Brukerveileder. En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerveileder. En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere"

Transkript

1 Brukerveileder En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere 1

2 Navina Classic personlig informasjon Navina Classic kontrollenhet: Startdato: Forventet dato for ny kontrollenhet: Startdatoer vannbeholder: Kan brukes 15 ganger Personlige anbefalinger fra behandler: TAI frekvens: Dato og klokkeslett for TAI: Ballongstørrelse: Anbefalt Maks. Vannvolum: Tarm behandling (medikament og dosering): Annen informasjon: Kontakttelefon: Neste oppfølgingstime: 2

3 Innhold Navina Classic personlig informasjon... 2 Innhold... 3 Takk for at du valgte Navina Systems... 4 Viktige forholdsregler... 7 Liste over komponenter... 9 Navina Classic kontrollenhet Brukerveileder Tilbehør Vanlige spørsmål Tegn og symboler Kortfattet bruksanvisning Vi setter pris på din mening! Kontaktinformasjon Navina Systems Doc. No. PD-2944-C Revised November 11,

4 Takk for at du valgte Navina Systems Wellspect HealthCare er stolt av å kunne presentere Navina Systems En ny og smartere måte for bedre utbytte av transanal irrigasjon (TAI). Navina Systems er utviklet i nært samarbeid med brukere og helsepersonell for å forenkle prosedyren ved transanal irrigasjon (TAI) og gjøre det tilgjengelig for flere pasienter med ulike behov. Målet med behandlingen er å skape en tarmtømmingsrutine som vil gjøre hverdagen enklere, og som for mange fører til en dramatisk reduksjon i tiden og energien som brukes på toalettet. Mye av informasjonen om transanal irrigasjon (TAI) i denne brosjyren er basert på diskusjoner vi har hatt med helsepersonell (spesialister på TAI), og artikkelen Consensus review of best practice of transanal irrigation in adults (Emmanuel AV et al. Spinal Cord (2013), Navina Systems Navina Systems et komplett system for transanal irrigasjon (TAI) som er enkelt å lære seg og bruke Navina Systems består av Navina Smart og Navina Classic, et omfattende opplæringsprogram for helsepersonell og brukere, samt Navina Smart app en applikasjon for bærbare enheter. Vi er klar over at TAI-behandling er en individuell behandling som krever tålmodighet mens kroppen tilpasser seg behandlingen og du finner de innstillingene som passer for deg (dette kan ta 4 til 12 uker). Derfor tilbyr vi et komplett system som gjør introduksjonen av TAI enklere. Navina Smart har en elektrisk kontrollenhet som viser data fra TAI-behandlingene dine. Dataene kan overføres og analyseres av Navina Smart app. Dette unike verktøyet for oppfølging vil sette både deg og helsepersonell i stand til å oppnå en god tarmrutine. Det er dette vi kaller smart TAI. Når vi snakker om smart TAI, mener vi TAI med bruk av Navina Smart. Klassisk TAI utføres med Navina Classic. Navina Classic har manuell kontroll. Navina Smart og Navina Classic kontrollenheter er utbyttbare. Dette gjør det mulig å lage tilpassede løsninger for hver enkelt person. Transanal irrigasjon (TAI) Ved transanal irrigasjon instilleres vann i kolon for å fremme tømming av innholdet i nedre del av kolon og rektum. Vannet instilleres gjennom et kateter med en oppblåsbar ballong som føres inn i rektum (endetarmen). Navina Systems kan brukes hjemme, borte, på reise eller i helseinstitusjoner. Transanal irrigasjon med Navina Systems skal utføres mens man sitter på toalettet. 4

5 Opplæring med helsepersonell Navina Smart og Navina Classic må alltid håndteres med størst mulig forsiktighet. Før du bruker Navina Smart på egen hånd, må du gjennomgå obligatorisk opplæring i TAI sammen med helsepersonell. Etter egnet opplæring og anbefalinger fra din behandler vil du kunne bruke Navina Smart på egen hånd, eventuelt sammen med din assistent eller annen omsorgsperson. Hvor ofte behandlingen skal gjennomføres, varierer fra person til person. Din behandler vil gi deg anbefalinger om dette. Det er vanlig å foreta behandling med TAI daglig de første dagene. Etter hvert vil både du og tarmen bli vant til behandlingen, og du kan eventuelt redusere frekvensen og foreta transanal irrigasjon annenhver eller hver tredje dag. Indikasjoner/hvem kan bruke Navina Systems Navina Systems fra Wellspect HealthCare er et hjelpemiddel for voksne som lider av avføringsinkontinens, kronisk obstipasjon og/eller tidkrevende tarmtømming. Brukeren kan være rullestorbruker og/eller ha dårlig håndfunksjon. Ved å instillere vann i nedre del av kolon kan de peristaltiske musklene i tarmen stimuleres til å starte tømming av kolon og rektum. Kontraindikasjoner Du bør ikke bruke Navina Smart eller Navina Classic system hvis noe av det følgende gjelder for deg: Kjent anal eller kolorektal stenose. Aktiv inflammatorisk tarmsykdom. Akutt divertikulitt. Kolorektal kreft. Iskemisk kolitt. Mindre enn tre måneder etter anal eller kolorektal kirurgi. Hvis det har gått mindre enn 4 uker siden endoskopisk polypektomi. Siden listen over kontraindikasjoner ikke nødvendigvis er komplett, vil helsepersonell alltid ta hensyn til individuelle faktorer hos brukeren. Forsiktighetsregler Før du bruker Navina Systems, må du alltid rådføre deg med helsepersonell som har god erfaring med transanal irrigasjon (TAI). Dette produktet anbefales IKKE til: Barn. Gravide kvinner. Du må være spesielt forsiktig hvis du har eller har hatt noe av følgende: Obstipasjon hvis du har alvorlig forstoppelse, må tarmen først tømmes før irrigasjonsbehandlingen kan starte. Smertefulle anorektal tilstander -Alle tilstander som kan føre til smerter eller blødninger, f.eks anal fissur, anal fistel, tredje eller fjerdegrads hemorroider. 5

6 Alvorlig divertikulose eller divertikulær abscess. Strålebehandling i buk- eller bekkenområdet. Tidligere kirurgisk inngrep i anal- eller kolorektalområdet. Tidligere større kirurgisk inngrep i bekkenet. Alvorlig autonom dysrefleksi. Endret avføringsmønster, f.eks. plutselig diaré. Årsaken til diareen må fastslås. Økt blødningsrisiko eller bruk av antikoagulerende midler (bortsett fra aspirin og klopidogrel). Langtidsbehandling med kortikosteroider. Behandling med rektale legemidler anal irrigasjon kan føre til at effekten av behandlingen endres. Advarsel Perforasjon av tarmen er en svært sjelden (1 av irrigasjoner eller % 1 ), men ekstremt alvorlig komplikasjon av transanal irrigasjon (TAI). Dette er en akutt medisinsk tilstand og krever akuttbehandling på sykehus. Symptomer på perforasjon av tarmen er blant annet kraftige eller vedvarende mage- eller ryggsmerter eller kraftig blødning fra rektum (ikke bare blodflekker på rektalkateteret, som er svært vanlig, og som ikke gir grunn til bekymring). Opplæring for helsepersonell og brukere Hvis du ønsker mer informasjon og opplæringsmateriell om Wellspect HealthCare, Navina Smart og Navina Classic, kan du ta kontakt med kundeservice hos Wellspect HealthCare (se kontaktinformasjon på side 31), eller besøke 1. Christensen P, Krogh K, Perrouin-Verbe B, et al. Global audit on bowel perforations related to transanal irrigation. Tech Coloproctol. Feb 2016;20(2):

