Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 Generell informasjon NO Flervalg Automatisk poengsum Levert

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 Generell informasjon NO Flervalg Automatisk poengsum Levert"

Transkript

1 NO Emnestudium i nordisk språk Kandidat 5709 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 Generell informasjon NO Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 Eksamensoppgave NO Skriveoppgave Manuell poengsum Levert NO Emnestudium i nordisk språk Emnekode NO-213 Vurderingsform NO-213 Starttidspunkt: :00 Sluttidspunkt: :00 Sensurfrist PDF opprettet :22 Opprettet av Emma Hansen Antall sider 9 Oppgaver inkludert Ja Skriv ut automatisk rettede Ja 1

2 Section one 1 OPPGAVE Generell informasjon NO Emnekode: NO-213 Emnenavn: Emnestudium i nordisk språk Dato: Varighet: 09:00-15:00 Tillatte hjelpemidler: Ingen Merknader: Det forekommer av og til spørsmål om bruk av eksamensbesvarelser til undervisnings- og læringsformål. Universitetet trenger kandidatens tillatelse til at besvarelsen kan benyttes til dette. Besvarelsen vil være anonym. Tillater du at din eksamensbesvarelse blir brukt til slikt formål? Ja Nei NO Emnestudium i nordisk språk Page 2 av 9

3 2 OPPGAVE Eksamensoppgave NO Bokmål: Velg to av de tre oppgavene I-III nedenfor (enten I+II, I+III eller II+III): I. Tale og skrift i dansk Dansk har det som blir kalt "dyp rettskriving". Gjør rede for viktige forandringer i eldre og nyere tid som har fjernet talemålet fra skriftmålet. II. Standardmål og varieteter i svensk Gjør rede for forholdet mellom standardmål og ulike svenske talemålsvarieteter. III. Inndeling før og nå I boka Nordiske språk i i nordisk og germansk perspektiv setter Arne Torp opp ulike inndelinger på ulike tidspunkt i språkhistorien. Gjør rede for inndelingskriteriene, og drøft i hvilken grad eldre kriterier er relevante for inndelingen i dag. Skriv ditt svar her... BESVARELSE Student nr: 5709 Oppgave 1. Tale og skrift i dansk I denne oppgaven skal jeg gjøre rede for forskjeller og forandringer i dansk tale og skriftspråk, med dette skal jeg legge frem de viktigste språklige innovasjonene i talemålet og normeringen (eller mangel på den) i skriftspråket som har ført til at disse har falt så langt fra hverandre. Dansk skrift og tale Jørn Lund skrev at det danske skriftspråket oppleves som et fremmedspråk for de unge språkbrukerne som skal lære seg å skrive. Danske barn har store problemer med å lære seg skriftspråket fordi det avviker så veldig fra talemålet, dette selv om det er så få i det moderne Danmark som bruker det vi kaller for "genuine" dialekter, altså dialekter som avviker så mye fra standardmålet at det er vanskelig for andre å forstå. Om du spurte en ung dansker som hadde noen få skriveferdigheter om å skrive noe for deg, er det en ganske stor NO Emnestudium i nordisk språk Page 3 av 9

4 sannsynlighet for at det ville være veldig mange skrivefeil. Slik er det er jo til dels i norsk også, for vi har jo våre stumme konsonanter, og forskjellige dialekter som avviker en del av skriftmålene, men hos danskene hadde en nok sett mye større feil, og feilene ville være ganske like om en spurte flere om å gjøre det samme. Dette kan være et stort hinder for barn som synes det å lære seg å skrive er en utfordring, men det som kanskje er litt ironisk er at selv om danskene har store problemer med sitt eget skriftspråk, er det mye lettere for nordmenn og svensker å lese, enn det hadde vært om det hadde vært mer ortofont. Så det danske skriftspråket skaper hinder for danskene, men en kan si det styrker den nordiske språkforståelsen. Danskene var veldig raske da det gjaldt språklige endringer, dansken er språket som har beveget seg lengst unna det fellesnordiske språket norrønt. De var tidligst med den østlige monoftongeringen, som senere også traff Sverige. Det var i dansken at kasussystemet først falt ut, og de var raske til å etablere en fast ortografi. Danskene fikk boktrykkerkunsten tidlig, og det gjorde at den skriften som ble brukt kunne spre seg bedre, og bli til en form for norm som kunne brukes for skriftspråket. En kunne selvfølgelig se noen særskilte dialektale trekk i skriften så tidlig, men det var lite i forhold til hvor forskjellige dialektene faktisk var. Rundt reformasjonstiden hadde de altså allerede etablert en ganske fast ortografi, og med Danske Lov 1638 ble denne skriftnormalen styrket, med endringer som at høg ble skrevet høj og arvfe ble skrevet arve. Så her var det altså en liten ortofon normering av skriftspråket. På denne tiden kunne en også finne former som blant annet kiøbe og Kiøbenhavn, som en skulle tro viste til en palatalisering av velarer i dansk, men formene ble senere tatt ut av skriften da det aldri ble gjennomført i talemålet. Det har skjedd store endringer som er særskilte for dansken, unntatt områdene rundt Skåne i Sør- Sverige, som jo var et dansk område og ble regnet som danske dialekter frem til 1658, da det ble gitt tilbake til Sverige og over natten ble regnet som svenske dialekter. Den ene er det danskene kaller for klusilsvækkelsen, som vi gjerne kaller for lensering av plosivene /p/, /t/ og /k/ til /b/, /d/ og /g/. Det omhandler altså det at disse lydene endret seg da de stod i innlyd eller utlyd, svekkelsen rammet ikke konsonanter i fremlyd. /P/, /t/, /k/ ble til /b/, /d/, /g/ først og fremst i skriftspråket. I talespråket ble /d/ oftest uttalt [ð], /g/ ble til den frikative /g/, og /b/ gikk som regel til [w] eller [j], men noen steder gikk den faktisk til [v], eller [f]. Den andre er det danskene kaller for spirantsvækkelsen som omhandler frikativene [v], [ð] og den frikative /g/. Det som skjedde med den frikative /g/, var at den endret lyd i forhold til den foranstilte vokalen. Etter bakre vokaler ble den ofte om til [w] eller [v], mens bak fremre vokaler ble den ofte til [j], i tillegg falt den bort fremfor vokalene /i/ og /u/. Så ord som lag ble ofte i talespråket til [la:w], mens segl ble til [sejl] og suge ble til [su:e]/ [su:]. På Bornholm har de derimot faktisk beholdt den harde g, og i Sør-Jylland er den fortsatt frikativ g. Her hører også til det at /v/ falt bort fremfor /u/, så ord som duva ble til due. Og [ð] falt ofte bort eller ble til [j], i sør-jysk har den gått til -e eller -r, i vestjysk er den -e, -r eller -ð. Den siste er den danskene kaller for in-fortis svækkelsen som vi gjerne kaller for vokalreduksjon. De trykklette fullvokalene /a/, /i/ og /o/ ble redusert til trykklett /e/ i endelsen på alle ord. Ord som ender på en annen vokal er ikke danske arveord, de må være importord. Denne innovasjonen er synlig i skriftspråket, men den påvirket de forskjellige dialektene forskjellig, alle stedene fikk en reduksjon men til forskjellige endelser. I østdansk (Bornholm) fikk de trykklett endelse /a/, I vest-dansk (Jylland) fikk de apokope, og i ødansk (Sjælland, Fyn, Lolland-Falster) og i riksmålet har de trykklett /e/, men den kan falle bort både i ødansk og i riksmålet. Vokalreduksjon finnes også i Sør-Sverige og litt innover landet, i tillegg til Bergens bymål i Norge. Noen andre språklige innovasjoner i dansk som har preget talemålet sterkt er sammenfall av /a/ og /æ/ - men ikke før /r/, og den nyere innovasjonen med r- NO Emnestudium i nordisk språk Page 4 av 9

