Micro Motion MVD Direct Connect -målere
|
|
- Jakob Carlsson
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Instruksjonshåndbok P/N , Rev. A August 2005 Micro Motion MVD Direct Connect -målere Installasjonshåndbok
2 Før du begynner Før du begynner Denne håndboken gir informasjon om Micro Motion MVD Direct Connect -målere. MVD Direct Connect-målerne leveres både med og uten egensikker MVD Direct Connect-barriere. Installering av begge typene omtales her. I tillegg gir håndboken grunnleggende informasjon om det å opprette kommunikasjon mellom MVD Direct Connect-måleren og det fjernmonterte vertssystemet. Produktoversikt og oppstilling side 3 Installasjon side 6 Strømforsyning side 6 Lokalisere komponentene side 7 Installere kjerneprosessoren side 8 Kople kjerneprosessoren til sensoren side 10 Klargjøre 4-leders kabel og kople til kjerneprosessoren side 11 Installere den egensikre MVD Direct Connect-barrieren side14 Kople til den egensikre MVD Direct Connect-barrieren side 14 Tilkopling til fjernverten side 15 Kople til strømforsyningen side 16 Jording side 16 MVD Direct Connect-kommunikasjon side 17 Retningslinjer for retur side 18 Kundeservice Ring Micro Motions kundeserviceavdeling for å få teknisk assistanse: I USA ringer du MASS ( ) I Canada og Latin-Amerika ringer du (303) I Asia ringer du (65) I Storbritannia ringer du (gratisnummer) Utenfor Storbritannia ringer du +31 (0) Europeiske installasjoner Dette produktet fra Micro Motion er i samsvar med alle gjeldende europeiske direktiver når det installeres riktig og i henhold til instruksjonene i denne håndboken. Se EUs samsvarserklæring for å se hvilke direktiver som gjelder dette produktet. EUs samsvarserklæring, med alle gjeldende europeiske direktiver, samt fullstendige ATEX-installasjonstegninger og -instruksjoner finner du på nettstedet eller via Micro Motions lokale kundeservicesenter. 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdes. ELITE, ProLink og Micro Motion-logoen er registrerte varemerker for Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado. MVD, ProLink II og MVD Direct Connect er varemerker for Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado. Micro Motion er et registrert varemerke for Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado. Emerson-logoen er et varemerke for Emerson Electric Co. Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere. 2 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
3 Produktoversikt og oppstilling Sikkerhet Informasjon om egensikre applikasjoner finner du i Micro Motions ATEX-, UL- eller CSA-installasjonsinstruksjoner. ADVARSEL Feilaktig installasjon i et eksplosjonsfarlig område kan forårsake eksplosjon. Informasjon om applikasjoner i eksplosjonsfarlige områder finner du i Micro Motions godkjenningsdokumentasjon som følger med måleren eller er tilgjengelig på Micro Motions nettsted. FORSIKTIG For høy spenning kan skade kjerneprosessoren. For å unngå skade på kjerneprosessoren skal du kun bruke likestrøm med lav spenning. Produktoversikt og oppstilling MVD Direct Connect-målere brukes til å levere Micro Motion-sensordata direkte til en fjernmontert Modbus-kompatibel vert, i stedet for til en Micro Motion-transmitter. Fordi det ikke er noen transmitterkomponent, er ikke MVD Direct Connect-systemer egensikre med mindre den egensikre MVD Direct Connect-barrieren er inkludert i installasjonen. ADVARSEL MVD Direct Connect-systemer uten den egensikre MVD Direct Connect-barrieren, er ikke egensikre. Installasjonsalternativer Alle MVD Direct Connect-systemer har en sensor og en kjerneprosessor. Standard kjerneprosessor eller forsterket kjerneprosessor kan installeres. Standard kjerneprosessor kan monteres i sensoren eller fjernmonteres. Den forsterkede kjerneprosessoren må monteres i sensoren, den kan ikke fjernmonteres. Ved installering av den egensikre MVD Direct Connect-barrieren, kreves det en separat barriere for hver kjerneprosessor. Figur 1 og 2 viser MVD Direct Connect-installasjoner uten den egensikre MVD Direct Connect-barrieren. Figur 3 og 4 viser MVD Direct Connect-installasjoner med den egensikre MVD Direct Connect-barrieren. Installasjonshåndbok 3
4 Produktoversikt og oppstilling Figur 1 MVD Direct Connect-installasjoner integrert kjerneprosessor, uten egensikker barriere Sensor Likestrømforsyning Fjernvert Kjerneprosessor Selvanskaffet strømkabel Selvanskaffet RS-485-kabel Figur 2 MVD Direct Connect-installasjoner fjernmontert kjerneprosessor, uten egensikker barriere Likestrømforsyning Fjernvert Sensor Selvanskaffet strømkabel Selvanskaffet RS-485-kabel Koplingsboks Micro Motions 9-leders kabel Kjerneprosessor Figur 3 MVD Direct Connect-installasjoner integrert kjerneprosessor, med egensikker barriere Likestrømforsyning Sensor Selvanskaffet strømkabel Selvanskaffet RS-485-kabel Kjerneprosessor 4-leders kabel Barriere Fjernvert Eksplosjonsfarlig område Sikkert område 4 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
5 Produktoversikt og oppstilling Figur 4 MVD Direct Connect-installasjoner fjernmontert kjerneprosessor, med egensikker barriere Likestrømforsyning Sensor Selvanskaffet strømkabel 4-leders kabel Selvanskaffet RS-485-kabel Fjernvert Barriere Koplingsboks Micro Motions 9-leders kabel Kjerneprosessor Eksplosjonsfarlig område Sikkert område Flerpunktsinstallering Opptil femten MVD Direct Connect-installasjoner kan koples i nettverk til en enkel fjernvert. Hvis det brukes egensikre barrierer, skal det være én barriere for hver kjerneprosessor. Figur 5 viser de fire alternativene for flerpunktsinstallasjon. Figur 5 Alternativer for flerpunktsinstallasjon Sikkert område Eksplosjonsfarlig område Installasjonshåndbok 5
