ATTIX 150 FIN C320-DK-FIN-N-S 07/2008 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "ATTIX 150 FIN C320-DK-FIN-N-S 07/2008 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING"

Transkript

1 Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Driftsinstruks Bruksanvisning Driftsvejledning Instrucciones de manejo

2

3 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C320-DK-FIN-N-S 07/2008

4

5 Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Brugersikkerhed... 2 Generelle oplysninger om brug af støvsugeren... 2 Korrekt anvendelse... 2 Støvemission ved anvendelse... 2 Generelle anbefalinger... 2 Beskrivelse af støvsugeren...3 Skilte... 3 Ekstraudstyr... 3 Tilbehør... 3 Ind- og udpakning... 3 Ibrugtagning af støvsugeren - tilslutning via strømforsyningen... 4 Forlængerledninger... 4 Våd- og tørsugning... 5 Vedligeholdelse og reparation... 5 Tekniske data... 6 Dimensioner... 6 Styreenheder, lysindikatorer og forbindelser... 6 Eftersyn før start... 6 Ibrugtagning... 6 Sådan rystes hovedfilteret... 7 Nødstop... 7 Tømning af beholderen... 7 Montering af udstyr til vådsugning... 7 Efter endt arbejde... 8 Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering... 8 Afmontering og udskiftning af filter... 8 Udskiftning af filter... 8 Eftersyn og rengøring af motorens blæser... 9 Eftersyn af pakning... 9 Rengøring og udskiftning af separator (hvis monteret)... 9 Bortskaffelse af støvsugeren... 9 Ledningsdiagrammer... 9 DK Problemløsning / C320

6 Brugervejledning Læs brugervejledningen nøje, og sørg for at overholde alle gældende sikkerhedsforskrifter markeret med ordet Brugersikkerhed Generelle anbefalinger DK Før støvsugeren tages i brug, skal brugervejledningen læses grundigt igennem og gemmes i nærheden af maskinen til senere brug. Støvsugeren må kun betjenes af personer, der har et indgående kendskab til, hvordan den virker, og er fuldt kvalificerede til opgaven. Før støvsugeren tages i brug, skal brugeren være instrueret og oplært i, hvordan den virker, og til hvilke opgaver den kan anvendes, inklusive hvordan man på forsvarlig vis tømmer og bortskaffer det opsamlede støv. Generelle oplysninger om brug af støvsugeren Brugen af denne støvsuger er underlagt lovene i brugslandet. Ud over retningslinjerne i brugervejledningen og lovene i brugslandet, skal brugeren også overholde de tekniske krav (gældende regler for miljøbeskyttelse og arbejdssikkerhed, f.eks. det europæiske direktiv 89/391/EF og efterfølgende), for at sikre forsvarlig og korrekt brug af maskinen. Undgå arbejdsoperationer, der kan være til fare for mennesker, ejendom og miljø. Overhold sikkerheds- og betjeningsforskrifterne i denne brugervejledning. Korrekt anvendelse Støvsugererne, der er beskrevet i denne brugervejledning, er beregnet til industriel brug. Den fremstillede version (normal version) er ikke egnet til opsugning af sundhedsfarligt, brændbart/eksplosivt støv. Denne støvsuger kan også fremstilles i en variant med niveaukontrol til vådsugning. Støvemission ved anvendelse Vejledende driftsværdier: normal version (ikke egnet til støvsugning af sundhedsfarligt støv): opfanger mindst 99,1 % af støvpartiklerne, der måler 3 μm. Brand- og eksplosionsfare. Støvsugeren må ikke anvendes i nærheden af aktive antændelseskilder. Støvsugeren må ikke anvendes til opsugning af følgende materialer: glødende materialer (gløder, varm aske, tændte cigaretter, etc.); brændbare væsker, stærke brændstoffer (f.eks. benzin, opløsningsmidler, syrer, alkaliske væsker, etc.). Støvsugeren må ikke anvendes til opsugning af følgende materialer: eksplosivt støv eller let antændelige stoffer (f.eks. magnesium- eller aluminiumstøv, etc.). Støvsugeren egner sig ikke til opsugning af eksplosive stoffer eller lignende, som fastsat i de gældende love og bestemmelser for eksplosive stoffer, i særdeleshed: flydende brændstoffer og blandinger af brændbart støv og væsker. Nødsituationer Hvis en nødsituation opstår: beskadiget filter; udbrud af brand; kortslutning; motorblokering; elektrisk stød; etc.; Sluk for støvsugeren, tag stikket ud, og lad en kvalificeret fagmand reparere den. Støvsugeren må ikke anvendes eller opbevares udendørs eller i fugtige områder. Ved vådsugning må der kun anvendes versioner udstyret med en niveauføler, da de ellers kun kan bruges til tørsugning. Versioner til vådsugning. Hvis støvsugeren lækker skum eller væske, skal den omgående slukkes og fejlen udbedres. C /2008

7 Beskrivelse af støvsugeren Skilte Ekstraudstyr Figur 1 1 Identifikationsplade Modellens kode, som omfatter tekniske specifikationer, serienummer, EU-mærkning, produktionsår. 2 Slangestuds 3 Kontrolpanel (normal version) 4 Kontrolpanel (version til vådsugning) 5 Støvbeholder 6 Filterkammer 7 Udblæsningsgitter 8 Oplysningsskilt Dette skilt gør brugeren opmærksom på, at filteret kun må rystes, når støvsugeren er slukket. Hvis filteret rystes, når støvsugeren er tændt, vil det ikke have nogen virkning, og filteret kan tage skade. 9 Skilt med elektrisk spænding Angiver den gældende spænding for maskinen. 10 Sugeåbning Denne støvsuger frembringer en stor luftstrøm, der trækkes ind gennem sugeåbningen (10) og blæses ud gennem udblæsningsgitteret (7). Når støvsugeren er blevet udstyret med sugeslange og mundstykke, kontrolleres det at motoren virker efter hensigten. Inden støvsugeren tændes, sættes sugeslangen i, og det nødvendige udstyr fastgøres til endestykket. Se fabrikantens katalog med tilbehør, eller besøg et servicecenter. Denne støvsuger er udstyret med en indvendig ledeplade, der udsætter det opsugede materiale for en kraftig centrifugalbevægelse, der får det til at falde ned i beholderen. Støvsugeren er udstyret med et filter, der gør den velegnet til stort set alle arbejdsopgaver. Der findes forskelligt ekstraudstyr til støvsugeren: Niveaumåler til vådsugning/stop Aftagelig separator Efter anmodning kan støvsugeren leveres med monteret ekstraudstyr. Det kan dog også monteres på et senere tidspunkt. Kontakt fabrikantens salgsafdeling for nærmere oplysninger. Der følger en vejledning til montering af ekstraudstyret med ved leveringen. Brug kun originalt tilbehør leveret og godkendt af fabrikanten. Tilbehør Der findes forskelligt tilbehør til støvsugeren. Se fabrikantens katalog med tilbehør. Brug kun originalt tilbehør leveret og godkendt af fabrikanten. Ind- og udpakning Bortskaf emballagen i overensstemmelse med gældende lovgivning. Figur 2 DK Model A (mm) B (mm) C (mm) Kg ATTIX / C320

8 Ibrugtagning af støvsugeren - tilslutning via strømforsyningen Kontroller, at støvsugeren er i perfekt stand, inden arbejdet påbegyndes. Inden stikket sættes i, sikres det at spændingen svarer til den værdi, der er angivet på mærkepladen. Sæt stikket i en kontakt med en korrekt indstalleret jordforbindelse. Sørg for at støvsugeren er slukket. Sørg for at ledningens stikforbindelser er beskyttet mod vandstænk. Sørg for at støvsugerens netledning er korrekt tilsluttet i begge ender. Tag ikke støvsugeren i brug, hvis ledningen ikke er i perfekt stand (beskadigede ledninger kan medføre elektrisk stød!). Efterse jævnligt ledningen for slitage, brud og ældning. Når støvsugeren er tændt: Undgå at beskadige netledningen ved at vride og knække den eller ved at træde på den. Tag altid fat i stikket, når støvsugeren skal kobles fra lysnettet (træk ikke i ledningen). Udskift altid netledningen med en ledning af samme type som den originale: HO7 RN - F. Den samme regel gælder, hvis der anvendes forlængerledning. Ledningen skal udskiftes af forhandlerens servicepersonale eller af en tilsvarende kvalificeret fagmand. Forlængerledninger Hvis der anvendes forlængerledning, sikres det at den passer til støvsugerens effektoptag og beskyttelsesgrad. Min. ledningskvadrat af forlængerledning: Maks. længde = 20 m Ledning = HO7 RN - F. Maks. effekt (kw) Min. ledningskvadrat (mm 2 ) 2, Forlængerledningens stikkontakter og stikforbindelser samt dens installation skal overholde støvsugerens IP-beskyttelsesgrad, som er anført på mærkepladen. Støvsugerens stik skal beskyttes med en differentialafbryder med overbelastningssikring, der slukker for strømforsyningen, hvis strømmen i jordforbindelsen overstiger 30 ma for 30 ms eller en tilsvarende sikringskreds. Sprøjt aldrig vand på støvsugeren: manglende overholdelse udgør en fare for personskade og kan resultere i kortslutning af strømforsyningen. Tjek de seneste versioner af de europæiske direktiver, brugslandets love og de gældende standarder (UNI - CEI - EN), i særdeleshed den europæiske standard EN DK C /2008

