TravelPilot DX-R52 / DX-R5
|
|
- Mariann Hermansen
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 TravelPilot Navigation Radio/CD TravelPilot DX-R52 / DX-R5 Bruksveiledning
2 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Apparatoversikt
3 1 MENU-tasten aktiverer innstillingsmenyen. 2 Lydstyrkeregulator, dreiing med klokken øker lydstyrken, mot klokken minsker lydstyrken. 3 Inn-/ utkopling av apparatet og stumkopling (mute). 4 FM AM-tast. Kort trykk: Aktivering av radiodriftstypen, og valg av bølgeområdene FM hhv. MB og LB. Langt trykk: Start av Travelstore-funksjonen. 5 CD C-tasten aktiverer CD hhv. CD-vekslertypen (hvis denne er tilkoplet). 6 Display med segmentangivelse, fastsymboler og DOT- Matrix-felt. 7 -tast. Kort trykk: Aktiverer navigasjonen. Langt trykk: Opprop av ruteopsjonene. 8 ESC-tast gjør at du kan forlate menyer og slette tegn i inntastingsmenyene. 9 -tast for å åpne de avtaksbare og foldbare betjeningsdelene. : Piltastblokk for utvalg og inntasting i lister og utvalgsmenyer. ; OK-tast for bekreftelse av menyinnføringer og start av scan-funksjonen i audiodriftstyper. < -tast. Kort betjening under en målføring: Det aktiverte målet blendes inn, og den siste språkmeldingen gjentas. Lang betjening under en målføring: Rutelisten som beregnes av navigasjonen vises. Kort betjening ved ikke-aktivert målføring: Den aktuelle standplassen vises. = -tast. Kort trykk: Opprop av køfunksjonen for den manuelle køomkjøringen. Langt trykk: Komfortabel inn-/ utkopling av den dynamiske navigasjonen med TMC. > Tastblokk 1-6.? AUD-tast, innstilling av basser, høyder, digital-equalizer, balanse og TRAF-tast. Kort trykk: Inn-/utkopling av trafikkradioberedskap. Langt trykk: Se TMC-meldinger. SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 163
4 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Kjære kunde, vi gratulerer deg med kjøpet av TravelPilot. Du kan være sikker på at du har truffet det riktige valget med TravelPilot. TravelPilot er et radionavigasjonssystem på størrelse med en vanlig bilradio, men den tilbyr mye mer! TravelPilot er en pålitelig trafikklos, som er enkel å betjene, som fører deg presis gjennom trafikken til målet ditt. Denne veiledningen fører deg gjennom funksjonene til TravelPilot trinn for trinn, og svarer på de hyppigste spørsmålene. Ytterligere informasjoner i omgang med denne veiledningen finner du i avsnittet "Henvisninger til denne veiledningen". Hvis du fortsatt har spørsmål eller forslag til TravelPilot kan du ringe vår telefon-hotline til enhver tid eller ta kontakt med din forhandler. Telefonnumrene til den internasjonale telefon-hotline finner du på siste side i denne veiledningen. Garanti Vi gir en produsentgaranti for produktene våre som er kjøpt innenfor EU. Garantibetingelsene kan du finne under. eller få direkte hos: Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 D Hildesheim Ansvarshenvisning Til tross for stadig teknisk videreutvikling kan det i enkelttilfeller føre til en uriktig eller ikke optimert trafikkføring av navigasjonsapparatet, dette pga. uriktig behandling, endringer av trafikkreguleringen, byggeplasser, trafikkbelastninger, feile eller manglende informasjoner på navigasjonsdatabærer eller generelle regne- og lokaliseringsfeil. Blaupunkt overtar ikke ansvar og gir ingen erstatning for skader eller andre ulemper som oppstår gjennom dette. 164
5 Funksjonsoversikt av navigasjonen N1 I LAST DESTN BERLIN, UNT ER DEN LIN DEN N1 ENTER CITY BER / / / / / / N1 LIST CITY... BERLIN / / / / / / SVENSKA Trykk på tasten 7 en gang for å komme fra audiokildene radio eller CD-veksler (opsjon) i navigasjonens grunnmeny. Det siste målet til det aktuelle lagringsnivået til navigasjonen vises i sju sekunder. Vent syv sekunder eller trykk ESC 8. N1 SELECT / / / / DESTN TYPE... CITY SPEC DESTN / / Velg med tastene eller : innføringen CITY (sted) og trykk på tasten OK ;. Still inn den første bokstaven til det ønskede stedet med tastene eller : i linjen for tekstinntasting. Forskyv inntastingsmarkeringen med tasten : et trinn mot høyre. Velg den neste bokstaven med tastene eller :. For å gjøre inntastingen lettere blir det kun tilbudt bokstaver som kan komme logisk etter den første bokstaven (intelligent tekstinntastingslinje). Med en gang TravelPilot gjenkjenner en overensstemming med en av stedene lagret på CD-en kommer navnet automatisk, komplett frem. For det meste er nok med et par bokstaver for å taste inn det ønskede stedet. Når navnet til stedet du ønsker vises i tekstinntastingslinjen trykker du på tasten OK ;. Det utvalgte stedet vises i listen av målsteder. Hvis du ønsker å velge et annet sted fra listen med målsteder kan du "bla" i listen med tastene eller :. Trykk på tasten OK ; når du har funnet navnet til det ønskede stedet. Hvis stedet kommer opp flere ganger må du bestemme stedet nøyaktig i en annen liste. Bla med tastene eller : i listen til det ønskede stedet vises, og trykk på tasten OK ;. DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 165
6 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER N1 CITY SELECT STREET CENTRE SPEC DESTN / / / / / / FM 1 TMC EUROPE FM 1 TMC 19:16 EUROPE 26 km B6/WESTSCH NELLWEG 166 Velg i det følgende utvalget mellom STREET (gate), CENTRE (sentrum) eller SPEC DESTN (spesialmål). Gater kan kun velges når dataene er på den navigasjons-cd-en som brukes. Hvis du har valgt STREET (gate) kan du følgende velge ut kryss eller husnummer. Gå frem med navninntasting som beskrevet ved CITY (sted). Velg CENTRE (sentrum) hvis du ønsker å bli ført direkte til et bydelssentrum. Med SPEC DESTN (spesialmål) kan du bli ført direkte til mål som f. eks. jernbanestasjoner, motorveitilkoplinger eller severdigheter. Når målinntastingen er fullført oppstår det utvalgte målet i displayet. Aktiver målføringen ved å trykke på OK tasten ;. Etter ruteberegningen er ferdig begynner målføringen. I angivelsens midterste område vises de optiske kjøreanbefalingene. Ved angivelsen av avsvingningshenvisninger ser du en angivelse, til høyre ved siden av kjøreanbefalingene, som viser deg symbolisk avstanden til neste avgjørelsespunkt (f. eks. et kryss). Ved kjøring rett frem vises gaten som kjøres under kjøreanbefalingene. Oppe til høyre vises den aktuelle avstanden til målet, og oppe til venstre vises den sannsynlige ankomsttiden. Over kjøreanbefalingene vises den aktuelle audiokilden i displayet. I radiodrift er det angivelse av sendernavn hhv. frekvens, i CD-veksler drift angivelse av tittel og CD. Du kan betjene audiofunksjonene under målføringen med piltastblokken : og tastene 1-6 >.
7 Sikkerhetshenvisninger TravelPilot DX-V er laget for bruk i personbil. Spesielle informasjoner, f. eks. høydebegrensninger eller maks. tillatt gatebelastning som behøves for lastebiler eller busser er ikke lagret på navigasjons CD-ene. SVENSKA Innlegging / uttak av CD CD-er bør av sikkerhetsgrunner kun legges inn eller tas ut når bilen står i ro. Åpne betjeningsdelen kun ved innlegging / uttak av CD. Betjeningsdelen må lukkes øyeblikkelig etter innlegging / uttak av CD, for å gjenopprette driftsberedskapen til apparatet før en begynner å kjøre. Betjening under kjøring DANSK NORSK Hvis du ikke er oppmerksom på trafikken kan du forårsake alvorlige ulykker. For å unngå avleding pga. TravelPilot bør du være oppmerksom på følgende punkter: Gjør deg kjent med TravelPilot og betjeningen før du begynner å kjøre. Stopp på et passende sted hvis du ønsker å programmere TravelPilot på nytt. Betjen TravelPilot kun under kjøring hvis trafikken tillater det. Foreta kun målinntasting når bilen står i ro. INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 167
8 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Apparatoversikt Funksjonsoversikt av navigasjonen Sikkerhetshenvisninger Brukbare navigasjons- CD-ROM-er Pleiehenvisninger for CD-ROM-er Henvisninger til denne veiledningen Avtakbar betjeningsdel Tyveribeskyttelse Ta av betjeningsdelen Påmontere betjeningsdel Slå på / av apparatet Velge driftstype Innstilling av lydstyrke Display Slå på kodete apparater etter avskilling fra batterispenningen Navigasjon Navigasjonens funksjonsprinsipp Legge inn navigasjons-cd Starte navigasjonen Målinntasting Målinntasting med tekstinntastingslinjen Målinntasting - sted Målinntasting - gate, kryss og husnummer Målinntasting - sentrum Spesialmål Målinntasting - fra målminnet Målinntasting - til standstedmerke Målføring Dynamisk målføring NO MAP-målføring Omgå en kø under en målføring Bestemme ruteopsjon Bli vist ruteliste Trafikkmeddelelse under målføringen Målminne Radiodrift RDS-komfortfunksjon (AF, REG) Starte radiodriften Velge bølgeområde / lagringsnivå Innstille sender Lagre sender Rope opp lagret sender Avspille mottakbar sender (SCAN) Trafikkradio CD-drift Starte CD-gjengivelse Trafikkmeddelelse under CD-drift Velge tittel Raskt søk Tilfeldighetsgjengivelse (MIX) Spille alle titlene til en CD (SCAN) Gjenta tittel (REPEAT) CD-vekslerdrift Starte CD-vekslerdrift Velge CD Velge tittel Raskt søk Tilfeldighetsgjengivelse (MIX) Spille alle titlene til alle CD-ene (SCAN) Gjentagelse av en tittel eller CD (REPEAT) Aktivere / deaktivere trafikkmeldinger (CD-veksler)
9 Rattfjernkontroll Velge audiokilde Aktivere navigasjonen Stille inn lydstyrke Lydløs Setup - grunninnstillinger Stille inn maksimal innkoplingslydstyrke "ON VOLUME" Stille inn minstelydstyrke "I VOLUME" for språkmeddelelser Stille inn minstelydstyrke "TA VOLUME" for trafikkmeddelelser Stille inn lydstyrke "TEL VOLUME" for telefoner Stille inn loudness økning Stille inn hastighetsavhengig lydstyrkeøkning "GALA" Velge angivelse av løpetekster Slå på hhv. av RDS-funksjonen Slå på / av regionalfunksjon "REG" Støyavhengig høydesenkning "HICUT" Stille inn søkeømfintlighet Stille inn systemtid Stille inn displaylyshet dag / natt Displaykontrast Stille inn systemspråk Slå på / av apparatkoding Kalibrere apparatet Nymontering Kalibrering etter dekkskifte Manuell kalibrering av systemet Gjennomføre systemtest Avbryte kalibrering Stille inn klang og klangfordeling Stille inn basser Stille inn høyder Stille inn klangfordeling venstre / høyre (balanse) Stille inn klangfordeling fremme / bak (fader) Equalizer Innstillingshenvisninger Innstillingshjelp for equalizer Stille inn equalizer Tekniske data Monteringsveiledning SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 169
10 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Brukbare navigasjons-cd-rom-er 170 TravelPilot kan kun brukes med navigasjons-cd-rom-er som har teksten "DX" påtrykket. Hvis det ikke ligger noen CD-ROM i apparatet oppstår tilsvarende henvisning på displayet. Henvisning: TravelPilot er ikke lagt ut for bruken av selvbrente Cder. Feil eller funksjonsinnskrenkninger av navigasjonsperformansen resulterende av dette går ikke under garantien. Pleiehenvisninger for CD-ROM-er Hvis en CD-ROM skulle være tilskitnet skal den ikke gjøres ren i sirkler, men med en myk, lofri duk innenfra og utover. Ved ekstreme tilskitninger anbefaler vi å bade cd-en med vanlig oppvaskmiddel. Men vask vennligst også her CD-en innenfra og utover, ikke i sirkelretning, og la den tørke. I tillegg anbefaler vi deg å behandle CD-en forsiktig, både fra under- og oversiden, på grunn av oppbyggingen til CD-en er slik at informasjonslaget ligger umiddelbart under trykklaget (labelside). Spørsmål om lesekvalitet, følgende anmerkninger: Hver tilskitning eller skade av en CD kan føre til lesevansker. Hvor stor lesevansken er, er avhengig av tilskitningen og den mekaniske skaden. Store striper forårsaker "lesefeil (datafeil)", som gjør at CD-en hopper eller henger oppe. Alle CD-er skal behandles forsiktig, og alltid legges i et verneetui ved oppbevaring.