7 Viktige forholdsregler Les alle instruksjonene før bruk Disse instruksjonene er kun en oppsummering og kommer i tillegg til det din behandler har fortalt deg. De erstatter ikke behovet for opplæring sammen med helsepersonell. Produkt Navina Classic må bare brukes til det det er beregnet til, som beskrevet i denne brukerveilederen. Rektalkateteret er et engangsprodukt. Hvis det brukes flere ganger, kan Wellspect HealthCare ikke garantere at produktet vil fungere som det skal, eller er trygt å bruke. Gjenbruk kan føre til infeksjon. Navina Classic skal brukes av én bruker flere personer må ikke bruke samme system. Før du bruker Navina Classic, må du gjennomgå obligatorisk opplæring sammen med helsepersonell som har god kjennskap til transanal irrigasjon (TAI), og som kjenner Navina Classic-systemet. En grundig gjennomgang av sykehistorien og en rektal undersøkelse er obligatorisk. Ved tidligere kirurgiske inngrep i anal-/kolorektalområdet eller bekkenområdet bør det utføres en endoskopisk eller lignende undersøkelse for å utelukke andre lidelser som kan være en kontraindikasjon for transanal irrigasjon (TAI). Den første irrigasjonen skal foretas under tilsyn av helsepersonell. Hvis du er i risikogruppen for å få autonom dysrefleksi (personer med skade i ryggmargen over sjette ryggvirvel), må den første irrigasjonen overvåkes i tillegg til at tett oppfølging er nødvendig. Tarmperforasjon er en svært sjelden (1 av irrigasjoner eller 0,002 % 1 ), men svært alvorlig komplikasjon av TAI. Dette er en akutt medisinsk tilstand og krever akuttbehandling på sykehus. Symptomer på perforasjon av tarmen er blant annet kraftige eller vedvarende mage- eller ryggsmerter eller kraftig blødning fra rektum (ikke bare blodflekker på rektalkateteret, som er svært vanlig, og som ikke gir grunn til bekymring). Bruk Komponentene i Navina Classic-systemet må ikke oppbevares i direkte sollys. Bruk bare originaltilbehør fra Wellspect HealthCare. Kontroller at ingen av komponentene er slitte eller skadde før bruk. Skadde komponenter må ikke brukes. Ingen deler i Navina Classic-kontrollenheten kan repareres. Du må ikke prøve å reparere Navina Classic-kontrollenheten selv. Slangene må kobles til ved å følge instruksjonene, fargekodingen og symbolene. Kontroller at slangene ikke er blokkerte. Kontroller at sikkerhetsventilen på lokket av vannbeholderen ikke er blokkert. Behandleren din vil fortelle deg hvor mange ganger du skal pumpe for å fylle luft i rektalkateterballongen. For å unngå å fylle for mye luft i ballongen slik at den sprekker, bør du pumpe høyst fem ganger når den skal blåses opp. Før kateteret inn i håndtaket for å sikre at ballongen blåses opp på riktig sted i rektum. Håndtaket må ikke føres inn i rektum. 7

8 Kontroller at ballongen er tømt for luft før kateteret trekkes ut. Bruk aldri makt når kateteret skal føres inn eller trekkes ut. Hvis du føler motstand, følger du trinnene i avsnittet om problemløsing. Navina Classic-systemet må oppbevares utilgjengelig for barn. Hvis barn oppholder seg i nærheten av Navina Classic-systemet, må du følge nøye med for å unngå kvelningsfare på grunn av slangene og plastposen eller små komponenter som eventuelt løsner fra produktet. Ta vare på denne brukerveilederen. Du kan få behov for den senere. 8

9 Liste over komponenter Tilbehør Navina kateter Navina vannbeholder Navina slangesett Navina Classic kontrollenhet 9

10 Navina Classic-komponenter og levetid Advarsel: Hvis komponentene brukes flere ganger eller i lengre perioder enn det som er angitt i tabellen nedenfor, kan Wellspect HealthCare ikke garantere at produktet vil fungere som det skal eller er trygt å bruke. # Produkt Levetid 1. Brukerveileder for Navina Classic 2. Navina Classic kontrollenhet Kan brukes 100 ganger 3. Navina slangesett Kan brukes 100 ganger. Slanger kan bestilles separat 4. Navina vannbeholder Kan brukes 15 ganger 5. Navina kateter (regular) Rektalkateteret er et engangsprodukt. 6. Navina oppbevaringsveske 7. Navina festestropp 8. Navina Smart festeklips (brukes ikke til Navina Classic) 9. Navina griperinger 10. Navina snor Kassering Alle Navina Classic komponenter skal kastes som vanlig restavfall. Merk: Ingen av komponentene i Navina Classic systemet er produsert med latex, PVC og ftalater unntatt de to pumpene på Navina Classic kontrollenhet som inne holder PVC uten ftalater 10

11 Navina Classic kontrollenhet Med Navina Classic-kontrollenheten styrer du oppblåsingen av ballongen og instilleringen av vann under TAI-prosedyren, ved hjelp av to manuelle pumper. Med opplæring og anbefalinger fra din behandler og etter en periode med bruk av Navina Classic, vil du lære deg hvor mye ballongen skal blåses opp, hvor mye vann du skal bruke, og hvor raskt det skal instilleres for å få et optimalt resultat. Det vil si hvor mange ganger og hvor raskt du skal trykke på pumpene på kontrollenheten hver gang. Les instruksjonene nøye og ha denne brukerveilederen lett tilgjengelig. Oversikt 1. Konnektor til vannbeholderen 2. Konnektor til rektalkateteret 3. Mørkeblå pumpe til å instillere vann 4. Svart knapp for å tømme kateterballongen for luft 5. Lyseblå pumpe for å blåse opp kateterballongen 6. Bryter for å åpne/lukke vanngjennomstrømningen 7. Feste til festestropp eller snor

12 Brukerveileder Merk: Les hele bruksanvisningen. Tøm blæren før du starter med irrigasjonen. Følg instruksjonene du har fått fra helsepersonell. Oversikt 1. Forberedelser 2. Aktivering 3. Instillering 4. Tømming 5. Demontering 1. Forberedelser 1. Fyll vannbeholderen. 2. Koble til vannbeholderslangen mellom vannbeholderen og kontrollenheten (mørkeblå). 3. Koble til kateterslangen mellom kontrollenheten og kateteret (lyseblå/hvit). 2. Aktivering 1. Kontroller at vanngjennomstrømningen er åpen. 2. Pump vann med den mørkeblå pumpen for å fylle kateterslangen. 3. Lukk vanngjennomstrømningen. 3. Instillering 1. Før rektalkateteret inn i kateterhåndtaket. 2. Fyll luft i ballongen med den lyseblå pumpen. 3. Åpne vanngjennomstrømningen. 4. Instiller vann med den mørkeblå pumpen. 5. Lukk vanngjennomstrømningen. 4. Tømming 6. Tøm ballongen for luft ved å trykke på den svarte knappen. 7. Trekk ut kateteret. 8. La tarmen tømme seg. 5. Demontering 1. Åpne lokket på vannbeholderen. 2. Koble slangene fra kontrollenheten. 3. Tøm vann ut av slangene. 4. Åpne vanngjennomstrømningen og tøm vann ut av kontrollenheten. 5. Koble fra kateteret og kast det sammen med det vanlige husholdningsavfallet. 6. Koble slangen fra vannbeholderen og tøm ut vannet. 7. Skyll, rengjør og tørk systemet. 12

13 Merk: Før du bruker Navina Classic, må du gjennomgå obligatorisk opplæring sammen med helsepersonell som har god kjennskap til transanal irrigasjon (TAI), og som kjenner Navina Classic-systemet. Merk: Avføringsstopp må utelukkes og eventuelt behandles før den transanale irrigasjonen kan starte. Hvis du lider av forstoppelse, kan du få bedre effekt av den transanale irrigasjonen hvis kolon tømmes før irrigasjonen starter. Din behandler kan også be deg om å tilpasse kostholdet eller bruke avføringsmidler, slik at avføringen blir optimal for behandlingen. Forberedelser 1. Åpne lokket og pakk ut vannbeholderen ved å løsne håndtaket slik at beholderen utvider seg. Fyll beholderen med rent, lunkent vann opp til det øverste merket på beholderen C 38 C Tips: Vannbeholderen utvider seg lettere når lokket er åpent. Merk: Fyll alltid beholderen til det øverste merket! Det er ikke sikkert at du vil bruke alt vannet, men en full beholder gjør det enklere å skape trykk inne i Navina Classic-systemet. I tillegg er det mulig å bruke den omvendte skalaen for å se hvor mye vann du har instillert i kroppen. Merk: Bruk alltid lunkent vann. For kaldt vann kan være ubehagelig og gi deg smerter. For varmt vann kan irritere rektum- og kolonveggen (som er svært ømfintlig). 2. Lukk lokket på beholderen forsiktig til du hører/føler et klikk (se illustrasjonen nedenfor). 13

