(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "(12) Oversettelse av europeisk patentskrift"

Transkript

1 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. D04H /00 (12.01) D01G 13/00 (06.01) D03D 1/00 (06.01) D04B 1/00 (06.01) D04H 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets publisering av det meddelte patentet (86) Europeisk søknadsnr (86) Europeisk innleveringsdag (87) Den europeiske søknadens Publiseringsdato () Prioritet , AT, 8907 (84) Utpekte stater AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR (73) Innehaver Lenzing AG, Werkstrasse 2, 4860 Lenzing, Østerrike (72) Oppfinner CRNOJA-COSIC, Marina, Rennerstr. 38/2, A-4840 Vöcklabruck, Østerrike TAYLOR, James, Martin, 42 Linacres DriveChellaston, Derby DE73 6XH, Storbritannia (74) Fullmektig Oslo Patentkontor AS, Postboks 7007 Majorstua, 06 OSLO, Norge (4) Benevnelse Garn, stoffer med høy slitasjemotstand og gjenstander laget derav (6) Anførte publikasjoner US-A US-B WO-A-06/08947

2 1 Beskrivelse Oppfinnelsen vedrører garn og stoffer inneholdende stapelfiber og høyfaste syntetiske cellulosederivat stapelfiber og gjenstander som klesplagg, sengetøy og møbelstoff laget derav, og har spesiell referanse til stoffer med høy motstand mot slitasjen mens de opprettholder et høyt komfortnivå. Visse former for arbeidstøy, inkludert det til bruk ved forhold med høy slitasje, er funnet å slites svært raskt. Dette er spesielt tilfellet for arbeidstøy som er tiltenkt bruk i sandete forhold. Det er kjent av cellulosederivat-fiber slik som bomull, viskose, rayon eller Lyocell kan brukes til klesplagg som har en høy grad av komfort. Dette fordi klesplaggene absorberer fuktighet og har en kjølig komfortabel føling. Imidlertid har cellulosederivat-rene klesplagg ikke et svært høyt nivå av slitasjemotstand. Slitasjemotstand i stoffer og klesplagg måles med Martindale-testen og i denne patentsøknaden er alltid antallet gnidninger inntil to tråder ryker gitt. Dette er en standart stofftest, hvor detaljene er lagt frem i ASTM D og ISO %/0% bomull/polyester-stoffer har et godt komfortnivå, men har en slitasjemotstand på 000 til gnidninger, avhengig av for eksempel stoffkonstruksjonen, vekt, osv. Men selv dette er utilstrekkelig for ekstremt krevende forhold slik som ørken. Det er også kjent at slitasjemotstanden til bomullsinneholdende stoffer kan økes ved å produsere en bomull/nylon-stoff. Det stoffet som brukes av militæret i USA i ørkenkamuflasjeuniformer er et 0%/0% bomull/nylon-stoff, kjent som NyCo, med en Martindale-motstand større enn gnidninger. I tillegg behøver stoffer å ha en egnet rivningsstyrke. Rivningsstyrken er kraften påkrevd for å starte eller fortsette en flenge i et stoff under spesifiserte forhold. Detaljer ved rivningsstyrketesten er fremsatt i ASTM D-2261, ASTM D-2262 og BS EN ISO Denne spesifiseringen er satt av påkrevd ytelse. for eksempel for en tvill polyester/bomullsfeltuniform i henhold til brittiske spesifikasjoner, er en rivningsstyrke på 28N i varpet og N i veften påkrevd. De såkalte "ripstop"-stoffene kan ha andre krav, f.eks. 2N varp og 60N veft. Lyocell er det generiske navnet for et syntetisk cellulosederivat-fiber produsert uten dannelse av et derivativ fra en oppløsning av cellulose i en vandig organisk forbindelse, vanligvis N-methylmorfolin-N-oksid (NMMO). Lyocell har en mye høyere fasthet enn vanlig viskose. Mens Lyocell i behandlet tilstand vanligvis fremviser en fasthet ved brudd på rundt 37 cn/tex, viser vanlig viskose under de sam-