5 vokalisering. R-vokaliseringen har gjort at ord som lærer, lære, og lærere nesten høres helt identiske ut. Det er vanskelig å høre forskjell, og en må nesten tolke det i forhold til kontekst for å høre ordentlig hva en person mener. I forhold til r-vokaliseringen pluss sammenfallet av /a/ og /æ/, høres ord som kager og kære helt like ut, her spiller jo også "spirantsvækkelsen" en rolle. Danskene har ikke tonemopposisjon i tale slik som vi har i norsk og svensk, de bruker en tilnærmet stemmebåndslukning som vi kaller for dansk stød. Stødets funksjon er ikke skjeldent betydningsskillende, og kan brukes i både enstavelsesord og flerstavelsesord, i motsetning til tonelag som bare markeres i flerstavelsesord. Stødet kan bare lande på lyder som er stemte, men forekommer ikke i alle ord. Om ordet har stødbasis kommer en del ann på hvordan ordet var før kvantitetsomleggingen. I ord med lang vokal lander stødet på vokalen, mens i ord med kort vokal og stemt konsonant lander stødet på konsonanten. Men i sammenhengende tale er ikke alltid stødet nødvendig fordi ord kan tolkes ut i fra kontekst, og det er ikke alle dialekter som har det. Bornholmsk har ikke stød, på Sjælland setter de gjerne stødet på 2. stavelse i sammensettninger, mens i jysk har de ikke stød på sammensetninger eller verb med avledninger. Noen områder rundt Sør-Jylland uttaler faktisk /h/ fremfor /j/og /v/, så der har de mer samsvar med skriftspråket enn noen av de øvrige varietetene der /hj/ er blitt /j/ og /hv/ er blitt /v/. Med alle disse endringene i talespråket skulle en tro at danskene gikk inn for en full normering av skriftspråket, slik som har blitt gjort i Norge så mange ganger det siste hundre året. Men det er nok som Helge Omdal skriver at det danske skriftspråket har en lang stolt tradisjon, og det har "funnet sin form", dermed blir noe annet en bare mindre endringer aktuelle. Norsk, både bokmål og nynorsk er veldig unge skriftspråk, og målet er at de skal reflektere talespråket så mye som mulig, dermed har det vært et behov for å normere de unge, nye talespråkene så mye slik vi kan få dem som vi vil. I tillegg var jo tilnærmingen mellom målformene en veldig viktig del av normeringen. Rundt 1775 startet en offisiell normering av det danske skriftspråket, men det ble virkelig satt i gang etter språkmøtet i Stockholm 1869, som var ment for at de skandinaviske skriftspråkene skulle utvikle seg i samme retning. I slutten av 1800-tallet ble doble vokaler forkortet, så ord som Huus ble Hus og Steen ble Sten. I 1889 la undervisningsministeren frem et forslag til rettskrivingsnormal, og det som ble bestemt 1892 er det som fortsatt er i ganske stor grad rettessnor for det danske skriftspråket i dag. I 1948 var det en liten ortofon normering, som gikk ut på at ord som kunde, skulde og vilde skulle nå bli kunne, skulle og ville. I tillegg til noen grafiske forskjeller som at de endelig fikk inn å for aa og fjernet store bokstaver i substantiv. I 1985 skapte det stor oppsikt da Dansk sprognævn la frem noen danske skrivemåter for låneord. Det var særlig majonæse for mayonnaise som fikk stor oppmerksomhet, folk ville ikke ha den nye skrivemåten og synes det var rett og slett "ulækkert" å skrive det på den danske måten. Andre ord var f. eks ressource fikk sidestilt skrivemåten resurse. Skrivemåten majonæs har senere gått ut av skriftspråket, men resurse står fortsatt sidestilt med ressource. I 1996 ble det lagt frem et forslag til et nytt komma, dette synes danskene var helt uhørt og de mente det ville føre til alt for mye kommasetting. Danskene ville altså ikke ha dette nye kommaet, men det var allerde i bruk av noen fagfolk, og det er valgfritt om en vil bruke det eller ikke. I dansk skriver de aldri dobbel konsonant i utlyd, og de har dermed ikke noen måte å markere vokallengde slik som vi har i norsk, men dobbel konsonant blir forekommer i ord som har en etterfølgende vokal, for eksempel kat men katte. Danskene har et ganske etymologisk normeringsprinsipp, de vil helst at former skal beholde sin form, det gjelder også importord. Dermed har de veldig mange engelske ord i språket, som brukes både i NO Emnestudium i nordisk språk Page 5 av 9

6 talespråket og skriftspråket. De er språket i norden som har tatt inn flest engelsk ord, og att på til ikke gjort noe for å gi det en dansk skrivemåte, mange ord uttales også lydrett engelsk. De brukes for eksempel pool for basseng og weekend for helg. I tillegg til dette har det blitt vanlig med en engelsk bøyingsform, dette er noe som i hvert fall ikke er blitt tatt opp i de øvrige nordiske språkene. I dansk kan de bruke formen et job - flere jobs. Det er faktisk den vanligste formen å bruke, og de bruker den både i talemål og (i hvert fall uformelt) i skriftspråket. Alt i alt er det den ekstremt raske utviklingen i talemålet, mot den veldig konservative holdningen til skriftspråket som har gjort at danskenes skrift og tale ligger så langt i fra hverandre, de vil altså overhode ikke ha noe normering av skriftspråket, selv om det ligger så fjernt fra talemålet. I norsk vil vi helst at skriftspråket skal speile talespråket, i svensk har skriftspråket påvirket talespråket så de har blitt mer like, mens i dansk fortsetter det å være et stort gap mellom dem. Danskene er stolte av det gamle skriftspråket sitt som bærer på en form for nasjonal tradisjon, og de vil gjerne beholde det slik det er i sin fulle form. Oppgave 3. Inndeling før og nå I denne oppgaven skal jeg gjøre rede for inndelingene Arne Torp setter opp i boka Nordiske språk i nordisk og germansk perspektiv, hvilke kriterier han har for inndelingene og i hvilken grad eldre kriterier er relevante for inndelingen i dag. Før jeg starter inndelingen vil jeg skrive litt om opphavet til de nordiske språkene, og kriteriene som stilles for at et nordisk språk regnes som et slikt et. Språklig Inndeling av de nordiske språkene De nordiske språkene hører til det som kalles den indoeuropeiske språkfamilien, i dette urspråket hadde de avlydsrekker, åtte kasus, tre numeri, trekjønnssystem, kongruensbøying av substantiv og adjektiv, kongruensbøying av substantiv og verb og modus-, tempus- og aspektbøying av verb. Flere av disse kjenner vi igjen i de nordiske språkene i dag, f. eks trekjønnssystem i nynorsk, avlydsrekker, og islandsk og færøysk har fire kasus. Videre deles det inn i den germanske språkfamilien, her finner en i-omlyd, dentalsuffiks i preteritum, fast trykk på første stavelse og /a/ er blitt rundet til /o/ i ord som f. eks latin: mater, norsk: mor. Så kom det fellesnordiske språket urnordisk som har kjennetegn med sine veldig lange ord som ble forkortet i synkopetiden. De nordiske språkene skiller seg fra de germanske på visse punkter, blant annet j-bortfall i fremlyd: tysk: jahr, norrønt: Ár, norsk: år. W-bortfall fremfor runda vokaler: tysk: wolle, norrønt: úll, norsk: ull. I tillegg har vi brytning: tysk: hertz, norrønt: hjárta, norsk: hjerte. Det sies at det er mer brytning i østnordisk, det er forsåvidt sant, særlig i forhold til at de har den brutte personlige pronomen 1. person singular subjektsformen, f. eks / jæi/ eller /ja:/, men en sier generelt at brytning er et felles trekk for alle de nordiske språkene, fordi alle har former som hjerte, hjelpe osv. I tillegg har vi særegent refleksivformer av verb: engelsk: wonder, norsk: undres. Og refleksive possessive determinativer, det er veldig arkaisk, og særlig for nordisk, her det skilles mellom sin og hans/hennes. I engelsk bruker de kun his/hers. Den første inndelingen av de nordiske språkene setter Arne Torp til vikingtiden, ca. 800 e. v. t, her deler han det inn i østnordisk og vestnordisk. På dette tidspunktet har ikke Island og Færøyene blitt etablert, fordi det er tidfestet før landnåmstiden, så da snakker vi om Norge på den vestlige siden og Sverige og Danmark på den østlige siden. På denne tiden var det egentlig veldig få forskjeller i språket, og en regner det som ett NO Emnestudium i nordisk språk Page 6 av 9