14 VIKTIG: Pass på at sikkerhetsventilen på lokket ikke er blokkert mens den transanale irrigasjonen pågår. Tips: Du kan plassere beholderen der det er mest praktisk for deg under TAI-prosedyren den kan stå på gulvet, henge i håndtaket, settes på en hylle eller i vasken. Vi anbefaler at vannbeholderen plasseres på samme nivå som kateteret, eller lavere, under instilleringen. 3. Koble slangen med mørkeblå konnektor til den mørkeblå konnektoren på vannbeholderen. Lås koblingen ved å vri den med urviserne til den stopper. Tips: Hvis du har tenkt å henge vannbeholderen, må håndtaket plasseres bak slangen. Tips: Alle Navina Classic-koblingene er utformet slik at de er enkle å koble sammen. Slangen og koblingshullene trenger ikke å være nøyaktig justert i forhold til hverandre. Når du vrir på slangen, sitter koblingen når hullene er justert. Når du skyver slangen på plass, kan du vri og låse den til den stopper helt. 4. Koble den andre enden av slangen med de mørkeblå konnektorene til den mørkeblå konnektoren med symbolet på Navina Classic-kontrollenheten. Lås koblingen ved å vri den med urviserne til den stopper. 14

15 5. Koble slangen med den lyseblå konnektoren til den lyseblå konnektoren og symbolet stopper. på Navina Classic-kontrollenheten. Lås koblingen ved å vri den med urviserne til den 6. Åpne pakningen med kateteret 2 3 cm, slik at rektalkateterkoblingen vises. Ikke ta kateteret ut av pakningen på dette stadiet. Fest den andre enden av slangen med den hvite koblingen til kateteret. Lås koblingen ved å vri den med urviserne til den stopper. Merk: Pakningen må ikke åpnes for mye den skal senere fylles med vann for å aktivere den hydrofile overflaten på kateteret. Den hydrofile overflaten er belegget på kateteret. Det tiltrekker seg vann, noe som gjør kateteret glatt. Ikke bruk gel på kateteret. Merk: Kateterkoblingen er halvmåneformet, det gjør den lettere å koble til på riktig måte. 7. Fest pakningen til et loddrett underlag ved hjelp av teipen eller plasser den i vasken eller i et høyt glass. På den måten vil vannet som kommer inn, bli værende i selve pakningen, og den hydrofile overflaten på kateteret vil bli aktivert. Sørg for at kateteret er plassert slik at det er innenfor rekkevidde når du sitter på toalettet. 15

16 Aktivering (av den hydrofile overflaten på kateteret) 1. Kontroller at vanngjennomstrømningen er åpen. Vanngjennomstrømningen er åpen når du kan se symbolet over den blå bryteren. 2. Tøm slangene for luft og aktiver den glatte overflaten på kateteret ved hjelp av den mørkeblå pumpen. 3. Lukk vanngjennomstrømningen når vannet har nådd ¾ av kateterets lengde. Instillering/irrigasjon 1. Før inn rektalkateteret. Ta kateteret ut av emballasjen. Benytt gjerne emballasjen når kateteret skal kastes etter bruk. Hold i kateterets håndtak og før det fuktede kateteret forsiktig inn i rektum til fingrene og håndtaket når anus, som instruert av helsepersonell. Du trenger ikke å bruke noe kraft under innføringen. Hvis du føler motstand når du fører inn kateteret, trekker du det ut og kontrollerer at rektum er tom. Det kan hende du må tømme rektum manuelt for å kunne føre inn kateteret på en trygg og riktig måte. Dette er spesielt viktig i starten når du begynner å bruke systemet. Når du har brukt systemet en stund, vil rektum vanligvis være tom når du foretar den transanale irrigasjonen. Hvis du fremdeles føler motstand, må du ikke bruke makt for å føre kateteret inn i rektum. Avslutt irrigasjonen. Kontakt din behandler for å få hjelp. Merk: Hvis du ikke har noen følelse i rektum- eller anusområdet, vil din behandler sannsynligvis be deg om å kontrollere manuelt at rektum er tomt før du starter. Merk: Griperinger er tilgjengelig som et godt hjelpemiddel. Dersom du har nedsatt følelse rundt endetarmen og du ønsker å bruke gripering, sørg for at helsepersonell viser deg hvor ringen skal plasseres på slangen. Vær sikker på at kateteret er satt riktig inn (håndtaket bør ikke settes inn i anus), slik at ballongen kan fylles i riktig posisjon i endetarmen. Se side 21 for mer informasjon om griperinger og annet tilgjengelig tilbehør. Merk: Kontroller at du ikke sitter på slangene eller at vann- eller luftgjennomstrømningen i slangene er blokkert på en eller annen måte. 16

17 2. Fyll luft i ballongen. Bruk den lyseblå pumpen for å fylle luft i ballongen. Din behandler vil fortelle deg hvor mange ganger du skal pumpe for å fylle luft i ballongen. For å unngå lekkasje mens irrigasjonen pågår må du ikke blåse opp kateterballongen mer enn nødvendig. Deretter skyver du kateteret litt ned for å "sperre av" rektum. Merk: Du må ikke fylle for mye luft i kateterballongen det kan føre til at den sprekker. Du må ikke pumpe mer enn fem ganger når du bruker et kateter av typen regular. Merk: Hvis du må justere kateterets plassering, kan du tømme ballongen for luft ved å trykke på den svarte knappen ( ). 3. Irriger/instiller vann. Åpne vanngjennomstrømningen. Vanngjennomstrømningen er åpen når du kan se symbolet over den blå bryteren. Bruk den mørkeblå pumpen for å instillere den mengden vann din behandler har gitt deg beskjed om å instillere i tarmen. Merk: Hvor raskt vannet instilleres, avhenger av hvor raskt du pumper. Hvis du pumper med full pumpekapasitet hvert 5. til 10. sekund, gir dette en gjennomstrømningshastighet på cirka ml/ min. Bruk skalaen på vannbeholderen for å kontrollere hvor mye vann som er instillert. Du kan når som helst stoppe (helt eller midlertidig) instilleringen ved å lukke vanngjennomstrømningen. 17

18 Tømming 4. Trekk ut kateteret. Når du har instillert ønsket mengde vann, lukker du vanngjennomstrømningen med den blå bryteren og trykker på den svarte knappen ( ) til ballongen er helt tom. Det kan hende kateteret glir ut av seg selv. Hvis ikke trekker du kateteret forsiktig ut. Merk: Du kan la kateteret ligge i toalettskålen til du skyller eller tømmer kateterpakningen for vann og legger kateteret tilbake i pakningen. Gjør det som er mest praktisk for deg. Merk: Kateteret trekkes ut når ballongen er tømt for luft. Ikke trekk kateteret ut av rektum før ballongen er helt tom for luft. Merk: Hvis du føler motstand når kateteret trekkes ut, kan du prøve å trykke på den svarte knappen ( ) en gang til. Sørg for at du ikke dekker til sidene på knappen det er her luften strømmer ut. Hvis du fremdeles føler motstand, må du kontrollere at slangen mellom kontrollenheten og kateteret ikke er blokkert. Det siste du skal gjøre, er å koble slangen fra Navina Classic-kontrollenheten. 5. La tarmen tømme seg. Hvis tømmingen av kolon ikke starter av seg selv, slapper du av i minutter, deretter kan du prøve å lene deg forover, hoste, massere magen eller bevege overkroppen for å starte tømmeprosessen. Tømmetiden er individuell og kan variere fra dag til dag. 18