3 me forholdene en fasthet ved brudd lavere enn 2, men sterkt avhengig av den individuelle produksjonsprosessen. Nylon-6.6 har, til sammenligning, en bruddfasthet på rundt 6 cn/tex og bomull på rundt 2cN/tex. I tillegg til bomulls- og nylonstoffer brukt av Hæren i USA, har visse nylon/lyocell-stoffer blitt produsert ved å veve en Lyocell-veft inn i en kontinuerlig filament-nylonvarp. Selv om Lyocell er produsert som et stapelfiber og spunnet til garn for å tillate det å bli vevet eller strikket til å danne klesplagg, er dette ikke tilfellet for nylon. Mye nylon er laget som kontinuerlig filamentmateriale som er ferdiggjort til varper. En varp er effektivt et sett med tråder som er viklet rundt en sylinder og plassert på en vevmaskin før vevingen begynner. Veft-tråden passerer bakover og forover gjennom varpet, ofte ved bruk av en skyttel. Varper må lages ferdig før vevingen kan begynne og varper med kontinuerlige nylonfilamenter er tilgjengelig. Eksperimentelle stoffer ble laget ved å veve en Lyocell-tråd som en veft gjennom kontinuerlig filament-nylonvarper. Slike stoffer har ikke blitt brukt kommersielt i noen skala og ble kun laget som er eksperiment. Nylon-stapelfiber, dvs. fiber kuttet til en fastsatt lengde etter ekstrudering og spunnet til garn, ble aldri brukt for dette bruksområdet. Et annet syntetisk cellulosederivat-fiber bortsett fra Lyocell er Modal, som er produsert i en modifisert viskoseprosess. Modal er også et høyfast syntetisk cellulosederivat-fiber, siden det fremviser en fasthet ved brudd på rundt 3 cn/tex i behandlet tilstand. I henhold til definisjonen til BISFA er Modal-fiber cellulosefiber med en høy bruddstyrke og en høy vårmodul. Bruddstyrken (Bc) til et Modal-fiber i behandlet tilstand er Bc(cN) 1,3 T+2T. Kraften (Bm) som er nødvendig for å produsere en forlengelse på % i våt tilstand til et Modal-fiber er Bm(cN) 0,* T. T er gjennomsnittlig lineær tetthet i decitex. Blandinger av Lyocell og Modal er også kjent i markedet, men inntil nå er de ikke solgt i store mengder. Det er en hensikt med den foreliggende oppfinnelsen å tilveiebringe et stoff som har en god balanse mellom komfort for bæreren av klesplaggene laget av stoffet og en god motstand mot slitasje og flenger. Å oppnå et godt nivå på enden komfort eller slitasjemotstand er noe som enkelt kan utføres. Det er imidlertid mye vanskeligere å oppnå begge i et stoff, siden stoffegenskapene nødvendige for god komfort og stoffegenskapene nødvendig for god slitasjemotstand ofte er gjensidig ekskluderende. Det er videre en foretrukket hensikt å fremstille et stoff som kan bli enhetlig farget, spesielt med farger som er vanlige i bruk ved farging av militæruniformer,

4 hvor slike farger har infrarød (IR) reflekterende egenskaper som kan tilpasse til naturen til kamuflasjen som er påført uniformen. Kjente FR- overflatebehandlinger reduserer vanligvis betydelig de mekaniske egenskapene til stoffer inneholdende cellulosederivat-fiber. Det er derfor fortsatt en ytterligere foretrukket hensikt å fremstille et stoff som kan behandles med en flammehemmende ("FR") overflatebehandling, f.eks. Proban, uten å miste for mye styrke eller slitasjemotstand. En ytterligere hensikt med oppfinnelsen er å tilveiebringe et garn som kan brukes til å fremstille et stoff med de ovenfor nevnte egenskaper. Ved den foreliggende oppfinnelsen er det tilveiebragt et garn utformet i en tett blanding av nylonstapelfiber og høyfaste syntetiske cellulosederivat-stapelfiber og et stoff inneholdende nevnte garn. Fortrinnsvis viser de høyfaste syntetiske cellulosederivat-stapelfibrene en fasthet ved brudd i behandlet tilstand på mere enn 32 cn/tex. Garnet kan inneholde til 7% nylon og stoffet kan inneholde fra % til 0% nylon. Fortrinnsvis er balansen i hvert tilfelle høyfaste syntetiske cellulosederivat-fiber, men i ethvert tilfelle må stoffet laget av garnet inneholde minst 0% høyfaste syntetiske cellulosederivat-fiber. Betegnelsen nylon som brukt heri, refererer til gruppen av plast kjent som polyamider. Nylon er typisert ved amid-grupper (CONH) og omfatter et spekter materialtyper, f.eks. Nylon 4,6; Nylon 6; Nylon 6,6; Nylon 12; Nylon 6,12. Alle er egnet, men nylon 6 og nylon 6,6 er foretrukket. Videre er fortrinnsvis nylonet og de høyfaste syntetiske cellulosederivatfibrene begge av samme eller nært lignende gjennomsnittlig lineær tetthet ("titer") i decitex (dtex). For eksempel kan et 1,7 dtex eller 1,4 dtex Lyocell-fiber blandes med et 1,7 eller 2,0 dtex nylonfiber. Generelt betyr lignende gjennomsnittlige lineære tettheter en forskjell på ikke mer enn 0% mellom de to fibrene. Stapelfiberlengden til nylon og høyfaste syntetiske cellulosederivat-fiber er også den samme eller svært lignende. For eksempel, kan 38 mm stapel-lyocellfiber blandes med 3 til 40 mm nylonstapelfiber, mer foretrukket med 38 mm nylon stapelfiber. Generelt betyr lignende fiberlengder en forskjell på ikke mer enn 1% i lengde mellom de to fibrene. Det høyfaste syntetiske cellulosederivat-fibret er fortrinnsvis et Lyocellstapelfiber, et Modal-stapelfiber eller en blanding derav. Lyocell så vel som Modal har en høyere bruddfasthet enn andre cellulosederivater inkludert bomull. De har også en høy våtstyrke. Derfor kan det forventes en betydelig effekt på slitasjemotstanden til stoffet. Men siden nylon har en enda høyere bruddfasthet, vil fagpersonen forvente at slitasjemostanden til et stoff inne-