11 Henvisninger til denne veiledningen Denne veiledningen skal gjøre deg kjent med betjeningen og funksjonen til Travel- Pilot, og muliggjøre deg en sikker og vellykket betjening av apparatet. Les denne veiledningen oppmerksom før første bruk av TravelPilot, og oppbevar denne godt i bilen. Henvisning: Pass på at apparatpasset som ligger ved denne veiledningen ikke oppbevares i bilen. For å gjøre det mulig for deg å raskt finne informasjoner blir følgende symboler brukt i denne veiledningen, for å kjennetegne enkelte trinn: 1 Markerte handlingshenvisende trinn som du må gjennomføre, for å oppnå målet til en aksjon. Apparataksjonene som må skje etter en handling er kjennetegnet slik. Plusspunktet: Her får du henvisninger og tips til omgangen med Travel- Pilot. SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 171
12 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Avtakbar betjeningsdel Tyveribeskyttelse Apparatet ditt er beskyttet mot tyveri av en avtakbar betjeningsdel (Flip-Release- Panel). Uten denne betjeningsdelen er apparatet verdiløst for en tyv. Beskytt apparatet ditt mot tyveri, og ta med deg betjeningsdelen hver gang du forlater bilen. Ikke la betjeningsdelen bli igjen i bilen, heller ikke på et gjemt sted. Den konstruktive utførelsen til betjeningsdelen muliggjør en enkel håndtering av betjeningsdelen ved uttak / montering. 172 Henvisninger: Ikke la betjeningsdelen falle ned. Ikke sett betjeningsdelen i direkte sollys eller ved andre varmekilder. Oppbevar betjeningsdelen i det medleverte etuiet. Unngå direkte berøring av kontaktene til betjeningsdelen med huden. Rengjør kontaktene ved behov med en lofri duk, dyppet i alkohol. Ta av betjeningsdelen 1 Trykk på tasten 9. Betjeningsdelen åpnes fremover. 2 Trekk ut betjeningsdelen rett ut fra holdeinnretningen i løpet av 5 sekunder. Etter at betjeningsdelen er løsnet fra apparatet, koples apparatet ut. Alle aktuelle innstillinger lagres. En innlagt CD forblir i apparatet. Henvisning: Hvis den innlagte CD-en skyves ut blir denne trekt inn igjen automatisk.
13 Påmontere betjeningsdel 1 Skyv betjeningsdelen rett inn i holdeinnretningen til apparatet. 2 Lukk betjeningsdelen. Henvisning: Ikke trykk på displayet ved innsetting av betjeningsdelen. SVENSKA NORSK DANSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 173
14 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Slå på / av apparatet Trykk tast 3 for å slå på TravelPilot. Apparatet spiller den siste aktive audiokilden i den lydstyrken som var aktuell da apparatet ble slått av. Du kan begrense lydstyrken ved påsetting til en maksimalverdi. Henvising: Hvordan du begrenser påsettingslydstyrken finner du i avsnitt "Innstilling av maksimal påsettingslydstyrke ON VOLUME" i kapittel "Setup - grunninnstillinger". 1 For å slå av holder du tasten 3 trykket lengre enn to sekunder. Slå på/av over tenningen Når TravelPilot er forbundet korrekt med tenningen og ikke ble slått av med tasten 3, slås den på hhv. av med tenningen. Du kan også bruke TravelPilot ved avslått tenning. 1 Trykk derved tast 3. Etter en time koples apparatet automatisk ut igjen, for å beskytte bilbatteriet. Du kan gjenta dette forløpet så ofte du vil. Ved å aktivere tenningen oppheves tidsgrensen. Henvisning: For å garantere en feilfri funksjon, og for å unngå et økt strømforbruk må TravelPilot være tilkoplet til varig pluss og pluss, over tenningen, som beskrevet i monteringsveiledningen.
15 Velge driftstype For å velge driftstype navigasjon, 1 trykker du på -tasten 7. Det sist brukte navigasjonslagringsnivået og det siste målet på dette nivået vises. For å velge driftstype radio, 1 trykker du på FM AM-tasten 4. I øverste displaylinje vises aktuelt sendernavn hhv. frekvensen, og under der står klokkeslett og valgte funksjoner som RDS og Loudness. For å velge driftstypen CD eller CD-veksler, 1 trykker du på CD C-tasten 5. I øverste displaylinje vises aktuell tittel, totalantall titler på CD-en, og nummeret til CD-en i CD-veksleren. Derunder finner du spilletiden til den aktuelle tittelen. N1 I LAST DESTN BERLIN, UNT ER DEN LIN DEN FM 1 RDS EUROPE 15:45 SVENSKA DANSK NORSK TO1/ 12 D1O O5:22 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 175
16 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Innstilling av lydstyrke 176 For å øke systemlydstyrken, 1 dreier du lydstyrkeregulatoren 2 med klokken. For å skru ned systemlydstyrken, 1 dreier du lydstyrkeregulatoren 2 mot klokken. Under innstillingen vises den innstilte verdien i den øverste linjen til displayet. Plusspunktet: Under en talekjøreanbefaling fra navigasjonen kan du forandre lydstyrken til kjøreanbefalingen med lydstyrkeregulatoren 2, uavhengig av grunnlydstyrken til audiokilden. Differanselydstyrken lagres automatisk. Stumkopling (Mute) Du kan senke lydstyrken på en gang. 1 Trykk kort på tasten 3. MUTE oppstår i øverste displaylinje. Plusspunktet: De akustiske kjøreanbefalingene til navigasjonen blir ikke undertrykket. For å oppheve stumkoplingen, 1 trykker du på nytt på tast 3.
17 Automatisk gjennomkopling av telefonsamtaler Hvis apparatet er forbundet tilsvarende med en biltelefon blir telefonsamtalen gjengitt over høytalerne til TravelPilot. I øverste displaylinje vises TELEPHONE. Du kan stille inn lydstyrken til telefonsamtalene. Les om dette i avsnittet "Innstille lydstyrke TEL VOLUME for telefoner" i kapittelet "Setup - grunninnstillinger". Hvis det føres en telefonsamtale under den aktive målføringen forblir de optiske kjøreanbefalingene fortsatt synlige, de akustiske kjøreanbefalingene blir ikke undertrykket. SVENSKA NORSK DANSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 177
18 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Display 178 På displayet til TravelPilot vises alle informasjoner til navigasjonen, f. eks. optiske kjøreanbefalinger, menyer og lister og audiokildene radio, CD og CD-veksler (opsjon). Du kan stille inn lesbarheten og lysheten til displayet optimalt for betraktningsvinkelen i bilen din. Les om dette i avsnittene "Innstille displaylyshet dag/ natt" og "Displaykontrast" i kapittelet "Setup - grunninnstillinger". Henvisning: Behandle displayet skånsomt. Berøringer med spisse gjenstander forårsaker skraper og skader displayet. Rengjør displayet kun med en lofri duk og ev. med rengjøringsalkohol. Ikke bruk løsningsmidler som terpentin eller bensin til rengjøring, for disse angriper og skader displayet.
