RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA"

Transkript

1 (I tilfelle motstrid mellom den norske og engelske versjonen skal den norske versjonen ha forrang) Til aksjonærene i (In case of discrepancy between the Norwegian and the English version, the Norwegian text shall prevail) To the shareholders of RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ORDINARY GENERAL MEETING Styret i Reservoir Exploration Technology ASA ( Selskapet ) innkaller med dette til ordinær generalforsamling. The board of directors of Reservoir Exploration Technology ASA (the Company ) hereby calls an ordinary general meeting. Tid: 22. juni 2012 kl Sted: Lysaker Torg 5, 1325 Lysaker Agenda: Time: Place: Agenda: 22 June 2012 at 9 a.m. CET Lysaker Torg 5, 1325 Lysaker 1. Åpning av møtet ved styrets leder Kristen Jakobsen, med opptak av fortegnelse over møtende aksjeeiere 1. Opening of the meeting by Chairman Kristen Jakobsen, including the taking of attendance of shareholders present 2. Election of a chairman for the meeting and a person to co-sign the minutes 2. Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen 3. Godkjenning av innkalling og dagsorden 3. Approval of the notice and the agenda 4. Godkjenning av Selskapets og konsernets årsregnskap og årsberetning for regnskapsåret 2011, herunder dekning av årets underskudd i morselskapet. 4. Approval of the Company s and the group s annual accounts and annual report for parent company and group for the financial year 2011, including coverage of the year deficit in the parent company. 5. Godtgjørelse til styremedlemmer for Remuneration of board members for Godtgjørelse til revisor for Remuneration of the auditor for Styrets redegjørelse for Selskapets økonomiske stilling 7. The board s account of the Company s financial og egenkapitalsituasjonen, jf. allmennaksjeloven 3-5. position and equity situation, cf. the Public Limited Liability Companies Act section Styrets erklæring om godtgjørelse til ledende ansatte 8. The board s report on salaries and compensation to senior management 9. Valg av styremedlemmer 9. Election of directors 10. Forhåndsgodkjennelse av styrehonoraret for Advance approval of the director's fees for Valg av medlemmer til valgkomiteen 11. Election of members of the nomination committee 12. Godtgjørelse til medlemmer av valgkomiteen 12. Remuneration of the members of the nomination committee 13. Nedsettelse av Selskapets kapital, herunder også 13. Reduction of the capital of the Company, including vedtektsendring amendment of the articles of association 14. Styrefullmakt til kapitalforhøyelse ved emisjon som følge av Selskapets likviditets- og egenkapitalsituasjon 15. Nedsettelse av Selskapets kapital, herunder også vedtektsendring 14. Authorisation to the board to increase the share capital by issuing shares as a result of the Company s liquidity and equity situation 15. Reduction of the capital of the Company, including amendment of the articles of association * * * * * * Det er på tidspunktet for innkallingen utestående aksjer i Selskapet. Hver aksje gir rett til én stemme i generalforsamlingen. Selskapet eier på tidspunktet for innkallingen ingen egne aksjer. At the time of the notice there are 88,990,170 outstanding shares in the Company. Each share gives right to one vote in the general meeting. At the time of the notice the Company does not own any own shares. Aksjonærer som ønsker å delta på generalforsamlingen må gi Shareholders who wish to participate in the general meeting Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV

2 melding om dette til Selskapet innen 20. juni Påmeldingsskjema følger vedlagt. must give notice about the participation to the Company by 20 June The registration form is attached. Aksjeeiere som ikke har anledning til å møte selv på generalforsamlingen kan gi fullmakt til styrets leder Kristen Jakobsen ved å fylle ut og sende inn vedlagte fullmaktskjema, eller gi annen person fullmakt til å stemme for vedkommendes aksjer. Fullmakten må være skriftlig, datert, underskrevet og fremlagt senest dagen før generalforsamlingen. Kristen Jakobsen vil bare ta imot fullmakter som innholder instruks, slik at det er angitt hvordan fullmektigen skal stemme i hver enkelt sak, og som er mottatt av Selskapet dagen før avholdelse av generalforsamlingen. En aksjonær kan i medhold av allmennaksjeloven 5-15 jf. 2 første ledd litra (a) i forskrift av 6. juli 2009 nr 983 om selskapets opplysningsplikt før og etter generalforsamlingen kreve at styremedlemmer og daglig leder på generalforsamlingen gir opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av: Shareholders who cannot attend the general meeting in person may authorize Chairman Kristen Jakobsen by filling in and sending the attached proxy form, or give another person proxy to vote for his/her shares. The proxy must be in writing, dated, signed and presented at the latest the day before the general meeting. Kristen Jakobsen will only take proxies with instructions, so that it is stated how the proxy shall vote in each matter and which are received by the Company one day prior to the general meeting is to be held. A shareholder may in accordance with the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 5-15 cf section 2 first paragraph litra (a) of regulation of 6 July 2009 no 983 concerning the company s duty to inform before and after the general meeting demand that board members and the CEO provides information about matters that may affect the assessment of: (i) (ii) Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen; Saker som er forelagt aksjonærene til avgjørelse; (i) (ii) The approval of the annual accounts and the annual report; Matters presented to the shareholders for approval; (iii) Selskapets økonomiske stilling, herunder om virksomheten i andre selskap som selskapet deltar i, og andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre de opplysninger som kreves ikke kan gis uten uforholdsmessig skade for selskapet. (iii) The Company s financial situation, including the business in other companies that the company participates in and other matters that the general meeting is to deal with, unless the information required cannot be given without unreasonable damage to the company. En aksjonær har rett til å fremlegge forslag til beslutninger på dagsorden. A shareholder may present proposals for decisions in accordance with the agenda. Selskapet tar forbehold om at det kan bli pause i generalforsamlingen over kortere eller lengre tid, med gjenoppstart eller avklaring av forhold av betydning for generalforsamlingens saksbehandling eller vedtak. The Company reserves the right to pause the general meeting over shorter or longer periods of time, with the meeting reconvening after matters that are of importance for the general meeting s discussion or resolutions have been settled. Med vennlig hilsen / Kind regards For styret / For the board of directors Kristen Jakobsen Styrets leder / Chairman of the board Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 2 av 10

