny med ytterligare valmöjligheter. Idrifttagningsmeny Idrifttagning och inställningar sker via idrifttagningsmenyn.! Gå in på idrifttagningsmenyn. Idrifttagning Grundinställningar Uppringningsknappar Specialknapp Kopplingskontakt Internuppringning Behörigheter Fabriksinställningar Info Avsluta

23 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 3 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Menypunkten Grundinställningar Grundinställningar Inställning av språk Avslutningsmotstånd Skillnad i ringsignal Tillbaka Menypunkt Inställning av språk Avslutningsmotstånd Skillnad i ringsignal Inställningsmöjligheter Val av menyspråk Fabriksinställning: Tyska TILL / FRÅN Fabriksinställning: FRÅN TILL / FRÅN Fabriksinställning: TILL Hänvisning: Om uppringningar från flera huvuddörrar eller via en lägenhetstryckknapp ska signaleras med samma ringsignal, måste man under menypunkten "Skillnad i ringsignal" välja inställningen "FRÅN". Menypunkten Uppringningsknappar Grundinställningar Inlärning av uppringningsknappar Radera uppringningsknappar Tillbaka Menypunkt Inställningsmöjligheter Inlärning uppringningsknappar Aktivera inlärningstillstånd Radera uppringningsknappar Radera alla porttelefonkoder?! Notera befintliga kundinställningar, innan de raderas. 3

24 RiTTO RiTTO Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 4 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Inlärning uppringningsknappar Idrifttagning av en person. Aktivitet Aktivera inlärningstillståndet via menypunkten inlärning av uppringningsknappar. Inlärning uppringningsknappar Inlärningstillstånd aktiverat Inlärda porttelefonkoder: x Tillbaka med <OK> Resultat blinkar Tryck inom en minut vid dörrstationen på den tangent, som ska beläggas. akustisk signal för bekräftelse på videoporttelefonstationen och dörrstationen Idrifttagning av två personer Aktivitet Aktivera inlärningstillståndet via menypunkten inlärning av uppringningsknappar. Inlärning uppringningsknappar Inlärningstillstånd aktiverat Inlärda porttelefonkoder: x Tillbaka med <OK> Resultat blinkar Etablering av talförbindelse meddela via talförbindelse, vilken tangent som ska beläggas. 4

25 RiTTO RiTTO Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 5 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Aktivitet Resultat < 1 min Avsluta talförbindelsen och tryck inom en minut på ringknappen vid dörrstationen. akustisk signal för bekräftelse på videoporttelefonstationen och dörrstationen kort signal: Apparaten är klar för användning.! ingen signal: Tidsfristen har gått ut.! lång signal: Inlärningen har misslyckats. Vid överskriden tidsfrist:! Upprepa proceduren. Vid misslyckad inlärning:! Omredan 10 ringknappar har programmerats, är video-porttelefonstationens minne fullt. Radera då alla inställningar och gör en ny inlärning av de ringknappar, som behövs. Menypunkten Specialknapp Specialknapp FRÅN Omkoppling kamera Kopplingskontakt Internuppringning Kopplingskommando Tillbaka Menypunkt Inställningsmöjligheter FRÅN (fabriksinställning) Omkoppling kamera Kopplingskontakt Internuppringning Nummer till den uppringda deltagaren Fabriksinställning: Deltagare 1 Kopplingskommando Kopplingskommando 1 till 8 Fabriksinställning: Kopplingskommando 1 Hänvisning: Specialknappen kan programmeras individuellt för användaren. Det är lämpligt att programmera denna knapp för en funktion, som används regelbundet. 5

26 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 6 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Menypunkten Kopplingskontakt Kopplingskontakt FRÅN Potentialfri tryckknapp Kopplingsrelä ED dörröppningsautomatik Tillbaka Menypunkt Inställningsmöjligheter FRÅN (fabriksinställning) Potentialfri tryckknapp Kopplingsrelä Kopplingstid och fördröjningstid ED dörröppningsautomatik Kopplingstid och fördröjningstid Menypunkten Internuppringning Internuppringning TILL FRÅN Tillbaka Menypunkt Inställningsmöjligheter TILL Deltagare 1 till 8 Fabriksinställning: Deltagare 1 FRÅN (Fabriksinställning) Hänvisning: Vid inkopplad internuppringning måste det egna interna telefonnumret matas in i video-porttelefonstationen. Menypunkten Behörigheter Behörigheter Inkopplingsbehörighet Automatisk dörröppning Tillbaka 6

27 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 7 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfree telefon Color Menypunkt Inkopplingsbehörighet Automatisk dörröppning Inställningsmöjligheter TILL / FRÅN Fabriksinställning: FRÅN TILL / FRÅN med fördröjningstid Fabriksinställning: FRÅN Hänvisning: Om inkopplingsbehörigheten är aktiverad, kan oberoende av uppringning från en dörrstation en videoförbindelse till dörrstationen upprättas genom att trycka på en manöverknapp. Menypunkten "Fabriksinställningar" Ladda fabriksinställningar Ja Nej Tillbaka Med Reset-funktionen återskapas alla fabriksinställningar.! Notera befintliga kundinställningar, innan Reset-funktionen används. Menypunkten Info Om man väljer menypunkten "Info", visas artikelnummer, firmware-release och hardwareversion. Menypunkten Avsluta När alla inställningar är klara ska idrifttagningsmenyn avslutas via menypunkten "Avsluta". 7

28 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 8 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Opplysninger til artikkelnr Artikkelnummeret på forsiden inneholder fire opplysninger: RTY Produksjonsidentifikasjon Apparatnummer 70 Fargeidentifikasjon 01 Landidentifikasjon! I det følgende oppgis kun apparatnummeret. Apparatbeskrivelse Video-handsfreestasjonen brukes for telefon- og visuell kontakt med dørstasjonen og for å åpne hoveddøren og/eller etasjedøren. Avhengig av anlegget kan f.eks. trappebelysningen kobles via video-handsfreestasjonen eller kobles om mellom flere kameraer. Video-handsfreestasjonen brukes sammen med et fargekamera som f.eks eller Leveringsomfang Video-husstasjonen leveres med koblingsklemmer for TwinBus og videobus. Utstyr Henvisning: Vennligst ta hensyn til de generelle henvisningene i den aktuelle versjonen av den kortfattede bruksanvisningen til TwinBus. Utstyr Bemerkning Dataskjerm,5 " Farge-TFT-display, 960x40 bildepunkter, LED-backlight Lyskoblingsfunksjon via koblingsapparat Automatisk døråpner (Portamat) Døråpnertast Ringeklokken åpner døren atuomatisk med bakgrunnsbelysning Optisk døranropsindikator Anropsutkobling (kobling uten lyd) Motta en samtale og avslutte en samtale Talevolumregulering Døranop signaliseres optisk på taletasten via tastetrykk i 8 trinn 8

