Eg veit ei lita gjente

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Eg veit ei lita gjente"


1 Paul Okkenhaug Eg veit ei lita gjente Eir Inderhaug, soprano Sveinung Bjelland, piano

2 PAUL OKKENHAUG ( ) 1 Det var i kveld It was Tonight 1:57 2 Gråspurv Grey Sparrow 1:43 3 Barcarole 2:28 4 Til min Gyldenlak Cheiranthus 2:10 5 Og nu staar bjerken i brudeslør And now the birch is dressed in bridal veil 1:02 6 Berceuse 1:50 7 Fjordidyll 3:30 8 Ditt øie Your Eye 1:13 9 Songen hennar Søber Søber s Song 3:58 10 Dagen kverv The Day is Ending 2:00 11 Haust-vise Autumn Song 2:04 12 Eg veit ei lita gjente I Know a Little Girl 1:36 13 Haugebonden 1:55 14 Menuett 2:00 15 Bringsen 1:18 2

3 16 Strilevise 1:08 17 Lokk Call 1:38 18 Kornhøst Harvest 0:56 19 En, to, tre, fir (Reven) One, Two, Three, Four (The Fox) 1:00 20 Byssam, byssam båne Sleep, sleep little child 1:30 21 Bånsull Lullaby 1:58 22 Vals lugubre 2:54 23 Herrens moder Mother of the Lord 2:01 24 Voggevise Lullaby 4:20 25 Legende Legend 2:21 Eir Inderhaug, soprano Sveinung Bjelland, piano Øystein Birkeland, cello (10, 24, 25) Tom Ottar Andreassen, flute (3, 24) Marianne E. Andersen, mezzo (16) 3

4 English Paul Okkenhaug ( ) by Rolf Diesen The composer Paul Okkenhaug grew up, lived and worked his whole life in Levanger in the county of North Trøndelag. He was a farmer in the hamlet of Okkenhaug. He also pursued a varied musical career as a composer, organist and choirmaster, pianist and teacher. He was influenced as a child by his father, who played the violin, and his mother, who wrote books. On their farm Øvre Okkenhaug Paul and his wife Magnhild (1908-) created a unique cultural environment. Out in the fields still stands the old drying house, Tørkhuset, where corn used to be dried. As a young man Okkenhaug became acquainted with the brothers Elliot and Louis Kvalstad from Namdalen. They used Tørkhuset as a studio, and lived there too. Later on Jakob Weidemann prepared his first exhibition at Tørkhuset, and Okkenhaug composed there. The farm offers a view of the Frol mountains, where Okkenhaug would seek peace and inspiration. Paul Okkenhaug s formal music training was as an organist, gradutaing from the music conservatory in Oslo at the age of 19. A decade later he embarked on composition studies with Bjarne Brustad, David Monrad Johansen and Geirr Tveitt, among others. He was awarded a state grant and moved to Copenhagen where his tutor Dagmar Borup was one of his most important influences. Together with his colleagues in Trondheim Ludvig Nielsen ( ) and Per Hjort Albertsen (1919-) Okkenhaug belonged to an important generation of composers in the Trøndelag region. A collaboration between the three composers resulted in the collection Norsk Tonesamling (1964), edited by Okkenhaug. 4

5 Paul Okkenhaug s compositions include works for orchestra, choir, stage, piano and organ, as well as chamber music and songs. These works, with the exception of the orchestral pieces and music for the stage, are published together in a collection entitled Fra koral til barcarole toner gjennom femti år (From chorale to barcarole music through fifty years). Central in Okkenhaug s output of orchestral music is Lyrisk dans, which was awarded first prize in a competition held by NRK and the Norwegian Composers Society in Tonar frå Trøndelag is a rhapsody for orchestra built on folk music material from the Trøndelag region. It was composed in conjunction with a memorial for the Norwegian author Olav Duun in 1957, and was given its first performance by the Norwegian Radio Orchestra. Okkenhaug s list of works contains many arrangements and reworkings of folk music; he collected many folk tunes himself. Okkenhaug composed in a late romantic national style, with some elements of impessionism. His melodic writing was based on simplicity and inspiration from folk music. The old ecclesiastical modes also strongly influenced both his melodic and his harmonic style. It was a very special occasion for the composer and for the town of Levanger when NRK (Norwegian broadcasting) made a live broadcast of his Levanger cantata for the town s hundredth anniversary in From 1949 Okkenhaug was organist at Levanger church. Many attended in order to hear his organ playing and eminent improvisations. The Paul Okkenhaug Days were held for the first time in The aim of the event is to present culture in a perspective in keeping with Okkenhaug s own. For many, Okkenhaug is best known for his music to a play about the life of 5

6 St Olav, Spelet om Heilag Olav, which is performed outdoors to an audience of some every year at Stiklestad on and around the feast of St Olav. The fiftieth anniversary of the play was celebrated in 2004 with the publication of a book, among other events. The music to Spelet om Heilag Olav exists in a separate piano reduction of the score, and has been recorded on har ein liten kjærast nord i skogen (...north in the forest I have a little girlfriend) by Mari Lunnan Inspiration was very important to Paul Okkenhaug. He wanted to create straightforward melodies and flavour them with a good arrangement. The music was meant to be experienced directly, not via the intellect. His musical arrangements were intended to support the simple melody, while at the same time presenting a refined superstructure, often consisting of daring harmonies or distinctive rythms. Okkenhaug became increasingly convinced of this, and his songs became simpler the older he grew. But as a young man, in love, it was the Lieder he longed for, the romantic form of expression, a yearning for life. Det var i kveld, with Per Sivle s tekst about life being the best there is, was composed in Okkenhaug had just fallen in love and was able to take Sivle s sentiments to heart by dedicating this song to his fiancée Magnhild. Eg veit ei lita gjente, to words by Georg Robert Schirmer, was written a year later, 6

7 also finishing on a flamboyant har ein liten kjærast nord i skogen (...north in the forest I have a little girlfriend). Herrens moder, based on a text by Edvard Brandes from 1930, has a melancholy atmosphere, but nonetheless belongs to Okkenhaug s emotional first period. In 1936 he arranged it for cello and piano, and wrote a new middle section; the new piece was given the title Legende and was dedicated to the cellist Håkon Hoem. Anticipation of the spring is the theme in Theodor Caspari s text Og nu staar bjerken i brudeslør (And now the birch is dressed in bridal veil) (1932). While we were working on the publication of Fra koral til barcarole, a collection of Okkenhaug s pieces, we came across a hitherto unfamiliar song. Neither relatives nor any specialists could remember ever having heard Ditt øie. Arnulf Øverland s poem was published in 1934 and the song was probably written the following year, presumably inspired by the text which struck a chord with Okkenhaug. The influence of impressionism is very much present in this work. From 1937 Paul Okkenhaug studied composition with Bjarne Brustad and David Monrad Johansen, two Norwegian composers who periodically ventured into impressionism. In 1940 Okkenhaug composed Songen hennar Søber (the original poem is in fact entitled Songin henna Søber) to a text by Inge Krokann. This poem is written in the Oppdal dialect and has twelve verses; Okkenhaug took seven of them, and gave each one a different musical setting to emphasize the different moods. The arrangement of Strilevise was written for the soprano Ingrid Vasseljen and her singer friend Ingrid Gjervan just before the war. On a visit to Okkenhaug they sang through the piece, which gave them obvious pleasure! En to tre fir is also an arrangement of an existing melody. The original was by Jo M.K. Sandvik, at that time a teacher at the Rudolf 7

8 Steiner school, and a friend of the family. This little pentatonic tune must have aroused Okkenhaug s interest. He uses an amusing, cunning rhythm to describe a fox on a chicken hunt. Okkenhaug s flair for teaching began to become more apparent. His music was for a wide audience, his songs were meant to be sung by many. So he wrote in a lower register and composed simpler accompaniments. In the Norsk Tonesamling collection this is very evident; working on this publication was obviously a great inspiration. Over 200 of the piano arrangements and 14 of the songs are Okkenhaug s. Til min Gyldenlak (Henrik Wergeland), Gråspurv (Einar Skjæraasen), Lokk (Arne Garborg) this folk tune is from Buran; Okkenhaug s wife Magnhild heard it sung as a child by Kjersten Haug, and Okkenhaug wrote his own variant of it and Dagen kverv (Olav Gullvåg) were all written for Norsk Tonesamling. Lokk and Gråspurv were also given a fuller treatment for solo use; it is these arrangements that have been used on this recording. Kornhøst (1971) was written one autumn day during the corn harvest. In a letter to a friend Okkenhaug writes Enclosed is the tune to Kornhøst as it turned out after yesterday having harvested a couple of cartloads of potatoes. Since you [...] are the reason that I have had this text on my mind for a few days until last night, when in a fit of malicious humour I decided to forget the EEC, bad harvests and all that is wrong even the division of the verses and slap it all together in the form of a banale melody (which I hope is so banale that everyone will sing it), I am sending it to you now before I become so critical of it that I throw it on the fire. 8

9 Sov du guten min or Voggevise (lullaby) was composed for Okkenhaug s grandson Pål Ragnar and sent to Hong Kong for his baptism in The words were written by Okkenhaug s mother, Sigrun Okkenhaug ( ), an author of children s books. Bånsull and Byssam byssam båne are from a collection of melodies from eastern Norway, Østerdalsmusikken (O.M. Sandvik). Barcarole from the Ballad of Joaquin Murieta (Pablo Neruda) was composed in 1974 and is one of the last things he wrote. The school at Sund needed music for a play they were putting on; Okkenhaug helped them out, though without much enthusiasm he was becoming ill. The Barcarole, however, is a little gem, set in a guesthouse in San Francisco, where a number of Chileans are gathered; a coloured woman sings of her longing for her homeland. In 1927 Okkenhaug went to Oslo to graduate as an organist. He was bound, however, to take over the duties of running the family farm. He therefore studied the organ in the course of a very short period, taking lessons from Arild Sandvold, Gustav Lange and Nicolai Dirdal. The organ was the instrument closest to him throughout his life, and at which he improvised. The piano too played an important role. Berceuse is an early piano piece from The original title was Berceuse tema con variationi, but the variations were never written. The missing chords in the middle section were subsequently filled in by Valborg Sundnes. Vals lugubre was composed in Oslo during Okkenhaug s first period of study there. After Christmas 1926/27 I had to take a critical look at my finances [...] I had written out this waltz as neatly as possible. I went to Norsk Musikforlag in the hope of selling it. I was admitted in to the director Sigurd Kielland [...]. When I came back, he had drafted a contract. Under 9

10 the heading Advance payment was written the sum of 100 kroner. Nobody can imagine my delight [...]. I made straight for the Parkstova café where I consumed two portions of roast pork and sauerkraut. [...]. The waltz was never published. It had no words, wrote Okkenhaug in a letter to a friend. Menuett was written down from memory by members of the family with the help of Valborg Sundnes, who had studied with Okkenhaug for many years and looked after his manuscripts after his death. This is the version published in Fra koral til barcarole. It was probably composed in 1947, inspired by all that he experienced during his first period of study in Denmark. In 1936 Okkenhaug was given the task of composing music to a cantata to celebrate the hundredth anniversary of the town of Levanger. The work was performed by a local choir and orchestra and was broadcast live on NRK. The conductor was Thorstein Brekke, to whom the cantata is dedicated. Barcarole Fjordidyll is an instrumental piece describing the countryside around Levanger, Okkenhaug s home town. Bringsen was originally a dance from Frol which his father, Fredrik, played on the violin. The theme of this piece was also used in the orchestral work Tonar frå Trøndelag, composed as part of a memorial celebration of Olav Duun at the University Hall in Oslo in Haugebonden is an arrangement from 1970 of an old ballad; Okkenhaug attempts to describe this ominous figure by painting him in impressionistic colours. 10

11 Norsk Paul Okkenhaug ( ) av Rolf Diesen Komponisten Paul Okkenhaug vokste opp og hadde sitt livslange virke i Levanger i Nord-Trøndelag. Her var han gårdbruker på gården Øvre Okkenhaug i grendesamfunnet Okkenhaug. I tillegg hadde han et mangfoldig virke innen musikk, som komponist, organist og kirkekorleder, pianist og lærer. Han fikk sterke kulturelle impulser i sitt barndomshjem gjennom en far som spilte fele og en mor som skrev bøker. På gården Øvre Okkenhaug skapte Paul og kona Magnhild (1908 ) et spesielt kulturelt miljø. Et stykke ut på jordet står fortsatt det gamle Tørkhuset, der de tørket kornet i gamle dager. Okkenhaug ble i unge år kjent med kunstnerbrødrene Elliot og Louis Kvalstad fra Namdalen. De brukte Tørkhuset som atelier og dikterstue og bosted. Senere forberedte Jakob Weidemann sin første utstilling her, og Okkenhaug selv brukte Tørkhuset som sin egen komponiststue. Fra gården er det utsikt mot Frolfjellet. Der hentet komponisten krefter, søkte stillhet og inspirasjon. Paul Okkenhaugs formelle musikkutdannelse var som organist. Han avla eksamen ved Musikkonservatoriet i Oslo som 19-åring. Et tiår senere kom han i gang med komposisjonsstudier, hos Bjarne Brustad, David Monrad Johansen og Geirr Tveitt blant andre. Han fikk statens komponiststipend og kom til København, hvor Dagmar Borup ble en viktig lærer. Sammen med kollegene Ludvig Nielsen ( ) og Per Hjort Albertsen ( ) i Trondheim utgjorde Okkenhaug i mange år en meget viktig komponistgenerasjon i Trøndelagsregionen. Et samarbeide mellom disse 11

12 komponistene, resulterte i Norsk Tonesamling fra 1964, med Okkenhaug som redaktør. Paul Okkenhaugs komposisjoner omfatter verker for orkester, kor, scene, klaver, orgel, kammerbesetninger og sang. Disse verkene, med unntak av orkesterverkene og scenemusikken, er gitt ut i en samlet noteutgave, Fra koral til barcarole toner gjennom femti år. Sentralt i hans orkesterproduksjon står Lyrisk dans. Med denne komposisjonen vant han 1. premie i NRK og Norsk Komponistforenings konkurranse i Tonar frå Trøndelag er en orkesterrapsodi bygd på trøndersk folkemusikkmateriale. Den ble komponert i tilknytning til et Olav Duun-minne i 1957, og uroppført av Kringkastingsorkesteret. Hans verker for øvrig har også flere folketonebearbeidelser, og han gjorde selv et stort innsamlingsarbeide av folketoner. Okkenhaug komponerte i en nasjonal, senromantisk stil, også med trekk fra impresjonismen. Han hadde det enkle og folkelige som forbilde i sine melodier. Både i melodiene og i harmonikken fikk han sterke impulser gjennom de gamle kirketoneartene. Det var en spesiell begivenhet både for komponisten og Levanger da NRK overførte Levangerkantaten direkte ved byens 100-års jubileum i Fra 1949 virket Okkenhaug som organist Levanger kirke. Mange besøkte kirken for å høre hans orgelspill og eminente improvisasjonskunst. Paul Okkenhaug-dagene ble første gang arrangert i Målet med dette arrangementet er å kunne formidle kunst og kultur i det perspektiv som komponisten var en representant for. For mange er musikken hans først og fremst knyttet til Spelet om Heilag Olav, som fremføres årlig ved Olsoktider på friluftsscenen på Stiklestad. 12

13 Spelet har en helt sentral plass blant våre nasjonale friluftsspill og oppleves av omlag mennesker hvert år. Spelets 50-årige historie ble sterkt markert sommeren 2004, blant annet med egen bokutgivelse. Musikken til Spelet om Heilag Olav finnes både i eget klaveruttog og på har ein liten kjærast nord i skogen av Mari Lunnan For Paul Okkenhaug hadde inspirasjonen mye å si. Han ønsket å skape den enkle melodi og krydre den med et godt arrangement. Tonen skulle gå rett til øret, rett til den umiddelbare opplevelsen, ikke via intellektet. Arrangementet skulle understøtte den enkle tonen, og samtidig gi en overbygning av noe raffinert, oftest i form av modige akkorder eller en rytmisk snert. Dette kom stadig klarere fram for Paul og sangene ble stadig enklere jo eldre han ble. Men som ung og forelsket var det de store romansene han traktet etter, det svulstige uttrykket, det virkelig livsbejaende ønsket. Det var i kveld, Per Sivles tekst om livet som er «det likaste lell», kom i Da var Paul nyforelsket og kunne underskrive på Sivles tanker ved å tilegne denne sin forlovede og kommende kone, Magnhild. Eg veit ei lita gjente til tekst av Georg Robert Schirmer kom året etter, også den med en brusende avslutning har ein liten kjærast nord i skogen. Herrens moder til tekst av Edvard Brandes fra 1930 har en melankolsk klang, men hører likevel godt innunder denne første perioden med store følelser og uttrykk. I 1936 bearbeidet Paul sangen for cello og piano, skrev en ny mellomdel, og Legende 13

14 ble tilegnet cellisten Håkon Hoem. Forventninger til våren blir malt ut i Theodor Casparis tekst Og nu staar bjerken i brudeslør fra Da vi i år 2000 arbeidet med å gi ut notesamlingen Fra koral til barcarole dukket en helt ukjent sang opp. Ditt øie kunne ingen i slekta eller andre Okkenhaug-kjennere huske å ha hørt. Arnulf Øverlands dikt ble utgitt i 1934 og trolig er sangen komponert i åra like etter; sannsynligvis i ren inspirasjon over et dikt som slo an noen strenger. Her er impresjonismen tydelig til stede. Fra 1937 studerte da også Paul komposisjon med Bjarne Brustad og David Monrad Johansen, to av de norske komponistene som i perioder beveget seg innen denne stilarten. I 1940 kom Songen hennar Søber (eg. Songin henna Søber) til tekst av Inge Krokann. Diktet er på Oppdalsmål og har egentlig tolv vers. Paul konsentrerte seg om sju av versa, og ga hvert vers et eget arrangement for å understreke de ulike stemningene. Arrangementet på Strilevise er skrevet til sopranen Ingrid Vasseljen og hennes sangervenninne Ingrid Gjervan like før krigen. De var på besøk på Okkenhaug og sang arrangementet umiddelbart med stor fryd! En to tre fir er også et arrangement. Melodien er ved Jo M.K. Sandvik, den gang lærer ved Steinerskolen, og venn av familien. Denne lille pentatone stubben må ha vakt interesse hos Paul. Her bruker han humor i form av fiks rytme for å beskrive reven på hønsejakt. Pedagogen i ham kom fram musikken skulle tilbys et stort publikum, sangene skulle kunne synges av mange. Dermed ble leiet lavere, og akkompagnementet enklere. I Norsk Tonesamling kommer dette klart fram. Arbeidet inspirerte Paul. Her er over 200 klaverarrangement og 14 sanger signert ham. Til min Gyldenlak (Henrik Wergeland), Gråspurv (Einar Skjæraasen), Lokk (Arne Garborg) 14

15 tonen her er fra Buran, Magnhild hørte den i sin barndom sunget av Kjersten Haug, og Paul har laget sin variant og Dagen kverv (Olav Gullvåg) ble skrevet til Tonesamlinga. Lokk og Gråspurv fikk i tillegg et litt fyldigere arrangement for solobruk, og det er disse arrangementene som er med her. Kornhøst (1971) kom til en høstdag under onna. Han skriver i et brev til en venn: «Vedlagt sender eg melodien til Kornhøst slik den vart etter at vi i går hadde berga inn eit par vogner potet or sørpa. Ettersom det var du [...] som har stor skyld i at eg no nokre dagar har gått og tenkt på denne teksten og til sist i går kveld, i eit anfall av galgenhumor koplar ut EEC, uår og alt som er gale, ja til og med versinndeling og i eit jafs slær det heile i hop til ein banal melodi (som eg ønsker er så banal at den kan tene som allsong) sender eg den no åt dykk innan eg blir så kritisk at eg hiver den i omnen.» Sov du guten min eller Voggevise ble komponert til barnebarnet Pål Ragnar og sendt til dåpen hans i Hong Kong i Diktet skrev mor til PO, Sigrun Okkenhaug ( ), som var barnebokforfatter. Bånsull og Byssam byssam båne er melodier fra Østerdalsmusikken (O.M. Sandvik). Barcarole fra Balladen om Joaquin Murieta (Pablo Neruda) kom til i 1974 og ble noe av det aller siste Paul skrev. Sund folkehøgskole trengte musikk til skuespillet som skulle settes opp av og med elevene, og Paul leverte, dog uten den store interessen, han var begynt å bli syk. Men Barcarole er en liten perle fra et vertshus i San Francisco, der chilenere er samlet, og en farget kvinne synger om og lengter tilbake til hjemlandet sitt. I 1927 dro Paul til Oslo for å ta orgeleksamen. Han var odelsgutt og det var ikke spørsmål om han skulle ta over eller ikke, plikten kalte. Derfor tok han orgeleksamen på svært kort tid, studerte med Arild Sandvold, Gustav Lange 15

16 og Nicolai Dirdal. Orgelet ble hele livet det instrumentet han levde nærmest med, og framfor alt improviserte på. Men også pianoet hadde en viktig rolle. Berceuse er et tidlig pianostykke fra samme år. Egentlig hadde det tittel Berceuse- tema con variationi, men variasjonene kom aldri. Akkordene i midtpartiet mangler og er fullført av Valborg Sundnes. Vals lugubre ble komponert i Oslo under den første studieperioden. «Etter jul 1926/27 var det kritisk til gagns med økonomien [...] Denne valsen hadde jeg renskrevet med runde, pene noter. Jeg gikk ned i Norsk Musikforlag med et svakt håp om å få solgt den. Jeg fikk foretrede hos disponenten Sigurd Kielland [...]. Da jeg kom tilbake, hadde han laget et kontraktutkast. Der stod det i rubrikken for forskudd på honorar kr. 100! Ingen kan forestille seg min glede [...]. Gikk beinest til Parkstova og konsumerte to hele posjoner svinesteik med surkål [...]. Valsen kom aldri til offentliggjørelse. Den hadde ingen tekst», skriver Paul i brev til en venn. Menuett er nedtegnet etter familiens hukommelse i samarbeid med Valborg Sundnes, som studerte med Paul i mange år og tok seg av manuskriptene hans etter hans død. Dette er den versjonen som fins i Fra koral til barcarole. Sannsynligvis komponert rundt 1947 i pur begeistring over det han opplevde under sitt første studieopphold i Danmark. I 1936 får Paul i oppdrag å skrive musikk til en kantate til Levanger bys hundreårsjubileum. Kantaten framføres av lokale kor og orkester og sendes direkte i NRK. Dirigent er Thorstein Brekke, som får kantaten tilegnet seg. Barcarole Fjordidyll er en instrumental sats som beskriver naturen rundt hjembyen Levanger. Bringsen er opprinnelig en springdans fra Frol, som faren hans, Fredrik, spilte på fiolin. Temaet er også brukt i orkesterverket Tonar 16

17 frå Trøndelag, komponert til en minnekveld om Olav Duun i Universitetets Aula i Oslo i Haugebonden er et arrangement fra 1970 av den gamle kjempevisa der Paul forsøker å beskrive den nifse skikkelsen, ved å få fram spenningen med impresjonistiske klanger. 17

18 Reflections It was singing the part of Gudrun in the Stiklestad play that I first became acquainted with Okkenhaug s music. That was ten years ago, and since then I have looked forward to every summer that I have had the opportunity to take part in this incredible play and to work with his music. I have butterflies in my stomach when I hear the ouverture starting up. I think it must be like making a parachute jump. Each time is just as much a challenge as the last, and just as rewarding. So of course I had to get to know more of his songs. I was fascinated by the music in the play how Okkenhaug writes in different styles, demanding different singing techniques. This is even more apparent in his songs. His inspiration comes from German Lieder to pure folk music, hymns, and popular songs and ballads. Recording these songs was quite demanding, considering that in the course of just a few days I had to adjust my voice to all the various styles. But that is what makes Okkenhaug s music so interesting to me; it is anything but boring. Sometimes the songs and texts appear simple, but believe me, less is more. Okkenhaug s music comes across to me as genuine and full of life. I am truly glad that I was able to take part in this recording, and would like to thank all those who have contributed to it and not least all who are listening. Eir Inderhaug 18

19 Refleksjoner Det var på Stiklestadspelet i rollen som Gudrun jeg først ble kjent med Okkenhaugs musikk. Det er nå ti år siden, og jeg har etter det sett fram til hver eneste sommer som jeg får lov til å være med på dette utrolige spelet og arbeide med musikken hans. Det flagrer en del sommerfugler inni meg når Okkenhaugs overture går i gang. Jeg tror det er som å hoppe i fallskjerm eller noe slikt. Hver gang er det like utfordrende og utviklende å være med. Selvfølgelig MÅTTE JEG bare bli kjent med flere av hans sanger. Det fascinerte meg allerede i spelmusikken hvordan Okkenhaug utfordrer i forskjellige stilarter og krever ulike sangteknikker. Enda mer tydelig er det i sangene hans. Her er alt fra inspirasjon fra tyske romanser til rein folkemusikk, salmer og folkelige viser. Innspillingen av disse sangene var en utfordring når man på få opptaksdager må omstille stemmen teknisk til stilartene. Men det gjør Okkenhaug så spennende for meg. Han er alt annet enn kjedelig. Tidvis kan sangene og tekstene virke enkle, men tro meg; Less is more. Okkenhaugs musikk er for meg ærlig og har glimt i øyet. Jeg er kjempeglad for at jeg fikk være med på denne innspillingen og takker alle som har bidratt for å få dette til og ikke minst dere som hører på. Eir Inderhaug 19

20 English 20 Eir Inderhaug has studied song at the Rogaland Conservatory of Music, OperaAkademiet in Copenhagen and in the soloist class at the Royal Conservatory of Music in Copenhagen. The start of her career came early when she won a national television contest in 1991 called Talentiaden. Her debut at the opera was as Adele in Die Fledermaus with the Norwegian Opera in Molde in She has performed with most of the Norwegian symphony orchestras and has given tours both with the Rikskonsertene and Riksteatret. Eir s international debut was as Barbarina in Le Nozze de Figaro at the Royal Theathre in Copenhagen and as Giulia in Rossini s La Scala di Seta with Malmø Musikteater. At concerts in Belgium, France, Germany, Russia, Scotland, Poland and Japan she has worked with well known conductors like Vladimir Ashkenazy John Fiore and Andrew Greenwood. In she was with the Nuremberg Opera, doing Despina in Cosi, Olympia in Hoffman s Fairy Tales, Anna in Lustige Weiber and Frasquita in Carmen. From she is performing at the Deutsche Opera am Rhein as Blonde in Die Entführung aus dem Serail, Adele in Die Fledermaus and Änchen in Die Freischütz. Eir is praised by the critics both at home and abroad for her voice and scenic performance. In 2001 she was awarded the Shell Prize, and also given the Shell follow-up scholarship in She was named the Intro-musician

21 of Rikskonsertene in 2003, and has participated in many of the festivals in Norway. Furthermore Eir is very well known in Norway through her interpretation of Gudrun in Spelet om Heilag Olav (The Saint Olav Drama) with music by Paul Okkenhaug. Norsk Eir Inderhaug har studert sang ved Rogaland Musikkonservatorium, OperaAkademiet i København og i solistklasse ved det Kongelige Musikkonservatorium i København. Hennes karriere fikk en tidlig start da hun vant NRKs TV-konkurranse «Talentiaden» i Operadebuten var som Adele i Flaggermusen med Den Norske Opera i Molde i Hun har sunget med de fleste av Norges symfoniorkestre og har turnert med både Rikskonsertene og Riksteatret. Internasjonalt debuterte Eir som Barbarina i Figaros bryllup ved det Kongelige Teater i København, og Giulia i Rossinis Silkestigen ved Malmö Musikteater. Ved konserter i Belgia, Frankrike, Tyskland, Russland, Skottland, Polen og Japan har hun arbeidet med kjente dirigenter som Vladimir Ashkenazy John Fiore og Andrew Greenwood. Sesongen var hun fast engasjert ved Operaen i Nürnberg, hvor hun gjorde roller som Despina i Cosi Fan Tutte, Olympia i Hoffmanns Eventyr, Anna i Lustige Weiber og Frasquita i Carmen. Fra synger hun ved Deutsche Oper am Rhein, hvor hun synger roller som Blonde i Bortførelsen fra Serailet, Adele i Flaggermusen og Ännchen i Die Freischütz. Eir er kritikerrost for sin stemme og sceneutstråling både hjemme og ute. I 2001 mottok hun Shellprisen og Shells oppfølgingsstipend Hun ble i 2003 kåret til Rikskonsertenes Intro-musiker og har medvirket på mange av 21

22 Norges festivaler. Eir er i Norge også kjent for sin tolkning av Gudrun i Spelet om Heilag Olav til Paul Okkenhaugs musikk. English 22 Sveinung Bjelland studied with Erling R. Eriksen in Stavanger, Professor Hans Leygraf in Salzburg and Berlin and Professor Jiri Hlinka in Oslo. Bjelland was awarded Young Soloist if the Year by Rikskonsertene in He has received many prizes and scholarships, and was in 1999 awarded the Young soloist of the Year by the Norwegian National Concert Institute. He has among other awards received the Robert Levin Festival Prize and the Shell Prize. Bjelland has performed as soloist with numerous orchestras and has collaborated with conductors such as Philippe Herreweghe, Eliahu Inbal, Vladimir Verbitsky and Okko Kamu. He has performed at the Bergen International Festival frequently since 1996, and has given solo recitals in the series The Master Pianists and Norwegian Stars in Oslo. He has participated in most festivals in Norway, and has given concerts around Europe both as soloist and chamber musician. Sveinung Bjelland has made two recordings with Geirr Tveitt s piano concertos for BIS, and released a CD together with clarinetist Fredrik Fors in

23 Norsk Harmonia Mundi s series Les noveaux musiciens. With Isa Katharina Gericke he has recorded Waldabendlust for Simax (PSC 1231), and Mendelssohn s concerto for violin, piano and strings with Alina Pogostkin for Solclassics. Together with Isa Katharina Gericke, Bjelland is the artistic director of the Gloger Music Festival in Kongsberg, Oslo. Sveinung Bjelland har studert med Erling R. Eriksen i Stavanger og med professor Hans Leygraf i Salzburg og Berlin. Han har også studert med professor Jiri Hlinka i Oslo. Bjelland ble i 1999 kåret til Årets Unge Solist av Rikskonsertene. Han har mottatt en rekke priser, deriblant Levin-prisen, Shell-prisen og Statens Kunstnerstipend for perioden Bjelland har vært solist med en rekke orkestre og han har samarbeidet med dirigenter som Philippe Herreweghe, Eliahu Inbal, Vladimir Verbitsky og Okko Kamu. Han har gjestet Festspillene i Bergen nærmest hvert år siden 1996 og han har holdt solorecitaler i konsertseriene Mesterpianistene og Norske Stjerner i Oslo. Han har deltatt ved de fleste festivalene i Norge, og har konsertert en rekke steder rundt om i Europa, både som solist og kammermusiker. Sveinung Bjelland har gjort to innspillinger med Geirr Tveitts klaverkonserter for BIS, samt i serien Les nouveaux musiciens med klarinettisten Fredrik Fors for Harmonia Mundi. Han har sammen med Isa Katharina Gericke spilt inn albumet Waldabendlust på Simax, samt Mendelssohns konsert for fiolin, klaver og strykeorkester med Alina Pogostkin på Solclassics. Bjelland er sammen med Isa Katharina Gericke kunstnerisk ansvarlig for Glogerfestspillene på Kongsberg. 23

24 English Marianne E. Andersen (mezzo soprano) received her education in London at The Royal Academy of Music and at the National Opera Studio. Following her debut in 1995 she has established an extensive concert and opera activity. Marianne has sung leading parts at the Norwegian Opera, the Scottich Opera, Darmstadt, Wiesbaden and Oldenburg and has also premiered operatic rolles written especially for her. Norsk Marianne E. Andersen (mezzo-sopran) er utdannet i London ved the Royal Academy of Music og ved the National Opera Studio. Etter sin debut i 1995 har hun nå en utstrakt konsert- og operavirksomhet. Marianne har sunget ledende operaroller ved Den Norske Opera, Scottish Opera, i Darmstadt, Wiesbaden og i Oldenburg, og har urfremført roller skrevet spesielt for henne. English Øystein Birkeland is well established as one of Norway s finest cello players. He has performed extensively as chamber musician and soloist, and has fronted a number of excellent orchestras such as the Oslo Philharmonic, St. Martin-in-the-fields, the Norwegian Chamber Orchestra and the Tchaikovsky Symphony Orchestra of Moscow Radio. Birkeland is renowned for his range of repertoire and has been an asset in the composing of contemporary cello music in Norway. Øystein Birkeland plays a cello by Francesco Ruggieri (Cremona 1680) provided by the Gjensidige NOR of Norway. 24

25 Norsk Øystein Birkeland har etablert seg som en av de fremste norske eksponentene for sitt instrument. Han har i en årrekke vært aktiv som solist og kammermusiker og har opptrådt med en rekke fremstående orkestre, bl.a. Oslo Filharmoniske orkester, Academy of St. Martin-in-the-fields, Det Norske Kammerorkester og Moskva Radio Symfoniorkester. Birkeland er kjent for sitt allsidige repertoarvalg og har bidratt til fremskaffelse av en rekke nye norske verk for cello. Øystein Birkeland spiller på en cello av Francesco Ruggieri (Cremona 1680) som eies av Gjensidige NOR. English Tom Ottar Andreassen has been principal flutist in the Norwegian Radio Orchestra since In 1996 he participated in a Wigmore Hall Masters Series. Andreassen has performed as soloist with The Norwegian Chamber Orchestra and orchestras in Finland and Germany. Norsk Tom Ottar Andreassen har vært solo-fløytist i Kringkastingsorkestret siden I 1996 deltok han i en Mesterserie i Wigmore Hall i London. Han har vært solist med Det Norske Kammerorkester og med orkestre i Finland og Tyskland. 25

26 1. Det var i kveld (Per Sivle) Det var i kveld medan tankane sveiv so vide i kring dei fuglane fer, at inne i skogen eg gjekk og dreiv; det var so fagert og fint eit ver; himlen han kvelvde seg klår og rein og våren han lo i frå kvar den grein: Du Per, du Per å hei! å hop! Å er du no der! Og kjenner du ikkje i kveld, i kveld at livet det er no det likaste lel. Og alle dei blomar og grøne strå eg såg kvar henne eg gjekk og fór, dei rudde seg rom so hugheilt, dei små, i millom det lauvet, som datt i fjor; dei keik og dei nikka, eg tykte eg, det var som vilde dei segja til meg: Du Per, du Per tit tit! tit tit! Å er du no der! Og kjenner du ikkje i kveld, i kveld at livet det er no det likaste lel. It was tonight While my thoughts were up where the birds fly, I was roaming around the woods in fine weather. Then spring itself called me from every branch and flower: Hi ho, Per. Tonight you feel that life is the best, the best there is. 2. Gråspurv (Einar Skjæraasen) Når alle fine svulur slår venga ut og fær da sit n att i tunet og trøter tia her, spurven. Når alle lærker kvitrer i grøne palmeland, da sit n på en rimkvist og syng så godt n kan, spurven. Når flisa sprett i skogen og snøen fyk i fonn, da høgg n i en hestelort og finn et bergingskonn, spurven. 26

27 Når nordavinden uler og månen står i næ, da er n en strid og hemkjær trysling, han som je. Spurven. Grey Sparrow When the swallows have left for winter, when the larches are among the green palms, when the snow lies thick in the woods...still the sparrow holds his ground at home, fighting to make a living here, just like me. 3. Barcarole (Pablo Neruda, translation by Åse-Marie Nesse) De bed meg señores, å syngja ein song om den som eg elskar. De ønskjer å vite om min venn var soldat eller sjømann. Da må eg fortelje at han føddest ved barden til himmelelva, for himmelen var denne elv med stjerner av sølv og dei blåaste steinar. Bio, Bio heiter elva, og ho er så fjern at eg veit ikkje meir om ho finst. Men bølgjene syng i mitt øyra og fyller mitt sinn med sorg. You ask me, Señores, to sing a song about the one I love, if he was a soldier or a sailor. He was born by this river of heaven called Bio, so remote I know not if she exists. But the waves keep singing in my ears, bringing sorrow to my mind. 4. Til min Gyldenlak (Henrik Wergeland) Gyldenlak, før du din glans har tapt, da er jeg det hvorav alt er skapt. Ja, før du mister din krones guld, da er jeg muld. I det jeg roper med vinduet opp; mitt siste blikk får din gyllentopp. Min sjel deg kysser, idet forbi den flyver fri. To ganger kysser jeg din søte munn; ditt er det første med rettens grunn, det annet give du kjære, husk min rosenbusk. 27

28 Utsprungen får jeg den ei at se; ti bring min hilsen når det vil skje, og si jeg ønsker at på min grav den blomstrer av. Ja, si jeg ønsker at på mitt bryst den rose lå du fra meg har kyst. Og gyldenlak, vær i dødens hus dens brudebluss. To my Cheiranthus I will die before you do, my flower. My soul will kiss you as it floates past you. I will kiss you twice, the second kiss you must give to my rose, which I want on my grave. 5. Og nu staar bjerken i brudeslør (Theodor Caspari) Og nu staar bjerken i brudeslør, Og stæren er kjøgemester! Eja! Nu stænger jeg av min dør for vinterens arge gjæster! Klynk og klage og mismod graa nu kan de staa der og banke paa og sorg og sinde den onde kvind, hun kan saa gjerne faa titte ind! Eja! nu stænger jeg av min dør og vandrer i øst og vester; for nu staar bjerken i brudeslør, og stæren er kjøgemester The birch is veiled like a bride Spring is here, I close my door to guests of winter. Sorrow and anger may knock and look in, but my door is closed and I wander freely. 28

29 8. Ditt øie (Arnulf Øverland) Din favn er min fred. Din hånd er varm å trykke. Ditt smil er min lønn, det er hele min lykke. Din stemme gjør meg glad, den kjenner jeg nøye. Men hvorfor blir jeg redd når jeg møter ditt øie? Your eye Your embrace is my haven, your hand is warm, your smile my reward, your voice makes me happy. But why am I scared when I meet your eye? 9. Songen hennar Søber (Inge Krokann) Landvér ligg i bøgdom bjøllonn søng pi høgdom. Mor ska søng åt bàne sin, finn fram klut tu gomorskrin. Sullam lull lin og ull legg ho mor kring bàne. Fonna skin pi Honne, mergjin kjem ti konne. Mor ska ko k så god ein graut, blank og fet som prest og faut, sullam lull, gryta full med graut og smør åt bàne. Molta attpå myrom, mat åt brombromdyrom. Mor skal be så blidt ho kan: Etlatt bitte lite grand! Sullam lull bøtta full med molt fæ mor åt bàne. 29

30 Nysnø langt ni Tangom skræme kjy n frå vangom. Mor ska ga ng med salt imot, Febru følgje fot for fot. Sullam lull fjøsa full med kjy fær mor og báne. Når så stjønnom brågå og vinternordljos lågå, mor ska finn fram muddan varm og morbror spenne Rau n for karm, Sullam lull himmel n full tå stjønno oppå fjelle. Mor og bàne gløme, kor dem sit og drøme Ingin haust fekk bàne sjå, ingen vinter våtå tå, sullam lull, blomstergull la ho mor på grava. Mang ein gong har draumin runne liksom straumin gjønom alle lange år fram imot så god ein vår, sullam lull, lite gull, da ska mor sjå att de, sullam bàn lullam bàn da ska mor få att de! Søber s song (nursery rhyme) 30

31 10. Dagen kverv (Olav Gullvåg) Dagen kverv no er det kveld, natta kjem på tå der ute. Bonden teitar dør og spjeld, barnet blundar trygt på pute. Sæl er den som no er fleir kring ein åreeld som lyser, kvar som i sit vesle reir livsens ljos og varme hyser. Den som ingen heve kjær, den som einsam sit og kurer den som naud og armod ber, den som sviken sit og sturer: Store natt! Gå inn til deim, syng din mjuke sull til slike. Lat dei ifrå fattig heim glytta inn i himmerike. The day is ending It is evening. Lucky is he who is among others, sad the one who no-one has. Big night! Go to them and sing your soft song, let them peek into the heavenly kingdom. 11. Haust-vise (Sturla Brørs) Det sildrar i bekk ein underleg song mot hausten når skuggan blir lange, så sorgmild og skøyr, med lengtande klang, når stjernon på himlen blir mange. 31

32 Det kviskrar og kved i åkeren gul, så skjer vi dei kornstråa tunge. Og syng med vi skjer. Så mel vi til jul av korn som i åkern har sunge. Det susar frå vest og gufsar frå nord at no skal all solsongen tagna. Da svarar i aust frå bognande gror ei takk for det ljosna og dagna. Det brusar frå høgd ei takk over jord med åkeren gløder som elden. Det braglar som best vårt tonande kor når åkeren sloknar i kvelden. Autumn song There is a strange song in the streams in the autumns. There is a whisper and song in the fields when we harvest. All songs of the sun shall now be silent. There rises a thank you over the earh when the evening comes. 12. Eg veit ei lita gjente (G. R. Schirmer) Eg veit ei lita gjente, ja eg kjenner ho so vel eg veit ei lita gjente nord i skogen. Med raude kinner, augo blå, med fine hender, føter små, eg veit ei lita gjente nord i skogen. 32

33 Med blomstertjønna langt til skogs, så langt så langt til skogs der talatrosten syngje så om kvelden. På setervollen sto ei vene gjente glad og lo, for trast austan tjønna der gjekk losen. Og raud og rund gjekk sola attum åsen ned i vest så myrkt, ja så myrkt det vart i skogen. På setervollen ga ei vene gjente burt sitt ja: Eg har ein liten kjærast nord i skogen. I know a little girl I know a little girl north in the woods, so fine and gentle. She gave me her yes last night, I have a little girlfriend north in the woods. 16. Strilevise (Norsk folkevise) Eg rodde meg ut på seiegrunnen og det var morgonen tidle. Då kom han Ola frå Kåremunnen og lagde båten for ile. Så dreiv eg til han med fiskestongi so n datt i uvite bak i rongi. Eg vart så glad, tok til og kvad. Eg rådde grunnen åleine. Sudeli sudeli sudeli lei. Ho! Norwegian folk-song 33

34 17. Lokk (Arne Garborg) Å kyri mi vene, å kyri mi! Her sviv me no glade um sumars tid. I fjellet finn me dei finaste strå. I dalen strøymer den stride å. Og vinden stryker so ljuv og linn som signande sus frå den klåre tind. Å kyri mi vene, å kyri mi! Drøym godt om meg og den grøne lid! Der sullar me sæle den sumar lang, til hausten skal me på heimevang. Då kjem du til gards som ei dronning du, og alle ropar: Å nei for ei ku! Calling Dear cows of mine. Now we enjoy summer with the grass of the mountain and the streams of the valley, the wind from the highest peak. Come autumn you will return to the farm like a queen. 18. Kornhøst (Louis Kvalstad) Vinteren, våren og somren svant hen, og nu er det tid til å høste igjen. Nyss gikk vi og drysset vårt såkorn i muld. Nu luter og lyser det mot oss som guld. Og alle de aks som av solen er vigd skal falle for binder, maskiner og sigd. Kom karer, kom kvinner, så går vi til skur her ute i himmelhøy høstlig natur! Rik er den mann som har plogvendt sin jord, stelt den og passet den slik at det gror. Jord har vi alle, vårt hjerte er muld. Og høsten i hjertet er hjertet av guld. 34

35 Harvest It is time to harvest again. Reap what the sun has given us. Come, men and women, let us go to work, our soil is our greatest asset. We all have the earth in our hearts. 19. En, to, tre, fir (Reven, trad.) En to tre fir fem seks syv, reven er en hønsetyv. Fra sin nese til sin munn, femten skreddere veier et pund. Kolevippen, kolevappen han slap n ned trappen med sin nål, med sin tråd, med sitt persejern derpå. One, two, three, four (the Fox, traditional nursery rhyme) 20. Byssam byssam båne (Folketone fra Østerdalen) Byssam, byssam båne, gryta heng i jåne, koke full tå rømmegrøt åt di vesle båne. Lullaby from Østerdalen 21. Bånsull (Folketone fra Østerdalen) Han far stod og stappa konn, ho mor bles i fagerhonn, syster sat på tuve, sømte silkeluve. Jo, bror gjæte geitom langt oppi hamrom, kom itte att før det lide langt ut på samrom. 35

36 Er ho kvit, så lei o hit. Er ho grå, så lat o gå. Er ho svart og kvit på fotom, så lat o gå i skogom. Lullaby from Østerdalen 23. Herrens moder (Edvard Brandes) Herrens moder høie milde evigt rene uskyldskilde. Før mig bort fra synd og våde lad mig signes av din nåde. Se jeg ængstes! Hør jeg græder. Du, kun du kan tåren stille. Roser spirer, hvor du træder, himmeldronning høie, milde, høie, milde. Mother of the Lord Mother of the Lord, fountain of innocence, take me away from my sin. I am scared and in tears. Only you can calm me. Roses grow where you thread, queen of heaven. 24. Voggevise (Sigrun Okkenhaug) Sov du, guten min, eg skal syngja draumane gode i hugen din inn. Sorg og sut skal deg ikkje tyngja sov no og drøym, du guten min. Sov du, guten min, eg skal bede englane ljose sjå til deg inn kjem dei til deg med kvar si gleda. Sov no og drøym, du guten min. 36

37 Kjem so ein med den hesten blanke då får du ride i gullslottet inn; fort det går som den snøgge tanke sov no og drøym, du guten min. Der det blømer så fagre blomar, der kan du plukke full famnen din. Englesongen ikring deg ljomar. Sov no og drøym, du guten min. Sov du, guten min, eg skal kyssa tårone vekk frå ditt vesle kinn. Sov og drøyme, eg skal byssa veslegut i sømnen inn. Lullaby 37

38 Paul Okkenhaug: Innspillinger og noter Recordings and sheet music Tonar frå Trøndelag Bergen Digital 1988, BD 7010 Spelet om Heilag Olav The Saint Olav Drama (Konsertversjon Concert version) Simax Classics 1996, PSC Fra koral til barcarole toner gjennom femti år Norsk Musikforlag A/S 2000 Spelet om Heilag Olav The Saint Olav Drama (Pianoutgave Piano version) Norsk Musikforlag A/S

39 Portrettet av Paul Okkenhaug ble malt av Elliot Kvalstad i Samme år sto Paul og hans kone Magnhild modeller for maleriet med motiv fra fossen. Tvillingbrødrene Kvalstad var født i 1905, og Elliot døde så tidlig som i The portrait of Paul Okkenhaug was painted by Elliot Kvalstad in The same year Paul and his wife Magnhild were models for the painting by the water-fall. The twin-brothers Kvalstad were born in 1905, and Elliot died as early as Recorded 9-13 March 2005 in Sofienberg Church, Oslo Producer and Editor: Jørn Pedersen Engineer: Arne Akselberg Piano Technician: Thron Irby Liner notes: Mari Lunnan and Rolf Diesen Cover design: Cathrine Ekblad Dedekam Photos: Eduard Straub (Inderhaug), CF Wesenberg (Bjelland) Released with support from: Norsk kulturråd (Klassikerstøtten), Nord-Trøndelag fylkeskommune, Sparebanken Midt-Norge, Levanger Kommune, Lindemans legat, Fond for utøvende kunstnere PSC 1235 NOFZS All trademarks and logos are protected. All rights of the producer and of the owner of the work reproduced reserved. Unauthorised copying, hiring, lending, public performance and broadcast of this record prohibited. 39

40 PSC 1235

e q S t rid Oslo Kammerkor dir. Håkon Daniel Nystedt Hybrid + 5.0 surround + STEREO

e q S t rid Oslo Kammerkor dir. Håkon Daniel Nystedt Hybrid + 5.0 surround + STEREO S t rid Oslo Kammerkor dir. Håkon Daniel Nystedt Sondre Bratland Kirsten Bråten Berg Liv Ulvik Helga Gunnes Bjørn Sigurd Glorvigen Gjennom 25 år har Oslo Kammerkor fordypet seg i den solistiske norske


Ole Bull 1810-1880. Annar Follesø, violin Norwegian Radio Orchestra Ole Kristian Ruud, conductor. EAN13:!0E1I8I-fbeice!

Ole Bull 1810-1880. Annar Follesø, violin Norwegian Radio Orchestra Ole Kristian Ruud, conductor. EAN13:!0E1I8I-fbeice! World Premiere Ole Bull was an adventurer, violin virtuoso, composer and international star who brought the name of Norway to worldwide attention. Within music and drama he was a pioneer in the development


NIDAROS DOMKOR. Nidaros Cathedral Choir String Quartet from the Trondheim Soloists Torbjørn Dyrud, organ. Vivianne Sydnes.

NIDAROS DOMKOR. Nidaros Cathedral Choir String Quartet from the Trondheim Soloists Torbjørn Dyrud, organ. Vivianne Sydnes. NIDAROS DOMKOR Vivianne Sydnes Nidaros Cathedral Choir invites you to enjoy the wonderful ambience of the Nidaros Cathedral. This is the first ever surround sound recording of music performed in the cathedral,


1 «Den vande låtten» lydarlått i form etter Trygve Bolstad / The tricky tune listening tune after the playing of Trygve Bolstad 04:32

1 «Den vande låtten» lydarlått i form etter Trygve Bolstad / The tricky tune listening tune after the playing of Trygve Bolstad 04:32 RAGNHILD HEMSING VIOLIN & HARDANGER FIDDLE YR GRIEG THORESEN SPARRE OLSEN TRADITIONAL TUNES TOR ESPEN ASPAAS, PIANO 1 «Den vande låtten» lydarlått i form etter Trygve Bolstad / The tricky tune listening


Christianialiv. Christianialiv. The Staff Band of the Norwegian Armed Forces. Works from Norway s Golden Age of wind music

Christianialiv. Christianialiv. The Staff Band of the Norwegian Armed Forces. Works from Norway s Golden Age of wind music Christianialiv Works from Norway s Golden Age of wind music The second half of the 19th century is often called the Golden Age of Norwegian music. The reason lies partly in the international reputations


Edvard Grieg, c. 1870. Henrik Ibsen, c. 1863

Edvard Grieg, c. 1870. Henrik Ibsen, c. 1863 Edvard Grieg, c. 1870 Henrik Ibsen, c. 1863 GYNT a play by Henrik Ibsen in a concert version prepared by Svein Sturla Hungnes incidental music by Edvard Grieg 3 GRIEG, Edvard Hagerup (1843-1907) Peer Gynt,











Programoversikt Nordiske impulser 2007 Festspillene i Bergen 23. mai 5. juni

Programoversikt Nordiske impulser 2007 Festspillene i Bergen 23. mai 5. juni Festspillprogrammet 2007 Programoversikt Nordiske impulser 2007 Festspillene i Bergen 23. mai 5. juni Programme Bergen International Festival 23 May 5. June UTGIVER / PUBLISHER Festspillene


1 l a m our de l oin

1 l a m our de l oin 1 L AMOUR DE LOIN en opera av an opera by Kaija Saariaho til libretto av to a libretto by Amin Maalouf innhold content Kjære publikum! 8 Dear friends! 9 av by Per Boye Hansen & Stein Olav Henrichsen Synopsis


hellstenius sera Henrik Hellstenius Sera a Chamber Opera

hellstenius sera Henrik Hellstenius Sera a Chamber Opera hellstenius sera Henrik Hellstenius Sera a Chamber Opera Sera A Chamber Opera about Noise, Silence, Chaos and an Angel Music: Henrik Hellstenius Libretto: Axel Hellstenius The work was commisioned and


AUDIENS Schola Cantorum & Nordic Voices Tone Bianca Dahl

AUDIENS Schola Cantorum & Nordic Voices Tone Bianca Dahl AUDIENS Schola Cantorum & Nordic Voices Tone Bianca Dahl What is the music of the Nordic light? Let yourself be transported to a new world of sound as the chamber choir Schola Cantorum and conductor Tone


TRONDHEIMSOLISTENE Øyvind Gimse & Geir Inge Lotsberg in folk style

TRONDHEIMSOLISTENE Øyvind Gimse & Geir Inge Lotsberg in folk style TRONDHEIMSOLISTENE Øyvind Gimse & Geir Inge Lotsberg in folk style In Nordic Melodies we find Grieg in passionate play with folk songs. The work sparkles with harmonies and expression, developing a whole



CONCERTOS & FAIRYTALES PK SVENSEN trombone MALMÖ SYMFONIORKESTER conductors Terje Boye Hansen and Christoph König CONCERTOS & FAIRYTALES Jeg fant, jeg fant! sier Askeladden og tar vare på alt det andre overser. Han er i besittelse


Jubileumsmagasin En feiring av Edvard Munch i 2013. Anniversary magazine A celebration of Edvard Munch in 2013

Jubileumsmagasin En feiring av Edvard Munch i 2013. Anniversary magazine A celebration of Edvard Munch in 2013 Jubileumsmagasin En feiring av Edvard Munch i 03 Anniversary magazine A celebration of Edvard Munch in 03 Foto: Sølve Sundsbø, Det kongelige hoff Ilja C. Hendel Hadia Tajik hilsen fra kulturministeren


musikalsk gull i sølvbyen Kongsberg 21. 25. januar 2015 opprinnelse

musikalsk gull i sølvbyen Kongsberg 21. 25. januar 2015 opprinnelse musikalsk gull i sølvbyen Kongsberg 21. 25. januar 2015 opprinnelse Opprinnelse Barn bør få to ting av sine foreldre; det er røtter og vinger. (J. W. von Goethe) Opprinnelse er begynnelsen, starten, årsaken





the view was all in lines

the view was all in lines PIANO Pianist Kenneth Karlsson invites Rolf Wallin and Asbjørn Schaatun, two Norwegian composers of truly European format, to join in close combat with one the major works of expressionism, the revolutionary








INNHOLD. Cover photo: Anssi Kasitonni

INNHOLD. Cover photo: Anssi Kasitonni INNHOLD 5: Informasjon / Information 7: Introduksjon / Introduction Cumulus Olympia 9: Anssi Kasitonni 23: Pink Twins 29: Finnish video art 57: SLAGG 65: Støttespillere og partnere / Sponsors and partners



MOZART HALVORSEN BRUSTAD MOZART HALVORSEN BRUSTAD violin and viola duos Oslo Philharmonic Chamber Group Elise Båtnes, VIOLIN Henninge Båtnes Landaas, VIOLA PHOTO: KJELL A. OLSEN Verkene på denne innspillingen er skrevet av komponister


K L Æ R S O M K U N S T. Marit Helen AKSLEN. Ove Harder FINSETH. Gunnar FON. Ida GULLHAV. Marit Eken KALAGER. Svein Ove KIRKHORN. Siri Merete LARSEN

K L Æ R S O M K U N S T. Marit Helen AKSLEN. Ove Harder FINSETH. Gunnar FON. Ida GULLHAV. Marit Eken KALAGER. Svein Ove KIRKHORN. Siri Merete LARSEN K L Æ R S O M K U N S T KUNSTBANKEN Hedmark Kunstsenter 24. JUNI TIL 3. SEPTEMBER 2006 Marit Helen AKSLEN Ove Harder FINSETH Gunnar FON Ida GULLHAV Marit Eken KALAGER Svein Ove KIRKHORN Siri Merete LARSEN



ÅRBOK for NIFYEA 2007 ÅRBOK for NIFYEA 2007 Det var tre utreisende IFYEr i år; (f.v.) Julie Bårdsen Tøllefsen til Costa Rica, Maren Louise Fløistad til Australia og Otto Andreas Brustad til Nord Irland. ÅRSMELDING 2007 Årsmøte


Historien om min døve mor Anna G. Fjærestad (1923-1997)

Historien om min døve mor Anna G. Fjærestad (1923-1997) Historien om min døve mor Anna G. Fjærestad (1923-1997) Skrevet av Harald Sørgaard Djupvik Min mor Anna Gutormsdotter Fjærestad ble født den 19. november 1923 på småbruket Halvarhaugen (Lnr 122f = bnr


DECOR. Fjell & landskap. Flotte smykker San Do i Norge Utstilling i Paris STORT TEMA: NÅ OGSÅ I LØSSALG I NORGE!

DECOR. Fjell & landskap. Flotte smykker San Do i Norge Utstilling i Paris STORT TEMA: NÅ OGSÅ I LØSSALG I NORGE! NÅ OGSÅ I LØSSALG I NORGE! DECOR M A G A S I N E T NO 3 2013 GLASS DEKORMALING PORSELEN AKVARELL AKRYLMALING LØSSALG KR 99 STORT TEMA: Flotte smykker San Do i Norge Utstilling i Paris Fjell & landskap


Studieopplegg. til forestillingen. Kong Lear. av William Shakespeare

Studieopplegg. til forestillingen. Kong Lear. av William Shakespeare Studieopplegg til forestillingen Kong Lear av William Shakespeare Utarbeidet av Øyvind Eide 2014 2 Forord om studieopplegget Dette studieheftet er laget som en idébank for deg som lærer. Det inneholder





Sæby A pearl at the tip of Denmark. Portrait A close up on award-winning musician, Tønes. Entertainment Behind the scenes ISSUE 2/2013

Sæby A pearl at the tip of Denmark. Portrait A close up on award-winning musician, Tønes. Entertainment Behind the scenes ISSUE 2/2013 Fjord Line magazine ISSUE 2/2013 MS Stavangerfjord baptism The day, the rituals and the superstition Sæby A pearl at the tip of Denmark Portrait A close up on award-winning musician, Tønes Entertainment