3 Sak 4: Godkjenning av Selskapets og konsernets årsregnskap og årsberetning for regnskapsåret 2011, herunder dekning av årets underskudd i morselskapet Selskapets CEO orienterer om virksomheten for Styrets forslag til årsregnskap og årsberetning for regnskapsåret 2011, samt revisors beretning, er vedlagt som Vedlegg 1. Item 4: Approval of the Company s and the group s annual accounts and annual report for parent company and group for the financial year 2011, including coverage of the year deficit in the parent company The Company s CEO informs on the business for The board s proposal for annual accounts and annual report for the financial year 2011, as well as the auditor s report, is attached as Schedule 1. Styret foreslår for Selskapets generalforsamling at den fatter følgende vedtak: Generalforsamlingen godkjente årsregnskapet og årsberetning for regnskapsåret 2011 for Reservoir Exploration Technology ASA og for Reservoir Exploration Technology-konsernet. The annual general meeting approved the annual accounts and annual report for the financial year 2011 for Reservoir Exploration Technology ASA and for the Reservoir Exploration Technology group. Årsunderskuddet ble vedtatt overført til akkumulert tap i balansen i henhold til styrets forslag. The year deficit was decided to be added to accumulated losses in the balance sheet in accordance with the board s proposal. Sak 5: Godtgjørelse til styremedlemmer for 2011 Item 5: Remuneration of board members for 2011 Med henvisning til tidligere vedtak i generalforsamling om forhåndsgodkjennelse av styrehonorar for 2011 foreslår valgkomiteen at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: With reference to previous resolutions of the general meeting regarding advance approval of the director's fees for 2011, the nomination committee proposes that the general meeting makes the Styrehonorar for 2011 til styrets leder Kristen Jakobsen settes til NOK Styrehonorar for 2011 for hvert av styremedlemmene Thorhild Widvey, Eva von Hirsch, Walter Sognnes og Jonathan Lourie settes til NOK , for Sognnes og Lourie dog avkortet forholdsmessig på bakgrunn av at tiltredelsene til styret fant sted 13. april Remuneration for 2011 for chairman Kristen Jakobsen is set to NOK 750,000. Remuneration for 2011 for each of the board members Thorhild Widvey, Eva von Hirsch, Walter Sognnes og Jonathan Lourie is set to NOK 300,000, in respect of Sognnes and Lourie however deducted proportionally as the accessions to the board took place 13 April Sak 6: Godtgjørelse til revisor for 2011 Item 6: Remuneration of the auditor for 2011 Påløpt honorar til Ernst & Young for revisjon 2011 beløper seg til NOK (ekskl. mva). Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: Revisors honorar for revisjon i 2011 utgjør NOK og godkjennes. Sak 7: Styrets redegjørelse for Selskapets økonomiske stilling og egenkapitalsituasjonen, jf. allmennaksjeloven 3-5 Som følge av at Selskapets egenkapital er blitt mindre enn halvparten av aksjekapitalen vil styret på generalforsamlingen, i henhold til allmennaksjeloven 3-5, gi en redegjørelse for Selskapets økonomiske stilling. Accrued fees to auditor Ernst & Young for audit 2011 amounts to NOK 1,185,000 (excl VAT). The auditor s fee for audit performed in 2011 amounts to NOK 1,185,000 and is approved. Item 7: The board s account of the Company s financial position and equity situation cf. The Public Limited Companies Act section 3-5 Due to the fact that that the equity of the Company has been reduced to less than half the share capital, the board will at the general meeting, pursuant to the Public Limited Liability Companies Act section 3-5, give an account of the Company s financial position. Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 3 av 10

4 Sak 8: Styrets erklæring om godtgjørelse til ledende ansatte I henhold til allmennaksjeloven 6-16a har styret utarbeidet en erklæring om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte. Erklæringen er vedlagt som Vedlegg 2. Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: Generalforsamlingen gir sin tilslutning til styrets prinsipper for lederlønnsfastsettelsen i Selskapet slik disse fremgår av styrets erklæring. Sak 9: Valg av styremedlemmer Ingen av styremedlemmene er på valg. Sak 10: Forhåndsgodkjennelse av styrehonoraret for 2012 Nominasjonskomiteen foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: Styrehonorar for 2012 til styrets leder Kristen Jakobsen skal utgjøre NOK Styrehonorar for 2012 for hvert av styremedlemmene Thorhild Widvey, Eva von Hirsch, Walter Sognnes og Jonathan Lourie skal utgjøre NOK Honoraret skal ikke avkortes dersom styremedlemmet blir valgt ut av styret av generalforsamlingen i løpet av Sak 11: Valg av medlemmer til valgkomiteen Ingen av valgkomiteens medlemmer er på valg. Sak 12: Godtgjørelse til medlemmer av valgkomiteen I henhold til vedtak i ordinær generalforsamling for 2011 om fastsatt årlig honorar for medlemmer av valgkomiteen skal Katherine Støvring og Anton Andersson hver motta NOK i godtgjørelse. Sak 13: Nedsettelse av Selskapets kapital, herunder også vedtektsendring For å tilrettelegge Selskapets kapital til den foreslåtte styrefullmakt til kapitalforhøyelser angitt i sak 14 nedenfor, er det nødvendig å foreta en nedsettelse av Selskapets kapital ved (i) nedskrivning av Selskapets annen egenkapital og overkursfond til null, og (ii) nedsettelse av Selskapets aksjekapital ved at hver aksjes pålydende nedsettes fra NOK 10 til NOK 1,30, hvor det samlede nedsettelsesbeløp går til Item 8: The board s statement on remuneration of senior management Pursuant to the Public Limited Liability Companies Act section 6-16a the board has prepared a statement on remuneration of senior management. The statement is attached as Schedule 2. The general meeting endorses the board s principles for determining the salaries of the Company s senior management as set out in the board s statement. Item 9: Election of directors None of the directors are up for election. Item 10: Advance approval of the director's fees for 2012 The nomination committee proposes that the general meeting makes the Remuneration for 2012 for chairman Kristen Jakobsen shall be NOK 750,000. Remuneration for 2011 for each of the board members Thorhild Widvey, Eva von Hirsch, Walter Sognnes and Jonathan Lourie shall be NOK 300,000. The remuneration shall not be subject to deduction in case the general meeting resolves to remove the board member during Item 11: Election of members of the nomination committee None of the members of the nomination committee are up for election. Item 12: Remuneration of the members of the nomination committee In accordance with the resolution of the annual general meeting of 2011 regarding yearly remuneration for members of the nomination committee, Katherine Støvring og Anton Andersson shall each receive NOK 25,000 in remuneration. Item 13: Reduction of the capital of the Company, including amendment of the articles of association In order to prepare the capital of the Company for the proposed authorisation to the board to increase the share capital as stated in item 14 below, it is necessary to carry out a capital reduction in the Company by (i) reducing the Company s other equity share premium reserve to zero, and (ii) reduction of the Company s share capital by reducing each share s nominal value from NOK 10 to NOK 1.30, Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 4 av 10

