JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:"

Transkript

1 _S50_S55_Series_no_ qxd :48 Uhr Seite 1 S-50 / S-55 Series JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet: Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/ info@soltron.de

2 Bruksanvisning / no / S-50 Super Power S-50 Twin Power S-50 Turbo Power S-55 Super Power S-55 Twin Power S-55 Turbo Power!

3 S-50 Super Power S-50 Twin Power S-50 Turbo Power S-55 Super Power S-55 Twin Power S-55 Turbo Power JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) / (0) / service@jk-globalservice.de JK-Licht GmbH Eduard-Rhein-Str Königswinter GERMANY +49 (0) / (0) / JK-Products GmbH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY +49 (0) / (0) /

4 Kjære kunde! Ved å velge et Soltron apparat har du bestemt deg for et teknisk høyt utviklet og svært effektivt produkt. Apparatet ditt er fremstilt med største omhu og presisjon, og det har gjennomgått en rekke kvalitets- og sikkerhetskontroller for å garantere en problemfri og sikker drift. Men også du selv kan bidra i vesentlig grad for å få glede av ditt apparat over lang tid. Hvis du bare følger de tips og instrukser som står angitt i bruksanvisningen, vil du få utrolig mye glede og nytte av apparatet ditt. Ta gjerne kontakt med oss, hvis du trenger hjelp og råd. 1) Beste hilsener JK-Sales GmbH Les og overhold informasjonen i denne bruksanvisningen. Du unngår uhell og har et funksjonssikkert og bruksklart apparat. Overhold også almengyldige, lovmessige og andre bestemmelser og rettsforskrifter også de som gjelder i det landet der apparatet er i bruk samt gyldige miljøvernbestemmelser. De lokalt gyldige bestemmelser fra arbeidstilsynet eller andre overvåkningsorganer må alltid overholdes! 1) +49 (0) 2224/ (0) 2224/

5 4

6 Innholdsfortegnelse Generelle sikkerhetsinstrukser og informasjon Anbefalte solingstider Beskrivelse Betjening Vedlikehold Tekniske data/vedlegg Stikkordfortegnelse 5

7 Innholdsfortegnelse Generelle sikkerhetsinstrukser og informasjon Slik bruker du bruksanvisningen Symbolenes betydning Korrekt bruk Sikkerhetsinstrukser for driftsansvarlig Sikkerhetsinstrukser for brukeren Informasjon til driftsansvarlig Direktiver Eksport MP3 musikk (opsjon) Miljøvern Produsentgaranti Anbefalte solingstider Sol deg men gjør det riktig! Symbolenes betydning i solingstabellen S-50/S-55 serie Betjening Oversikt betjening Start Inn- og utkopling av UV-lampene under solingen Tilkopling av MP3-spiller Valg av audiosystem (channel) Regulering av volumet og utkopling av audiosystem Regulering av ansiktssolen Til- og frakopling av klimaanlegget Regulering av kroppskjøleren Inn- og utkopling av AROMA Inn- og utkopling av VITALIZER Effektbelysningens innkoplingstid Beskrivelse Utrustning Beskrivelse av S-50/S-55 serien Tilbehør

8 Innholdsfortegnelse Vedlikehold Sikkerhetsinstrukser for vedlikehold og pleie Kople apparatet spenningsløst og sikre det mot at det kan slås på igjen Forstyrrelser Vedlikeholdsoversikt Rengjøring Rengjørings- og vedlikeholdsintervaller Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper i underdelen Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper i overdelen Rengjøring/skifte av innvendig belysning Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper og filterskiver i overdelen.. 77 Rengjøring/skifte av effektbelysning i frontskjermen Rengjøring av filter i underdelen Klimaanlegg, kondensat og filterduk Skifte av AROMA beholder AVS AROMA VITALIZER-system: Skifte av kanne Tekniske data Verdier for tilkopling, effekt og støynivå UV-lampenes nominelle effekt, aktivering og effekttrinn Lampebestykning Reservedeler og tilbehør Dimensjoner Montasjested JK-tidsstyringer EU-overensstemmelseserklæring Stikkordfortegnelse Forhåndsinnstillinger se «Forhåndsinnstillinger», bestillingsnr Forstyrrelse, årsak og utbedring se «Feilkoder», bestillingsnr

9 Slik bruker du bruksanvisningen For at du raskt skal finne den siden du ønsker, står kapitteloverskriftene helt øverst på siden: På begynnelsen av kapittelet stort (1), mens de er litt mindre på de følgende sidene (2). I tillegg anvendes det symboler. Det finnes flere typer symboler: Det skjelnes mellom kapitlene vha. symbolene (3) fra oversikten på side 5 unterschieden. Symbolene rett over en grafisk fremstilling (4) refererer til det arbeidsskrittet som illustreres i den grafiske fremstillingen. Symbolenes betydning forklares fra og med side 9 i dette kapittelet. Merk: Det forbeholdes rett til tekniske endringer i forhold til illustrasjoner og oppgaver i denne bruksanvisningen! Ettertrykk og mangfoldiggjørelse er kun tillatt såfremt vår skriftlige tillatelse er innhentet på forhånd og med oppgave av kilde. Dette gjelder også for utdrag. 8

10 Symbolenes betydning Henvisninger til fare Eksempel: Fare! Type fare og dens kilde! Denne sikkerhetsinstruksen Varseltrekant med ordet «Fare» betyr at det fremfor alt må regnes med fare for personer (livsfare, fare for personskade). Livsfare! Elektrisk sjokk! Fare for personer gjennom elektrisk sjokk og forbrenninger. Sett apparatet i spenningsløs tilstand. OBS! Denne sikkerhetsinstruksen Varseltrekant med ordet «OBS» betyr at det fremfor alt må regnes med fare for apparater, material og miljø. Viktig informasjon: Merk: Dette symbolet kjennetegner ingen sikkerhetsinstrukser, men gir derimot informasjon til bedre forståelse av prosesser. Symboler for beskrivelse, betjening og vedlikehold Kundeservice Produsent Del-/artikkelnummer (for bestillinger) Fare! Sett apparatet i spenningsløs tilstand skill det fra nettet Fare for forbrenninger! Må ikke berøres, svært varm overflate. Lavtrykkslamper UV-lavtrykklamper 9

11 Symbolenes betydning Starter for lavtrykkslamper Indikering av nedkjølingstiden (viftens etterløp) UV-høytrykkslamper Feilmelding (eksempel) Filterskiver Indikering: intern musikkanal 1 (channel 1) Fra fabrikken: 1 kanal Kundeservice kan innstille ytterligere kanaler Rengjørings- og desinfeksjonsmidler Indikering: eksternt apparat tilkoplet Betjening Indikering: MP3-spiller tilkoplet... Fortsettelse av arbeidsskrittene på neste side Indikering når volumet innstilles Arbeidsskrittet slutt Beskrivelse Indikator for solingstid Effektbelysning 10

12 Symbolenes betydning Regulering av kroppskjøleren AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE Vedlikehold AVS AROMA VITALIZER System UV-type Trykk på knappen OBS! Sikkerhetsbryter! f.eks.: 2s Hold knappen trykket i 2 sekunder For dette arbeidsskrittet kreves det 2 personer 0-3 min Varighet: 3 minutter Løsne/åpne skruen Høyttaler Stramme til/låse skruen Forbindelse til hodetelefon Sugekopp Port for MP3-spiller Rengjøring 11

13 Symbolenes betydning Skifte Forhåndsinnstillinger se separat veiledning Rengjøres eller skiftes ut, avhengig av hvor sterk tilsmussingen er Tekniske data/vedlegg Kontroller med teststrimmel Tømmes Visuell kontroll Klimaapparat Filterduk Filtre og filtermatter må ikke være våte. 12

14 Korrekt bruk Apparatet er kun bestemt til bruk i næringsøyemed, men ikke til husbruk. Dette apparatet tjener til soling av én voksen person om gangen. Personer under 18 år skal ikke bruke apparatet. Apparatet skal ikke brukes på egenhånd av personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, manglende erfaring og/eller manglende kunnskaper. En person ansvarlig for deres sikkerhet må gjennom tilsyn eller instruering sørge for at apparatet brukes forskriftsmessig og trygt. Dersom det er den minste tvil, skal vedkommende personer nektes å bruke apparatene! Apparatet må kun drives med de angitte lampene eller med likeverdige lamper. De solingstidene som er angitt i denne bruksanvisningen gjelder kun for den lampebestykningen som er angitt. Enhver annen bruk av apparatet gjelder som ikke korrekt. Produsenten garanterer ikke for skader som kan føres tilbake til slik bruk. Det er alene driftsansvarlig for anlegget som bærer risikoen for slik bruk. Korrekt bruk innebårer også at de anvisninger, bruks- og vedlikeholdsbetingelser som fastlegges av produsenten overholdes. Apparatet må kun drives, vedlikeholdes og settes i stand av personer som er fortrolig med slikt arbeid og som er blitt underrettet med hensyn til de farer dette kan føre med seg. 13