19 Slå på kodete apparater etter avskilling fra batterispenningen Hvis du slår på et kodet apparat etter en avskilling fra batterispenningen, f. eks. etter en bilreparasjon, oppstår kodespørsmålet. Dette kodenummeret finner du i apparatpasset til apparatet. Du må aldri oppbevare apparatpasset i bilen! Gå frem på følgende måte ved inntastingen av kodenummeret: 1 Trykk tast 1 > for det første stedet til kodenummeret, helt til det første stedet til kodenummeret vises på displayet. 2 Trykk tast 2 > for det andre stedet til kodenummeret, helt til det andre stedet til kodenummeret vises på displayet. 3 Trykk tast 3 > for det tredje stedet til kodenummeret, helt til det tredje stedet til kodenummeret vises på displayet. 4 Trykk tast 4 > for det fjerde stedet til kodenummeret, helt til det fjerde stedet til kodenummeret vises på displayet. Når kodenummeret vises komplett 5 holder du OK tasten ; lengre inne enn to sekunder. Apparatet slås på. Etter et spenningsavbrudd må klokken stilles inn manuelt. 6 Still inn timene ved å trykke på tast eller :. 7 Trykk på tast :. Minuttene blinker. 8 Still inn minuttene ved å trykke på tast eller :. 9 Trykk på OK tasten ;. 1OOO TIME RDS SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 179
20 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Inntasting av et feilt kodenummer Hvis du ved uhell skulle taste inn og bekrefte et feilt kodenummer kan du gjenta inntastingen. For å forhindre at tyver skal finne ut av kodenummeret ved utprøving, sperres apparatet for en time etter det tredje feilforsøket. For et nytt forsøk må apparatet være slått på i en time. Hvis apparatet avskilles fra spenningen i løpet av denne ventetiden settes ventetiden tilbake, og tilsvarer igjen en time. Du kan også deaktivere kodespørsmålet. Les om dette i avsnittet "Slå på / av apparatkoderingen " i kapittelet "Setup - grunninnstillinger". 180
21 Navigasjon Navigasjonen til TravelPilot gjør det mulig for deg å finne steder, raskt og sikkert, uten å bruke tid på å studere kartet. Ved aktivert navigasjon blir du ført av språkmeddelelser. Punkter, hvor du f. eks. må svinge av, blir sagt i rett tid. Ytterligere kan du lese av optiske kjøreanbefalinger, aktuell avstand til målet og sannsynlig ankomsttid til målet på displayet ditt. Trafikksikkerheten er første bud. Vær oppmerksom på at den aktuelle trafikken alltid gjelder før navigasjonens utgitte kjøreanbefalinger. Navigasjonens funksjonsprinsipp Den aktuelle kjøretøysposisjonen bestemmes med hjelp av det elektroniske tachosignalet, Gyro og et signal utstrålt fra en GPS-satelitt (Global Positioning System). Navigasjonssystemet sammenligner dataene med kartmaterialet som er lagret på navigasjons-cd-en, og regner så ut posisjonen din i tillegg til rutene for målføringen. Legge inn navigasjons-cd 1 Trykk på -tasten 9 for å åpne betjeningsdelen. Betjeningsdelen åpnes fremover, og en eventuell innlagt CD skyves ut. 2 Ta ut den ev. Innlagte CD-en og skyv inn navigasjons-cd-en med skriftsiden opp forsiktig inn i CD-spalten til apparatet. Skyv CD-en inn til du møter motstand. Fra og med dette punktet blir CD-en trukket automatisk inn i apparatet. Software lades fra CD-en. Fremgangen vises på displayet. SVENSKA DANSK NORSK Henvisning: Oppladingen av Software fra navigasjons-cd-en må ikke avbrytes. INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 181
22 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Starte navigasjonen 1 Når apparatet er på trykker du på tasten 7. Det siste målet i det aktuelle navigasjonslagringsnivået vises i syv sekunder. Navigasjonen har, som radiodriften, flere lagringsnivå (N1, N2, N3 og N4). På hvert av disse lagringsnivåene kan det lagres seks mål med tastene 1-6 >. Ved opprop av et lagringsnivå vises det siste målet til lagringsnivået. Dette siste målet må ikke være lagret på lagringsnivået, det er det siste målet som ble startet fra dette lagringsnivået. Etter de syv sekundene, eller etter trykk på ESC tasten 8 vises en meny for utvalg av måltype (CITY (sted) eller SPEC DESTN (spesialmål)). For å kunne skifte mellom navigasjonens lagringsnivå N1...N4, 1 trykker du på tasten 7 helt til det ønskede nivået vises i displayets øverste linje. For å kunne starte navigasjonens målføring må det ha blitt lagt inn en Travel- Pilot-DX-navigasjons-CD og et mål må bli inntastet. N1 I LAST DESTN BERLIN, UNT ER DEN LIN DEN N1 SELECT / / / / DESTN TYPE... CITY SPEC DESTN / / 182 N4 I NO LAST DESTN
23 Målinntasting Målinntastingen kan skje fra målminnet eller ved inntasting av et sted, sentrum, gate, kryss eller husnummer, i tillegg til et utvalg av spesialmål (f. eks. motorveitilkopling, togstasjon, hotell, kjøpesentrum osv. ). Etter aktiveringen av navigasjonen med tasten 7 vises det siste målet til det aktuelle lagringsnivået i syv sekunder. Etter de syv sekundene eller etter trykk på tasten ESC 8 vises menyen til utvalg av måltypen (CITY (sted) eller SPEC DESTN (spesialmål)). N1 I LAST DESTN BERLIN, UNT ER DEN LIN DEN SVENSKA Mål Mulige mål er: Sentrumet til et sted eller en bydel i storbyer, DANSK en gate, et kryss mellom to eller flere gater, et husnummer eller en husnummerblokk. Spesialmål, som f. eks. togstasjoner, flyplasser, bensinstasjoner og andre offentlige institusjoner. Stedmerker som du har lagret. Stedmerker er viktige hvis du har lagt merke til et interessant sted (f. eks. en butikk eller restaurant), og ønsker å bli ført tilbake dit på et senere tidspunkt. Mål fra målminnet. NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 183
24 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Målinntasting med tekstinntastingslinjen Tekstinntastingslinjen brukes til inntasting av f. eks. by- og gatenavn i navigasjonen. Tekstinntastingslinjen har en intelligent suppleringsfunksjon, dvs. at det blir kun tilbudt tegn som kan følge de inntastede tegnene logisk. Eksempel: Hvis du taster inn et gatenavn og det ikke finnes noen gater som begynner med A i målstedet ditt vises ikke bokstaven A. Det samme skjer hvis du taster inn B som første bokstav, da vises ikke bokstaven C, når det ikke finnes gater med bokstavkombinasjonen BC i målstedet ditt. N1 ENTER CITY YO / / / / / / 184 Med en gang bokstavene dine har en entydig tilordning, suppleres inntastingen din automatisk. Dermed er det vanligvis nok å taste inn et par bokstaver for å taste inn et steds- eller gatenavn. Eksempel: Hvis du taster inn YO i Tyskland, for de to første bokstavene til et sted, kommer automatisk RCKGEBIET frem, siden det ikke finnes andre mulige suppleringer i stedsfortegnelsen på CD-en for tyskland. N1 ENTER CITY YORCKGEBIE T / / / / / / Velge ut bokstaver Hvis du ønsker å taste inn et navn i takstinntastingslinjen går du frem på følgende måte: Med en gang tekstinntastingslinjen vises oppstår det første mulige tegnet, inntastingsstedet vises invers (inntastingsmarkering). 1 Trykk på tasten eller : helt til det første tegnet til navnet vises. 2 Trykk på tasten : for å forskyve inntastingsmarkeringen en plass mot høyre. 3 Trykk på tasten eller : helt til det neste tegnet til navnet vises. Hvis de inntastede tegnene allerede tillater en supplering, suppleres navnet automatisk. N1 ENTER CITY BER / / / / / /
25 4 Gjenta trinnene helt til det ønskede navnet vises i tekstinntastingslinjen. 5 Hvis du ønsker å overta navnet trykker du på OK tasten ;. Det inntastede navnet vises i listen av stedsnavn hhv. gatenavn (ved inntasting av et sted hhv. gate). N1 ENTER CITY BERLIN / / / / / / SVENSKA Slette bokstaver For å slette en feilinntastet bokstav, 1 trykker du på tasten :. Inntastingsmarkeringen forskyves en plass mot venstre. Automatiske suppleringer av navnet slettes. Bla i lister Siden antallet av linjer i displayet er begrenset er listene oppdelt på flere sider. Listene er kjennetegnet på høyre side med piler. Hvis bare pilen er synlig kan du kun bla nedover, hvis bare pilen er synlig, kun oppover. 1 For å bla i en liste trykker du på tasten hhv. :. Den neste hhv. forrige innføringen i listen vises. N1 LIST CITY... BERLIN / / / / / / DANSK NORSK Velge ut innføringer fra lister 1 For å overta innføringer fra liste (f. eks. som målsted) trykker du på tasten OK ;. N1 LIST CITY... BERLIN / / / / / / INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 185
26 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Målinntasting - sted Hvis du ønsker å ha målet på et sted, må du først bestemme dette. 1 Velg menypunktet CITY (sted) i navigasjonen. Tekstinntastingslinjen for inntasting av stedsnavnet ropes opp (les også om dette i avsnittet "Målinntasting med tekstinntastingslinje"). 2 Når navnet til det ønskede stedet vise trykker du på tasten OK ;. Navnet vises i listen til målsted. 3 Trykk på tasten OK ;, for å overta stedet som mål. N1 SELECT / / / / DESTN TYPE... CITY SPEC DESTN / / 186 Henvisning: Hvis byens navn finnes flere ganger ropes det opp en undermeny. Der kan du velge ut den byen du ønsker. Når stedet er valgt ut blir du ført videre i målinntastingen. Der kan du velge mellom STREET (gate): Inntasting av målgaten. Om det er mulig å velge en gate som mål er avhengig av dataene som er lagret på navigasjons-cd-en din. CENTRE (sentrum): Utvalg av et sted- eller bydelssentrum som mål. SPEC DESTN (spesialmål): Du kan velge ut spesialmål som rubrikker direkte fra en liste som f. eks. motorveitilkopling, togstasjon, kjøpesenter etc. i målomkretsen. Les om dette i avsnittet "Spesialmål". Henvisning: Forutsetningen er at de tilsvarende dataene er tilgjengelige på navigasjons-cd-en. Hvis det ikke finnes noen data til enkelte punkter blir ikke disse vist. N1 ENTER CITY BERLIN N1 LIST AMBIGUOUS BERLIN / / / / / / / / / / N1 LIST CITY... BERLIN / / / / / / / / N1 CITY SELECT STREET CENTRE SPEC DESTN / / / / / /
27 Målinntasting - gate, kryss og husnummer 1 Velg menypunktet STREET (gate). 2 Tast inn gatenavnet med tekstinntastingslinjen. 3 Trykk på OK tasten ; når navnet til gaten vises. Navnet til gaten vises i listen av gatenavn. Plusspunktet: For å gjøre søkingen lettere kan et lengre gatenavn også være lagret flere ganger, f. eks.: RAABE-WEG, WILHELM- og WILHELM- RAABE-WEG. 4 Velg ønsket gatenavn med tasten eller : fra listen og trykk på OK tasten ;. Henvisning: Hvis gatenavnet i målstedet finnes flere ganger ropes det opp en undermeny med bydelene, for nøyaktig bestemmelse av gaten. Etter at du har valgt ut gaten kan du velge mellom følgende opsjoner: CONTINUE (videre): Målinntastingen er avsluttet og du kan starte målføringen. Les om dette i avsnittet "Målføring". CROSSROADS (kryss): For nøyaktig målbestemmelse kan du i tillegg velge ut et kryss i den utvalgte gaten. HOUSE NO. (husnummer): Du kan utvide målinntastingen med inntasting av et husnummer eller en husnummerblokk. Henvisning: Forutsetningen er at de tilsvarende dataene er tilgjengelige på navigasjons-cd-en din. Hvis det ikke finnes noen data til enkelte punkter blir ikke disse tilbudt. N1 N1 N1 ENTER STREET UNTER DEN LINDEN LIST STREET... UNTER DEN LINDEN SELECT STREET CONTINUE CROSSROADS HOUSE NO. / / / / / / / / / / / / / / / / / / SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 187