5 dekning av tap som ikke kan dekkes på annen måte. Forslag til vedtak i forbindelse med ovennevnte følger av pkt og 13.2 nedenfor. Vedtakene er betinget av hverandre. 13.1: Nedskrivning av Selskapets annen egenkapital og overkursfond Styret foreslår for Selskapets generalforsamling at den fatter følgende vedtak: Som ledd i den foreslåtte kapitalnedsettelsen i Selskapet nedskrives annen egenkapital i Selskapet til null. Selskapets overkursfond nedsettes med NOK fra NOK til NOK null. Nedsettelsesbeløpet skal benyttes til dekning av tap som ikke kan dekkes på annen måte. 13.2: Nedsettelse av Selskapets aksjekapital, herunder også vedtektsendring Styret foreslår for Selskapets generalforsamling at den fatter følgende vedtak: Selskapets aksjekapital nedsettes med NOK fra NOK til NOK ved at hver aksjes pålydende nedsettes fra NOK 10 til NOK 1,30. Nedsettelsesbeløpet skal benyttes til dekning av tap som ikke kan dekkes på annen måte. Fra det tidspunkt kapitalnedsettelsen trer i kraft, endres 4 i Selskapets vedtekter til å lyde: Selskapets aksjekapital er NOK fordelt på aksjer, hver pålydende NOK 1,30, fullt innbetalt. Alle aksjer i selskapet skal ha like rettigheter. Aksjene skal være fritt overdragelige. Ingen forkjøpsrett eller krav om samtykke fra selskapet ved overdragelse av aksjer skal gjelde. Aksjene i selskapet skal registreres i Verdipapirsentralen. Det er etter siste balansedag ikke inntruffet noe som er av vesentlig betydning for Selskapet. where the aggregate reduction amount is attributed to cover loss which may not be covered by other means. The proposed resolutions in connection with the above are stated in item 13.1 and 13.2 below. The resolutions are conditional upon each other. 13.1: Reduction of the Company s other equity and share premium reserve As part of the proposed capital reduction of the Company the other equity of the Company is reduced to zero. The share premium reserve of the Company is reduced by NOK 652,927,000, from NOK 652,927,000, to NOK zero. The amount by which the capital is reduced shall be used to cover loss which may not be covered by other means. 13.2: Reduction of the share capital of the Company, including amendment of the articles of association The Company s share capital is reduced by NOK 774,214,479 from NOK 889,901,700 to NOK 115,687,221 by a reduction of each share s nominal value from NOK 10 to NOK The amount by which the capital is reduced shall be used to cover loss which may not be covered by other means. From the time the capital reduction is effective, 4 of the articles of association of the Company is amended as follows: The Company s share capital is NOK 115,687,221 divided into 88,990,170 shares, each of nominal value NOK 1.30, fully paid up. All shares of the Company shall have equal rights. The shares shall be freely transferable. No rights of first refusal apply, and share transfers do not require the consent of the Company. The shares of the Company shall be registered in Verdipapirsentralen. No circumstances significant for the Company have occurred since the last accounting day. Sak 14: Styrefullmakt til eventuell kapitalforhøyelse ved emisjon som følge av Selskapets likviditets- og egenkapitalsituasjon Selskapets likviditetssituasjon er vanskelig, og egenkapitalen er mindre enn halvparten av aksjekapitalen. På denne bakgrunn vurderer styret ulike tiltak for å avhjelpe situasjonen. Ett tiltak som vurderes er om det skal søkes gjennomført en emisjon. Item 14: Authorisation to the board to potentially increase the share capital by issuing shares as a result of the Company s liquidity and equity status The Company s liquidity status is challenging, and the equity is less than half of the share capital. As a result of this, the board considers various actions to remedy the situation. One considered action is the carrying out of a share issue. Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 5 av 10

6 Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: Styret tildeles fullmakt til kapitalforhøyelse i henhold til allmennaksjeloven på følgende vilkår: 1) Aksjekapitalen kan, i en eller flere omganger, i alt kunne forhøyes med inntil NOK ,50 ved utstedelse av inntil aksjer, hver aksje pålydende NOK 1,30. 2) Fullmakten skal gjelde for to år fra dette vedtaket. 3) Aksjeeiernes fortrinnsrett etter allmennaksjeloven 10-4 kan fravikes. 4) Fullmakten omfatter ikke kapitalforhøyelse mot innskudd i andre eiendeler enn penger og/eller rett til å pådra Selskapet særlige plikter i henhold til allmennaksjeloven ) Fullmakten omfatter ikke beslutning om fusjon etter allmennaksjeloven Sak 15: Nedsettelse av Selskapets kapital, herunder også vedtektsendring The board is authorised to increase the share capital in accordance with the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section on the following conditions: 1) The share capital may, in one or more rounds, be increased with a total of up to NOK 57,843, by issuance of up to 44,495,085 shares, each share with a nominal value of NOK ) The authorisation shall be valid for two years from this resolution. 3) The shareholders pre-emptive rights pursuant to the Norwegian Public Limited Companies Act section 10-4 may be set aside. 4) The authorisation does not encompass increase of share capital with contribution in kind and/or right to incur the Company special obligations in accordance with the Norwegian Public Limited Companies Act section ) The authorisation does not encompass a resolution of merger pursuant to the Public Limited Companies Act section Item 15: Reduction of the capital of the Company, including amendment of the articles of association Styret finner det hensiktsmessig at aksjenes pålydende nedskrives ytterligere, og foreslår en ytterligere nedsettelse av Selskapets aksjekapital ved at hver aksjes pålydende nedsettes fra NOK 1,30 til NOK 0,10. The Board finds that it is appropriate to further reduce the nominal value of the Company s shares, and proposes to reduce the Company s share capital by reducing each share s nominal value from NOK 1.30 to NOK Styret foreslår for Selskapets generalforsamling at den fatter følgende vedtak: Selskapets aksjekapital nedsettes med NOK fra NOK til NOK ved at hver aksjes pålydende nedsettes fra NOK 1,30 til NOK 0,10. Nedsettingsbeløpet skal benyttes til avsetning til fond som kan anvendes etter generalforsamlingens beslutning, jf. allmennaksjeloven 12-1(1) nr. 3 Fra det tidspunkt kapitalnedsettelsen trer i kraft, endres 4 i Selskapets vedtekter til å lyde: Selskapets aksjekapital er NOK fordelt på aksjer, hver pålydende NOK 0,10, fullt innbetalt. Alle aksjer i selskapet skal ha like rettigheter. Aksjene skal være fritt overdragelige. Ingen forkjøpsrett eller krav om samtykke fra selskapet ved overdragelse av aksjer skal gjelde. Aksjene i selskapet skal registreres i Verdipapirsentralen. The Company s share capital is reduced by NOK 106,788,204 from NOK 115,687,221 to NOK 8,899,017 by a reduction of each share s nominal value from NOK 1.30 to NOK The amount by which the capital is decreased shall be allocated to funds to be used pursuant to the general meeting s resolution, cf the Public Limited Liability Companies Act section 12-1 (1) no 3. From the time the capital reduction is effective, 4 of the articles of association of the Company is amended as follows: The Company s share capital is NOK 8,899,017 divided into 88,990,170 shares, each of nominal value NOK 0.10, fully paid up. All shares of the Company shall have equal rights. The shares shall be freely transferable. No rights of first refusal apply, and share transfers do not require the consent of the Company. The shares of the Company shall be registered in Verdipapirsentralen. Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 6 av 10

7 Det er etter siste balansedag ikke inntruffet noe som er av vesentlig betydning for Selskapet. Beslutningen skal meldes til Foretaksregisteret for kunngjøring og kreditorvarsel. Revisors erklæring om at det etter kapitalnedsettelsen er dekning for Selskapets bundne egenkapital er vedlagt som Vedlegg 3. No circumstances significant for the Company have occurred since the last accounting day. The decision shall be filed with the Norwegian Register of Business Enterprises for publication of the resolution and initiation of a creditor notice period. A statement from the Company s auditor that the Company s non-distributable equity is fully covered is attached as Schedule 3. Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 7 av 10