15 Sikkerhetsinstrukser for driftsansvarlig Fare! Montering og elektrisk tilkopling må være i samsvar med de nasjonale forskrifter 1) Driftsansvarlig skal sørge for at elektroinstallasjonen utstyres med en fritt tilgjengelig allpolet skilleinnretning (hovedbryter) i henhold til overspenningskategori III. Det betyr at hver pol må ha en kontaktåpningsvidde i samsvar med betingelsene i overspenningskategori III for fullstendig atkilling. Dersom tilkoblingen skjer ved hjelp av et støpsel, skal det brukes et støpselsystem i samsvar med EN /A11; 5-polet; 400 VAC (16A, 20A eller 25A). Montering, oppstilling, utvidelse eller istandsettelse av apparatet må kun foretas av utdannet og opplært fagpersonale. Alle varselskilt og sikkerhetsinstrukser som er fiksert på apparatet må overholdes! Maksimalt tillatt vekt belastning av akrylglassrutens står oppført i Tekniske data se side 92 Det må ikke fjernes noen sikkerhetsmekanismer (f.eks. rutebrytere) og sikkerhetsinstrukser som kan ha negative innvirkninger på sikker drift av apparatet, de må heller ikke settes ut av kraft! Apparatet må kun drives så lenge det befinner seg i en uklanderlig tilstand! En tidsstyring må være av en slik oppbygning at apparatet automatisk blir slått av senest etter <110% av innstilt driftstid, dersom styringen svikter. Apparatets driftstid må være dobbelt sikret via en tidsstyring i samsvar med norm EN ) Luftens innstrømnings- og utstrømningsområde må ikke endres eller blokkeres ved at det monteres eller plasseres ting som stenger. Det må heller ikke foretas endringer ved apparatet på egen hånd. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som resulterer av slike tiltak. Det er tvingende nødvendig å overholde de lufttekniske data (se side 100). Apparatet må ikke drives oppstilt på transportpallen! Fare for overhetning pga. forstyrrelse ved luftføringen. OBS! Koden for aksess via det infrarøde grensesnittet er forhåndsnnstilt i håndholdt-programvaren og kan derfor anvendes til alle apparatene. Enhver som laster programvaren ned fra Internett kan få tilgang til apparatets data med en håndholdt. Vær vennlig å påse at kundeservice endrer den forhåndsinnstilte aksesskoden ved første igangsetting se «Forhåndsinnstillinger», bestillingsnr Vær vennlig å notere den nye koden til senere bruk! Denne koden er uavhengig av aksesskoden til forhåndsinnstillingene via styretavlen. 1) I Tyskland: VDE-forskriftene 2) For JK-tidsstyringer, se side

16 Sikkerhetsinstrukser for brukeren Fare for skade på hud og øyne eller hudsykdommer! Personer som ikke kan bli brune, eller som ikke kan bli brune uten å bli solbrent, skal ikke bruke appratet. Personer med akutt solbrenthet, personer som har eller har hatt hudkreft eller personer der det består en økt risiko for hudkreft (f.eks. ved tilfeller av hudkreft i familien) må ikke benytte apparatet. Personer med fregner eller atypiske og/eller mange vorter skal ikke bruke apparatet. UV-apparater må ikke benyttes uten på forhånd å ha konsultert en lege dersom det oppstår uventede reaksjoner, som f.eks. kløe, innen 48 timer etter første gangs soling. Solariet må under ingen omstendigheter brukes dersom en filterskive mangler eller viser tegn på skade, eller dersom tidsbryteren er defekt! UV-lys fra solen eller UV-apparater kan forårsake skade på huden eller øynene. Denne biologiske virkningen er avhengig av den enkeltes hudømfintlighet og av art og mengde UV-lys. Huden kan oppvise solbrenthet ved for sterk bestråling. UVbestråling som gjentas altfor ofte, enten det er med sollys eller UV-apparater kan føre til at huden eldes raskt, og det kan også føre til en risiko for hudtumorer. I tilfeller av spesiell ømfintlighet mot UV-lys og ved bruk av visse medikamenter eller kosmetiske midler må man oppvise særlig grad av forsiktighet. Fjern kosmetikken i rett tid før solingen og bruk ingen form for solkrem eller -lotion. Oppsøk lege dersom det danner seg hardnakkede oppsvulminger, såre steder eller pigmenterte føflekker på huden. Det finnes noen medikamenter til innvortes eller utvortes bruk som kan øke hudens ømfintlighet mot UV-lys i vesentlig grad. For eksempel: Antibiotika, sulfonamider, psoralener som melanin, vitamin-a-syre og derivater. Under og rett etter bruk av slike preparater skal soling unngås dette gjelder både for solarier og for solen! I tvilstilfeller skal det tas kontakt med behandlende lege først! Et øye som er uten beskyttelse kan bli betent på overflaten, og i visse tilfeller kan for sterk bestråling føre til at netthinnen blir skadet. Etter mange gjentatte strålinger kan det danne seg grå stær. Bruk den vedlagte UV-ugjennomtrengelige vernebrillen (Bestillingsnr ). Avstanden mellom de to første gangene du soler deg må være minst 48 timer! Du må aldri også sole deg i solen samme dag. : JK-Licht GmbH se side 2. 15

17 Sikkerhetsinstrukser for brukeren En økende brunfarge krever at eksposisjonstiden (=strålingstiden) forlenges, og fra og med en viss styrke på brunfargen er det ikke mulig å oppnå noen dypere farge. Strålingstiden må ikke forlenges etter ønske, den må holdes innenfor rammen av tillatte stråledoser! Derfor kan kun en viss grad av endelig brunfarge oppnås uten fare for helsen, denne brunfargen er avhengig av hudtypen. 16

18 Informasjon til driftsansvarlig Direktiver Dette apparatet er konstruert i henhold til de nedenstående direktiver: EU-direktiv «elektromagnetisk kompatibilitet» 89/336/EØS (etter den utgaven som er gyldig pr. i dag). Direktiver for lavspenning 2006/95/EØS (etter den utgaven som er gyldig pr. i dag). Merk: Avhengig av den lokale energileverandøren kan apparatene overføre forstyrrelser til husets strømnett som har negative innvirkninger på det laststyringssystemet (TRA) som energileverandøren bruker. Slik kan f.eks. funksjonen til fyringsanlegg med nattstrøm for varmeakkumulering. Eksport Vi gjør oppmerksom på at apparatene kun er bestemt for det europeiske markedet; det er ikke tillatt å eksportere disse apparatene til USA eller Canada og å drive dem i disse landene. Det overtas intet ansvar, dersom denne instruksen ikke overholdes! Vi gjør uttrykkelig oppmerksom på at dersom det handles i strid med denne bestemmelsen, kan det oppstå risiko for høye erstatningskrav for eksportøren og/ eller den som er driftsansvarlig for apparatet. Merk: Dersom det oppstår forstyrrelser på grunn av driften av apparatene, er driftsansvarlig pliktig til å montere en lydfrekvenssperre i husets elektroinstallasjon. Vær vennlig å ta kontakt med din elektroinstallatør. Din elektroinstallatør er kjent med de tekniske betingelsene for tilkopling fra din lokale energileverandør, slik at lydfrekvenssperren kan tilpasses din energileverandørs strømnett. 17