7 språk. Men Arne Torp deler det inn slik fordi det var noen få innovasjoner i vest, og litt fler innovasjoner i øst. F. eks falt uttalen av /h/ fremfor /l/, /n/ og /r/ bort i øst, og en kan se tidlige tegn til den østnordiske monoftongeringen i runeinnskriftene. Svenskene og danskene utviklet seg vekk fra det fellesnordiske språket tidligere enn norsken, men snart begynte dansken å forandre seg veldig fort. Den neste inndelingen setter Arne Torp til den norrøne tiden, ca 1200 e. v. t., og her deler han det inn i nordnordisk og sørnordisk. Til nordnordisk hører norsk, sammen med islandsk og færøysk, som jo var nordmenn som emigrerte til Island og Færøyene i landnåmstiden( ca ), dermed snakket de det samme språket som nordmenn gjorde. Det snakket særlig som nordmenn på sør-vestlandet, da det var der de fleste flyttet fra. Men det flyttet jo selvfølgelig folk fra hele Norge, og en skulle tro det ville skapte litt forskjeller i talespråket på Island, men en regner med at de forskjellene forsvant innen få år. I tillegg regnes da svensk til det nordnordiske. I det nordnordiske utviklet det seg blant annet palatalisering av velarer foran palatale vokaler, det var noe som en senere kunne finne i det danske skriftspråket, der en fant former som Kiøbenhavn, men det ble senere tatt ut fordi det aldri ble gjennomført i talemålet. For det sørnordiske står dansken alene, og det er det god grunn til. I dansken falt kasussystemet ut tidlig, og morfologien ble veldig forenklet, noen mener dette kan ha vært på grunn av vokalreduksjonen, men det er ikke nødvendigvis derfor. Svensk har beholdt fullvokalene i trykklett stilling (i er redusert til e, og u er redusert til o), men kasusystemet forsvant likevel fra språket deres. Etterhvert ble det også de særlige tre danske innovasjonene, "klusilsvækkelsen" som danskene kaller det, eller lensering av plosivene /p/,/t/,/k/ til /b/,/d/,/g/, "spirantsvækkelsen" som berørte frikativene [ð], [v] og den frikative /g/ og "in-fortis svækkelsen" eller fullstendig vokalreduksjon. Danskenes mange språklige innovasjoner gjorde altså at de endret seg ganske langt unna de øvrige nordiske språkene, og disse innovasjonene har senere utviklet seg enda videre, dermed er dansk fortsatt det språket som ligger lengst unna det fellesnordiske språket norrønt. Den neste inndelingen er ca. 1500, som en kan si er den inndelingen som står i dag. Her deler Arne Torp språkene inn i øynordisk, som er Island og Færøyene, og fastlandsnordisk, som er Norge, Sverige og Danmark. I tillegg deler han det inn i nordskandinavisk med svensk og norsk, og sørskandinavisk med dansk. Islandsk er det språket som har beveget seg minst vekk fra det fellesnordiske språket, og en kan si at de står på det "norrøne" stadiet i språkutviklingen, om en skal sammenlikne det med norsk språkutvikling. Etter islandsk er det færøysk som har forandret seg minst, i forhold til norsk språkutvikling kan en si at de står på det "mellomnorske" stadiet. Dansk er de som har beveget seg lengst vekk, som tidligere nevnt, mens en kan si svensk har beveget seg litt lenger vekk enn norsk, for eksempel på grunn av den østnordiske monoftongeringen. Etter veldig mange av de som var lese- og skrivekyndige i Norge ble drept av svartedøden av det behov for en omveltning, det kan en si skjedde da Kalmarunionen ble stiftet i 1397, starten på et offisielt samarbeid mellom Sverige, Norge og Danmark. I tillegg til de skandinaviske landene var også Island, Færøyene og Grønland med, som jo på denne tiden lå under Norge, og Finland som lå under Sverige. Da unionen ble oppløst i 1523 fortsatte Norge, Island, Færøyene og Grønland å være under Danmark, og dette førte til en ekstremt stor påvirkning fra dansk, som allerede var ganske utbredt. På Island har de alltid hatt en veldig stolt litterær tradisjon, og tatt språkrøkt veldig seriøst. Jónsson den lærde, som levde rundt 1500/1600-tallet sies å være den første som preket som purisme, og det har vært en viktig tradisjon for islandsk siden. De har selvfølgelig blitt i mindre grad påvirket av dansk, både i ordforråd og lettere syntaktisk, men de har alltid NO Emnestudium i nordisk språk Page 7 av 9

8 prøvd å renske det ut, ved å for eksempel danne nyord for danske låneord. Island beholdt sitt eget skriftspråk, og fikk boktrykkerkunsten tidlig som gjorde at de kunne trykke bøker på sitt eget språk, særlig da bibelen. Dette har vært veldig viktig for at de har bevart det islandske språket i den grad de har. For Norge og Færøyene gikk det ikke slik, begge to fikk et dansk skriftspråk og dansk ble språket for både myndigheter, religion og kultur. Og særlig i Oslo-området, som var der de fleste "dannede" mennesker bodde fikk de for eksempel monoftonge former, og /g/ gikk over til /v/ i noen ord som hage>have. Det gir mening å dele inn øynordisk for seg, for de har mange felles trekk. For eksempel har begge språkene fire kasus, men islandsk er det eneste som fortsatt har konjunktiv på den "norrøne måten". De har begge hatt en lang tradisjon med patronymikon, som danskene prøvde å fjerne med sine lover om slektsnavn rundt 1800-tallet, men de har blitt tatt i bruk igjen nå, mange har både et slektsnavn og et patronymikon. Begge to har den særlige innovasjonen itakisme, som gjør at /y/ er overflødig i skriftspråket fordi den ikke lenger finnes i lydsystemet. De har segmentering (fjell > fjadl) og differensiering (barn > badn), som en også finner på sør-vestlandet i Norge. Begge to har grafemet /ð/, mens bare islandsk har lyden. Begge to har de opphavlige diftongene og sekundærdiftonger av de gamle lange vokalene, men de realiseres på forskjellige måter. De har også begge to upersonlige setningskonstruksjoner, som for eksempel islandsk: mér er heitt (jeg er varm), og færøysk: meg droymdi (jeg drømte), men det er blitt vanligere på færøysk å bruke personlige setningskonstruksjoner som: eg droymdi. De har begge to mer omlyd og mindre brytning enn de fastlandsnordiske språkene, i tillegg til mer assimilasjon. Svensk og norsk deles inn i nordskandinavisk mye på grunn av de danske fonologiske innovasjonene, som skaper et ganske stort skille. Mens norsk og svensk har ganske lik fonologi, har norsk et mer felles ordforråd med dansk, som jo kommer av den lange "dansketiden". Svensk har mange låneord fra både fransk og finsk som ikke finnes i verken norsk eller dansk, dermed skiller de seg litt vekk fra norsken på en annen måte enn dansken. Men Arne Torp har da altså lagt vekt på at det er de fonologiske forskjellene mellom norsk/svensk og dansk som skaper størst forskjeller. Det vises jo for så vidt også i det at nordmenn ofte forstår svensker litt bedre enn dansker, fordi ord en ikke forstår er lettere å gjette seg til i en sammenhengende samtale. Dermed kan en si at inndelingen med nord- og sørskandinavisk passer i dag, fordi danskenes mange fonologiske innovasjoner er noe som minker den fellesnordiske språkforståelsen. Arne Torp deler videre inn nordskandinavisk i ytre og indre nordskandinavisk, og han legger Bornholm til ytre nordskandinavisk, ikke sørskandinavisk. Til ytre nordskandinavisk hører særlig sørsvensk, sørnorsk og vestnorsk, mens indre nordskandinavisk er det svenske og norske innlandet. Han deler det inn særlig på grunnlag av jamvekt, retroflekser og tjukk l. Indre nordskandinavisk har alle disse, mens ytre nordskandinavisk har ikke retroflekser, ikke tjukk l, og en endelse i infinitiv. Det kan være -a, -e eller apokope, men det holder seg på en endelse. I tillegg ser en at skarre r hører til store deler av ytre nordskandinavisk, mens rulle r hører til indre. Det er flere måter de nordiske språkene kan deles inn på i dag, og det kommer helt ann på hvilke kriterier du har for inndelingen. For eksempel kan en si at Færøysk ikke passer å deles inn med islandsk fordi det færøysk språket er utviklet seg ganske mye mer, det har mye mer forenklet morfologi og har veldig mange låneord fra dansk og nedertysk. Fonologien er også annerledes på grunn av at de opphavlige og sekundære diftongene realiseres forskjellig, i tillegg til at islandsk fortsatt har lydene ð og þ som er gått ut av det færøyske talespråket (þ også skriftspråket) for en stund siden. De største likhetene er å finne i skriftspråket, NO Emnestudium i nordisk språk Page 8 av 9

9 dette er fordi færingene valgte Hammershaimbs ortografi fra 1846 som sitt skriftspråk som var basert på et etymologisk prinsipp og det norrøne språket, på tross av Jakob Jakobsens forslag til ortografi som var mye mer tilmålsnært og basert på sentral-færøyske dialekter. En kan dermed nesten heller sette færøysk sammen med norsk, særlig de vest-norske dialektene. Kriteriet om å ha de opphavlige diftongene kan fortsatt stå, men da blir det en inndeling med norsk, færøysk og islandsk på den ene siden, og dansk og svensk på den andre. Den inndelingen passer ikke like godt i dag som den gjorde tidligere, danskene har fått en haug med sekundærdiftonger til å gjøre opp for monoftongeringen, og det svenske og danske språket ligger nærme nok til å bli regnet sammen i fastlandsskandinavisk, men kanskje ikke nærme nok til å deles inn for seg i østnordisk. Og norsk og islandsk ligger ellers veldig langt unna hverandre, men har noen flere likheter enn islandsk har med dansk eller svensk. Særlig vest-norsk som har mer omlyd, mindre brytning, mer assimilasjon og sør-vestnorsk som har segmentering og differensiering. Men det føles egentlig ikke nok når det er så store forskjeller ellers, språkene er avstandsspråk og ikke innbyrdes forståelige. Færøysk er som tidligere nevnt mer likt norsk enn det islandsk er, men det er nok flere innovasjoner som gjør at det er bedre å plassere det sammen med islandsk enn med norsk. En kan dermed si at mange av de eldre kriteriene for inndeling fortsatt er relevante i dag, mens noen av de er ikke så relevante lenger og blir overdøvet av særlige nyere innovasjoner. Dette gjelder særlig de kriteriene som puttet islandsk og færøysk sammen med norsk og svensk i nordnordisk, og de som puttet svensk og dansk for seg i østnordisk. NO Emnestudium i nordisk språk Page 9 av 9

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 NO / Informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 NO / Informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert NO-213 1 Emnestudium i nordisk språk Kandidat-ID: 8907 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 NO-213 04/12-15 - Informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 NO-213 04/12-15 Eksamensspørsmål Skriveoppgave

Detaljer

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 Generell informasjon NO Flervalg Automatisk poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 Generell informasjon NO Flervalg Automatisk poengsum Levert NO-213 1 Emnestudium i nordisk språk Kandidat 5704 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 Generell informasjon NO-213 02.12.2016 Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 Eksamensoppgave NO-213 02.12.2016

Detaljer

NO Innføring i norsk som andrespråk og kulturkunnskap

NO Innføring i norsk som andrespråk og kulturkunnskap NO-141 1 Innføring i norsk som andrespråk og kulturkunnskap Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 NO-141 02/12-2015 Flervalg Automatisk poengsum 2 NO-141, H15, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 NO-141,

Detaljer

Hva har svensk og dansk felles? Riss over språkhistorien

Hva har svensk og dansk felles? Riss over språkhistorien Oppgave 1 Nabospråk eller fremmedspråk? I denne oppgaven skal jeg først klargjøre noen begreper, deretter skal jeg gjøre rede for språklige likheter og ulikheter mellom svensk og dansk. Til sist vil jeg

Detaljer

NHB101 1 Natur, helse og bevegelse

NHB101 1 Natur, helse og bevegelse Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 NHB101 03/06-2016 - generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum 2 NHB101 03/06-16 - Del A oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 NHB 03/06-16 - Del A oppgave

Detaljer

Språk og kultur III. Grunnskole

Språk og kultur III. Grunnskole Språk og kultur III Grunnskole Språkhistorie Språkhistorie Problemstilling: Hvordan har det norske tale- og skriftspråket utviklet seg fra urnordisk til moderne norsk? Språkhistorie Opprinnelsen til språket

Detaljer

KOM112 1 Mellommenneskelig kommunikasjon

KOM112 1 Mellommenneskelig kommunikasjon KOM112 1 Mellommenneskelig kommunikasjon Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 KOM112 24/05-16 - generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum 2 Oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum KOM112 1 Mellommenneskelig

Detaljer

NHB100 1 Natur, helse og bevegelse

NHB100 1 Natur, helse og bevegelse Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 NHB100 20.05.16 - generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum 2 Ny oppgave Skriveoppgave Manuell poengsum 3 Ny oppgave Skriveoppgave Manuell poengsum 4 Ny oppgave

Detaljer

JUR111 1 Arve- og familierett

JUR111 1 Arve- og familierett JUR111 1 Arve- og familierett Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JUR111, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 JUR111, Høst 2016 Skriveoppgave Manuell poengsum JUR111 1 Arve- og familierett Starttidspunkt:

Detaljer

HOVUDDRAG I NORSK SPRÅKHISTORIE

HOVUDDRAG I NORSK SPRÅKHISTORIE ARNE TORP OG LARS S. VIKØR HOVUDDRAG I NORSK SPRÅKHISTORIE 4. UTGÅVE UNlVERSiTÅTSB^BLiOTHEK KIEL j -ZENTFiALB;BL!OTHEK-! å GYLDENDAL AKADEMISK Innhald KAPITTEL 1 KVA ER SPRÅKHISTORIE? 1.1 Synkroni og diakroni

Detaljer

PED519 1 Vitenskapsteori og forskningsmetoder

PED519 1 Vitenskapsteori og forskningsmetoder PED519 1 Vitenskapsteori og forskningsmetoder Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 PED519 10.05.16 - generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum 2 1a Vitenskapsteori og forskningsmetoder Skriveoppgave

Detaljer

språk i Norden nordiske språk Alle språkene som brukes i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt norsk svensk dansk islandsk færøysk

språk i Norden nordiske språk Alle språkene som brukes i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt norsk svensk dansk islandsk færøysk Nordiske språk nordiske språk språk i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt Alle språkene som brukes i Norden norsk svensk dansk islandsk færøysk Først og fremst de fem nordiske språkene

Detaljer

Kandidat JU Innføring i immaterialrett. Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 JU-102, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert

Kandidat JU Innføring i immaterialrett. Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 JU-102, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert JU-102 1 Innføring i immaterialrett Kandidat 6208 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 JU-102, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 JU-102, oppgave Skriveoppgave Manuell poengsum Levert JU-102

Detaljer

nordiske språk språk i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt Alle språkene som brukes i Norden norsk svensk dansk islandsk færøysk

nordiske språk språk i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt Alle språkene som brukes i Norden norsk svensk dansk islandsk færøysk nordiske språk språk i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt Alle språkene som brukes i Norden norsk svensk dansk islandsk færøysk først og fremst de fem nordiske språkene finsk og samisk

Detaljer

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 LSU300-Kr.sand Forside Flervalg Automatisk poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 LSU300-Kr.sand Forside Flervalg Automatisk poengsum Levert LSU300 1 Ledelse, samarbeid og utviklingsarbeid Kandidat 5307 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 LSU300-Kr.sand Forside Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 LSU300- Kr.sand - oppgave 1 Skriveoppgave

Detaljer

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ORG110, forside Sammensatt Automatisk poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ORG110, forside Sammensatt Automatisk poengsum Levert ORG110 1 Organisasjonsteori for IT-studenter Kandidat 8041 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ORG110, forside Sammensatt Automatisk poengsum Levert 2 ORG110, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

norskeksamen.no Studiehefte om talemålsvariasjon (dialekter) Målmerker å kjenne til

norskeksamen.no Studiehefte om talemålsvariasjon (dialekter) Målmerker å kjenne til Studiehefte om talemålsvariasjon (dialekter) Målmerker å kjenne til 1) Apokope 2) Uttalen av infinitiv 1. A-mål 2. E-mål 3. Kløyvd infinitiv 4. Apokopemål 3) Skarre- og rulle-r 4) Lyden L 1. Tjukk L 2.