8 PÅMELDING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA Undertegnede bekrefter med dette at jeg/vi ønsker å delta på ordinær generalforsamling i Reservoir Exploration Technology ASA den 22. juni 2012 kl Jeg/vi eier (antall) aksjer Sted: Dato: / 2012 Navn: Adresse: Signatur: Dersom du ikke har anledning til å møte selv, kan du gi fullmakt til en annen person som vil delta i ditt sted eller til styrets leder Kristen Jakobsen. Fullmaktskjema for tildeling av fullmakt til styrets leder er også vedlagt. Fristen for påmelding til generalforsamlingen er 20. juni Påmeldingsskjema kan sendes til Reservoir Exploration Technology ASA, postboks 104, 1325 Lysaker, Norge, telefaks , e-post pam.voll@rxt.com REGISTRATION FOR ORDINARY GENERAL MEETING IN RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA The undersigned confirms that I/we wish to participate in the ordinary general meeting in Reservoir Exploration Technology ASA on 22 June 2012 at 9 a.m. CET. I/we own (number) shares Place: Date: / 2012 Name: Address: Signature: If you are unable to meet yourself, you may give proxy to another person who will participate in your place or to Chairman Kristen Jakobsen. Proxy form for authorizing the Chairman is attached. The deadline for registration for the general meeting is 20 June The registration form may be sent to Reservoir Exploration Technology ASA, P.O box 104, 1325 Lysaker, Norway, fax , pam.voll@rxt.com. Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 8 av 10

9 FULLMAKT TIL STYRETS LEDER Undertegnede aksjeeier kan ikke møte selv og gir herved fullmakt til styrets leder Kristen Jakobsen til å møte og avgi stemme på vegne av meg / oss på ordinær generalforsamling i Reservoir Exploration Technology ASA 22. juni Fullmakten er bundet. Du/dere må angi hvordan fullmektigen skal stemme ved å angi for hver enkelt sak på dagsordenen om fullmektigen skal stemme for eller mot møteleders / styrets forslag ved å sette X i rubrikkene FOR, BLANK eller MOT i sakene 2-6, 8, 10 og i tabellen nedenfor. Mindre endringer i forslaget til vedtak anses omfattet av fullmakten. Dersom det mangler X for en eller flere av sakene i tabellen nedenfor, anses denne fullmakten ikke for å være gitt i denne/disse saken(e) med den konsekvens at fullmektigen ikke vil avgi stemme i denne/disse saken(e). Jeg/vi instruerer fullmektigen om å stemme på følgende måte: SAK PÅ AGENDAEN FOR BLANK MOT 2. Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen 3. Godkjennelse av innkallingen og dagsordenen 4. Godkjenning av Selskapets og konsernets årsregnskap og årsberetning for regnskapsåret 2011, herunder dekning av årets underskudd i morselskapet 5. Godtgjørelse til styremedlemmer for Godtgjørelse til revisor for Styrets erklæring om godtgjørelse til ledende ansatte 10. Forhåndsgodkjennelse av styrehonorar for Nedsettelse av Selskapets kapital, herunder også vedtektsendring 13.1 Nedskrivning av Selskapets egenkapital og nedsettelse av Selskapets overkursfond ved overføring til annen egenkapital 13.2 Nedsettelse av Selskapets aksjekapital, herunder også vedtektsendring 14. Styrefullmakt til kapitalforhøyelse ved emisjon som følge av Selskapets likviditets- og egenkapitalsituasjon 15. Nedsettelse av Selskapets aksjekapital, herunder også vedtektsendring Jeg/vi eier (antall) aksjer Sted: Dato: / 2012 Navn: Adresse: Signatur: Fullmakten kan sendes til; Reservoir Exploration Technology ASA, postboks 104, 1325 Lysaker, Norge, telefaks , e-post pam.voll@rxt.com. Fullmakten må være Reservoir Exploration Technology ASA i hende senest dagen før generalforsamlingen. Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 9 av 10

10 PROXY TO THE CHAIRMAN OF THE BOARD The undersigned shareholder is unable to attend in person and is therefore authorizing Chairman Kristen Jakobsen to attend and vote on my/our behalf at the ordinary general meeting of Reservoir Exploration Technology ASA on 22 June The proxy is bound. You must state how the authorized shall vote by stating for each matter on the agenda if the authorized shall vote for or against the opener of the meeting s / the board s proposal by marking X in the blanks FOR, BLANK or AGAINST in items 2-6, 8, 10 and in the table below. Minor amendments in the proposed resolutions are deemed to be included in the proxy. If it is missing X for one or more of the matters in the table below, this proxy is considered not to be given in this/these matter(s), with the consequence that the authorized will not vote in this/these matter(s). I / we instruct the authorized to vote according to the following: ITEM ON THE AGENDA FOR BLANK AGAINST 2. Election of a chairperson for the meeting and a person to cosign the minutes 3. Approval of the notice and the agenda 4. Approval of the Company s and the group s annual accounts and annual report for parent company and group for the financial year 2010, including coverage of the year deficit in the parent company. 5. Remuneration of board members for Remuneration of the auditor for The board s statement on remuneration of senior management 10. Advance approval of director's fees Reduction of the capital of the Company, including amendment of the articles of association 13.1 Reduction of the Company s equity and reduction of the Company s share premium reserve by transfer to other equity 13.2 Reduction of the share capital of the Company, including amendment of the articles of association 14. Authorisation to the board to potentially increase the share capital by issuing shares as a result of the Company s liquidity and equity status 15. Reduction of the share capital of the Company, including amendment of the articles of association I/we own (number) shares Place: Date: / 2012 Name: Address: Signature: This proxy may be sent to Reservoir Exploration Technology ASA, P.O box 104, 1325 Lysaker, Norway, fax , pam.voll@rxt.com. This proxy must be received by Reservoir Exploration Technology ASA the day before the General Meeting at the latest. Vår ref.: BAKTUV/BAKTUV 10 av 10

Til aksjeeierne i Northern Logistic Property ASA. To the shareholders of Northern Logistic Property ASA. Oslo, 2. mars Oslo, 2 March 2009

Til aksjeeierne i Northern Logistic Property ASA. To the shareholders of Northern Logistic Property ASA. Oslo, 2. mars Oslo, 2 March 2009 In house translation: In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail. Til aksjeeierne i Northern Logistic Property

Detaljer

Yours sincerely, for the board

Yours sincerely, for the board Til aksjeeierne i Reservoir Exploration Technology ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Styret i Reservoir Exploration Technology ASA ( Selskapet ) innkaller med dette til ekstraordinær generalforsamling.

Detaljer

RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA

RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA (I tilfelle motstrid mellom den norske og engelske versjonen skal den norske versjonen ha forrang) Til aksjonærene i (In case of discrepancy between the Norwegian and the English version, the Norwegian

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA OFFICE TRANSLATION PROTOKOLL FRA EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I HIDDN SOLUTIONS ASA Den 16. mai 2017 kl. 10.00 ble det avholdt ekstraordinær generalforsamling i Hiddn Solutions ASA, org nr. 979 867

Detaljer

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting (OFFICE TRANSLATION) INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I MARACC- MARINE ACCURATE WELL ASA ORG NR 989 734 229 NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING OF MARACC- MARINE ACCURATE WELL ASA REG NO 989 734 229

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA Aksjonærene i Telio Holding ASA ( Selskapet ) innkalles med dette til ordinær generalforsamling

Detaljer

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting (OFFICE TRANSLATION) INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ISLAND DRILLING COMPANY ASA ORG NR 989 734 229 NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING OF ISLAND DRILLING COMPANY ASA REG NO 989 734 229 Den 9 juni

Detaljer

NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERAL FORSAMLING MINUTES FROM ORDINARY GENERAL MEETING

NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERAL FORSAMLING MINUTES FROM ORDINARY GENERAL MEETING In house translation: In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail. NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA PROTOKOLL

Detaljer

Navn Adresse Postnummer og sted

Navn Adresse Postnummer og sted Navn Adresse Postnummer og sted Denne innkallingen til ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 25. april 2014. I følge VPS er du registrert med [aksjebeholdning] aksjer.