19 Demontering og rengjøring 1. Åpne lokket på vannbeholderen for å redusere trykket i systemet. 2. Koble den lyseblå koblingen fra Navina Classic-kontrollenheten. Hvis kateteret fremdeles henger i toalettet, løfter du opp slangen for å tømme vannet fra den i toalettet. La slangen ligge mot siden av toalettskålen. Hvis du allerede har lagt kateteret tilbake i pakningen, tømmer du vannet gjennom den lyseblå koblingen og ut i toalettet. 3. Koble slangen med den mørkeblå koblingen fra Navina Classic-kontrollenheten. Hold den høyt, slik at resten av vannet renner tilbake i vannbeholderen. 4. Åpne vanngjennomstrømningen og snu Navina Classic-kontrollenheten opp-ned i toalettskålen eller vasken for å tømme ut eventuelt vann som er igjen i den. Kontroller at bryteren som regulerer vanngjennomstrømningen, er åpen når kontrollenheten settes til oppbevaring. Tips: For å få ut de siste vanndråpene av kontrollenheten kan du trykke på pumpene. 19

20 5. Koble den mørkeblå koblingen fra vannbeholderen og tøm ut resten av vannet fra beholderen. 6. Tøm kateterpakningen for vann. Hold i slangen med hvit kobling, legg kateteret tilbake i pakningen (hvis dette ikke allerede er gjort) og koble det fra slangen. Kast engangskateteret og pakningen sammen med vanlig husholdningsavfall. Kateteret må ikke skylles ned i toalettet. 7. Skyll, rengjør og tørk de andre delene i systemet. Alle komponenter, bortsett fra engangskateteret som skal kastes etter bruk, kan vaskes med mildt såpevann. 20

21 Tilbehør Det finnes litt tilbehør som skal gjøre bruken av Navina Classic enklere. For enklere håndtering kan Navina Classic kontrollenheten festes til låret med hjelp av festestroppen. Det finnes to ulike griperinger for å lette håndteringen av rektalkateteret. En snor er også tilgjengelig dersom du ønsker å la kontrollenheten henge rundt halsen når du ikke har den i hånden. Tilbehøret er inkludert i Navina Classic systemet. Det er mulig å bestille separat ekstra tilbehør dersom det er behov for det. Bruk av festesnor 1. Før festestroppen med borrelåsen vendt ned gjennom festene på Navina Classic kontrollenheten. 2. Juster lengden på festestroppen ved å brette stroppen og fest med borrelås. 3. Plasser kontrollenheten på oversiden av låret og stram festestroppen rundt beinet. Justering av griperinger 1. Plasser en av ringene (vertikal eller horisontal) i nærheten av konnektoren på kateteret. Press til du hører/føler et klikk for å feste griperingen. Merk: Hvis du har nedsatt følelse rundt endetarmsåpningen og du ønsker å bruke gripering er det viktig at helsepersonell viser deg hvor ringen bør plasseres på slangen. Det er for å sikre at kateter ikke settes lengre inn enn til kateteret håndtaket. 21

22 Bruk av snoren 1. Før den lille tråden gjennom løkken i bunnen av Navina Classic kontrollenheten og før hele snoren gjennom trådsløyfen. 2. Fest koblingen på snoren. 3. Snoren kan deretter brukes rundt halsen. 22

23 Vanlige spørsmål Som nevnt tidligere er transanal irrigasjon (TAI) en svært individuell terapi. For noen vil terapien fungere etter et par gangers bruk, for andre kan det ta 4 12 uker å få til en tarmtømmingsrutine som fungerer. Klargjøring Hvor ofte bør jeg foreta transanal irrigasjon? Kan jeg slutte å bruke medisiner som gjør avføringen mykere eller hardere, når jeg begynner med Navina? Hvor lang tid tar prosedyren? Hvorfor er det viktig å fylle vannbeholderen opp til det øverste merket? Kan jeg tilsette salt i vannet? Er temperaturen på vannet viktig? Kan jeg bruke gel på kateteret? Er risikoen for å perforere tarmen høyere jo lengre tid kateteret brukes? Hvor ofte du skal utføre TAI bør avgjøres i samråd med helsepersonell. Transanal irrigasjon er vanligvis en del av et tarmtømmingsprogram. Det er mulig at du etter hvert vil kunne redusere mengden medisiner du bruker for å endre avføringens konsistens, men det kan også hende at du må fortsette å bruke noe for å sikre at avføringen har riktig konsistens og gjør tømmingen enklere. Det beste er å fortsette med medisinene du tar, til du får regelmessige resultater av den transanale irrigasjonen. Rådfør deg med helsepersonell dersom du vil endre din behandling. Det avhenger fra person til person, men målet er at prosedyren skal ta mindre enn én time. Noen personer oppnår gode resultater raskt. Hos andre vil det ta lengre tid, og tarmen vil tømmes periodisk. Fyll alltid vannbeholderen til det øverste merket. Selv om du ikke bruker alt vannet i forbindelse med irrigasjonen, vil en full beholder gi et effektivt trykk i Navina Classic-systemet, og du vil kunne se mengden vann som er brukt i behandlingen. Navina Classic kan brukes sammen med en saltvannsløsning, men da må produktet skylles grundig med rent vann rett etter bruk. Du må alltid bruke lunkent vann (36 38 C). For kaldt vann kan være ubehagelig og gi deg smerter. For varmt vann kan irritere rektum- og kolonveggen (som er svært ømfintlig). Nei, kateteret er hydrofilt og vil bli glatt når det legges i vann. Du trenger ikke å bruke gel. Nei, det er vist at risikoen for å perforere tarmen ikke øker jo lengre du bruker transanal irrigasjon. 23

24 Aktivering Hva slags vannkvalitet skal brukes? Bruk bare rent vann fra springen. Hvis du ikke har tilgang til rent vann fra springen, bruker du flaskevann. Instillering Hvor mye vann skal instilleres? Hvor raskt skal jeg pumpe for å instillere vannet? Hvilken ballongstørrelse anbefales? Kan jeg justere ballongstørrelsen? Kan jeg stoppe instilleringen? Hva hvis det ikke skjer noen gjennomstrømning av vann når jeg bruker den mørkeblå pumpen? Hva hvis vanngjennomstrømningen er for lav? Din behandler vil fortelle deg hvor mye vann du skal bruke. For voksne er det vanlig å starte med cirka 500 ml. Din behandler vil fortelle deg dette. Vannet skal instilleres med en hastighet som er rask nok til å stimulere tarmveggen, men ikke for raskt, da det kan forårsake kramper, smerter eller kraftige reflekskontraksjoner i buken. Hvis du pumper hvert 5. til 10. sekund, gir det en gjennomstrømningshastighet på cirka ml/minutt. Din behandler vil gi deg råd om egnet ballongstørrelse. Ballongen bør være stor nok til å holde kateteret på plass og "sperre" analåpningen for å redusere lekkasje under irrigasjonen. Du kan slippe luft ut av ballongen ved å trykke på den svarte knappen med symbolet. Du må ikke pumpe mer enn fem ganger når du fyller luft i kateterballongen. Hvis du slutter å pumpe med den mørkeblå pumpen, reduseres gjennomstrømningen langsomt. Etter hvert vil den stoppe når trykket er utjevnet. Du kan når som helst stoppe instilleringen av vann helt ved å lukke vanngjennomstrømningsknappen med den blå bryteren. Kontroller at vanngjennomstrømningsbryteren på Navina Classickontrollenheten er åpen. Kontroller at det er vann i beholderen. Kontroller at lokket på vannbeholderen er lukket. Kontroller at slangene er koblet til på riktige steder. Kontroller at slangene er skikkelig tilkoblet, slik at det ikke lekker luft. Kontroller at slangene ikke er blokkerte eller bøyde. Kontroller at vanngjennomstrømningsbryteren på Navina Classickontrollenheten er åpen. Kontroller at lokket på vannbeholderen er helt lukket. Kontroller at slangene er koblet til på riktig sted. Kontroller at slangene er skikkelig tilkoblet, slik at det ikke lekker luft. Kontroller at slangene ikke er blokkerte eller bøyde. Kontroller at du ikke er forstoppet, og at rektum er tømt. Du kan prøve å plassere vannbeholderen høyere opp. Trykket i systemet kan ha nådd maksimum, og sikkerhetsventilen kan ha åpnet seg. Slipp luft ut av kateteret og prøv å tømme tarmen. Hvis du føler at tarmen ikke er helt tømt, må du kontrollere at du ikke er forstoppet og at rektum er tømt. Deretter gjentar du irrigasjonsprosedyren. 24

25 Hvorfor kan jeg ikke pumpe mer enn fem ganger for å fylle luft i ballongen? Hva hvis det oppstår blødning? Hva skal jeg gjøre hvis jeg får smerter? Hva hvis jeg begynner å svette, får hjertebank eller føler meg svimmel mens irrigasjonen pågår? Hva hvis det lekker vann rundt kateteret? Hva hvis kateteret støtes ut før ballongen er tømt for luft? Maks. oppblåsning av ballongen er definert etter samtaler med helsepersonell med erfaring på området. Dette er valgt for å oppfylle anatomiske behov og hindre at ballongen blåses opp for mye og eventuelt sprekker. En liten blødning eller blodflekker på kateteret kan forekomme, men dette er ikke et tegn på noe alvorlig. Mer alvorlig eller vedvarende rektalblødning med eller uten smerter kan være tegn på en tarmperforasjon. Dette skal behandles som øyeblikkelig hjelp og krever akutt innleggelse på sykehus. Hvis du får kramper, ubehag eller smerter mens vannet instilleres, stopper du instilleringen en kort stund og fortsetter forsiktig når ubehaget har gått over. Sørg for at vannet har kroppstemperatur. Hvis smertene er kraftige eller vedvarer, må du stoppe irrigasjonen med det samme. Tarmen kan være perforert, og dette må behandles som en akutt medisinsk tilstand. Hvis du har en ryggmargsskade, kan dette tyde på såkalt autonom dysrefleksi. Instiller vannet langsomt og begrens tiden på toalettet (avhengig av toleranse). Hvis symptomene er plagsomme, må du sørge for at du ikke er alene når du foretar irrigasjonen. Dette frem til symptomene du opplever hver gang du foretar en transanal irrigasjon, har minsket eller er så få som mulig. Hvis du er i risikogruppen for å få autonom dysrefleksi, må du ha medisiner lett tilgjengelig hjemme. Hvis du opplever autonom dysrefleksi, må du stoppe irrigasjonen med det samme. Før du kan fortsette med transanal irrigasjon, må du gjennomgå ytterligere utredning og eventuelt få annen behandling. Kontroller at kateteret er plassert på riktig sted. Kontroller vanntemperaturen. Fyll mer luft i ballongen opp til maksimumsinnstillingen som din behandler har forskrevet for deg. Ikke pump mer enn fem ganger totalt for å blåse opp ballongen. Kontroller at det ikke er avføring i rektum. Fyll luft i ballongen langsommere. Reduser oppblåsingen for å unngå å aktivere reflekser. Kontroller om du er forstoppet, og behandle dette. 25

26 Tømming Hva hvis tarmen ikke tømmes? Hva hvis jeg føler motstand når jeg prøver å trekke ut kateteret, eller ballongen ikke tømmes helt for luft? Prøv å lene deg forover, hoste eller massere magen. Hvis vannet og tarminnholdet fremdeles ikke kommer ut, kan det skyldes kraftig forstoppelse, og en manuell tømming av rektum kan være nødvendig. Det kan også skyldes at du er dehydrert, så husk å drikke mye vann og gjenta den transanale irrigasjonen dagen etter. Hvis du har brukt transanal irrigasjon en stund med godt resultat, kan det skyldes at kolon er renset, og dette kan være det første tegnet på at du kan redusere frekvensen av irrigasjonen. Hvis du føler motstand når kateteret trekkes ut, kan du prøve å trykke på den svarte knappen med symbolet. Luften kommer ut rundt den svarte knappen, så pass på at du ikke dekker til luftåpningene rundt den svarte knappen. Hvis du fremdeles føler motstand, kontrollerer du at slangen ikke er tilstoppet. Hvis dette ikke hjelper, kobler du slangen fra kontrollenheten, dette bør føre til at luften går ut av ballongen. Demontering Kan jeg bruke Nei, rektalkateteret er et engangsprodukt. Kast det etter bruk, katetrene flere sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis det brukes flere ganger, ganger? kan Wellspect HealthCare ikke garantere at produktet vil fungere som det skal, eller er trygt å bruke. Gjenbruk kan føre til infeksjon. Hvordan skal Navinasystemet oppbevares? vesken. Navina System bør ikke utsettes for direkte sollys. Kontroller Etter at komponentene er rengjort og tørket, kan de lagres Navina også at slangene ikke er bøyde, og at systemet ikke oppbevares i nærheten av skarpe gjenstander. Oppbevares utilgjengelig for barn. 26

27 Tegn og symboler Produsent REF LOT Referansenummer. Artikkelnummer på produktet som skal bestilles Lot-nummer Bør brukes innen Engangsbruk Se brukerveilederen Advarsel Ifølge føderal lovgivning i USA kan dette produktet bare selges av eller på bestilling fra en lege. 27

28 Kortfattet bruksanvisning Merk: Les hele bruksanvisningen. Tøm blæren før du starter irrigasjonen. Følg instruksjonene fra helsepersonell. Opplæring med helsepersonell spesialisert i TAI og kjent med Navina Systems er obligatorisk før bruk av Navina Classic system. 1. Forberedelse 1. Fyll vannbeholderen. 2. Koble slangen til vannbeholderen mellom vannbeholderen og kontrollenhet (mørk blå). 3. Koble slangen mellom kontrollenheten og kateteret (lys blå/hvit). 2. Aktivering 1. Sørg for at det er åpnet for vannstrømmen (åpent når du kan se dette symbolet over den blå bryteren). 2. Pump vann med den mørkeblå ballongen slik at vannet dekker kateteret. 3. Lukk for vannstrømmen (lukket når du kan se dette symbolet over den blå bryteren) 3. Instillasjon 1. Før kateteret inn til kateterhåndtaket. 2. Fyll luft i ballongen med lyseblå ballong. 3. Trekk kateteret litt ned for å tette rundt endetarmen. 4. Åpne vannstrømmen. 5. Sett inn vann med mørk blå ballong. 6. Lukk vannstrømmen 28

29 4. Tømming 1. Ta luften ut av ballongen ved å trykke på den sorte knappen. 2. Fjern kateteret. 3. La tarmene tømme seg. 5. Demontering 1. Åpne lokket på vannbeholderen. 2. Koble slangene fra kontrollenheten. 3. Tøm ut vannet fra slangene. 4. Åpne vannstrømmen og tøm ut vannet fra kontrollenheten. 5. Koble fra kateteret og kast i restavfall. 6. Koble slangen fra vannbeholderen og tøm ut vannet. 7. Skyll, rengjør. 29

30 Vi setter pris på din mening! Din mening kan komme til å utgjøre en forskjell for mange brukere av transanal irrigasjon (TAI). Navina Systems ble utviklet i samarbeid med en internasjonal gruppe av helsepersonell og brukere av TAI. For fremtidig utvikling er det viktig at vi mottar tilbakemeldinger fra kunder som deg og det er derfor vi inviterer deg til å bli en del av undersøkelsespanelet vårt TellUs. Hvis du ønsker å gi verdifull tilbakemelding til et medlem i TellUs, kan du registrere deg på 30

31 Kontaktinformasjon Wellspect HealthCare Karihaugveien 89, 1086 Oslo. Tlf.: Faks:

32 Navina Systems Navina Smart-systemet 1 Navina Smart kontrollenhet med lader og ledning 1 vannbeholder 1 slangesett 2 rektalkatetre 1 Tilbehørssett 1 Navina oppbevaringsveske Navina Classic-systemet 1 Navina Classic kontrollenhet 1 vannbeholder x2 1 slangesett 2 rektalkatetre 1 Tilbehørssett 1 Navina oppbevaringsveske Navina Classic-systemet refill 1 Navina Classic kontrollenhet 1 vannbeholder x Forbrukssett 1 slangesett 2 rektalkatetre 1 vannbeholder 15 rektalkatetre x Rektalkatetersett 10 rektalkatetre x Slangesett 1 kateterslange 1 vannbeholderslange Tilbehør 2 griperinger (1 loddrett, 1 vannrett) 1 snor 1 festestropp 1 festeklips for Navina Smart Navina Smart kontrollenhet med lader og ledning 1 Navina Smart kontrollenhet 1 Lader 1 Strømadapter Navina Classic kontrollenhet Produsent Wellspect HealthCare Aminogatan 1, P.O. Boks 14, SE Mölndal, Sverige. Telefon: Navina Classic kontrollenhet 2944-C x2

Brukerveileder. En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere

Brukerveileder. En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere Brukerveileder En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere Navina Smart personlig informasjon Navina Smart kontrollenhet: Kode for å låse opp innstillinger: Startdato: Forventet dato for ny kontrollenhet:

Detaljer

En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere.

En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere. En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere. En god rutine kan gjøre underverker Det kan være vanskelig å få etablert en regelmessig toalettrutine for personer med kronisk obstipasjon, lekkasje og/eller

Detaljer

Qufora IrriSedo Konussystem

Qufora IrriSedo Konussystem Qufora IrriSedo Konussystem Naturlig og enkel rektal irrigasjon NYHET belagt engangskonus Kom enkelt i gang med irrigasjon Irrigasjon den naturlige løsning Veiledning til deg som skal bruke Qufora IrriSedo

Detaljer

Veiledning i bruk av Peristeen

Veiledning i bruk av Peristeen Forutsigbar tarmtømming Veiledning i bruk av Peristeen Innhold Innledning 3 Tarmens anatomi 4 Forstyrrelser i tarmen 5 Peristeen - en forutsigbar tarmtømmingsmetode 6 Praktisk Informasjon 8 Spørsmål og

Detaljer

Brukerveileder: For deg som bruker transanal irrigasjon. En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere

Brukerveileder: For deg som bruker transanal irrigasjon. En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere Brukerveileder: For deg som bruker transanal irrigasjon En velfungerende tarm gjør hverdagen enklere Kjære leser Denne brukerveilederen er utarbeidet for å hjelpe deg som har fått foreskrevet Navina Systems

Detaljer

Dilatasjonsveiledning

Dilatasjonsveiledning Dilatasjonsveiledning Historien om RID Historien om behandlingen av innsnevringer i urinrøret (strikturer) strekker seg svært langt tilbake i tid. Forskjellige materialer har blitt brukt i tusenvis av

Detaljer

Transanal irrigasjon. Opplæringsveileder for helsepersonell

Transanal irrigasjon. Opplæringsveileder for helsepersonell Transanal irrigasjon Opplæringsveileder for helsepersonell 2 Forord Denne opplæringsveilederen beskriver hvordan Peristeen transanal irrigasjon kan brukes trygt og effektivt. Peristeen transanal irrigasjon,

Detaljer

Forutsigbar tarmtømming. Veiledning i bruk av Peristeen

Forutsigbar tarmtømming. Veiledning i bruk av Peristeen Forutsigbar tarmtømming Veiledning i bruk av Peristeen Innhold Innledning....3 Tarmens anatomi...4 Forstyrrelser i tarmen...5 Peristeen - en forutsigbar tarmtømmingsmetode....6 Tarmtømmingsdagbok, voksne................................

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

OPPSTART OPPSTART. Med forlengelsesslange. Åpne Sangvia pakningen ved aseptisk prosedyre.

OPPSTART OPPSTART. Med forlengelsesslange. Åpne Sangvia pakningen ved aseptisk prosedyre. Åpne Sangvia pakningen ved aseptisk prosedyre. 1. a) Fjern beskyttelseshettene fra utløpene i oppsamlingsenheten. b) Koble avfallsposen til utløpet for avfall (hvit kobling). c) Koble forlengelsesslangen

Detaljer

Mann Bruker veiledning

Mann Bruker veiledning A Hollister Technology VaPro 100% Berøringsfritt, intermitterende kateter Mann Bruker veiledning Juni 2018 Innholdsfortegnelse Innhold Side Urinveiene 3 Valg av intermitterende kateter 4-5 VaPro intermitterende

Detaljer

Nytt konsept for bedre helse. SuperStream Colon Hydrotherapy

Nytt konsept for bedre helse. SuperStream Colon Hydrotherapy Nytt konsept for bedre helse SuperStream Colon Hydrotherapy For en bedre helse og velvære Veiledning Kolon er kroppen s kloakk og det er også en avsl gård for giftstoffer og skadelige bakterier. Om de

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

COLOBREATHE BRUKSANVISNING

COLOBREATHE BRUKSANVISNING COLOBREATHE BRUKSANVISNING Innhold Innledning Om Colobreathe Innholdet i pakningen Hvordan man bruker Colobreathe Turbospin inhalator Hvordan man bruker Colobreathe ved hjelp av Turbospin -inhalatoren

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Din guide til et bedre liv med Peristeen

Din guide til et bedre liv med Peristeen Din guide til et bedre liv med Peristeen Hva bør jeg tenke på dersom jeg skal på reise utenfor Norge? Innhold Hvor lang tid tar det å irrigere med Peristeen? Coloplast Assistanse er en kostnadsfri service

Detaljer

HVORDAN DU BRUKER INSTANYL

HVORDAN DU BRUKER INSTANYL VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON HVORDAN DU BRUKER INSTANYL FLERDOSEBEHOLDER ENDOSEBEHOLDER VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON OM INSTANYL Instanyl finnes både som endosebeholder og flerdosebeholder. Kontroller

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

Denne pasientveiledningen skal brukes som et tillegg til de spesifikke instruksjonene du har fått av legen.

Denne pasientveiledningen skal brukes som et tillegg til de spesifikke instruksjonene du har fått av legen. N ON-Q* -smertelindringssystem Pasientveiledning Pumpe A Select-A-Flow * Variabel hastighetskontroller Klemme Filter Festes Til Kateteret Slange B ONDEMAND * Bolusknapp Flyt-Kontroller C Fast Flythastighet

Detaljer

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A. kundebetjeningsnummer Som en del av Rexairs kundebetjeningsprogram får hver Rainbow AquaMate et serienummer for

Detaljer

HVORDAN DU BRUKER INSTANYL

HVORDAN DU BRUKER INSTANYL HVORDAN DU BRUKER INSTANYL flerdosebeholder endosebeholder VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON OM INSTANYL Instanyl finnes både som endosebeholder og flerdosebeholder. Kontroller

Detaljer

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for å blande bin er tørr. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble på strømen - Hvis du bruker en generator sørg for at den er minst 20KVA for 230V. Pass på at bryteren på innsiden av kontrollboksen

Detaljer

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Brukerhåndbok 2015-12-01 Optimal forlengelse Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Innhold Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Innledning 3 Bruksanvisning 3 Rengjøring 4 Annen informasjon 5 Egne notater 7

Detaljer

Din veiledning til. Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn

Din veiledning til. Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn Din veiledning til Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn Penn Innhold Bruksanvisning 4 Bli kjent med GoQuick 5 Klargjøring av GoQuick 6 3 enkle trinn for daglig bruk 12 (MED nåleskjuler)

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294 Poseløs støvsuger med vannfiltrering Prod.nr. IT015294 Bruksanvisning Innhold Sikkerhetsanvisninger... 3 Oversikt... 4 Klargjøring og bruk... 5 Tømming og vedlikehold... 7 Problemløsning... 9 Tekniske

Detaljer

PASIENTHEFTE ULCERØS KOLITT

PASIENTHEFTE ULCERØS KOLITT PASIENTHEFTE ULCERØS KOLITT INNHOLDSFORTEGNELSE Hva er ulcerøs kolitt?... 5 Symptomer... 7 Diagnose... 9 Årsaker til ulcerøs kolitt... 11 Prognose... 13 Behandling... 13 Hva kan man gjøre selv... 15 Hva

Detaljer

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok

Styler.  Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4680/00 NO Brukerhåndbok d g e f h c b a j k l m n i o p r q s Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Oversikt over komponenter Se bilde side 2 i den originale bruksanvisningen for oversikt. A. Deksel for vannbeholder B. Vannbeholder C. Øvre beholder D. Knott E. Nedre

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190 Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Beskrivelse av komponenter 1. Kvernestykke 2. Kvernestykke 3. Kutteplate (fin) 4. Kutteplate (grov) 5.

Detaljer

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT ØREPROPPSETT FOR BTE-HØREAPPARAT (Opplysningene skal fylles ut av hørselsspesialisten.) Type øreproppsett: STANDARD ØREPROPPER FOR RIC/RITE-HØREAPPARATER

Detaljer

bruksanvisninger Introduksjon Advarsel Slik virker FertilCount For produktet FertilCount

bruksanvisninger Introduksjon Advarsel Slik virker FertilCount For produktet FertilCount bruksanvisninger For produktet FertilCount Les instruksjonen nøye før bruk. Hvis du har spørsmål, kan du sende mail til post@fertil.no. Introduksjon FertilCount tester din sædcellekonsentrasjon. Testen

Detaljer

BCG-medac. Behandling med BCG-medac. - Pasientinformasjon

BCG-medac. Behandling med BCG-medac. - Pasientinformasjon BCG-medac Behandling med BCG-medac - Pasientinformasjon Introduksjon Diagnos Legen din har gitt deg diagnosen urinblærekreft og har anbefalt at du behandles med BCG. Legen din har ansett risikoen for at

Detaljer

Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING

Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING INNHOLDSFORTEGNELSE Viktige sikkerhetsinstrukser...02 Instruksjoner for bruk...03 Hurtigveiledning...04 Tips/vedlikeholdsinstrukser...09 a. Rengjøring

Detaljer

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61 WCS-61 Wonder Core Smart brukerveiledning Vær nøye med å lese «Sikkerhetsregler» før bruk så du vet hvordan du skal benytte utstyret riktig. Oppbevar instruksene på et trygt sted så du kan slå opp i dem

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for att trakt er tørr. Hvis våt tørk før bruk. Koble strøm - Hvis du bruker en generator sørge for at det er minst 20KVA. Koble vann til Ritmo L. ¾ "slange er den beste, men du kan også bruke ½".

Detaljer

HEMOROIDER OG BRUK AV SCHERIPROCT REKTALSALVE

HEMOROIDER OG BRUK AV SCHERIPROCT REKTALSALVE HEMOROIDER OG BRUK AV SCHERIPROCT REKTALSALVE Prednisolonkaproat / Cinkokainhydroklorid HEMOR O IDER HAR DU HEMOROIDER? I så fall er du ikke alene. Man regner med at opptil 50 %¹ av befolkningen har, eller

Detaljer

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok

Hair Styler.  Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4698/22 NO Brukerhåndbok e f h g i j d c o p n m l b q k a r s t v u Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips!

Detaljer

MINI ONE Balloon Button

MINI ONE Balloon Button MINI ONE Balloon Button gastrostomiport Den lille knappen som gjør den STORE forskjellen M e d i s i n s k e Produkter MINI ONE Balloon Button - gastostromiport Har størst utvalg. Er minst, lavest og mest

Detaljer

Kort instruks for Spectra S

Kort instruks for Spectra S Kort instruks for Spectra S Les bruker instruksene og kapittelet om sikkerhetsinstrukser før du tar i bruk maskinen. Behold disse instruksene nær maskinen. Innhold Fremgangsmåte. 2 Hvordan fylle på Spectra

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5

Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5 Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5 Genotropin Pen 5 er et injeksjonshjelpemiddel som brukes til å blande og injisere Genotropin (somatropin) pulver og væske til injeksjonsvæske. Dette injeksjonshjelpemidlet

Detaljer

Tilberedning og injeksjon

Tilberedning og injeksjon Se s. 2 og 10 for anbefalt dosering Tilberedning og injeksjon qilaris 150 mg pulver til injeksjonsvæske, oppløsning Veiledning for pasienter og helsepersonell om klargjøring og administrering av ILARIS

Detaljer

Clatronic Espressomaskin ES2612

Clatronic Espressomaskin ES2612 Clatronic Espressomaskin ES2612 Generelle forsiktighetsregler - Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og behold denne, samt garantien og kvitteringen. Behold også originalemballasjen om

Detaljer

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 NORSK

Detaljer

Brukermanual. Maritim 280 Maritim 270 RIB Maritim 310 RIB

Brukermanual. Maritim 280 Maritim 270 RIB Maritim 310 RIB Brukermanual Maritim 280 Maritim 270 RIB Maritim 310 RIB 1 Kjære kunde. Gratulerer med ny båt. Denne er produsert i henhold til sikkerhetsbestemmelsene som gjelder i EU/EØS området. Hver enkelt båt har

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

CRISTIAL HORIZON INSTRUKSJONSMANUAL. Slush Distribusjon AS Tastagaten 34 4007 Stavanger 51 51 03 50 post@mrslush.no www.slush.no.

CRISTIAL HORIZON INSTRUKSJONSMANUAL. Slush Distribusjon AS Tastagaten 34 4007 Stavanger 51 51 03 50 post@mrslush.no www.slush.no. CRISTIAL HORIZON Slush Distribusjon AS Tastagaten 34 4007 Stavanger 51 51 03 50 post@mrslush.no www.slush.no INSTRUKSJONSMANUAL Vanlig bruk: Plasser maskinen på en jevn og flat overflate. La det være minst

Detaljer

HEMOROIDER OG BRUK AV SCHERIPROCT

HEMOROIDER OG BRUK AV SCHERIPROCT HEMOROIDER OG BRUK AV SCHERIPROCT Prednisolonkaproat / Cinkokainhydroklorid HEMOR O IDER HAR DU HEMOROIDER? I så fall er du ikke alene. Man regner med at opptil 50 %¹ av befolkningen har, eller vil få,

Detaljer

Bruksanvisning massasjestol

Bruksanvisning massasjestol Bruksanvisning massasjestol Takk for at du kjøpte denne massasjestolen! Les bruksanvisningen nøye før bruk, særlig delen med sikkerhetsanvisninger. På denne måten vil du bruke massasjestolen riktig, og

Detaljer

Hva er LUTS? og hvordan kan det behandles

Hva er LUTS? og hvordan kan det behandles Hva er LUTS? og hvordan kan det behandles Informasjon om vannlatingssymptomer i nedre urinveier (LUTS) og behandlingsalternativer. Menns helse og maskulinitet Det er ikke alltid lett å være mann. Vi har

Detaljer

Pakningsvedlegg. Les nøye gjennom dette pakningsvedlegget før du begynner å bruke legemidlet.

Pakningsvedlegg. Les nøye gjennom dette pakningsvedlegget før du begynner å bruke legemidlet. Pakningsvedlegg Les nøye gjennom dette pakningsvedlegget før du begynner å bruke legemidlet. Scheriproct stikkpiller og kombinasjonspakning: Ta vare på dette pakningsvedlegget. Du kan få behov for å lese

Detaljer

Askesuger Bruksanvisning

Askesuger Bruksanvisning Askesuger Bruksanvisning Med tanke på din egen sikkerhet, les og forstå denne bruksanvisningen. Sug ikke opp varm aske, kull, giftige, brennbare eller andre farlige materialer. Askesugeren må ikke brukes

Detaljer

Bekkenbunnsog blæretrening

Bekkenbunnsog blæretrening Bekkenbunnsog blæretrening Fakta om inkontinens (urinlekkasje) Inkontinens er vanligere enn du tror, og du kan få behandling for det. De aller fleste med inkontinens er kvinner. Det er ikke bare eldre

Detaljer

Inspire BRUKERVEILEDNING. Inspire. Dilatorsett i silikon

Inspire BRUKERVEILEDNING. Inspire. Dilatorsett i silikon Inspire BRUKERVEILEDNING Inspire Dilatorsett i silikon Brukerveiledning Størrelser: 7.5 cm x 1.25 cm (dilator 1) 9 cm x 2 cm (dilator 2) 10.75 cm x 2cm (dilator 3) 12.75 cm x 2.5 cm (dilator 4) 14 cm x

Detaljer

Tidlig hjemreise med Exudrain sårdrenasje INFORMASJON FOR PLEIEPERSONELL OG PASIENTER FOR BRUK AV SÅRDREN HJEMME

Tidlig hjemreise med Exudrain sårdrenasje INFORMASJON FOR PLEIEPERSONELL OG PASIENTER FOR BRUK AV SÅRDREN HJEMME Tidlig hjemreise med Exudrain sårdrenasje INFORMASJON FOR PLEIEPERSONELL OG PASIENTER FOR BRUK AV SÅRDREN HJEMME Hjem, kjære hjem De første dagene etter operasjonen trenger de fleste brystopererte to dren

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica Stretch Art. nr. 724 150

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica Stretch Art. nr. 724 150 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica Stretch Art. nr. 724 150 KOMPLETT DELELISTE Del nr. Beskrivelse Ant. 1 Hovedramme 1 2 Justeringsstag 1 3 Liggeplate 1 4 Hengsler 2 5 Håndtak 2 6 Støttestag 2 7

Detaljer

Montering og betjeningshenvisninger Leveringsomfang:

Montering og betjeningshenvisninger Leveringsomfang: Montering og betjeningshenvisninger Leveringsomfang: 1. Kjøleskap med termostat 2. Holdeanretning for trykkgassflaske 3. Pumpe med tappekran 4. Monteringsmateriale 5. Tappehode 6. Trykkregulator med sikkerhetsventil

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk.

Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk. Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble strøm - 400/230V Hvis du bruker en generator sørge for at det er minst 20KVA. Sjekk

Detaljer

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning Iskremmaskin IT015513 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Deler (Pic.01): 1. Hovedenhet 2. På-/Av-bryter (O/I) 3. Drivaksel 4. Gjennomsiktig lokk 5. Låseklemme

Detaljer

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Sikkerhetsanvisninger Når en benytter elektrisk utstyr bør følgende sikkerhetsbestemmelser følges: 1 Les alle instruksjoner før en starter. 2 For å beskytte seg

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

TOTAL GYM BENEFIT 97103

TOTAL GYM BENEFIT 97103 TOTAL GYM BENEFIT 97103 BRUKSANVISNING 0 VIKTIGE ADVARSEL: For å unngå alvorlige skader må du lese alle forhåndsregler, instruksjoner og advarsler i bruksanvisningen før du bruker Total Gym. Casall tar

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

ELEKTRONISK AKUPUNKTURAPPARAT

ELEKTRONISK AKUPUNKTURAPPARAT ELEKTRONISK AKUPUNKTURAPPARAT Akupunktur uten nåler og uten strøm! Akupunktur's handling reduserer: Kontrakturer Smerter Leddsmerter Senesmerter Akupunktur's handling øker: Følelse av velvære Vitalitet

Detaljer

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning Høytrykksspyler Prod.nr. CA-416 Bruksanvisning Lite vannforbruk og høytrykk Energibesparende og miljøvennlig Bærbar, holdbar og sikker Perfekt for vask av båt, sykkel, atv, campingbil m.m. Kan koples til

Detaljer

SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER

SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER HJELMHÅNDBOK Takk for at du kjøpte denne Northern Diver hjelmen. Du bør for din egen sikkerhets skyld ikke bruke produktet før du har lest denne håndboken.

Detaljer

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre: Pasientinformasjon om hjemmepleie Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre: Distributørinformasjon Spesifikk kontaktinformasjon til distributøren skal føres her 2 Introduksjon Denne pasienthåndboken

Detaljer

Trinn-for-trinn bruksanvisning til Enbrel 25 mg og 50 mg ferdigfylt penn MYCLIC

Trinn-for-trinn bruksanvisning til Enbrel 25 mg og 50 mg ferdigfylt penn MYCLIC Trinn-for-trinn bruksanvisning til Enbrel 25 mg og 50 mg ferdigfylt penn MYCLIC For ytterligere informasjon les Enbrel pakningsvedlegg før bruk Innholdsfortegnelse Viktig å huske før du begynner...3 Hvordan

Detaljer

BILAG TIL QUADJOY MUS. Quadjoy mus. - en veileder for bruk og innstillinger

BILAG TIL QUADJOY MUS. Quadjoy mus. - en veileder for bruk og innstillinger BILAG TIL QUADJOY MUS Quadjoy mus - en veileder for bruk og innstillinger Quadjoy mus Artikkel nr 18711 HMS art.nr.: 061993 Innhold 01 Kom i gang 3 Montering 3 Stille inn hastighet 3 Grunninnstillinger

Detaljer

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails.

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails. BRUKERVEILEDNING TAKK På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go. Go Nails. Go Go Nails er et helt nytt manikyr- og pedikyrsett som vil gjøre neglene dine vakre og sunne uansett

Detaljer

Din behandling med XALKORI (krizotinib) - viktig sikkerhetsinformasjon

Din behandling med XALKORI (krizotinib) - viktig sikkerhetsinformasjon Dette legemidlet er underlagt særlig overvåking for å oppdage ny sikkerhetsinformasjon så raskt som mulig. Du kan bidra ved å melde enhver mistenkt bivirkning. Se avsnitt 4 i pakningsvedlegget for informasjon

Detaljer

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10 Modell F4181 Løftestropp for F-071 Best.nr.: F4181 Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10 E-mail: fno@fernonorden.com Org. nr. 924 45

Detaljer

BodyWand BRUKERVEILEDNING. BodyWand. Vibrator for kvinner og menn

BodyWand BRUKERVEILEDNING. BodyWand. Vibrator for kvinner og menn BodyWand BRUKERVEILEDNING BodyWand Vibrator for kvinner og menn Brukerveiledning Spesifikasjoner: Lengde: 30 cm Diameter: 6 cm Batteritype: ledning Lengde, ledning: 250 cm Vekt: 460 gram Produsent: Alternative

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Brukerhåndbok

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 NO Brukerhåndbok a h g b c f e d Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten

Detaljer

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon.

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon. Skifte rekvisita Skifte rekvisitadeler 1 Hvis du vil vite hvordan du skal skifte en enkelt rekvisitakomponent, kan du klikke på overskriftene nedenfor: Tonerkassetter Fotofremkallingskassett Oljeflaske

Detaljer

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507 Brukerhåndbok Opal Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0507 Innhold Innledning...3 Hva inneholder esken?...3

Detaljer

VetPen Insulinpenn til hund & katt

VetPen Insulinpenn til hund & katt VetPen Insulinpenn til hund & katt En enklere måte å gi insulin til hunder og katter VetPen er den eneste insulinpennen som er produsert og tilpasset til bruk hos hunder og katter. Insulinpennen kan brukes

Detaljer

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA kundeservicenummer Som en del av Rexairs kundeserviceprogram blir hver MinJet tildelt et kundeservice-serienummer etter

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

heated humidifier H5i Welcome Guide Norsk

heated humidifier H5i Welcome Guide Norsk H5i heated humidifier Welcome Guide Norsk Velkommen Takk for at du valgte H5i. Les hele velkomst- og informasjonsveiledningene før du bruker apparatet. Vippelokkforsegling Luftuttak Vippelokk ClimateLine-/

Detaljer

Din behandling med XALKORI (crizotinib) - viktig sikkerhetsinformasjon

Din behandling med XALKORI (crizotinib) - viktig sikkerhetsinformasjon Dette legemidlet er underlagt særlig overvåking for å oppdage ny sikkerhetsinformasjon så raskt som mulig. Du kan bidra ved å melde enhver mistenkt bivirkning. Se avsnitt 4 i pakningsvedlegget for informasjon

Detaljer