Detaljer

JU Forvaltningsrett

JU Forvaltningsrett JU-200 1 Forvaltningsrett Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JU-200, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 JU-200, spørsmål 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 JU-200, spørsmål 2 Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

SV Pedagogikk, kommunikasjon og psykologi i et helseperspektiv

SV Pedagogikk, kommunikasjon og psykologi i et helseperspektiv SV-136 1 Pedagogikk, kommunikasjon og psykologi i et helseperspektiv Kandidat 1607 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 Forside SV-136 24. mai 2016 Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 Oppgave 1 (40

Detaljer

Språkhistorien i fugleperspektiv

Språkhistorien i fugleperspektiv SPRÅKHISTORIE Tre læreplanmål Du skal redegjøre for likheter og forskjeller mellom norrønt og moderne norsk språk Gjøre rede for språkhistorie på 1800-tallet Gjøre rede for språkhistorie på 1900-tallet

Detaljer

Enkel beskrivelse av islandsk språk

Enkel beskrivelse av islandsk språk Enkel beskrivelse av islandsk språk Både kunnskaper om andrespråksutvikling, om trekk ved elevers morsmål og om norsk språkstruktur er til god nytte i undervisningen. Slike kunnskaper gjør at læreren lettere

Detaljer

HI-124 1 Kriminalitet og konflikthåndtering i Norge ca. 1500-1700

HI-124 1 Kriminalitet og konflikthåndtering i Norge ca. 1500-1700 HI-124 1 Kriminalitet og konflikthåndtering i Norge ca. 1500-1700 Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 HI-124 15/12-2015 Flervalg Automatisk poengsum 2 HI-124, spørsmål 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 HI-124,

Detaljer

JUR102 1 Forvaltningsrett I

JUR102 1 Forvaltningsrett I JUR102 1 Forvaltningsrett I Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JUR102, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 JUR102, spørsmål 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 JUR102, spørsmål 2 Skriveoppgave Manuell

Detaljer

OF Oversetting norsk - fremmedspråk

OF Oversetting norsk - fremmedspråk OF-308 2 Oversetting norsk - fremmedspråk Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 OF-308 15/12-2015 Flervalg Automatisk poengsum 2 OF-308-15/12-2015 Skriveoppgave Manuell poengsum OF-308 2 Oversetting norsk -

Detaljer

SV Samfunnsvitenskapelige emner

SV Samfunnsvitenskapelige emner SV-125 1 Samfunnsvitenskapelige emner Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 SV-125 04/12-2015 Flervalg Automatisk poengsum 2 SV-125, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 SV-125, oppgave 2 Skriveoppgave

Detaljer

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ORG109, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ORG109, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert ORG109 1 Organisasjonsteori Kandidat 8069 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ORG109, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 ORG109, oppgave 1 a) Skriveoppgave Manuell poengsum Levert 3 ORG109,

Detaljer

ORG109 1 Organisasjonsteori

ORG109 1 Organisasjonsteori ORG109 1 Organisasjonsteori Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 ORG109, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 ORG109, oppgave 1 a) Skriveoppgave Manuell poengsum 3 ORG109, oppgave 1 b) Skriveoppgave Manuell

Detaljer

JU Kontraktsrett, inkludert offentligrettslige avtaler

JU Kontraktsrett, inkludert offentligrettslige avtaler JU-404 1 Kontraktsrett, inkludert offentligrettslige avtaler Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JU-404 / JU-405, forside Flervalg Automatisk poengsum JU-404 / JU-405, del 1 Dokument Ikke vurdert 2 JU-404

Detaljer

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 FR generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 FR generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert FR-122 1 Fransk språk 2 Kandidat 2110 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 FR-122 11.05.16 - generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 FR-122 11/05-2016 Eksamensoppgave Skriveoppgave

Detaljer

KOM112 1 Mellommenneskelig kommunikasjon

KOM112 1 Mellommenneskelig kommunikasjon KOM112 1 Mellommenneskelig kommunikasjon Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 Informasjon Dokument Automatisk poengsum 2 Del A - Spørsmål 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 Del A - Spørsmål 2 Skriveoppgave

Detaljer

Kandidat JU Innføring i immaterialrett. Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 JU-102, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert

Kandidat JU Innføring i immaterialrett. Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 JU-102, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert JU-102 1 Innføring i immaterialrett Kandidat 6218 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 JU-102, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 JU-102, oppgave Skriveoppgave Manuell poengsum Levert JU-102

Detaljer

Læreplan i norsk - kompetansemål

Læreplan i norsk - kompetansemål ROSSELAND SKOLE LÆREPLAN I NORSK 6. TRINN Årstimetallet i faget: 133 Songdalen for livskvalitet Læreplan i norsk - kompetansemål Kompetansemål etter 7. årstrinn Muntlig kommunikasjon Hovedområdet muntlig

Detaljer

Årsplan i Norsk. Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: LES OG LÆR

Årsplan i Norsk. Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: LES OG LÆR Årsplan i Norsk Tidspunkt (uke eller mnd) Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: Uke 34-40 LES OG LÆR Alfabetet Dobbeltkonsonant - Lese et bredt utvalg norske og oversatte

Detaljer

Årsplan i norsk 6. trinn

Årsplan i norsk 6. trinn Årsplan i norsk 6. trinn Periode og tema Kompetansemål: Delmål: Arbeidsmetode: Vurdering: 34-36 kommunikasjon: Foredrag Uttrykke seg med et variert ordforråd tilpasset kommunikasjonssituasjonen Presentere

Detaljer

HI-129 1 Norge 1814. Selvstendighet, statsdannelse og nasjonsbygging

HI-129 1 Norge 1814. Selvstendighet, statsdannelse og nasjonsbygging HI-129 1 Norge 1814. Selvstendighet, statsdannelse og nasjonsbygging Kandidat-ID: 2032 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 Generell informasjon Dokument Automatisk poengsum Levert 2 spørsmål om bruk

Detaljer

JUR200 1 Kontraktsrett II

JUR200 1 Kontraktsrett II JUR200 1 Kontraktsrett II Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JUR200, forside Sammensatt Automatisk poengsum 2 JUR200, spørsmål 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 JUR200, spørsmål 2 Skriveoppgave Manuell

Detaljer

NO-149 1 Norsk - emne 4: Innføring i norsk som andrespråk og kulturkunnskap

NO-149 1 Norsk - emne 4: Innføring i norsk som andrespråk og kulturkunnskap NO-149 1 Norsk - emne 4: Innføring i norsk som andrespråk og kulturkunnskap Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 NO-149 02/12-2015 Flervalg Automatisk poengsum 2 NO-149, H15, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell

Detaljer

Norsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo

Norsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo Norsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo Spørreliste nr. 237 DET NORSKE SPRÅKET I ENDRING Den som besvarer listen er innforstått med at svaret blir arkivert

Detaljer

ORG214 1 Endringsledelse

ORG214 1 Endringsledelse ORG214 1 Endringsledelse Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 ORG214, forside Flervalg Automatisk poengsum ORG214, case Dokument Automatisk poengsum 2 ORG214, oppgave 1 (40%) Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

JUR103 1 Kontraktsrett I

JUR103 1 Kontraktsrett I JUR103 1 Kontraktsrett I Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JUR103, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 JUR103, spørsmål 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 JUR103, spørsmål 2 Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

Nærlese. lekser. skriftlig språk. Jeg vet hva sammensatte tekster er.

Nærlese. lekser. skriftlig språk. Jeg vet hva sammensatte tekster er. Lesekurs sammensatte tekster Bli kjent i lærebøkene Uke gi eksempler på noen likheter Jeg kan finne fram i bøkene ved å Nærlese Vurdering av og forskjeller mellom muntlig og bruke innholdsoversikt og Lete-lese

Detaljer

Det er særlig to ting som har skapt dialektforskjellene

Det er særlig to ting som har skapt dialektforskjellene DIALEKTER Det er særlig to ting som har skapt dialektforskjellene 1. Mangel på kommunikasjon mellom folk. 2. Det at hver nye generasjon lærer språket på nytt, og lærer det litt annerledes hver gang. Forskjellige

Detaljer

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ME-417, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert. 2 ME-417, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ME-417, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert. 2 ME-417, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum Levert ME-417 1 Vitenskapsteori og kvantitativ metode Kandidat 3704 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 ME-417, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 ME-417, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

Enkel beskrivelse av somali

Enkel beskrivelse av somali Enkel beskrivelse av somali Både kunnskaper om andrespråksutvikling, om trekk ved elevers morsmål og om norsk språkstruktur er til god nytte i undervisningen. Slike kunnskaper gjør at læreren lettere forstår

Detaljer

ORG110 1 Organisasjonsteori for IT-studenter

ORG110 1 Organisasjonsteori for IT-studenter KANDIDAT 8918 PRØVE ORG110 1 Organisasjonsteori for IT-studenter Emnekode ORG110 Vurderingsform Skriftlig eksamen Starttid 23.05.2018 09:00 Sluttid 23.05.2018 12:00 Sensurfrist 13.06.2018 02:00 PDF opprettet

Detaljer

Hvor mye forstår dagens ungdommmer i Norden av hverandres språk?

Hvor mye forstår dagens ungdommmer i Norden av hverandres språk? Professor Arne Torp Institutt for lingvistiske og nordiske studier Universitetet i Oslo Hvor mye forstår dagens ungdommmer i Norden av hverandres språk? INS Internordisk språkforståelse i ei tid med økt

Detaljer

IDR110 1 Trenings- og aktivitetslære

IDR110 1 Trenings- og aktivitetslære IDR110 1 Trenings- og aktivitetslære Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 Forside IDR110 Flervalg Automatisk poengsum 2 Oppgave 1: Volleyball Skriveoppgave Manuell poengsum 3 Oppgave 2: Dans Skriveoppgave

Detaljer

SO Fordypning i sosialt arbeids teori og praksis

SO Fordypning i sosialt arbeids teori og praksis SO-103 1 Fordypning i sosialt arbeids teori og praksis Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 SO-103, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 SO-103, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 SO-103, oppgave

Detaljer

Studieplan 2017/2018

Studieplan 2017/2018 Norsk 2 for 8.-13. trinn Studiepoeng: 30 Studiets nivå og organisering Studieplan 2017/2018 Studiet er videreutdanning på bachelornivå for lærere på 8. til 13. trinn. Det er organisert som et nettbasert

Detaljer

Eksamensoppgave våren 2011 Ordinær eksamen Bokmål. Fag: Norsk 2. Eksamensdato: 24. mai 2011. Studium/klasse: Norsk 2

Eksamensoppgave våren 2011 Ordinær eksamen Bokmål. Fag: Norsk 2. Eksamensdato: 24. mai 2011. Studium/klasse: Norsk 2 Eksamensoppgave våren 2011 Ordinær eksamen Bokmål Fag: Norsk 2 Eksamensdato: 24. mai 2011 Studium/klasse: Norsk 2 Emnekode: NOR200 Eksamensform: Skriftlig skoleeksamen Antall sider: 4 (inkludert forside)

Detaljer

Emne Fokus Eleven skal kunne: Lesemåter og lesefaser. - kjenne til ulike lesestrategier og bruke Lesestrategier

Emne Fokus Eleven skal kunne: Lesemåter og lesefaser. - kjenne til ulike lesestrategier og bruke Lesestrategier Lokal læreplan Norsk Huseby skole 8. trinn Emne Fokus Eleven skal kunne: Lesemåter og lesefaser - kjenne til ulike lesestrategier og bruke Lesestrategier disse hensiktsmessig Lese i ulike sjangere - lese

Detaljer

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 SV-143, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert. 2 SV-143, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 SV-143, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert. 2 SV-143, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum Levert SV-143 1 Sosiale institusjoner Kandidat 5661 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 SV-143, forside Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 SV-143, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum Levert 3 SV-143,

Detaljer

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 LIK generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 LIK generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert LIK101 1 Likestilling: Sosialisering og kjønnsidentiteter Kandidat 8007 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 LIK101 12.05.16 - generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 Eksamensoppgave

Detaljer

Dei mest relevante formuleringane for oss

Dei mest relevante formuleringane for oss Dei mest relevante formuleringane for oss DEI FYRSTE KAPITLA DEL LK06 HØYRINGSFRAMLEGGET Føremålet I Norge er både bokmål, nynorsk og samisk offisielle skriftspråk, og det tales mange ulike dialekter og

Detaljer

Årsplan i kroppsøving 6. trinn

Årsplan i kroppsøving 6. trinn Årsplan i kroppsøving 6. trinn Uke Emne Arbeidsmåter Mål Vurdering 34-36 Les og lær Studieteknikk - Foredrag - Rettskriving (dobbel enkel kons.) - Grammatikk, substantiv og verb Klasseromsundervi sning

Detaljer

Satsingsområder: Lesing og begrepstrening Tilpasset opplæring Regning IKT og vurdering for læring

Satsingsområder: Lesing og begrepstrening Tilpasset opplæring Regning IKT og vurdering for læring 5. Trinn 2017 Fag: Norsk Satsingsområder: Lesing og begrepstrening Tilpasset opplæring Regning IKT og vurdering for læring Grunnleggende ferdigheter Å kunne uttrykke seg muntlig Å kunne lese Å kunne regne

Detaljer

Tillatte hjelpemidler: språklige ordbøker, f.eks norsk-engelsk, norsk-vietnamesisk (men ikke faglige ordbøker som f.eks sosiologisk ordbok).

Tillatte hjelpemidler: språklige ordbøker, f.eks norsk-engelsk, norsk-vietnamesisk (men ikke faglige ordbøker som f.eks sosiologisk ordbok). SO-102 1 Innføring i sosialt arbeid 1 SO-102 høsten 2016 Emnekode: SO-102 Emnenavn: Innføring i sosialt arbeid Dato: 02.12.16 Varighet: 5 timer Tillatte hjelpemidler: språklige ordbøker, f.eks norsk-engelsk,

Detaljer

JUR111 1 Arve- og familierett

JUR111 1 Arve- og familierett JUR111 1 Arve- og familierett Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JUR111, generell info Dokument Automatisk poengsum 2 JUR111, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 JUR111, oppgave 2 Skriveoppgave Manuell

Detaljer

ÅRSPLAN I NORSK 10. TRINN Åkra ungdomsskole

ÅRSPLAN I NORSK 10. TRINN Åkra ungdomsskole ÅRSPLAN I NORSK 10. TRINN Åkra ungdomsskole 2016-2017 SENTRALE KOMPETANSEMÅL ELEVENS KOLONNE Læreverk: Nye Kontekst LÆRERENS KOLONNE Læreverk: Nye Kontekst Lærerens bok, Nye Kontekst Oppgaver, Nye Kontekst,

Detaljer

Årsplan 2016/2017 Norsk 6. trinn. Læreverk: Zeppelin språkbok 6 Zeppelin lesebok 6 Zeppelin arbeidsbok til språkbok Zeppelin arbeidsbok til lesebok 6

Årsplan 2016/2017 Norsk 6. trinn. Læreverk: Zeppelin språkbok 6 Zeppelin lesebok 6 Zeppelin arbeidsbok til språkbok Zeppelin arbeidsbok til lesebok 6 Årsplan 2016/2017 Norsk 6. trinn Læreverk: Zeppelin språkbok 6 Zeppelin lesebok 6 Zeppelin arbeidsbok til språkbok Zeppelin arbeidsbok til lesebok 6 Uke Tema Kompetansemål Læringsmål Metoder og læringsressurser

Detaljer

Grunnskole NORSK. Overordnet plan for fagene. Fag: Trinn: 4. Skole: Å Barneskole. År: 2018/2019. Grunnleggende ferdigheter (GRF) Generell del (GD)

Grunnskole NORSK. Overordnet plan for fagene. Fag: Trinn: 4. Skole: Å Barneskole. År: 2018/2019. Grunnleggende ferdigheter (GRF) Generell del (GD) Grunnleggende ferdigheter (GRF) a) Å kunne uttrykke seg muntlig b) Å kunne uttrykke seg skriftlig c) Å kunne lese d) Å kunne regne e) Å kunne bruke digitale verktøy Generell del (GD) 1) Det meningssøkende

Detaljer

Fagplan i norsk 6. trinn

Fagplan i norsk 6. trinn Fagplan i norsk 6. trinn Uke Kompetansemål Emne Læringsmål Kriterier Forslag til Du kan litt Du kan noe Du kan mye Bruke læringsstrategiene nøkkelord, Kunne bruke Kunne bruke Læringsstrategier sammendrag,

Detaljer

14.-15. mai 2011 Morén-Duolljá - CASTL, Tromsø

14.-15. mai 2011 Morén-Duolljá - CASTL, Tromsø Lulesamisk ortografi Bruce Morén-Duolljá, Ph.D. Seniorforsker CASTL, Universitet i Tromsø Árjepluovve 14.-15. mai 2011 Innledning Det er ingen tvil om at: Skriftspråk er avgjørende i språk(re)vitalisering

Detaljer

Læreplan i norsk Sira skole

Læreplan i norsk Sira skole Læreplan i norsk Sira skole Læringsmål i norsk for 1. klasse lytte til høytlesning og kunne lytte til andre som forteller lytte til tekster på bokmål og nynorsk og samtale om disse leke og improvisere

Detaljer

Årsplan i Norsk, 5.trinn

Årsplan i Norsk, 5.trinn Årsplan i Norsk, 5.trinn 2016-17 Tidspunkt (uke eller mnd) Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: Uke 34-40 LES OG LÆR Alfabetet - å bli en bedre leser - å skille skjønnlitteratur

Detaljer

Uke Tema/fagemne Kompetansemål LK06 Kriterier fra kommunalplan Læringsmål

Uke Tema/fagemne Kompetansemål LK06 Kriterier fra kommunalplan Læringsmål Uke Tema/fagemne Kompetansemål LK06 Kriterier fra kommunalplan Læringsmål 34 35 Jeg kan! Fortelling Alfabetet Skrive enkle beskrivende og fortellende tekster Kan skrive en kort fortelling. opplevelser,

Detaljer

SY Grunnleggende sykepleie

SY Grunnleggende sykepleie SY-110 1 Grunnleggende sykepleie Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 Forside SY-110 24. mai 2016 Flervalg Automatisk poengsum 2 Oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 Oppgave 2 Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

Prosjektet Moderne importord i språka i Norden Helge Sandøy. Dansk Sprognævn, København 7. november 2018

Prosjektet Moderne importord i språka i Norden Helge Sandøy. Dansk Sprognævn, København 7. november 2018 Prosjektet Moderne importord i språka i Norden Helge Sandøy Dansk Sprognævn, København 7. november 2018 1 Fakta om prosjektet Initiativ: Nordisk språkråd 1999 Søknadar 2000 Planlegging frå hausten 2000,

Detaljer

Dombås. Gudbrandsdalen OPPLAND. Fagernes. Valdres og Hallingdal. BUSKERUD Midtaustlandsk OSLO AKERSHUS Oslo

Dombås. Gudbrandsdalen OPPLAND. Fagernes. Valdres og Hallingdal. BUSKERUD Midtaustlandsk OSLO AKERSHUS Oslo Kart 1: Austnorsk Dombås Fagernes Valdres og MIDLANDSK Nordaustlandsk AUSTLANDSK Numedal og Aust-Telemark Midtaustlandsk OSLO AKERS Notodden Vest- Telemark VESTFOLD ØSTFOLD Søraustlandsk Skien Fredrikstad

Detaljer

Eksamen Norwegian Language Intermediate Level

Eksamen Norwegian Language Intermediate Level Eksamen 2601 Norwegian Language Intermediate Level 29. 04. 2016 Tid/Time : 3 timer (9-12) Målform/Language : Sidetall/Pages : Hjelpemiddel/Aids : Bokmål/Nynorsk 6 med forsiden Ingen Merknader/Notes Alle

Detaljer

Lokal læreplan i norsk 10

Lokal læreplan i norsk 10 Lokal læreplan i norsk 10 -Romanen -Rep. nynorsk: substantiv, adjektiv - samtale om form, innhold og formål i litteratur, teater og film og framføre tolkende opplesing og dramatisering - lese og analysere

Detaljer

Årsplan i norsk for 4.årstrinn Skoleåret 2015/2016

Årsplan i norsk for 4.årstrinn Skoleåret 2015/2016 Kompetansemål etter 4.årstrinn: Årsplan i norsk for 4.årstrinn Skoleåret 2015/2016 «Årsplanen er et levende dokument. Det er vanskelig å tidfeste alt, endringer kan komme» Muntlig Kommunikasjon: Skriftlig

Detaljer

JUR201 1 Forvaltningsrett II

JUR201 1 Forvaltningsrett II JUR201 1 Forvaltningsrett II Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JUR201, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 Del I Skriveoppgave Manuell poengsum 3 Del II Skriveoppgave Manuell poengsum JUR201 1 Forvaltningsrett

Detaljer

JUR201 1 Forvaltningsrett II

JUR201 1 Forvaltningsrett II JUR201 1 Forvaltningsrett II Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JUR201, forside Flervalg Automatisk poengsum JUR201, case Dokument Automatisk poengsum 2 JUR201, spørsmål 1 Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

Årsplan i norsk

Årsplan i norsk UKE TEMA KOMPETANSEMÅL LÆRINGSMÅL INNHOLD 34 Å lese høyt Variere stemmebruk og intonasjon i Kunne fremføre en tekst for andre. Zeppelin språkbok s. 6 8 framføring av tekster. Zeppelin lesebok s. 8-11 Lytte

Detaljer

ÅRSPLAN. Skoleåret: 2015/16 Trinn: 6 Fag: Norsk Utarbeidet av: Camilla, Harald og Carsten 35-39. Karl Johans Minne skole

ÅRSPLAN. Skoleåret: 2015/16 Trinn: 6 Fag: Norsk Utarbeidet av: Camilla, Harald og Carsten 35-39. Karl Johans Minne skole ÅRSPLAN Skoleåret: 2015/16 Trinn: 6 Fag: Norsk Utarbeidet av: Camilla, Harald og Carsten Mnd. Kompetansemål 35-39 Skrive sammenhengende med personlig og funksjonell håndskrift Bruke erfaringer fra egen

Detaljer

Dombås. Gudbrandsdalen OPPLAND. Fagernes. Valdres og Hallingdal. BUSKERUD Midtaustlandsk OSLO AKERSHUS Oslo

Dombås. Gudbrandsdalen OPPLAND. Fagernes. Valdres og Hallingdal. BUSKERUD Midtaustlandsk OSLO AKERSHUS Oslo Kart 1: Austnorsk Dombås Fagernes Valdres og MIDLANDSK Nordaustlandsk AUSTLANDSK Numedal og Aust-Telemark Midtaustlandsk OSLO AKERSHUS Notodden Vest- Telemark VESTFOLD ØSTFOLD Søraustlandsk Skien Fredrikstad

Detaljer

FORSLAG TIL ÅRSPLAN 8. TRINN (ukenumre og ferier varierer fra skoleår til skoleår og må justeres årlig)

FORSLAG TIL ÅRSPLAN 8. TRINN (ukenumre og ferier varierer fra skoleår til skoleår og må justeres årlig) FORSLAG TIL ÅRSPLAN 8. TRINN (ukenumre og ferier varierer fra skoleår til skoleår og må justeres årlig) I tillegg til lærebøkene som er nevnt i selve årsplanen, kan en også bruke følgende titler: Kontekst

Detaljer

JU Arbeidsrett og arbeidsmiljø

JU Arbeidsrett og arbeidsmiljø JU-300 1 Arbeidsrett og arbeidsmiljø Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JU-300, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 Del 1 Skriveoppgave Manuell poengsum Del 2 - oppgavetekst Dokument Automatisk poengsum

Detaljer

Studieplan 2017/2018

Studieplan 2017/2018 Norsk 2 for 8.-13. trinn Studiepoeng: 30 Studiets nivå og organisering Studieplan 2017/2018 Studiet er videreutdanning på bachelornivå for lærere på 8. til 13. trinn. Det er organisert som et nettbasert

Detaljer

IDR300 1 Kroppsøving del 3, trinn 5-10

IDR300 1 Kroppsøving del 3, trinn 5-10 KANDIDAT 4507 PRØVE IDR300 1 Kroppsøving del 3, trinn 5-10 Emnekode IDR300 Vurderingsform Skriftlig eksamen Starttid 15.12.2016 09:00 Sluttid 15.12.2016 12:00 Sensurfrist 09.01.2017 01:00 PDF opprettet

Detaljer

Årsplan i NORSK for 4. trinn 2014/2015

Årsplan i NORSK for 4. trinn 2014/2015 Årsplan i NORSK for 4. trinn 2014/2015 Uke/ period e TEMA Kompetansemål KL-06 Læringsmål Grunnleggende ferdigheter Læremiddel Innhold / emner / lærebok / ressurs / tips / metode (TPO, læringsstrategi,

Detaljer

Last ned De nordiske språk - Kurt Braunmüller. Last ned. Last ned e-bok ny norsk De nordiske språk Gratis boken Pdf, ibook, Kindle, Txt, Doc, Mobi

Last ned De nordiske språk - Kurt Braunmüller. Last ned. Last ned e-bok ny norsk De nordiske språk Gratis boken Pdf, ibook, Kindle, Txt, Doc, Mobi Last ned De nordiske språk - Kurt Braunmüller Last ned Forfatter: Kurt Braunmüller ISBN: 9788270993031 Antall sider: 248 Format: PDF Filstørrelse: 15.70 Mb Boken gir en systematisk oversikt over de nåværende

Detaljer

Uke Kompetansemål Emne Arbeidsmåte Læremidler Vurdering Our fantastic Tverrfaglig, alle fag Nett orientere seg i store world

Uke Kompetansemål Emne Arbeidsmåte Læremidler Vurdering Our fantastic Tverrfaglig, alle fag Nett orientere seg i store world Frakkagjerd ungdomsskole, 9.trinn 2019-20 FAG: NORSK Uke Kompetansemål Emne Arbeidsmåte Læremidler Vurdering Our fantastic Tverrfaglig, alle fag Nett 34-35 orientere seg i store world Bibliotek tekstmengder

Detaljer

Kvifor er bokmål (BM) og nynorsk (NN) ulike målformer, og kva er det som skil dei?

Kvifor er bokmål (BM) og nynorsk (NN) ulike målformer, og kva er det som skil dei? Kvifor er bokmål (BM) og nynorsk (NN) ulike målformer, og kva er det som skil dei? 1. Innleiing BM byggjer opphavleg på det danske skriftmålet som var i bruk her i landet i fleire hundre år (jf. språkhistoria),

Detaljer

INF1820 INF1820 2013-02-14. Arne Skjærholt INF1820. Arne Skjærholt

INF1820 INF1820 2013-02-14. Arne Skjærholt INF1820. Arne Skjærholt Arne Skjærholt Quatrième leçon Arne Skjærholt Quatrième leçon µορφή - form λόγος - lære Morfologi er det laveste meningsbærende nivået i språk. Fonologi og fonetikk er lavere nivåer, men de er ikke meningsbærende

Detaljer

Årsplan i norsk for 6. klasse

Årsplan i norsk for 6. klasse Uke Tema/fagemne Kompetansemål (eleven skal kunne) Hele året Lesing av ulike tekster med samtaler (begreper) Håndskrift Skrive på tastatur Rettskriving Ordklasser Årsplan i norsk for 6. klasse 2018-2019.

Detaljer

Språkhistorien på 1800 tallet

Språkhistorien på 1800 tallet Språkhistorien på 1800 tallet . Laget på oppdrag fra LO til Ole Kopreitans 60 årsdag. 1814 Fra dansk til svensk union Egen grunnlov, regjering og storting Sterkere norsk selvbevisshet Men skriftspråket

Detaljer

JUR104 1 Arbeidsrett I

JUR104 1 Arbeidsrett I JUR104 1 Arbeidsrett I Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 JUR104, forside Flervalg Automatisk poengsum 2 JUR104, oppgave 1 Skriveoppgave Manuell poengsum 3 JUR104, oppgave 2 Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

Kapittel 5 Skriftspråk og talespråk

Kapittel 5 Skriftspråk og talespråk Skriftspråk og talespråk Skjema til bruk under arbeid med talemålsprøvene Tjukk l og p, t, k blir til b, Fasit til talemålsprøvene Prøve 1: Fritida mi Tjukk l og p, t, k blir til b, hålle (6), værra (8),

Detaljer

REL113 1 Etikk, filosofi og fagdidatikk

REL113 1 Etikk, filosofi og fagdidatikk KANDIDAT 3506 PRØVE REL113 1 Etikk, filosofi og fagdidatikk Emnekode REL113 Vurderingsform Skriftlig eksamen Starttid 13.12.2016 09:00 Sluttid 13.12.2016 13:00 Sensurfrist 06.01.2017 01:00 PDF opprettet

Detaljer

Språk Skriving Læringsmål Vurdering

Språk Skriving Læringsmål Vurdering Årsplan 7. trinn Norsk Periode August September Oktober Kapittel og tema Oppstart Kapittel 1: Hva er språk? Språk Skriving Læringsmål Vurdering Setningsanalyse Verb Dagboknotat fra leirskole Powerpointpresentasjon

Detaljer

STM100 1 Språk, tekst og matematikk

STM100 1 Språk, tekst og matematikk STM100 1 Språk, tekst og matematikk Oppgaver Oppgavetype Vurdering 1 Generell informasjon STM100 - ordinær 28.11.2016 Flervalg Automatisk poengsum 2 Eksamensoppgave - STM100 Krs 28.11.2016 Skriveoppgave

Detaljer

Unorsk og Norsk, eller Fremmedords Avløsning

Unorsk og Norsk, eller Fremmedords Avløsning Unorsk og Norsk, eller Fremmedords Avløsning Lærer og språkmann Knud Knudsen (1812 1895) er kjent for arbeidet sitt med å fornorske det danske skriftspråket. Han regnes for far til riksmålet (som i 1929

Detaljer

HI Konflikt og fred - historiske og etiske perspektiver

HI Konflikt og fred - historiske og etiske perspektiver HI-116 1 Konflikt og fred - historiske og etiske perspektiver Kandidat 7017 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 HI-116 01/06-2016 - generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert 2 HI-116

Detaljer

Hovedtema Kompetansemål Delmål Arbeidsmetode Vurdering. Kunne vite at en sammensatt tekst kan bestå av både tekst, bilde og lyd.

Hovedtema Kompetansemål Delmål Arbeidsmetode Vurdering. Kunne vite at en sammensatt tekst kan bestå av både tekst, bilde og lyd. Kyrkjekrinsen skole Årsplan for perioden: 2012-2013 Fag: Norsk År: 2012-2013 Trinn og gruppe: 6A/B Lærer: Karin Oma og Marit Seivaag Uke Årshjul 34-40 1. Lesekurssammensatte tekster (lesebok s.6-29) Hovedtema

Detaljer

BE Foretaksstyring

BE Foretaksstyring BE-211 1 Foretaksstyring Oppgaver Oppgavetype Vurdering BE-211, forside Dokument Automatisk poengsum 1 Oppgave 1 (ca. 60 minutter) Skriveoppgave Manuell poengsum 2 Oppgave 1b) Skriveoppgave Manuell poengsum

Detaljer

LÅN + ARV. Om stratifisering av ordforrådet

LÅN + ARV. Om stratifisering av ordforrådet LÅN + ARV Om stratifisering av ordforrådet Etymologi (fra gresk ἔτυμον, étymon, «virkelig, sann» og - λογία, -logía, «lære») er ordhistorie, altså studiet av hvordan ord har kommet inn i språket eller

Detaljer

Kandidat REL119 1 Etikk. Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status. REL119 vår 2017 generell informasjon Skjema Ikke vurdert Levert

Kandidat REL119 1 Etikk. Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status. REL119 vår 2017 generell informasjon Skjema Ikke vurdert Levert REL119 1 Etikk Kandidat 3726 Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status REL119 vår 2017 generell informasjon Skjema Ikke vurdert Levert 1 REL119 vår 2017 oppgave Skriveoppgave Manuell poengsum Levert REL119

Detaljer

Vurderingsveiledning 2012

Vurderingsveiledning 2012 Vurderingsveiledning 2012 Fremmedspråk Til sentralt gitt skriftlig eksamen Bokmål Vurderingsveiledning til sentralt gitt skriftlig eksamen 2012 Dette er en felles vurderingsveiledning for sentralt gitt

Detaljer