28 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Målinntasting - kryss Hvis du har valgt CROSSROADS (kryss) i målinntastingsmenyen vises en liste med de tilgjengelige kryssene til målgaten. 1 Bla med tasten eller : i listen til navnet til det ønskede krysset vises. 2 Trykk på OK tasten ;. Det utvalgte målet vises. 3 Nå kan du starte målføringen med OK tasten ;. Plusspunktet: Etter at målet ble tastet inn komplett, og før du starter målføringen, har du muligheten til å legge målet i målminnet. Les om dette i avsnittet "Målminne". For å tilpasse ruten til dine krav, f. eks. uten motorvei, kan du bestemme ruteopsjonene. Les om dette i avsnittet "Ruteopsjon" i dette kapittelet. N1 SELECT / / / STREET / CONTINUE CROSSROADS HOUSE NO. / / 188 Målinntasting - husnummer Hvis du har valgt menypunktet HOUSE NO. (husnummer) vises tekstinntastingslinjen for utvalg av husnummer. 1 Tast inn husnummeret med tekstinntastingslinjen. 2 Skift i listen og velg avsnittet med målhusnummer. 3 Trykk på OK tasten ;. Det utvalgte målet vises. 4 Nå kan du starte målføringen med OK tasten ;. Plusspunktet: Etter at målet ble tastet inn komplett, og før du starter målføringen, har du muligheten til å legge målet i målminnet. Les om dette i avsnittet "Målminne". For å tilpasse ruten til dine krav, f. eks. uten motorvei, kan du bestemme ruteopsjonene. Les om dette i avsnittet "Ruteopsjon" i dette kapittelet. N1 SELECT / / / STREET / CONTINUE CROSSROADS HOUSE NO. / /
29 Målinntasting - sentrum Hvis du har valgt CENTRE (sentrum) etter inntasting av stedet, oppstår en liste med bydelssentrum som er tilgjengelige. 1 Bla med tastene eller : i listen til navnet til det ønskede sentrumet vises. 2 Trykk på OK tasten ;. Det utvalgte målet vises. 3 Nå kan du starte målføringen med OK tasten ;. Plusspunktet: Etter at målet ble tastet inn komplett, og før du starter målføringen, har du muligheten til å legge målet i målminnet. Les om dette i avsnittet "Målminne". For å tilpasse ruten til dine krav, f. eks. uten motorvei, kan du bestemme ruteopsjonene. Les om dette i avsnittet "Ruteopsjon" i dette kapittelet. N1 LIST CENTRE CHARLOTTEN BURG / / / / / / SVENSKA DANSK Spesialmål Spesialmål som du kan bruke til målinntasting er sammenfattet i rubrikker. Noen spesialmål (se tabell) er kun tilgjengelige overregional, andre kun i målområde / standstedomkrets. Rubrikker for spesialmål er: Utstilling, i målområde / standstedomkrets Motorveitilkopling, overregional Motorveiknuter, overregional Motorveiservice, overregional Bilutleie, i målområde / standstedomkrets Togstasjon, i målområde / standstedomkrets Kjøpesenter, i målområde / standstedomkrets N1 SELECT PUBLIC BUI ING / / / / / / NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 189
30 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Ferjeanlegg, i målområde / standstedomkrets Flyplass, overregional Gjestgiveri, i målområde / standstedomkrets Grenseovergang, overregional Hotell, i målområde / standstedomkrets Sykehus, i målområde / standstedomkrets Offentlige institusjoner, i målområde / standstedomkrets Parkeringsplass, i målområde / standstedomkrets Politi, i målområde / standstedomkrets Post, i målområde / standstedomkrets Severdigheter, i målområde / standstedomkrets Sportsplass, i målområde / standstedomkrets Bensinstasjon, i målområde / standstedomkrets Teater/ kultur, i målområde / standstedomkrets Verksteder, i målområde / standstedomkrets 190 Henvisning: De samme rubrikkene står ikke til rådighet for alle steder. Utvalget av rubrikkene i spesialmålmenyene er avhengig av spesialmålene som står til rådighet i målstedene. Spesialmål - i målomkrets For å kunne velge ut spesialmål i målstedet hhv. i omkretsen til målstedet, må du først taste inn et sted som mål. 1 Tast inn et sted som mål. 2 Etter at du har bestemt stedet velger du SPEC DESTN (spesialmål) i målinntastingsmenyen. N1 CITY SELECT STREET CENTRE SPEC DESTN / / / / / /
31 Listen for spesialmåltyper som står til rådighet for det valgte stedet vises. 3 Bla med tasten eller : i listen, og velg den ønskede spesialmåltypen med OK tasten ;. Målene som er tilgjengelige vises alfabetisk sortert. Henvisning: Ved mer enn 20 innføringer for en rubrikk ropes tekstinntastingslinjen opp. Her taster du inn det ønskede navnet eller første bokstaver, og til slutt roper du opp listen. SVENSKA 4 Velg ønsket spesialmål fra listen. Når du har valgt ut og bekreftet det ønskede spesialmålet kan du starte målføringen. Les om dette i avsnittet "Målføring". DANSK Spesialmål - overregionale mål Som spesialmål kan du velge ut motorveitilkoplinger, servicesteder på motorveier, flyplasser og grenseoverganger fra hele området til navigasjons-cd-en som brukes. Du må kun kjenne til navnet til målet du ønsker. 1 Trykk på tasten 7. Det siste målet til det aktuelle lagringsnivået vises i syv sekunder. Etter de syv sekundene eller etter trykk på tasten ESC 8 vises menyen til utvalg av måltypen (CITY (sted) eller SPEC DESTN (spesialmål)). 2 Velg SPEC DESTN (spesialmål). En liste med spesialmåltyper vises. Hvilke spesialmåltyper som står til rådighet overregionalt kan du se på tabellen på begynnelsen av avsnittet. 3 Velg ønsket rubrikk. Tekstinntastingslinjen for bestemmelse av spesialmålet vises. 4 Tast inn navnet til spesialmålet, som ved målinntasting, N1 SELECT DESTN TYPE... CITY SPEC DESTN / / / / / / NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 191
32 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 5 skift i listen og 6 velg så det ønskede målet. Når du har valgt ut og bekreftet det ønskede spesialmålet kan du starte målføringen. Les om dette i avsnittet "Målføring". 192 Spesialmål - standstedomkrets Du kan velge ut spesialmål med hensyn til omgivelsen til den aktuelle kjøretøysposisjonen. Plusspunktet: Slik kan du f. eks. lett finne den neste bensinstasjonen. 1 Trykk på tasten 7. Det siste målet til det aktuelle lagringsnivået vises i syv sekunder. Etter de syv sekundene eller etter trykk på tasten ESC 8 vises menyen til utvalg av måltypen (CITY (sted) eller SPEC DESTN (spesialmål)). 2 Velg SPEC DESTN (spesialmål). Det vises en liste med spesialmåltyper. Hvilke spesialmåltyper som står til rådighet i standstedomkrets kan du se på tabellen på begynnelsen av avsnittet. 3 Velg ønsket rubrikk. Målene som er tilgjengelige sorteres etter avstanden til posisjonen din. 4 Velg ut det ønskede målet. Når du har valgt ut og bekreftet det ønskede spesialmålet kan du starte målføringen. Les om dette i avsnittet "Målføring". N1 SELECT DESTN TYPE... CITY SPEC DESTN / / / / / /
33 Målinntasting - fra målminnet Mål som du bruker oftere kan du lagre i målminnet, og rope de opp igjen for nye målføringer. Les om dette i avsnittet "Målminne". Det står fire lagringsnivåer til rådighet for navigasjonen (N1, N2, N3 og N4). På hvert av disse lagringsnivåene kan det lagres seks mål. For å rope opp mål fra målminnet, 1 Trykker du på tasten 7. Det siste målet til det aktuelle lagringsnivået vises i syv sekunder. Etter de syv sekundene eller etter trykk på tasten ESC 8 vises menyen til utvalg av måltypen (CITY (sted) eller SPEC DESTN (spesialmål)). 2 Trykk på tasten 7 helt til det ønskede lagringsnivået vises. 3 Trykk på tastene 1-6 >, der det ønskede målet er lagret. Målet som er lagret på den valgte tasten vises i displayet. 4 Hvis du ønsker å overta målet for målføringen trykker du på OK tasten ;. Målføringen startes. Les om dette i avsnittet "Målføring". N1 I DESTN 3... BERLIN, UNT ER DEN LIN DEN SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 193
34 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Målinntasting - til standstedmerke Det kan skje en målinntasting til en av dine standstedmerker. Et standstedmerke er kjøretøysposisjonen som du har lagret under kjøringen med innlagt navigasjons-cd, men uten aktiv målføring. Standstedmerker kan du f. eks. sette på interessante steder som du ønsker å finne frem til på et senere tidspunkt. For å sette et standstedmerke må en navigasjons-cd være innlagt. Les om dette i avsnittet "Lagre et standstedmerke i målminnet " i dette kapittelet. 194 Velge standstedmerke som mål Standstedmerker ropes opp som mål fra målminnet. Les beskrivelsen "Målinntasting - fra målminnet".
35 Målføring Starte målføring Etter at du har tastet inn et mål vises måladressen i displayet. Hvis du ønsker å starte en målføring til dette målet, 1 trykker du på OK tasten ;. Hvis du ønsker å starte en målføring til det siste målet i et lagringsnivå, 1 trykk på tasten 7 helt til det ønskede lagringsnivået med det siste målet vises. 2 Trykk på OK tasten ;. Ruteberegning Etter at målføringen ble startet begynner systemet å beregne ruten. Under beregningen viser et kompassrosesymbol i målretningen med henvisningen CALC ROUTE, og språkmeddelelsen "The route is being calculated" ("Ruten beregnes"). I tillegg vises luftlinjeavstanden til målet. Hvis bilen er på en digitalisert gate følger målføringen over akustiske og optiske kjøreanbefalinger, etter at ruteberegningen er avsluttet. Henvisning: Hvis bilen er på en gate som ikke er digitalisert vises OFF ROAD. Hvis systemet ikke kan beregne en rute til det utvalgte målet vises NO ROUTE. Hvis du forlater området som er lagret på navigasjons-cd-en vises OFF MAP. I slike tilfeller følger du kompassrosesymbolet. Med en gang du kommer på en digitalisert gate får du igjen akustiske og optiske kjøreanbefalinger. N1 I NEW DESTN... BERLIN, UNT ER DEN LIN DEN FM 1 TMC EUROPE 26 km CALC ROUTE SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 195
36 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Plusspunktet: Hvis du viker av fra den anbefalte ruten, beregner systemet automatisk en ny rute fra den aktuelle kjøretøysposisjonen til det inntastede målet. Kjøreanbefalinger I angivelsens midterste område vises de optiske kjøreanbefalingene. Ved kjøring rett frem vises den aktuelle gaten du kjører i under kjøreanbefalingene. Oppe til høyre vises den aktuelle avstanden til målet, og oppe til venstre vises den sannsynlige ankomsttiden. Ved angivelse av avsvingningshenvisninger ser du en angivelse til høyre ved siden av kjøreanbefalingene, som viser deg symbolsk avstanden til neste avgjørelsespunkt (f. eks. et kryss). Over kjøreanbefalingene vises den aktuelle audiokilden. I radiodrift er det angivelsen av sendernavn hhv. frekvens, i CD-veksler drift angivelse av tittel og CD nr. Plusspunktet: De seks tastene 1-6 > og piltastblokken : har, under aktiv målføring, den samme funksjonen som den aktive audiokilden i grunnmenyen. Det betyr at du kan rope opp de viktigste grunnfunksjonene til den aktive audiokilden, til en hver tid, uten å måtte forlate målføringen. Skifte audiokilde Under målføringen kan du skifte audiokilde til en hver tid. 1 Trykk på tasten FM AM 4 eller CD C 5 under en aktiv målføring, for å skifte mellom radio- og CD-vekslerdriften. Audiokilden vises over kjøreanbefalingene. CD-vekslerdrift er kun mulig ved tilkoplet og driftsklar CD-veksler. FM 1 TMC FM 1 TMC TO2/ 12 TMC 19:16 19:16 EUROPE 26 km B6/WESTSCH NELLWEG EUROPE km B6/WESTSCH NELLWEG DO