9 Våd- og tørsugning [ BEMÆRK ] Det medfølgende filter skal være korrekt monteret. Hvis støvsugeren anvendes til vådsugning, kontrolleres det at niveauføleren aktiveres og virker efter hensigten. Overhold sikkerhedsforskrifterne for de materialer, der opsuges af støvsugeren. Hvis der anvendes en version til vådsugning: Kontroller, at niveauføleren fungerer korrekt, inden vådsugningen påbegyndes. Hvis der dannes skum under støvsugningen, skal støvsugeren omgående slukkes og beholderen tømmes. Advarsel: Sluk omgående for støvsugeren, hvis den lækker skum eller væske. Rengør jævnligt niveauføleren, og efterse den for eventuelle skader. Advarsel: Den snavsede væske, der opsuges af støvsugeren, skal betragtes som ledende. Vedligeholdelse og reparation Frakobl støvsugeren fra lysnettet før rengøring, vedligeholdelse, udskiftning af reservedele eller ændring til en anden variant. Dette gøres ved at tage stikket ud. Overhold altid instruktionerne i denne brugervejledning, når der udføres vedligeholdelse af støvsugeren. Brug kun originale reservedele. Foretag ingen ændringer på støvsugeren. Manglende overholdelse af disse instruktioner kan resultere i fare for personskade. En ikke korrekt anvendelse eller forkert betjening vil desuden ugyldiggøre EU-overensstemmelseserkl æringen, som leveres med maskinen. Hvis der skal udføres vedligeholdelsesoperationer, der ikke er beskrevet i denne vejledning, kontaktes fabrikantens servicecenter eller salgsafdeling. DK 07/ C320

10 Tekniske data Parameter Enhed ATTIX 150 Spænding (50 Hz) V 230/400 Motoreffekt kw 4 Støjniveau db(a) 74 Beskyttelse IP 55 Styreenheder, lysindikatorer og forbindelser Figur 4 1 Beholderens udløserstang 2 Styrehjul 3 Håndtag på manuel filterryster 4 Start-/stopkontakt (normal version) 5 Start-/stopkontakt (version til vådsugning) Isolering Klasse F Beholdervolumen L 100 Sugeåbning (diameter) mm 70 Eftersyn før start 1 Sugeåbning Figur 5 Maks. vakuum mmh 2 O Maks. luftstrøm (uden slange og reduktioner) L/min Hovedfilteroverflade m 2 1,95 Dimensioner Inden maskinen startes, kontrolleres det: At filteret er monteret. At alle aflåsningsmekanismer er forsvarligt låst. At sugeslangen og det øvrige udstyr er sat rigtigt fast til sugeåbningen (1). At støvsugerposen eller sikkerhedsbeholderen er monteret. Start ikke støvsugeren, hvis filteret er beskadiget. DK Figur 3 Model ATTIX 150 A (mm) B (mm) C (mm) 670 Kg (1) 127 (1) Nettovægt [ BEMÆRK ] Opbevaringsbetingelser: Temperatur: -10 C +40 C Fugtighed: 85 % Driftsbetingelser: Maks. højde: 800 m (Op til m med nedsat ydeevne) Temperatur: -10 C +40 C Fugtighed: 85 % Ibrugtagning Figur 6 1 Hjulbremser 2 Startkontakt (normal version) 3 Starkontakt (version til vådsugning) Aktiver hjulbremserne, inden støvsugeren startes (1). Start/stop af støvsugeren Normal version Tænd for støvsugeren ved at dreje knappen (2) til position I. Sluk for støvsugeren ved at dreje knappen til position 0. Version til vådsugning Tænd for støvsugeren ved at dreje knappen (3) til position I. Sluk for støvsugeren ved at dreje knappen til position 0. C /2008

11 Sådan rystes hovedfilteret Figur 7 1 Hovedfilterets betjeningsarm Alt afhængig af den opsugede støvmængde, rystes hovedfilteret ved hjælp af betjeningsarmen (1). Sluk for støvsugeren, inden filteret rystes. Ryst aldrig filteret, når støvsugeren er tændt, da dette kan beskadige filteret. Nødstop Drej hovedkontakten til position 0. Tømning af beholderen Inden filteret udskiftes, skal støvsugeren slukkes og stikket tages ud. Inden beholderen tømmes, anbefales det at rengøre filteret (se afsnittet Sådan rystes filteret ). 1 Støvbeholder Figur 8 Normal version Løsn beholderen (1), tag den ud, og tøm den. Kontroller, at pakningen er i god stand og korrekt monteret. Sæt beholderen tilbage på plads, og brug betjeningsarmen til at fastgøre den. Version til vådsugning Kontroller at støvsugeren er udstyret med en niveauføler og kan anvendes til vådsugning. Brug aldrig støvsugeren til opsugning af brændbare væsker. Hvis der dannes skum under støvsugningen, skal støvsugeren omgående slukkes og beholderen tømmes. Når støvsugeren har været anvendt til vådsugning, bliver filterelementerne våde. Et vådt filterelement vil hurtigt blive tilstoppet, hvis støvsugeren efterfølgende anvendes til tørsugning. Sørg derfor altid for at filteret er tørt, eller udskift det, inden støvsugeren anvendes til tørsugning. Montering af udstyr til vådsugning 1 Ledning 2 Ledning 3 Kontrolpanel 4 Ophæng 5 Kontrolpanel Figur 9 Udskiftning af kontrolpanel Frakobl ledningerne (1) og (2) fra kontrolpanelet (3). Afmonter kontrolpanelet (3). Fastgør ophænget (4) til stellet. Monter kontrolpanelet (5) på ophænget (4). Tilslut ledningerne (1) og (2) til kontrolpanelet (5). 1 Hul 2 Hul Figur 10 Filterkammerets boring Borehuller (1) og (2) som vist i figuren. 1 Hul 2 Hul 3 Slange 4 Slange 5 Trykafbryder Figur 11 Tilslutning af slange Monter de medfølgende rørsamlinger i hullerne (1): på kontrolpanelets side (2): på den modsatte side af kontrolpanelet Tilslut slangerne (3): til rørsamlingen, der er monteret i hullet (1), og til trykafbryderen (5) (4): til rørsamlingen, der er monteret i hullet (2), og til trykafbryderen (5) (på el-tilslutningens side). Stop forårsaget af fuld beholder Støvsugeren stopper automatisk, når væsketanken er fuld. Før støvsugeren startes på ny: Tøm beholderen. Sæt beholderen tilbage på plads. Drej kontakten til position 0 og derefter til position 1. DK 07/ C320

12 DK Efter endt arbejde Sluk for støvsugeren, og tag stikket ud. Rul ledningen op omkring holderen (Figur 12). Tøm beholderen som beskrevet i afsnittet Tømning af beholder. Rengør støvsugeren som beskrevet i afsnittet Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering. Vask beholderen med rent vand, hvis støvsugeren har været anvendt til opsugning af farlige stoffer. Opbevar støvsugeren tørt og uden for uvedkommendes rækkevidde. Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering Følgende forholdsregler skal overholdes ved alt vedligeholdelsesarbejde, inklusive rengøring og udskiftning af filteret. Demontering, rengøring og eftersyn af støvsugeren skal udføres på en sådan måde, at de ansvarlige servicemedarbejdere eller andre ikke udsættes for unødig fare. De anbefalede forholdsregler omfatter dekontaminering af støvsugeren inden demontering, filtreret ventilation af udblæsningsluften fra rummet, hvor støvsugeren demonteres, rengøring af vedligeholdelsesområdet og passende personlig beskyttelse. Kamre, der ikke er støvtætte, skal åbnes med passende værktøj (skruetrækkere, skruenøgler, etc.) og rengøres forsvarligt. Foretag en teknisk inspektion mindst én gang om året: Efterse luftfilteret for at finde ud af om støvsugerens lufttæthed på nogen måde er blevet påvirket, og kontroller at det elektriske kontrolpanel virker efter hensigten. Denne inspektion skal udføres af forhandleren eller af en kvalificeret fagmand. Afmontering og udskiftning af filter Når støvsugeren anvendes til opsugning af farlige stoffer, bliver filtrene forurenede. Derfor træffes følgende foranstaltninger: Udvis stor forsigtighed, og undgå at det opsugede støv og/eller materiale lækker; Opbevar det afmonterede og/eller udskiftede filter i en forseglet plastpose; Luk posen hermetisk; Bortskaf filteret i overensstemmelse med gældende lovgivning. Udskiftningen af et filter er en vigtig procedure. Erstat filteret med et filter med samme egenskaber og filteroverflade. Ellers vil støvsugeren ikke fungere korrekt. Udskiftning af filter 1 Sugeslange 2 Udløserarm 3 Låg Figur 13 Inden filteret udskiftes, skal støvsugeren slukkes og stikket tages ud. Tag sugeslangen (1) af. Brug udløserarmen (2) til at fjerne låget (3) og filteret. Fjern det gamle filter fra holderen. Sæt det nye filter på plads, og fastgør det til holderen med specielle klemmer. Monter låget og filteret som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge. Bortskaf det gamle filter i overensstemmelse med gældende lovgivning. Brug kun originale reservedele leveret og godkendt af fabrikanten. C /2008