Detaljer

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below) MØTESEDDEL OG FULLMAKTSSKJEMA (Notification of attendance Proxy documents: English version follows below) i forbindelse med ekstraordinær generalforsamling i som avholdes 24.11.2017 kl. 09:30 i Lilleakerveien

Detaljer

Til aksjonærene i / for the shareholders in RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA SUMMONS FOR AN INNKALLING TIL ORDINARY GENERAL MEETING

Til aksjonærene i / for the shareholders in RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA SUMMONS FOR AN INNKALLING TIL ORDINARY GENERAL MEETING Til aksjonærene i / for the shareholders in RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA Office translation INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING 2006 Det innkalles herved til ordinær generalforsamling i Reservoir

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING (For text in English, see pages 3, 4 and 6) Til aksjeeiere i Induct AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING Det innkalles med dette til ordinær generalforsamling i Induct AS. Møtet vil holdes i selskapets

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** ***

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** *** OFFICE TRANSLATION INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING I OF AEGA ASA ORG NR 997 410 440 AEGA ASA REG NO 997 410 440 Ekstraordinær generalforsamling i

Detaljer

RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA

RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA Til aksjonærene i To the shareholders of RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Styret i Reservoir Exploration Technology

Detaljer

NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation: Til aksjonærene i AGR Group ASA To the shareholders of AGR Group ASA Office translation: INNKALLING TIL NOTICE OF EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING Ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING 1. ÅPNING AV MØTET OG REGISTERERING AV FREMMØTE

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING 1. ÅPNING AV MØTET OG REGISTERERING AV FREMMØTE Til aksjonærene, styret og revisor i Optin Bank ASA. Oslo, 29. Mai 2019 To the shareholders, the board of directors and auditor of Optin Bank ASA. Oslo, 29. Mai 2019 INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA OFFICE TRANSLATION PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING MINUTES OF ANNUAL GENERAL MEETING Den 23. mai 2018 kl. 08.00 ble det avholdt ordinær generalforsamling i Hiddn Solutions ASA, org nr. 979 867

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling i ICE Group AS, org.nr. 915 155 995, 15.

Detaljer

To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA. Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA. Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA OFFICE TRANSLATION PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING HIDDN SOLUTIONS ASA Den 22. juni 2017 kl. 10.00 ble det avholdt ordinær generalforsamling i Hiddn Solutions ASA, org nr. 979 867 654 ("Selskapet"),

Detaljer

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution:

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution: Vedlegg 1 - Forslag til vedtak Sak 3 - Godkjenning av årsregnskap og styrets årsberetning for Multiconsult ASA og konsernet for 2016 herunder disponering av årets resultat, samt behandling av redegjørelse

Detaljer

3. APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

3. APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA PROTOKOLLFRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING Norwegian Energy Company ASA Organisasjonsnummer 987 989 297 Denne protokollen er utferdiget både på norsk og på engelsk. Ved uoverensstemmelser mellom de to versjonene,

Detaljer

NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING INKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING 1. OPENING OF THE GENERAL MEETING AND REGISTERING THE ATTENDEES

NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING INKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING 1. OPENING OF THE GENERAL MEETING AND REGISTERING THE ATTENDEES Til aksjonærene, styret og revisor i Optin Bank ASA. Oslo, 18. April 2018 To the shareholders, the board of directors and auditor of Optin Bank ASA. Oslo, 18. April 2018 INKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

Detaljer

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00 Til aksjeeiere i Norgani Hotels ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Ekstraordinær generalforsamling i Norgani Hotels ASA holdes på: Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo 14. oktober 2005 kl 12:00

Detaljer

Oslo, 7 May 2010. 1. Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder 1. Opening of the general meeting by the chairman of the board

Oslo, 7 May 2010. 1. Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder 1. Opening of the general meeting by the chairman of the board Til aksjonærene i NORSE ENERGY CORP. ASA Oslo, 7. mai 2010 INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING Det innkalles til ordinær generalforsamling i Norse Energy Corp. ASA ("NEC"), den 28. mai 2010 kl 10.00

Detaljer

4. Godkjenning av innkalling og dagsorden 4. Approval of notice and agenda. 5. Valg av ny revisor 5. Election of new auditor

4. Godkjenning av innkalling og dagsorden 4. Approval of notice and agenda. 5. Valg av ny revisor 5. Election of new auditor Til aksjonærene i PANORO ENERGY ASA Oslo, 16. juni 2010 To the shareholders in PANORO ENERGY ASA Oslo, 16 June 2010 INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Det innkalles til ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00. Til aksjeeierne i Songa ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Ekstraordinær generalforsamling i Songa ASA holdes på selskapets kontor i Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

Detaljer

1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA 3 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES

1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA 3 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES Office translation: Til aksjeeierne i BerGenBio AS To the shareholders of BerGenBio AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I BERGENBIO AS NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN BERGENBIO

Detaljer

17. desember 2015 kl.15.00 17 December 2015 at 15.00 (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5

17. desember 2015 kl.15.00 17 December 2015 at 15.00 (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5 OFFICE TRANSLATION INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Ekstraordinær generalforsamling i LINK Mobility Group ASA, org nr 984 066 910 holdes i: NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Extraordinary

Detaljer

Til aksjonærene i Master Marine AS. To the shareholders of Master Marine AS. INNKALLING TIL GENERAL-FORSAMLING I MASTER MARINE AS ( Selskapet )

Til aksjonærene i Master Marine AS. To the shareholders of Master Marine AS. INNKALLING TIL GENERAL-FORSAMLING I MASTER MARINE AS ( Selskapet ) Til aksjonærene i Master Marine AS INNKALLING TIL GENERAL-FORSAMLING I MASTER MARINE AS ( Selskapet ) Det innkalles herved til generalforsamling i Master Marine AS, den 4. mai 2017 kl. 13.00 i selskapets

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I 24SEVENOFFICE AS (org.nr. 879 447 992)

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I 24SEVENOFFICE AS (org.nr. 879 447 992) INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I 24SEVENOFFICE AS (org.nr. 879 447 992) Det innkalles herved til ordinær generalforsamling i 24SevenOffice AS den 30. juni 2014 klokken 10:00 i selskapets lokaler

Detaljer

Denne innkallingen til ekstraordinær ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 9. september 2010.

Denne innkallingen til ekstraordinær ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 9. september 2010. Denne innkallingen til ekstraordinær ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 9. september 2010. This notice of extraordinary general meeting is submitted to all shareholders

Detaljer

ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF GLOBAL RIG COMPANY ASA GLOBAL RIG COMPANY ASA ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 Ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter In case of discrepancy between the Norwegian and the English text, the Norwegian text shall prevail 1 Navn Selskapets navn er Fjordkraft Holding ASA. 2 Selskapsform

Detaljer

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys Liite 2 A Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys Articles of Association EVRY ASA Updated 11 April 2019 1 Company name The company's name is EVRY ASA. The company is a public limited liability company.

Detaljer

3 ELECTION OFA PERSON TO CO.SIGN THE MINUTES

3 ELECTION OFA PERSON TO CO.SIGN THE MINUTES OFFICE TRANSLATION PROTOKOLL FRA MINUTES OF EKSTRAORDINÆR GEN ERALFORSAM LING otovo As org NR 95 5 68 Det ble avholdt ekstraordinær generalforsamling i Otovo AS ("Selskapet") 8. mars 29 kl. 4: i lokalene

Detaljer

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below) MØTESEDDEL OG FULLMAKTSSKJEMA (Notification of attendance Proxy documents: English version follows below) i forbindelse med ordinær generalforsamling i NattoPharma ASA som avholdes 15.05.2017 kl. 15:00

Detaljer

Navn Adresse Postnummer og sted

Navn Adresse Postnummer og sted Navn Adresse Postnummer og sted Denne innkallingen til ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 7. april 2010. I følge VPS er du registrert med [aksjebeholdning] aksjer.

Detaljer

PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ROCKSOURCE ASA

PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ROCKSOURCE ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ROCKSOURCE ASA Ordinær generalforsamling i Rocksource ASA ble avholdt onsdag 7. mai 2008, klokken 15.00 i Thon Conference Vika Atrium, Munkedamsveien 45, 0250

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRPERSON FOR THE MEETEING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRPERSON FOR THE MEETEING (OFFICE TRANSLATION) Til aksjonærene i Kahoot! AS To the shareholders of Kahoot! AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING Ordinær generalforsamling i Kahoot! AS, org

Detaljer

Oslo, 7. desember 2018, 2. VALG AV MØTELEDER 2. ELECTION OF A CHAIRPERSON 4. GODKJENNELSE AV INKALLING OG AGENDA 4. APPROVAL OF THE NOTICE AND AGENDA

Oslo, 7. desember 2018, 2. VALG AV MØTELEDER 2. ELECTION OF A CHAIRPERSON 4. GODKJENNELSE AV INKALLING OG AGENDA 4. APPROVAL OF THE NOTICE AND AGENDA Til aksjonærene i Optin Bank ASA. To the shareholders of Optin Bank ASA. Oslo, 7. desember 2018 INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Det innkalles herved til ekstraordinær generalforsamling i

Detaljer

Minutes of Annual General Meeting in PetroMENA ASA. Protokoll for ordinær generalforsamling i PetroMENA ASA OFFICE TRANSLATION

Minutes of Annual General Meeting in PetroMENA ASA. Protokoll for ordinær generalforsamling i PetroMENA ASA OFFICE TRANSLATION 1/5 Protokoll for ordinær generalforsamling i (organisasjonsnummer 987 727 713) OFFICE TRANSLATION Minutes of Annual General Meeting in (Register number 987 727 713) Ordinær generalforsamling ble holdt

Detaljer

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail Til aksjeeierne i Jason Shipping ASA To the shareholders of Jason

Detaljer

Navn Adresse Postnummer og sted

Navn Adresse Postnummer og sted Navn Adresse Postnummer og sted Denne innkallingen til ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 2. mai 2011. I følge VPS er du registrert med [aksjebeholdning] aksjer.

Detaljer

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for:

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for: Vedlegg A Innkalling til ordinær generalforsamling Ordinær generalforsamling i Norwegian Energy Company ASA avholdes 2. mai 2012 kl 13.00 norsk tid i Verksgata 1A, 4013 Stavanger, Norway Dersom ovennevnte

Detaljer

Innkalling til ordinær generalforsamling. Notice of annual General Meeting. Norwegian Energy Company ASA Organisation number

Innkalling til ordinær generalforsamling. Notice of annual General Meeting. Norwegian Energy Company ASA Organisation number Innkalling til ordinær generalforsamling Organisasjonsnummer 987 989 297 Denne innkallingen er utferdiget både på norsk og på engelsk. Ved uoverensstemmelser mellom de to versjonene, skal den norske gå

Detaljer

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF GLOBAL RIG COMPANY AS GLOBAL RIG COMPANY AS ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 Ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

INDEPENDENT OIL & RESOURCES ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING 25. JUNI 2008 * * * PROTOCOL FROM ORDINARY GENERAL MEETING 25 JUNE 2008

INDEPENDENT OIL & RESOURCES ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING 25. JUNI 2008 * * * PROTOCOL FROM ORDINARY GENERAL MEETING 25 JUNE 2008 Norsk tekst har forrang ved motstrid Norwegian text prevails in case of conflict INDEPENDENT OIL & RESOURCES ASA (org.nr. 962 007 465) PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING 25. JUNI 2008 * * * PROTOCOL

Detaljer

English text is an office translation. In the case of discrepancies the Norwegian version shall prevail.

English text is an office translation. In the case of discrepancies the Norwegian version shall prevail. Til aksjonærene i NORWEGIAN CAR CARRIERS ASA Org. nr.: 910 411 616 To the shareholders in NORWEGIAN CAR CARRIERS ASA Org. no.: 910 411 616 Oslo,. januar Oslo, January INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING

Detaljer

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda. 3. Godkjennelse av mellombalanse 3. Approval of interim balance sheet

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda. 3. Godkjennelse av mellombalanse 3. Approval of interim balance sheet INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NET1 INTERNATIONAL HOLDINGS AS NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN NET1 INTERNATIONAL HOLDINGS AS Styret innkaller herved til ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

agenda: 1. Valg av møteleder 1. Election of a person to chair the Meeting

agenda: 1. Valg av møteleder 1. Election of a person to chair the Meeting Office translation Til aksjonærene i Codfarmers ASA To the shareholders in Codfarmers ASA INNKALLING TIL NOTICE OF ORDINÆR GENERALFORSAMLING ANNUAL GENERAL MEETING Ordinær generalforsamling i Codfarmers

Detaljer

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation: Til aksjonærene i AGR Group ASA To the shareholders of AGR Group ASA Office translation: INNKALLING TIL NOTICE OF ORDINÆR GENERALFORSAMLING ANNUAL GENERAL MEETING Ordinær generalforsamling i AGR Group

Detaljer

AURORA LPG HOLDING ASA FULLMAKT. STYRELEDER LEIV ASKVIG (eller den han bemyndiger)

AURORA LPG HOLDING ASA FULLMAKT. STYRELEDER LEIV ASKVIG (eller den han bemyndiger) AURORA LPG HOLDING ASA FULLMAKT Som eier av aksjer i Aurora LPG Holding ASA gir jeg/vi herved STYRELEDER LEIV ASKVIG (eller den han bemyndiger) (sett inn navn) fullmakt til å representere og avgi stemmer

Detaljer

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING PHOTOCURE ASA MINUTES

Detaljer

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. Office translation:

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. Office translation: Office translation: INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Den 18. august 2014 kl 09.00 (CET) holdes det ekstraordinær generalforsamling i AGR Group ASA,

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I 24SevenOffice ASA (org.nr. 879 447 992)

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I 24SevenOffice ASA (org.nr. 879 447 992) INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I 24SevenOffice ASA (org.nr. 879 447 992) Det innkalles herved til ordinær generalforsamling i 24SevenOffice ASA den 9. juni 2009 klokken 14:00 i selskapets lokaler

Detaljer

Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA. To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA. To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA INNKALLING TIL ORDINÆR

Detaljer

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation: Til aksjonærene i AGR Group ASA To the shareholders of AGR Group ASA Office translation: INNKALLING TIL NOTICE OF ORDINÆR GENERALFORSAMLING ANNUAL GENERAL MEETING Ordinær generalforsamling i AGR Group

Detaljer

NORMAN ASA. Org. No. 986 759 808

NORMAN ASA. Org. No. 986 759 808 NORMAN ASA Org. No. 986 759 808 Summon to an extraordinary general meeting 1 Innkalling til ekstraordinær generalforsamling The Board of Norman ASA (the Company ) has received a letter from Ola Holding

Detaljer

Til aksjeeierne i PCI Biotech Holding ASA. To the shareholders of PCI Biotech Holding ASA NOTICE OF ORDINARY GENERAL MEETING

Til aksjeeierne i PCI Biotech Holding ASA. To the shareholders of PCI Biotech Holding ASA NOTICE OF ORDINARY GENERAL MEETING Norwegian text shall prevail in case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation Til aksjeeierne i PCI Biotech Holding ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

Detaljer

PÅMELDING INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING FULLMAKT

PÅMELDING INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING FULLMAKT INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Det innkalles herved til ekstraordinær generalforsamling i Belships ASA onsdag 15. juni 2011 kl. 14.00 i selskapets lokaler, Lilleakerveien 4, Oslo. Til behandling

Detaljer

To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA. Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA. Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA INNKALLING TIL ORDINÆR

Detaljer

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING To the shareholders in Oceanteam ASA SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING With reference to 7 of the Articles of Association, the board of directors hereby summon an extraordinary general meeting in

Detaljer

Minutes from ordinary general meeting of Nutri Pharma ASA. Protokoll for ordinær generalforsamling i Nutri Pharma ASA

Minutes from ordinary general meeting of Nutri Pharma ASA. Protokoll for ordinær generalforsamling i Nutri Pharma ASA Protokoll for ordinær generalforsamling i Nutri Pharma ASA (organisasjonsnummer 966 033 967) avholdt 19. mai 2010, klokken 10.00. I henhold til styrets innkalling til ordinær generalforsamling av 28. april

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRPERSON FOR THE MEETEING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRPERSON FOR THE MEETEING (OFFICE TRANSLATION) Til aksjonærene i Kahoot! AS To the shareholders of Kahoot! AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING Ordinær generalforsamling i Kahoot! AS, org

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING HANSA PROPERTY GROUP AS

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING HANSA PROPERTY GROUP AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I HANSA PROPERTY GROUP AS Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling i Hansa Property Group AS, org.nr. 991 349 677. Tirsdag den 12. april klokken 14.30

Detaljer

NOTICE OF AN ORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS

NOTICE OF AN ORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS Styret innkaller herved aksjonærene i selskapet til ordinær generalforsamling den 23. juni 2014 klokken 11:00 i selskapets lokaler i Vollsveien 13H

Detaljer

FORSLAG OM KAPITALNEDSETTELSE I PROPOSED REDUCTION OF SHARE CAPITAL IN. ALADDIN OIL & GAS COMPANY ASA (Business Registration No.

FORSLAG OM KAPITALNEDSETTELSE I PROPOSED REDUCTION OF SHARE CAPITAL IN. ALADDIN OIL & GAS COMPANY ASA (Business Registration No. FORSLAG OM KAPITALNEDSETTELSE I ALADDIN OIL & GAS COMPANY ASA (Organisasjonsnummer 989 307 606) Vedtatt av Selskapets styre den 15. mai 2012. PROPOSED REDUCTION OF SHARE CAPITAL IN ALADDIN OIL & GAS COMPANY

Detaljer

Innkalling til ordinær generalforsamling

Innkalling til ordinær generalforsamling Til aksjonærene i BWG Homes ASA Innkalling til ordinær generalforsamling Ordinær generalforsamling i BWG Homes ASA holdes i møterom Nyland i Vika Atrium Konferansesenter i Munkedamsveien 45, Oslo torsdag

Detaljer

English text is an office translation. In the case of discrepancies the Norwegian version shall prevail. NORWEGIAN CAR CARRIERS ASA

English text is an office translation. In the case of discrepancies the Norwegian version shall prevail. NORWEGIAN CAR CARRIERS ASA NORWEGIAN CAR CARRIERS ASA Protokoll fra ordinær generalforsamling Det ble avholdt ordinær generalforsamling i Norwegian Car Carriers ASA, org. nr. 910 411 616 ("Selskapet") den 8. juni 2011 kl. 10.00

Detaljer

Innstilling fra valgkomiteen til ekstraordinær generalforsamling 12. februar 2008

Innstilling fra valgkomiteen til ekstraordinær generalforsamling 12. februar 2008 Innstilling fra valgkomiteen til ekstraordinær generalforsamling 12. februar 2008 Vedlegg 1 / Annex 1 DOF ASA er blitt en betydelig aksjonær i DeepOcean ASA, og har uttrykt ønske om å få valgt inn Oddvar

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRMAN FOR THE MEETING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRMAN FOR THE MEETING Office translation: INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Den 13. desember 2013 kl 09.00 (CET) holdes det ekstraordinær generalforsamling i AGR Group ASA,

Detaljer

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. NEKKAR ASA (the "Company") NEKKAR ASA ("Selskapet")

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. NEKKAR ASA (the Company) NEKKAR ASA (Selskapet) INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NEKKAR ASA ("Selskapet") Det innkalles herved til ekstraordinær generalforsamling i Nekkar ASA STED: Motorhallen, Solheimsgaten 13, møterom A, 5058 Bergen

Detaljer

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. 19. desember 2006 kl. 16:00. i Thule Drillings lokaler i Karenslyst allé 2, 5. etg., Oslo.

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. 19. desember 2006 kl. 16:00. i Thule Drillings lokaler i Karenslyst allé 2, 5. etg., Oslo. Til aksjonærene i Thule Drilling ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Det innkalles herved til ekstraordinær generalforsamling i Thule Drilling ASA Følgende saker vil bli behandlet: 19. desember

Detaljer

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail Til aksjeeierne i Eitzen Maritime Services ASA INNKALLING TIL

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING IN SEVAN DRILLING ASA

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING IN SEVAN DRILLING ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I SEVAN DRILLING ASA (org.nr. 989 910 272) NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING IN SEVAN DRILLING ASA (org.no. 989 910 272) Denne innkallingen er utferdiget både på

Detaljer

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I NET1 INTERNATIONAL HOLDINGS AS NOTICE OF ORDINARY GENERAL MEETING IN NET1 INTERNATIONAL HOLDINGS AS Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling i Net1

Detaljer

1. APNING OG FORTEGNELSE OVER MØTENDE AKSJEEIERE

1. APNING OG FORTEGNELSE OVER MØTENDE AKSJEEIERE PROTOKOLLFRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING MINUTES OF ANNUAL GENERAL MEETING Norwegian Energy Company ASA Organisasjonsnummer 987 989 297 Denne protokol/en er utferdiget både på norsk og på engelsk. Ved uoverensstemmelser

Detaljer

2. GODKJENNING AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2. APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

2. GODKJENNING AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2. APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA Til aksjonærene i Ayfie Group AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING Styret i Ayfie Group AS, org. nr. 917 913 773 innkaller herved til ordinær generalforsamling i Selskapet. Time: 28. juni 2018 klokken

Detaljer

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Til aksjeeierne i SinOceanic Shipping ASA To the shareholders of SinOceanic Shipping ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING HANSA PROPERTY GROUP AS

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING HANSA PROPERTY GROUP AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I HANSA PROPERTY GROUP AS Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling i Hansa Property Group AS, org.nr. 991 349 677. Onsdag den 16. juni klokken 10.00

Detaljer

24. mai 2013 kl 10:00 24 May 2013 at 10:00 hours (CET) agenda:

24. mai 2013 kl 10:00 24 May 2013 at 10:00 hours (CET) agenda: Til aksjonærene i AGR Group ASA To the shareholders of AGR Group ASA Office translation: INNKALLING TIL NOTICE OF ORDINÆR GENERALFORSAMLING ANNUAL GENERAL MEETING Ordinær generalforsamling i AGR Group

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING. Norwegian Energy Company ASA Organisasjonsnummer 987 989 297

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING. Norwegian Energy Company ASA Organisasjonsnummer 987 989 297 INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING Norwegian Energy Company ASA Organisasjonsnummer 987 989 297 Denne innkallingen er utferdiget både på norsk og på engelsk. Ved uoverensstemmelser mellom de to versjonene,

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRGENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING OFFICE TRANSLATION:

INNKALLING TIL ORDINÆRGENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING OFFICE TRANSLATION: OFFICE TRANSLATION: Til aksjeeierne i NorDiag ASA To the shareholders of NorDiag ASA INNKALLING TIL ORDINÆRGENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING Det innkalles herved til ordinær generalforsamling

Detaljer

Vedlegg 1 / appendix 1 FORTEGNELSE OVER MØTENDE AKSJEEIERE, ORDINÆR GENERALFORSAMLING GLOBAL RIG COMPANY, 26 MAI 2009 Navn Aksjer/stemmer Representert ved SECTOR UMBRELLA TRUST-SECTOR SPECULARE PR EQ IV

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS NOTICE OF AN ORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS NOTICE OF AN ORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS Styret innkaller herved aksjonærene i selskapet til ordinær generalforsamling den 28. juni 2013 klokken 11:00 i selskapets lokaler i Vollsveien 13H

Detaljer

PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING MINUTES FROM ORDINARY GENERAL MEETING. 1. Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder Erling Øverland

PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING MINUTES FROM ORDINARY GENERAL MEETING. 1. Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder Erling Øverland Norwegian text shall prevail in case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING MINUTES FROM ORDINARY GENERAL

Detaljer

TIL AKSJEEIERE I GC RIEBER SHIPPING ASA TO THE SHAREHOLDERS OF INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING

TIL AKSJEEIERE I GC RIEBER SHIPPING ASA TO THE SHAREHOLDERS OF INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING (OFFICE TRANSLATION) TIL AKSJEEIERE I TO THE SHAREHOLDERS OF INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING I OF ORG NR 987 974 532 REG NO 987 974 532 Ordinær generalforsamling

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING. Office translation:

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING. Office translation: Office translation: Til aksjonærene i Zalaris ASA To the shareholders in Zalaris ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING Styret innkaller med dette aksjonærene i Zalaris

Detaljer

18. juni 2014 kl June 2014 at (CET) 1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING

18. juni 2014 kl June 2014 at (CET) 1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING OFFICE TRANSLATION INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING Ordinær generalforsamling i Link Mobility Group ASA, org nr 984 066 910 ( Selskapet ), holdes i: NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING The annual

Detaljer

4 Kapitalforhøyelse ved rettet emisjon 4 Share capital increase by private placement

4 Kapitalforhøyelse ved rettet emisjon 4 Share capital increase by private placement PROTOKOLL FRA EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AINMT AS MINUTES FROM EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AINMT AS Den 16. juni 2017 kl. 10:00 ble det avholdt ekstraordinær generalforsamling i AINMT AS, org.nr.

Detaljer

OCEANTEAM ASA ORG. NR mai 2017 kl. 13:00 9 May 2017 at 13:00 hours (CET)

OCEANTEAM ASA ORG. NR mai 2017 kl. 13:00 9 May 2017 at 13:00 hours (CET) (Office translation) TIL AKSJEEIERNE I INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORG. NR. 988 788 945 I henhold til vedtektenes 7, innkaller styret med dette til ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

Serodus ASA Org. nr Innkalling til ekstraordinær generalforsamling

Serodus ASA Org. nr Innkalling til ekstraordinær generalforsamling Serodus ASA Org. nr. 992 249 897 Innkalling til ekstraordinær generalforsamling Det innkalles herved til ekstraordinær generalforsamling i Serodus ASA ("Selskapet) den 13. april 2011 kl. 10:00 i Selskapets

Detaljer

(Office translation) (The Norwegian version will prevail in case of discrepancy) NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING IN

(Office translation) (The Norwegian version will prevail in case of discrepancy) NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING IN (Office translation) (The Norwegian version will prevail in case of discrepancy) INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING IN Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling

Detaljer

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation: Til aksjonærene i AGR Group ASA To the shareholders of AGR Group ASA Office translation: INNKALLING TIL NOTICE OF ORDINÆR GENERALFORSAMLING ANNUAL GENERAL MEETING Ordinær generalforsamling i AGR Group

Detaljer

NORSE ENERGY CORP. ASA Org.nr. / Company registration no:

NORSE ENERGY CORP. ASA Org.nr. / Company registration no: Office translation from Norwegian to English. In case of any discrepancies between the Norwegian text and the English translation, the Norwegian text shall prevail. NORSE ENERGY CORP. ASA Org.nr. / Company

Detaljer

ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ODFJELL SE (business enterprise number 930 192 503) (last amended May 8th 2012) The name of the company is Odfjell SE. Article 1 The name of the company The company is an SE

Detaljer

NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS

NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS Styret innkaller herved aksjonærene i selskapet til ekstraordinær generalforsamling den 5. oktober 2016 klokken 13:00 Møtet vil avholdes i lokalene

Detaljer

In case of discrepancy between the English and Norwegian version, the Norwegian version shall prevail. To the shareholders of Atlantic Sapphire AS

In case of discrepancy between the English and Norwegian version, the Norwegian version shall prevail. To the shareholders of Atlantic Sapphire AS In case of discrepancy between the English and Norwegian version, the Norwegian version shall prevail. To the shareholders of Atlantic Sapphire AS NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Til aksjonærene

Detaljer