37 Avbryte målføring For å avbryte en aktiv målføring, 1 trykker du på ESC tasten 8. Det vises et sikkerhetsspørsmål. Hvis du virkelig ønsker å avbryte målføringen, 2 trykker du på OK tasten ;. FM 1 TMC EUROPE CANCEL ROUTE GUIDANCE? SVENSKA Dynamisk målføring Under en dynamisk målføring beregner TravelPilot digitale trafikkmeldinger og tar disse med inn i ruteplanleggingen. Trafikkmeldingene mottas fra såkalte TMCsendere (Traffic Message Channel). Det er RDS-sendere, som også stråler ut trafikkmeldingene digitalt. Hvis du allerede ønsker å gjennomføre en aktiv målføring dynamisk, 1 holder du -tasten = lengre inne enn to sekunder, under målføringen. Den dynamiske målføringen er aktiv når TMC lyser i displayet. Henvisning: For en dynamisk målføring må det være stilt inn en TMCsender under målføringen. Hvis det ikke er stilt inn noen TMC-sender, blinker TMC. Start et TMC-søk med eller :. TMC-søket kan ta lang tid, for hele frekvensbåndet gjennomsøkes etter TMC-sendere. Det er ikke mulig å bruke radioen i løpet av denne tiden. FM 1 TMC 19:16 EUROPE 26 km B6/WESTSCH NELLWEG DANSK NORSK Lese TMC-meldinger TravelPilot tilbyr deg muligheten til å vise deg innkommende trafikkmeldinger på displayet, som kommer inn ved dynamisk målføring over TMC (Traffic Message Channel). INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 197
38 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 1 Hold TRAF lengre inne enn to sekunder. I displayet vises den nyeste meldingen. I den øverste linjen vises nummeret til meldingen, og antall meldinger i minnet. OO1 er alltid den nyeste meldingen. Hvis det ikke finnes meldinger i minnet vises tilsvarende henvisning. 2 Velg mellom meldingene i minnet med tasten eller :. 3 Du kan "bla" i teksten til meldingene med tasten eller :. 4 Etter at du har lest meldingene trykker du på ESC tasten 8. Henvisning: For at kun de dataene brukes som er relevante for den momentane posisjonen brukes, bearbeider TMC-funksjonen kun TMC-meldinger som gjelder for en omkrets på 100 km. TMC OO1 / OO3 Hannover A7 Kassel AS Hildesh 198 NO MAP-målføring en NO MAP-målføring skjer når det foretas en målføring utenfor navigasjons- CD-en, etter målinntasting og start. Plusspunktet: Under en NO MAP-målføring kan den interne CD-stasjonen brukes til audioavspilling. Hvis en NO MAP-målføring er aktiv vises NO MAP nede i displayet og luftlinjeavstanden vises i symbolfeltet til høyre. I tillegg vises retningen til målet hele tiden. Det kan ta flere minutter før målføringen kan fortsette riktig igjen, med akustiske og optiske kjøreanbefalinger, etter at navigasjons-cd-en legges inn igjen. Denne tiden er nødvendig for å bestemme den aktuelle posisjonen entydig. I løpet av denne tiden er det mulig med en lengre "OFF ROAD". I trangt bebygde områder med tett gatenett kan det komme til feil posisjonsbestemmelse, før systemet har orientert seg riktig og entydig. Henvisning: Legg derfor navigasjons-cd-en inn på nytt f. eks. på motorveien, hvis det er mulig, for å akselerere orienteringsforløpet. TO2/2O TMC NO MAP 238 km
39 Omgå en kø under en målføring TravelPilot tilbyr deg muligheten til å taste inn køer eller sperrede gateavsnitt manuelt under en aktiv målføring, i tillegg til den automatiske omkjøringen av en kø gjennom den dynamiske målføringen. For å lage en omgåing av kø går du frem på følgende måte: 1 Trykk på -tasten =. Kø-menyen vises med innstillingen til kø-slutten. 2 Trykk på tasten eller : for å stille inn avstanden til køens slutt, med hensyn til din aktuelle posisjon. 3 Trykk på tasten :. Kø-menyen vises med innstillingen til køens start. 4 Trykk på tasten eller : for å stille inn køens start, med hensyn til din aktuelle posisjon. 5 Trykk på OK tasten ;. Målføringen ropes opp igjen, og ruten beregnes på nytt. Oppheve omgåing av kø 1 Trykk på -tasten = mens en manuell omgåing av kø er aktiv. I Display vises et spørsmål om du vil slette omgåingen av køen. 2 Hvis du ønsker å slette omgåingen av køen trykker du på OK tasten ;. Målføringsmenyen ropes opp, og ruten beregnes på nytt. FM 1 TMC FM 1 TMC FM 1 TMC EUROPE TRAFFIC JAM... END 5. 1 km EUROPE TRAFFIC JAM... START 0. 1 km EUROPE TRAFFIC JAM... CANCEL? SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 199
40 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Bestemme ruteopsjon Du har til en hver tid muligheten til å tilpasse ruten til dine krav, også under en aktiv målføring. Parametrene som kan stilles inn er: ROUTE (kjørestrekning): Velg mellom raskest, kortest vei eller den dynamiske målføringen med TMC. MOTORWAY (motorvei): Her kan du stille inn om det skal bli kjørt på motorveier under målføringen. FERRY (ferje): Du har muligheten til å velge om ferjer er tillatt eller om de skal unngås. TOLL ROADS (bomveier): Du har muligheten til å utelukke eller tillate gater med bompenger under målføringen. ROUTE OPT / / / / TMC ROUTE OPTIONS DYNAMIC ROUTE ROUTE OPT / / / / TMC ROUTE OPTIONS MOTORWAY / / / / 200 Henvisning: Hvis du f. eks. har deaktivert motorveier, og det å ikke bruke motorveier vil føre til store omveier, blir det også valgt ut motorveier av TravelPilot. Det samme gjelder for ferjer og veier med bompenger. For å bestemme ruteopsjoner, 1 holder du tasten 7 lengre inne enn to sekunder. Menyen til ruteopsjonene vises. 2 Velg menypunktet som skal endres (kjørestrekning, motorvei, ferje eller bomveier) med tasten eller :. Henvisning: Hvis du velger dynamisk målføring kan du ikke endre punktene MOTORWAY (motorvei), FERRY (ferje) og TOLL ROADS (bomveier)! 3 Velg ønsket innstilling med tasten eller :. Motorvei, ferje og bomveier brukes hvis det er en hake bak menypunktet. ROUTE OPT / / / / ROUTE OPTIONS TMC FERRY ROUTE OPT / / / / TMC ROUTE OPTIONS 1 TOLL ROADS / / / /
41 Hvis du ønsker å forlate utvalgsmenyen, 1 trykker du på OK tasten ;. Hvis ingen målføring er aktiv vises audiokilden igjen. Ved aktiv målføring skiftes det over til målføringen. Henvisning: Hvis du endrer ruteopsjonene under en aktiv målføring blir ruten beregnet på nytt. De innstilte ruteopsjonene forblir aktive til neste endring. SVENSKA Bli vist ruteliste Du kan bli vist ruten som navigasjonen beregner. Rutelisten aktualiseres under kjøringen, det vises de strekningene som fortsatt skal kjøres. 1 Hold -tasten < trykket lengre enn to sekunder under en målføring. Den beregnede rutelisten vises. 2 Du kan "bla" i listen med tastene eller :. Hvis du ønsker å forlate listen, 1 trykker du på ESC tasten 8. Målføringsmenyen vises igjen. DANSK NORSK Trafikkmeddelelse under målføringen Du kan slå av / på trafikkmeddelelsesberedskapen under målføringen. 1 Trykk på TRAF TA-funksjonen aktiveres hhv. deaktiveres. Hvis du har aktivert TA-funksjonen vises symbolet på displayet. FM 1 TMC EUROPE INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 201
42 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Målminne I målminnet kan du lagre mål for en målføring på et senere tidspunkt. I tillegg kan du markere det aktuelle standstedet som standstedmerke, og rope det opp som mål fra minnet på et senere tidspunkt. Det er ikke mulig å markere standplassmerker under en målføring. For å lagre målene har du totalt 24 lagringsplasser tigjengelige, seks på hvert lagringsnivå N1...N4 i navigasjonen. 202 Lagre nytt eller siste mål i målminnet Etter at du har tastet inn målet komplett, og før du har startet målføringen, kan du lagre målet i målminnet. 1 Hold inne tast 1-6 >, der hvor du ønsker å lagre målet, lengre enn to sekunder. Etter at målet ble lagret hører du en bekreftelsestone. Hvis du ønsker å lagre det siste målet i et lagringsnivå, 1 trykker du på tasten 7 helt til det ønskede lagringsnivået med det siste målet vises. 2 Hold inne tast 1-6 > - mens målet vises - der hvor du ønsker å lagre målet, lengre enn to sekunder. Etter at målet ble lagret hører du en bekreftelsestone. N1 I NEW DESTN... BERLIN, UNT ER DEN LIN DEN
43 Lagre aktivt mål i målminnet Du kan lagre det aktive målet i målføringen i målminnet. 1 Under målføringen velger du lagringsnivået N1...N4 der hvor du ønsker å lagre målet. Trykk på tasten 7 helt til det ønskede lagringsnivået vises i displayet. 2 Trykk på -tasten <. Det aktuelle målet vises. 3 Hold inne tast 1-6 > - mens målet vises - der hvor du ønsker å lagre målet, lengre enn to sekunder. Etter at målet ble lagret hører du en bekreftelsestone. Til slutt ropes målføringsmenyen opp igjen. N1 I TMC CURRENT DESTN BERLIN, UNT ER DEN LIN DEN SVENSKA DANSK Lagre et standstedmerke i målminnet Du har muligheten til å lagre det aktuelle standstedet til bilen din i målminnet som standstedmerke, utenfor en aktiv målføring. Denne funksjonen er nyttig hvis du kjører forbi et interessant sted på veien, som du ønsker å komme tilbake til på et senere tidspunkt. Henvisning: For å kunne lagre bilposisjonen som standstedmerke må det være innlagt en navigasjons-cd, og ingen målføring må være aktiv. For å markere det aktuelle standstedet som standstedmerke, 1 trykker du på tasten 7. 2 Velg lagringsnivået N1...N4 som du ønsker å lagre standstedmerke på. Trykk på tasten 7 helt til det ønskede nivået vises i displayet. 3 Trykk på -tasten <. Det aktuelle standstedet vises. N1 I CURRENT POS. UNTER DEN LINDEN NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 203
44 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 4 Mens standstedet vises holder du tasten 1-6 >, som du ønsker å lagre standstedmekret på, nede i lengre enn to sekunder. Tekstinntastingslinjen vises. 5 Med tekstinntastingslinjen kan du taste inn et navn for plasseringsmerket. 6 Trykk på OK tasten ; for å lagre. Plasseringsmerket blir overtatt i målminnet. 204
45 Radiodrift Denne TravelPilot er utrustet med en RDS-radiomottaker. Mange av FM-senderne som kan mottas sender ut et signal, som også inneholder informasjoner som f. eks. sendernavnet. Sendernavnet vises i displayet med en gang den kan mottas. RDS-komfortfunksjon (AF, REG) FM 1 RDS EUROPE 15:45 SVENSKA RDS-komfortfunksjoner AF (alternativfrekvens) og REG (regional) utvider ytelsesaspektet til TravelPilot. AF: Når RDS-komfortfunksjon er aktivert kopler apparatet automatisk om til den frekvensen som er best å motta til den innstilte senderen. REG: Noen sendere deler programmet sitt til bestemte tider i regionalprogrammer med forskjellig innhold. Med REG-funksjonen blir det forhindret at bilradioen skifter om til alternativfrekvenser som har et annet programinnhold. Henvisning: RDS og REG må aktiveres / deaktiveres separat i menyen. MENU RDS / / / / 15:45 / / DANSK NORSK Slå på hhv. av RDS-komfortfunksjon For å kunne bruke RDS-komfortfunksjoner AF og REG, 1 må du trykke på tasten MENU 1. 2 Trykk på tasten eller : helt til RDS vises i displayet. Bak RDS vises ON (på) hhv. OFF (av). 3 For å slå RDS på hhv. av trykker du på tasten eller :. 4 Trykk på tasten MENU 1 eller OK ;. RDS-komfortfunksjoner er aktive når RDS lyser i displayet. RDS ON RDS 15:45 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 205