13 Eftersyn og rengøring af motorens blæser Rengør jævnligt motorens blæser for at undgå overophedning af motoren, særligt hvis støvsugeren anvendes i støvede omgivelser. Eftersyn af pakning 1 Slange 2 Slange Figur 14 Eftersyn af slanger Sørg for at forbindelsesslangen (1) er i god stand og korrekt monteret. Udskift slangen, hvis den er beskadiget, defekt eller ikke slutter tæt til. Ved arbejde med klæbrige materialer, efterses slangen (2) for tilstopning, såvel ved sugeåbningen som på ledepladen indvendigt i filterkammeret. Skrab sugeåbningen ren fra den udvendige side, og fjern belægningen som beskrevet i figuren. 1 Pakning 2 Skruer 3 Filterkammer Figur 15 Tæthedskontrol af filterkammer Hvis pakningen (1) mellem beholderen og filterkammeret (3) ikke er tæt: Løsn de fire skruer (2), der fastgør filterkammeret (3) til støvsugerens stativ. Lad filterkammeret (3) glide ned, og stram skruerne, når det har nået den strammeste position (2). Udskift pakningen (1), hvis den er ødelagt, revnet, etc. Udskift pakningen (1), hvis tæthedsgraden ikke er optimal. Rengøring og udskiftning af separator (hvis monteret) 1 Separator 2 Udløserarm 3 Låg 4 Skruer Figur 16 [ BEMÆRK ] Hvis der kun er støv på separatoren (1), ventes der til det falder ned gennem hullet i midten. Med henblik på en korrekt rengøring skal separatoren (1) afmonteres: Brug udløserarmen (2) til at fjerne låget (3) og filteret. Løsn de to skruer (4), og afmonter den fra beholderen. Udskift separatoren, hvis den er for slidt. Saml de afmonterede dele som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge. Bortskaffelse af støvsugeren Bortskaf støvsugeren i henhold til gældende lovgivning. Ledningsdiagrammer Grundstøvsuger 1 Stik 2 Støvsuger 3 Strømafbryder Navn Q1 Del Figur 17 Kode ATTIX 150 Strømafbryder Boks til Q Udstyr til vådsugning DK 1 Strømforsyning 2 Transformator 3 Niveauføler 4 Selvudløser 5 Støvsuger 6 Strømafbryder Figur 18 Navn Del Kode ATTIX 150 Q1 Strømafbryder Håndtag til Q B1 Selvudløser PR1 Trykafbryder F1 - F2 Sikringsholder TR1 Transformator / C320

14 Problemløsning Problem Årsag Mulig løsning Støvsugeren går pludselig i stå Støvsugeren lækker støv Støvsugeren afgiver statisk elektricitet Tilstoppet hovedfilter Tilstoppet sugeslange Strømafbryder aktiveres Filteret er revnet Manglende eller defekt jordforbindelse Ryst filteret. Udskift filteret, hvis problemet vedvarer Efterse sugeslangen, og rengør den. Kontroller indstillingerne. Kontroller motorens indgangseffekt. Tøm beholderen. Kontakt om nødvendigt et autoriseret servicecenter. Udskift det med et filter af samme slags. Efterse alle jordforbindelserne. Vær særlig opmærksom på sugeåbningen. Slangen skal være helt antistatisk. Støvsugeren lækker væske Niveaukontrolfunktionen virker ikke Kontakt et autoriseret servicecenter. Støvsugeren starter ikke efter at beholderen er blevet tømt. Niveaukontrollens slange er tilstoppet. Fjern beholderen, og rengør niveauføleren. DK C /2008

15 Sisällysluettelo Käyttöohjeet...2 Käyttäjän turvallisuus... 2 Yleistä tietoa pölynimurin käyttämiseksi... 2 Sopivat käyttötarkoitukset... 2 Pölypäästöt ympäristöön... 2 Yleisiä suosituksia... 2 Pölynimurin kuvaus...3 Tarrat... 3 Valinnaiset sarjat... 3 Tarvikkeet... 3 Pakkaaminen ja purkaminen... 3 Työhön valmistautuminen - kytkentä virtalähteeseen... 4 Jatko-osat... 4 Märät ja kuivat sovellukset... 5 Huolto ja korjaukset... 5 Tekniset tiedot... 6 Mitat... 6 Hallintalaitteet, osoittimet ja liitännät... 6 Käynnistämistä edeltävä tarkastus... 6 Aloittaminen... 6 Pääsuodattimen ravistaminen... 7 Hätäpysäytys... 7 Säiliön tyhjentäminen... 7 Märkäimurointiasennussarja... 7 Imuroinnin lopussa... 8 Huolto, puhdistus ja sterilointi... 8 Suodattimen purkaminen ja vaihtaminen... 8 Suodattimen vaihtaminen... 8 Moottorin jäähdytystuulettimen tarkastaminen ja puhdistaminen... 9 Ilmatiiviyden tarkastus... 9 Erottimen puhdistus ja vaihtaminen (jos kuuluu varustukseen)... 9 Pölynimurin hävittäminen... 9 Kytkentäkaaviot... 9 FIN Vianetsintä / C320

16 Käyttöohjeet Lue käyttöohjeet ja toimi tärkeiden turvaohjeiden mukaisesti, jotka on merkitty sanalla VAROITUS! Käyttäjän turvallisuus Yleisiä suosituksia FIN VAROITUS! On erittäin tärkeää, että luet nämä käyttöohjeet ennen pölynimurin käynnistämistä, ja että pidät ne käsillä lisätietojen etsimistä varten. Pölynimuria voivat käyttää vain henkilöt, jotka tietävät kuinka imuri toimii, ja jotka ovat valtuutettuja ja koulutettuja käyttämään imuria. Ennen pölynimurin käyttämistä käyttäjiä täytyy ohjeistaa ja kouluttaa pölynimurin käyttämiseen liittyvissä asioissa. Heille pitää opettaa kuinka imuri toimii ja missä yhteyksissä sitä saa käyttää sekä turvalliset menettelytavat imuroidun materiaalin poistamiseen ja hävittämiseen. Yleistä tietoa pölynimurin käyttämiseksi Pölynimurin käyttöä säätelee käyttömaan voimassaolevat lait. Käyttöohjeiden ja käyttömaassa voimassaolevien lakien lisäksi käyttäjän on huomioitava tekniset säädökset laitteen turvallisesta ja oikeasta käyttötavasta. (Lainsäädäntö ympäristö- ja työturvallisuudesta, esim. Euroopan unionin direktiivi 89/391/EY ja sitä seuraavat direktiivit). Älä suorita mitään tehtävää, joka voisi vaarantaa ihmisten turvallisuuden, omaisuuden tai ympäristön. Noudata tässä käsikirjassa kerrottuja turvallisuusohjeita ja -määräyksiä. Sopivat käyttötarkoitukset Tässä ohjekirjassa kuvatut pölynimurit on suunniteltu teollisuuskäyttöön. Valmistettu versio (normaaliversio) sopii vaarallisen, herkästi syttyvän/räjähtävän pölyn imuroimiseen. Tätä pölynimuria voidaan valmistaa myös versiona, joka imee nesteitä ja siinä on tasontarkkailutoiminto. Pölypäästöt ympäristöön Suorituskyvyn viitteelliset arvot: normaaliversio (ei sovi vaarallisen pölyn imurointiin): pidättää vähintään 99,1% hiukkasista, joiden koko on 3 μm. VAROITUS! Tulen irtipääsy- ja räjähdysriski. Pölynimuria saa käyttää vain kun on varmaa, että aktiivisia tulensyttymislähteitä ei imuroida. Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida: palavat materiaalit (hiillos, kuuma tuhka, palava savuke, jne.); syttyvät nesteet, aktiiviset polttoaineet (esim. bensiini, liuottimet, hapot, emäksiset liuokset, jne.). Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida: räjähtävä tai itsestään syttyvä pöly (kuten magnesium- ja alumiinipölyt jne.). Pölynimuri ei sovellu räjähtävien tai vastaavien aineiden imurointiin, kuten räjähtäviä aineita koskevat lait määräävät, erityisesti: polttonesteet ja palavan pölyn sekä nesteiden sekoitukset. VAROITUS! Hätätilanne Jos tulee hätätilanne: suodattimen rikkoutuminen; tulipalo; oikosulku; moottorin jumiutuminen; sähköisku; jne.; Sulje pölynimuri, irrota pistoke ja pyydä apua ammattitaitoiselta henkilöltä. VAROITUS! Pölynimureita ei saa käyttää tai varastoida ulkotiloissa eikä kosteissa paikoissa. Vain tasoilmaisimella varustettuja versioita saa käyttää nesteiden imurointiin. Jos tasoilmaisinta ei ole, imuria saa käyttää vain kuivien aineiden imurointiin. VAROITUS! Nesteiden imurointiin sopiva versio Jos pölynimurista vuotaa nestettä tai vaahtoa, laita imuri heti pois päältä ja tarkasta vuodon syy. C /2008

17 Pölynimurin kuvaus Tarrat Kuva 1 1 Tunnistuskilpi Mallin koodi, joka sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron, EC-merkin, valmistusvuoden 2 Imuliitäntäletku 3 Ohjauspaneeli (normaaliversio) 4 Ohjauspaneeli (nesteimuversio) 5 Pölysäiliö 6 Suodatuskammio 7 Tyhjennys 8 Huomiokilpi Muistuttaa käyttäjää, että suodatinta tulee ravistella vain pölynimurin ollessa pois päältä. Jos näin ei tehdä, ravistelemisella ei ole vaikutusta ja suodatin voi rikkoutua. 9 Paneelin tehokilpi Ilmoittaa, että paneelissa on tehokilvessä ilmoitettu jännite. 10 Imuaukko Tämä pölynimuri synnyttää voimakkaan ilmavirran, joka vedetään sisään imuaukon kautta (10) ja puhalletaan ulos tyhjennyksen kautta (7). Kun letku ja työkalut on asennettu paikoilleen, varmista että moottori toimii virheettömästi. Ennen pölynimurin käynnistämisetä aseta imurin letku imuaukkoon ja tarvittava työkalu letkun päähän. Katso valmistajan lisävarusteluetteloa tai ota yhteys palvelukeskukseen. Tässä pölynimurissa on sisäinen jakolevy, joka ohjaa imuroidut hiukkaset kehänmuotoiseen keskipakoiseen liikkeeseen, joka pudottaa hiukkaset säiliöön. Pölynimurissa on suodatin, joka mahdollistaa imurin käytön useimmissa sovelluksissa. Valinnaiset sarjat Pölynimurin muunteluun on saatavilla useita erilaisia sarjoja: Nesteiden imun/lopetuksen tasomittari Irrotettava erotin Valinnaiset sarjat voidaan pyynnöstä toimittaa valmiiksi imuriin asennettuna. Ne voidaan kuitenkin asentaa myös jälkeenpäin. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys valmistajan myyntiverkostoon. Valinnaisten sarjojen mukana on ohjeet osien asentamisesta pyynnöstä. VAROITUS! Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita, jotka valmistaja hyväksyy ja toimittaa. Tarvikkeet Saatavilla on monia tarvikkeita; katso lisätietoja valmistajan tarvikeluettelosta. VAROITUS! Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita, jotka valmistaja hyväksyy ja toimittaa. Pakkaaminen ja purkaminen Hävitä pakkausmateriaalit voimassaolevien lakien mukaisesti. Kuva 2 Malli A (mm) B (mm) C (mm) kg ATTIX FIN 07/ C320

18 Työhön valmistautuminen - kytkentä virtalähteeseen VAROITUS! Varmista, että pölynimuri on täysin kunnossa ennen töiden aloittamista. Ennen kuin kytket pölynimurin sähkövirtaan varmista, että tietokilvessä ilmoitettu jännitearvo vastaa sähköverkon jännitettä. Kytke pölynimuri pistorasiaan, jossa on oikein asennettu maakosketus/maadoitusliitäntä. Varmista, että pölynimuri on pois päältä. Liitäntäkaapeleiden pistokkeet ja liittimet pitää suojata roiskevedeltä. Varmista, että sähkövirtaliitännät ja pistoke ovat oikein asennettuja. Käytä pölynimureita vain, kun sähköliitäntään käytetyt johdot ovat täysin kunnossa (vahingoittuneet johdot voivat aiheuttaa sähköiskuja!). Tarkasta säännöllisesti, että sähköjohdossa ei ole merkkejä kulumisesta, halkeamista tai ikääntymisestä. VAROITUS! Kun pölynimuri on käynnissä: Älä murskaa, vedä, vahingoita tai tallo johtoa, joka yhdistää imurin sähköverkkoon. Irrota johto sähköverkosta vain pistokeen irrottamalla (älä vedä johdosta). Korvaa sähköjohto vain saman tyypin johdolla kuin alkuperäinen: HO7 RN - F. Sama sääntö pätee myös kun käytetään jatko-osaa. Johdon saa vaihtaa vain valmistajan huoltokeskuksen henkilöstö tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. Jatko-osat Jos käytetään jatko-osaa varmista, että se sopii virtalähteeseen ja pölynimurin suoja-asteeseen. Jatkojohtojen vähimmäisosa: Maksimipituus = 20 m Johto = HO7 RN - F. Maks.teho (kw) Vähimmäisosa (mm 2 ) 2, VAROITUS! Pistorasioiden, pistokkeiden, liitinten ja jatkojohdon asentamisen täytyy säilyttää pölynimurin tietokilvessä ilmoitettu IP-suojausaste. VAROITUS! Pölynimurin pistorasia pitää suojata differentiaali katkaisimella, jossa on syöksyvirran rajoitus, tai vastaavalla suojapiirillä, joka kytkee virtalähteen pois päältä, kun maata kohti hajaantunut virta ylittää 30 ma 30 ms:n ajan. VAROITUS! Älä milloinkaan roiskuta vettä pölynimuriin. tällainen toiminta aiheuttaa vaaran imurin kanssa työskenteleville henkilöille ja voi synnyttää oikosulun virtalähteessä. Lisätietoja saat Euroopan unionin direktiivien viimeisimmästä painoksesta, käyttömaan laeista ja tällä hetkellä voimasssaolevista standardeista (UNI - CEI - EN), erityisesti eurooppalaisesta standardista EN FIN C /2008

19 Märät ja kuivat sovellukset [ HUOMAUTUS ] Toimitettu suodatin tulee asentaa oikein. Mikäli pölynimuria käytetään nesteiden imurointiin, tarkista, että nestetason osoitin on päällä ja toimii oikein. VAROITUS! Toimi imuroitaviin materiaaleihin liittyvien turvaohjeiden mukaisesti. VAROITUS! Kun käytetään nesteiden imurointiin sopivaa imuriversiota: Ennen kuin aloitat nesteiden imuroinnin tarkista, että nesteiden tasomittari toimii oikein. Jos vaahtoaminen pysähtyy, pysäytä imuri välittömästi ja tyhjennä säiliö. Varoitus: Jos imurista vuoraa vaahtoa tai nestettä, pysäytä imuri välittömästi. Puhdista säännöllisesti nestetason rajoitin, ja tarkista, ettei siinä ole merkkejä vahingoittumisesta. Varoitus: pölynimurin keräämää likaista nestettä tulee käsitellä sähköä johtavana. Huolto ja korjaukset VAROITUS! Irrota pölynimuri virtalähteestä ennen puhdistusta, huoltoa, osien vaihtamista tai imurin muuntamista toiseksi versioksi. Pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta. Suorita vain tässä käsikirjassa kuvatut huoltotoiminnot. Käytä vain alkuperäisiä vara-osia. Älä muunna pölynimuria millään tavalla. +Näiden ohjeiden laiminlyönti voi vaarantaa turvallisuutesi. Lisäksi ohjeiden laiminlyönti mitätöi välittömästi pölynimuria koskevan EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen. VAROITUS! Jos tehdään sellaisia huoltotoimenpiteitä, joita ei ole tässä käsikirjassa kuvattu, ota yhteyttä valmistajan palvelukeskukseen tai myyntiverkostoomme. FIN 07/ C320

20 Tekniset tiedot Parametri Yksikkö ATTIX 150 Jännite (50 Hz) V 230/400 Nimellisteho kw 4 Melutaso db(a) 74 Suojaus IP 55 Eristys Luokka F Tilavuus L 100 Imuaukko (halkaisija) mm 70 Maks. tyhjiö mmh 2 O Maks. ilmavirta (ilman letkua ja supistuksia) L/min Pääsuodatuspinta m 2 1,95 Mitat Kuva 3 Malli ATTIX 150 A (mm) B (mm) C (mm) 670 Kg (1) 127 Hallintalaitteet, osoittimet ja liitännät Kuva 4 1 Säiliön vapautusvipu 2 Pyörävipu 3 Manuaalinen suodattimen ravistusnuppi 4 Käynnistä/pysäytä-kytkin 5 Käynnistys-/pysäytyskytkin (nesteimuversio) Käynnistämistä edeltävä tarkastus 1 Imuaukko Kuva 5 Ennen käynnistämistä, tarkista että: Suodatin on asennettu. Kaikki lukot on lukittu kunnolla. Imurin letku ja työvälineet on asetettu oikein imuaukkoon (1). Laukku tai turvasäiliö on asennettu, mikäli sovellettavissa. Älä käytä pölynimuria jos suodatin on viallinen. Aloittaminen Kuva 6 1 Pyörän jarrut 2 Käynnistykytkin (normaaliversio) 3 Käynnistyskytkin (nesteimuversio) Lukitse pyörän jarrut ennen pölynimurin käynnistämistä (1). Pölynimurin käynnistäminen/pysäyttäminen (1) Nettopaino [ HUOMAUTUS ] Normaaliversio Käännä kytkin (2) I -asentoon, jotta imuri käynnistyy. Käännä kytkin 0 -asentoon, jotta imuri pysähtyy. FIN Varastointiolosuhteet: Lämpötila: -10 C +40 C Kosteus: 85% Käyttöolosuhteet: Maksimikorkeus: 800 m (2 000 m:iin saakka alennetulla suorituskyvyllä) Lämpötila: -10 C +40 C Kosteus: 85% Nesteiden imurointiin sopiva versio Käännä kytkin (3) I -asentoon, jotta imuri käynnistyy. Käännä kytkin 0 -asentoon, jotta imuri pysähtyy. C /2008

21 Pääsuodattimen ravistaminen Kuva 7 1 Pääsuodattimen käyttönuppi Ravista pääsuodatinta nupista aina siivotun pölyn määrästä riippuen (1). VAROITUS! Pysäytä pölynimuri ennen kuin ravistat suodatinta. Älä ravista suodatinta pölynimurin ollessa päällä, koska tämä voi vahingoittaa suodatinta. Hätäpysäytys Käännä pääkytkin (0) -asentoon. Säiliön tyhjentäminen VAROITUS! Ennen kuin aloitat nämä toimenpiteet, pysäytä imuri ja irrota pistoke virtalähteestä. Ennen säiliön tyhjentämistä on suositeltavaa puhdistaa suodatin (katso kappale Suodattimen ravistaminen ). 1 Pölysäiliö Kuva 8 Normaaliversio Irrota säiliö (1) ja tyhjennä se. Tarkista, että tiiviste on moitteettomassa kunnossa ja oikein asetettu. Aseta säiliö takaisin paikoilleen ja käytä vipua sen kiinnittämiseen. Nesteiden imurointiin sopiva versio Tarkista, että pölynimuri on varustettu nestetason ilmaisimella ja sopii nesteiden imurointiin. Älä imuroi helposti syttyviä nesteitä. Jos muodostuu vaahtoa, pysäytä imuri välittömästi ja tyhjennä säiliö. Suodatinelementti on märkä nesteiden imuroinnin jälkeen. Märkä elementti voi tukkeutua nopeasti, jos pölynimuria käytetään sen jälkeen kuivien materiaalien imurointiin. Tästä syystä varmista, että suodatinelementti on kuiva ja vaihda se toiseen ennen kuin imuroit kuivia materiaaleja. Märkäimurointiasennussarja 1 Kaapeli 2 Kaapeli 3 Ohjauspaneeli 4 Tuki 5 Ohjauspaneeli Kuva 9 Ohjauspaneelin vaihtaminen Irrota kaapelit (1) ja (2) ohjauspaneelista (3). Irrota ohjauspaneeli (3). Asenna tuki (4) kehykseen. Asenna ohjauspaneeli (5) tukeen (4). Liitä kaapelit (1) ja (2) ohjauspaneeliin (5). 1 Reikä 2 Reikä Kuva 10 Suodatuskammion poraus Porausreiät (1) ja (2) kuten kuvassa näytetään. 1 Reikä 2 Reikä 3 Letku 4 Letku 5 Painekatkaisin Kuva 11 Letkuliitäntä Asenna toimitetut liitokset reikiin. (1): ohjauspaneelin puoli. (2): ohjauspaneelin vastakkainen puoli Liitä letkut. (3): reikään asennettuun liitokseen (1) ja painekatkaisimeen (5). (4): reikään asennettuun liitokseen (2) ja painekatkaisimeen (5) (sähköliitännän puoli). Pysäytä, koska säiliö täynnä Kun nestesäiliö on täynnä, pölynimuri pysähtyy automaattisesti. Pölynimurin käynnistämiseksi uudelleen: Tyhjennä säiliö. Palauta säiliö. Käännä kytkin 0 -asentoon, sen jälkeen 1 - asentoon. FIN 07/ C320

22 Imuroinnin lopussa Pysäytä pölynimuri ja irrota pistoke pistorasiasta. Kierrä liitosjohto johdon kannattimen ympärille (Kuva 12). Tyhjennä säiliö kappaleessa Säiliön tyhjentäminen kuvattujen ohjeiden mukaisesti. Puhdista pölynimuri kuten kappaleessa Huolto, puhdistus ja sterilointi on kerrottu. Pese säiliö puhtaalla vedellä, jos imurilla on käsitelty syövyttäviä aineita. Varastoi pölynimuri kuivaan paikkaan, johon ei pääse ihmisiä, joilla ei ole lupaa käyttää konetta. Huolto, puhdistus ja sterilointi VAROITUS! Alla kuvatut varotoimenpiteet on huomioitava kaikkien huoltotoimintojen yhteydessä, mukaan lukien puhdistus ja suodattimen vaihto. Jotta käyttäjä voi suorittaa huoltotoiminnot, pölynimuri täytyy purkaa, puhdistaa ja huoltaa niin pitkälle kuin mahdollista niin, että huoltohenkilöstölle tai muille ihmisille ei aiheidu vaaratilanteita. Varotoimiin kuuluu puhdistaminen ennen imurin purkamista, purkamishuoneen poistoilman sopiva suodatettu tuuletus, huoltoalueen puhdistus ja asiaankuuluva henkilökohtainen suojaaminen. Osastot, jotka eivät ole pölytiiviitä, täytyy avata sopivilla työkaluilla (ruuvimeisselit, jakoavaimet, jne.) ja puhdistaa huolellisesti. Suorita tekninen tarkastus vähintään kerran vuodessa, esim.: tarkista ilmansuodatin, jotta selviää onko pölynimurin ilmatiiviys heikentynyt millään tavoin, ja varmista, että sähköinen ohjauspaneeli toimii moitteettomasti. Tämän tarkistuksen saa suorittaa vain valmistaja tai ammattitaitoinen henkilö. Suodattimen purkaminen ja vaihtaminen VAROITUS! Kun imuria käytetään vaarallisten aineiden imurointiin, suodattimet likaantuvat; tämän vuoksi: Työskentele huolellisesti ja vältä imuroidun pölyn ja/tai materiaalin valumista; Laita purettu ja/tai vaihdettu suodatin ilmatiiviiseen muovipussiin; Sulje muovipussi ilmatiiviisti; Hävitä suodatin voimassaolevien lakien mukaisesti. VAROITUS! Suodattimen vaihtaminen on vakava asia. Vaihdettavan uuden suodattimen on oltava suodatuspi ntaominaisuuksiltaan samanlainen. Muuten imuri ei toimi kunnolla. Suodattimen vaihtaminen 1 Imuletku 2 Vipu 3 Kansi Kuva 13 Ennen kuin aloitat nämä toimenpiteet, pysäytä imuri ja irrota pistoke virtalähteestä. Irrota imuletku (1). Käytä vipua (2) kannen (3) ja suodattimen irrottamisessa. Irrota vanha suodatin korista. Asenna uusi suodatin ja kiinnitä se koriin erityisillä kiinnittimillä. Asenna kansi ja suodatin vastakkaisessa järjestyksessä kuin irrotettaessa. Hävitä vanha suodatin voimassaolevien lakien mukaisesti. FIN VAROITUS! Käytä vain alkuperäisiä varaosia, jotka valmistaja hyväksyy ja toimittaa. C /2008

23 Moottorin jäähdytystuulettimen tarkastaminen ja puhdistaminen Puhdista moottorin jäähdytystuuletin määräajoin, jotta moottori ei ylikuumene. Tämä on tärkeää etenkin kun imuria on käytetty pölyisessä paikassa. Ilmatiiviyden tarkastus 1 Letku 2 Letku Kuva 14 Letkujen tarkastus Varmista, että liitosletku (1) on hyvässä kunnossa ja kiinnitetty oikein. Jos letku on vahingoittunut, rikki tai liitetty huonosti liitoksiin, ne täytyy vaihtaa. Kun käsittelet tahmeita materiaaleja, tarkasta mahdolliset tukokset letkussa (2), imuaukossa ja suodatuskammiossa olevassa jakolevyssä. Hankaa imuaukkoa ulkopuolelta ja poista hävitettävä jäte kuvan mukaisesti. 1 Tiiviste 2 Ruuvit 3 Suodatuskammio Kuva 15 Suodatuskammion tiiviystarkistus Jos tiiviste (1) säiliön ja suodatuskammion välillä (3) ei ole tiivis: Löysää neljä ruuvia (2), jotka lukitsevat suodatuskammion (3) imurin rakennetta vasten. Anna suodatuskammion (3) laskeutua alemmas ja kiristä ruuvit, kun se on saavuttanut tiiviin asennon (2). Tiiviste (1) pitää vaihtaa, jos se on repeytynyt, leikattu, jne... Vaihda tiiviste (1), jos tiivistyksen taso ei ole optimaalinen. Erottimen puhdistus ja vaihtaminen (jos kuuluu varustukseen) 1 Erotin 2 Vipu 3 Kansi 4 Ruuvit Kuva 16 [ HUOMAUTUS ] Jos erottimessa on ainoastaan pölykerrostuma (1), anna pölyn tippua keskiaukon läpi. Jotta erotin (1) voidaan puhdistaa täydellisesti, se täytyy ensin purkaa: Käytä vipua (2) kannen (3) ja suodattimen irrottamisessa. Ruuvaa kaksi ruuvia auki (4) ja poista se säiliöstä.. Vaihda osa, jos se on liian kulunut. Kokoa komponentit päinvastaisessa järjestyksessä kuin purkaessa. Pölynimurin hävittäminen Pölynimurin hävittäminen tapahtuu voimassaolevien lakien mukaisesti. Kytkentäkaaviot Peruspölynimuri 1 Pistoke 2 Pölynimuri 3 Virtakatkaisija Nimi Q1 Osa Kuva 17 Koodi ATTIX 150 Virtakatkaisin Rasia Q1 varten Märkäimuasennussarja Kuva 18 1 Virtalähde 2 Muuntaja 3 Nesteanturi 4 Automaattinen irrotus 5 Pölynimuri 6 Virtakatkaisija FIN Nimi Osa Koodi ATTIX 150 Q1 Virtakatkaisin Kahva Q1 varten B1 Automaattinen irrotus PR1 Painekytkin F1 - F2 Sulakkeenpidin TR1 Muuntaja / C320

24 Vianetsintä Vika Syyt Korjausohjeet Imuri pysähtyy yhtäkkiä. Imurista vuotaa pölyä. Sähköstaattinen virta pölynimurissa Pääsuodatin on tukossa Tyhjiöletku on tukossa Virtakatkaisijan aktivointi Suodatin on revennyt Maadoitus puuttuu tai on virheellinen Ravista suodatinta Vaihda se, jos ravistelu ei riitä Tarkasta tyhjiöletku ja puhdista se. Tarkasta asettelu. Tarkasta moottorin sähkönsyöttö. Tyhjennä säiliö. Ota tarvittaessa yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen. Vaihda se toiseen saman kategorian suodattimeen. Tarkista kaikki maadoitusliitännät. Tarkista erityisesti tulo. Lopuksi letkun täytyy olla täysin antistaattinen. Imurista vuotaa nestettä Tasontarkkailutoiminto ei toimi Ota yhteyttä valtuutettuun huoltamoon. Pölynimuri ei käynnisty säiliön tyhjennyksen jälkeen Tasontarkkailuletku on tukossa Irrota säiliö ja puhdista tasoanturi. FIN C /2008

25 Innholdsfortegnelse Bruksanvisning...2 Sikkerhet for operatøren... 2 Generell informasjon om bruk av støvsugeren... 2 Riktig bruk... 2 Støvutslipp til miljøet... 2 Generelle anbefalinger... 2 Beskrivelse av støvsugeren...3 Merker... 3 Ekstrasett... 3 Tilbehør... 3 Pakking og utpakking... 3 Ta i bruk - tilkopling til strømuttaket... 4 Skjøteledninger... 4 Våte og tørre applikasjoner... 5 Vedlikehold og reparasjoner... 5 Tekniske data... 6 Størrelser... 6 Kontroller, indikatorer og tilkoplinger... 6 Inspeksjon før start... 6 Oppstart... 6 Riste hovedfilteret... 7 Nødstopp... 7 Tømme beholderen... 7 Montering av sett for støvsuging av væsker... 7 På slutten av en rengjøringssesjon... 8 Vedlikehold, rengjøring og dekontaminasjon... 8 Demontering og skifte av filter... 8 Utskiftning av filter... 8 Inspeksjon og rengjøring av motorkjølevifte... 9 Forseglingsinspeksjon... 9 Rengjøring og skifte av separator (hvis utstyrt)... 9 Deponering av støvsugeren... 9 Koplingsskjemaer... 9 Feilsøking...10 N 07/ C320

26 Bruksanvisning Les gjennom bruksanvisningen og følg de viktige sikkerhetsanbefalingene som identifiseres av ordet Sikkerhet for operatøren Generelle anbefalinger N Før støvsugeren startes er det av avgjørende å lese denne bruksanvisningen og holde den klar til bruk senere. Støvsugeren kan kun brukes av folk som er kjent med måten den virker på og som uttrykkelig er autorisert og opplært til formålet. Før bruk av støvsugeren skal operatørene informeres, instrueres og læres opp i bruk av maskinen og hvilke stoffer den er tillatt brukt for, inkludert sikker metode for fjerning og deponering av det støvsugde materialet. Generell informasjon om bruk av støvsugeren Bruk av støvsugeren reguleres av gjeldende lovverk i det landet der den brukes. I tillegg til bruksanvisningen og gjeldende lovverk i det landet der støvsugeren er i bruk må også de tekniske reglene for å sikre sikker og riktig drift tas hensyn til (lovverk angående miljømessig og arbeidsmessig sikkerhet bl.a. EU-direktiv 89/391/EC og suksessive direktiver). Ikke utfør noen operasjon som kan sette sikkerheten for personer, eiendom og miljø i fare. Følg sikkerhetsindikasjonene og anvisningene i denne bruksanvisningen. Riktig bruk Støvsugerne som beskrives i denne bruksanvisningen er konstruert for industriell bruk. Den produserte versjonen (normal versjon) er ikke egnet for støvsuging av farlig, brennbart/eksplosivt støv. Denne støvsugeren kan også produseres i varianten for støvsuging av væsker, med nivåovervåkningsfunksjon. Støvutslipp til miljøet Indikative ytelsesverdier: Normal versjon (ikke egnet for støvsuging av farlige støvtyper): holder på minst 99,1% av partikler med mål 3 μm. Fare for brannutbrudd og eksplosjoner. Støvsugeren kan kun brukes hvis det er sikkert at aktive tenningskilder ikke kommer til å støvsuges. Det er forbudt å støvsuge følgende materialer: brennende materialer (glør, varm aske, tente sigaretter osv.). brennbare væsker, aggressive drivstoff (f.eks. bensin, løsemidler, syrer, alkaliske løsninger osv.). Det er forbudt å støvsuge følgende materialer: eksplosive støvtyper eller de som er i stand til å antennes spontant (slik som magnesium- eller aluminiumstøv osv.). Støvsugeren egner seg ikke til å støvsuge eksplosive eller lignende stoffer, slik som fastsatt av gjeldende lover vedrørende eksplosive stoffer, spesielt: væskedrivstoffer og blandinger av brennbare støvtyper og væsker. Nødsituasjoner Hvis det oppstår en nødsituasjon: Filterbrudd Brannutbrudd Kortslutning Motorblokk Elektrisk sjokk Etc. Slå av støvsugeren, plugg den ut og be om hjelp fra kvalifisert personale Støvsugerne skal ikke brukes eller oppbevares utendørs, eller på fuktige steder. Kun versjoner med nivåsensoren kan brukes til væsker, hvis ikke kan de kun brukes til å støvsuge tørre materialer. Versjon for væsker. Hvis skum eller væske søles fra støvsugeren, slå den straks av og finn årsaken. C /2008

27 Beskrivelse av støvsugeren Merker Figur 1 1 Typeplate Kode for modellen som inkluderer tekniske spesifikasjoner, serienummer, CE-merking, produksjonsår. 2 Sugeenhetsslange 3. Kontrollpanel (normal versjon) 4. Kontrollpanel (versjon for støvsuging av væsker) 5 Støvbeholder 6 Filtreringskammer 7 Utslipp 8 OBS-plate Gjør operatøren oppmerksom på at filteret kun skal ristes når støvsugeren er avslått. Ellers vil ristingen ikke ha noen virkning, og selve filteret kan bli skadet. 9 Strømplate for panel Indikerer at panelet tilføres strøm med spenningen som er oppgitt på typeskiltet. 10 Inntak Denne støvsugeren skaper sterk luftstrøm som trekkes inn gjennom inntaket (10) og blåses ut gjennom utslippet (7). Etter at slangen og utstyret er montert, se til at motoren dreies riktig. Før støvsugeren slås på, kople støvsugerslangen til inntaket og fest ønsket redskap på endedelen. Se produsentens tilbehørskatalog eller forhør deg med et servicesenter. Denne støvsugeren er utstyrt med en intern ledeplate som utsetter de støvsugde stoffene for en sirkulerende sentrifugalbevegelse som gjør at de faller inn i beholderen. Støvsugeren er utstyrt med et filter som gjør det mulig å bruke den til de fleste bruksområder. Ekstrasett Ulike ekstrasett er tilgjengelige for omdannelse av støvsugeren: Nivåmåler for væskesuging/stopp Fjernbar separator På forespørsel kan støvsugeren leveres med ekstrasett ferdig montert. Men de kan også monteres ved et senere tidspunkt. Vennligst ta kontakt med produsentens salgsnettverk for ytterligere opplysninger. Instrukser om installering av deler på forespørsel er inkludert i omformingssettet. Bruk kun originale reservedeler som leveres og er autorisert av produsenten. Tilbehør Ulikt tilbehør er tilgjengelig, se produsentens tilbehørskatalog. Bruk kun originalt tilbehør som leveres og er autorisert av produsenten. Pakking og utpakking Kast innpakningsmaterialer etter gjeldende regelverk. Figur 2 Modell A (mm) B (mm) C (mm) Kg ATTIX N 07/ C320

28 Ta i bruk - tilkopling til strømuttaket Se til at støvsugeren er i perfekt tilstand før arbeidet påbegynnes. Før støvsugeren tilkoples strømnettet se til at spenningsverdien som er oppgitt på typeskiltet tilsvarer den som er i strømuttaket. Plugg støvsugeren inn i en konktakt med korrekt installert jordkontakt/tilkopling. Se til at støvsugeren er avslått. Plugger og kontakter til strømkabler må beskyttes mot vannsprut. Se til at tilkoplinger til det elektriske uttaket og plugg er riktig. Bruk kun støvsugerne hvis kablene som tilkoples til det elektriske uttaket er i perfekt tilstand (ødelagte kabler kan føre til elektrisk sjokk!). Kontroller regelmessig at den elektriske kabelen ikke viser tegn til skade ved for stor slitasje, sprekker eller aldring. Når støvsugeren er i drift: Ikke klem, trekk i, skad eller trå på kabelen som tilkoples strømuttaket. Kople kun strømkabelen fra uttaket ved å ta ut støpselet (ikke trekk i kabelen). Strømkabelen skal kun erstattes av en av samme type som den originale: HO7 RN - F. Samme regel gjelder dersom en skjøteledning brukes. Kabelen må skiftes ut av personale ved produsentens servicesenter eller av tilsvarende kvalifisert personale. Skjøteledninger Hvis det brukes skjøteledning, se til at denne er egnet for strømforbruket og vernegraden til støvsugeren. Minsteseksjon av skjøtekabler: Maks. lengde = 20 m Kabel = HO7 RN - F. Maks. effekt (kw) Minsteseksjon (mm 2 ) 2, Kontakter, plugger, tilkoplinger og installasjon av skjøtekabel skal oppfylle IP vernegrad av støvsugeren, slik som indikert på typeskiltet. Støvsugerens strømkontakt må beskyttes av en differensialkretsbryter med støtstrømsbegrensning som stenger strømforsyningen når strøm dispergeres mot jorden hurtigere enn 30 ma i løpet av 30 ms eller en tilsvarende vernekrets. Sprut aldri vann på støvsugeren. Dette kan føre til fare for personer og kan kortslutte den elektriske strømforsyningen. Se siste utgave av direktiver fra Den europeiske union, lovene i landet maskinen er i bruk og aktuelt gjeldende standarder (UNI - CEI - EN), spesielt den europeiske standarden EN N C /2008

29 Våte og tørre applikasjoner [MERK ] Medfølgende filter må monteres korrekt. Hvis støvsugeren brukes til å støvsuge væsker, se til at væskenivåsensoren aktiveres og virker på riktig måte. Oppfyll sikkerhetsforskriftene som gjelder for materialene støvsugeren brukes til. Hvis versjonen for væsker brukes: Se til at væskenivåsensoren virker riktig før støvsuging av væsker. Hvis skum dannes, stopp støvsugeren straks og tøm beholderen. Advarsel: Slå av støvsugeren straks hvis det lekker ut skum eller væske. Rengjør væskenivåbegrensningsinnretningen regelmessig, og kontroller at det ikke er tegn på skade. Advarsel: Den skitne væsken som samles opp av støvsugeren skal betraktes som førende. Vedlikehold og reparasjoner Kople støvsugeren fra strømkilden før rengjøring, utføring av service, skifte av deler eller omforming til en annen variant, pluggen skal fjernes fra kontakten. Utfør kun de vedlikeholdsoperasjoner som er beskrevet i denne veiledningen. Bruk kun originale reservedeler. Ikke endre støvsugeren på noen måte. Hvis disse instruksene ikke overholdes, kan det sette din sikkerhet i fare. Dessuten vil dette straks gjøre EU-konformitetserklæringen som er utstedt sammen med støvsugeren ugyldig. Ta kontakt med produsentens servicesenter eller vårt salgsnettverk for å utføre vedlikeholdsoperasjoner som ikke er beskrevet i denne håndboken. N 07/ C320

30 Tekniske data Parameter Enhet ATTIX 150 Spenning (50 Hz) V 230/400 Strømeffekt kw 4 Støynivå db(a) 74 Beskyttelse IP 55 Isolasjon Klasse F Kontroller, indikatorer og tilkoplinger Figur 4 1 Beholderfrigjøringsspake 2 Hjulspake 3 Bryter for manuell filterrister 4 Start/stoppbryter (normal versjon) 5 Start/stoppbryter (versjon for støvsuging av væsker) Inspeksjon før start Kapasitet L 100 Inntak (diameter) mm 70 1 Inntak Figur 5 Maks. vakuum mmh 2 O Maks. luftflythastighet (uten slange og reduksjoner) Overflate på hovedfilter Størrelser L/min m 2 1,95 Figur 3 Modell ATTIX 150 A (mm) B (mm) C (mm) 670 Kg (1) 127 Før start, kontroller at: Filteret er montert. Alle luker er godt lukket. Støvsugingsslangen og utstyr er riktig montert på inntaket (1). Posen eller sikkerhetsbeholderen er installert, hvis det er aktuelt. Ikke bruk støvsugeren hvis filteret er defekt. Oppstart Figur 6 1 Hjulbremser 2 Startbryter (normal versjon) 3 Startbryter (versjon for støvsuging av væsker) Lås hjulbremsene før oppstart av støvsugeren (1). Starte/stoppe støvsugeren (1) Nettovekt [MERK ] Normal versjon Still bryteren (2) til I -posisjon for å starte støvsugeren. Still bryteren til 0 -posisjon for å slå av støvsugeren. N Lagringsforhold: Temperatur: -10 C +40 C Fuktighet: 85% Driftsforhold: Maks. høyde: 800 m (Opptil m med redusert ytelse) Temperatur: -10 C +40 C Fuktighet: 85% Versjon for støvsuging av væsker Still bryteren (3) til I -posisjon for å starte støvsugeren. Still bryteren til 0 -posisjon for å slå av støvsugeren. C /2008

31 Riste hovedfilteret Figur 7 1 Driftsbryter for hovedfilter Avhengig av støvmengden som er rengjort, rist hovedfilteret ved bruk av bryteren (1). Stopp støvsugeren før risting av filteret. Ikke rist filteret når støvsugeren er på, da dette kan skade selve filteret. Nødstopp Still hovedbryteren til 0 -posisjon. Tømme beholderen Før disse operasjonene utføres, slå av støvsugeren og fjern pluggen fra strømuttaket. Før tømming av beholderen anbefales det å rengjøre filteret (se avsnittet Riste filteret ). 1 Støvbeholder Figur 8 Normal versjon Frigjør beholderen (1), og fjern og tøm denne. Se til at pakningen er i perfekt tilstand og riktig plassert. Plasser beholderen tilbake i stilling, og bruk spaken til å sikre den igjen. Versjon for støvsuging av væsker Se til at støvsugeren er utstyrt med en væskenivåsensor og egner seg til å støvsuge væsker. Ikke støvsug antennelige væsker. Hvis skum dannes, stopp støvsugeren straks og tøm beholderen. Filterelementet vil bli vått etter støvsuging av væsker. Et vått filterelement kan hurtig bli tilstoppet hvis støvsugeren deretter brukes til å støvsuge tørre stoffer. Av denne grunn, se til at filterelementet er tørt, eller skift det ut med et annet før bruk av støvsugeren til tørre materialer. Montering av sett for støvsuging av væsker 1 Kabel 2 Kabel 3 Kontrollpanel 4 Støtte 5 Kontrollpanel Figur 9 Skifte av kontrollpanel Kople kablene (1) og (2) fra kontrollpanelet (3). Demonter kontrollpanelet (3). Monter støtten (4) på rammen. Monter kontrollpanelet (4) på støtten (4). Kople kablene (1) og (2) til kontrollpanelet (5). 1 Hull 2 Hull Figur 10 Filtreringskammerdrilling Drill hull (1) og (2) slik som vist på figuren. 1 Hull 2 Hull 3 Slange 4 Slange 5 Trykkbryter Figur 11 Slangetilkopling Installer medleverte forbindelser i hullene. (1): kontrollpanelsiden. (2): motsatt side av kontrollpanel Tilkople slangene. (3): til forbindelsen som er installert i hullet (1) og til trykkbryteren (5). (4): til forbindelsen som er installert i hullet (2) og til trykkbryteren (5) (side for elektrisk tilkopling). Stopp pga. full beholder Når væskebeholderen er full, stopper støvsugeren automatisk. For å starte støvsugeren igjen: Tøm beholderen. Sett inn beholderen igjen. Still bryteren til 0 -posisjon og deretter til 1. N 07/ C320

SOL 3 SOL 5 W BDC 3122 BDC 3140

SOL 3 SOL 5 W BDC 3122 BDC 3140 SOL 3 SOL 5 W BDC 3122 BDC 3140 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C71 06/2006 Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Brugersikkerhed... 2 Generelle oplysninger

Detaljer

ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C366-DK-FIN-N-S 12/2010

ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C366-DK-FIN-N-S 12/2010 ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C366-DK-FIN-N-S 12/2010 Oversættelse af originale instruktioner Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2

Detaljer

T40W IC T48 IC BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C388-DK-FIN-N-S 02/2012

T40W IC T48 IC BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C388-DK-FIN-N-S 02/2012 T40W IC T48 IC BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C388-DK-FIN-N-S 02/2012 Indholdsfortegnelse T40W IC / T48 IC Oversættelse af originale instruktioner Brugervejledning...2

Detaljer

ECO OIL 13 ECO OIL 22

ECO OIL 13 ECO OIL 22 ECO OIL 13 ECO OIL 22 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C77-DK-FIN-N-S 12/2008 Indholdsfortegnelse ECO OIL 13/22 Brugervejledning...2 Brugersikkerhed... 2 Generelle

Detaljer

T40WP T48N2CCO BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C364-DK-FIN-N-S 02/2011

T40WP T48N2CCO BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C364-DK-FIN-N-S 02/2011 T40WP T48N2CCO BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C364-DK-FIN-N-S 02/2011 Oversættelse af originale instruktioner Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Driftssikkerhed...

Detaljer

S2B S3B BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C352-DK-FIN-N-S 11/2010

S2B S3B BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C352-DK-FIN-N-S 11/2010 S2B S3B BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C352-DK-FIN-N-S 11/2010 S2B/S3B Oversættelse af originale instruktioner Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Driftssikkerhed...

Detaljer

VHO200 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C402-DK-FIN-N-S 09/2014

VHO200 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C402-DK-FIN-N-S 09/2014 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C402-DK-FIN-N-S 09/2014 Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Driftsikkerhed... 2 Generelle oplysninger om brug af støvsugeren...

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

S2 L/M/H S3 L/M/H E-VAC2000 BDC1330 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C343-DK-FIN-N-S 04/2010

S2 L/M/H S3 L/M/H E-VAC2000 BDC1330 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C343-DK-FIN-N-S 04/2010 S2 L/M/H S3 L/M/H E-VAC2000 BDC1330 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C343-DK-FIN-N-S 04/2010 Oversættelse af originale instruktioner Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

VHS110 Z22. Instructions for use BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING. DK Danish FIN Finnish N Norwegian S Swedish

VHS110 Z22. Instructions for use BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING. DK Danish FIN Finnish N Norwegian S Swedish Instructions for use BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C421-DK-FIN-N-S EDITION 11/2016 DK Danish FIN Finnish N Norwegian S Swedish Oversættelse af originale instruktioner

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

WSS 100 WST 100 FIN C332-DK-FIN-N-S 09/2014 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING

WSS 100 WST 100 FIN C332-DK-FIN-N-S 09/2014 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING WSS 100 WST 100 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C332-DK-FIN-N-S 09/2014 Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Driftssikkerhed... 2 Generelle oplysninger om

Detaljer

C313-DK-FIN-N-S EDITION 01/2015 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA CTS22 - CTS40 - CTT40 BDC40 H BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING

C313-DK-FIN-N-S EDITION 01/2015 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA CTS22 - CTS40 - CTT40 BDC40 H BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C313-DK-FIN-N-S EDITION 01/2015 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING CTS22 - CTS40 - CTT40 BDC40 H Indholdsfortegnelse Oversættelse af originale instruktioner Brugervejledning...2

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

Ask- och sotsug Askesuger. Aske- og sodsuger

Ask- och sotsug Askesuger. Aske- og sodsuger Ask- och sotsug Askesuger Tuhka- ja noki-imuri Aske- og sodsuger SE Ask- och sotsug Allmänt Genom att ansluta ask- och sotsugen till din vanliga dammsugare (med 1500 W eller högre effekt) så kan den användas

Detaljer

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Industristøvsuger Modellnr. GV502 Bruksanvisning Industristøvsuger Modellnr. GV502 Viktige sikkerhetsanvisninger Når du bruker elektriske apparater må du alltid følge sikkerhetsanvisningene. Les hele bruksanvisningen før du tar i bruk

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

Instruksjons håndbok Varmelampe

Instruksjons håndbok Varmelampe Instruksjons håndbok Varmelampe Modell Clyde (172-6005) Modell Henry (172-6010) Modell Romeo (172-6015) Modell Julia (172-6020) Modell Henry Norsk INNHOLD Generelle instruksjoner................................................................

Detaljer

25.09.2012/RD/KMB. Villavent. sentralstøvsuger. Modell V10. Montasje, bruk og vedlikehold

25.09.2012/RD/KMB. Villavent. sentralstøvsuger. Modell V10. Montasje, bruk og vedlikehold 25.09.2012/RD/KMB Villavent sentralstøvsuger Modell V10 Montasje, bruk og vedlikehold 1 2 300 mm 610 mm 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bilder...2 Viktige sikkerhetsregler...3 Generell informasjon...4 Elektrisk

Detaljer

Askesuger Bruksanvisning

Askesuger Bruksanvisning Askesuger Bruksanvisning Med tanke på din egen sikkerhet, les og forstå denne bruksanvisningen. Sug ikke opp varm aske, kull, giftige, brennbare eller andre farlige materialer. Askesugeren må ikke brukes

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294 Poseløs støvsuger med vannfiltrering Prod.nr. IT015294 Bruksanvisning Innhold Sikkerhetsanvisninger... 3 Oversikt... 4 Klargjøring og bruk... 5 Tømming og vedlikehold... 7 Problemløsning... 9 Tekniske

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08 DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK MERK: Montering og demontering skal foretas av autorisert personale. Før service/montering/ demontering starter

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 HÅNDBOK NO Veiledning for UV-system 18 W Artikkelnummer: 1604 Komplett UV-system for installasjon i ClearWater-filtersystemer

Detaljer

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning Les denne bruks- og sikkerhetsanvisningen før du tar maskinen i bruk! Læs denne betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerne igennem, før du tager maskinen i

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

ESSENSSE NEO BASIC. NO Monterings- og bruksanvisning

ESSENSSE NEO BASIC. NO Monterings- og bruksanvisning ESSENSSE NEO BASIC NO Monterings- og bruksanvisning SIKRE LEVERING Vennligst merk PAKKEINNHOLD 1x 1x Sjekk produktet umiddelbart etter levering at det ikke er skadet. Informer transportørens representant

Detaljer

Vort Vario Dansk /PSTL 1

Vort Vario Dansk /PSTL 1 Vort Vario Dansk 1 2 Læs venligst instruktionerne inden installation og ibrugtagning. Thermex tager ikke ansvar for skader forvoldt på grund af at brugsvejledningen ikke har været fulgt. Dette apparat

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Montering og bruksanvisning.

Montering og bruksanvisning. Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1 PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1 BRUKERVEILEDNING NORGE NORSK IMPORTØR: Viking Cimex AS Professor Birkelandds vei 24 A, 1081 OSLO Tel. (+47) 22 79 35 35, Fax. (+47) 22 79 35 40 www.vikingcimex.no

Detaljer

Monteringsanvisning MA 4.B.1

Monteringsanvisning MA 4.B.1 Atlas Varmluftsviften Atlas er beregnet for oppvarming av industribygg og innendørs idrettsanlegg. Atlas skal ikke benyttes: for oppvarming utendørs. i fuktige miljø. i miljø med fare for eksplosiver.

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL VENTLATOR TRO. METS, NFNTY BRUKSANVSNNG MODELL 1 3 4 2 8 7 1 3 5 4 6 6 5 7 8 6 5 1-Luftutløpsgap 2-Glass 3-ntern skorstein 4-Ekstern skorstein 5-Hoveddel 6-Kontrollpanel 7-Halogenlampe 8-Kassettfilter

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Vedligeholdelsestips

Vedligeholdelsestips Vedligeholdelsestips INDHOLD 3 Vedligeholdelsestips til Treadmills 4 Vedligeholdelsestips til Ascent Trainers & Ellipticals 5 Vedligeholdelsestips til Bikes 6 Vedligeholdelsestips til ClimbMills 7 Vedligeholdelsestips

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

POLARIS ARBEIDSLYS 55W POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

DC 25, 50, 75 -W. Part No 94142-C. VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.

DC 25, 50, 75 -W. Part No 94142-C. VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. DC 25, 50, 75 -W Part No 94142-C Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Original brugsanvisning Käyttöohje, alkuperäinen VARNING! Läs bruksanvisningen

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

ELEKTRISK LUFTPUMPE WECAMP PERFORMANCE

ELEKTRISK LUFTPUMPE WECAMP PERFORMANCE ELEKTRISK LUFTPUMPE WECAMP PERFORMANCE Bruksanvisning Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Først når veiledningen er forstått fullstendig, kan pumpen benyttes korrekt. Spesifikasjoner: Modell:

Detaljer

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger CLUTCH TOOL Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66

Detaljer

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 AEROGUARD MINI LUFTRENSER Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 Sikkerhetsinstruksjoner Luftrenseren er, og skal behandles som, et elektrisk apparat. Følg disse sikkerhetsinstruksjonene

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent CSE Split aircondition E-CSE rev.1 Himlingsmontasje AS-44-67 AS-18-25-30 CSE Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i. Den kan helt automatisk

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE nor-varm BYGGTØRKER- /VARMEVIFTE 3000 WATT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 3 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA... 5

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Eurodisc. 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM. Pagina...6 Pagina...3. Side... 95. Sayfa... 17 9 I NL S GR CZ H P

Eurodisc. 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM. Pagina...6 Pagina...3. Side... 95. Sayfa... 17 9 I NL S GR CZ H P 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM Eurodisc 32 314 DS Sida Seite... 1 GB DK Page... Side... 21 NF Page... Side... 32 FIN E Página Side... 42 I NL S DK Pagina...5 Pagina...3

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.

Detaljer

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK A B C D E F 3 SIKKERHET Merk følgende anvisninger når du bruker apparatet: 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7 Bruk aldri apparatet i badekar, dusj eller over

Detaljer

ARIDA. 25 Pro og 35 Pro Sorpsjonsavfukter. Instruksjonsmanual. Utgave for juli 2017

ARIDA. 25 Pro og 35 Pro Sorpsjonsavfukter. Instruksjonsmanual. Utgave for juli 2017 ARIDA 25 Pro og 35 Pro Sorpsjonsavfukter Instruksjonsmanual Utgave for juli 2017 Vennligst les denne bruksanvisningen før du bruker luftavfukteren og ta vare på den for fremtidig referanse. Tusen takk

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING

KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING Viktig: les denne brukerveiledningen nøye før utstyret settes i drift. Behold denne brukerveiledningen for fremtidig referanse. Installasjon av kjøleboks.

Detaljer

XRC 25 XRC 40 XRC 55 XRC 90

XRC 25 XRC 40 XRC 55 XRC 90 LUFTAVFUKTERE XRC 25 XRC 40 XRC 55 XRC 90 INSTRUKSJONSHEFTE 1. UTPAKKING AV APPARATET Kontroller at apparatet ikke er skadet under transport og at alt tilbehør er med. I tilfelle problemer, må forhandleren

Detaljer

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 2010 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Detaljer

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 NO G F E D B C A 3 NORSK 13-16 4 SIKKERHET Merk deg følgende anvisninger når du bruker apparatet. 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7 Bruk aldri apparatet i badekar,

Detaljer

Montasjeanvisning for TVH stråleflateovn

Montasjeanvisning for TVH stråleflateovn Side 1 av 7 MTVH-208 Montasjeanvisning for TVH stråleflateovn MTVH-208 Arkiv : instruks\mtvh-208.doc Dato 24.08.16 Erstatter :207 Ansvarlig: RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller at produktet ikke har synlige

Detaljer

VELA Samba 400/410/500/510/520/530 BRUKERMANUAL VARIANT: Manual nr VELA Samba 530. VELA Samba 510. VELA Samba 520.

VELA Samba 400/410/500/510/520/530 BRUKERMANUAL VARIANT: Manual nr VELA Samba 530. VELA Samba 510. VELA Samba 520. BRUKERMANUAL Samba NO VARIANT: 400/410/500/510/520/530 Manual nr. 105562 Samba 530 Samba 510 Samba 520 Samba 410 Samba 400 Samba 500 INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.2. REKLAMASJONSRETT

Detaljer

Oberflächenabsauger. Aspirateur de surface Oppervlakte-afzuiger Ytavskummare. Overfladesuger. Pintaimuri

Oberflächenabsauger. Aspirateur de surface Oppervlakte-afzuiger Ytavskummare. Overfladesuger. Pintaimuri 3535 Oberflächenabsauger Surface skimmer spirateur de surface Oppervlakte-afzuiger Ytavskummare Overflatesuger Pintaimuri Overfladesuger spiratore di superficie spirador de superficie spirador de superfície

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 1 Sitrusfruktpressene 11 38 52 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer,

Detaljer

Bruksanvisning. Avfuktingsapparat. Modell: GDNM10A4BK4AA GDNM12A4BK4AA GDNM14A4BK4AA

Bruksanvisning. Avfuktingsapparat. Modell: GDNM10A4BK4AA GDNM12A4BK4AA GDNM14A4BK4AA Bruksanvisning Avfuktingsapparat Modell: GDNM10A4BK4AA GDNM12A4BK4AA GDNM14A4BK4AA Før første bruk Les og følg alle anvisningene, selv om du føler du er kjent med produktet. Oppbevar bruksanvisningen for

Detaljer

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. A. Av/på bryter. (TV/Radio) B. Sendingsbryter Radio: UKW/MW TV: VL/VH/UHF

Detaljer

VELA Salsa 100/110/120

VELA Salsa 100/110/120 BRUKERMANUAL VELA Salsa NO VARIANT: 100/110/120 Manual nr. 105039 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.2. REKLAMASJONSRETT 4 1.3. VEDLIKEHOLD

Detaljer