19 Informasjon til driftsansvarlig MP3 musikk (opsjon) Ved privat bruk av en MP3-spiller under solingen dreier det seg ikke om en offentlig avspilling slik den beskrives i loven om opphavsrett, slik at det ikke består noen melde- eller betalingsplikt fra studioeierens side overfor det ansvarlig selskap for tildeling av kommersielle avspillingsrettigheter. For offentlig bruk av MP3- musikkfiler gjelder de samme forskriftene som for alle andre musikkilder: Som driftsansvarlig for studio / studioeier må du kun avspille originale audio-cder, MCer, audio DVDer osv. i dine lokaler og/eller i de MP3-musikkmodulene som er installert i de kommersielle solariene av merke Soltron, såfremt du har ervervet de oppføringsrettighetene som er nødvendig for dette 1). Kopibeskyttede audio-cder, MCer, audio-dvder osv. samt de titlene som finnes på disse lydbærerne må ikke konverteres til MP3-format og/ eller lagres på HDD, audio-cder, MCer, audio-dvder, hvis det brukes programvare til dette formål som eliminerer eller omgår den kopibeskyttelsen som databæreren er utstyrt med. Når representanter eller andre kontrollorganer fra det ansvarlige selskapet forlanger det, må du til enhver tid være i stand til å bevise at du har ervervet avspillingsrettighetene ved å forelegge den relevante kvitteringen. Så fremt du overholder alle instrukser som står oppført ovenfor og har ervervet de rettigheter som behøves for «PM3-musikkmodulen», kan du også konvertere dine originale audio CDer, Cer, audio DVDer osv. til det MP3-formatet som er nødvendig til avspillingsmaskinen. For hver rettmessig ervervet audio-cd, MC, audio-dvd osv. må det imidlertid kun lages én kopi hver (duplikat eller formatomvandling). Kildemediene (die originale lydbærerne) skal oppbevares og må ikke brukes samtidig. Ytterligere informasjon finner du i brosjyren Audio-Guide, som er tilgjengelig på tysk og engelsk på Internett under adressen / 0 1) av det selskapet til utstedelse av kommersielle avspillingsrettigheter som er ansvarlig i ditt land (i Tyskland: GEMA/GVL, i Norge: NORWAKO) 18

20 Informasjon til driftsansvarlig Miljøvern Miljøerklæring JK-konsernet JK-konsernet er underlagt de strenge direktivene i VO EG (Nr.) 761/2001 og EN ISO 14001:1996 og kontrolleres av spesialopplærte kontrollører i regelmessige interne og eksterne miljøautids. Miljøbestemmelser Destruksjon av lamper og batterier UV-lavtrykklamper og UV-høytrykklamper inneholder lysemidler og annet avfall som har bestanddeler av kvikksølv. Batteriene inneholder tungmetallforbindelser. I samsvar med den nasjonale loven om avfallshåndtering og i henhold til de kommunale avfallsbestemmelsene skal destruksjon av UV-lamper og batterier dokumenteres. Ditt lokale salgsagentur er deg med glede behjelpelig med destruksjon av UV-lamper og batterier: Meld antall UV-lamper og batterier til ditt lokale agentur over telefonen eller skriftlig. Agenturet angir et sted der du kan levere lampene dine 1), eller de sørger sammen med et destruksjonsfirma for at lampene blir hentet og avfallsdisponert på fag- og lovmessig måte. Emballasje Emballasjen består av 100% resirkulerbart material. Emballasjer som ikke skal brukes mer og som JK-konsernet har utlevert, kan leveres tilbake til JK-konsernet. Din agenturpartner eller forhandler gir deg gjerne råd. Avfallsdisponering av apparater som er blitt ubrukelige Apparatet er blitt fremstilt av gjenvinningsmaterialer. Dersom apparatet senere skrotes, må det leveres inn til lovmessig destruksjon. JK-konsernet gir deg opplysninger når det gjelder innhold og farepotensialet til de materialene som er brukt. Etter ønske bringes dette apparatet til fagmessig avfallsdisponering av JK gruppen 1). Din agenturpartner eller forhandler gir deg med glede råd om dette. Komponentene og apparatene er merket med følgende symbol: 1) Relevante nasjonale lover gjelder. Henvend deg til ditt lokale salgsagentur. 19

21 Produsentgaranti Overfor kunder som kjøper et Soltron solarium av en av Soltron sine salgspartnere til eget bruk eller til bruk i næringsøyemed, garanterer Soltron for mangler ved solariet ifølge betingelsene i de følgende bestemmelsene. Slitedeler som UV-høytrykksamper (brennere), UV-lavtrykkslamper (rør) og startere samt benkruten av akrylglass er utelukket fra denne garantien. Garantiens forstås slik at Soltron utbedrer mangler innen en rimelig frist, enten ved å reparere den defekte delen eller ved å skifte ut denne; det er til enhver tid Soltron selv som bestemmer hvilket alternativ som velges. Krav ifølge denne garantien gjelder for 24 måneder fra kjøpsdato for apparatet og gjøres gjeldende hos Soltron eller den av Soltron sine salgspartnere som kunden har kjøpt produktet av, ved å forelegge enten garantikortet eller fakturaen. Kundens rettigheter ut fra den ovenstående garantien gjelder ved siden av kundens eventuelle krav ut ifra kjøpekontrakten og berører ikke disse. 20

22 Sol deg men gjør det riktig! Et par ting må du være oppmerksom på, for riktig å kunne nyte effekten av et solarium. Her er noen svar på spørsmål som ofte stilles. Makeup på solsengen? La det våre, er du snill. Rengjort hud absorberer UV-lyset bedre. I kosmetika finnes mange forskjellige stoffer. Uansett om det dreier seg om emulgatorer, forskjellige typer fett eller såkalte duftstoffer i forbindelse med UV-stråler kan disse fremkalle allergiske reaksjoner på huden. Derfor må du hver gang før du bruker et solarium: Under alle omstendigheter fjerne sminken! Gjennom makeupen blir hudporene i ansiktet tilstoppet. UV-lyset i et solarium åpner disse lukkede hudporene igjen, slik at ikke bare selve lyset trenger inn i huden, men også makeupens allergiutløsende bestanddeler. En ytterligere negativ følge av makeupen er at hudbildet totalt sett blir dårligere med tiden. Så vakkert det enn kan være med en diskret makeup i forbindelse med UV-lys skader den mer enn den er til gagn. Derfor: Fjern makeupen før du begynner å sole deg, slik at den kan komme desto bedre til sin rett etterpå. Bør man dusje etter at man har ligget på solseng? Brunfargen oppstår i huden og ikke på huden, derfor kan den heller ikke vaskes av. Plei huden din med en fuktighetskrem etter at du har dusjet. Medikamenter og soling samtidig? For noen medikamenter vet man at de øker hudens ømfintlighet overfor UV-stråler. Spesielt høy er sannsynligheten ved inntak av antibiotika, sulfonamider, psykofarmaka, beroligende midler, antidiabetiske og diuretiske midler. Også solkremer og lotioner som inneholder psoraler eller kumarin gjør huden mer ømfintlig. I tvilstilfeller bør du først spørre legen din, slik at du kan være trygg på at du ikke løper noen risiko. Kontaktlinser på solsengen? Svaret lyder: Ja! Som for alle andre brukere av solarier bør også personer som bruker kontaktlinser ha på seg spesielle vernebriller som beskytter øynene mot UV-lys. For å kunne garantere en bedre beskyttelse, kan de som bruker briller og kontaktlinser spørre sin optiker om ekstra kontaktlinser med UV-beskyttelse. De ekstra kontaktlinsene som har innebygd UV-A- og UV-B- filter beskytter hornhinnen og øyets indre nesten 100% mot energirikt UV-lys. Dette er ikke bare til nytte for de som soler seg ute i det fri, men også de som soler seg i solariet. De kan også bruke disse kontaktlinsene i solariet, uten noen innskrenkninger. Spør øyenoptikeren eller øyenlegen din dersom du har ytterligere spørsmål. 21

23 Symbolenes betydning i solingstabellen Hudtype I (ømfintlig): Alltid til ofte solbrent Tåler lite naturlig sol. Ingen soling tillatt. Hudtype II (lys): Ofte solbrent. Tåler ca min. naturlig sol. Maks. antall solinger pr. år: se fra og med side 23. Hudtype III (normal) Sjelden solbrent. Tåler ca min. naturlig sol. Maks. antall solinger pr. år: se fra og med side 23. Hudtype IV (mørk): Sjelden solbrent. Tåler ca. 40 min. naturlig sol. Maks. antall solinger pr. år: se fra og med side 23. Fare for forbrenning! Det er ikke tillatt å bruke andre UV-lamper og filterskiver enn de som er angitt, ettersom det da er stor fare for at brukeren kan få forbrenningsskader på grunn av feil solingstider! Anvisning: Apparatet leveres vanligvis uten lavtrykkslamper. Solingstidene angitt på side 23 gjelder imidlertid kun for den lampebestykningen som er angitt på etiketten (1). For bestillingsnummer på lampene se også tabell på side