5 holdende både nylon og et høyfast syntetisk cellulosederivat-fiber vil minke, hvor mengden av nylon minker. Derfor vil fagpersonen innarbeide bare så mye cellulosederivat-fiber som nødvendig til å danne nok komfort for brukeren. Men overraskende er det funnet at ved innarbeidelse av økende mengder høyfaste syntetiske cellulosederivat-fiber, øker slitasjemotstanden til det resulterende stoffet. Dermed har et stoff laget av garn blandet fra høyfaste syntetiske cellulosederivat-fiber og nylonstapelfiber en høy strekkstyrke og vinner styrke fra både nylonfibrene og de høyfaste syntetiske cellulosederivat-fiber. I tillegg har det blitt funnet at for å få fordelen av dette, må begge disse stapelnylon- og høyfaste syntetiske cellulosederivat-fibrene brukes for å lage garnet. Når høyfaste syntetiske cellulosederivat-fiber blandes med nylon er det ingen fordel å gå over % nylon. Slitasjemotstand, strekkstyrke og rivestyrke har alle svært oppimot nådd et nivå som er egnet for høy-ytelsesanvendelser. Det høyfaste syntetiske cellulosederivat-fibret kan være et matt fiber, det vil si syntetisk cellulosederivat-fiber inneholdende et mattende middel, for eksempel TiO 2. Dette kan gi visse fordeler som forbedret solbeskyttelse for bruk i ørkenområder. Det høyfaste syntetiske cellulosederivat-fibret kan være et lyst fiber, det vil si et høyfaste syntetiske cellulosederivat-fiber som ikke inneholder et mattende middel. Ved den foreliggende oppfinnelsen er det også tilveiebragt et stoff som omfatter et garn som beskrevet over. Videre er det ved oppfinnelsen også tilveiebragt et stoff som omfatter et garn utformet i en nær blanding av nylon-stapelfiber og høyfaste syntetiske cellulosederivat-stapelfiber. Stoffet i henhold til oppfinnelsen kan omfatte fra % til 0% nylon. Fortrinnsvis er nevnte stoff et vevd stoff og inneholder nevnte garn i både varp og veft. Stoffet kan ha en basisvekt i området på reguleringsventilarrangement 0 til 00 g/m 2, fortrinnsvis 1 til 0 g/m 2, videre fortrinnsvis 180 til g/m 2. Stoffet kan være et tvill-stoff og kan ha en 2x1-tvill. Det kan også være av en annen konstruksjon, f.eks. rett. Fortrinnsvis har stoffet en Martindale slitasjemotstand på minst gnidninger, fortrinnsvis minst gnidninger og en rivningsmotstand på minst Newton, fortrinnsvis Newton. Siden stoffene i henhold til oppfinnelsen hovedsakelig brukes til militære anvendelser og arbeidstøy, kan de behandles med adskillige overflatebehandlinger, som fargetrykk, FR-behandlinger og IR-reflekteringsbehandlinger. I henhold til ge-

6 1 2 3 nerell erfaring, kan disse behandlingene påvirke de opprinnelige egenskapene til fibrene eller garnene. Men for eksempel, hvis en Proban FR-overflatebehandling påføres på toppen av stoffet i henhold til oppfinnelsen, blir styrkene i stor grad opprettholdt. Både strekk- og rivestyrke faller med rundt -1%, mens slitasje forblir over reguleringsventilarrangement Proban -prosessen baseres på påføring av THPC (Tetrakishydroksimetylfosfonium-klorid) med urea for å generere et prekondensat. Dette prekondensatet blir påført med pute (eng.:padded) på stoffet og stoffet tørkes til ~1% fuktighetsinnhold. Stoffet utsettes så for ammoniakkdamp i et spesielt reaksjonskammer, fulgt av oksidering med hydrogenperoksid. Denne prosessen er godt kjent for eksperten. Kjemikalier og instruksjoner er tilgjengelig fra Rhodia. En tilsvarende egnet FR-overflatebehandling er Pyrovatex -behandlingen, som også er kjent å kunne brukes for cellulosederivat-fiber, slik som Modal eller Lyocell. Pyrovatex er et slitesterkt fosforinneholdende overflatebehandling laget ved bruk av N-metylol dimetylphosfonopropionamid i kombinasjon med trimetylolmelamin og fosforsyre som katalysator i en "pad-drycure"-prosess. Kjemikalier og instruksjoner er tilgjengelige fra Huntsman. Grunnet den tenkte bruken kan garnene i henhold til oppfinnelsen også brukes til strikking. De resulterende strikkede stoffene fremviser en svært høy bruddstyrke kombinert med førsteklasse brukskomfort. Slitasjemotstanden til strikkede stoffer viser den samme avhengigheten av blandingsforholdet mellom cellolosederivat og nylon som i vevde stoffer. Fordi konstruksjonen av et strikket stoff er mere åpen, kan slitasjemotstanden som kan måles ved Martindale-testen generelt være lavere sammenlignet med vevde stoffer. Ikke desto mindre er en strikket konstruksjon nødvendig for mange anvendelser, spesielt når etterspørselen etter brukskomfort og elastisitet er høy, men må kombineres med visse holdbarhetskriterier, for eksempel til bedriftsantrekk. For disse anvendelsene vil en slitasjemotstand på minst gnidninger være tilstrekkelig. Stoffene i henhold til oppfinnelsen kan brukes for fremstilling av arbeidstøy, bedriftsantrekk eller uniformer. Grunnet deres gode slitasjemotstand, kan de også brukes til fremstilling av møbelstoff for møbler, kontorstoler eller seter i transportkjøretøy som biler, busser, tog eller fly. På møbelstoffene i henhold til oppfinnelsen er FR-overflatebehandlinger også egnet. For slike hensikter kan også ikkeslitesterke FR-kjemikalier, som er godt kjent for eksperten, slik som en blanding av borsyre og borax eller ammoniakksalter av sterke syrer, spesielt fosforsyre, slik som diammoniumfosfat eller ammoniumsulfamat eller ammoniumbromid være egnet. Et ytterligere annet bruksområde for stoffene i henhold til oppfinnelsen er

7 6 1 fremstilling av sengetøy for sykehus og hoteller, spesielt der hvor industrielle vaskerier brukes ved vaskingen. En mulighet for attpåtil å øke de positive egenskapene til produktene i henhold til oppfinnelsen er bruken av Lyocell-fiber med innarbeidet Chitosan, som allerede er kjent fra WO 04/ og østerisk bruksmodell AT U2. Dette vil gi stoffene en anti-bakteriell funksjon i tillegg til forbedret hudvennlighet. Kombinasjonen av Chitosan-innarbeidet Lyocell-fiber med overflatebehandlinger som beskrevet over er også mulig, spesielt med FR-overflatebehandlinger som Proban eller Pyrovatex. De vil yte spesielt i anvendelser hvor stoffet bør ha begge de fordelaktige egenskapene. En ytterligere hensikt med den foreliggende oppfinnelsen er et klesplagg, omfattende et stoff som beskrevet over. Et slikt klesplagg er fortrinnsvis arbeidstøy, bedriftsantrekk eller en uniform, men kan også være enhver annen type klesplagg, hvor hvilket egenskapene til nevnte stoff er fordelaktig. En annen hensikt med den foreliggende oppfinnelsen er møbelstoff eller sengetøy, omfattende dette stoffet i tillegg til et møbel omfattende nevnte møbelstoff. Oppfinnelsen vil nå illustreres ved eksempler. Disse eksemplene er ikke begrensende for omfanget av oppfinnelsen på noen måte. Eksemplene 1 til 6 2 Kommersielt tilgjengelige PA-6.6 stapelfiber med en titer på2,0 dtex og 38 mm skåret lengde ble blandet i forhold beskrevet i tabell 1 med kommersielt tilgjengelige TENCEL -stapelfiber med en titer på 1,4 dtex og 38 mm skåret lengde og spunnet til et garn med Nm 1/26 (Ne 1/1). Garnet ble ytterligere prosessert ved veving til en 2x1 tvill med en vekt på 249 g/m 2 og 32 ender og 24 skudd. Det vevde stoffet ble så gasset, dekalibrert, renset, tørket, termofiksert ved C, trykket for å møte IR-reflekteringsspesifikasjonene fra militæret og overflatebehandlet med et FC vannavstøtende middel. Disse metodene er alminnelig kjent for enhver med kjennskap til teknikken. Slitasjestyrken i varpet så vel som i veftretningen ble målt og Martindale-testen ble påført hvert slik behandlet stoff.