46 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Slå på / av REG 1 må du trykke på tasten MENU 1. 2 Trykk på tasten eller : helt til REG vises i displayet. Bak REG vises ON (på) hhv. OFF (av). 3 For å slå REG på hhv. av trykker du på tasten eller :. 4 Trykk på tasten MENU 1 eller OK ;. Starte radiodriften For å starte radiodriften, 1 trykker du kort på tasten FM AM 4. Den siste senderen som ble mottatt spilles. Velge bølgeområde / lagringsnivå Med dette apparatet kan du motta programmer fra frekvensbåndene UKB (FM), MB og LB (AM). For bølgeområdet FM står tre lagringsnivå til rådighet, og for bølgeområdene MB og LB hvert et lagringsnivå. På hvert lagringsnivå kan det lagres seks sendere. For å skifte mellom lagringsnivåene hhv. bølgeområdene, 1 trykker du kort på FM AM tasten 4 helt til ønskede bølgeområde / lagringsnivå vises i displayet. REG ON RDS FM 1 MW 15:45 RDS EUROPE 15:45 99OKHZ 15:45 206
47 Innstille sender Du har forskjellige muligheter til å innstille sendere. Automatisk sendersøk 1 Trykk på eller -tasten :. Den neste mottakbare senderen innstilles. Henvisning: Du kan stille inn ømtåligheten til sendersøket. Les om dette i avsnittet "Stille inn søkeømtålighet" i kapittelet "Setup - grunninnstillinger". Manuell senderregulering Du kan også foreta senderreguleringen manuelt. 1 Trykk på tasten eller :. Frekvensen endres i trinn. Henvisning: Den manuelle senderreguleringen i FM-radiodrift er kun mulig når RDS-komfortfunksjon er deaktivert. SVENSKA DANSK NORSK Bla i senderkjeder (kun FM) Hvis en sender stiller flere program til rådighet kan du bla i disse "senderkjedene". For å komme til neste sender i senderkjeden, 1 trykker du på eller -tasten :. Henvisning: For å kunne bruke denne funksjonen må RDS-komfortfunksjon være aktivert. Du kan kun skifte til sendere som du allerede har motatt. Bruk scan- eller travelstorefunksjonen til dette. INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 207
48 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Lagre sender Lagre sender manuelt 1 Velg ønsket lagringsnivå FM1, FM2, FMT eller en av bølgeområdene MB eller LB. 2 Still inn ønsket sender. 3 Hold inne en av stasjonstastene 1-6 >, som du vil lagre senderen på, lengre enn to sekunder. 208 Lagre sender automatisk (Travelstore) Du kan lagre de seks sterkeste senderne fra regionen automatisk (kun FM). Lagringen skjer på lagringsnivået FMT. Henvisning: Sendere som tidligere var lagret på dette nivået blir slettet. 1 Hold tasten FM AM 4 inne lengre enn to sekunder. Lagringen begynner. I displayet vises T-STORE. Etter forløpet er avsluttet blir senderen spilt på lagringsplass 1 til nivået FMT. Rope opp lagret sender 1 Velg lagringsnivå hhv. bølgeområdet. 2 Trykk på stasjonstasten 1-6 > til den ønskede senderen. FM T T--STORE RDS 15:45
49 Avspille mottakbar sender (SCAN) Du kan spille av alle mottakbare sendere. Avspillingstiden er på 10 sekunder. Starte SCAN 1 Hold OK tasten ; inne lengre enn to sekunder. Scan-forløpet starter. SCAN vises kort i displayet, etterpå vises det aktuelle sendernavnet hhv. frekvensen. FM T SCAN RDS 15:45 SVENSKA Avslutte SCAN, fortsatt høre på sender 1 Trykk på OK tasten ;. Scan-forløpet avsluttes, den sist innstilte senderen forblir aktiv. DANSK Trafikkradio Apparatet ditt er utrustet med en RDS-EON-mottaksdel. EON betyr Enhanced Other Network. I tilfelle det kommer en trafikkmelding (TA), blir det innenfor en senderkjede automatisk omkoplet fra en ikke-trafikkradio til den tilsvarende trafikkradioen. Etter trafikkmeldingen blir det koplet tilbake igjen til det programmet som ble hørt før. NORSK Henvisning: Du kan stille inn volumet til trafikkmeldingene. Les om dette i avsnittet "Innstille minstelydstyrke TA VOLUME for trafikkmeldinger" i kapittelet "Setup - grunninnstillinger". INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 209
50 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Slå på / av forrang for trafikkradio 1 Trykk på TRAF Forrangen for trafikkmeldinger er aktivert hvis det lyser et symbol i displayet. Henvisninger: Du hører en varseltone når du forlater senderområdet til en trafikkradiosender. Når du hører en CD og forlater senderområdet til den innstilte trafikkradioen, og det automatiske søket ikke finner noen ny trafikkradio. Når du skifter fra en trafikkradiosender til en sender uten trafikkradio. Kople enten ut forrangen for trafikkradio eller skift til en sender med trafikkradio. FM 1 RDS EUROPE 15:45 210
51 CD-drift I den interne CD-stasjonen til TravelPilot kan du spille vanlige audio-cd-er med en diameter på 12 cm. CD-r-er ("selvbrente" CD-er) kan vanligvis spilles. På grunn av de forskjellige CD-kvalitetene kan ikke Blaupunkt ta ansvar for en feilfri funksjon. CD-RW-er kan ikke spilles. Bruk kun CD-er med compact-disc-logoen for en feilfri funksjon. CD-er med kopibeskyttelse kan føre til avspillingsvanskeligheter. Blaupunkt kan ikke garantere en feilfri funksjon av kopibeskyttede CD-er! Ødeleggelsesfare av CD-stasjonen! Singel CD-er med en diameter på 8 cm og konturerte CD-er (Shapecd-er) er ikke egnet. Det blir ikke overtatt noe ansvar for skader av CD-stasjonen pga. uegnede CD-er. Under CD-avspillingen vises den aktuelle tittelen og CD-ens antall titler i øverste displaylinje. Derunder finner du spilletiden til den aktuelle tittelen. Starte CD-gjengivelse CD-gjengivelsen starter automatisk når en audio-cd legges inn. TO1/ 12 O4:42 SVENSKA DANSK NORSK Legge inn CD 1 Trykk på tasten 9 for å åpne betjeningsdelen. 2 En ev. Innlagt CD i apparatet skyves automatisk ut. 3 Skyv inn CD-en, med skriftsiden vendt oppover, forsiktig inn i CD-sprekken til apparatet. Skyv inn CD-en til du møter motstand. Fra og med dette punktet trekkes CD-en automatisk inn av apparatet. CD-gjengivelsen starter automatisk etter kontrollen av CD-en. CD-ens grunnmeny vises. INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 211
52 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Starte intern CD-gjengivelse (ingen CD-veksler tilkoplet) Når en audio-cd er innlagt, og ingen CD-veksler er tilkoplet, 1 trykker du på CD C tasten 5. Apparatet skifter i CD-grunnmenyen, og CD-gjengivelsen fortsetter. Hvis det ikke er lagt inn noen audio-cd hører du en varseltone. 212 Starte intern CD-gjengivelse (CD-veksler tilkoplet) Ved innlagt CD i intern CD-stasjon og tilkoplet CD-veksler skifter apparatet til CD-ens grunnmeny etter trykk på CD C tasten 5. CD-kilden (CD eller CDveksler) som var sist aktiv spilles. Når den sist hørte CD-en ble spilt i CD-vekslerdrift ropes CD-vekslergrunnmenyen opp. Hvis du vil aktivere den interne CD-stasjonen, 1 trykker du på nytt på CD C tasten 5. CD-driften startes. Trafikkmeddelelse under CD-drift For å slå på / av trafikkmeddelelsesberedskapen (se avsnitt "Trafikkradio" i kapittelet "Radiodrift") under CD-driften, 1 trykker du på TRAF Ved aktivert trafikkmeddelelsesberedskap vises et symbol i displayet. TO2/ 1O O3:24
53 Velge tittel Under CD-gjengivelsen kan du velge tittelen direkte. For en tittel oppover 1 trykker du på tasten :. Når den siste tittelen er oppnådd velges den første tittelen på CD-en ved å trykke på tasten :. For å gjenta den aktuelle tittelen eller å velge den forrige tittelen 1 trykker du på tasten :. Når den første tittelen til CD-en spilles blir den siste tittelen spilt ved å trykke på tasten :. Raskt søk Hvis du ønsker å spille en bestemt passasje under gjengivelsen av en tittel kan du gjøre det med det raske søket. 1 Hold tasten eller : trykket under gjengivelsen. Tittelen spoles hørbart frem eller tilbake. Tilfeldighetsgjengivelse (MIX) Du kan høre titlene til en CD i tilfeldig rekkefølge. 1 Trykk på tasten 2 MIX >. Titlene til CD-en blir valgt ut tilfeldig og gjengitt. For å avslutte MIX-funksjonen 1 trykker du på tasten 2 MIX > på nytt. MIX-funksjonen avsluttes automatisk ved aktivering av SCAN-funksjonen. MIX CD M I X O2:33 SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 213
54 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Spille alle titlene til en CD (SCAN) Hvis du ønsker å spille kort gjennom alle titlene til en CD går du frem på følgende måte: 1 Hold OK tasten ; trykket lengre enn to sekunder. Alle titlene til CD-en blir spilt kort, i stigende rekkefølge. Spilletiden er 10 sekunder. For å avslutte SCAN-funksjonen 1 trykker du på ESC tasten 8. SCAN-funksjonen avsluttes automatisk ved aktivering av MIX-funksjonen. TO2/ 1O SCAN OO:O9 214 Gjenta tittel (REPEAT) For å gjenta en tittel på nytt aktiverer du repeat-funksjonen. 1 Velg ønsket tittel, 2 trykk på tasten 5 RPT >. Tittelen gjentas til repeat-funksjonen avsluttes. I displayet vises RPT. Hvis du vil avslutte repeat-funksjonen 1 trykker du på nytt på tasten 5 RPT >. REPEAT TRCK RPT O2:33
55 CD-vekslerdrift Du har muligheten til å bruke følgende Blaupunkt CD-veksler med TravelPilot: CDC - A08 IDC - A09 Hvordan du monterer CD-veksleren i bilen og forbinder den med TravelPilot, finner du i CD-vekslerens vedlagte monterings- og tilkoplingsveiledning. SVENSKA Legge inn CD-er i CD-veksler Hvordan du fyller magasinet opp med CD-er og legger magasinet inn i veksleren ser du i CD-vekslerens vedlagte veiledning. DANSK Starte CD-vekslerdrift For å starte CD-vekslerdriften, 1 trykker du på tasten CD C 5. Hvis den sist hørte CD-kilden var den interne stasjonen, og audio-cd-en fortsatt er innlagt blir denne gjengitt. Hvis ikke, blir den sist hørte CD-en hhv. den første tilgjengelige CD-en til CD-veksleren spilt. Hvis audio-cd-en er aktiv i intern CD-stasjon 2 trykker du på nytt på tasten CD C 5. CD-vekslerangivelsen åpnes. I tittellinjen oppstår nummeret til tittelen, antall av alle titler på CD-en og nummeret til CD-en i CD-veksler. Derunder ser du spilletiden til tittelen. TO1/ 12 D1O O5:22 NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 215
56 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Velge CD For å velge en CD 1 trykker du på tasten eller : helt til nummeret til den ønskede CDen vises. Gjengivelsen av CD-en begynner. 216 Velge tittel For tittelvalg oppover 1 trykker du på tasten :. Når den siste tittelen er oppnådd, velges den første tittelen til CD-en ved å trykke på tasten :. Starte tittel på nytt For å gjenta den aktuelle tittelen eller for å velge en spilt tittel 1 trykker du på tasten :. Når den første tittelen er oppnådd, velges den siste tittelen til CD-en ved å trykke på tasten :. Raskt søk Hvis du ønsker å spille en bestemt passasje under gjengivelsen av en tittel kan du gjøre det med det raske søket. 1 Hold tasten eller : trykket under gjengivelsen. Tittelen spoles hørbart frem eller tilbake.
57 Tilfeldighetsgjengivelse (MIX) Du kan spille titlene til en CD eller til alle CD-ene i veksleren i tilfeldig rekkefølge. Tilfeldighetsgjengivelse MIX for alle titlene til en CD For å kun gjengi alle titlene til en CD tilfeldig 1 trykker du på tasten 2 MIX > helt til MIX CD vises i øverste linje til displayet. I angivelsen til spilletiden står MIX. Titlene til den aktuelle CD-en velges ut tilfeldig til du avslutter mix-funksjonen. Tilfeldighetsgjengivelse MIX for alle titlene til alle CD-ene For å kun gjengi alle titlene til alle CD-ene tilfeldig 1 trykker du på tasten 2 MIX > helt til MIX MAG vises i øverste linje til displayet. I angivelsen til spilletiden står MIX. Titlene til CD-ene velges ut tilfeldig til du avslutter mix-funksjonen. MIX CD M I X O9:53 MIX MAG M I X O9:53 SVENSKA DANSK NORSK Avslutte tilfeldighetsgjengivelse MIX For å avslutte MIX-funksjonen 1 trykker du på tasten 2 MIX > helt til MIX slukner i displayet over angivelsen til spilletiden. Gjengivelsen fortsetter i stigende rekkefølge av titlene. INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 217
58 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER Spille alle titlene til alle CD-ene (SCAN) Hvis du ønsker å kort høre alle titlene til alle CD-ene som er innlagt, 1 holder du OK tasten ; inne lengre enn to sekunder. Alle titler spilles, utgått fra aktuell tittel. Spilletiden er på 10 sekunder. For å avslutte SCAN-funksjonen, 1 trykker du på ESC tasten 8. Den aktuelle tittelen som spilles fortsetter å spille. SCAN OO:O8 218 Gjentagelse av en tittel eller CD (REPEAT) For å gjentatt spille en tittel eller en CD aktiverer du repeat-funksjonen. Gjentagelse (repeat) av en tittel For å gjenta kun en tittel på en CD 1 trykker du tasten 5 RPT > helt til REPEAT TRCK vises i displayets øverste linje. Over angivelsen til spilletiden vises RPT. Den aktuelle tittelen spilles gjentatt til du avslutter repeat-funksjonen. Gjentagelse (repeat) av en CD For å gjenta alle titlene på en CD 1 trykker du på tasten 5 RPT > helt til REPEAT DISC vises i displayets øverste linje. Over angivelsen til spilletiden vises RPT. CD-en gjentas til du avslutter repeat-funksjonen. REPEAT TRCK RPT O2:33 REPEAT DISC RPT O2:33
59 Avslutte gjentagelse (repeat) For å avslutte repeat-funksjonen 1 trykker du på tasten 5 RPT > helt til RPT slukner i displayet over angivelsen til spilletiden. Gjengivelsen fortsetter i stigende rekkefølge av titlene. Aktivere / deaktivere trafikkmeldinger (CD-veksler) TO1/ 12 D1O For å slå på hhv. av trafikkmeddelelsesberedskapen (se "Trafikkradio" i kapittelet "Radiodrift") under CD-vekslerdriften 1 trykker du på TRAF O5:22 Ved aktivert trafikkmeddelelsesberedskap lyser et symbol i displayet. SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT CD-VEKSLER 219
60 INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT FJERNKONTROLL CD-VEKSLER Rattfjernkontroll 220 Med rattfjernkontrollen RC10 kan du styre en del av de grunnleggende funksjonene til TravelPilot bekvemt og sikkert fra rattet. Tastene /, / og OK har samme funksjoner på fjernkontrollen som på TravelPilot. Velge audiokilde Med fjernkontrollen RC10 kan du skifte mellom audiokildene. 1 Trykk kort på SRC tasten til fjernkontrollen. Den neste spillbare audiokilden velges. Aktivere navigasjonen For å rope opp navigasjonen med fjernkontrollen RC10 1 holder du SRC-tasten til fjernkontrollen trykket til det skiftes til navigasjonsdriftstypen. Målinntasting med rattfjernkontrollen Du kan foreta en målinntasting med piltastene og OK-tasten til fjernkontrollen, slik som vanlig fra apparatet. Stille inn lydstyrke For å stille inn lydstyrken med fjernkontrollen 1 trykker du på tasten V+ hhv. V-. Lydstyrken økes hhv. senkes.
61 Lydløs Med fjernkontrollen kan du sette apparatet lydløst. 1 Trykk på tasten. Oppheve lydløsheten Hvis du ønsker å oppheve lydløsheten 1 trykker du på nytt på tasten eller 1 trykk på en av tastene V+ hhv. V-. SVENSKA DANSK NORSK INNFØRING IGASJON RADIODRIFT CD-DRIFT FJERNKONTROLL CD-VEKSLER 221
Din bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVEL PILOT DX-R52 / DX-R5 http://no.yourpdfguides.com/dref/3310018
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT TRAVEL PILOT DX- R52 / DX-R5. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerDin bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVELPILOT E1 http://no.yourpdfguides.com/dref/3754758
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerTravelPilot Navigasjon Radio/CD. TravelPilot E1/E2. Betjeningsveiledning. www.blaupunkt.com
TravelPilot Navigasjon Radio/CD TravelPilot E1/E2 Betjeningsveiledning www.blaupunkt.com Oversikt over apparatet 2 2 4 1 3 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 1 -tast Kort trykk: Aktivere navigasjonssystemet
DetaljerDin bruksanvisning BLAUPUNKT AMSTERDAM NAV35E RB GG http://no.yourpdfguides.com/dref/3305889
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT AMSTERDAM NAV35E RB GG. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerDin bruksanvisning BLAUPUNKT AMSTERDAM NAV35E RR GG http://no.yourpdfguides.com/dref/3305950
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT AMSTERDAM NAV35E RR GG. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerDin bruksanvisning BLAUPUNKT TP EX-V GG http://no.yourpdfguides.com/dref/3305247
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerTravelPilot Navigasjon. TravelPilot DX-V. Bruksveiledning.
TravelPilot Navigasjon TravelPilot DX-V Bruksveiledning http://www.blaupunkt.com Oversikt 2 Håndfjernkontroll RC 09H 11 10 12 13 14 9 1 2 3 4 5 6 7 8 Oversikt Monitor 1 Display for visning av symbol og
DetaljerDin bruksanvisning BLAUPUNKT TP DX-V NAVI-RECHNER OCD
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT TP DX-V NAVI- RECHNER OCD. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING
BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER
DetaljerDin bruksanvisning GRUNDIG SCC 1300 VD
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Detaljerwww.blaupunkt.com Navigasjon Radio CD TravelPilot Rome Europe NAV56E Bruks- og monteringsanvisning
Navigasjon Radio CD www.blaupunkt.com TravelPilot Rome Europe NAV56E Bruks- og monteringsanvisning Innhold Innhold Om denne bruksanvisningen...3 For din egen sikkerhet...3 Medfølgende tilbehør...5 Oversikt
DetaljerGrunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.
BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal
DetaljerBrukerhåndboken Navigationssoftware
Brukerhåndboken Navigationssoftware - 2 - Innholdsfortegnelse 1 Igangsetting... 4 1.1 Viktige informasjoner... 5 1.2 Alternativ installasjon av navigasjonsprogramvaren fra minnekortet... 5 1.3 Ytterligere
Detaljer1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841..
Best.-nr. : 0841.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle
DetaljerHumanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0.
Humanware Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware er stolte av å kunne introdusere versjon 2.0 av Trekker Breeze talende GPS. Denne oppgraderingen er gratis for alle Trekker Breeze brukere. Programmet
DetaljerInstallere og skifte batterier. Slå på og av produktet. Justere volumet
Installere og skifte batterier Skru løs og åpne batterilokket. Sett inn de to medfølgende 1,5 V AA-batteriene. Kontroller at batterienes poler (+ og -) vender riktig vei. Slå på og av produktet DAB Radio
DetaljerInstabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning
N Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning 1 Sentral styring av lys og apparater Med Instabus tidsbrytermodul 2-kanal får du en fleksibel styring av flere lamper eller apparater. Bare med en eneste
DetaljerBRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B
BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info
DetaljerBrukerveiledning for RX900B
DENNE BRKERVEILEDNING GJELDER FOR SOFTWARE VERSJON 1.X Brukerveiledning for RX900B Innhold Tiltenkt anvendelse av RX900B... 3 Begynn å bruke... 3 Generelt om betjening... 4 Startskjerm... 4 Hovedmeny...
DetaljerDitt ekstra minne HVA BRUKES TIL?
Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det
DetaljerBrukerhåndboken Navigationssoftware
Brukerhåndboken Navigationssoftware - 2 - Innholdsfortegnelse 1 Igangsetting... 4 1.1 Viktige informasjoner... 5 1.2 Alternativ installasjon av navigasjonsprogramvaren fra minnekortet... 5 1.3 Overføring
DetaljerBruksanvisning. Komponenter
Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING
BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK
DetaljerDenne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:
Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1
DetaljerNutrition Scale - Kjøkkenvekt
Nutrition Scale - Kjøkkenvekt IT014042 Bruksanvisning Med denne kjøkkenvekten kan du nøyaktig måle ingrediensene eller porsjonene i all slags mat og drikke og analysere dem i henhold til den vedlagte matkodelisten.
DetaljerJUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING
JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING Hjelp til brukerveiledningen Bruk Linker i Innholdsfortegnelsen til å navigere i denne brukerveiledningen TIL INNHOLDSFORTEGNELSEN 1. INNLEDNING Side 2 2. MONTERING Side
DetaljerDin bruksanvisning BLAUPUNKT TRAVELPILOT ROME NAV55E http://no.yourpdfguides.com/dref/3754904
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for BLAUPUNKT TRAVELPILOT ROME NAV55E. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerVersjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio
Versjon: 1.0 Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Produktoversikt 1. Standby/Modus Trykk på skifte mellom FM og DAB-modus på arbeidsmodus, trykk og hold nede for å gå inn i standby-modus. 2. Skanne Trykk for å
DetaljerBRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker
BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker Vi anbefaler at du bruker noen minutter på å lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du blir kjent med funksjonene og dermed får bedre utbytte av din
DetaljerDin bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerPersonal Navigation System
Personal Navigation System Brukerhåndbok NV-U71T NV-U51 2006 Sony Corporation Opplysningene og spesifikasjonene i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Uten eksplisitt, skriftlig tillatelse fra Sony
DetaljerDin bruksanvisning BLAUPUNKT TP-E2 ROME ROT http://no.yourpdfguides.com/dref/3305970
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerRadio / CD COACH CRC 41. Bruksveiledning
Radio / CD COACH CRC 41 Bruksveiledning Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Por favor, abrir Favor abrir Hier openslaan a.u.b. Öppna Åpne Avaa tästä Lütfen katl sayfay aç n z. 2 DEUTSCH
DetaljerBruksanvisning. Komponenter
N Bruksanvisning STABILA REC-300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC-300 Digital kan laserstråler fra rotasjonslasere mottas selv
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART SELECT
Bilvarmeapparater Teknisk dokumentasjon NO BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT Betjeningselement for Eberspächer kupévarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Select Bruksanvisning Kapittel Kapittelbetegnelse
DetaljerSpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.
DetaljerMONTERINGSANVISNING TERMLIFT
MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten
DetaljerDin bruksanvisning SONY NV-U71T http://no.yourpdfguides.com/dref/672710
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SONY NV-U71T. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SONY NV-U71T i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING
BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK
DetaljerGPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning
GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning Patent products, copyright reserved 1. Produkt Oversikt/Beskrivelse 1.1 Introduksjon 1.2 GPS-klokkens funksjoner 1.3 Teknisk data 2. Viktig/Vær oppmerksom på 3.
Detaljer1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..
Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle
DetaljerFM-sender med Bluetooth
FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen
DetaljerReceiver REC 300 Digital
Receiver REC 300 Digital Bruksanvisning Bruksanvisning STABILA REC 300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC 300 Digital kan laserstråler
DetaljerKoble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang
Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang I husholdningen din begynner fremtiden nå! Flott at du bruker Home onnect * Gratulerer med et fremtidsrettet husholdningsapparat! et vil allerede
DetaljerEsken inneholder. Tegnforklaring
VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste
Detaljer5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.
1. Viktig: a) For å unngå å miste noen av de lagrede data vær vennlig å ikke press på noen av knappene mens du bytter batteri. b) Før første gangs bruk vær vennlig å resette alle kommandoer. Dette gjøres
DetaljerMobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5 Bruks- og monteringsanvisning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 5 8 6 9 7 10 11 2 Oversikt over produktet 1
DetaljerBruker- og vedlikeholdsveiledning
Vekkerklokke Time Flash med Lisa mottaker Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke Time Flash, analog Vekkerklokke Time Flash med Lisa mottaker HMS art. nr.: 135472 Best. nr.: 1104875 INNHOLD Vekkerklokke
DetaljerCLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten
DetaljerBRUKERMANUAL. App for Beha smartovn
BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»
DetaljerEBR707C BRUKSANVISNING
EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret
DetaljerBRUKSANVISNING SKAGEN
BRUKSANVISNING SKAGEN Takk for at du valgte din digitale portable radio med DAB-teknologi fra mydab. Vi tar gjerne imot dine meninger og synspunkter på vår epost-adresse: mydab@ veibel.no Nyheter og info
DetaljerSCHAUER LCU HOVEDUR INSTALLASJONS OG BRUKERVEILEDNING
SCHAUER LCU HOVEDUR INSTALLASJONS OG BRUKERVEILEDNING 1.1: MONTASJE Hovedur LCU kan monteres enten direkte på vegg med skruer, eller festes på standard DIN skinne i tavle/sikringsskap. For å åpne boksen
DetaljerBlindShell bruksanvisning
Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale
DetaljerSIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning
SIMPLY CLEVER Radio Blues Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Generell informasjon Bruksanvisning 2 Symboler i teksten i bruksanvisningen 2 Apparatoversikt 2 Viktig informasjon 2 Tyverisikring 3 Grunninnstilling
DetaljerLP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk
LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Norsk Modell 2970 LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Toppdeksel Fjernkontroll Sensor Power Display
DetaljerOPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL
OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE
DetaljerPhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon
PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon Norsk!1 INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Pakke ut Telefonen.. 4 BESKRIVELSE... 5 Generell Beskrivelse... 5 INSTALLASJON... 7 Sette Opp... 7 Vegg Montering...
Detaljernüvi 2400-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 2440, 2450, 2460
nüvi 2400-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 2440, 2450, 2460 Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler
DetaljerStartguide kom godt i gang. Autolog_startguide_NO.indd 1 22-09-2011 13:36:06
Startguide kom godt i gang Autolog_startguide_NO.indd 1 22-09-2011 13:36:06 Autolog_startguide_NO.indd 2 22-09-2011 13:36:07 Innholdsfortegnelse Pakkens innhold......................... 4 Autolog Hardwaretyper
DetaljerTillegg til bruksanvisning på modell PR-D3. Gjelder DAB modulen på modell DPR 45 Hvordan bruke din digitale mottaker DAB 1. Trykk på knappen for Standby for å slå på din digitale mottaker. Dersom den digitale
DetaljerWilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
DetaljerBrukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk.
Brukerveiledning Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk. OVERSIKT 1. LCD-skjerm 4. Antenne 2. IR-vindu 5. DC-kontakt 3. Linje ut 6. På/av Fjernkontroll: 1. POWER: Sette radioen i standby-modus.
DetaljerBrukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto
Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto Det er flere alternativer når det gjelder valg av nettbrett. Denne brukerveiledningen er laget med utgangspunkt i Samsung
DetaljerGryteregistreringssystem POT HIC Pot detection Frontline Pot detection
Gryteregistreringssystem POT 2000 HIC Pot detection Frontline Pot detection PNCs HIC gryteregistrering - 949 591 664-949 591 665-949 591 686-949 591 834 Frontline gryteregistrering - 941 177 452-941 177
DetaljerBrukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115
Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0115 Innhold Innhold... 1 Innledning... 3
DetaljerINNHOLD. 2. Hva er mywellness key?... 3
BRUKERMANUAL NO 1 INNHOLD 1. Hva er mywellness key?... 3 2. Hva er mywellness key?... 3 3. Hva er Move?... 4 4. Hvilken informasjon før jeg fra displayet?... 5 5. Hvor skal jeg ha mywellness key mens jeg
Detaljernülink! 2300-serien hurtigstartveiledning
nülink! 2300-serien hurtigstartveiledning Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon.
DetaljerAutozeek. kjørebok BRUKERMANUAL. elektronisk kjørebok. AUTOZEEK APP FOR ANDOID OG iphone LAST NED PDF BRUKERMANUAL
Autozeek kjørebok BRUKERMANUAL elektronisk kjørebok LAST NED PDF BRUKERMANUAL AUTOZEEK APP FOR ANDOID OG iphone 1 Brukerveiledning Autozeek automatisk kjørebok Autozeek automatisk kjørebok er basert på
DetaljerBRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm
BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm Vennligst les brukermanualen nøye før bruk! BRUKE RADIOEN FOR FØRSTE GANG: TILKOPLING/STRØMFORSYNING: 1. Tilkopling av strømforsyning: a. Strømforsyningsenhet
DetaljerBRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer
BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Versjon august.2005 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 3 Slik stilles tid og dato... 4 Nullstill
DetaljerBRUK AV TiSferaDesign I RINGETABLÅER MED ELEKTRONISK NAVNELISTE:
BRUK AV TiSferaDesign I RINGETABLÅER MED ELEKTRONISK NAVNELISTE: (benyttes til å opprette og redigere navneliste, samt laste denne til tablået via USB kabel) TiSferaDesign Kan lastes ned herfra: http://www.homesystems-legrandgroup.com/bthomesystems/productdetail.action?productid=019
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202 29 2490 00 0058
TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202 29 2490 00 0058 TELEFONSTYRING AV EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD O F C OM F ORT 2 TEKNISK DOKUMENTASJON INNHOLD KAPITTEL TITTEL INNHOLD SIDE 1 INNLEDNING
DetaljerMottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED
Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED Mottaker Knop RX 900-LED Lys/lyd/vibrering 400 kanaler HMS art. nr.: 189348 Best. nr.: 2223288 1 INNHOLD Mottaker
DetaljerInstabus årstidsbryter 4-kanal Bruksanvisning
N Instabus årstidsbryter 4-kanal Bruksanvisning 1 Sentral styring av lys og apparater Med Instabus årstidsbryter 4-kanal får du en fleksibel styring av flere lamper eller apparater. Bare med en eneste
DetaljerHurtigveiledning Konftel 250
Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning
DetaljerPAGE OUT QUIT MARKØR ENTER / MARK NRST / FIND MENU DIRECT TO POWER
PAGE Trykk for å bla gjennom hovedsidene og komme tilbake til bildet fra submeny side. Trykk og hold for å bytte mellom Aviation, Marine og Bil modus. QUIT Trykk for å bla gjennom hovedsidene bakover,
DetaljerVekkerklokke DS-1/RF, digital
Vekkerklokke DS-1/RF, digital Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF med mottaker HMS art. nr.: 148483 Best. nr.: 1104816 INNHOLD Vekkerklokke DS-1/RF, digital...
DetaljerBrukerveiledning 2458 S Elta design musikkanlegg med aktiv subwoofer
Brukerveiledning 2458 S Elta design musikkanlegg med aktiv subwoofer Generelle forsiktighetsregler Unngå plassering av apparatet på følgende steder: Steder som er utsatt for direkte sollys eller nær varmekilder
DetaljerTelefonforsterker AmpliPOWER40
Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser
DetaljerMobile Navigation TravelPilot 300
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 300 Betjenings- og monteringsveiledning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 7 8 5 6 9 10 11 2 12 13 Oversikt over produktet
DetaljerBRUKSANVISNING SORTLANDSMASKINEN TYPE PROFF.
BRUKSANVISNING SORTLANDSMASKINEN TYPE PROFF. Maskinen består av ett hus i støpt, lakkert aluminium, med børsteløs DC motor, elektronikkstyring og snelle for nylon. Den går på både 12V og 24V, og har innkapslet
DetaljerBrukerhåndbok Nokia Kart
Brukerhåndbok Nokia Kart 1.0. utgave NO Nokia Kart Nokia Kart viser deg hva som er i nærheten, veileder deg frem til bestemmelsesstedet ditt. Du kan: finne byer, gater og tjenester finne veien med detaljerte
DetaljerSIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning
SIMPLY CLEVER Radio Blues Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Generell informasjon Bruksanvisning 2 Symboler i teksten i bruksanvisningen 2 Radio - Oversikt 2 Viktig informasjon 2 Tyverisikring 3 Grunninnstilling
DetaljerHurtigveiledning Konftel 300 NORSK
Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en
DetaljerDisplay. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)
Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt
DetaljerTravelPilot Navigasjon Radio/CD. TravelPilot E1/E2. Monteringsveiledning. www.blaupunkt.com
TravelPilot Navigasjon Radio/CD TravelPilot E1/E2 Monteringsveiledning www.blaupunkt.com Monteringsveiledning Sikkerhetsanvisninger Så lenge montering og tilkobling pågår, skal sikkerhetsanvisningene nedenfor
DetaljerSENSUS Web edition. Infotainment guide VELKOMMEN TIL SENSUS INFOTAINMENT
Infotainment guide SENSUS Web edition VELKOMMEN TIL SENSUS INFOTAINMENT Formålet med dette tillegget er å gi en kort oversikt over de vanligste funksjonene til Sensus Infotainment-system og hjelpe deg
Detaljer196 / 196 M Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet
DetaljerMobile Navigation TravelPilot 300
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 300 Betjenings- og monteringsveiledning (Langversjon) Oversikt over produktet Oversikt over produktet 1 2 3 4 7 8 5 6 9 10 11 2 12 13 Oversikt over produktet
DetaljerVictor Reader Classic
Brukerhåndbok Victor Reader Classic Norsk utgave Bo Jo Tveter AS Victor Reader Classic Brukerhåndbok Copyright Bo Jo Tveter AS 2002 Bo Jo Tveter AS Akersbakken 12, N-0172 OSLO Telefon: 23 32 75 00 E-post:
DetaljerBruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550
Bruksanvisning Styreboks DX2 Rem550 Innledning DX2 DX2 er den første i en ny generasjon joysticker til styring av elektriske rullestoler. Ved hjelp av den store LCD-fargeskjermen og den logiske ikonoppbygde
DetaljerSatmap Active 10 forklaring
HURTIG MANUAL Satmap Active 10 forklaring GPS antenne SD Kort Utskiftbart front deksel Bærestropp Lysbryter Strøm ( Av og På) Tastatur (Drop in meny, som viser seg ved å trykke på dem) USB(strøm,data)
DetaljerDin bruksanvisning LG LAC-M5531EK http://no.yourpdfguides.com/dref/1213788
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerAmplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning
Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer! Denne brukerveiledningen er et supplement til bruksanvisningen (engelsk) som følger med audiometeret,
DetaljerELOTEC TELEFONUTRINGER VOICE-TEL INSTALLASJON OG BETJENINGSVEILEDNING
ELOTEC TELEFONUTRINGER VOICE-TEL INSTALLASJON OG BETJENINGSVEILEDNING 1. Montering generelt En typisk oppkobling av VOICE -TEL er vist i figuren under: ES 601 24V-utgang (X10) + - Brann C NO Feil / Innbrudd
DetaljerDin bruksanvisning NAVIGON 3110 http://no.yourpdfguides.com/dref/2469943
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerKoble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang
Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang I husholdningen din starter fremtiden nå! Flott at du bruker Home Connect * Gratulerer med en fremtidsrettet kaffeautomat! Det vil allerede i dag
DetaljerBrukerveiledning for RX900A
DENNE BRUKERVEILEDNING GJELDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brukerveiledning for RX900A Innhold Tilsiktet anvendelse av RX900A... 3 Begynn å bruke... 3 Generelt om betjening... 4 Startskjerm... 4 Hovedmeny...
Detaljer