6 Installasjon Strømforsyning Kravene til strømforsyning avhenger av installasjonstypen: MVD Direct Connect-systemer uten den egensikre MVD Direct Connect-barrieren (se figur 1 og 2). MVD Direct Connect-systemer med den egensikre MVD Direct Connect-barrieren (se figur 3 og 4). MVD Direct Connect-installasjoner uten den egensikre MVD Direct Connect-barrieren I MVD Direct Connect-installasjoner uten den egensikre barrieren, leveres strøm direkte til kjerneprosessoren. Kjerneprosessoren leverer strøm til sensoren. Strømforsyningen må oppfylle følgende krav: Strømmen må leveres fra en vanlig jordingsfri, regulert strømforsyning med riktig spenning. Spenningskravet for en enkel kjerneprosessor er V likestrøm. Det maksimale strømforbruket til en enkel kjerneprosessor er om lag 3 W. Strømforsyningen kan brukes til å gi strøm til et hvilket som helst antall kjerneprosessorer, men skal ikke brukes til å gi strøm til annet utstyr. Bruk skjermede ledninger. Strømforsyningen må ikke tillate strømstøt eller ledet radiofrekvensinterferens (RFI) gjennom utgangen. Strømforsyningen skal ikke være jordet. FORSIKTIG Jording av strømforsyningen til kjerneprosessoren kan forårsake skade på kjerneprosessoren eller fjernverten. For å unngå at kjerneprosessoren eller fjernverten skades, må du sørge for at strømforsyningen til kjerneprosessoren ikke er jordet. Innenfor EU skal strømforsyningen oppfylle kravene i EMC-direktivet. Strømforsyningskabelen skal samsvare med kravene til størrelse og lengde i tabell 2. Det kreves en likestrømsinngang på minst 15 V for hver kjerneprosessor. Ved oppstart skal strømforsyningen gi minst 0,2 A korttidsstrøm per kjerneprosessor. Maksimal stabil strøm er 0,15 A. Hvis du trenger hjelp til dimensjonering av strømforsyningskabelen, skal du se tabell 1 og bruke formelen nedenfor: Minimum spenningsforsyning = 15 V + ( Kabelmots tand kabellengde 0,15 A) Eksempel Kjerneprosessoren er montert 350 fot fra en likestrømskilde. Hvis du ønsker å bruke en kabel på 18 AWG, kalkulerer du spenningskravet ved likestrømskilden på følgende måte: Minimum spenningsforsyning = 15 V + ( Kabelmots tand kabellengde 0,15 A) Minimum spenningsforsyning = 15 V + ( 0,0128 ohm/fot 350 fot 0,15 A) Minimum spenningsforsyning = 15,7 V 6 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
7 Tabell 1 Normal motstand i strømkabelen ved 20 C (68 F) Dimensjon Motstand (1) 14 AWG Ω/fot 16 AWG Ω/fot 18 AWG Ω/fot 20 AWG Ω/fot 22 AWG Ω/fot 2,5 mm 2 0,0136 Ω/meter 1,5 mm 2 0,0228 Ω/meter 1 mm 2 0,0340 Ω/meter 0,75 mm 2 0,0460 Ω/meter 0,5 mm 2 0,0680 Ω/meter (1) Disse verdiene omfatter motstanden i ledere med både høy og lav ledningsevne i kabelen. MVD Direct Connect-installasjoner med den egensikre MVD Direct Connect-barrieren I MVD Direct Connect-installasjoner med den egensikre barrieren, leveres strøm til barrieren. Barrieren leverer strøm til kjerneprosessoren, og kjerneprosessoren leverer strøm til sensoren. Strømforsyningen må oppfylle følgende krav: Strømforsyningen kan være med eller uten jording. Spenningskravet for en enkel barriere er 24 V likestrøm ±20 %. Det maksimale strømforbruket til en enkel barriere pluss kjerneprosessor er om lag 3,5 W. Strømforsyningskabelen skal samsvare med kravene til størrelse og lengde i tabell 3. Det kreves en likestrømsinngang på minst 19,2 V ved barriereklemmene. Ved oppstart skal strømforsyningen gi minst 0,2 A korttidsstrøm per kjerneprosessor. Maksimal stabil strøm er 0,15 A. Hvis du trenger hjelp til dimensjonering av strømforsyningskabelen, skal du se tabell 1 og bruke formelen nedenfor: Minimum spenningsforsyning = 19,2 V + ( Kabelmots tand kabellengde 0,15 A) Eksempel En enkel egensikker MVD Direct Connect-barriere monteres 350 fot fra en likestrømskilde. Hvis du ønsker å bruke en kabel på 18 AWG, kalkulerer du spenningskravet ved likestrømskilden på følgende måte: Minimum spenningsforsyning = 19,2 V + ( Kabelmots tand kabellengde 0,15 A) Minimum spenningsforsyning = 19,2 V + ( 0,0128 ohm/fot 350 fot 0,15 A) Minimum spenningsforsyning = 19,9 V Lokalisere komponentene Se i installasjonshåndboken for sensoren for å finne informasjon om lokalisering av sensoren eller sensor/ kjerneprosessor-enheten. Hvis kjerneprosessoren er fjernmontert i forhold til sensoren, skal du se i installasjonshåndboken for sensoren for å få informasjon om maksimal avstand mellom disse to komponentene. Installasjonshåndbok 7
8 Maksimalavstanden mellom kjerneprosessoren, strømforsyningen, fjernverten og eventuelt den egensikre barrieren, avhenger av ledningsstørrelse og -type. Forsikre deg om at installasjonen tilfredsstiller disse kravene. Tabell 2 gir en oversikt over kravene til ledningsstørrelse og -lengde for MVD Direct Connect-installasjoner uten egensikker barriere. Tabell 3 gir en oversikt over kravene til ledningsstørrelse og -lengde for MVD Direct Connect-installasjoner med egensikker barriere. Tabell 2 Ledningsstørrelser og -lengder MVD Direct Connect-installasjoner uten egensikker barriere Strekning Kabeltype Ledningsstørrelse Maksimal lengde Kjerneprosessor RS-485 0,35 mm 2 (22 AWG) eller større 150 meter (500 ft) til fjernvert Kjerneprosessor til strømforsyning Strøm (1) 0,35 mm 2 (22 AWG) 90 meter (300 ft) 0,5 mm 2 (20 AWG) 150 meter (500 ft) 0,8 mm 2 (18 AWG) 150 meter (500 ft) (1) Ledningen må dimensjoneres til å gi minst 15 V ved kjerneprosessoren. Se forrige avsnitt. Tabell 3 Ledningsstørrelser og -lengder MVD Direct Connect-installasjoner med egensikker barriere Strekning Kabeltype Ledningsstørrelse Maksimal lengde Kjerneprosessor til barriere RS-485 0,35 mm 2 (22 AWG) eller større 150 meter (500 ft) Strøm (1) 0,35 mm 2 (22 AWG) 90 meter (300 ft) 0,5 mm 2 (20 AWG) 150 meter (500 ft) 0,8 mm 2 (18 AWG) 150 meter (500 ft) Barriere til vert RS-485 0,35 0,8 mm 2 (22 18 AWG) 300 meter (1000 ft) Barriere til strømforsyning Strøm (2) 0,35 mm 2 (22 AWG) 90 meter (300 ft) 0,5 mm 2 (20 AWG) 150 meter (500 ft) 0,8 mm 2 (18 AWG) 150 meter (500 ft) (1) Ledningen må dimensjoneres til å gi minst 15 V ved kjerneprosessoren. Se forrige avsnitt. (2) Ledningen må dimensjoneres til å gi minst 19,2 V ved barrieren. Se forrige avsnitt. Installere kjerneprosessoren Merk! Dette trinnet er kun nødvendig hvis kjerneprosessoren er montert separat i forhold til sensoren. Se figur 2 og 4. Figur 6 viser monteringsbraketten som følger med kjerneprosessoren. Både montering på rør og på vegg er vist. 8 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
9 Figur 6 Fjernmontert kjerneprosessor veggmontert eller rørmontert Monteringsbrakett (veggmontering) Monteringsbrakett (rørmontering) Slik monterer du kjerneprosessoren: 1. Identifiser komponentene som er vist i figur 7. For dimensjoner, se figur Orienter kjerneprosessorhuset på braketten etter behov. a. Løsne alle de fire hodeskruene (4 mm). b. Roter braketten slik at kjerneprosessoren står i ønsket retning. c. Stram til hodeskruene med et moment på 3 til 4 Nm (30 til 38 in-lbs). 3. Fest monteringsbraketten på en instrumentstang eller veggen. Montering på rør krever bruk av to U-bolter som brukeren må anskaffe selv. Ta kontakt med Micro Motion for å få tak i et rørmonteringssett om nødvendig. Figur 7 Komponentene til den fjernmonterte kjerneprosessoren Kjerneprosessordeksel 4 x hodeskruer (4 mm) Kabelinnføring for 4-leders kabel Kabelinnføring for 9-leders kabel Kjerneprosessorhus Monteringsbrakett Endedeksel (til 9-leders jordingsskrue) Installasjonshåndbok 9
10 Figur 8 Dimensjoner fjernmontert kjerneprosessor Dimensjoner i mm (in.) Ø111 (4 3/8) 144 (5 11/16) 2X 76 (3) 140 (5 1/2) Rørmontering Til midtlinjen på et 2 rør 57 (2 1/4) 116 (4 9/16) Veggmontering 64 (2 1/2) 1/2 14 NPT eller M20 X 1,5 61 (2 3/8) 43 (1 11/16) 158 (6 3/16) 4X Ø10 (3/8) 67 (2 5/8) 71 (2 13/16) 3/4 14 NPT 84 (3 5/16) 71 (2 13/16) 114 (4 1/2) Kople kjerneprosessoren til sensoren Merk! Dette trinnet er kun nødvendig hvis kjerneprosessoren er montert separat i forhold til sensoren. Se figur 2 og 4. Kople kjerneprosessoren til sensoren ved hjelp av en 9-leders kabel fra Micro Motion. Se instruksjonene i installasjonshåndboken for sensoren. 10 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
11 Klargjøre 4-leders kabel og kople til kjerneprosessoren Merk! Dette trinnet er nødvendig for alle MVD Direct Connect-installasjoner. 1. Forsikre deg om at kablene tilfredsstiller følgende krav: Tvinnet parkabel Kravene til størrelse og lengde som beskrevet tidligere 2. Benytt én av følgende metoder til å beskytte ledningene fra kjerneprosessoren: Hvis du installerer en uskjermet kabel, må kabelen installeres i et sammenhengende metallisk kabelrør som gir 360 total skjerming for de innkapslede ledningene. Gå til trinn 7. Hvis du installerer en skjermet eller armert kabel med en selvanskaffet kabelgjennomføring, skal du avslutte de skjermede eller armerte ledningene og skjermlederne i kabelgjennomføringen. Skjermlederne må aldri koples til den interne jordingsskruen på kjerneprosessoren. Gå til trinn 7. Hvis du installerer en skjermet eller armert kabel med en kabelgjennomføring fra Micro Motion: - Skjermet kabel (der skjermingen består av folie): klargjør kabelen og bruk varmekrymping som beskrevet i trinn 3 til og med 6. Varmekrympingen gir en skjermet avslutning som er egnet for bruk i kabelgjennomføringen. - Armert kabel (der skjermingen består av fletting): klargjør kabelen som beskrevet i trinn 3 til og med 6. Bruk ikke varmekrymping (hopp over trinn 5d til og med 5g). 3. Fjern dekslet fra kjerneprosessoren. 4. Skyv kabelgjennomføringsmutteren og kleminnsatsen over kabelen. Figur 9 Micro Motion-kabelgjennomføring og varmekrymping 114 mm (4 1/2 in.) 19 mm (3/4 in.) Kabelgjennomføringsmutter Kabelgjennomføringens kleminnsats 22 mm (7/8 in.) 22 mm (7/8 in.) Skjermet varmekrymping Kabelgjennomføringsenhet 5. Ved tilkopling ved kjerneprosessorhuset klargjøres kabelen på følgende måte (ved bruk av armert kabel utelates trinn 5d til og med 5g): a. Fjern 114 mm (4 1/2 in.) av kabelkappen. b. Fjern det gjennomsiktige omslaget som ligger innenfor kabelkappen, og fjern fyllmaterialet mellom ledningene. c. Fjern foliebeskyttelsen som sitter rundt de isolerte ledningene. 19 mm (3/4 in.) av folien eller flettingen og skjermlederne skal vises, og ledningene skilles fra hverandre. d. Vikle skjermlederledningene to ganger rundt folien som vises. Kutt av overflødig ledning. Installasjonshåndbok 11
12 Figur 10 Vikle skjermlederledningene Skjermlederen/-lederne viklet to ganger rundt skjermingsfolien som vises e. Plasser den skjermede varmekrympingen over de eksponerte skjermlederledningene. Røret skal dekke skjermlederne helt. f. Tilfør varme (120 C eller 250 F) for å krympe røret uten å brenne kabelen. Figur 11 Bruke varmekrymping Skjermet krympefolie dekker helt skjermlederne som vises g. Plasser kabelgjennomføringens kleminnsats slik at den innvendige enden er i flukt med varmekrympingen. h. Brett skjermduken eller flettingen og skjermlederne over kleminnsatsen og ca. 3 mm (1/8 in.) forbi O-ringen. Figur 12 Brette skjermduken i. Installer kabelgjennomføringsenheten i kabelinnføringen i kjerneprosessorhuset. 12 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
13 Figur 13 Kabelgjennomføringsenhet og kjerneprosessorhus 6. Før ledningene gjennom kabelgjennomføringsenheten og sett sammen gjennomføringen ved å stramme mutteren. 7. Kople signalledningene til RS-485-klemmene på kjerneprosessoren (se figur 14). Hvis du bruker 4-leders kabel fra Micro Motion, skal du bruke de grønne og hvite ledningene. Figur 14 Kople til ledningene ved kjerneprosessoren Standard kjerneprosessor Forsterket kjerneprosessor VDC+ (rød) RS-485/B (grønn) RS-485/A (hvit) RS-485/B (grønn) VDC (sort) RS-485/A (hvit) 4-leders jordingsskrue (skal ikke brukes) VDC (sort) VDC+ (rød) 8. Kople strømforsyningsledningene til VDC-klemmene på kjerneprosessoren (se figur 14). Hvis du bruker 4-leders kabel fra Micro Motion, skal du bruke de røde og sorte ledningene. 9. Sett på kjerneprosessordekslet igjen. FORSIKTIG Hvis kjerneprosessoren er montert i sensoren, vil sensoren skades hvis du vrir kjerneprosessoren. For ikke å skade sensoren skal du unngå å vri kjerneprosessoren. Installasjonshåndbok 13
14 FORSIKTIG Hvis RS-485-ledningene skades, kan det føre til målingsfeil eller målersvikt. Hvis strømforsyningsledningene skades, kan det føre til målersvikt. Når du setter på kjerneprosessordekslet, må du passe på at ledningene ikke henger seg opp eller kommer i klem. Installere den egensikre MVD Direct Connect-barrieren Merk! Dette trinnet er kun nødvendig for installasjoner med den egensikre MVD Direct Connect-barrieren. Se figur 3 og 4. Barrieren er laget slik at den smekker på plass på en 35 mm DIN-skinne. Dimensjonene vises i figur 15. Når du skal fjerne barrieren fra skinnen, løfter du bunnlåsen. Figur 15 Barrieredimensjoner Dimensjoner i mm (in.) 104 (4.095) 23,5 (0.925) 109 (4.291) 35 (1.39) for montering på en 35 mm DIN-skinne Kople til den egensikre MVD Direct Connect-barrieren Merk! Dette trinnet er kun nødvendig for installasjoner med den egensikre MVD Direct Connect-barrieren. Se figur 3 og Kople kjerneprosessoren til barrieren: a. Kople RS-485-ledningene fra kjerneprosessoren til de egensikre RS-485-klemmene ved barrieren (klemme 43 og 44). Kople A til A og B til B. Se tabell 4 og figur 16. Hvis du bruker 4-leders kabel fra Micro Motion, kan du identifisere ledningene ved hjelp av fargen. b. Kople strømforsyningsledningene fra kjerneprosessoren til de egensikre VDC-klemmene ved barrieren (klemme 42 og 41). Kople positiv til positiv og negativ til negativ (+ og ). Se tabell 4 og figur 16. Skjermene ved barrieren skal ikke avsluttes. 14 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
15 Tabell 4 Klemmer for kjerneprosessor og egensikker barriere Funksjon Ledningsfarge (4-leders kabel fra Micro Motion) Kjerneprosessorklemmer Klemmer for egensikker barriere RS-485 A Hvit 3 43 RS-485 B Grønn 4 44 VDC + Rød 1 42 VDC Sort Kople RS-485-ledningene til de ikke-egensikre RS-485-klemmene ved barrieren (klemme 13 og 14). Se figur 16. Disse ledningene vil bli brukt i neste trinn til å kople barrieren til fjernverten. Skjermene ved barrieren skal ikke avsluttes. 3. Kople strømforsyningsledningene til de ikke-egensikre VDC-klemmene ved barrieren (klemme 11 og 12). Se figur 16. Disse ledningene vil bli brukt i neste trinn til å kople barrieren til strømforsyningen. Figur 16 Barriereklemmer 44 (RS-485 B) 43 (RS-485 A) 42 (VDC +) 41 (VDC ) 14 (RS-485 B) 13 (RS-485 A) 12 (VDC +) 11 (VDC ) Egensikre klemmer for tilkopling til kjerneprosessoren Ikke-egensikre klemmer for tilkopling til fjernverten og strømforsyningen Tilkopling til fjernverten Merk! Dette trinnet er nødvendig for alle MVD Direct Connect-installasjoner. 1. Ved fjernverten fjerner du dekslet over klemmene for å identifisere RS-485-klemmene. Se dokumentasjonen fra leverandøren om nødvendig. 2. Hvis du skal kople til RS-485-ledningene direkte fra kjerneprosessoren (se figur 1 og 2): a. Kople RS-485-ledningene fra kjerneprosessoren (se figur 14) til RS-485-klemmene ved fjernverten. b. Skjerm, fletting eller skjermleder(e) skal ikke avsluttes ved fjernverten. c. RS-485-ledningene skal ikke avsluttes ved hjelp av en standard endemotstand på 60 ohm. Om mulig skal du unngå å avslutte RS-485-ledningene. Hvis RS-485-kabelen er 300 meter (1000 ft) eller lengre og det er nødvendig å avslutte, skal den totale avslutningen være på 175 ohm eller mer. Hvis du skal kople til RS-485-ledningene fra den egensikre barrieren (se figur 3 og 4): a. Kople RS-485-ledningene fra barrieren (se figur 16) til RS-485-klemmene ved fjernverten. b. Avslutt skjermene ved fjernverten. c. Barrieren har intern pull-up/pull-down-motstand og endemotstand. Bruk ikke ekstern motstand. 3. Lukk dekslet over klemmene. Installasjonshåndbok 15
16 Kople til strømforsyningen Merk! Dette trinnet er nødvendig for alle MVD Direct Connect-installasjoner. 1. Du kan kople flere MVD Direct Connect-installasjoner til samme strømkilde så sant hver installasjon får tilstrekkelig strømforsyning. 2. Hvis du skal kople til strømforsyningsledningene direkte fra kjerneprosessoren (se figur 1 og 2): a. Det skal ikke koples annet utstyr til strømforsyningen som brukes til MVD Direct Connectinstallasjoner. b. Kople til strømforsyningsledningene fra kjerneprosessoren (se figur 14). Kople positiv til positiv og negativ til negativ (+ og ). Hvis du skal kople til strømforsyningsledningene fra den egensikre barrieren (se figur 3 og 4): a. Strømforsyningen kan brukes til å gi strøm til annet utstyr. b. Kople til strømforsyningsledningene fra barrieren (se figur 16). Kople positiv til positiv og negativ til negativ (+ og ). Jording Merk! Dette trinnet er nødvendig for alle MVD Direct Connect-installasjoner. Feil jording kan føre til målingsfeil. For å redusere risikoen for målingsfeil: FORSIKTIG Sørg for å jorde måleren, eller følg jordingsnettkravene ved anlegget. Ved installering i et område som krever egensikkerhet, skal du se Micro Motions aktuelle godkjenningsdokumentasjon. Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa, skal du se standard EN hvis nasjonale standarder ikke gjelder. Sensor/kjerneprosessor-enheten (se figur 1 og 3) eller sensoren alene (se figur 2 og 4) må jordes. Se i sensorens installasjonshåndbok hvordan disse komponentene skal jordes. Hvis installasjonen omfatter en fjernmontert kjerneprosessor (se figur 2 og 4), må denne jordes. Slik jordes den fjernmonterte kjerneprosessoren: Kjerneprosessoren har to interne jordingsskruer: en 4-leders jordingsskrue og en 9-leders jordingsskrue. Bruk ikke den 4-leders jordingsskruen. Den 9-leders jordingsskruen kan brukes (se figur 17). For å få tilgang til den 9-leders jordingsskruen må du fjerne endedekslet på kjerneprosessoren (se figur 7). Bruk kobbertråd, 2,0 mm 2 (14 AWG) eller tykkere, ved jording. Pass på at alle jordingsledninger er så korte som mulig, med impedans på mindre enn 1 ohm. Kople jordingsledningene direkte til jord eller følg standard retningslinjer ved anlegget. Hvis installasjonen omfatter den egensikre MVD Direct Connect-barrieren (se figur 3 og 4), skal barrieren ikke jordes. Du skal ikke jorde barrieren. 16 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
17 MVD Direct Connect-kommunikasjon Figur 17 Kjerneprosessorens 9-leders jordingsskrue 9-leders jordingsskrue MVD Direct Connect-kommunikasjon For kommunikasjon med fjernverten bruker kjerneprosessoren en halvdupleks RS-485-kommunikasjonslinjedriver med industristandard. Kommunikasjonsinnstillingene som støttes, er beskrevet i tabell 5. Fjernverten kan bruke alle støttede innstillinger, og kjerneprosessoren vil automatisk registrere innstillingen og svitsje. Tabell 5 Støttede kommunikasjonsinnstillinger Parameter Protokoll Alternativ Modbus RTU (8 byte) Modbus ASCII (7 byte) Baudhastighet Standard hastigheter mellom 1200 og Paritet Lik, ulik, ingen Stoppbiter 1, 2 Adresser Ved adressering til bestemte registre i kjerneprosessoren, krever visse fjernverter at programmet trekker fra 1 fra adressen. Du finner mer informasjon i håndboken Modbus-tilordningsoppgaver for Micro Motion-transmittere. Responstid Kjerneprosessorens standard responstid på en gyldig forespørsel er 1,2 millisekunder. Om nødvendig kan det programmeres inn en forsinkelse i kjerneprosessoren (se håndboken Modbus-tilordningsoppgaver for Micro Motion-transmittere). Kjerneprosessoren kan motta forespørsler så ofte som én gang hvert 10. millisekund. Hvis du sender forespørsler med denne hyppigheten ved baud, kan maksimalt tre flytetallverdier returneres per forespørsel. Kjerneprosessoren kan få flerpunktsoverføring, med maksimalt 15 per segment. Kommunikasjonsoverføringen blir forbedret med færre enheter per segment. Installasjonshåndbok 17
18 Retningslinjer for retur Byterekkefølge i flytetallverdier Fire byte brukes til å overføre flytetallverdier. Når kjerneprosessoren leveres fra Micro Motion-fabrikken, er standard byterekkefølge enten (normalt) eller For byteinnhold, se tabell 6. Tabell 6 Byteinnhold i Modbus-kommandoer og respons Byte Biter Definisjoner 1 S E E E E E E E S = symbol E = eksponent 2 E M M M M M M M E = eksponent M = mantisse 3 M M M M M M M M M = mantisse 4 M M M M M M M M M = mantisse Hvis kjerneprosessoren er tilkoplet en transmitter (for eksempel ved testing på stedet), settes byterekkefølgen automatisk til Det kan være nødvendig å tilbakestille byterekkefølgen før driften av MVD Direct Connect-systemet gjenopptas. Byterekkefølgen kontrolleres etter verdi i register 521. Koder for byterekkefølge og de tilknyttede byterekkefølgene vises i tabell 7. Tabell 7 Koder for byterekkefølge og byterekkefølger Kode for byterekkefølge Byterekkefølge Ytterligere informasjon Ytterligere informasjon om programmering av en fjernvert for bruk med MVD Direct Connect-systemer finner du i håndboken Modbus-tilordningsoppgaver for Micro Motion-transmittere. Retningslinjer for retur Micro Motions prosedyrer må følges ved retur av utstyr. Disse prosedyrene sikrer lovmessig samsvar med statlige transportselskaper og bidrar til å skape et trygt arbeidsmiljø for Micro Motions ansatte. Ved unnlatelse fra å følge Micro Motions prosedyrer nektes levering av utstyret. Informasjon om returprosedyrene og relevante skjema får du tak i via supportsystemet vårt på nettstedet eller ved å ringe Micro Motions avdeling for kundeservice (se side 2). Nytt og ubrukt utstyr Kun utstyr som ennå ikke har blitt fjernet fra originalemballasjen anses som nytt og ubrukt. Ved retur av nytt og ubrukt utstyr må det fylles ut et eget autorisasjonsskjema for retur. 18 Micro Motion MVD Direct Connect-målere
19 Retningslinjer for retur Brukt utstyr Alt utstyr som ikke er klassifisert som nytt og ubrukt, anses som brukt utstyr. Slikt utstyr må gjennomgå fullstendig sanering og rengjøring før retur. Ved retur av brukt utstyr skal det legges ved et utfylt autorisasjonsskjema for retur og en saneringserklæring for alle prosessvæsker som har vært i kontakt med utstyret. Hvis det ikke er mulig å utstede en saneringserklæring (f.eks. for prosessvæske godkjent for bruk i næringsmidler), må du legge ved en erklæring som sertifiserer sanering, og dokumentere alle fremmedstoffer som har vært i kontakt med utstyret. Installasjonshåndbok 19
20 2005 Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. P/N , Rev. A * * For de nyeste produktspesifikasjonene fra Micro Motion, se under PRODUCTS på vårt nettsted Emerson Process Management Norge Floodmyrveien 23 P.O. Box Porsgrunn T +47 (0) (800) F +47 (0) Emerson Process Management Micro Motion Europe Wiltonstraat KW Veenendaal The Netherlands T +31 (0) F +31 (0) Micro Motion Inc. USA Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado T (303) (800) F (303) Emerson Process Management Micro Motion Asia 1 Pandan Crescent Singapore Republic of Singapore T (65) F (65) Emerson Process Management Micro Motion Japan Shinagawa NF Bldg. 5F 1-2-5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo Japan T (81) F (81)
Micro Motion CNG050 Sensorer
Installasjonshåndbok P/N 20002596, Rev. B Mai 2006 Micro Motion CNG050 Sensorer Installasjonshåndbok Før du begynner Før du begynner Denne håndboken beskriver hvordan du installerer en Micro Motion CNG050-sensor.
DetaljerMicro Motion Modell 775
Koplingssupplement P/N MMI-20016038, Rev. AA September 2009 Micro Motion Modell 775 Fabrikkmontert Smart THUM -adapter Innhold THUM-adapter, oversikt........................................... side 3 Monteringsvurderinger............................................
DetaljerMicro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller kontrollermodell 3300
Installeringshåndbok 20000895, Rev BA Februar 2015 Micro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller kontrollermodell 3300 Installeringshåndbok for panelmontering Informasjon om sikkerhet og godkjenning
DetaljerMicro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler
Instruksjonshåndbok Delenr. 1004407, Rev. H Mars 2005 Micro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler Installasjonshåndbok 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdes.
DetaljerInstallere Micro Motion -sensorer. Håndbok for CE-krav MMI , Rev AB April 2014
Installere Micro Motion -sensorer Håndbok for CE-krav MMI-20014857, Rev AB April 2014 Informasjon om sikkerhet og godkjennelse Dette produktet fra Micro Motion er i samsvar med alle gjeldende europeiske
DetaljerTransmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet
Hurtigveiledning P/N 3300758, Rev. C April 2003 Transmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet Installasjonsveiledning for feltmontert enhet For online teknisk støtte, bruk EXPERT 2
DetaljerMicro Motion transmittermodell 3700 (MVD) eller perifer modell 3350
Installeringshåndbok 20001019, Rev BA Februar 2015 Micro Motion transmittermodell 3700 (MVD) eller perifer modell 3350 Installeringshåndbok for feltmontering Informasjon om sikkerhet og godkjenning Dette
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20013050, Rev. A September 2008 ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere Merk! For installasjon i eksplosjonsfarlige områder i Europa, se
Detaljerfor Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010162, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering
DetaljerCE-krav P/N MMI , Rev. AA Januar Micro Motion 9739 MVD transmittere CE-krav
CE-krav P/N MMI-20016559, Rev. AA Januar 2010 Micro Motion 9739 MVD transmittere CE-krav Opphavsrett og varemerker 2010 Micro Motion, Inc. Med enerett. Micro Motion- og Emerson-logoene er varemerker og
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion MVD Direct Connect -målere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011768, Rev. A September 2008 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion MVD Direct Connect -målere Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Februar ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion Model LFTtransmittere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011769, Rev. A Februar 2009 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion Model LFTtransmittere med lav flow Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
Detaljerfor Micro Motion T-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010119, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion T-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerMicro Motion F-Series-sensor
Installasjonshåndbok P/N 20002308, Rev. C September 2007 Micro Motion F-Series-sensor Installasjonshåndbok Før du begynner Før du begynner Denne håndboken beskriver hvordan du installerer en Micro Motion
DetaljerCE-krav MMI , Rev AA September Micro Motion modell 5700-transmittere
E-krav MMI-20027431, Rev September 2014 Micro Motion modell 5700-transmittere Innhold Innhold Kapittel 1 Installere Micro Motion-transmittere... 1 1.1 Om dette dokumentet... 1 1.2 Sjekkliste for installasjon...
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallasjonsanvisninger. Micro Motion -transmitterne 1500 og 2500
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011763, Rev. A Juli 2008 ATEXinstallasjonsanvisninger for Micro Motion -transmitterne 1500 og 2500 Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa, skal
DetaljerInstallasjonsinstruksjoner P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion - transmittere av modell 9701/9703
Installasjonsinstruksjoner P/N MMI-20011767, Rev. AA Juli 2009 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion - transmittere av modell 9701/9703 Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer. For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010134, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved
Detaljerfor Micro Motion H-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010108, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion H-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerRosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet
00825-0110-4841, Rev BA Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet Anvisninger for hurtig montering ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installering kan føre til
DetaljerMobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet
IP2030-NO/QS, Rev AA Mobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet Hurtigstartveiledning for installasjon ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installasjon kan føre
Detaljerfor Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010184, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk!
DetaljerCE-krav MMI , Rev AA April Micro Motion Transmittere i og serien
CE-krav MMI-20021533, Rev AA April 2012 Micro Motion Transmittere i 1000- og 2000- serien Innhold Innhold Kapittel 1 Montere Micro Motion-transmittere...1 1.1 Om dette dokumentet...1 1.2 Informasjon om
DetaljerModell RFT9739 transmitter Installasjonveiledning
Hurtigveiledning P/N 3002241, Rev. D Februar 2003 Modell RFT9739 transmitter Installasjonveiledning For online teknisk support, bruk EXPERT 2 -systemet på www.expert2.com. For å snakke med en kundeservicemedarbeider,
Detaljerfor Micro Motion F-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010097, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion F-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerMicro Motion Modell 1700 og modell 2700 transmitter
Installasjonsveiledning P/N 20001710, Rev. C November 2007 Micro Motion Modell 1700 og modell 2700 transmitter Installasjonsveiledning 2007, Micro Motion, Inc. Med enerett. ELITE og ProLink er registrerte
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion
00825-0110-4792, Rev. BB Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemounts kondisjoneringsmåleskive 1495. Du vil ikke
DetaljerRosemount 5400 nivåtransmitter
00825-0610-4026, Rev AA Rosemount 5400 nivåtransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne veiledningen Denne hurtigstartveiledningen gir anvisninger for mekanisk montering av Rosemount
DetaljerHurtiginstalleringsveiledning , Rev DB Februar Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler
00825-0110-4750, Rev DB Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler 1 Sikkerhet ved håndtering og løfting FORSIKTIG! For å redusere faren for person- eller utstyrskader, må du følge alle
DetaljerRosemount bølgelederradar
00825-0310-4530, rev. AB Rosemount bølgelederradar Monteringsinstrukser for segmentert sensor ADVARSEL Hvis du ikke følger disse retningslinjene for sikker installering og bruk, kan det føre til alvorlig
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A Hurtigstartveiledning, alternativkode WU Hurtigstartveiledning ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall
DetaljerMicro Motion Transmittere modell 1500 og 2500
Installasjonsveiledning P/N 20001695, Rev. C August 2005 Micro Motion Transmittere modell 1500 og 2500 Installasjonsveiledning 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. Micro Motion er et registrert
DetaljerLumination LED-lamper
GE Lighting Solutions Monteringsanvisning Lumination LED-lamper LED nedhengslampe (EP14-serien) Egenskaper Lang levetid (ca. 50 000 timer) 5 års garanti IP30 For bruk i tørre rom FØR DU BEGYNNER Les disse
DetaljerMicro Motion Transmittermodellene 2400S
Installasjonshåndbok P/N 20003412, Rev. D April 2008 Micro Motion Transmittermodellene 2400S Installasjonshåndbok 2008, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. ELITE og ProLink er registrerte varemerker
DetaljerRosemount 415 brannpumpe
Hurtigmonteringsveiledning 0025-0110-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brannpumpe Rosemount 15 brannpumpe Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerRosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere
00825-0510-4408, Rev AA Rosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere Prosessforseglingsantenne 1.0 Om denne veiledningen! Denne hurtigstartveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 5408
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtigmonteringsveiledning September 2005 Rosemount 951 Trykktransmitter for tørrgass Produkteterikkelengertilgjenglig Start Benkkalibrering Ja Nei Konfigurere/Verifisere Trinn 1: Montere transmitteren
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
00825-0310-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A Hurtigstartveiledning ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Installering av denne enheten
DetaljerProduktsertifiseringer , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådløse Guided Wave-radar, 3308A. Produktsertifiseringer
00825-0210-4308, Rev CC Rosemount 3308-seriens trådløse Guided Wave-radar, 3308A 1 Rev 1.5 1.1 Informasjon om europeiske direktiver EU-samsvarserklæringen for alle gjeldende europeiske direktiver for dette
DetaljerGuided Wave Radar med Rosemount 9901-kamre
00825-0110-4601, Rev AA Guided Wave Radar med Rosemount 9901-kamre Monteringsanvisninger for XC-alternativet Sikkerhetsmeldinger Prosedyrer og anvisninger i dette dokumentet kan kreve spesielle forholdsregler
DetaljerRosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side
Hurtigmonteringsveiledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore festehull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerLumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie)
GE Lighting Monteringsanvisning Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie) FØR DU BEGYNNER Les disse instruksjonene nøye. ADVARSEL RISIKO FOR ELEKTRISK STØT Slå av strømmen
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev DA Mars Rosemount 8714D (kalibreringsstandard) simulator for magnetisk strømningsrør
00825-0110-4764, Rev DA Rosemount 8714D (kalibreringsstandard) simulator for magnetisk strømningsrør MERK Dette dokumentet gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 8714D. Du vil ikke finne anvisninger
DetaljerATEX Sone 2 og 22 Installasjonstegninger og -anvisninger
Installasjonsinstruksjoner P/N 20004435, Rev. C November 2008 ATEX Sone 2 og 22 Installasjonstegninger og -anvisninger For ATEX-godkjente Sone 2- og 22-installasjoner Merk! For installasjon i eksplosjonsfarlige
Detaljerfor Micro Motion D- og DL-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010150, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion D- og DL-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerINNTREKKBAR MARKISE FOR BOLIGER INSTALLASJONSINSTRUKSJON ADVARSEL
INNTREKKBAR MARKISE FOR BOLIGER INSTALLASJONSINSTRUKSJON ADVARSEL FORSIKRE DEG OM AT DEN AKTUELLE VEGGEN KORRESPONDERER MED TYPEN ANKERFESTER SOM MEDFØLGER (HUL MURSTEIN). HVIS DU HAR EN ANNEN TYPE VEGG,
DetaljerVed montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group (kundesenter@safe4.com
Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group (kundesenter@safe4.com Tlf 47671669/91578236) for registrering av Serie nr. og enhet (står på undersiden av enheten). Fyll
DetaljerIFC 300 Hurtigstart. Signalomformer for elektromagnetiske strømningsmålere. Elektronisk revisjon: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x)
IFC 300 Hurtigstart Signalomformer for elektromagnetiske strømningsmålere Elektronisk revisjon: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x) Dokumentasjonen er kun fullstendig når den brukes sammen med den relevante dokumentasjonen
DetaljerBAT KT7 (USA/Canada) BAT KT8 (internasjonalt)
BAT KT7 (USA/Canada) BAT KT8 (internasjonalt) Ladere for Pocketalker 2.0 HURTIGOPPSETTSVEILEDNING BAT KT7 (USA og Canada) BAT KT8 (internasjonalt) MAN 200D Sikkerhetsadvarsler 1. For å unngå personskade,
Detaljer705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator
Pressure Calibrator PN 2166294 June 2004 (Norwegian) 2004 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. All product names are trademarks of their respective companies. Loop Calibrator En Advarsel
DetaljerRosemount 848L Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss
Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Montere ledninger og sette på strøm Trinn 3: Verifisere transmitterkonfigurasjonen Produktsertifiseringer
DetaljerMontere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok
Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i
DetaljerRosemount 3095FC MultiVariable Massestrømningstransmitter
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable Massestrømningstransmitter Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Kople til ledninger Trinn 3: Stille inn broer og sette på strøm
DetaljerInstallasjonsveiledning
Installasjonsveiledning Crucial msata halvlederstasjon Utstyr som trengs Crucial msata halvlederstasjon Skrujern som ikke er magnetisert i enden Datamaskinens brukermanual Spesielle ting å ta hensyn til
DetaljerPT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO)
PT-27 Plasmaskjærebrenner Instruksjonshåndbok (NO) 0558005870 46 INNHOLD Kapittel / Overskrift Side 1.0 Sikkerhetsforholdsregler............................................................................
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallasjonsanvisninger. Micro Motion -transmitterne 1700, 2700 og 2750
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011762, Rev. A Juli 2008 ATEXinstallasjonsanvisninger for Micro Motion -transmitterne 1700, 2700 og 2750 Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerX 1 X 1 X 1 RI-D440-C RI-D440-G-C. RTU over RS485. Pulse O/P BRUKERMANUAL RI-D440 SPESIFIKASJONER MÅLENØYAKTIGHET OP022 / V01
RI-D440-C OP022 / V01 BRUKERMANUAL RI-D440 RI-D440-G-C RTU over RS485 Pulse O/P X 1 X 1 X 1 SPESIFIKASJONER Installasjonstype Inngangsspenning 3-Fase med 4 ledere / 1-Fase med 2 ledere 60-300V AC (L-N);
DetaljerENKEL OVERVÅKET INNGANGS-/UTGANGSENHET - BN-304
ENKEL OVERVÅKET INNGANGS-/UTGANGSENHET - BN-304 Interaktive branndeteksjonssystem Produktdatablad Egenskaper Interaktiv For å koble til og kontrollere eksterne enheter i Autronicas interaktive brannalarmsystemer
DetaljerBMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING
BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING INNHOLD: Kapittel A, montasje og kopling Side 2 Kapittel B, Oppstart/programmering av hovedur/biur Side 3 Kapittel C, Programmering av ringetider/reléer Side
DetaljerDette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.
Riktig bruk av produktet BETJENINGS- OG BRUKERVEILEDNING Du har nå anskaffet deg et kvalitetsprodukt av høy kvalitet. Normale garantibestemmelser gjelder, så sant det ikke har vært utsatt gal behandling,
Detaljeri en enebolig MÅL Praktisk oppgave Etter at du har arbeidet med dette kapitlet, skal du kunne
TELEINSTALLASJON I EN ENEBOLIG 13 Tel elee- 2 installasjon i en enebolig MÅL Etter at du har arbeidet med dette kapitlet, skal du kunne foreta en vanlig teleinstallasjon i en enebolig velge riktig utstyr
Detaljereomini Installasjon En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Enkel og simpel installasjon
eomini En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Installasjon Enkel og simpel installasjon Innebygd DC-lekkasjestrømsmåler som slår ut på 6mA (RDC-DD). En av de minste på markedet,
DetaljerRosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144
Hurtigmonteringsveiledning Februar 2004 Rosemount 144 Rosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144 Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Konfigurer transmitteren Trinn 2: Monter transmitteren
DetaljerRosemount 3095FT Massestrømningstransmitter
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095FT Rosemount 3095FT Massestrømningstransmitter Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Vurdere rotasjonen av huset Trinn 3: Stille inn bryterne Trinn 4: Kople til
DetaljerRosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4140, Rev. AB Mai 2017 Rosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel Hurtigstartveiledning for installasjon Hurtigstartveiledning Mai 2017 1.0 Om denne veiledningen
DetaljerMontere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok
Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i
DetaljerHva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel!
SELFSAT-H0D Hva er Selfsat-H0D? Selfsat-H0D er en satellittantenne med lineær polarisering. Den kan motta signaler fra store satellitter og kan erstatte den vanlig parabolantennen. Den er liten og enkel
DetaljerAvslutningsende 2. Bryterende - Skjøting varmekabel kaldkabel 2
PEX MONTASJEANVISNING FOR EL-INSTALLATØR Innholdsfortegnelse Avslutningsende 2 Bryterende - Skjøting varmekabel kaldkabel 2 Montering / elektrisk tilkobling bryter 5 (strømforsyning) Montering av kaldkabel
DetaljerRosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount-indikator 753R Rosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator Start Oversikt Rosemount 753R med integrert 3051S trykktransmitter Rosemount 753R med
DetaljerMadas EV magnetventil
Revidert 16.01.2012 av Torstein Austigard Madas EV magnetventil Automatisk normalt lukket magnetventil EV-1 maks 1 bar EV-3 maks 3 bar EV-6 maks 6 bar Side 1 av 13 Beskrivelse Normalt lukket magnetventil
DetaljerRosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet
00825-0210-4841, Rev AA Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installasjon kan føre til død eller alvorlig personskade
DetaljerSP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0
SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5
DetaljerBrukerveiledning Garrison fotoelektrisk detektorsystem LK-20HD
Generelt Brukerveiledning Garrison fotoelektrisk detektorsystem LK-20HD LK-20HD, LK-35HD og LK-70HD er fotoelektriske detektorsystemer som er designet for å aktivere en inntrengeralarm gjennom et par usynlige
DetaljerSett med pneumatisk setefjæring Groundsmaster -trekkenheter ADVARSEL
Sett med pneumatisk setefjæring Groundsmaster -trekkenheter Modellnr. 3033 Form No. 306-93 Rev A Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet inneholder et kjemikalie
DetaljerIkke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.
Art.nr. 100 FR Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til skader
DetaljerSmartPower -løsninger. Hurtigstartveiledning , Rev DB Februar 2019
SmartPower -løsninger 00825-0110-4701, Rev DB MERK Denne veiledningen gir deg grunnleggende informasjon om produktfamilien SmartPower. Du vil ikke finne anvisninger om detaljert konfigurasjon, diagnostikk,
DetaljerMicro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller perifer modell 3300
Instlleringshåndbok 20001003, Rev BA Februr 2015 Miro Motion trnsmittermodell 3500 (MVD) eller perifer modell 3300 Instlleringshåndbok for sttivmontering Informsjon om sikkerhet og godkjenning Dette produktet
DetaljerInstallasjonsveiledning
v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren
DetaljerVIKTIG MELDING ADVARSEL
KOMME I GANG NOR 2 Innledning 3 VIKTIG MELDING Dette dokumentet gir grunnleggende informasjon om feltkommunikatoren 375 slik at du kan komme i gang. Du vil ikke finne detaljerte anvisninger om konfigurasjon,
DetaljerPortvideopakke med fargebilde EX3161AGC.
Portvideopakke med fargebilde EX3161AGC. Installasjons og brukerveiledning. PHONO*elektro akustikk as Postadresse: Pb. 1020Hoff 0218 OSLO Besøksadresse: Hoff Terrasse 2 0275 OSLO Web: www.phono.no Tlf:
DetaljerDIESELVAKT. Teknikerveiledning DIESELVAKT med/uten GSM VARSLING TRÅDLØS VARSLING V: 3,1
Teknikerveiledning DIESELVAKT med/uten GSM VARSLING TRÅDLØS VARSLING V: 3,1 Trådløsoverføring av ALARM Mottaker kan monteres 50 m fra sender. 1 reléutgang for styring Kan forhåndsprogrammeres Enkel montering.
DetaljerFINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL. www.k-moen.no
FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden med fjernkontroll, (* 9999 # ved levering). Lampe lyser fast rødt i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering
DetaljerVersjon 1.0 Juli 2008. Kontoretterbehandler LX. Brukerhåndbok
Versjon 1.0 Juli 2008 Kontoretterbehandler LX Brukerhåndbok Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network og Windows Server er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation
DetaljerMINI PRO INSTALLASJONS MANUAL
MINI PRO INSTALLASJONS MANUAL 1 INTRODUKSJON Denne inkluderer: Hvordan montere og koble opp EO mini pro Hvordan koble EO mini pro til Internett EO mini Pro er et produkt laget i samarbeid med emotorwerks,
DetaljerRØROS HETTA INSTALLASJONSVEILEDNING. Siro komfyrvakt. Se installasjonsvideo: Strømstyringsenhet: PCU5.1-P PCU5.1-PP PCU3
Se installasjonsvideo: INSTAASJONSVEIEDNING Siro komfyrvakt Strømstyringsenhet: PCU5.-P PCU5.-PP PCU 086 V4.5.0 NOR RM SIRO PCU5.-P RØROS HETTA INNEHOD ADVARSER. FORBEREDESER. Forberedelser. Installasjon.
DetaljerRS485 Gateway Trådløs
Trådløs Dokument oversatt fra engelsk -no 2014-04-22 A001 Innhold 1 Produktbeskrivelse... 1 2 Retningslinjer for installasjon... 1 3 Beskrivelse av grensesnitt... 3 3.1 Tilkoblinger... 3 3.2 Oppstart...
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80
HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder
DetaljerNokia sykkelladersett. 3.0. utgave
Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel
DetaljerBruksanvisning Energimåler. PolluCom-E
Varenummer: 130275 Bruksanvisning Energimåler PolluCom-E - 1 - INNHOLDSFORTEGNELSE 1. GENERELT... 3 2. MONTERING AV MÅLEREN... 3 3. MONTERING AV EKSTERN TEMPERATURSENSOR... 4 3.1 MONTERING I FØLERLOMME...
DetaljerInstallasjon. Powerline 500 Modell XAVB5421
Installasjon Powerline 500 Modell XAVB5421 Innhold i pakken I noen regioner er en ressurs-cd inkludert med produktet. Merk: Adaptere varierer fra region til region. Adapteren din kan se annerledes ut.
Detaljer350 Generell produktkatalog
350 Generell produktkatalog 02 Veggmonterte Veggmonterte EMC Forkortelsen EMC står for elektromagnetisk kompatibilitet og brukes i sammenhenger der uønsket generering og mottak av elektromagnetiske forstyrrelser
DetaljerSoftware versjon 0.3
Spesifikasjon for EXi panel for sone 1, RIA-OP4 05.05.00, Arild Gundersen Software versjon 0.3 Manual for RIA-OP4 sw0.3.doc 05.05.00 Side 1 RIA-OP4-W Veggmontert (ikke lagervare) RIA-OP4-P Panelmontert
DetaljerInstallasjon av Blackvue DR650GW-2CH i Tesla Model S Lagd i samarbeid mellom John Amir Taher og Erik Røsegg
Installasjon av Blackvue DR650GW-2CH i Tesla Model S Lagd i samarbeid mellom John Amir Taher og Erik Røsegg For å montere Blackvue DR650GW-2CH trenger du følgende utstyr og verktøy: - Multimeter - 13mm
DetaljerHarddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning
Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation
DetaljerMontasjebeskrivelse MB 613-12/2013. Skjøtesett TXOI, TXOI(i) For skjøting av skjermet skipskabel. Flame retardant. Halogen-free. 1 kv.
Montasjebeskrivelse MB 613-12/2013 Skjøtesett TXOI, TXOI(i) For skjøting av skjermet skipskabel. Flame retardant. Halogen-free. 1 kv. Før start Forsikre deg om at det utstyret du skal bruke passer til
DetaljerInstallasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.
Installasjonsveiledning Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P Se installasjonsvideo: v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.1-P RØROS HETTA Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering
DetaljerNoah Wall Heater Art. Nr:
Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst
DetaljerReferansehåndbok 00809-0110-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Sikkerhetsinstrukser. www.rosemount.com
Referansehåndbok Juli 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Sikkerhetsinstrukser www.rosemount.com Referansehåndbok Juli 2011 Rosemount 9901 Sikkerhetsinstrukser Disse sikkerhetsinstruksene skal leses og
DetaljerMonteringsanvisning. Brukerveiledning. Air Nordic. vindturbiner
Monteringsanvisning Brukerveiledning Air Nordic vindturbiner Før du starter monteringen Før du starter monteringen er det viktig å lese gjennom hele monteringsanvisningen. Sjekk også at alle deler følger
DetaljerInstallasjon. Powerline 500 Modell XAVB5221
Installasjon Powerline 500 Modell XAVB5221 Innhold i pakken I noen regioner er en ressurs-cd inkludert med produktet. 2 Komme i gang Powerline gir deg et alternativ til Ethernet-kabel og trådløst nettverk
Detaljer