29 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 9 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Utstyr Anrops-volumregulering Bemerkning i 8 trinn Innlyttings-/observasjonssperre Nattdesign Døråpnertast med bakgrunnsbelysning Ringetonedistinksjon Ringetoner 9 kan instilles for hovedringeklokke Ringetaster som kan innlæres 10 Ringerelé Manuell inn-/utkobling av videobildet Potensialfri tast Kamerautvalg/kamerastyring for tilkobling av en signalgiver på byggesiden ved innkoblingsberettigelse for spesialfunksjon 4 V/1 A i forbindelse med kameraomkobler eller kameramoduler eller USB-grensesnitt Tekniske data Mål (h x b x d) i mm 0 x 90 x 5 Driftsspenning Desentralisert mating Sentral mating 1 V AC 18 V til 4 V DC Omgivelsestemperatur 0 til 40 C Maks. rel. luftfuktighet 60% Tilbehør Tilbehør Art.-nr. Funksjon Bordkonsoll Konsoll for bruk som bordapparat UP-radiosender For styring av radio-signal-apparatet

30 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 30 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Forutsetninger for monteringen Monteringsart Nødvendig tilbehør På puss eller på koblingsboks Bordapparat Bordkonsoll Montering! Ta TwinBus-apparatet og de medleverte komponentene ut av emballasjen.! De må stille TwinBus-apparatets bruksanvisning til disposisjon for Deres kunde. Henvisning: Talekvaliteten er avhengig av monteringsforholdene. Monter Deres videohandsfreestasjon i brukerens øyehøyde Monteres på puss! Ta klemmene ut av forpakningen. 30

31 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 31 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color 8,5 mm A B 4 x 10 mm x Anbefaling: Bruk en sponplate-skrue med flatt-senkhode 4,0 x 35 mm med passende universalplugg 6 x 35 mm. A) Veggmontering B) Bryterboksmontering

32 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 3 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Montering som bordapparat Til monteringen trenger De en bordkonsoll og en AE/UAE8-koblingsboks x 6 x ,5 mm ! IAE/UAE-koblingsboks kobles og monteres iht. tabellen. Skade på apparatet og det tilkoblede kamera. Obs! Det må ikke legges spenning på klemmene Va og Vb. Henvisning: Ved bordmontering brukes den vedlagte skruklemmen. Lederfarge koblingsledning Klemmer i video-handsfreestasjonen hvit a 1 brun b grønn ED 3 gul ED 4 grå Va 5 rosa Vb 6 blå ~ 7 rød ~ 8 IAE/UAE8 3

33 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 33 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Tilkobling 5V D+ USB D- 0V S L N 1 3 a b ED ED Va Vb Koblingsplan: ED S Tilkobling med desentralisert strømforsyning. a b ED ED Va Vb 51 5 ED L N Va Vb L N Va Vb S Koblingsplan: Tilkobling med sentral strømforsyning. Opp til 30 video-handsfreestasjoner mates fra nettapparatet video

34 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 34 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Koblingsplan: S Kobling av f.eks. en etasjeåpner med spesialtasten L N Koblingsplan: S Tilkobling av en ekstern signalgiver via anropskoblingsrelé Koblingsplan: Igangkjøring S Utløsing av døråpnerautomatikken via etasjetasten. Igangkjøringen gjøres menystyrt via video-handsfreestasjonens display. For at brukeren kan endre hovedringeklokkens ringesignal, må hovedringeklokken innlæres som første ringetast ved en nyinnstallering. For flere ringetaster må prosessen gjentas. Ved igangkjøring med to personer kan De bruke taleanlegget. Instillingsbeskyttelse Via TwinBus nettapparatet kan de tilkoblede talestasjonene sikres med en instillingsbeskyttelse mot utilsiktede forandringer på TwinBus-innstillingene. Igangkjørings-menyen kan kun oppkalles når innstillingsbeskyttelsen er deaktivert. Om instillingsbeskyttelsen er aktivisert, kan De høre på den negative kvitteringstonen når De trykker tastekombinasjonen for å koble om i igangkjørings-menyen. 34

35 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 35 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Igangkjøring via video-handsfreestasjonen Aktivitet Resultat + > 5 s Trykk en valgtast og en spesialtast På displayet vises igangkjørings-menyen. Henvisning: Innstillinger som valg av ringetonen gjøres i "betjeningsmenyen". Menystyring Tast Funksjon Styringstaster Med styringstastene beveger De Dem innenfor menystrukturen. Det vlgte menypunktet fremheves ved symbolet > på begynnelsen av linjen. Med styringstasten < kan menypunktet forlates. Avhengig av menypunktet vises de mulige bevegelsesretningene i displayet. Valgtast Med valgtasten aktiviserer De menypunktet som er fremhevet ved >. Avhengig av menypunktet åpner en ny meny med ytterligere valgmuligheter. Igangkjørings-meny Igangkjøringen og innstillingene gjøres via igangkjørings-menyen.! Rop opp igangkjørings-menyen. Igangkjøring Grunninnstillinger Ringetaster Spesialtast Utløserkontakt Internt anrop Autorisasjoner Fabrikkinnstillinger Info Avslutte 35

36 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 36 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Menypunkt "Grunninnstillinger" Grunninnstillinger Språkinnstilling Endemotstand Ringetonedistinksjon Tilbake Menypunkt Språkinnstilling Endemotstand Ringetonedistinksjon Innstillingsmuligheter Valg av meny-språket Fabrikkinnstilling: Tysk På/Av Fabrikkinnstilling: Av På/Av Fabrikkinnstilling: På Henvisning: Skal anrop fra flere hoveddører eller via en etasjetast signalisere med den samme ringetonen, må innstillingen "Av" i menypunktet "Ringetonedistinksjon" velges. Menypunkt "Ringetaster" Grunninnstillinger Innlæring av ringetaster Slette ringetaster Tilbake Menypunkt Innstillingsmuligheter Innlæring av ringetaster Aktivisere innlæringstilstand Slette ringetaster Slette alle ringesignaler! Noter evt. alle eksisterende kundeinnstillinger før sletting. 36

37 RiTTO RiTTO Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 37 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Innlæring av ringetaster Enmanns-igangkjøring Aktivitet Aktivisere innlæringstilstand via menypunkt innlæring av ringetaster Innlæring av ringetaster Innlæringsmodus aktiv Innlærte ringesignaler: x Tilbake med <ok> Resultat blinker I løpet av ett minutt trykkes på dørstasjonen tasten som skal belegges akustisk signal som bekreftelse på videohandsfreestasjon og dørstasjon Tomanns-igangkjøring Aktivitet Aktivisere innlæringstilstand via menypunkt innlæring av ringetaster Innlæring av ringetaster Innlæringsmodus aktiv Innlærte ringesignaler: x Tilbake med <ok> Resultat blinker Opprette taleforbindelse tasten som skal belegges meddeles via taleforbindelsen 37

38 RiTTO RiTTO Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 38 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Aktivitet Resultat < 1 min avslutte taleforbindelsen og trykke ringetasten på dørstasjonen i løpet av ett minutt akustisk signal som bekreftelse på videohandsfreestasjon og dørstasjon kort tone: Apparatet er klart til bruk.! ingen tone: Tidsfrist overskredet.! lang tone: Innlæringsprosess feilslått. Ble tidsfristen overskredet:! Gjenta prosessen. Ble innlæringsprosessen mislykket:! Har detallerede blitt innlært 10 ringetaster, så er video-handsfreestasjonens hukommelse full. Slett evt. alle innstillingene og innlær ringetastene, som De trenger, på nytt. Menypunkt "Spesialtast" Spesialtast Av Koble om kamera Utløserkontakt Internt anrop Utløserkommando Tilbake Menypunkt Innstillingsmuligheter Av (Fabrikkinnstilling) Koble om kamera Utløserkontakt Internt anrop Nummer til deltakeren som skal anropes Fabrikkinnstilling: Deltaker 1 Utløserkommando Utløserkommndo 1 til 8 Fabrikkinnstilling: Utløserkommando 1 Henvisning: Spesialtasten kan belegges brukerspesifikt. Det anbefales å legge en funksjon, som brukes regelmessig, på denne tasten. 38

39 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 39 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Menypunkt "Utløserkontakt" Utløserkontakt Av Potensialfri tast Ringerelé ED Automatisk døråpner Tilbake Menypunkt Innstillingsmuligheter Av (Fabrikkinnstilling) Potensialfri tast Ringerelé Koblingstid og forsinkelsestid ED Automatisk døråpner Koblingstid og forsinkelsestid Menypunkt "Internt anrop" Internt anrop På Av Tilbake Menypunkt Innstillingsmuligheter På Deltaker 1 til 8 Fabrikkinnstilling: Deltaker 1 Av (Fabrikkinnstilling) Henvisning: Ved innkoblet internt anrop må video-handsfreestasjonen få tildelt et eget internt nummer. 39

40 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 40 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Video-handsfreestasjon Color Menypunkt "Autorisasjoner" Autorisasjoner Innkoblingsautorisasjon Automatisk døråpner Tilbake Menypunkt Innkoblingsautorisasjon Automatisk døråpner Innstillingsmuligheter På/Av Fabrikkinnstilling: Av På/Av med forsinkelsestid Fabrikkinnstilling: Av Henvisning: Hvis innkoblingsautorisasjonen er aktivisert, kan, uavhengig av et døranrop, opprettes en videoforbindelse til dørstasjonen ved å trykke en styringstast. Menypunkt "Fabrikkinnstilling" Lade fabrikkinnstillinger Ja Nei Tilbake Med reset-funksjonen gjenopprettes fabrikkinnstillingene.! Noter evt. alle eksisterende kundeinnstillinger før De anvender reset-funksjonen. Menypunkt "Info" Når De velger menypunktet "Info" vises artikkelnummer, firmware-release og hardwarestand. Menypunkt "Avslutte" Når De er ferdig med alle innstillingene går De ut av igangkjørings-menyen via menypunktet "Avslutte". 40

41 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 41 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Artikkelinumero Alkusivun artikkelinumero koostuu neljästä osasta: RTY valmistustunnus laitteen numero 70 väritunnus 01 maatunnus! Jäljempänä ilmoitetaan vain laitteen numero. Laitteen selostus Video-ovipuhelimella saa puheyhteyden oviasemaan, jonka monitorista näkee kameran kuvan, ja sillä avataan pääovi ja/tai kerroksen ovi. Joitakin järjestelmiä voidaan käyttää esimerkiksi porraskäytävän valojen sytyttämiseen, ja kameraa voidaan vaihtaa. Video-ovipuhelinta käytetään yhdessä värikameran kanssa, esim tai Toimituksen sisältö Video-asuntoaseman mukana toimitetaan TwinBus- ja Videobus-liittimet. Varusteet Ohje: Katso ennen asentamista ja käyttöönotto TwinBus-pikaoppaan uusimman painoksen yleiset ohjeet. Varusteet Huomautus Näyttö,5 " TFT-värinäyttö 960x40 kuvapistettä, LED-taustavalo Valonkytkentätoiminto kytkentälaitteella Oven avausautomatiikka (Portamat) Oven avauspainike Ovikello avaa oven automaattisesti taustavalaistu Optinen ovikutsusignaali Kutsun poiskytkentä (mykistys) Vastaaminen ja keskustelun päättäminen Puheen voimakkuuden säätäminen Puhe-painikkeen merkkivalo ilmaisee ovikutsun painiketta painamalla 8 porrasta 41

42 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 4 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Varusteet Kutsuäänen voimakkuuden säätäminen Huomautus 8 porrasta Myötäkuuntelun/-katselun esto Yödesign Ovenavauspainikkeen taustavalo Kutsuäänen erotus Kutsuäänet 9 Säädettävissä pääovikellolle Opetettavat ovikellopainikkeet 10 Kutsunkytkentärele Videokuvan manuaalinen kytkentä käyttöön/pois Potentiaaliton painike Kameran valinta/kameran ohjaus erillisen signaalianturin liittämistä varten kun kytkentäoikeus annettu erikoistoimintoja varten 4 V/1 A kameranvalitsin tai kameramoduulit tai USB-liitäntä Tekniset tiedot Mitat (k x l x s) mm 0 x 90 x 5 Käyttöjännite Hajautettu syöttö Keskitetty syöttö 1 V AC 18 V... 4 V DC Ympäristön lämpötila C Suhteellinen kosteus enint. 60% Lisävarusteet Lisävarusteet Art.nro Toiminto Pöytäkonsoli Konsoli pöytäkäyttöön UP-radiolähetin Ohjaa radiosignaalilaitetta

43 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 43 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Asennusedellytykset Asennustapa Tarvittavat varusteet Pinta-asennus tai katkaisinrasian päälle Pöytälaite Pöytäkonsoli Asentaminen! Ota TwinBus-laite ja mukana toimitettava osat pakkauksesta.! Luovuta TwinBus-laitteen käyttöohjeet asiakkaalle. Ohje: Puheen laatu riippuu asennuspaikasta. Asenna video-ovipuhelin käyttäjän silmien korkeudelle Pinta-asennus! Ota kiinnikkeet pakkauksesta. 43

44 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 44 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin 8,5 mm A B 4 x 10 mm x Suositus: Käytä tasauppokantaista lastulevyruuvia 4,0 x 35 mm ja sopivaa yleistulppaa 6 x 35 mm A) Seinäasennus B) Asennus katkaisinrasiaan

45 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 45 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Asennus pöytälaitteeksi Asennusta varten tarvitset pöytäkonsolin ja IAE/UAE8-liitäntärasian x 6 x ,5 mm ! Liitä ja asenna taulukon mukainen IAE/UAE-liitäntärasia. Laitteen ja siihen liitetyn kameran vaurioituminen. Huomio! Liittimiin Va ja Vb ei saa kytkeä jännitettä. Ohje: Asennettaessa pöydälle käytä mukana toimitettua ruuvikiinnikettä. Liitäntäjohdon johtimen Video-ovipuhelimen liittimet IAE/UAE8 väri valkoinen a 1 ruskea b vihreä ED 3 keltainen ED 4 harmaa Va 5 roosa Vb 6 sininen ~ 7 punainen ~ 8 45

46 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 46 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Liittäminen 5V D+ USB D- 0V S L N 1 3 a b ED ED Va Vb ED S Kytkentäkaavio: hajautettu virransyöttö. a b ED ED Va Vb 51 5 ED L N Va Vb L N Va Vb S Kytkentäkaavio: keskitetty virransyöttö. Verkkolaite Video syöttää enintään 30 video-ovipuhelinta. 46

47 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 47 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Kytkentäkaavio: S Esim. erikoispainikkeen kerrosoviavaajan liittäminen L N Kytkentäkaavio: S Ulkoisen signaalianturin ohjaaminen kutsunkytkentäreleellä Kytkentäkaavio: Käyttöönotto S Oven avausautomatiikan käynnistäminen kerrospainikkeella. Käytä video-ovipuhelimen näyttöä ja valikko-ohjausta. Jotta käyttäjä voisi muuttuu pääovikellon kutsuääntä, pääovikello on opetettava järjestelmän asetuksia säädettäessä ensimmäiseksi ovikellopainikkeeksi. Muut ovikellopainikkeet on opetettava samalla tavoin. Kun käyttöönottajia on kaksi, he voivat käyttää puhelinjärjestelmää. Säätöjen suojaus Ovipuhelinten TwinBus-asetusten tahaton muuttaminen voidaan estää TwinBus-verkkolaitteella. Käyttöönottovalikko voidaan avata vain, kun säätöjen suojaus ei ole käytössä. Säätöjen suojauksen tunnistaa negatiivisesta kuittausäänestä painettaessa painikeyhdistelmää, jolla vaihdetaan käyttöönottovalikkoon. 47

48 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 48 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Käyttöönotto video-ovipuhelimen välityksellä Tehtävä Tulos + > 5 s Paina valintapainiketta ja jotain erityispainiketta Käyttöönottovalikko avautuu näyttöön. Ohje: Asetun muuttamiseen, esimerkiksi kutsuäänen valitsemiseen, käytetään ohjausvalikkoa. Valikko-ohjaus Painike Toiminto Ohjauspainikkeet Ohjauspainikkeita käytetään liikkumiseen valikkorakenteessa. Valittu valikon kohta merkitään rivin alun symbolilla ">". Poistu valikon kohdasta ohjauspainikkeella "<". Valikkokohtaiset liikesuunnat näytetään näytössä. Valintapainike Aktivoi symbolilla ">" merkitty valikon kohta valintapainikkeella. Näyttöön voi avautua uusi valikko vaihtoehtoineen. Käyttöönottovalikko Käyttöönottoon ja asetusten muuttamiseen käytetään käyttöönottovalikkoa.! Avaa käyttöönottovalikko. Käyttöönotto Perusasetukset Oven soittonapit Erikoispainike Kytkentäkontakti Sisäpuhelu Käyttöoikeudet Tehdasasetukset Info Lopetus 48

49 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 49 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Valikon kohta "Perusasetukset" Perusasetukset Valitse kieli Päätevastus Kutsuäänen erotus Paluu Valikon kohta Valitse kieli Päätevastus Kutsuäänen erotus Säätömahdollisuudet Valikon kielen valinta Tehdasasetus: Deutsch On/ei Tehdasasetus: ei On/ei Tehdasasetus: Päällä Ohje: Jos usean pääoven tai kerrospainikkeen kutsu ilmaistaan samalla kutsuäänellä, valikon kohdasta "Kutsuäänen erotus" on valittava "Ei". Valikon kohta "Ovikellopainikkeet" Perusasetukset Painikkeiden opettaminen Poista painikkeet Paluu Valikon kohta Säätömahdollisuudet Painikkeiden opettaminen Opetustilan aktivointi Poista painikkeet Poistetaanko kaikki ovikutsut?! Merkitse asiakkaan asetukset tarvittaessa muistiin ennen poistamista. 49

50 RiTTO RiTTO Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 50 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Painikkeiden opettaminen Yhden miehen käyttöönotto Tehtävä Aktivoi opetustila valikon kohdasta Painikkeiden opettaminen Painikkeiden opettaminen Opetustila aktiivinen Opetetut kutsuäänet: x Palaa painamalla <ok> Tulos vilkkuu Paina oviaseman valittavaa painiketta minuutin kuluessa Video-ovipuhelimen ja oviaseman vahvistusäänimerkki Kahden miehen käyttöönotto Tehtävä Aktivoi opetustila valikon kohdasta Painikkeiden opettaminen Painikkeiden opettaminen Opetustila aktiivinen Opetetut kutsuäänet: x Palaa painamalla <ok> Tulos vilkkuu Avaa puheyhteys Ilmoita valittava painike puheyhteyden kautta 50

51 RiTTO RiTTO Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 51 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Tehtävä Tulos < 1 min Päätä puheyhteys ja paina oviaseman soittopainiketta minuutin kuluessa Video-ovipuhelimen ja oviaseman vahvistusäänimerkki Lyhyt ääni: laite on toimintavalmis.! Ei ääntä: määräaika ylittynyt.! Pitkä ääni: opetus epäonnistui. Jos aika ylittyi:! Opeta uudelleen. Jos opettaminen epäonnistui:! Jos 10 soittopainiketta on jo opetettu, video-ovipuhelimen muisti on täynnä. Poista tarvittaessa kaikki asetukset ja opeta tarvittavat soittopainikkeet uudelleen. Valikon kohta "Erikoispainike" Erikoispainike Ei Vaihda kameraa Kytkentäkontakti Sisäpuhelu Kytkentäkäsky Paluu Valikon kohta Säätömahdollisuudet Ei (tehdasasetus) Vaihda kameraa Kytkentäkontakti Sisäinen soitto Yksikön numero Tehdasasetus: yksikkö 1 Kytkentäkäsky Kytkentäkäsky 1-8 Tehdasasetus: kytkentäkäsky 1 Ohje: Erikoispainikkeen toiminnon voi määritellä käyttäjäkohtaisesti. Painiketta kannattaa käyttää säännöllisesti tarvittavan toiminnon ohjaamiseen. 51

52 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 5 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Valikon kohta "Kytkentäkosketin" Kytkentäkosketin Ei Potentiaaliton painike Kutsunkytkentärele ED ovenavausautomatiikka Paluu Valikon kohta Säätömahdollisuudet Ei (tehdasasetus) Potentiaaliton painike Kutsunkytkentärele Kytkentäaika ja viivästys ED ovenavausautomatiikka Kytkentäaika ja viivästys Valikon kohta "Sisäpuhelu" Sisäpuhelu On Ei Paluu Valikon kohta Säätömahdollisuudet On Yksikkö 1-8 Tehdasasetus: yksikkö 1 Ei (tehdasasetus) Ohje: Kun sisäpuhelu on käytössä, video-ovipuhelimelle on annettava oma sisäinen kutsunumero. 5

53 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 53 Mittwoch, 8. Mai 008 3:45 15 Värinäytöllinen video-ovipuhelin Valikon kohta "Käyttöoikeudet" Käyttöoikeudet Kytkentäoikeus Oven avausautomatiikka Paluu Valikon kohta Kytkentäoikeus Oven avausautomatiikka Säätömahdollisuudet On/ei Tehdasasetus: ei On/ei viivästettynä Tehdasasetus: ei Ohje: Jos kytkentäoikeus on aktivoitu, oviasemaan voi ovikutsusta riippumatta avata videoyhteyden ohjauspainiketta painamalla. Valikon kohta "Tehdasasetukset" Lataa tehdasasetukset Kyllä Ei Paluu Reset-toiminto palauttaa tehdasasetukset.! Merkitse asiakkaan asetukset tarvittaessa muistiin ennen resetointia. Valikon kohta "Info" Kun valitset "Info", näyttöön tulevat artikkelinumero, firmware release ja hardware stand. Valikon kohta "Lopetus" Kun kaikki asetukset ovat valmiit, poistu käyttöönottovalikosta valitsemalla "Lopetus". 53

54 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 54 Mittwoch, 8. Mai 008 3:

55 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 55 Mittwoch, 8. Mai 008 3:

56 Installation_Video_Freisprechstelle_7835_dk.book Seite 56 Mittwoch, 8. Mai 008 3: /08 Stand bei Drucklegung. Technische Änderungen vorbehalten. Copyright 008 by Schneider Electric

Relæmodul Beskrivelse Montage Idrifttagning. Kopplingsrelä anrop Beskrivning Montage Idrifttagning

Relæmodul Beskrivelse Montage Idrifttagning. Kopplingsrelä anrop Beskrivning Montage Idrifttagning Rufanschaltrelais_7646_dk.book Seite Freitag,. Mai 008 :0 0/008 / Id.-Nr. 400 4 RTY 7646 000 0080-0 Relæmodul Beskrivelse Montage Idrifttagning Kopplingsrelä anrop Beskrivning Montage Idrifttagning Anropskoblingsrelé

Detaljer

TwinBus kamerafjernomskifter Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening. TwinBus kameraomkopplare Beskrivning Montage Idrifttagning Manövrering

TwinBus kamerafjernomskifter Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening. TwinBus kameraomkopplare Beskrivning Montage Idrifttagning Manövrering Kameraumschalter_495_SE_Buch_dk.book Seite Montag, 9. März 00 4:4 6 0/00 / Id.-Nr. 400 35 355 RTY 495 000 009-0 TwinBus kamerafjernomskifter Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening TwinBus kameraomkopplare

Detaljer

Trådløst sendeprintkort til indmuring Beskrivelse Montage Idrifttagning. UP-sändare Beskrivning Montage Idrifttagning

Trådløst sendeprintkort til indmuring Beskrivelse Montage Idrifttagning. UP-sändare Beskrivning Montage Idrifttagning UP_Funksender_7856_dk.book Seite 1 Montag, 2. Juni 28 7:5 19 4/28 / Id.-Nr. 4 233 386 RTY 1 7856 1 Trådløst sendeprintkort til indmuring Beskrivelse Montage Idrifttagning 125- UP-sändare Beskrivning Montage

Detaljer

RTY 1 8783 XX01 RTY 1 8786 XX01 RTY 1 8787 XX01 RTY 1 8789 XX01

RTY 1 8783 XX01 RTY 1 8786 XX01 RTY 1 8787 XX01 RTY 1 8789 XX01 07/009 / Id.-r. 400 34 89 RTY 8783 XX0 RTY 8786 XX0 RTY 8787 XX0 RTY 8789 XX0 Portier kameramoduler Beskrivelse Montering Idriftsættelse Portier kameramoduler Beskrivning Montering Idrifttagning Portier

Detaljer

Master. Portier adgangsmodul Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening. Portier åtkomstmodul Beskrivning Montage Idrifttagning Manövrering

Master. Portier adgangsmodul Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening. Portier åtkomstmodul Beskrivning Montage Idrifttagning Manövrering Buch_dk_Portier_Zugangsmodul_SE.book Seite 1 Montag, 29. März 2010 4:21 16 02/2010 / Id.-Nr. 400 235 331 RTY 1 8768 xx01 01384-0 Portier adgangsmodul Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening Portier

Detaljer

RTY / RTY xx01

RTY / RTY xx01 06/2012 / Id.-Nr. 400 236 143 RTY 1 7867 7001 / RTY 1 7865 xx01 01400-0 Video-dørkaldeanlæg Color / Komfort Betjening Video-husstationer Color / Komfort Manövrering Video-husstasjoner Color / Komfort Betjening

Detaljer

Bluetoothmodul Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening. Bluetoothmodul Beskrivning Montage Idrifttagning Manövrering

Bluetoothmodul Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening. Bluetoothmodul Beskrivning Montage Idrifttagning Manövrering _SE_Buch_dk.book Seite 1 Montag, 29. März 2010 3:31 15 02/2010 / Id.-Nr. 400 235 339 RTY 1 8778 xx01 01281-0 Beskrivelse Montage Idrifttagning Betjening Beskrivning Montage Idrifttagning Manövrering Blåtannmodul

Detaljer

Allmänt Installation Montage Idrifttagning. Dørstation/Netmodtagere Service. Dörrstation / nätapparater Service

Allmänt Installation Montage Idrifttagning. Dørstation/Netmodtagere Service. Dörrstation / nätapparater Service TwinBus_Kurzanleitung_7573_dk.book Seite Mittwoch, 4. Juni 008 0:0 0 04/008 / Id.-Nr. 400 33 37 RTY 7573 00 TwinBus kort vejledning Alment Installation Montage Idrifttagning Dørstation/Netmodtagere Service

Detaljer

Bruksanvisning. Relemodul

Bruksanvisning. Relemodul Bruksanvisning Relemodul 1289 00 Innholdsfortegnelse Apparatbeskrivelse...3 Betjeningselementer og symboler...4 Tilkoblingsklemmer...7 Montering...8 Innstilling av driftsmodus....9 Koble om driftsmodus

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Bruksanvisning. TFT-fargedisplay

Bruksanvisning. TFT-fargedisplay Bruksanvisning TFT-fargedisplay 1286.. Apparatbeskrivelse TFT-fargedisplay tilhører Gira porttelefonssystem og brukes for å utvide svarapparatet. Menu 2 Det høyoppløslige aktive 1,8-tommers TFT-fargedisplayet

Detaljer

RTY 1 8411 2001. Entravox-tuotepaketti Selostus Asennus Kδyttφφnotto Kδyttδminen Oviyksikkφ/verkkolaitteet Huolto

RTY 1 8411 2001. Entravox-tuotepaketti Selostus Asennus Kδyttφφnotto Kδyttδminen Oviyksikkφ/verkkolaitteet Huolto Entravox_Komplettpaket_84_dk.book Seite Freitag, 6. Juni 008 :7 04/008 / Id.-Nr. 400 33 356 RTY 84 00 003-0 Entravox Kompletpakke Alment Installation Montage Idrifttagning DΈrstation/Netmodtagere Service

Detaljer

400234750_Displaymodul_Acero_5194_2101_SE_Buch_dk.book Seite 1 Freitag, 9. Oktober 2009 1:50 13

400234750_Displaymodul_Acero_5194_2101_SE_Buch_dk.book Seite 1 Freitag, 9. Oktober 2009 1:50 13 000_Displaymodul_Acero_9_0_SE_Buch_dk.book Seite Freitag, 9. Oktober 009 :0 0/009 / Id.-Nr. 00 RTY 9 0 Beskrivelse Installation Montage Idrifttagning 0-0 Beskrivning Montage Idrifttagning Manövrering Beskrivelse

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

HC-ESL100. for/för ESL100E. 3002307-2003-08-13.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

HC-ESL100. for/för ESL100E. 3002307-2003-08-13.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov HC-ESL100 for/för ESL100E EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel. +45 65 66 12 34 Fax +45 65 66 11 10 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk Anvendelse 1. Anvendelse Eksternt betjeningspanel til

Detaljer

2. Montering, tilslutning og drift 3-5. 3. Betjening 6. 4. Visere 6. 5. Innstilling 7. 6. Forandre innstilling 8. 6.1 Klokke og ukedag 8

2. Montering, tilslutning og drift 3-5. 3. Betjening 6. 4. Visere 6. 5. Innstilling 7. 6. Forandre innstilling 8. 6.1 Klokke og ukedag 8 N 1. Innhold 2 1. Innhold 2. Montering, tilslutning og drift 3-5 3. Betjening 6 4. Visere 6 5. Innstilling 7 6. Forandre innstilling 8 6.1 Klokke og ukedag 8 6.2 Måned og år 9 6.2.1 AU = automatisk innstilling

Detaljer

Bruksanvisning för elmätare

Bruksanvisning för elmätare Bruksanvisning för elmätare Artikelnummer 406-102 2010-03-24 Läs bruksanvisningen noggrant innan användning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Anslut inte elmätaren om strömmen överstiger 16 A. Se till att elmätaren

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. TV-gateway 2610..

Monterings- og bruksanvisning. TV-gateway 2610.. Monterings- og bruksanvisning TV-gateway 2610.. Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Apparatbeskrivelse... 3 Tilkobling av et fjernsynsapparat... 4 Tilkobling til et BK-anlegg (kabeltilkobling)...

Detaljer

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter 408-084 Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende ringeklokke 1200..

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende ringeklokke 1200.. Monterings- og bruksanvisning Utenpåliggende ringeklokke 1200.. Apparatbeskrivelse Utenpåliggende klokke er en ferdiglaget enhet og tilhører Gira porttelefonssystem. Den brukes for ekstra signalisering

Detaljer

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt: Sol & Vindvakt ASA Inkoppling av Sol & Vindvakt: Avståndet mellan motor och Sol & Vindvakt måste vara minst 30 cm. Apparater som använder samma frekvens kan störa Sol & Vindvaktens funktion Endast en Sol

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Svarapparat handsfri

Monterings- og bruksanvisning. Svarapparat handsfri Monterings- og bruksanvisning Svarapparat handsfri 1280.. Apparatbeskrivelse Svarapparat handsfri hører til Gira porttelefonsystem og består av følgende deler: 3 4 5 2 1 6 1 Porttelefons-bustilkobling

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende svarapparat handsfri

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende svarapparat handsfri Monterings- og bruksanvisning Utenpåliggende svarapparat handsfri 1250.. Apparatbeskrivelse Utenpåliggende svarapparat handsfri er en ferdiglaget enhet og tilhører Gira porttelefonssystem. 4 5 6 3 2 1

Detaljer

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera Webbkamera för laptop Webkamera for laptop Web-kamera kannettaviin tietokoneisiin Webkamera til laptop 1 2008 Biltema Nordic Services AB Webbkamera för laptop Behåll dessa instruktioner för framtida behov.

Detaljer

Quick Start Guide. DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12

Quick Start Guide. DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12 Quick Start Guide DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12 da-no_pcg_koch_induction_lightslider_se_9001296408.indd 1 06.04.17 17:18 Nu begynder

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

KAPITEL 7 Konfigurationsfiler

KAPITEL 7 Konfigurationsfiler KAPITEL 7 Konfigurationsfiler Alle indstillingerne i ZoomText kan gemmes og hentes frem efter behov. Konfigurationsfilerne indeholder indstillingerne inklusiv forstørrelsen, typen af zoomvindue, skærmfremhævningerne,

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Innbyggingshøyttaler 1258 00

Monterings- og bruksanvisning. Innbyggingshøyttaler 1258 00 Monterings- og bruksanvisning Innbyggingshøyttaler 1258 00 Apparatbeskrivelse Ved hjelp av innebygget høyttaler kan Gira porttelefonssystem integreres i postkasseanlegg, talevinduer, dørside-innbygg eller

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Monterings-och bruksanvisning 1 Kopplingsur. Asennus- ja käyttöohje 15 Kellokytkin

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Monterings-och bruksanvisning 1 Kopplingsur. Asennus- ja käyttöohje 15 Kellokytkin 2 2 309 258 03 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T Ext 1 4 5 6 C2 Ext 2 N 611 0 101 622 0 101 0 6 12 18 24 top2 0 6 12 18 24 top2 Monterings-och bruksanvisning

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Quick Start Guide. DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12

Quick Start Guide. DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12 Quick Start Guide DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12 da_no_pcg_kochfeld_tft_se_9001296409.indd 1 08.06.17 07:59 Nu begynder fremtiden

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER VANNTETT KOMPAKTKORTLESER W3-A BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden, (* 888888 # ved levering). Lampe lyser gult når man er i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering

Detaljer

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart Omstillingsvejledning Omstilling ecotec plus /3, ecotec pro /3 fra naturgas- til propangasdrift omstillingssæt art.nr. 0020010641 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en

Detaljer

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Nedan visas inkoppling av VDM6A i ett rundpumpningssystem där flöde krävs till ytterligare komponenter efter lastarventilen. SV Ventilen anpassas

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler Ahtopainemittari Turbomanometer Turbotrycksmätare Art. 32-265 Specifikationer Mätområde: -1,0 ~ +2,0 bar Anslutning. Endast. Analog mätare med 270 skala som visar turbotrycket.

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST.. Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer VEJLEDNING OPLADNING Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer START 1. Indsæt simkort og batteri. (Husk at vælge pinkode fra inden du sætter simkortet i enheden, det gøres ved

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT 87-7885_manual.indd 2012-04-27, 10.09.09 Art. 87-7885 KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT EN-1047 NT FIRE 017-60 paper NORDTEST ISO834 2012 Biltema

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring x2 x2 Fast grønn: Strømtilkobling er på. Blinkende oransje: Adapteret er i strømsparingsmodus. Blinkende

Detaljer

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. SVENSKA/NORSK Version 1.0.1 Step 1. Ladda ner mobilapplikationen. Ladda ner från Apple Appstore eller Google Play. Sök på Broadlink eller

Detaljer

HC-ESL100. for/för/für ESL100E fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

HC-ESL100. for/för/für ESL100E fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov HC-ESL100 for/för/für ESL100E EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel. +45 65 66 12 34 Fax +45 65 66 11 10 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk Anvendelse 1. Anvendelse Eksternt betjeningspanel

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Svarapparat Video påvegg

Monterings- og bruksanvisning. Svarapparat Video påvegg Monterings- og bruksanvisning Svarapparat Video påvegg 1279.. Innhold Apparatbeskrivelse...3 Bruk...4 Vanlige samtaler...6 Koblingsfunksjoner...10 Oppbygning av menyer...11 Brukermeny...12 Igangkjøringsmeny...19

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

Bruksanvisning. Fingeravtrykksleser 2607..

Bruksanvisning. Fingeravtrykksleser 2607.. Bruksanvisning Fingeravtrykksleser 607.. Innhold Apparatbeskrivelse...4 Oversikt over apparatet...5 Bruksområder...6 Bruk...8 Kvitteringssignaler...9 Igangkjøring...10 Tilkoblingsklemmer...11 Montering...1

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.!

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.! WST-916 Manual WST-916 Envägs väggsändare med timer. En trådlös envägs strömbrytare som enkelt placeras på vägg med medföljande skruvar eller dubbelhäftande tejp. Fungera både med på/av mottagare och dimmer

Detaljer

INSTALLASJON Monter innfellingsboksen i den høyden som er vist i følgende figur. Fest braketten til innfellingsboksen.

INSTALLASJON Monter innfellingsboksen i den høyden som er vist i følgende figur. Fest braketten til innfellingsboksen. Aiko videodørtelefon 1716/1 og 1716/2 er laget for å benyttes i 2 Voice systemet til Urmet. KOMPONENTBESKRIVELSE OG KARAKTERISTIKKER INSTALLASJON Monter innfellingsboksen i den høyden som er vist i følgende

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

System programmering av BiBus II gen. Med kodetastatur mod. 1072/12

System programmering av BiBus II gen. Med kodetastatur mod. 1072/12 Programmering av BiBus systemer med kodetastatur mod. 1072/12, gjøres enkelt ved hjelp av PC eller tastatur 1032/65. All programmering i denne brukerveiledning er for programmeringsenhet mod. 1032/65,

Detaljer

PSTN interface. Mod. 1083/67

PSTN interface. Mod. 1083/67 PSTN interface Mod. 1083/67 Telefon interface Ref. 1083-1067 gjør det mulig å koble telefoner eller en hussentral til et 2VOICE system. Med denne enheten kan alle 2 Voice systemets typiske operasjoner

Detaljer

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04 FLEXIT SL4 94278-06 2013-04 ART.NR.: 98737 98739 Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Manual HomeAcces dørtelefonsystem

Manual HomeAcces dørtelefonsystem Manual HomeAcces dørtelefonsystem Gratulerer med valget av HomeAccess dørtelefon HomeAccess gir deg mange muligheter, og kan tilpasses dine behov. For å utnytte systemet maksimalt, vennligst les manualen

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

Installasjons- og. Programmeringsveiledning TELEFONINTERFACE 1332-306 1332-320 NOTATER:

Installasjons- og. Programmeringsveiledning TELEFONINTERFACE 1332-306 1332-320 NOTATER: NOTATER: Installasjons- og Programmeringsveiledning TELEFONINTERFACE 1332-306 1332-320 Urmet Domus Scandinavia AS. Østre Aker vei 101, 0596 Oslo Tel.: +47 23 37 21 12 FAX: +47 23 37 21 15 http://www.urmetdomus.no

Detaljer

Wilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04

Wilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

2. Montering, drift, tilslutning 3

2. Montering, drift, tilslutning 3 1. Innhold 2 1. Innhold 2. Montering, drift, tilslutning 3 3. Betjening 4 4. Visere 4 5. Innstilling 5 6. Koblintsinstruksjon 6 7. Blokkskjema for ukedager 7 8. Klokke og ukedag 8 9. Lese - Endre - Slette

Detaljer

Ideal VDV II Dansk manual Side 4-8 Norsk brukerveiledning Side 9-13 Svensk manual Sida 14-18 English usermanual Page 19-22

Ideal VDV II Dansk manual Side 4-8 Norsk brukerveiledning Side 9-13 Svensk manual Sida 14-18 English usermanual Page 19-22 Ideal VDV II Dansk manual Side 4-8 Norsk brukerveiledning Side 9-13 Svensk manual Sida 14-18 English usermanual Page 19-22 DK: 63 98 932 716 NO: 80 627 55 SE: 42 008 89 EAN: 5706445471454 Indhold Dansk

Detaljer

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL 2009 November INNHOLD Spesifikasjoner Leserens frontpanel Lys- og lydsignaler Leserens bakre panel SF-2000P Display Leser installasjonsprosedyre

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841.. Best.-nr. : 0841.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt. 75191 Språkleken Syftet med detta spel är att skapa kommunikations situationer där barnen måste lära sig att använda beskrivande ord och på detta sätt utveckla sitt språk och språkförståelse. Inlärningsdelar:

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE Tak for dit valg af Gateway D-35 Tak for dit valg af Gateway D-35 og velkommen til et mobilt bredbånd med pålidelig og overlegen geografisk dækning i

Detaljer

Foldable Bluetooth pocket keyboard

Foldable Bluetooth pocket keyboard TB-331 Foldable Bluetooth pocket keyboard EN SE FI DK NO Användarstöd Asiakastuki Brukerstøtte Function keys Bluetooth pairing button Press the function keys in combination with the FN key Home Search

Detaljer

Din bruksanvisning ONEFORALL URC 7556 http://no.yourpdfguides.com/dref/3008960

Din bruksanvisning ONEFORALL URC 7556 http://no.yourpdfguides.com/dref/3008960 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-03-09 Biltema Nordic Services AB SE BAKLYKTA TEKNISKA DATA Spänning:.................10

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

HURTIGGUIDE. telefonapparat

HURTIGGUIDE. telefonapparat HURTIGGUIDE telefonapparat CTRL Supp Bli kjent med telefonen Du har en ALCATEL 4023 REFLEXES digital telefon. Et display, programmerbare taster og et alfabetisk tastatur gjør det enkelt å bruke telefonen,

Detaljer

SmartAir TS1000. Konvertéring af updater fra 4.23 til 5

SmartAir TS1000. Konvertéring af updater fra 4.23 til 5 SmartAir TS1000 Konvertéring af updater fra 4.23 til 5 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Konvertering trin for trin... 3 Tilslut enheder til Updateren... 3 Afinstallere BDE filerne... 4 Hent Konverteringsfilerne...

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

Manual för WMR-250 inbyggnadsmottagare med universaldimmer

Manual för WMR-250 inbyggnadsmottagare med universaldimmer Manual för WMR-250 inbyggnadsmottagare med universaldimmer En unik universell trådlös mottagare för inbyggnad med dimmerfunktion för fjärrstyrning av b.l.a dimbara 230V LED lampor, lågenergilampor, glödlampor

Detaljer

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Dørklokke, trådløs, modell 2 Ovikello, langaton, malli 2 Dørklokke, trådløs, model 2 1 Art. 35-389 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Trådlös dörrklocka med 32 olika ljudsignaler

Detaljer

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning ARM-406 Low profile flat panel wall mount EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a low profile wall mount for a flat panel

Detaljer

Quick guide X1- system- Innhold

Quick guide X1- system- Innhold Quick guide X1- system- Innhold X1 system Oversikt Systemstruktur Koblingseksempel Flerlinjeskjema Programmering Videodistributører og forsterkere XAS/301 forsterker XDV/304 videodistributør XDV/300A videoforsterker

Detaljer

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Detaljer

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING FJÄRRSTRÖMBRYTARE För utomhusbruk, IP FJERNBRYTER For utendørs bruk, IP KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN Ulkokäyttöön, IP FJERNBETJENING Til udendørs bruk, IP Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan,

Detaljer

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NO/DK: side 1 8 SV: sida 9 16 FI: sivu 17 24 GB/AU: page 25 32 1 5 2 3 4 6 7 1 Indikator for dagsenking 2 Ønsket Temperatur 3 Indikator for varmeavgivelse 4 Indikator

Detaljer

Monteringsvejledning Star skinne med PowerView Installationsguide Star-skena med PowerView Monteringsveiledning Star-skinne med PowerView

Monteringsvejledning Star skinne med PowerView Installationsguide Star-skena med PowerView Monteringsveiledning Star-skinne med PowerView Monteringsvejledning Star skinne med PowerView Installationsguide Star-skena med PowerView Monteringsveiledning Star-skinne med PowerView Star skinne Materiale: aluminium Overflade: pulverlakeret, hvid

Detaljer

[Item no. 132-02] Rev. 06.09.07. USB 2.0 for Laptop

[Item no. 132-02] Rev. 06.09.07. USB 2.0 for Laptop [Item no. 132-02] Rev. 06.09.07 ENGLISH USB 2.0 for Laptop DANSK System requirements 1 available PC Card CardBus (32 bit) slot Pentium PC or compliant CD-ROM drive or Internet connection NORSK SVENSKA

Detaljer

Bewatel BTK41. Teknisk håndbok

Bewatel BTK41. Teknisk håndbok Bewatel BTK41 NO Teknisk håndbok Copyright September 2001 Bewator AB, Solna, Sverige. Kopiering fra Bewatel BTK41 Teknisk håndbok kan kun skje etter skriftlig avtale med Bewator. Bewator forbeholder seg

Detaljer

SMART LED trappelys kontroller [5-20 lyspunkter]

SMART LED trappelys kontroller [5-20 lyspunkter] SMART LED trappelys kontroller [5-20 lyspunkter] Spesifikasjon: Forsyningsspenning: 8-15V DC Effektforbruk kontroller 0,25 Watt Maks utgangseffekt pr. kanal: 1A Omgivelsestemperatur: 5-35 C Beskrivelse

Detaljer

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40 Geemarc NO BRUGERVEJLEDNING AmpliPower 40 Geemarc Bruksanvisning AmpliPower 40 tonax.dk YOUR WORLD OF SOUND [Side 1] Bruksanvisning - les nøye før bruk! VÆR FORSIKTIG: Denne telefonen er spesielt utformet

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning

Bruks og monteringsanvisning I-LOVIEW 7 FULL HD Bruks og monteringsanvisning 1 Innholdsregister Introduksjon... s. 3 Produktets innhold... s. 4 Instruksjoner før bruk... s. 4 Konfigurasjon... s. 5 Funksjoner og hurtigtaster... s.

Detaljer

Lastarventil - konstanttryckssystem ANV187

Lastarventil - konstanttryckssystem ANV187 Lastarventil - konstanttryckssystem Nedan visas inkoppling av lastarventilen 49614 i ett konstanttryckssystem. Ventilen anpassas för konstanttryck genom att en konstanttrycksplugg monteras i den sidoplacerade

Detaljer

Bruksanvisning for GDC 450

Bruksanvisning for GDC 450 Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

V 1000 RS. Leveransen omfatter.

V 1000 RS. Leveransen omfatter. Leveransen omfatter stk Veggskap produsert av slagfast glassfiberarmert polyester, et materiale som er varmebestandig og selvslukkende Et vedlikeholdsfritt koblingsskap for tøffe miljøer Skapene er halogenfrie

Detaljer