8 7 Tabell 1 Eksempel Forhold Tencel / Fasthet garn Rivestyrke Rivestyrke Martindale PA 6,6 [w/w] [cn/tex] varp [N] veft [N] [gnidninger] 1 Komparativ 0 / 0 2, / 24, , > / 22, > / 40, > / 0, >0.000 Det kan tydelig utledes fra tabell 1 at den største forbedringen i mekaniske egenskaper i stoffet fremkommer med økende Nylon-innhold fra null til %. Da er de hovedsakelig viktige verdiene oppnådd og ytterligere økte mengder av Nylon vil bare resultere i små forbedringer. Martindale-testene ble stoppet av økonomiske årsaker når et nivå på gnidninger ble nådd. På stoffer fra eksempelen 1, 3, 4 og ble GATS-testen påført, som gir et inntrykk rundt forholdet ved hvilket svette vil bli tatt vekk fra kroppen til brukeren. Grafene er vist i fig. 1. Trenden som kan trekkes frem er generelt at jo høyere TENCEL-innhold, jo raskere opptak av vann (helningen i grafen og jo høyere volum kan holdes (høyden på grafen). Hastigheten er nøkkelpunktet. 1 Eksemplene 7 til 9: 2x1 tviller ble laget av et Ne 1/1 garn inneholdende en blanding Tencel/PA %/% (w/w) av fibre i henhold til eksempel 1. Vekt og overflatebehandling varierte i henhold til Tabell 2, men prosesstrinnene var de samme som i eksemplene 1 til 6. I eksempel 8 ble en alminnelig Proban -behandling påført etterpå. I eksempel 9 ble en annen stoffkonstruksjon laget, men ved å bruke de samme garnene som i eksempel 7.

9 8 Tabell 2 Eksempel Konstruksjon Stoffvekt Rivestyrke Rivestyrke Martindale Anmerkning [ender/ skudd] [g/m 2 ] varp [N] veft [N] [gnidninger] 7 39 / > / >0.000 Proban FR - sluttbehandling 9 / >0.000 Lavere vekt Det kan sees at alle de tre stoffene i henhold til oppfinnelsen oppfyller den brittiske militærets kriterier på 28 cn (varp), cn (veft) og Martindale gnidninger. Stoffet i eksempel 8 passerte også flammehemmer-testen i EN 32. Eksempel : En 2x1 "ripstop" tvill med ender/22 skudd og 180 g/m 2 ble laget av 70/-garnet i eksempel 4, men med en f/136 nylonfilament "ripstop"-tråd for hvert niende skudd. Tabell 3 viser sammenligningen med den brittiske militærspesifikasjonen for "ripstop"-stoff. 1 Tabell 3 Eksempel Rivestyrke varp [N] Rivestyrke veft [N] Martindale [gnidninger] Luftgjennomtrengelighet [l/m 2 s] Spesifikasjon >0 umulig å rive) > Eksemplene 11 til 13: En enkel jersey ble strikket med å bruke ringgarn Nm0/1 inneholdende de samme fibrene som brukt i eksemplene 2 til 6, med forskjellige sammensetninger listet opp i Tabell 4. De strikkede stoffene ble farget med alminnelig reaktivt fargestoff.

10 9 Tabell 4 Eksempel Forhold Tencel/PA 6.6 [w/w] Martindale [gnidninger] 11 sammenlignende 0 / / / Tilsvarende de vevde stoffene, ble en sterk økning i slitasjemostand ved tilførsel av små mengder nylon observert. Eksempel 14: Et garn ble laget som i eksempel 3, men ved å bruke 1,4 dtex chitosaninneholdende Lyocell-fiber("Tencel C" av Lenzing AG, inneholdende 0, % (w/w) Chitosan i fibret) i stedet for alminnelige Tencel-fiber. Forholdet Tencel C:PA 6.6 var 80%/% (w/w). Dette garnet ble prosessert til en 2x1-tvill med en vekt på 3 g/m 2. De målte egenskapene er listet opp i tabell. 1 Eksempel 1: Et garn ble laget som i eksempel 3, men ved å bruke et 1,4 dtex Modal fiber produsert av Lenzing AG, i stedet for Tencel-fibret. Forholdet Modal:PA 6.6 var 80%/% (w/w). Dette garnet ble prosessert til en 2x1-tvill med en vekt på 212 g/m 2. De målte egenskapene er listet opp i tabell. Tabell 2 Eksempel Rivestyrke varp [N] Rivestyrke veft [N] Martindale [gnidninger] Luftgjennomtrengelighet [l/m 2 s]