24 S-50/S-55 serie S-50 Super Power: Soltron TREND 100W / Soltron TREND 120W ) Maksimum antall solinger pr. år ) se etiketten Lampebestykning 23

25 S-50/S-55 serie S-55 Super Power: Soltron TREND 100W / Soltron TREND 120W ) Maksimum antall solinger pr. år ) se etiketten Lampebestykning 24

26 S-50/S-55 serie S-50 Twin Power: Soltron TREND 160W / Soltron TREND 120W ) Maksimum antall solinger pr. år ) se etiketten Lampebestykning 25

27 S-50/S-55 serie S-55 Twin Power: Soltron TREND 160W / Soltron TREND 120W ) Maksimum antall solinger pr. år ) se etiketten Lampebestykning 26

28 S-50/S-55 serie S-50 Turbo Power: Soltron TREND 160W / Soltron TREND 180W ) Maksimum antall solinger pr. år ) se etiketten Lampebestykning 27

29 S-50/S-55 serie S-55 Turbo Power: Soltron TREND 160W / Soltron TREND 180W ) Maksimum antall solinger pr. år ) se etiketten Lampebestykning 28

30 Utrustning Avhengig av typen er apparatene utrustet på forskjellig måte. I denne beskrivelsen blir alle standard- og ekstra komponenter/funksjoner behandlet som det gjelder å ta hensyn til under betjeningen og/eller vedlikeholdsarbeider. Styretavlen hører også med til de komponentene som er utstyrt på forskjellig måte: Kun de tastene er synlige som kan betjenes, dvs. at den respektive funksjonen må høre med til apparatets utstyr. 29

31 Beskrivelse av S-50/S-55 serien 1. Ansiktssol (UV-høytrykkslamper) 2. Rute av akrylglass, underdel 3. Infrarødt grensesnitt 4. Luftdyser kroppsnedkjøling fotende 5. UV-lavtrykkslamper, sidedel 6. UV-lavtrykkslamper, overdel 7. Belysning i innvendig rom 8. Luftdyser kroppsnedkjøling 9. Dyser VITALIZER 10. Justerbare luftdyser ansiktsnedkjøling/aroma 11. Styretavle 12. Effektbelysning overdel 13. Effektbelysning frontskjerm 30

32 Tilbehør 14. Midtstusser til utblåsningsluft 15. Audiosystem, 2 høyttalere 15.1 port til hodetelefon 15.2 port til MP3-spiller Noen tilbehørsdeler behandles i vedlikeholdsplanen fra og med side 60 og ved reservedelene fra og med side 98. Dette betyr imidlertid ikke at apparatet ditt har dette utstyret. Bestillingsnumrene og ytterligere tilbehør finner du i salgsdokumentene og i planleggingshåndboken. 31

33 Oversikt betjening... 32

34 Oversikt betjening se «Forhåndsinnstillinger», bestillingsnr

35 Start Lukking av overdelen Innstillinger ved start 34

36 Inn- og utkopling av UV-lampene under solingen Merk: Dersom UV-lampene slås av under solingen, går solingstiden videre. STOPP

37 Inn- og utkopling av UV-lampene under solingen START 2 36

38 Tilkopling av MP3-spiller Studiokunder kan kople til sine private MP3-spillere på solariet dersom tilbehøret «audiosystem» er installert. 1 2 Mat.-nr stilles til disposisjon av eieren av studioet (1,5 m/2x 3,5 mm stereojack). Port på MP3-spiller se produsentens dokumentasjon. Høy musikk kan virke sjenerende på andre som besøker studioet. Kople til en hodetelefon om nødvendig

39 Tilkopling av MP3-spiller OBS! Det kan oppstå varmeskader på MP3-spilleren! Ikke legg apparatet umiddelbart i strålingsområdet 3 Kabelen kan ryke og kontakter kan bli skadet! Ikke trekk i MP3-spilleren når du skal frakople den. 38

40 Valg av audiosystem (channel) I.CH (intern): SD-kort «Musikk» E.CH (ekstern): eksternt tilkoplet apparat (f.eks. CD-spiller) P.3: MP3-spiller

41 Valg av audiosystem (channel) 2 Tittelvalg (internt/eksternt)

42 Valg av audiosystem (channel) 4 41

43 Regulering av volumet og utkopling av audiosystem Fare for hørselsskade! Det menneskelige øre vil over tid venne seg til høyerre lydstyrke. Desto høyere du stiller lydstyrken, desto raskere kan hørselen ta skade. Bruk av øreplugger eller hodetelefoner med høy lydstyrke kan føre til varige skader på hørselen. Maksimum

44 Regulering av volumet og utkopling av audiosystem Minimum 2 Av 3 43

45 Regulering av ansiktssolen

46 Regulering av ansiktssolen 2 STOP

47 Regulering av ansiktssolen START 4 46

48 Til- og frakopling av klimaanlegget S-50/S-55 Turbo Power STOPP

49 Til- og frakopling av klimaanlegget START 2 48

50 Regulering av kroppskjøleren

51 Regulering av kroppskjøleren 2 50

52 Inn- og utkopling av AROMA S-50/S-55 Turbo Power START

53 Inn- og utkopling av AROMA STOPP 2 52

54 Inn- og utkopling av VITALIZER S-50/S-55 Turbo Power START

55 Inn- og utkopling av VITALIZER STOPP 2 54

56 Effektbelysningens innkoplingstid 1 Stand-by 2 se «Forhåndsinnstillinger», bestillingsnr

57 Sikkerhetsinstrukser for vedlikehold og pleie Livsfare! Ved vedlikeholdsarbeider som krever at apparatet åpnes, må først apparatet settes i spenningsløs tilstand. Se side 57. Vedlikehold og pleie er av avgjørende betydning for at apparatet skal kunne oppfylle de krav som stilles på en tilfredsstillende måte. Derfor er det absolutt påkrevd at de foreskrevne vedlikeholdsintervallene overholdes og at arbeidet til vedlikehold og pleie gjennomføres omhyggelig. De aktuelle driftstimene for delene som skal vedlikeholdes kan du hente opp i forinnstillingsmodus 1). Eventuelle verneinnretninger (f.eks. filterskiver) må monteres igjen etter at arbeidet er avsluttet. Vi gjør oppmerksom på at apparatet skal kontrolleres av vår kundeservice eller et autorisert fagfirma i årlige turnuser (fra igangsettingen), slik at en funksjonsdyktig tilstand opprettholdes! OBS! Bruk kun originale reservedeler av samme type! CE-samsvarserklæringen taper sin gyldighet dersom det brukes andre deler! Alt garantiansvar utelukkes, dersom skader beviselig kan føres til bake til bruk av andre deler enn de originale reservedelene. Brannfare! Høytrykkslamper som ikke er godkjente av Soltron kan sprekke. Varme lampedeler kan sette fyr på andre komponenter, personer kan bli drept eller alvorlig skadet av røykforgiftning og brann. Installer kun høytrykkslamper som angis av Soltron. Rengjør regelmessig apparatet innvendig. Støvkorn kan brenne! Fare for forbrenninger! Bruk bare de foreskrevne originale UV-lampene og filterskiver. Bruk av andre UV-lamper fører til endring av strålingen som kan gi alvorlige forbrenninger hos brukeren! Ved bruk av andre UV-lamper og filterskiver oppheves CEsamsvaret og GS-merkingen! 1) se «Forhåndsinnstillinger», bestillingsnr

58 Sikkerhetsinstrukser for vedlikehold og pleie Kople apparatet spenningsløst og sikre det mot at det kan slås på igjen Livsfare! Når det skal arbeides på apparatene, må disse settes i spenningsløs tilstand. Dettebetyr at alle spenningsførende ledninger må være slått av. Det er ikke tilstrekkelig bare å slå av apparatet, da det ennå kan foreligge spenning på enkelte steder. Derfor må alle sikringer slås av og hvis mulig også fjernes, før det utføres arbeider / 2 Livsfare! Det kan oppstå alvorlige ulykker, dersom apparatet slås på igjen uforvarende eller av uvedkommende. Øyeblikkelig etter frakoplingen må alle de brytere eller sikringer som spenningen ble frakoplet med sikres mot at de kan slås på igjen. Sikringsboksen skal låses med en hengelås. Dersom det er installert sikringsautomater som ikke kan skrus ut, kan det også settes på en tape med påskriften «Må ikke koples, det består fare» over betjeningsspaken / 1 Husk alltid på å sette opp et forbudskilt med påskriften: «Arbeid pågår!» «Sted:...» «Dette skiltet må kun fjernes av:...» på en sikker måte / 1 Livsfare! Forbudsskilt må ikke festes på deler som fører spenning, de må heller ikke berøre slike deler

59 Sikkerhetsinstrukser for vedlikehold og pleie Forstyrrelser På displayet angis det feilkoder 1) som gjør det lettere å lokalisere årsaken til feilen. Dersom det oppstår en forstyrrelse, vises det en blinkende feilkode i displayet. Dersom det oppstår flere feil, vises feilmeldingene vekselvis. Utbedring av feilene kvitteres ved å trykke på START/ STOPPknappen. Dersom det ikke er mulig å utbedre feilen, må det gis beskjed til kundeservice. (se side 2). 1) se også Feilkoder, bestillingsnr

60 Vedlikeholdsoversikt zie Voorinstellingen : bestel-nr se «Forhåndsinnstillinger», bestillingsnr

61 Rengjøring Fare for infeksjoner! Infeksjoner kan overføres via hudkontakt. Alle gjenstander/apparatdeler som brukeren kan berøre under solingen må desinfiseres hver gang etter en soling. Benkrute Nakkestøtte Håndtak og betjeningsfelt Vernebrille MP3-kabel Hurtig-desinfeksjonsrens Antifect Antifect konsentrat, 250 ml bestillingsnr.: Sprayflaske, 1 liter (tom) bestillingsnr.: Sprayhode bestillingsnr.: Blandebeholder, 5 liter (tom) bestillingsnr.: Glassflater av akryl OBS! Ikke gni med tørr klut fare for riper i glasset! Til rask og hygienisk perfekt rengjøring av flater av akrylglass skal det brukes det spesielt utviklete hurtigdesinfeksjonsrensemiddelet Antifect. Det må ikke under noen omstendigheter brukes andre rengjøringsmidler, spesielt ikke konsentrerte desinfeksjons- eller løsemidler (f.eks. lysoform, etylalkohol eller andre alkoholholdige væsker). Dersom dette ikke overholdes, tapes kravet på garantiytelser. Merk: For å oppnå en grundig desinfisering, må innvirkningstiden overholdes. Overhold produsentens instrukser for bruk. : JK-Licht GmbH se side

62 Rengjøring Flater av kunststoff Til rengjøring av resten av flatene av kunststoff er det best å bruke bare varmt vann og et vaskeskinn. Det må under ingen omstendigheter brukes aggressive, alkoholholdige rengjøringsmidler, som f.eks. Sagrotan, som er vanlig i handelen, eller eteriske oljer. Over lengre tid fører slike midler til skader som garantien ikke dekker. Under rengjøringen må man regne med at vaskeskinnet blir litt sortfarget, dette har produksjonstekniske årsaker. Merk: Unngå at det oppstår skade på flatene av akrylglass og kunststoff. Ta av deg ringer, armbåndsur, armbånd osv. før du begynner rengjøringsarbeidet. Filtre og filtermatter Filtre i underdelen Tørr rengjøring: Støvsuger (avhengig av tilsmussingsgrad) Fuktig rengjøring: Vann og oppvaskmiddel, også oppvaskmaskin. Luftinnsugningshull Tørr rengjøring: Støvsuger Fuktig rengjøring: Vann og et mildt oppvaskmiddel. OBS! Fuktighet kan forårsake skader på apparatet! Når de installeres på nytt igjen, må de rengjorte filtrene og filtermattene være tørre. OBS! Fare for skade på apparatet! Filtergitter, filter og kjøleribber på klimaapparatet skal kontrolleres regelmessig og rengjøres ved behov se side 84. Til rengjøring av kjøleribbene anbefaler vi lamellkammen, som er produsert spesielt til dette formålet, Artikkelnr /

63 Rengjøring Rengjøring av filterskiver og lamper UV-høytrykkslampene som brukes er bredbåndsreflektorer som kan drives med forskjellig effekt (ca W). UV-lavtrykkslamper: Rengjør med klart vann (fuktig klut) UV-høytrykkslamper: Glasskolber skal ved behov rengjøres med spiritus. Filterskiver: Rengjør med klart vann (fuktig klut). 62

64 Vedlikehold AQUA FRESH Ved bruk av AQUA FRESH funksjonen forstøves AQUA SOLAR WITH SKIN + ADDITIVE i solariets indre for å kjøle ned kroppen. Fare for dine kunders helse! Dersom vann blir kontaminert med bakterier, oppstår det fare for hudeksem og andre allergiske reaksjoner hos brukerne av solariet! Fyll derfor aldri vann fra springen eller andre væsker i AQUA FRESH kanner. AQUA FRESH kanner skal kun erstattes med en original kanne. Ikke fyll rester fra den gamle kannen over i den nye! Overhold angitte maksimums temperaturer under transport og lagring. Overhold holdbarhetsdatoen for kannen. AROMA AQUA FRESH AROMA SYSTEM har også dufter som kan fordeles via hodedysene. Duften «Cabin» fordeles i kabinettet. Merk: Alternativt er videre dufter tilgjengelige Nærmere informasjon får du hos JK-Licht GmbH. Ruter av akrylglass Rutene av akrylglass til solariene er fremstilt av akrylglass som er spesielt utviklet til denne type formål. Akryltypene som er anvendt utmerker seg med særlig høy UV-gjennomtrengelighet og bestandighet og en lettstelt, hygienisk og hudvennlig overflate. Med en teknisk kompleks produksjonsmetode gis rutene av akrylglass deres apparatspesifikke utforming. Til tross for produksjonsknowhow på høyeste nivå, er det ikke til å unngå at akrylrutene kan ha noen små prikker, innslag eller slirer. Dessuten kan det oppstå hårriss på liggeflaten under bruken. Dette er betinget av materialet og det er ikke teknisk mulig å unngå det, men det har absolutt ingen nevneverdig innflytelse på bruksnytten og kan derfor ikke anerkjennes som mangel. OBS! Kosmetikk, solkremer o.l. må fjernes før eksponeringen begynner, fordi disse midlene kan føre til skader i lengden (f.eks. rissdannelser på overflaten). 63

65 Rengjørings- og vedlikeholdsintervaller Etter hver gangs soling Intervaller Rengjøringen må bekreftes ved å trykke på START/STOPP tasten (når apparatventilatorens etterløpstid er avsluttet). Intervaller, se «PRODUCT INFORMA- TION AQUA SYSTEM» (bestillingsnr.: )

66 Rengjørings- og vedlikeholdsintervaller Tømmes 84 Luftinnsugningshull Brannfare! Støvkorn kan brenne! Støvkorn i innsugningsområdet må fjernes regelmessig. Bruk en støvsuger, slik at ingen støvkorn kommer inn i apparatets indre

67 Rengjørings- og vedlikeholdsintervaller 50 h a) b)

68 Rengjørings- og vedlikeholdsintervaller 500 h a) 77 b) 70 c) h b) c) 70, 73 d) f) 75,

69 Rengjørings- og vedlikeholdsintervaller 1500 h 3000 h a)

70 Rengjørings- og vedlikeholdsintervaller h 69

71 Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper i underdelen

72 Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper i underdelen 6 8 OBS! Smuss på rutene brennes inn av de svært varme lampene og fører over lengre tid at de rutene blir ubrukelige. Fingeravtrykk og annen smuss må fjernes grundig / /

73 Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper i underdelen

74 Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper i overdelen /

75 Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper i overdelen OBS! Ikke klem fast eller bøy kabler - se illustr. 9! / 0 74

76 Rengjøring/skifte av innvendig belysning

77 Rengjøring/skifte av innvendig belysning / /

78 Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper og filterskiver i overdelen / / /

79 Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper og filterskiver i overdelen / / / /

80 Rengjøring/skifte av UV-lavtrykkslamper og filterskiver i overdelen /

81 Rengjøring/skifte av effektbelysning i frontskjermen / /

82 Rengjøring/skifte av effektbelysning i frontskjermen / 0 81

83 Rengjøring av filter i underdelen /

84 Rengjøring av filter i underdelen

85 Klimaanlegg, kondensat og filterduk

86 Klimaanlegg, kondensat og filterduk /

87 Klimaanlegg, kondensat og filterduk

88 Skifte av AROMA beholder / HALTBAR BIS BEST BEFORE 02 / 2007 OPENED ON /

89 Skifte av AROMA beholder 6 8 HALTBAR BIS BEST BEFORE 02 / 2007 OPENED ON 08/03/ / / 0 88

90 AVS AROMA VITALIZER-system: Skifte av kanne

91 AVS AROMA VITALIZER-system: Skifte av kanne 6 8 Aanwijzing: Na het vervangen van de bus moet het systeem ontlucht worden. Hiervoor naar de voorinstelmodus wisselen en functie 231 selecteren (zie Voorinstellingen : bestel-nr )

92 AVS AROMA VITALIZER-system: Skifte av kanne

93 Verdier for tilkopling, effekt og støynivå Apparat-type S-50 Super Power S-50 Twin Power S-50 Turbo Power S-55 Super Power S-55 Twin Power S-55 Turbo Power Nominellt effektopptak med klimaanlegg: uten klimaanlegg: W W W W W Nominell frekvens: 50 Hz 50 Hz Nominell spenning: V 3N~ V 3N~ Nominell sikring: 3 x 16 A (treg) 3 x 20 A (treg) 3 x 25 A (treg) W W W Tilkoblingsledning: H05VV-F 5G 4mm 2 H05VV-F 5G 4mm 2 Nominale spanning: V ~ V ~ 3 Nominale zekering: 3 x 35 A (treg) 3 x 50 A (treg) Netsnoer: H05VV-F 5G 6mm 2 H05VV-F 4G 10mm 2 Kontrolltegn:! 92

94 Verdier for tilkopling, effekt og støynivå Apparat-type S-50 Super Power S-50 Twin Power S-50 Turbo Power S-55 Super Power S-55 Twin Power S-55 Turbo Power Støynivå i 1m avstand fra apparatet (med system for avtrekksluft): 68,1 db(a) 66,4 db(a) Støynivå i apparatet: <81 db(a) 93

95 UV-lampenes nominelle effekt, aktivering og effekttrinn Nominell effekt Aktivering / effekttrinn S-50 / S-55 Super Power a) 400 W 400 W / 300 W b) 120 W 120 W c) 100 W 100 W S-50 / S-55 Twin Power a) 400 W 400 W / 300 W b) 120 W 140 W c) 160 W 160 W S-50 / S-55 Turbo Power a) 400 W 400 W / 300 W b) 180 W 180 W c) 160 W 160 W 94

96 Lampebestykning 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH UV-lamper, starter, filterskiver Bestillingsnummer og lampenes betegnelse 1) S-50 S-50 S-50 Super Power 2) Twin Power 2) Turbo Power 2) Lavtrykkslamper Soltron TREND 120 W b b Soltron TREND 100 W c Soltron TREND 160 W c c Soltron TREND 180 W b Starter Starter Q12 (b) Starter Q16 (c) Høytrykkslamper og filterskiver W (a) (a) ) se etiketten Lampebestykning 2) Apparatet leveres uten lamper. 95

97 Lampebestykning 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH UV-lamper, starter, filterskiver Bestillingsnummer og lampenes betegnelse 1) S-55 S-55 S-55 Super Power 2) Twin Power 2) Turbo Power 2) Lavtrykkslamper Soltron TREND 120 W b b Soltron TREND 100 W c Soltron TREND 160 W c c Soltron TREND 180 W b Starter Starter Q12 (b) Starter Q16 (c) Høytrykkslamper og filterskiver W (a) (a) ) se etiketten Lampebestykning 2) Apparatet leveres uten lamper. 96

98 Lampebestykning 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH Effektbelysning (alle modeller) Design Solid Silver Standardlamper d) 1 x gul 36 W e) 1 x rød 58 W x Macrolonrør gul f) 1 x rød 36 W Starter 1 x Macrolonrør gul d) e) f) 3 x S

99 Reservedeler og tilbehør 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH Filter, VITALIZER, AROMA Akrylglass, vifte 4 x x x 1x x x VITALIZER, 6000 ml 1x x x AROMA, 100ml 1x a) Energy b) Cabin a) b)

100 Dimensjoner A = B = C = C1 = D = E = E1 = F = TK = BK = mm mm mm mm mm mm mm 830 mm mm mm 99

101 Montasjested Luftteknikk Varning, fara för fel! Om de lufttekniska uppgifterna inte beaktas, kan det uppstå avsevärda driftstörningar. Data för planering av till- och frånluft kan erhållas hos kundtjänst (se sidan 2). Bruk i høyereliggende strøk På steder som ligger mer enn 2000 meter over havet kreves det en ombygging for å sikre en feilfri drift. Det er tvingende nødvendig å ta kontakt med kundeservice (se side 2) før apparatet tas i bruk. 100

102 JK-tidsstyringer MCS III plus MCS IV plus / / 1 MCS VI Studiopilot / / 1 101

103 EU-overensstemmelseserklæring EG - Konformitätserklärung Declaration of EC Conformity nach der zurzeit gültigen Fassung in conformity with the last amended version 2006/95/EWG 2004/108/EWG Wir, We, JK-Products GmbH Köhlershohner Straße D Windhagen / GERMANY bestätigen in alleiniger Verantwortung, dass die Bräunungsgeräte der Serie do hereby confirm in sole responsibility that the sunbed series, Soltron S-50 Soltron S-55 den unten genannten harmonisierten Normen entsprechen. conform to the harmonised standards specified below. EN : IEC :2002+A1: praa EN :2005 EN : A1 + A11 + A12 + A2 EN :2006 EN 55011:1998 +A1:1999+A2:2002 Gr. 1 Kl.B EN : A1:2001 Die Erklärung bezieht sich auf den Prüfbericht Nr _001 vom TÜV-Rheinland und den EMV-Prüfbericht Nr _001, vom TÜV-Rheinland. This declaration refers to the test report no _001 from TÜV-Rheinland and the EMC test report no _001 from TÜV-Rheinland. D Windhagen,

104 Stikkordfortegnelse A Akrylglass (pleie) Allergier Ansiktssolariet, betjening Anvisning for eksponering til sol Apparatets driftstid AROMA beholder, vedlikehold AROMA, innkopling Avbrudd/avslutte solingen Avfallsdeponering AVS AROMA VITALIZER system... 63, 98 B Benkrute, tillatt belastning Beskrivelse av apparatet Beskyttelsestiltak under vedlikeholdsarbeider Bestillingsnumre Betjeningselementer Brille C Channel D Desinfeksjon Dimensjoner Direktiver Dusje E Effekt Effektbelysning, innkoplingstid Effektbelysning, vedlikehold Effektlamper Standard Eksport Elektrisk installasjon Emballasje EU-overensstemmelseserklæring F Filter i underdelen, vedlikehold Filter, reinigingsintervallen Filterskiver, vedlikehold Filtre/filtermatter, vedlikehold Forstyrrelser G Garanti H Henvisninger til fare, generelt... 9 Høytrykkslamper, brannfare Hudømfintlighet Hudtype I Innstillinger ved start K Klimaanlegg, betjening...47 Klimaanlegg, rengjøring av filter...84 Kløe...15 Kondensattanken, vedlikehold...84 Kontaktlinser...21 Kopibeskyttelse...18 Korrekt bruk...13 Kroppskjøleren, betjening...49 L Lamellenkam...61 Lampebestykning...95 Lampenes effekttrinn...94 Lampenes nominelle effekt...94 Lamper...13 Lufttekniske data Lydnivå...42 Lysømfintlighet...15 M Makeup...21 Mål...99 Materialgjenvinning...19 Medikamenter...21 Miljøvern...19 Montasjested Montering...14 MP3 musikk, lovfestede regler

105 Stikkordfortegnelse O Oppføringsrettigheter Overflater av kunststoff (pleie) Oversikt betjening P Planlegging av avluften Pleie Pluggforbindelse Produktopplysninger R Rengjøring Filtre Lamper, filterskiver Rengjøringsintervaller Reservedeler bestillingsnr Risiko for å skade seg Ruter av akrylglass (produktopplysninger). 63 S Sikkerhet Sikkerhetsmekanisme Skader på øynene Skift ut innvendig belysning Småbarn Solbrenthet Solingstider... 13, 23 Start av solingen Støynivå Sykdommer Symboler, betydning... 9 T Tekniske data Tidsstyring Tilbehør Tilbehør Tilgangskode infrarødt grensesnitt Tilkopling av MP3-spiller Tilsmussing (VITALIZER) U Underdel, skifte av UV-lamper Ungdom Utkopling av lyd Utrustning UV-høytrykkslamper, vedlikehold UV-lavtrykkslamper, vedlikehold... 70, 73 V Valg av audiosystem Valg av musikkanal Vedlikehold... 56, 59 Vedlikehold og pleie Vedlikeholdsintervaller Vedlikeholdsoversikt Verdier for tilkopling...92 Vernebrille...21 VITALIZER kanne, vedlikehold...89 VITALIZER, innkopling...53 Volumer

106 _S50_S55_Series_no_ qxd :48 Uhr Seite 1 S-50 / S-55 Series JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet: Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/ info@soltron.de

BRUKSANVISNING INSPIRATION SERIES

BRUKSANVISNING INSPIRATION SERIES BRUKSANVISNING INSPIRATION SERIES Bruksanvisning 1004233-00 / no / 06.2008 Inspiration 400 Super Power Inspiration 400 Twin Power Inspiration 400 Turbo Power Inspiration 450 Super Power Inspiration 450

Detaljer

BRUKSANVISNING AFFINITY SERIES

BRUKSANVISNING AFFINITY SERIES BRUKSANVISNING AFFINITY SERIES Bruksanvisning 1003000-00- / no / 02.2007 AFFINITY 500 SUPER POWER AFFINITY 500 TWIN POWER AFFINITY 600 TWIN POWER AFFINITY 800 TWIN POWER AFFINITY 660 SMART POWER AFFINITY

Detaljer

BRUKSANVISNING ESPRIT SERIES

BRUKSANVISNING ESPRIT SERIES BRUKSANVISNING ESPRIT SERIES Bruksanvisning 00455-00A / no / 08.007 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER 5046 /0 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC 07786 / 0 JK-Global Service GmbH Rottbitzer

Detaljer

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet: 1004782_TB_V50_V55_Series_no_080313.qxd 14.03.2008 11:27 Uhr Seite 1 V-50 / V-55 Series JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Internet: www.soltron.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax:

Detaljer

JK-INTERNATIONAL GMBH

JK-INTERNATIONAL GMBH Innholdsfortegnelse Den driftsansvarliges signatur... 1 Typeskilt... 1 Generelt... 2 Apparathåndb... 3 Driftshåndb... 5 Servicehåndb... 9 Vedlegg... 15 Merk: Apparat-, drifts- og servicehåndben oppbevares

Detaljer

L-65 SERIES Dynamic Power

L-65 SERIES Dynamic Power 1004560 L-65 SERIES Dynamic Power bruksanvisning JK-INTERNATIONAL GMBH Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.soltron.de E-Mail:

Detaljer

Merk: Apparat-, drifts- og servicehåndboken oppbevares på oppstillingsstedet for solariet eller BEAUTY-apparatet!

Merk: Apparat-, drifts- og servicehåndboken oppbevares på oppstillingsstedet for solariet eller BEAUTY-apparatet! N 1010930 Innholdsfortegnelse Den driftsansvarliges signatur... 1 Typeskilt... 1 Generelt... 2 Apparathåndb... 3 Driftshåndb... 5 Servicehåndb... 8 Vedlegg... 15 Merk: Apparat-, drifts- og servicehåndben

Detaljer

bruksanvisning XS-40 Series

bruksanvisning XS-40 Series 1008113 XS-35 Series XS-40 Series bruksanvisning JK-INTERNATIONAL GMBH Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.soltron.de E-Mail:

Detaljer

Juridiske betingelser

Juridiske betingelser Juridiske betingelser JK-International GmbH, Division JK-Global Service Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-post: service@jk-globalservice.de

Detaljer

B R U K S A N V I S N I N G F L A I R S E R I E S

B R U K S A N V I S N I N G F L A I R S E R I E S B R U K S A N V I S N I N G F L A I R S E R I E S Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning FLAIR FLAIR 200 SUPER POWER FLAIR 250 SUPER POWER 1006297-01 / no / 03.2013 Juridiske betingelser

Detaljer

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER BRUKSANVISNING

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER BRUKSANVISNING PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER BRUKSANVISNING 16607 / 0 Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning PRESTIGE PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC 1002486-02 / no /

Detaljer

PRESTIGE-SERIES INTELLIGENT PERFORMANCE

PRESTIGE-SERIES INTELLIGENT PERFORMANCE 1013691 PRESTIGE SERIES INTELLIGENT PERFORMANCE BRUKSANVISNING Face Cooling PRESTIGE-SERIES INTELLIGENT PERFORMANCE J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY

Detaljer

K- I N T E R N AT I O N A L G M B H

K- I N T E R N AT I O N A L G M B H 1004746 SUNRISE SERIES Bruksanvisning J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.ergoline.de

Detaljer

BRUKSANVISNING I N S P I R AT I O N S E R I E S / I N S P I R AT I O N - S E R I E S DYNAMIC PERFORMANCE SMART PERFORMANCE

BRUKSANVISNING I N S P I R AT I O N S E R I E S / I N S P I R AT I O N - S E R I E S DYNAMIC PERFORMANCE SMART PERFORMANCE 1013154 I N S P I R AT I O N S E R I E S 5 0 0 / 6 0 0 BRUKSANVISNING I N S P I R AT I O N - S E R I E S DYNAMIC PERFORMANCE SMART PERFORMANCE J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H Koehlershohner Strasse

Detaljer

B R U K S A N V I S N I N G PA SSION S E R I E S

B R U K S A N V I S N I N G PA SSION S E R I E S B R U K S A N V I S N I N G PA SSION S E R I E S Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning PASSION PASSION 300 SUPER POWER PASSION 300 TWIN POWER PASSION 350 SUPER POWER PASSION 350 TWIN POWER

Detaljer

AFFINITY Series 700 / 990

AFFINITY Series 700 / 990 1015968 AFFINITY Series 700 / 990 Bruksanvisning AFFINITY SERIES 700/990 DYNAMIC Performance A D VA N C E D P e r f o r m a n c e J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY

Detaljer

Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning

Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning 1015968 AFFINITY Series 700 / 990 Bruksanvisning AFFINITY SERIES 700/990 DYNAMIC Performance A D VA N C E D P e r f o r m a n c e J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY

Detaljer

bruksanvisning XXS-30 Series

bruksanvisning XXS-30 Series 1008082 XXS-25 Series XXS-30 Series bruksanvisning JK-SALES GMBH Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.soltron.de E-Mail: info@soltron.de

Detaljer

Bruksanvisning. Oversettelse av original bruksanvisning

Bruksanvisning. Oversettelse av original bruksanvisning 1019640 AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE Bruksanvisning AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE JK-INTERNATIONAL GMBH Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500

Detaljer

B R U K S A N V I S N I N G

B R U K S A N V I S N I N G B R U K S A N V I S N I N G B EAUTY A N G E L C 2 8 Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning BEAUTY ANGEL C 28 1008936-01 / no / 07.2010 Impressum Impressum Produsent: Kundeservice / Teknisk

Detaljer

SKJEMA: Melding og tilsyn solarier

SKJEMA: Melding og tilsyn solarier Skjemaet kan brukes ved Melding til kommunen før solariet tas i bruk, ved eierskifte eller større ominnredninger Kommunalt tilsyn miljørettet helsevern Virksomhetens navn Organisasjonsnummer Adresse Postadresse

Detaljer

E A U T Y A N G E L J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H

E A U T Y A N G E L J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H 1015981 BEAUTY ANGEL 770sun Bruksanvisning BEAUTY ANGEL 770sun J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet:

Detaljer

BALANCE 770 BEAUTY SELECT BALANCE 700 HYBRID PERFORMANCE

BALANCE 770 BEAUTY SELECT BALANCE 700 HYBRID PERFORMANCE 1015983 BALANCE 770 BEAUTY SELECT 700 HYBRID PERFORMANCE JK-INTERNATIONAL GMBH Koehlershohner Strasse 60 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.beauty-angel.de

Detaljer

SKJEMA: Tilsyn med solarier

SKJEMA: Tilsyn med solarier SKJEMA: Tilsyn med solarier Virksomhetens navn: Organisasjonsnummer: Ansvarlig innehaver: Kontaktperson: Besøksadresse: Postadresse: E-post adresse / hjemmeside: Telefon: Tilsyn utført av: Til stede frå

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Bruksanvisning PRESTIGE 1600 HYBRID PERFORMANCE LED

Bruksanvisning PRESTIGE 1600 HYBRID PERFORMANCE LED 1018293 PRESTIGE 1600 HYBRID PERFORMANCE LED Bruksanvisning Face Cooling PRESTIGE 1600 HYBRID PERFORMANCE LED JK-INTERNATIONAL GMBH Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02 Truma E-Kit NO Bruksanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Truma E-Kit Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Forskriftsmessig bruk... 2 Sikkerhetsanvisninger... 2 Forskriftsmessig bruk Apparatet skal

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning Kjøkkenhette 602 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 13 991.0292.836/125554/2014-05-02 (9093) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjons - og vedlikeholdsanvisning For installatøren Installasjons - og vedlikeholdsanvisning Motorstyrt røykgasspjeld 00200648 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Advarsel! Soling i sol og solarium er kreftfremkallende. Risikoen øker hvis du starter solariebruken i ung alder og forsterkes med økende bruk

Advarsel! Soling i sol og solarium er kreftfremkallende. Risikoen øker hvis du starter solariebruken i ung alder og forsterkes med økende bruk Dette bør du vite før du tar solarium! Advarsel! Soling i sol og solarium er kreftfremkallende Risikoen øker hvis du starter solariebruken i ung alder og forsterkes med økende bruk Statens strålevern fraråder

Detaljer

Avtrekkshette 602-16. NO Bruksanvisning

Avtrekkshette 602-16. NO Bruksanvisning Avtrekkshette 602-16 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 14 991.0292.845/125553/2014-05-02 (9092) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 900 Kommunikasjonsenhet NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Detaljer

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning N Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning 1 Sentral styring av lys og apparater Med Instabus tidsbrytermodul 2-kanal får du en fleksibel styring av flere lamper eller apparater. Bare med en eneste

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1300 VD

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1300 VD Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

Technology BRUKSANVISNING LAVTEMPERATURRADIATOR

Technology BRUKSANVISNING LAVTEMPERATURRADIATOR Technology BRUKSANVISNING LAVTEMPERATURRADIATOR E2 02 FUNKSJON OG STYRING 4 9 6 2 1 11 10 5 3 7 8 BERØRINGSKNAPPER PÅ KONTROLLPANELET 1 Termostathode 5 Symbol for luftsirkulasjon 9 Knapp for høyeste drift

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

Avtrekkshette NO Bruksanvisning Avtrekkshette 622 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 14 991.0293.052/124588/2014-05-09 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3 Tastsensor 3 basis 1-kanal Best.nr. : 5111 00 Tastsensor 3 basis, 2-kanal (1+1) Best.nr. : 5112 00 Tastsensor 3 basis 3-kanal Best.nr. : 5113 00 Tastsensor 3 komfort 1-kanal Best.nr. : 5131 00 Tastsensor

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER Bruksanvisning Brødristeren TOASTER Innholdsfortegnelse Sikkerhetstips... 3 Innen første gangs bruk... 4 Utpakking... 4 Krav til brukssted... 4 Brødristing... 5 Mottaksinnretningen... 5 Sentrering av brødskivene...

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BV 530 BV 530

HÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BV 530 BV 530 HÅNDBOK Bruksanvisning ventilator BV 530 BV 530 Kjære kunde! Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter N Bruksanvisning STABILA REC-300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC-300 Digital kan laserstråler fra rotasjonslasere mottas selv

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Receiver REC 300 Digital

Receiver REC 300 Digital Receiver REC 300 Digital Bruksanvisning Bruksanvisning STABILA REC 300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC 300 Digital kan laserstråler

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Kjøkkenventilator 400

Kjøkkenventilator 400 Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

Juridiske betingelser

Juridiske betingelser Juridiske betingelser JK-International GmbH, Division JK-Global Service Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-post: service@jk-globalservice.de

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Brukerveiledning 5731 Elta bærbar CD-spiller med 10-sekunders anti-shock

Brukerveiledning 5731 Elta bærbar CD-spiller med 10-sekunders anti-shock Brukerveiledning 5731 Elta bærbar CD-spiller med 10-sekunders anti-shock Generelle forsiktighetsregler Unngå plassering av apparatet på følgende steder: Steder som er utsatt for direkte sollys eller nær

Detaljer

Bruks- og montasjeanvisning

Bruks- og montasjeanvisning Bruks- og montasjeanvisning GW 10 ELEKTRISKGRILLVOGN 00 00 00 00 Informasjon Les nøye gjennom informasjonene i dette heftet. Disse gir viktige henvisninger for sikkerhet, bruk og vedlikehold av grillvognen.

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

Røros Kjøkkenhette NO...3 Installasjon...3 Brugsanvisning...5

Røros Kjøkkenhette NO...3 Installasjon...3 Brugsanvisning...5 Røros Kjøkkenhette 251 12 NO...3 Installasjon...3 Brugsanvisning...5 125587/2012-11-21 (1475) INSTALLASJON Kjøkkenhette 251-12 er laget for montering under, innfelt i eller mellom skap. Kjøkkenhetten har

Detaljer

Mo V* Forskrifter av 8. april 1983 nr. 741 for solarier/høyfjellssoler. Delegering av myndighet. Uis-mf 9410

Mo V* Forskrifter av 8. april 1983 nr. 741 for solarier/høyfjellssoler. Delegering av myndighet. Uis-mf 9410 r f 7. Unntak. Instituttet kan på disse vilh & Brudd på vilkår. rptfde vilkår som er gitt av Sosialdepart teller som institutttet har satt for henholdsvis tilvirkning rarsel og om- setning av radioisotoper

Detaljer

UPPLEVA TV- og lydsystem

UPPLEVA TV- og lydsystem UPPLEVA TV- og lydsystem Hverdagen i hjemmet stiller store krav til TV- og lydsystem. UPPLEVA gjennomgår omfattende tester for å oppfylle våre strenge standarder for kvalitet, styrke og holdbarhet. Produktene

Detaljer

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 71 O Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Din Cool Control. Symbolbeskrivelse

Din Cool Control. Symbolbeskrivelse de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja

Detaljer

Denne brukerveiledning henviser til alle modeller i G9000-serien

Denne brukerveiledning henviser til alle modeller i G9000-serien MASSASJEBAD MONTASJEVEILEDNING BRUKERVEILEDNING 2009-12 G9000- SERIEN INNHOLD SIDE G9000-serien inkluderer alle massasjebad med modellnummer fra G9001 til og med G9095 inkludert benevnelse "B" og "E".

Detaljer

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 NO G F E D B C A 3 NORSK 13-16 4 SIKKERHET Merk deg følgende anvisninger når du bruker apparatet. 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7 Bruk aldri apparatet i badekar,

Detaljer

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO BE17 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske data... 3 Transport

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG. Art.nr. UD 1255 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK G F E A B C D 1 2 3 3 NORSK 13-16 4 SIKKERHET Sikkerhet Vennligst merk deg følgende informasjon når du bruker apparatet: 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO BX09 NO BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Du kan laste ned aktuell versjon av bruksanvisningen og EU-samsvarserklæringen

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW Art.-nr.: 1713DSTE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 1 Vidhaugen 114 7550 Hommelvik Norway Tele: +47 73979017 E-mail: post@tgelectronics.no Web: www.tgelectronics.no TG Electronics/ Beckmann GmbH er ikke ansvarlig overfor

Detaljer

Instruksjons håndbok Varmelampe

Instruksjons håndbok Varmelampe Instruksjons håndbok Varmelampe Modell Clyde (172-6005) Modell Henry (172-6010) Modell Romeo (172-6015) Modell Julia (172-6020) Modell Henry Norsk INNHOLD Generelle instruksjoner................................................................

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Produsentgaranti. 2 år pluss

Produsentgaranti. 2 år pluss GROHE Produsentgaranti GROHE skal yte garantitjenester til sluttkunden i henhold til vilkårene som er angitt nedenfor for alle produkter som leveres til sluttkunden under merket GROHE, og som er merket

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk MONTASJE og BRUKERVEILEDNING INFRARØD BADSTU 2008-02 INNHOLD SIDE MONTERING MONTERING 2 FORHOLDSREGLER 7 RENGJØRING 7 BRUKERVEILEDNING 8 SPESIFIKASJONER 8 Reg. No. 2006-C141-1-EMC 2004/108/EC Reg. No.

Detaljer

Kjøkkenventilator 625 Elektronisk

Kjøkkenventilator 625 Elektronisk Kjøkkenventilator 625 Elektronisk NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 /124997/2014-05-02 (9088) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Best.nr. : 1137 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer