PLATEVALSE AHS. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garantibetingelser Innledning... 5

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "PLATEVALSE AHS. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garantibetingelser Innledning... 5"

Transkript

1

2 Innhold 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garantibetingelser Innledning Maskin beskrivelse Maskinbilde Tekniske data Sikkerhetsinformasjon Transport, montering og oppstart av maskinen Transport Håndtering og vatring av maskinen Utpakking av maskinen Montering av maskinen Monterings informasjon Fundament plan Sikkerhetsline Elektrisk tilkobling Påfylling av hydraulikk olje Smøring av maskinen Kontroll av elektromotor rotasjonsretning Betjening av maskinen Betjeningspanel (standard) Betjeningspanel (opsjon) Posisjonering av sidevalse oppover og nedover Posisjonering av bunnvalse oppover og nedover Bøyehastighet Sikkerhets- og endebrytere ved valsene Avlesing og innstilling av hydraulisk trykk Material støtteutstyr Drift av maskinen Material kvalitet Plassering av materialet i maskinen Bøye prosessering Bøying Konisk vinkel plassering Konisk bøying Fjerne det ferdig bøyde materialet fra maskinen Side : 1

3 8. Justering av maskinen Justering av parallellitet Justering av parallellitet ved bunnvalsene Justering av parallellitet ved sidevalsene Vedlikehold Forebyggende vedlikehold Girkasse Olje/smørings punkt Vedlikehold av hydraulikk systemet Kontroll og bytte av hydraulikk olje Kontroll og bytte av returfilter Oljesammenlignings tabell Konstruksjons tegninger og reservedels lister Maskinramme og -deler Bunnvalse Toppvalse Sidevalser Liste over maskindeler Side : 2

4 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Samsvarserklæringen for din maskin er vedlagt den engelsk språklige bruksanvisningen. Nedenfor vises et eksempel på en slik samsvars erklæring for en lignende maskin. Side : 3

5 1. Garantibetingelser Garanti tiden er 12 måneder regnet fra leverings dato. Garantien gjelder bytte eller reparasjon av defekte deler som skyldes feil på grunn av materiale eller produsent. Transport, frakt og arbeidskostnader vedrørende deler, som trengs vedrørende bytte eller reparasjon omfattes ikke av garantien. Garantien bortfaller dersom maskinen er modifisert, eller skader som skyldes feil jording, eller at materialer utenfor maskinens kapasitet er prosessert, eller at maskinen er feil montert. Garantien omfatter ikke normale slitasje deler. Garantien er ikke gyldig dersom maskinen blir brukt til andre formål en det den er konstruert for. Denne bruksanvisningen inneholder generell informasjon for at du skal få tilstrekkelig informasjon om denne maskinen. Slik at du kan forstå maskinens funksjoner. Ved behov kan du ta kontakt med P. Meidell AS, se kontakt informasjon nedenfor. P. Meidell AS vil være behjelpelig dersom eventuelle problemer skulle oppstå med deres maskin. P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Tlf : Faks : Web : E-post : post@meidell.no Vi er tilgjengelig på arbeidsdager fra klokken til Side : 4

6 2. Innledning Denne bruksanvisningen inneholder informasjon om plassering, sikkerhets forskrifter, vedlikehold av maskinen, tekniske spesifikasjoner, reservedels lister og elektriske kretsskjema tegninger for Akyapak hydraulisk 4 valse platevalse. Det kan forekomme noen forskjeller mellom bruksanvisningen og din maskin på grunn av kontinuerlig utvikling av maskinen. Vennligst ta kontakt med P. Meidell AS vedrørende montering, betjening og vedlikehold av maskinen. Denne bruksanvisningen vil være til stor hjelp for dem, og bør alltid oppbevares ved maskin. OPPMERKSOM!!!! Bruksanvisningen skal alltid oppbevares ved maskinen. OPPMERKSOM!!!! Maskinen skal bare betjenes av personell som innehar nødvendige kvalifikasjoner og opplæring i bruk av maskin. En hver modifikasjon av maskinen uten skriftlig tillatelse fra Akyapak er strengt forbudt, og slike endringer kan forårsake store maskin skader og ulykker. Arbeidsområdet rundt maskinen må være fri for brennbart og eksplosivt materiale. Området må være innendørs slik at det ikke kan påvirkes av vær og vind. Når maskin operatøren forlater maskinområdet, må maskinen alltid bli slått av med hoved bryteren i posisjon 0, og maskin operatøren må alltid ta med seg sikkerhetsnøkkelen til maskinen. Ikke demonter eller fjern maskinens sikkerhetsdeksler. Maskin operatører som skal anvende denne maskinen må bekrefte at han/hun har lest denne bruksanvisningen og forstått det hele og fulle innholdet i den. Operatør, Navn og fornavn Signatur Dato Arbeidsgiver Side : 5

7 3. Maskin beskrivelse 3.1 Maskinbilde Side : 6

8 3.2 Tekniske data De tekniske data blir angitt for hver enkelt maskin, og er angitt i den engelsk språklige bruksanvisningen som er levert med maskinen. Nedenfor er oversikt over data som er angitt: Maskin type Serie nr Maskin dimensjoner Høyde Lengde Bredde Maskinvekt mm mm mm Kg Valse størrelser Senter valser Side valser mm mm Bøye hastighet Normal hastighet Strømforsyning Spenning Strømforbruk (effekt) Kapasitet Forbøying - Tykkelse Bøye - Tykkelse Kapasitet grenseverdier Maskinens kapasitet grenseverdier endres i henhold til: Type materiale som prosesseres (mekaniske egenskaper, hardhet, strekkfasthet, etc). Diameter som skal prosesseres. Plate bredde i forhold til valsenens prosesserings bredde. Side : 7

9 4. Sikkerhetsinformasjon Akyapak 4 valsers platevalse har øvre og nedre roterende valser. Mellom disse valsene, kan operatørens fingrer eller hender klemmes fast. Vær derfor spesielt forsiktig og sørg for at verken operatørens klær eller fingrer kommer i nærheten av disse valsene når de roterer. Ikke utfør vedlikeholds arbeid når maskinen er i drift. Sørg for at maskinen er slått av og satt i stillstands før du fjerner det bakre sikkerhets dekslet. Etter at du plasserer tilbake sikkerhets dekslene, kontroller nøye at sikkerhets funksjonene og utstyret til maskinen fungerer korrekt. Kontroller at sikkerhetslinjen er korrekt montert og innehar korrekt funksjon. DERSOM DET OPPSTÅR EN FARLIG SITUASJON, TRYKK UMIDDELBART NØDSTOPP- BRYTEREN ELLER TRÅ PÅ SIKKERHETSLINEN SOM ER MONTERT RUNDT MASKINEN! Dersom det oppstår et nødstilfelle, trykk øyeblikkelig NØDSTOPP-BRYTEREN eller trå på sikkerhets linen som er montert rundt maskinen. Maskinen må alltid settes i stillstands før det utføres vedlikehold, reparasjon eller rengjøring av maskinen. Sikkerhets deksler skal aldri fjernes fra maskinen. Side : 8

10 Mulige faremomenter ved maskinen. På Akyapak 4 valsers platevalse, er det tatt en rekke forholdsregler som skal forhindre farlige situasjoner og påfølgende skader. F.eks. De elektriske installasjonene er innkapslet i et elektroskap. Andre farlige maskinsteder er hvor valsene roterer. Ved feil eller uforsiktig bruk, kan farlige situasjoner oppstå. Under drift, er det montert en sikkerhetsline rundt maskinen for beskyttelse mot at farlige situasjoner skal kunne oppstå. Skader kan oppstå. Maskin operatørens fingrer eller hender kan skades. Maskin operatørens klær eller andre tilsvarende ting kan forårsake skade. Deformert arbeidsmateriale. En tredje person dersom han/hun oppholder seg i maskin arbeidsområdet når materialet blir bøyd kan komme til skade. Maskinens bøye utstyr kan komme til skade. Alt personell som opererer, installerer og vedlikeholder maskinen er ansvarlige for å lese alle advarsel skiltene og denne bruksanvisningen. Ikke forsøk å bøye harde materialer med unntak av metall som er beregnet for forming eller aluminiums plater. Ved forsøk på bøying av harde materialer, vil dette kunne føre til skade både med hensyn til maskinen og deg selv. Det er strengt forbudt å utføre noe form for modifikasjon på maskinen med hensyn til sikkerhet og produktivitet av maskinen. Drifts vedlikehold av maskinen og alle sikkerhets forskriftene i bruksanvisningen må følges. Maskinens tiltenkte bruksområde. Akyapak hydraulisk platevalse er konstruert for å forme materiale og dens formings funksjoner er beskrevet nedenfor. Denne maskinen kan utføre bøyinger av lukkede eller halvlukkede rør eller kjegleformer. Våre maskiner er konstruert med ulike kapasiteter og dimensjoner med hensyn til tykkelsen til mulig materiale som skal bøyes. Kontroller derfor plate tykkelsen med hensyn til om den samsvarer med oppgitte data i denne bruksanvisningen før du starter med bøying av materialet. Ikke forsøk å bøye materialet som ikke er innenfor maskinens oppgitte kapasitet med hensyn til tykkelse og kvalitet av materialet. For å identifisere Akyapak hydraulisk platevalse, er valse diameter, bredde og tykkelse til bøye materialet oppgitt. F.eks ; 3100 x 10/14 = Maskin type 3100 = Maksimal bredde til bøye materialet 10 = Tykkelsen til materialet (mm) som er 3 ganger større en valse diameteren. Disse verdien er korrekte for materialer med St-37 kvalitet. Deformerings trykk 240 N/mm 2 Nominelt trykk 370 N/mm 2 Side : 9

11 Korrekt bruk av maskinen. Alle bøye prosesser skal utføres ved front av maskinen hvor betjeningspanelet er plassert, og bare en person skal betjene maskinen under bøye prosessen. Ved plassering av materialet i maskinen, bør også en andre person hjelpe til med, men når selve bøy prosessen utføres, skal maskinen bare betjenes av en person. Derfor er maskin operatøren ansvarlig for at alle sikkerhetsforskrifter følges og han/hun må sørge for at hvert trinn kontrolleres nøye. Rundt maskinen må det opprettes et arbeidsområde i samsvar med maksimal størrelse til bøye materialet, dette arbeidsområdet må være avsikret. Ingen må oppholde seg i dette område når bøye prosessen utføres med unntak av maskin operatøren. Ukorrekt bruk av maskinen. Ingen må oppholde seg innenfor maskinen nødvendige arbeidsområde med unntak av maskin operatøren. Ved vedlikehold av maskinen, må maskinen frakobles den elektriske strømforsyningen. Ingen må stå på maskinen, se bilde nedenfor, ikke under noen omstendigheter. Krav til maskin operatør. Maskin operatøren må inneha nødvendige kvalifikasjoner og ha gjennomført nødvendig opplæring med hensyn til betjening av maskinen. Maskin operatøren må skriftlig undertegne at han/hun har gjennomført nødvendig opplæring og at han/hun har lest denne bruksanvisningen og forstått det hele og fulle innholdet. Medarbeidere som er yngre enn 18 år, har ikke tillatelse til å anvende denne maskinen. Ved tvil, vennligst ta kontakt med P. Meidell AS. Side : 10

12 Verneutstyr for maskin operatøren og vedlikeholds personell. Når maskinen er i drift, må maskin operatøren bruke på grunn av fare for fallende materiale bruke vernesko med stål beskyttelse. Videre så må maskin operatøren bruke vernehansker ved håndtering av materialet på grunn av eventuelle kvasse kanter på materialet. Vedlikeholds personell må i tillegg til å ha nødvendig verktøy og smøreoljer benytte vernehansker og vernesko ved utførelse av vedlikeholds arbeid på maskinen. Sikkerhetsfaktorer ved montering av maskinen. Akyapak maskinen må plasseres på et sterkt, hardt og oppvatret fundament. Fundament planen må være godkjent for å kunne tåle tilstrekkelig belastning med hensyn til maskinens vekt og materiale som skal prosesseres i maskinen. Dersom maskinen ikke plasseres på et jevnt underlag (ikke i vater) kan maskinen forårsake alvorlige skader og ulykker. Materiale vil ikke kunne bøyes korrekt i en maskin som er ukorrekt montert. Dessuten vil det lett kunne oppstå alvorlige skader eller ulykker ved maskiner som er ukorrekt montert. Hvis maskinen skal være plassert på lager en tid før den taes i bruk, må maskinen tildekkes slik at den beskyttes mot støv o.l. Sikkerhetsutstyr. På neste side vises en oversikt over sikkerhetsutstyr som er montert på Akyapak hydraulisk platevalse. Som en kontroll av dette sikkerhetsutstyret er det også vedlagt en kontroll liste som maskin operatøren skal gjennomgå. Kontroll av sikkerhetsutstyr. Sikkerhetsutstyret skal kontrolleres før hvert arbeidsskift. Alt sikkerhetsutstyr skal kontrolleres grundig minimum en gang i uken. Etter hvert service intervall og vedlikehold, skal sikkerhetsutstyret kontrolleres. Viktige kontroll punkter. Kontroller om maskinen er korrekt plassert. Kontroller om maskinen lager ulyder. Kontroller om maskinen prosesserer korrekt. Kontroller om maskinen er korrekt og sikkert montert til fundament planet. Side : 11

13 Utbedre og fjern alle problem eller feil ved maskinen før du tar maskinen i bruk. Stopp maskinen øyeblikkelig ved hjelp av NØDSTOPP-bryteren dersom du oppdager fare eller feil ved maskinen når maskinen er i drift. Dersom du ikke kan utbedre feilen selv, ta kontakt med P. Meidell AS for assistanse. Sikkerhetsutstyr som er montert på maskinen skal aldri fjernes eller forbikobles under noen omstendighet når maskinen er i drift. Sikkerhetsutstyr ved maskinen : 1. Beskyttelse deksler. 2. Hovedstrøm bryter ved betjeningspanelet. 3. Lampe for indikasjon om at strømforsyning er tilkoblet betjeningspanelet. 4. Lampe for indikasjon om at overbelastnings vernet er utløst. 5. NØDSTOPP-bryter ved betjeningspanelet. 6. Nøkkelbryter ved betjeningspanelet. 7. Display ved betjeningspanelet. 8. Andre brytere ved betjeningspanelet. 9. Advarsel merkeskilt. 10. Lydnivå fra stømforsyningskabelen. 11. Tilkoblings kabel til betjeningspanelet. 12. Manuell smøring av maskinen har blitt utført eller ikke. 13. Sikkerhetsline rund maskinen. Side : 12

14 Sikkerhetsutstyr kontroll liste. Ta en kopi av denne kontroll listen ved hver kontroll som skal utføres. Kryss av ved hvert punkt når kontrollen viser at utstyret innehar korrekt funksjon. Ta vare på disse kontroll listene som dokumentasjon for at sikkerhetsutstyret har vært kontrollert og funnet i orden dersom det skulle oppstå en feil eller ulykke ved maskinen. KONTROLL LISTE MASKIN TYPE KONTROLL DATO BESKYTTELSE DEKSLER : De må være monterte korrekt og fast skrudd. HOVEDSTRØM BRYTER : Hovedstrøm bryteren må være montert, og kontroller at den fungerer korrekt. STRØMFORSYNING INDIKASJONS LAMPE: Den må være montert, og når en slår av og på strømforsyningen skal den aktiviseres. Kontroller om lampen er defekt. OVERBELASTNINGS INDIKASJONS LAMPE : Den må være montert, og når overbelastnings vernet blir aktivisert skal den bli aktivisert. NØDSTOPP-BRYTER : Den skal være montert ved betjeningspanelet, kontroller at maskinen settes i stillstands når den blir aktivisert. NØKKELBRYTER (0-1) : Den skal være montert på betjeningspanelet. Når den settes i posisjon 1, skal displayet og maskinens styresystemer bli aktivisert. DISPLAY: Skal være montert ved betjeningspanelet, og skal aktiviseres når maskinen slås på. Kontroller at displayet innehar korrekt funksjonalitet. ALLE ANDRE FUNKSJONS BRYTERE : Må være korrekt montert, og inneha korrekt funksjon. ADVARSEL MERKESKILT : Alle advarsel merkeskilt må være korrekt montert, og skal være montert slik at de lett kan sees. STRØMFORSYNINGSKABEL : Strømforsyningskabelen må være korrekt fast skrudd, og må ikke på noen måte være skadet. Den børe monteres slik at den er beskyttet mot mekanisk skade. BETJENINGSPANEL TILKOBLINGSKABEL : Den må være korrekt montert og den fleksible kappen rundt kabelen må kontrolleres for eventuelle skader. Side : 13

15 5. Transport, montering og oppstart av maskinen 5.1 Transport Det anbefales at maskinen transporteres innkapslet i plastfolie som er vannsikker slik at maskinen ikke blir påvirket av vær og vind. Plasser maskinens tyngste side i fremkant på lasteplanet til lastebilen (trucken), slik at en kan oppnå normale kjøre egenskaper. Se figur 1. Etter at maskinen er lastet, kontroller at maskinen er plassert korrekt, og plasser støtter med hensyn til de bevegelige delene til maskinen. Figur 1 Som figur 2 viser, fest maskinen fast til underlaget ved alle fire hjørnene til maskinen ved hjelp av 4 treklosser som spikres fast i underlaget. Figur Håndtering og vatring av maskinen Bruk alltid høy kapasitet stropper og tau av syntetisk materiale når du skal løfte maskinen. Kontroller vekt kapasiteten til stroppene og jamfør dette med maskinens vekt. Maskinen skal løftes slik som figur 3 nedenfor viser, både stropper og tau må løftes samtidig. Det anbefales at tauene strammes først og videre løfter du maskinen slik at den kommer i balanse, ettersom maskinens hoved vekt er på motor/drivverk siden (ikke ved valsene). Det er viktig at du ikke løsner tauene, ellers vil maskinen kunne skli og tippe over. Figur 3 Side : 14

16 5.3 Utpakking av maskinen Den hydrauliske platevalsen er påført olje og dekket med vannsikker plastfolie for at maskinen skal være beskyttet mot vær og vind under transport. Dersom maskinen blir transportert ved bruk av åpne kjøretøy, må maskinen i tillegg også tildekkes med en presenning slik at plastfolien beskyttes fra eventuelle skader. Ved utpakking, kontroller maskinen for eventuelle transport skader med en gang, og sørg for at dette blir nedtegnet på transport dokumentene før du undertegner at maskinen er mottatt fra transportøren. Bruk alltid vernehansker når du pakker opp maskinen. Ulakkerte flater er beskyttet med olje under transport. Rengjør dette ved hjelp av Kerosen påført egnede kluter. Avfallshåndter emballasje og rengjørings materialet i henhold til gjeldene lokale avfallshåndterings forskrifter. Rengjøring av maskinen, som er beskyttet med beskyttelse olje, gjøres som følgende. Valser og ulakkerte overflater rengjøres ved hjelp av Kerosen eller lignende løsemiddel. Lakkerte overflater rengjøres ved hjelp av en blanding av diesel olje og vann. 5.4 Montering av maskinen Maskinens monterings (fundament) flate må tilpasses i henhold til monteringsinformasjonen gitt på neste side, og monteres fast i henhold til informasjon i kapittel 5.6. Etter at du har kontrollert at maskinen er plassert i korrekt posisjon, må den nivå justeres slik at den blir i vatret posisjon. Maskinen må videre monteres fast i fundamentflaten. Bruk desimal nivåjusterings enheter slik at maskinen blir posisjonert korrekt i vatret posisjon, fest så mutteren fast slik at maskinen er korrekt fast skrudd til fundamentflaten. Side : 15

17 5.5 Monterings informasjon Før du begynner å montere maskinen, kontroller maskinens størrelse og informasjonen nedenfor. 1. Det er viktig at arbeidsområde rundt maskinen er tilstrekkelig på alle kanter av maskinen, slik at vedlikeholdsarbeid av maskinen kan gjennomføres. 2. På fremsiden av maskinen, bør det settes av minimum 1,5 x platelengden som skal prosesseres i maskinen, slik at du lett kan transportere materialet til og fra maskinen. 3. På hver av sidene til maskinen, bør det settes av tilstrekkelig arbeidsområde, slik at prosessering av materialet blir enkelt, og i tillegg bør det settes av minimum 1 meter gang område på hver side av maskinen. Side : 16

18 5.6 Fundament plan Maskinen må plasseres på et hardt og skikkelig underlag for at den skal kunne prosessere korrekt. Fundament planet må ha tilstrekkelig bæreevne i forhold til maskinens vekt og materialet som skal prosesseres i maskinen. Fundamentet må være av typen betong. Maskinen må ikke plasseres på betong fundamentet før etter 72 timer etter at betongen er ferdig herdet. Side : 17

19 5.7 Sikkerhetsline Sikkerhets linen som er montert rundt maskinen, er demontert under transport (på grunn av maskinens størrelse og transport innfesting). Sikkerhetslinen må derfor på monteres igjen etter at maskinen er korrekt fast montert til fundament planet. Sikkerhetslinen er montert på tre av sidene til maskinen. Vinkel enheter brukes for å stramme sikkerhets linen. Skru disse enheten fast i maskinen. Monter så sikkerhetslinen på trinsene og stram linen. Sikkerhetslinen er montert på maskinen i tilfelle nødstilfelle. Linen skal strammes slik at det skal være nok å bare berøre den mykt, så skal maskinen stoppe opp å bli satt i stillstands. For å starte opp igjen maskinen må du benytte bryteren på betjeningspanelet. Side : 18

20 5.8 Elektrisk tilkobling Elektrisk tilkobling må bare utføres av autorisert elektriker. Før tilkobling utføres, må de korrekte strøm og spennings verdiene avleses på merket som er festet på elektroskapet, og tilkoblingen må utføres i samsvar med disse verdiene. Trekk strømforsynings kabelen gjennom hullet på siden av maskinen. Trekk strømforsynings kabelen til elektroskapet igjennom slangen som er mellom elektroskapet og hullet i siden på maskinen. Tilkoble så strømforsynings kabelen til de korrekte terminal kontaktene i elektroskapet. Betjeningspanel kabelen som er mellom maskinen og det frittstående betjeningspanelet tilkobles separat. Den tilkobles ved hjelp av at multikontakten settes i multipluggen på siden av maskinen, se bilde nedenfor. Side : 19

21 5.9 Påfylling av hydraulikk olje Ved påfylling av hydraulikk olje til det hydrauliske systemet skal det benyttes hydraulikk olje av kvalitet ISO HV/46. Påfylling utføres etter følgende beskrivelse: a) Åpne maskinens side dekslet ved girkassen, se figur. b) Åpne hydraulikk olje påfyllingspluggen og fyll på hydraulikk olje med korrekt kvalitet. Se nivåglass på tanken med hensyn til korrekt olje nivå. Bruk alltid et eksternt filter ved påfylling av olje, slik som figuren nedenfor viser slik at ikke fremmed partikler kommer inn i det hydrauliske systemet. c) Kontroller hydraulikk olje nivået ved hjelp av nivåglasset som er montert på oljetanken. Etter at du har utført påfylling av hydraulikk olje, kontroller at maskin dekslet lukkes korrekt Smøring av maskinen Før oppstart av maskinen, skal maskinen smøres med smørefett (grease) på 7 punkter i henhold til angitt smørediagram. Se kapittel vedrørende service og vedlikehold for smørefett (grease) typer og smørediagram. Side : 20

22 5.11 Kontroll av elektromotor rotasjonsretning Etter at elektrisk tilkobling er gjennomført og hydraulikk olje, samt smøring av maskinen er utført, må maskin operatøren kontrollere om elektro motoren har korrekt omdreinings retning. For å utføre denne kontrollen gjør som beskrevet nedenfor. For 380/400/415 (Andre strømspenninger) Det er montert faselinje rele på disse maskinene. Funksjonen til dette releet er å forhindre at motoren skal kunne rotere med feil rotasjonsretning. Når strømforsyningen er tilkoblet, dersom de elektriske fasene er korrekt tilkoblet, vil strømindikator lampen lyse grønt. Dersom lampen ikke lyser grønt, bytt om på fasene R-S. 1. Slå hovedstrøm bryter ved elektroskapet i posisjon Slå nøkkelbryter ved betjeningspanelet i posisjon Kontroller at varsellampen med hensyn til at strømforsyning er tilkoblet er aktivisert. Hvis den ikke lyser, må den elektriske tilkoblingen, nødstopp-bryter og sikkerhets linen kontrolleres. 4. Trykk start bryteren, og deretter stop bryteren. Kontroller ved motorens rotasjonsside om den har riktig rotasjonsretning. Start og stopp av motoren bør utføres med kort tidsintervall, omlag 3 sekunder. Dersom den elektriske tilkoblingen er feil, må du endre på en av fasene med hensyn til strømforsynings kabel tilkoblingen. Før dette gjøres, må strømforsyningskabelen frakobles det elektriske strømnettet. Maskinen er nå klar til drift. For å rense hydraulikk oljen, a) Sett rotasjonshastigheten for valsene til maks. b) Kjør sidevalsene opp og ned i minst 30 minutter. c) Det er plassert en varselindikator som viser forurensningsgraden ved hydraulikk olje returfilteret. Dersom pilen som viser at forurensningsgraden er ved det grønne feltet, er maskinen klar til bruk. Dersom indikatoren angir at forurensningsgraden er ved det røde området, skal filteret byttes. Etter at denne prosedyren er fullført, kontrollerer du at alle maskindeksler er korrekt lukket. Side : 21

23 6. Betjening av maskinen 6.1 Betjeningspanel (standard) Side : 22

24 Nr Beskrivelse 1 Start bryter 2 Stopp bryter 3 Varsellampe for lavt hydraulikk olje nivå 4 Varsellampe for NØDSTOPP-bryter aktivert 5 Varsellampe for strøm tilført maskin 6 AV/PÅ nøkkelbryter 7 NØDSTOPP-bryter 8 Valgbryter for venstre sidevalse parallell eller konisk kjøring opp/ned 9 Trykkbryter for kjøring av venstre sidevalse oppover 10 Trykkbryter for kjøring av venstre sidevalse nedover 11 Bryter for valg av hastighet (lav høy) 12 Trykkbryter for åpning av sentervalse låsemekanisme, sentervalse opp 13 Trykkbryter for lukking av sentervalse låsemekanisme, sentervalse ned 14 Valgbryter for bunnvalse parallell eller konisk kjøring opp/ned 15 Trykkbryter for kjøring av bunnvalse oppover 16 Trykkbryter for kjøring av bunnvalse nedover 17 Valgbryter for høyre sidevalse parallell eller konisk kjøring opp/ned 18 Trykkbryter for kjøring av høyre sidevalse oppover 19 Trykkbryter for kjøring av høyre sidevalse nedover 20 Trykkbryter for rotering mot høyre 21 Trykkbryter for rotering mot venstre 22 Display Trykkbryter for venstre føring oppover - Opsjon 25 Trykkbryter for venstre føring nedover - Opsjon 26 Trykkbryter for topp føring oppover - Opsjon 27 Trykkbryter for topp føring nedover - Opsjon 28 Trykkbryter for høyre føring oppover - Opsjon 29 Trykkbryter for høyre føring nedover - Opsjon Side : 23

25 6.2 Betjeningspanel (opsjon) Side : 24

26 Nr Beskrivelse 1 Start bryter 2 Stopp bryter 3 Varsellampe for lavt hydraulikk olje nivå 4 Varsellampe for NØDSTOPP-bryter aktivert 5 Varsellampe for strøm tilført maskin 6 AV/PÅ nøkkelbryter 7 NØDSTOPP-bryter 8 Valgbryter for venstre sidevalse parallell eller konisk kjøring opp/ned 9 Trykkbryter for kjøring av venstre sidevalse oppover 10 Trykkbryter for kjøring av venstre sidevalse nedover 11 Bryter for valg av hastighet (lav høy) 12 Trykkbryter for åpning av sentervalse låsemekanisme, sentervalse opp 13 Trykkbryter for lukking av sentervalse låsemekanisme, sentervalse ned 14 Valgbryter for bunnvalse parallell eller konisk kjøring opp/ned 15 Trykkbryter for kjøring av bunnvalse oppover 16 Trykkbryter for kjøring av bunnvalse nedover 17 Valgbryter for høyre sidevalse parallell eller konisk kjøring opp/ned 18 Trykkbryter for kjøring av høyre sidevalse oppover 19 Trykkbryter for kjøring av høyre sidevalse nedover 20 Trykkbryter for rotering mot høyre 21 Trykkbryter for rotering mot venstre 22 Display Trykkbryter for venstre føring oppover - Opsjon 25 Trykkbryter for venstre føring nedover - Opsjon 26 Trykkbryter for topp føring oppover - Opsjon 27 Trykkbryter for topp føring nedover - Opsjon 28 Trykkbryter for høyre føring oppover - Opsjon 29 Trykkbryter for høyre føring nedover - Opsjon 6.3 Posisjonering av sidevalse oppover og nedover Posisjonering av sidevalsene oppover og nedover utføres ved hjelp av en hydraulisk sylinder i en sirkulær bane. Parallellitet av sidevalsene oppnås ved hjelp av en moment aksel. Perfekt parallellitet oppnås ved hjelp av en kraftig stål moment aksel som er tilkoblet på hver side av en bevegelig gaffel-arm. Ved hjelp av denne mekanismen, er det svært enkelt å posisjonere valsene i konisk eller plan prosesserings posisjon. Side : 25

27 6.4 Posisjonering av bunnvalse oppover og nedover Posisjonering av bunnvalsen oppover og nedover utføres ved hjelp av en hydraulisk sylinder og en eksentrisk kam. Parallellitet ved bunnvalsen oppnås ved hjelp av en kompenserende aksel. Perfekt parallellitet oppnås ved hjelp av en kraftig stål moment aksel som er tilkoblet bunnvalsen ved hjelp av den eksentriske kammen. 6.5 Bøyehastighet Standard utførelse av maskinen har to bøye prosesseringshastigheter. 1 - Normal hastighet 2 - Lav hastighet Lav hastighet blir benyttet ved forbøyingsoperasjoner ved kjøring av bunnvalsen oppover. For å veksle mellom normal og lav hastighet, benyttes valgbryter ved betjeningspanelet. Plasser valgbryter ved skilpadde symbolet for å velge lav hastighet, og velg hare symbolet for å velge normal hastighet. Som opsjon, kan maskinen utstyres med trinnløs regulering av hastigheten. Ved hjelp av denne opsjonen, kan bøyehastigheten reguleres fra 0 til maks. i forhold til operatør erfaring, material tykkelse, etc. Side : 26

28 Ved dette systemet, har en benyttet spesial pumper som sørger for at det ikke oppstår oppvarming av hydraulikk oljen når disse pumpene styrer hydraulikk olje strømningen i forhold til bøyehastigheten. 6.6 Sikkerhets- og endebrytere ved valsene For å beskytte både maskinoperatør og maskin, er det montert flere sikkerhetsbryter ved maskinen slik at ikke skader eller ulykker skal kunne oppstå under prosessering. Beskrivelse av de respektive sikkerhetsbrytere og deres oppgave: Etter at bøying er ferdig utført, vil den første operasjonen være at bunnvalsen kjøres nedover inntil den berører endebryteren. Dersom ikke bunnvalsen har kommet helt ned til endebryteren, vil det ikke være mulig å åpne toppvalse låsemekanismen. For å fjerne materialet fra maskinen, må maskinoperatøren trykke på bryter for å åpne toppvalse låsemekanismen. Toppvalse låsemekanismen åpnes deretter opp og kjøres opp til det berører endebryter. Toppvalsen blir så kjørt helt opp, og dermed er det lett å fjerne materialet fra maskinen. Når maskinen er i denne statusen, er systemet satt i stillstands, og det er ikke mulig å utføre kjøring ved valsene. Etter dette kan en plassere nytt materiale i maskinen, og toppvalse låsemekanisme bryter trykkes og dermed kjøres toppvalsen nedover til endebryter og så lukkes låsemekanismen. Maskinen er da klar til å utføre bøying. Dersom maskinen ikke får signal i fra en eller flere av bryterene, kan følgende oppleves: Problem Årsak Løsning Toppvalse låsemekanisme kan ikke åpnes Bunnvalse er ikke ved nedre endebryter Kontroller bunnvalsen. Valsene kan ikke roteres Toppvalse lås er åpen Lukk toppvalse låsen, eventuelt kontroller om det er feil på sikkerhetsbryter. Toppvalsen kan ikke kjøres oppover Toppvalse låsen er ikke helt åpen Kontroller endebryter for åpning av toppvalse låsemekanisme Side : 27

29 Toppvalsen kan ikke kjøres nedover Toppvalse låsen er ikke helt lukket Kontroller endebryter for lukking av toppvalse låsemekanisme Toppvalse låsemekanisme kan ikke lukkes Toppvalsen er ikke ved nedre ende posisjon Kontroller bryter for toppvalse ved nedre endeposisjon. 6.7 Avlesing og innstilling av hydraulisk trykk Det er 3 typer hydrauliske trykk innstillinger ved maskinen: 1. Hydraulisk trykk regulering for rotasjon av toppvalsen. 2. Hydraulisk trykk regulering for kjøring av sidevalsene oppover og nedover. 3. Hydraulisk trykk regulering for bunnvalsen All innstilling av det hydrauliske trykket er utført ved fabrikken, og skal ikke endres. Det er strengt forbudt å justere på det hydrauliske trykket ettersom det kan føre til omfattende skade på maskinen. Du kan avlese det hydrauliske trykket for rotasjon av toppvalsen ved manometer A. Bunnvalse trykket kan justeres ved sikkerhetstrykkventil (C) som er plassert ved manometer panelet. Det innstilte trykket kan avleses ved manometer (B). Trykkinnstillingen for bunnvalsen må settes i henhold til tester i forhold til kvaliteten, hardheten og tykkelsen til materialet som skal bøyes. Side : 28

30 6.8 Material støtteutstyr Bøye feil kan lett oppstå når en utfører bøying av materialer med store diameterer. Ofte så opplever en at materialet bøyes korrekt i begynnelsen av prosesseringen, mens det i midten synker ned på grunn av materialets tunge vekt, og dermed blir prosesseringen spolert. For å unngå dette, anbefaler vi at det benyttes senter og side støtteenheter som tegningen nedenfor viser. Side : 29

31 7. Drift av maskinen For at en skal kunne oppnå høy produktivitet, må korrekt bruk, korrekt vedlikehold og regelmessig rengjøring utføres. Materiale må alltid forbredes før det skal bøyes i henhold til dets struktur. Dette vil si : 1. Rengjør eventuelle fliser/avfall som er på kantene til materialet. 2. Rengjør eventuelle fliser, avfall og rust på flatene til materialet. Dersom en ikke fjerner dette kan dette føre til skade på valsene, selv om de er herdede. 3. Husk å rengjør begge flate sidene til materialet. 4. Før du starter bøye prosessen, kontroller materialet nok en gang for fliser/avfall slik at du er sikker på at det er skikkelig rengjort. Den fysiske tilstanden til platen vil alltid påvirke kvaliteten til material bøyingen. Dersom flatene til materialet er skittent, vil platen kunne bli oppstripet/skadet under bøye prosessen. 7.1 Material kvalitet Som du sikkert vet, halv kvalitets materialet, som er tiltenkt bøyd, leveres i ulike kvalitets typer. Ulike materialer kan ikke gi samme resultat under bøye prosessene på grunn av forskjellene mellom de ulike material kvalitetene. De viktigste faktorene som påvirker bøy kvaliteten : 1. Plate kvaliteten. 2. Formendrings grensen. 3. Elastisitets grense. 4. Material retning. 5. Om platen har lik tykkelse over hele arealet, tykkelse homogenitet. Disse faktorene er så viktige at dersom du endrer på en av de, vil du ikke få lik bøye resultat under bøyingen. For eksempel, når du vil bøye et materiale som elastisitets faktoren er høyere med de samme maskin innstillingen, vil den oppnådde diameteren bli ulike. Du vil også kunne oppleve at du vil få ulik bøye resultat dersom du endrer bøye prosess fra å være to trinns til å bli en trinns på grunn av at formendrings egenskapene kan ha endret seg for materialet etter den første bøyingen. Disse faktorene vil du stadig oppleve selv innenfor samme material serien, derfor der det svært viktig at du bruker høy kvalitets materialet når du arbeider med bøying av materiale. En annen feil som kan oppstå er ved bøying av materiale i store diametrer. Når en utfører slike bøye prosesser, vil en kunne oppleve at bøyingen er helt korrekt i begynnelsen. Men på midten vil den kanskje kunne bli sammen trykket på grunn av materialets egen vekt, og dermed blir radiusen ulik. For å motvirke dette, må det benyttes senter og side materialstøtte systemer når en bøye materiale med store radiuser. Side : 30

32 7.2 Plassering av materialet i maskinen Etter at du har gjennomført alle sikkerhets kontrollpunktene i henhold til sikkerhets kontroll listen, kan du starte med å utføre material bøyinger. Første trinn i bøye prosessen er å plassere materialet korrekt i maskinen. For at du skal kunne oppnå en bøye prosess av høy kvalitet, må alltid materialet som skal klemmes mellom valsene skyves riktig frem og posisjoneres korrekt i maskinen. Initialiserings trinn med hensyn til denne prosessen er : 1. Først skyves materialet inn mellom valsene. 2. Materialets posisjon justeres så slik at den er parallell i forhold til valse aksene. For å forenkle prosedyren, kan du benytte sidevalsene. Ved å løfte sidevalsen opp, og plasser materielet som skal bøyes i utgangsposisjon ved valsen, og kontroller at parallelliteten oppnåes. Side : 31

33 7.3 Bøye prosessering Første punkt er å tilføre maskinen elektrisk kraft, videre utføres følgende : 1. Slå på hovedstrøm bryteren ved elektroskapet i posisjon Plasser så nøkkelbryteren ved betjeningspanelet i posisjon Kontroller at strømforsynings lampen lyser, dersom den ikke lyser, kontrollerer du om sikkerhets linen, nødstopp-bryteren er aktivisert. 4. Trykk start-bryteren. Maskinen er nå klar til å utføre prosesseringen. Du kan nå starte bøying av materialet i henhold til beskrivelser angitt ved forrige side og nedenfor. Side : 32

34 7.4 Bøying Når maskinen prosesserer med normal hastighet, vil du se at toppvalsen og sidevalsen roterer i lag. Når du prosesserer med lav hastighet, vil du se at bare de nedre valsene rotere. Dersom du hever den nedre valsen og når den nedre valsen og toppvalsen berører hverandre, vil disse rotere ilag. I henhold til hydraulikk logikk, vil trykket alltid gå den letteste veien. Så resistansen må altså være lik ved topp- og bunnvalsen for at rotasjonshastigheten skal være lik ved valsene. Uavhengig av normal eller lav hastighet, vil topp- og bunnvalsene rotere med samme hastighet når resistansen er lik Resistanse styringssystemet (system for at valsene skal prosessere i lag) drives i henhold til hydraulikk pumpe kapasiteten når valsene er separate. Når bare den nedre valsen roterer, skyldes dette en lav strømning fra hydraulikk pumpen, som ikke vil påvirke bøye kvaliteten eller type. Bearbeidingsfaser Tegningene til høyre illustrerer en normal bearbeidingsoperasjon med en 4 valser platevalse. Maskinoperatørens kunnskap og erfaring vil bidra enormt mye i forhold til resultatet til det ferdige produktet, og ikke minst bearbeidingstiden. Før du plasserer materialet i maskinen, kontroller at bunnvalsen i senter er ved nedre endeposisjon, dersom ikke, senk den. Side : 33

35 Alle bøyeoperasjonene ved en normal syklus er beskrevet her. Ved dette tilfellet er platen matet inn fra venstre side ved maskinen. Det er også mulig å mate inn materialet fra høyre side. Da vil selvfølgelig alle operasjonene måtte utføres i speilet utgave, eksempelvis ved at en benytter sidevalsene i motsatt bevegelse. Løft den høyre sidevalsen slik at den er posisjonert omlag på midten i forhold til sentervalsene. Denne operasjonen former en kontrast med valsen i seg selv, som vil være nyttig ved kvadratisering av platen. Plasser platen mellom de to sentervalsene og skyv den fremover slik at den er klemt mellom de to sentervalsene. på denne maskinen er det mulig å endre klempresset. For å gjøre dette, se kapittel 6 i bruksanvisningen. Senk nå den høyre sidevalsen og trekk platen mot venstre side slik at du fører kanten så nært som mulig til sentervalse aksen. Løft nå den venstre sidevalsen inntil du oppnår ønsket radius og trekk platen mot høyre side (du kan avlese posisjoneringen til valsene på det digitale displayet og bøye radiusen du oppnår blir fastsatt av plate tykkelsen, samt type materiale som benyttes). Stopp kjøringen av platen når enden er ved høyre sidevalse. Løft høyre sidevalse inntil du støtter platen og senk så venstre sidevalse til enden. Nå er det mulig å prosessere hele platen inntil hele bøyingen er fullført. Ved noen tilfeller vil det være mulig å observere bøye feil, eller mer presist tønne feil og antitønne feil. Side : 34

36 Valsene ved maskinen er konstruert slik at en i størst mulig grad skal unngå slike feil. Av den grunn, er ikke overflaten til valsene helt sylindriske, men bi-koniske. Valse konusen er kalkulert slik at de skal kunne gi høy ytelse ved største platetykkelse ved maskinens kapasitet. Det er helt klart, allikevel, kan det ved slutt bøye resultatet med hensyn til de ekstreme størrelsene (både minimum og maksimum tykkelse) oppstå slike feil. Nedenfor følger råd for forbedring med hensyn til respektive feil typer: TØNNE FEIL Tønne feil har oppstått når du har utført bøye prosessering av en plate, og tønnen er lukket ved plate endene, mens den er mer eller mindre åpen i midten, se bilde nedenfor. Denne feilen skyldes valse bøyning som oppstår på grunn av kraftige bøye kreftene under prosessering. Dette kan ha opphav i flere årsaker: ÅRSAK 1: Platen er for tykk i forhold til maskinens kapasitet. LØSNING 1: Dette problemet kan ikke løses på andre måter enn å benytte en maskin med korrekt kapasitet. ÅRSAK 2: Platen klemmes med før høy kraft mellom de to midtre valsene. LØSNING 2: Reduser forsiktig klemme kreftene (reduser forsiktig trykket som virker oppover ved den nedre valsen). Denne operasjonen kan også utføres bare ved plateende prosesseringen. Det er innlysende at dersom en senker trykket, så vil lengden til det første rette stykket bli lengre. ANTI-TØNNE FEIL Anti-tønne feil har oppstått når du har utført bøye prosesseringen av en plate, og tønnen er lukket på midten, mens endene er mer eller mindre åpne. Dette er en feil som kan skyldes valsenes bi-koniske form. ÅRSAK 1: Platen som bøyes er for tynn i forhold til maskinens kapasitet. LØSNING 1: Dette problemet kan ikke løses på andre måter enn å benytte en maskin med korrekt kapasitet. ÅRSAK 2: Plate fast klemmings trykket er for lavt. LØSNING 2: Øk forsiktig trykket ved valsen. Side : 35

37 KONISK FEIL Denne feilen har oppstått dersom den ene siden av den bøyde platen er mer lukket enn den andre siden. Denne feilen kan oppstå ved to tilfeller: ÅRSAK 1: Valsene er ikke helt nøyaktig parallell i forhold til hverandre. LØSNING 1: Kontroller valse parallelliteten, og ved behov utfør nødvendig justering. ÅRSAK 2: Platen som ble bøyd er for kort og ble ikke plassert nøyaktig i midtpunktet med hensyn til valsene. LØSNING 2: Løsne platen og posisjoner den til midtpunktet. Dersom dette ikke fører til forbedring, prøv å forsiktig tilte sidevalsene litt slik at du kompenserer for bøye feilen. OVAL FEIL Oval feil har oppstått dersom platen er knekt på den ene siden. Dette betyr at diameteren ikke er konstant, og er bredere med hensyn til en akse. ÅRSAK: Dette kan skyldes feil ved plate dimensjonene. VALSE FEIL Denne feilen skyldes alltid at det er benyttet for høye valse krefter (trykk). Platen som er prosessert, vil være valset og inneholde feil som ikke kan utbedres. Bruk valse trykk manometeret, og reduser trykket ved valsene. AKSE FEIL Denne feilen kan skyldes feil plassering av platen, feil ved valse parallelliteten eller at platen har variabel tykkelse. Kontroller plate plasseringen og parallelliteten. Dersom feilen skyldes variabel plate materiale, finnes det ikke noen annen løsning enn å bytte materiale. Side : 36

38 7.5 Konisk vinkel plassering Koniske bøyinger utføres ved hjelp av konisk bøye utstyr i maskinen. Koniske bøye prosesser er den mest vanskeligste bøye prosessen bland ulike bøye prosesser. Derfor trenger maskinoperatøren mye erfaring for å kunne utføre koniske bøyinger. Ettersom denne prosesseringen er vanskelig, bør en bare benytte halv maskin kapasitet når en utføre slike bøyinger. Med dette menes det at for eksempel hvis maskinen har total kapasitet på 2000x6 mm anbefales det at en ikke overstiger 1000x3 mm når en bøyer koniske bøyinger. Hvis du vil lage en kjegle som figurene på siden viser, må du forbrede maskinen i forhold til diameteren og lengden til materialet. Vinkel plasseringen må forbredes i henhold til formlene angitt nedenfor. KALIBRERING Etter valsing, vil resultatet kunne variere ved forskjellige radiuser ved forskjellige deler av sylinderen. Ovaliteter kan kanskje observeres på sylinderen. For å kunne oppnå best mulig rund form og korrekt oval diameter, er det nødvendig å utføre kalibrering. METODE FOR KALIBRERING Det valsede materialet fjernes fra maskinen og sveises. Sveise skjøtelinjen skal være ren og jevn både fra innsiden og utsiden. Deretter plasseres den sveisede sylinderen tilbake i maskinen igjen. Den smaleste diameteren ved den ovale sylinderen skal plasseres til det laveste punktet ved topp valsen. Sidevalsene kjøres oppover til samme posisjon der hvor de berører sylinderen. Senere heves sidevalsene enda litt til, og med et mykt påtrykk fra sidevalsene mot sylinderen, blir den ovale sylinderen mer "pære" formet. Deretter senkes bunnvalsen ned til nedre posisjon. Plasser bryter for kalibrering til kalibreringsmodus. Ved hjelp av denne blir rotasjonen av bunnvalsen avbrutt, og all rotasjonskraft overføres til topp valsen. Roter så sylinderen ved å trykke på rotasjonsbryteren. Sylinderen må hele tiden roteres i samme rotasjonsretning. Etter hver rotasjon, senkes sidevalsene forsiktig. Den ønskede runde formen blir oppnådd når sidevalse ikke berører sylinderen lenger. VIKTIG INFORMASJON! Maksimal kalibreringskapasitet er 75 % av maksimal bøyekapasitet! Side : 37

39 7.6 Konisk bøying Forbred maskinen for konisk bøying Først må en forberede maskinen for konisk bøying før en plasserer platen i maskinen. 1. Løft den bakre enden til den nedre sentervalsen, slik at platen bare blir klemt ved motsatt side ved konus støtten. 2. Tilt sidevalsene slik at du oppnår korrekt konus. De fleste konuser kan utføres med maksimal inklinasjon som er 1,5. Denne grenseverdien er i forhold til inklinasjon grenseverdien til valselagrene og er den samme for alle maskiner. Plasser platen i maskinen Den minste del siden må ALLTID plasseres ved styringssiden og må fast støttes av konus understøtten. Prosesserings faser Plasser den første plate delen som skal bøyes mellom de to senter valsene slik at de er nærmest mulig i forhold til valse aksene. Prøv å oppnå best mulig plassering av platen. For alle andre bøye prosesseringene, følges samme prosedyre som ved normal bøye prosessering. Ettersom konisk bøye prosessering utsetter maskinen for forholdsvis mye stress, er det viktig at du rengjør og forbereder platen grundig før du starter bøye prosesseringen. Det er normalt ved konisk bøye prosessering at maskinens reversibel støtte, under stress som skyldes skyving av konusen, åpnes litt. Dersom dette helt tydelig oppstår, må konus størrelsen kontrolleres igjen, og kontroller at maskinen har kapasitet til å kunne utføre den aktuelle konusen. Dersom maskinen har tilstrekkelig kapasitet, kan feilen skyldes av at platen har for høy bøynings grenseverdi, og at du dermed må bytte plate materiale. Side : 38

40 Viktige faktorer vedrørende konisk bøying og plassering av materialet Den minste diameteren ved materialet må plasseres mot den koniske støttesystemet. Kanten til den vinklede koniske platen som skal bøyes, skal være parallell med aksen til topp og bunn akslene. Når bunnvalsen heves oppover, skal bunnvalse koniske bryter være plassert i konisk posisjon når det er igjen 5-8 mm før materialet klemmes fast. Materialet klemmes som konisk ved å trykke på bunnvalse bryteren. Det viktige som må fremheves ved denne prosessen, er at en hele tiden må observere den koniske bøyingen. Kanten til platen som skal bøyes til den store diameteren ved den koniske bøyingen, skal rotere når bøye prosesseringen utføres. Sidevalsene skal kjøres litt oppover i parallell posisjon. Etterpå, skal bryter for konisk bøying ved sidevalsene slås på. Ved å trykke på hev/senk posisjoneringsbryterene, vil valsene bli kjørt til ønsket konisk vinkel. Deretter starter prosessen. Når platen berører den andre sidevalsen, skal den andre sidevalsen posisjoneres som konisk. Konisk bøyeprosessering avsluttes med platekanten ved kantposisjonen. Materialet blir så sveiset både fra innsiden og utsiden etter at bøye prosesseringen er ferdig utført. Materialet kan kalibreres etter at en har finslipt sveiseoverflatene. Ved slutten av denne prosessen, blir den nedre koniske lukket. Bunnvalsen skal så kjøres nedover. Deretter benytter en bryter for å åpne toppvalse låsen. Toppvalsen kjøres så til øvre posisjon, og prosessen er fullført. Dersom disse faktorer ikke følges, kan følgende oppstå: a) Bunnvalsen skal klemme materialet ved den største koniske kanten, med mer kraft en påkrevd ved rotasjon ved den siden. b) Du kan klemme det koniske materialet som parallelt ved en feiltakelse. c) Dersom du kjører bunnvalsen som konisk og prøver å klemme den koniske platen når bunnvalsen er ved nedre posisjonm, vil ikke maskinen kunne utføre konisk bøying (Det kan også oppstå skader på valsene, det koniske bøye støttesystemet, og materialet som skal bøyes konisk. Dersom materialkanten, som berører det koniske støttesystemet, krøller seg oppover eller nedover, klemmes fast, observerbare deformasjoner, kan dette tyde på at noe er galt ved innstilling av bøye prosessen. Merknad: Kontroller at du har klemt materialet ved omlag 5-10 cm ved materialenden som har den største diameteren når materialet roteres (ikke mye). Side : 39

41 7.7 Fjerne det ferdig bøyde materialet fra maskinen Etter at den aktuelle bøyingen er ferdig utført, må en utføre følgende for å fjerne materialet fra maskinen: 1. Senk bunnvalsen til nedre posisjon. 2. Trykk så bryter 2 ved betjeningspanelet for å åpne toppvalse låsemekanismen, og dermed kjøres toppvalsen oppover. 3. Fjern så den ferdig bøyde materialplaten fra toppvalsen. 4. Trykk så bryter 1 ved betjeningspanelet for å kjøre toppvalsen nedover igjen og deretter lukking av låsemekanismen. For at en skal oppnå sikker drift ved maskinen, blir alle disse maskinbevegelsene overvåket ved hjelp av sikkerhetsbrytere. Side : 40

42 8. Justering av maskinen 8.1 Justering av parallellitet Justering av parallellitet ved bunnvalsene Før du utfører justering av parallelliteten, kontroller at de koniske bøyeenhetene ved sidene er fullstendig lukket. Dersom X < Y Utfør justering ved hjelp av justeringsenheten (B), roter den mot ur retningen. Dersom X > Y Utfør justering ved hjelp av justeringsenheten (B), roter den med ur retningen. Dersom X = Y Valsene er parallelle Justering av parallellitet ved sidevalsene Før du utfører justering av parallelliteten, kontroller at de koniske bøyeenhetene ved sidene er fullstendig lukket. Dersom X > Y Utfør justering ved hjelp av justeringsenheten (A), roter den mot ur retningen. Dersom X < Y Utfør justering ved hjelp av justeringsenheten (A), roter den med ur retningen. Dersom X = Y Valsene er parallelle. Side : 41

43 9. Vedlikehold For at en skal kunne oppnå høyere produktivitet, er det viktig at en utfører korrekt vedlikehold og regelmessig rengjøring av maskinen. Vi kan dele vedlikehold arbeid inn i to gruppe : 1. Forebyggende vedlikehold. 2. Reparasjon og vedlikehold som et resultat av en oppstått feil. 9.1 Forebyggende vedlikehold Forebyggende vedlikehold er en rekke forebyggende vedlikehold som utføres for at feil ikke skal oppstå. Dette forebyggende vedlikeholdet er : Regelmessig olje/smøring og kontroll av olje nivå (girkasse og hydraulikk olje tank). Regelmessig rengjøring. Rengjøring av materialet som skal bøyes. Kontroll av bevegelig deler (lager, foringer, etc.). Kontroll av muttere etc. med hensyn til at de er korrekt fast skrudd. REGELMESSIG OLJE/SMØRING OG OLJE NIVÅ KONTROLL. Informasjon om dette finner du godt beskrevet i kapittel 9.3. REGELMESSIG RENGJØRING. Under bøy prosesser, vil rust, smuss og etc. kunne feste seg til valsene. Valsene bør derfor rengjøres etter hver bøye prosess og overflaten til valsene bør kontrolleres. Selv om valsene er herdet, må ikke for hardt materiale bøyes i maskinen. Maskinen arbeidsområde bør være ikke være i nærheten av støvete/smussige omgivelse forhold. RENGJØRING AV MATERIALE SOM SKAL BØYES. Informasjon om dette er gitt i kapittel 7. KONTROLL AV BEVEGELIGE DELER. Liste over deler brukt ved maskinen finner du i kapittel 10. Maskin operatøren bør kontrollere disse delene nøye. Hvis noen av delen virker unormale, eksempelvis gir fra seg en ulyd eller ikke virker slik som den skal etc., må han/hun straks varsle kvalifisert service personell. Side : 42

Innholdsfortegnelse.

Innholdsfortegnelse. Innholdsfortegnelse. 0. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)....2 1. Garanti betingelser...3 2. Innledning....4 3. Maskin dimensjoner...5 4. Standard utstyr og tilleggs utstyr...6 5. Sikkerhets

Detaljer

PLATEVALSE AH. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garanti betingelser Innledning...5

PLATEVALSE AH. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garanti betingelser Innledning...5 Innhold 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration)...3 1. Garanti betingelser...4 2. Innledning...5 3. Maskin beskrivelse...6 3.1 Maskin dimensjoner... 6 3.2 Tekniske data... 7 4. Standard utstyr og

Detaljer

PLATEVALSE ASM-S. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration)...2. 1. Garanti betingelser...3. 2. Innledning...4. 3. Maskin dimensjoner...

PLATEVALSE ASM-S. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration)...2. 1. Garanti betingelser...3. 2. Innledning...4. 3. Maskin dimensjoner... Innhold 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration)...2 1. Garanti betingelser...3 2. Innledning...4 3. Maskin dimensjoner...5 4. Standard utstyr og tilleggs utstyr...6 5. Sikkerhets informasjon...7

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

APK - 45 Profilvalse. 1. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)...3. 2. Garantibetingelser...4

APK - 45 Profilvalse. 1. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)...3. 2. Garantibetingelser...4 Innhold 1. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)...3 2. Garantibetingelser...4 3. Tekniske data...5 3.1 Standard utstyr... 5 3.2 Spesial utstyr... 6 3.3 Kapasitet merkeskilt på maskinen... 7 3.4

Detaljer

Innholdsfortegnelse.

Innholdsfortegnelse. Innholdsfortegnelse. 0. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)....3 1. Tekniske data...4 1.1 Standard utstyr... 4 1.2 Spesial utstyr... 4 1.3 Maskin størrelse hoved data.... 5 2. Viktige sikkerhets

Detaljer

PROFILVALSE APK Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garanti betingelser...4

PROFILVALSE APK Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garanti betingelser...4 Innhold 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration)...3 1. Garanti betingelser...4 2. Tekniske data...5 2.1 Standard utstyr... 5 2.2 Spesial utstyr... 6 2.3 Maskin dimensjoner... 6 3. Viktige sikkerhets

Detaljer

Platevalse MRB 1205. Samsvarserklæring... 3

Platevalse MRB 1205. Samsvarserklæring... 3 Innhold Samsvarserklæring... 3 Innledning... 4 1. Om maskinen... 5 1.1 Tekniske data... 5 1.2 Standard og tilleggsutstyr... 6 1.2.1 Standardutstyr... 6 1.2.2 Tilleggsutstyr... 6 2. Sikkerhet... 7 2.1 Sikkerhetsinstruksjoner...

Detaljer

HYDRAULISK GJENGEMASKIN MODELL RHRM 45 D+ 1. Maskinbeskrivelse og bruksområde... 2. 2. Installasjon... 3. 3. Garanti... 3. 4. Feilsøking...

HYDRAULISK GJENGEMASKIN MODELL RHRM 45 D+ 1. Maskinbeskrivelse og bruksområde... 2. 2. Installasjon... 3. 3. Garanti... 3. 4. Feilsøking... Innhold 1. Maskinbeskrivelse og bruksområde... 2 2. Installasjon... 3 3. Garanti... 3 4. Feilsøking... 4 5. Sikkerhetsstandarder... 4 6. Girkasse... 5 7. Bruk av multiposisjonshode... 5 8. Bruk av gjenge

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

KANTOPPKNEKKER AUTO-GUIDE. Boxer Design og Manufacturing Ltd. forbeholder seg retten til å endre dette dokumentet uten forvarsel.

KANTOPPKNEKKER AUTO-GUIDE. Boxer Design og Manufacturing Ltd. forbeholder seg retten til å endre dette dokumentet uten forvarsel. Om bruksanvisningen Eierskapet til denne bruksanvisningen forbeholdes Boxer Design og Manufacturing Ltd., og eierskapet til den norske oversettelsen forbeholdes P. Meidell AS. Boxer Design og Manufacturing

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Service informasjon Dersom det skulle oppstå tekniske problemer eller behov for bestilling av reservedeler, vennligst ta kontakt med: P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Tlf : 22 20 20 25 Faks

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC Flatgrilltopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 10 1. Tekniske data. 11

Detaljer

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Service informasjon Dersom det skulle oppstå tekniske problemer eller behov for bestilling av reservedeler, vennligst ta kontakt med: P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Tlf : 22 20 20 25 Faks

Detaljer

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7 MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7 Innholdsfortegnelse 1 Introduksjon... 3 1.1 Sjekk delene og tegningen... 3 1.2 Elektrisk installasjon... 3 2 Kraftpåvirkning på bygningen... 4 3 Installasjon av tårnet...

Detaljer

Innhold. 2. Garanti...7. 3. Montering av maskinen...8 3.1 Plassering og montering av maskinen... 8 3.2 Elektrisk tilkobling... 8

Innhold. 2. Garanti...7. 3. Montering av maskinen...8 3.1 Plassering og montering av maskinen... 8 3.2 Elektrisk tilkobling... 8 Innhold 1. Sikkerhet...3 1.1 Sikkerhetsinstruksjoner... 3 1.1.1 Sikkerhetsinstruksjoner før oppstart av maskinen...3 1.1.2 Sikkerhetsinstruksjoner ved drift av maskinen...4 1.1.3 Generelle sikkerhetsinstruksjoner...4

Detaljer

BÆRBAR BORE- OG SVEISEMASKIN SUPERCOMBINATA SC1 40/1. Ved bruk av maskin og sveiseutstyr, må alltid grunnleggende sikkerhetsforskrifter overholdes!

BÆRBAR BORE- OG SVEISEMASKIN SUPERCOMBINATA SC1 40/1. Ved bruk av maskin og sveiseutstyr, må alltid grunnleggende sikkerhetsforskrifter overholdes! ADVARSEL! Ved bruk av maskin og sveiseutstyr, må alltid grunnleggende sikkerhetsforskrifter overholdes! Utfør aldri bytte eller justering av skjæreverktøyet uten at du først slår av maskinen. Dette gjøres

Detaljer

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1 Generelt Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1.1 Riktig bruk De eksterne mål på løfteredskapen er angitt på vedlagte tegning. Løfteredskapen er bare

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING Grunnet stadige forbedringer, kan det være at det faktiske produktet kan variere noe fra beskrivelsene i denne monterings- og bruksanvisningen. Fyll ut opplysningene

Detaljer

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning NO Drifts- og installasjonsveiledning 5902 CLOUD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GENERELL INFORMASJON Generelt Dette er monteringsanvisninger for Novy-enheten som vist på forsiden. Bruksanvisningen leveres separat

Detaljer

LOW-UP. Bruksanvisning LOW-UP. Løfteplattform

LOW-UP. Bruksanvisning LOW-UP. Løfteplattform Bruksanvisning LOW-UP Løfteplattform INNHOLD Beskrivelse Side Beskrivelse av løfteplattformen..... 2 Risikoanalyse.. 2 Påkjøringsbrett... 2 Joystick 2 Beskyttelsesbelg 3 Overlastvern... 3 Vedlikehold..

Detaljer

Bruksanvisning. Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90. Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren.

Bruksanvisning. Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90. Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren. Bruksanvisning Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90 Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren. Innholdsfortegnelse 1. Spesifikasjoner 2. Anvendelse 3. Hydraulikksystemets

Detaljer

BrukerManual QLASSIC

BrukerManual QLASSIC BrukerManual QLASSIC Brukermanual qlassic Alle rettigheter forbeholdes. Intet i denne utgaven må mangfoldiggjøres og/eller offentliggjøres i trykk, fotokopi, mikrofilm eller på hvilken som helst annen

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning NO Drifts- og installasjonsveiledning 5901 MOOD 1 2 3 4 5 6 7 Scale 1:1 146.4 146.4 39 39 Zone elektrische aansluiting Zone raccordement électrique Område for elektrisk tilkobling Elektrische Anschluss

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

Bruksanvisning. Kasteblokk McKissick N-419, N-421 og N-431. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold

Bruksanvisning. Kasteblokk McKissick N-419, N-421 og N-431. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold 2 1.0 Generell samsvarserklæring 2 2.0 Generelt 3 3.0 Begrensninger ved bruk 3 4.0 Før redskapet tas i bruk første gang 3 5.0 Sjekkliste før bruk 4 6.0 Sikkerhet

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning

Monterings- og bruksanvisning Monterings- og bruksanvisning Importør: Enebakkveien 441 B, 1290 OSLO Tlf. 23 19 11 00 Faks 23 19 11 01 E-post: post@instant.no www.instant.no - 1 - 1. Innledning Kjære kunde, INSTANT Blitz-Fix takssikring

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler. Bruksanvisning Alpha dusjkrakk Denne bruksanvisningen gir beskrivelser i forhold til montering, bruk og vedlikehold av Alpha dusjkrakk. Vennligst ta kontakt med din terapeut før bruk av dette produktet

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING VIKTIG: DET ER VIKTIG AT DU HAR LEST OG FORSTÅTT DENNE BRUKSANVISNINGEN FØR DU TAR KRANEN I BRUK. SØRG ALLTID FOR Å BRUKE DENNE PÅ RIKTIG MÅTE, NOE SOM VIL FORHINDRE

Detaljer

12 V Muttertrekker. IW12BX

12 V Muttertrekker. IW12BX 12 V Muttertrekker. IW12BX BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk SIKKERHETSINSTRUKSJONER For å sikre deg trygghet og bruksglede, les og følg sikkerhetsinstruksjonene og bruk

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > Øvre opphengsaksel. Medløperskive

BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > Øvre opphengsaksel. Medløperskive BULLETIN nr. SHB-0810-3 BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > 1. DELENAVN Denne bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksen beskriver spesielle tiltak

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Serviceinformasjon Oppgi alltid maskinmodell og serienummer når du tar kontakt med vår serviceavdeling. Dette vil bidra til at vi kan gi deg hurtig service og rask levering av reservedeler. Ved tekniske

Detaljer

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning NO Drifts- og installasjonsveiledning 5912 VELA B=60 1 2 3 4 5 2 GENERELL INFORMASJON Generelt Dette er monteringsanvisninger for kjøkkenviften fra Novy som vist på forsiden. Håndboken er et eget hefte

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

OLJESEPARATOR. Modell 5404 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4

OLJESEPARATOR. Modell 5404 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4 Innhold 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4 1. Sikkerhetsinstruksjoner Oljeseparatoren må tilkobles til korrekt elektrisk stikk kontakt

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING CBR 06-007 JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING FOR POWERTEX JEKKETALJE ADVARSEL Hvis bruksanvisning ikke følges, kan dette resultere i feil bruk, skade på personer og/eller eiendom

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand Spjeldmotor EGM-100A For wiretrekk Teknisk spesifikasjoner Nominell spenning Maks. effektforbruk Vekt Nominell trekkraft Maks. trekkraft Ekstern styrestrømssikring Min. vandring av trommel Maks. vandring

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO Fransgård Håndbok NO Tømmerklo SK -950 SK -1400 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132, Fredbjerg DK - 9640 FARSØ Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk

Detaljer

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR WWW.DOORIA.NO 2011-05

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR WWW.DOORIA.NO 2011-05 Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR Monteringsanvisning Viktig informasjon Du trenger: Sekskantnøkler 3 mm og 5 mm, Lodd, Skrutrekker/elektrisk skrutrekker Hvis trevegg: 8 skruer (min.

Detaljer

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel. Vaiertrommel Lagerplate Dobbel horisontal skinne m/bue Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel Skinneskjøt Karmvinkel m/rett vertikal skinne Minimum 15 mm Sideklaring min. 85

Detaljer

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Sisu Produkter AS Dyrskueveien 42 2040 Kløfta www.sisu.no Tlf. 63 94 39 00 1. Generell informasjon 2. Før du tar maskinen i bruk 3. Generelle sikkerhets

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

Montering og bruksanvisning.

Montering og bruksanvisning. Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M

Detaljer

Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster!

Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster! Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster! Merknad: Denne oversettelsen inneholder ikke illustrasjoner. Se på illustrasjonene i den engelske bruksanvisningen

Detaljer

Serviceavtale heiser. Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen

Serviceavtale heiser. Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen Serviceavtale heiser Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen Innhold 1. Innledning... 3 2. Periodisk ettersyn... 3 3. Annet forebyggende vedlikehold... 6 4. Større planlagte vedlikeholdsarbeider... 6 5. Korrektivt

Detaljer

Justerbar Sakseløfter EE-6502. Manual for Installasjon, drift og vedlikehold

Justerbar Sakseløfter EE-6502. Manual for Installasjon, drift og vedlikehold Justerbar Sakseløfter EE-6502 Manual for Installasjon, drift og vedlikehold 1 Innholdsfortegnelse EE-6502... 1 Innholdsfortegnelse... 2 Installasjonslogg... 3 Sikkerhet... 4 Introduksjon... 4 Tekniske

Detaljer

UNIVERSALSAKS HYDRACROP. 0. Innledning... 2. 1. Beskrivelse av maskinen... 3 1.1 Generelle egenskaper... 3 1.2 Beskrivelse av begrep og uttrykk...

UNIVERSALSAKS HYDRACROP. 0. Innledning... 2. 1. Beskrivelse av maskinen... 3 1.1 Generelle egenskaper... 3 1.2 Beskrivelse av begrep og uttrykk... Innhold 0. Innledning... 2 1. Beskrivelse av maskinen... 3 1.1 Generelle egenskaper... 3 1.2 Beskrivelse av begrep og uttrykk... 4 2. Transport og montering av maskinen... 5 2.1 Maskinkrav vedrørende montering...

Detaljer

M o n t e r i n g s a n v i s n i n g. Eurodoor Professional Line

M o n t e r i n g s a n v i s n i n g. Eurodoor Professional Line Side 1 M o n t e r i n g s a n v i s n i n g Eurodoor Professional Line Med forhåndsinstallerte skinner og fjørsystem (bak) Advarsel Side 2 For å sikre og redusere unødvendig skade, les følgende spesifikasjoner

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

COMBISAFE. Combisafe lastesystem BRUKERVEILEDNING 83300_012

COMBISAFE. Combisafe lastesystem BRUKERVEILEDNING 83300_012 COMBISAFE 83300_012 BRUKERVEILEDNING Innhold Innhold GENERELT... 3 SIKKERHETSANVISNINGER... 4 Generell informasjon... 4 Kontroller alltid produktene og utstyret før bruk... 4 Ikke bland produkter... 4

Detaljer

Presse Serie. Det Profesjonelle Valg

Presse Serie. Det Profesjonelle Valg V6 Presse Serie Det Profesjonelle Valg 1 Våre Spesifikasjoner 1. Splittet Girkasse Den venstre siden av girkassen driver beltene og rullene i pressekammeret, mens den høyre siden driver pickupen og kutteren.

Detaljer

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING STEERING POWER HYDRAULISKE STYRESYSTEMER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING 1 MONTERING AV SYLINDER. For ror: Sylinderen skal monteres på en sterk og stabil flate, på skroget eller en brakett som

Detaljer

Dreiebenk. Bruksanvisning

Dreiebenk. Bruksanvisning Dreiebenk Bruksanvisning Gratulerer! Du har nå skaffet deg et av våre populære verktøy. De er alle produsert etter høyeste kvalitetsstandard. Vi håper du vil oppdage at dreiebenken er et veldig nyttig

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

PROFILVALSE (LOCKFORMER)

PROFILVALSE (LOCKFORMER) PROFILVALSE (LOCKFORMER) TILKOBLING Disse maskinene MÅ tilkobles av elektro fagfolk som innehar nødvendige autorisasjoner. Tilkoblingen er fullstendig installert, med unntak av tilkobling av strømforsyning.

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Båndsag Advarsel! Les denne brukerveiledningen nøye før du tar maskinen i bruk, for din egen sikkerhet. Forsiktighetsregler Når du tar denne maskinen

Detaljer

Brukerveiledning 915, 916, 918, 918I

Brukerveiledning 915, 916, 918, 918I ADVARSEL! Les disse instruksjonene og sikkerhetsbrosjyren som følger med, nøye før du bruker dette utstyret. Hvis du er usikker på noen aspekter ved bruken av dette verktøyet, kan du kontakte RIDGID-forhandleren

Detaljer

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Brukermanual Torlandsveien 3 Tlf. 4000 1059 TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Innhold 1. Introduksjon... 2 1.1. Produsent... 2 1.2. Bruk... 2 1.3. Viktig informasjon...

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

2. Kvalitets- og ytelsesgaranti...8. 3. Transport og størrelse skjema...9

2. Kvalitets- og ytelsesgaranti...8. 3. Transport og størrelse skjema...9 Innholdsfortegnelse. 1. Viktige informasjon....3 1.1 Viktige instruksjoner for hydraulisk kantpresse.... 3 1.2 Sikkerhets instruksjoner.... 4 1.3 Samsvars erklæring (Declaration of Conformity)... 5 1.4

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Conformity Certificate (Samsvars erklæring).... 3 2. Test og godkjennings sertifikat... 4 3. Standarder og anbefalinger for maskin operatøren.... 5 3.1 Elektrisk utstyr i henhold

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet.

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet. 8.0 Flex Counter omdreiningsteller og balleteller 8.1 Innledning Flex Counter er et instrument med mange muligheter. Selve enheten består av en boks med et display og to betjeningstaster. Både display

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

Manual for installasjon, drift og vedlikehold av MR30

Manual for installasjon, drift og vedlikehold av MR30 MR30 Sakseløfter, med løfting i midten. Løftekapasitet: 3000 kg Manual for installasjon, drift og vedlikehold av MR30 Les hele denne manualen nøye, før installasjon og drift av denne sakseløfteren. Side

Detaljer

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2017

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2017 Retningslinjer for inspeksjon og service Tilbehør koblinger 2017 Generell informasjon Generelt Komponentene som brukes for sammenkobling av bil og tilhenger utsettes for meget høye påkjenninger, selv ved

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter IT016101 Advarsel! Les og forstå alle instruksjonene før bruk Denne sveisehjelmen er utviklet for å beskytte øyne og

Detaljer

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Rutland Regulator RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Dokument nr. SM-314 Utgivelse A Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 5 Advarsel Vennligst les denne manualen før du

Detaljer