11 P a t e n t k r a v 1. Garn laget av en tett blanding av to fibertyper, karakterisert ved at det første fibret er et nylonstapelfiber og den andre fibertypen er et høyfast syntetisk cellulosederivat-fiber med en fasthet ved brudd i behandlet tilstand på mere enn 32 cn/tex og innholdet av nylonstapelfiber i blandingen er i størrelsesordet på % til 7%. 2. Garn i henhold til krav 1, hvori stapelfiberlengden til nylonet og cellulosederivat-fibrene er de samme eller svært lignende. 3. Garn i henhold til krav 1, hvori cellulosederivat-fibret er et Lyocellstapelfiber, et Modal-stapelfiber eller en blanding derav Garn i henhold til krav 1, hvori nylonmaterialet er valgt fra gruppen sammensatt av Nylon-4,6, Nylon-6, Nylon-6,6, Nylon-12 og Nylon-6,12. 6,6.. Garn i henhold til krav 1, hvori nylonmaterialet er Nylon 6 eller Nylon 6. Bruk av garnet i henhold til et av de foregående kravene for fremstilling av et stoff, karakterisert ved at nevnte stoff inneholder i det minste 0% av et høyfast syntetisk cellulosederivat-stapelfiber Stoff, inneholdende et garn i henhold til et av de foregående kravene. 8. Stoff i henhold til et av de foregående kravene, hvori stoffet inneholder fra % til 0% nylon. 9. Stoff i henhold til krav 7, hvori stoffet er et vevd stoff inneholdende dette garnet i både varp og veft.. Stoff i henhold til et av kravene 7 til 9, fremvisende en Martindale slitasjemostand på i det minste gnidinger Stoff i henhold til et av kravene 7 til, fremvisende en rivemotstand på i det minste Newton.

12 Stoff i henhold til et av kravene 7 til 11, hvori stoffet har en basisvekt på 0 til 00 g/m 2. stoff. 13. Stoff i henhold til et av kravene 7 til 8, hvori stoffet er et strikket 14. Stoff i henhold til krav 13, fremvisende en Martindale slitasjemotstand på minst gnidninger. behandling. 1. Stoff i henhold til et av de foregående kravene, inneholdende en FR- 16. Bruk av stoff i henhold til et av de foregående kravene, for fremstilling av arbeidstøy, bedriftsantrekk eller uniformer Bruk av stoffet i henhold til et av de foregående kravene for fremstilling av møbelstoff for møbler, kontorstoler eller seter i biler, tog eller fly. 18. Bruk av stoffet i henhold til et av de foregående kravene for fremstilling av sengetøy for sykehus og hotell. kravene. 19. Klesplagg, inneholdende et stoff i henhold til et av de foregående 2 vene.. Sengetøy, inneholdende et stoff i henhold til et av de foregående kra- 21. Møbler, kontorstoler eller seter for bruk i transportkjøretøy omfattende møbelstoff som inneholder et stoff i henhold til et av de foregående kravene, som et møbelstopningsstoff.

13 r It î'fr Êr Ë léf 6 Ër o ctl fe +r i 0 I I f.' I a Van nopp'tak for sta pel Tencellnylon-bland i n ger {vasket} ta-+ +-r- -' ú-ardtüilûtåtrt'ðil tid (s) g ii I I I NO/EP

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2310382 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 401/12 (2006.01) A61K 31/4412 (2006.01) A61P 35/00 (2006.01) C07D 401/14 (2006.01) C07D 403/12 (2006.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2178851 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 261/08 (2006.01) A61K 31/42 (2006.01) A61P 3/06 (2006.01) C07D 413/12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2216387 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C10L 5/44 (2006.01) C10L 5/14 (2006.01) C10L 5/36 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.05.06

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2274977 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A01K 83/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.02.17 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2128505 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. F16L 9/12 (2006.01) F16L 3/14 (2006.01) F16L 11/127 (2006.01) F24F 13/02 (2006.01) H05F 3/02 (2006.01) Patentstyret

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2384729 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61G /12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.04.08 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2148670 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 31/137 (2006.01) A61P 25/04 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.04.02 (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2445326 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. H05K 5/02 (2006.01) B43K 23/12 (2006.01) B43K 24/06 (2006.01) H01R 13/60 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP22342 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22342 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F2D 23/04 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.01.27 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 240726 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H0K 3/36 (2006.01) H0K 3/42 (2006.01) H0K 3/46 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.03.17 (80)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2114970 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07F 9/58 (2006.01) A61K 31/44 (2006.01) A61P 1/00 (2006.01) A61P 11/06 (2006.01) A61P 19/02 (2006.01) A61P

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 213696 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B23K 9/32 (2006.01) B23K 9/28 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.04.07 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2011486 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 9/20 (2006.01) A61K 31/44 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.09.17 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 11438 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04B 1/343 (06.01) B63B 29/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert.02.23 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 223094 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A43B 7/32 (06.01) A43B 7/12 (06.01) A43B 7/34 (06.01) A43B 13/12 (06.01) A43B 13/41 (06.01) B29D 3/14 (.01) Patentstyret

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2129377 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 31/451 (2006.01) A61K 9/08 (2006.01) A61P 25/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.01.23

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2317621 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H02G 3/12 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.02.02 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 242166 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G06K 19/077 (06.01) G06K 19/06 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.02.24 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2238877 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A47J 31/08 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.03.11 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 218466 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B67C 3/26 (06.01) B6D 47/ (06.01) B67C 7/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.02. (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2613860 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. B01D 15/18 (2006.01) C11B 3/10 (2006.01) C11C 1/00 (2006.01) C11C 1/08 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2672278 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G01R 1/067 (2006.01) G01R 1/04 (2006.01) G01R 19/1 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.04.20

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2184425 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. E05B 17/20 (2006.01) E05B 63/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.02.06 (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 270722 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F21V 23/02 (06.01) F21S 8/02 (06.01) F21V 23/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.03. (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2231428 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60H 1/32 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.11.26 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2096736 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H02K 1/32 (2006.01) H02K 3/24 (2006.01) H02K 9/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2011.09.0

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 217368 B2 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B42D / (06.01) Patentstyret Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (21) Oversettelse publisert.04. (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift 1 3 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2207775 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 401/12 (2006.01) A61K 31/5377 (2006.01) A61P 3/06 (2006.01) C07D 401/14 (2006.01) C07D 413/14 (2006.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 224294 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16K 31/44 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.04.10 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2272978 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C12Q 1/68 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.08.13 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2636033 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. Patentstyret G09B 23/28 (2006.01) G09B 23/30 (2006.01) (21) Oversettelse publisert 2015.11.09 (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2264391 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F27D 3/1 (2006.01) C21B 7/12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.11.18 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2175588 B2 (19) NO NORGE (51) Int Cl. H04L 12/14 (2006.01) H04L 29/08 (2006.01) Patentstyret Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP2770 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2770 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B23K 3/00 (06.01) C21D 6/00 (06.01) C21D 9/04 (06.01) C22C 38/00 (06.01) C22C 38/44 (06.01) Patentstyret

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2097141 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A62B 35/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.08.19 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2246321 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 9/20 (2006.01) A61K 31/135 (2006.01) C07C 211/42 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2011.12.12

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 7044 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61K 36/18 (06.01) A61K 33/04 (06.01) A61K 33/18 (06.01) A61K 33/ (06.01) A61K 36/22 (06.01) A61K 36/28 (06.01)

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 17118 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60M 1/06 (06.01) B60M 3/04 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.09.29 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22442 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G07B 1/00 (11.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13..28 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2082973 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 81/34 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.06.02 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 19724 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B63H 23/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.12. (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2146022 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04F /06 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.11.03 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2012637 B1 NORGE (19) NO (1) Int Cl. A47K 13/00 (2006.01) Patentstyret (4) Oversettelse publisert: 20.08.09 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22619 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B21D 1/4 (2006.01) B21K 21/04 (2006.01) F42B /02 (2006.01) F42B /188 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2491293 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F17C 3/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.11.2 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 237066 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E06C 1/12 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.02.24 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2311023 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. G09F 17/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.02.17 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 222 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16F 1/376 (06.01) F16F 1/373 (06.01) F16F 1/08 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.02.18 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2146836 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A47G 9/ (06.01) B26D 3/00 (06.01) B26D 3/28 (06.01) B29C 44/6 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 216340 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60C 11/11 (06.01) B60C 11/03 (06.01) B60C 11/12 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.12.03 (80)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 08940 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 2/2 (06.01) A47G 19/34 (06.01) B6D 83/06 (06.01) G01F 11/26 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2477830 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60K 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.12.02 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2285808 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 471/20 (2006.01) A61K 31/407 (2006.01) A61K 31/424 (2006.01) A61K 31/437 (2006.01) A61K 31/438 (2006.01)

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 21847 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F24F 7/08 (06.01) F24F 11/04 (06.01) F24F 12/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.12.02 (80)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2147876 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6G 21/20 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.02. (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2261144 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6G 21/00 (06.01) B6G 21/08 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.07.08 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2252286 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 31/357 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.01.16 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 229688 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B29B 17/02 (06.01) D21B 1/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.11.18 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2125711 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07C 321/20 (2006.01) A61K 31/216 (2006.01) A61K 31/421 (2006.01) A61K 31/4402 (2006.01) A61K 31/495 (2006.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 24012 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B2C 1/00 (2006.01) B2C 1/06 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.12.22 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 261673 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60H 1/32 (06.01) B60H 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.01.12 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 88493 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G06F 1/00 (06.01) H01L 23/34 (06.01) G06F 1/ (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.04.22 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22799 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61K 31/23 (06.01) A61K 31/047 (06.01) A61K 31/231 (06.01) A61K 31/232 (06.01) A61K 31/3 (06.01) A61K 31/93 (06.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 240126 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. C07D 211/62 (06.01) A61K 31/16 (06.01) A61K 31/44 (06.01) A61K 31/0 (06.01) A61K 31/06 (06.01) C07D 7/277 (06.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Patentstyret Avviker fra Patent B1 etter innsigelse

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Patentstyret Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 21736 B2 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A41D 19/00 (06.01) A41D 19/01 (06.01) Patentstyret Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2286082 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F02M /00 (06.01) F02F 1/24 (06.01) F02M /02 (06.01) F02M 61/14 (06.01) F16L 19/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 20789 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B61D 1/00 (06.01) B61D 17/ (06.01) B61D 23/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.06.04 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2708433 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B61B 1/02 (2006.01) B61B 12/02 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.01.12 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2213923 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16L 19/02 (06.01) F16L 19/028 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.01.27 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 21976 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F24J 2/1 (06.01) F16L 11/22 (06.01) F16L 9/14 (06.01) F16L 9/13 (06.01) F24J 2/46 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2114179 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A41G /00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.01.23 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 246764 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F2C 3/04 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.01.13 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 21181 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16L 2/00 (2006.01) F16L 33/26 (2006.01) H01P 1/04 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.10.28

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2217383 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B0B 12/00 (06.01) B0B 11/00 (06.01) G01F 11/02 (06.01) G01F 1/07 (06.01) G07C 3/04 (06.01) Patentstyret (21)

Detaljer

(86) Europeisk innleveringsdag

(86) Europeisk innleveringsdag (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 297978 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A41B 9/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.03.17 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2243894 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04F /06 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.01.26 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2148223 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G01V 3/ (06.01) G01V 3/24 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.03.04 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2117944 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 21/02 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2011.09.0 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2231500 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. B66F 9/00 (2006.01) B60P 1/02 (2006.01) B60P 3/022 (2006.01) B62B 3/065 (2006.01) B66D 1/00 (2006.01) B66F 9/06

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 9863 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04B 2/96 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.09.09 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 238426 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G01S 1/68 (06.01) B63C 9/32 (06.01) F41B 13/00 (06.01) F41B 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2497702 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B62H 3/02 (06.01) B62H /00 (06.01) B62M 6/80 (.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.03.16 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2170890 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 487/04 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.03.12 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 264739 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61F 13/00 (06.01) A61B 17/132 (06.01) A61F 13/64 (06.01) A61F 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22670 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H02G 3/04 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.07.13 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2093737 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. G08B 29/06 (2006.01) G08B 29/12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.03.10 (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 198722 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. C23C 4/06 (06.01) C23C 4/18 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.02.13 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 0693 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 88/02 (06.01) B6D 88/12 (06.01) B6D 90/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.0.0 (80) Dato

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2371 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B21C 37/1 (06.01) B21D 39/04 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.06. (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2246634 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F24F 11/02 (2006.01) F24F 3/044 (2006.01) F24F 11/00 (2006.01) F24F 13/04 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 280042 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B29C 47/38 (06.01) B29B 7/48 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.12.22 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2113323 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B23B 31/02 (2006.01) B23B 31/20 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.11.19 (80) Dato for Den

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2142729 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E0B 1/00 (06.01) E0B 47/00 (06.01) E0B 47/06 (06.01) E0B /12 (06.01) E0C 19/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 242046 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. D0C 17/02 (2006.01) A47G 27/02 (2006.01) A47L 23/26 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.09.02

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2233844 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F24D 3/ (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.12.1 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 1974881 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B27B 19/00 (06.01) A61B 17/14 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.01.27 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP2563678 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2563678 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. B65D 6/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2015.01.19 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2244923 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B61K 9/ (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.09.30 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2173868 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C12N 9/50 (2006.01) C07K 14/415 (2006.01) C12N 15/29 (2006.01) C12N 15/57 (2006.01) C12N 15/81 (2006.01) A23J

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2236434 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 77/04 (06.01) B6D 77/06 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 11.12.19 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer