B r u k s a n v i s n i n g

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "B r u k s a n v i s n i n g"

Transkript

1 Bruksanvisning

2 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Sikkerhetsanmerkninger Denne symaskinen skal ikke brukes av personer (inkludert barn) som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskaper, med mindre en person som har ansvar for deres sikkerhet, fører tilsyn med dem eller gir dem veileding i bruk av symaskinen. Det må føres tilsyn med barn når de bruker symaskinen, for å sørge for at de ikke leker med den. En symaskin bør aldri være uten oppsyn når støpselet er satt i. Ta alltid støpselet på symaskinen ut av kontakten umiddelbart etter bruk og før rengjøring. Slå av symaskinen ( 0 ) mens du foretar justeringer i nærheten av nålen, så som itræing av nålen, bytting av nål eller bytting av trykkfot etc. Bruk aldri symaskinen hvis ledningen eller støpselet er ødelagt. Hold ngrene borte fra alle bevegelige deler. Vær spesielt varsom i nærheten av nålen på symaskinen. Bruk vernebriller. Maskinen må kun brukes i det den er ment til og som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk kun tilbehør som er anbefalt av produsenten. Ta alltid ut støpselet før du skifter lyspære. Erstatt alltid lyspæren med samme type pære (spenning og watt). Vær oppmerksom på at ved avhending av dette produkt, må det i henhold til norsk lovgivning, leveres inn på et godkjent mottak for gjenvinning av elektriske/ elektroniske produkter. Er du i tvil, vennligst ta kontakt med butikken.

3 Innhold Innledning Maskinens deler...4 Tilbehør...5 Valgfritt tilbehør fra INSPIRA...6 Forberedelser Koble til fotregulatoren og strømforsyningen...7 Sette opp snellestativet...7 Sette opp teleskoptrådstativet...7 Frontdeksel...8 Åpne...8 Lukk...8 Feste avfallskurven...8 Trykkfotløfter...8 Bytte trykkfot...8 Nålinformasjon...9 Bytte nålene...9 Bevegelig øvre kutter...9 Koble ut, posisjon B...9 Koble inn, posisjon A...9 -tråds overlock-omformer... 0 Koble inn...0 Koble ut...0 Øvre sløyfe... 0 Koble ut...0 Koble inn...0 Bytte til dekksømplate B... 0 Innstilling av sting ngerspak... Itræing Generell itræingsinformasjon... Træ øvre sløyfe (rød)... Træ nedre sløyfe (gul)... 3 Træ sløyfe for kjedesøm (purpurfarget)... 4 Træ høyre nål... 5 Træ venstre nål... 6 Træ nål for kjedesøm... 7 Træ nåler for dekksøm... 8 Nålitræer... Bytte tråd... Sømmer og syteknikker Sømoversikt... Begynne å sy... 8 Plassering av knappenåler...8 Avkjede...8 Sying av rullekant... 9 Sying av dekksøm... 9 Maskininnstillinger...9 Begynne å sy...9 Feste enden av dekksømmen...9 Flatlock-søm Standard atlock-søm...30 Dekorativ atlock-søm...30 Stigesøm...30 Sy kjedesøm... 3 Maskininnstillinger...3 Begynnelsen og slutten av sømmen...3 Sytips... 3 Sy bieser...3 Sy i sirkler...3 Feste trådkjeden...3 Sy kantsøm ved hjelp av avkjeding...3 Sømjusteringer Justere stingbredde... 3 Justere bredden ved å endre nålens stilling...3 Justere bredden ved hjelp av kuttebreddehjulet...3 Justere trykkfotpress... 3 Justere stinglengde... 3 Justere differensialmater Samlet overlock (elastiske stoffer, strikkede stoffer)...33 Strekk-overlock (tynne stoffer)...33 Finjustere trådspenningsinnstillingene Vedlikehold Vedlikehold av maskinen Rengjøring...36 Smøring...36 Bytte ut den bevegelige øvre kutteren...36 Bytte lyspæren...37 Oppbevaring Service Feilsøking Maskinspesi kasjoner Åndsverk... 39

4 Maskinens deler PFAFF coverlock 3.0 german design. Teleskoptrådstativ. Håndtak 3. Spak for ninnstilling av trådspenning for venstre nål (blå) 4. Spak for ninnstilling av trådspenning for høyre nål (grønn) 5. Spak for ninnstilling av trådspenning for øvre sløyfe (rød) 6. Spak for ninnstilling av trådspenning for nedre sløyfe (gul) 7. Spak for ninnstilling av trådspenning for kjedesømsløyfe (purpurfarget) 8. Stingplate 9. Forlengelse av att feste 0. Kutterdeksel A. Frontdeksel. Strøm- og lysbryter 3. Fotpedal/strømkontakt 4. Håndhjul 5. Stinglengdehjul 6. Snellestativ 7. Snellestift 8. Hjul for innstilling av automatisk trådspenning (ATD) Snellepinne 0. Hjul for innstilling av trykkfotpress. Trådkutter. Trykkfotløft 3. Hull til forlengelsesplate 4. Hjul for justering av differensialmater 5. Trykkfotfeste 6. Trykkfot 7. Hjul for innstilling av kuttebredde 7 4 Innledning

5 8. Flyttbar øvre kutter 9. Sting ngerspak 30. Fast nedre kutter 3. Sløyfe for kjedesøm/dekksøm 3. Nedre sløyfe 33. Øvre sløyfe 34. -tråds omformer 35. Kobling for øvre sløyfe 36. Trådleder for kjedesøm/dekksøm Tilbehør Tilbehøret oppbevares i tilbehørsesken.. Tilbehørseske. Skrutrekker 3. Knivblad (til den bevegelige øvre kutteren) 4. Trådavspolingsplater (5) 5. Trådspolenett (5) 6. Oljekanne 7. Allen-nøkkel 8. Pinsett 9. Dekksømplate B (til dekksøm/kjedesøm) 0. Snellestifter (5). Støvdeksel. Lobørste 3. Avfallskurv 4. Nålitræer 5. Forlengelsesplate med re ben og festeplugg (ikke avbildet). Monter forlengelsesplaten og bena i henhold til illustrasjonene som følger med platen. Festepluggen settes inn i de små hullene i platen for å holde stoffet på plass når du syr sirkler (se side 3). 6. Nålpakke (ikke avbildet) system ELx705 med tre nåler, størrelse #4/90 og to nåler, størrelse #/80. To nåler, størrelse #4/90, er satt inn i maskinen ved levering Innledning 5

6 Valgfritt tilbehør fra INSPIRA Trykkføtter som er laget spesielt til denne maskinen (valgfritt tilbehør) fås kjøpt hos din PFAFF -forhandler. Trykkfoten som kan smekkes på er lett å fjerne og bytte ut. Elastikkfot Elastikkfoten fører og strekker smal elastikk (6- mm, ¼-½") når du syr den på stoffet. Den passer godt når du syr prosjekter som skal brukes mye, til undertøy og ved bruk av andre teknikker for innsetting av elastikk. Enkelte stoffer har overskuddsfarge som kan føre til misfarging av andre stoffer eller av overlock-maskinen. Denne misfargingen kan det være svært vanskelig eller umulig å fjerne. Fleece og jeansstoff, særlig rødt og blått, inneholder ofte mye overskuddsfarge. Hvis du tror at stoffet eller det ferdigsydde plagget inneholder mye overskuddsfarge, må du vaske det før du syr på det, for å hindre misfarging. Blindsøms- og blondefot Blindsømsfoten passer perfekt til sying av usynlige falder og til å sy på blonder. Falden syes, kastes over og kuttes i ett trinn. Perlesømsfot Perlesømsfoten fører perler jevnt gjennom et spor i foten, slik at det blir enkelt å sy dem på klær eller hus id. Snorfot Snorfoten passer perfekt når du skal sette inn integrerte snorer i sømmer og langs kanter for å få et skreddersydd utseende. Pyntesnoren syes mellom de to stof agene i ett trinn. Et spor under foten gjør det enklere å føre snoren. Du kan også lage din egen kantsnor for å tilpasse dekoreringen. Med snorfoten kan du på en rask og enkel måte dekke snorer med stoff og sette inn pyntesnorer i sømmer for å få et profesjonelt utseende! Tapefot Tapefoten brukes til å feste sømtape på sømmer for å forhindre at de strekker seg. Den er særlig nyttig for å stabilisere skuldersømmer. Med denne foten kan du forsterke og konstruere sømmer samtidig. 6 Innledning

7 Koble til fotregulatoren og strømforsyningen Fotregulator for bruk med denne maskinen: Type 4C-345B for USA/Canada Type 4C-345G for Europa Type 4C-345G5 for Storbritannia Type 4C-345G3 for Australia Før du kobler til maskinen må du forsikre deg om at spenningen er den samme som angitt på platen under maskinen. Spesi kasjonene varierer fra land til land. Koble fotregulatoren/strømledningen til kontakten på maskinen. Koble strømledningen til en stikkontakt. Trykk strømbryteren til for å slå på maskinen. Trykk på fotregulatoren for å begynne å sy. Bruk fotregulatoren til å justere syhastigheten. Jo hardere du trykker, jo raskere syr maskinen. På høyre side av fotregulatoren nner du en glidebryter for hastighetskontroll (A), hvor du kan velge maksimal eller halv hastighet. Hvis du trykker fotregulatoren helt ned, syr maskinen med den maksimale hastigheten som er angitt av glidebryteren for hastighetskontroll. Løft foten fra fotregulatoren for å stoppe maskinen. Trykk strømbryteren til 0 for å slå av maskinen. Merk: Når frontdekselet åpnes blir sikkerhetsbryteren aktivert, slik at maskinen ikke syr selv om du trykker ned fotpedalen. A Sette opp snellestativet Sett inn snellestativet og skyv det mot høyre som vist i illustrasjonen. Sette opp teleskoptrådstativet Fell ut teleskoptrådstativet til full høyde, og drei til det klikker på plass. Sett trådsnellene over snelleholderne på snellestiften. Hvis maskinen allerede er trædd, retter du ut trådene for å unngå at de oker seg. coverlock 3.0 ATD C B A german design Forberedelser 7

8 Frontdeksel Åpne Skyv først dekselet til høyre så langt det går, og trekk det deretter ned og mot deg. Lukk Trekk først dekselet oppover, og skyv det deretter til venstre til det låses på plass. Merk: Frontdekselet har en sikkerhetsbryter som gjør at maskinen ikke kan sy når dekselet er åpent. Feste avfallskurven Plasser maskinen slik at fronten nesten står på linje med bordkanten. Sett de U-formede krokene til avfallskurven på de to sugekoppene på undersiden av maskinen. Pass på at restene faller ned i posen mens du syr. Trykkfotløft Trykkfoten løftes ved å senke løftespaken bak på maskinen. Trykk ned trykkfotløfteren for å sette trykkfoten i ekstraløft-stilling. Bytte trykkfot Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. Hev trykkfoten. Drei håndhjulet mot deg til nålene står i høyeste stilling. Trykk på den røde knappen bak på trykkfotfestet for å løsne foten. Hev trykkfoten til ekstraløft-stilling for å ta den av. Sett den nye foten med nålen rett under sporet i trykkfotfestet mens trykkfoten er i ekstraløft-stilling. Senk trykkfoten. Trykk på den røde knappen bak på trykkfotfestet for å feste foten igjen. 8 Forberedelser

9 Nålinformasjon På denne overlock-maskinen anvendes en industrinål med att feste, som gjør det umulig å sette nålen inn feil vei. A Ikke forsøk å bruke en vanlig nål for husholdningssymaskiner, av en hvilken som helst størrelse eller type, på denne overlock-maskinen. Bruk INSPIRA -nålen EL x 705 i størrelsene 4/90 og /80, som følger med denne maskinen. C D B E A. Overlock, venstre nål Bytte nålene B. Overlock, høyre nål C. Dekksøm, venstre nål Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. D. Dekksøm, midtre nål E. Dekksøm, høyre nål Drei håndhjulet mot deg til nålene står i høyeste stilling. Legg et stykke tykt stoff under trykkfoten. Senk nålene halvveis ned i stoffet. german design Løsne nålfesteskruen uten å fjerne den ved hjelp av Allen-nøkkelen, mens du holder nålene. Merk: Når du setter inn nåler i nålfeste A og/eller B, må du løsne nålfesteskruene for både A og B. Fjern den valgte nålen. Hold den nye nålen med den ate siden vendt bakover. Sett nålen helt inn i nålfestet. Trekk til nålfesteskruen ved help av Allen-nøkkelen. Merk: Unngå å stramme skruene for mye, da dette kan forårsake skade på nålfestet. Bevegelig øvre kutter Koble ut, posisjon B Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. Drei håndhjulet mot deg til den øvre kutteren er løftet til øverste stilling. A Åpne frontdekselet. B B Dra knotten på den bevegelige kutteren helt til høyre. Drei knotten mot deg mot urviseren til du hører at kutteren klikker på plass i den låste posisjonen B. Koble inn, posisjon A Åpne frontdekselet og dra knotten på den bevegelige kutteren helt til høyre. Drei knotten med urviseren til du hører at kutteren klikker på plass i kutteposisjon A. A B B Forberedelser 9

10 -tråds overlock-omformer Koble til Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. Overlock-sømmer med tråder sys med én tråd i nålen og den nedre sløyfetråden. Før du syr må -trådsomformeren festes til den øvre sløyfen. Åpne frontdekselet. Hev den hvite spaken på -trådsomformeren for å sette inn den skarpe kanten (A) på omformeren i øyet (B) i øvre sløyfe. Koble fra A B Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. Senk den hvite spaken på omformeren og fjern den skarpe kanten (A) fra øyet (B) i øvre sløyfe. Øvre sløyfe Koble fra Ved sying av dekksøm og kjedesøm må øvre sløyfe kobles ut. Drei håndhjulet slik at øvre sløyfe står i laveste stilling. Skyv koblingsspaken mot høyre og tilbake til posisjon B vises forfra. Koble til Drei håndhjulet slik at øvre sløyfe står i laveste stilling. Trekk koblingsspaken mot deg til posisjon A vises forfra. B A Bytte til dekksømplate B Dekksømplate B skal brukes ved sying av dekksøm og kjedesøm. Løft kroken () for å frigjøre kutterdekselet A og dra det mot deg. 3 Sett inn dekksømplate B ved å plassere de to fremre stiftene () i hullene (3) og påse at kroken (4) klikker på plass. 4 0 Forberedelser

11 Innstilling av sting ngerspak Sting ngerspaken skal stå på N ved all standard overlocksøm. Hvis du skal sy rullekant, må du trekke sting ngeren tilbake ved å sette sting ngerspaken på R. Når du ytter på sting ngerspaken, må du passe på at du skyver spaken så langt den går i begge retninger. R N N R R N Generell itræingsinformasjon Et diagram med fargekoder for hurtigreferanse er plassert på innsiden av frontdekselet. Begynn alltid med å træ sløyfene og deretter nålene fra høyre mot venstre. Se tabellen nedenfor for anbefalinger om hvilke nåler og tråder som bør brukes ved ulike stofftykkelser. Tips: Den nye maskinen din er trædd for å sy en standard overlock-søm. Når du skal træ overlock-maskinen første gang, kan du gjøre det på en enkel måte ved å feste dine egne tråder til disse trådene, og dra dem forsiktig gjennom maskinen. Merk: Hvis tråden løsner fra den nedre sløyfen:. Trekk tråden ut av nålen(e). Træ nedre sløyfe 3. Træ nålen(e) Stoff Tynt stoff (musselin, krepp, nervøs silke osv.) Mellomtykt stoff (bomull, lerret, ull, sateng osv.) Tykt stoff (denim, jersey, tweed osv.) Nåler # #4 #4 Tråd Polyester (spunnet kjerne) Tvunnet tråd #60/ - #00/3 Tvunnet tråd #80/3 - #00/3 Tvunnet tråd #60/ Tvunnet tråd #50/ - #60/ Itræing

12 Træ øvre sløyfe (rød) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). 3 Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). Træ sløyfeområdet på maskinen ifølge de røde fargekodede trådlederne (4-9) Bruk pinsetten til å træ hullet i øvre sløyfe fra forsiden og bakover (9). Trekk ca. 0 cm tråd gjennom sløyfen, og legg den bakover på stingplaten. 9 Itræing

13 Træ nedre sløyfe (gul) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). 3 Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). Drei håndhjulet mot deg til den nedre sløyfen stikker 0 mm utenfor kanten på stingplaten. Træ sløyfeområdet på maskinen ifølge de gule fargekodede trådlederne (4-0). Træ tråden gjennom trådlederen (4). Træ tråden gjennom høyre spor på trådlederen (5) Træ den siste trådlederen (9) ved å dra omtrent 0 cm tråd gjennom lederen (8). 6 Tips: Sett sting ngerspaken på R for å gjøre itræingen lettere. Hust å sette den tilbake på N før du begynner å sy. Alternativ Legg tråden i V-sporet (A) på trådtildrageren. Dra trådtildrageren (B) opp på plass og tilbake, for å smekke tråden inn i trådlederen 9. Træ i øyet på sløyfen (0) forfra og bakover ved hjelp av pinsetten. 9 A A Alternativ Træ i øyet på sløyfen (0) forfra og bakover ved hjelp av pinsetten. Kontroller at tråden går gjennom V-sporene (A) på trådtildrageren. Hold enden av tråden stramt med venstre hånd, og dra tråddrageren (B) opp på plass og tilbake, for å smekke tråden inn i trådleder 9. B B Alternativ Alternativ Itræing 3

14 Træ sløyfe for kjedesøm (purpurfarget) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). 3 Drei håndhjulet mot deg til sløyfen for kjedesøm står helt til høyre. Træ sløyfeområdet på maskinen ifølge de purpurfargede fargekodede trådlederne (4-). Træ tråden gjennom trådlederen (4). Træ tråden gjennom åpningen på forsiden av trådlederen (5) Træ trådlederen for kjedesøm (8) ved å holde tråden foran trådlederstiften og dra tråden bakover og opp, til den ligger inni trådledersløyfen og under fjæren Træ den siste trådlederen (0) ved å dra omtrent 0 cm tråd gjennom lederen (9). 8 Tips: Sett sting ngerspaken på R for å gjøre itræingen lettere. Hust å sette den tilbake på N før du begynner å sy. Alternativ Legg tråden i V-sporet (A) på trådtildrageren. Dra trådtildrageren (B) opp på plass og tilbake, for å smekke tråden inn i trådlederen 0. Træ i øyet på sløyfen () forfra og bakover ved hjelp av pinsetten. 0 A A Alternativ Træ i øyet på sløyfen () forfra og bakover ved hjelp av pinsetten. Kontroller at tråden går gjennom venstre V-spor (A) på trådtildrageren. Hold enden av tråden stramt med venstre hånd, og dra tråddrageren (B) opp på plass og tilbake, for å smekke tråden inn i trådleder 0. B Alternativ Alternativ B 4 Itræing

15 Træ høyre nål (grønn, B på nålfestet) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). 3 Fortsett å træ punktene (4-8). Stikk tråden inn i det bakre sporet på trådlederen (5) og inn i sporet på tildragerdekselet (6). Stikk deretter tråden inn i høyre spor på trådlederne (7) og (8) Kontroller at tråden ligger bak trådlederen nederst på nålfestet før du trær tråden gjennom nåløyet. Træ tråden gjennom nåløyet (9). Bruk nålitræeren (se side ) for å gjøre det enklere å træ tråden gjennom nåløyet. Dra omtrent 0 cm tråd gjennom nåløyet slik at den henger fritt. Dra tråden bakover, under trykkfoten. 9 Itræing 5

16 Træ venstre nål (blå, A på nålfestet) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). 3 Fortsett å træ punktene (4-8). Stikk tråden inn i det midtre sporet på trådlederen (5) og i sporet på tildragerdekselet (6). Stikk deretter tråden inn i det midtre sporet på trådlederne (7) og (8) Kontroller at tråden ligger bak trådlederen nederst på nålfestet før du trær tråden gjennom nåløyet. Træ tråden gjennom nåløyet (9). Bruk nålitræeren (se side ) for å gjøre det enklere å træ tråden gjennom nåløyet. Dra omtrent 0 cm tråd gjennom nåløyet slik at den henger fritt. Dra tråden bakover, under trykkfoten. 9 6 Itræing

17 Træ kjedesømnålen (blå, D på nålfestet) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). 3 Fortsett å træ punktene (4-8). Stikk tråden inn i det midtre sporet på trådlederen (5) og inn i sporet på tildragerdekselet (6). Stikk deretter tråden inn i det midtre sporet på trådlederne (7) og (8) Kontroller at tråden ligger foran trådlederen nederst på nålfestet før du trær tråden gjennom nåløyet. Træ tråden gjennom nåløyet (9). Bruk nålitræeren (side ) for å gjøre træingen enklere. Dra omtrent 0 cm tråd gjennom nåløyet, slik at den henger fritt. Dra tråden bakover, under trykkfoten. 9 Itræing 7

18 Træ dekksømnålene Merk: Træ nålene i følgende rekkefølge: høyre (E), midtre (D), venstre (C) Træ høyre dekksømnål (rød, E på nålfestet) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). 3 Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). Fortsett å træ punktene (4-8). 6 Stikk tråden inn i det bakre sporet på trådlederen (5) og inn i sporet på tildragerdekselet (6). Stikk deretter tråden inn i høyre spor på trådlederne (7) og (8) Kontroller at tråden ligger foran trådlederen nederst på nålfestet for dekksøm før du trær tråden gjennom nåløyet. Træ tråden gjennom nåløyet (9). Bruk nålitræeren (se side ) for å gjøre træingen enklere. Dra omtrent 0 cm tråd gjennom nåløyet, slik at den henger fritt. Dra tråden bakover, under trykkfoten. 9 8 Itræing

19 Træ midtre nål for dekksøm/kjedesøm (grønn, D på nålfestet) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). 3 Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). Fortsett å træ punktene (4-8). 6 Stikk tråden inn i det midtre sporet på trådlederen (5) og inn i sporet på tildragerdekselet (6). Stikk deretter tråden inn i det midtre sporet på trådlederne (7) og (8) Kontroller at tråden ligger foran trådlederen nederst på nålfestet for dekksøm og kjedesøm før du trær tråden gjennom nåløyet. Træ tråden gjennom nåløyet (9). Bruk nålitræeren (se side ) for å gjøre træingen enklere. Dra omtrent 0 cm tråd gjennom nåløyet, slik at den henger fritt. 9 Dra tråden bakover, under trykkfoten. Itræing 9

20 Træ venstre nål for dekksøm (blå, C på nålfestet) Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Før tråden bakfra og forover gjennom trådføreren på trådstativet (). Træ i trådlederen på toppdekselet ved å dra tråden mot venstre til den glir under trådlederen. Dra deretter tråden langs høyre side av knappen, som vist i illustrasjonen (). 3 Løft opp hendelen og før tråden under den. Hold tråden med begge hender mens du fører den mellom spenningsbrikkene, og trekk den ned for å kontrollere at den legger seg riktig mellom spenningsbrikkene (3). Fortsett å træ punktene (4-8). Stikk tråden inn i sporet på forsiden av trådlederen (5) og i sporet på tildragerdekselet (6). Stikk deretter tråden inn i venstre spor på trådlederne (7) og (8) Kontroller at tråden ligger foran trådlederen nederst på nålfestet før du trær tråden gjennom nåløyet. Træ tråden gjennom nåløyet (9). Bruk nålitræeren (side ) for å gjøre træingen enklere. Dra omtrent 0 cm tråd gjennom nåløyet, slik at den henger fritt. Dra tråden bakover, under trykkfoten. 9 0 Itræing

21 Nålitræer Gjør itræingen enklere ved å hjelp av nålitræeren som følger med. Drei håndhjulet slik at nålene står i øverste stilling, og senk trykkfoten. Kontroller at en av de rektangulære markeringene på nålitræeren peker oppover. Dra tråden inn i åpningen på spissen av nålitræeren, fra høyre mot venstre. Hold nålitræeren mot nålen. Flytt nålitræeren ned til nåløyet og trykk forsiktig mot nålen, slik at en liten metalltapp skyver tråden gjennom nåløyet og danner en løkke. Bruk nålitræeren til å dra ut løkken bak nålen. Bytte tråd Følgende fremgangsmåte er en enkel metode for å bytte tråd: Kutt tråden som er i bruk nær spolen, bak lederne på teleskoptrådstativet. Fjern spolen og sett den nye tråden på spolestiften. Knyt enden av den nye tråden fast til enden av den gamle tråden. Kutt trådendene til -3 cm lengde, og dra i begge trådene for å kontrollere at knuten holder. Hev trykkfoten for å koble ut trådspenningsbrikkene. Dra trådene gjennom maskinen, én av gangen, til knutene be nner seg ved nålen. Hvis trådene ikke glir lett, kontrollerer du om de har oket seg ved trådlederne eller under trådstativet. Kutt av tråden bak knuten, og træ nålen. PFAFF coverlock 3.0 german design PFAFF coverlock 3.0 german design Itræing

22 Sømoversikt Innstillingene i denne tabellen er våre anbefalinger basert på normale forhold. Riktig trådspenning angis automatisk ved hjelp av hjulet for innstilling av automatisk trådspenning (ATD). Det kan være nødvendig å justere trådspenningen i forhold til sømmen, stofftypen og tråden du bruker. Juster spenningen i små trinn på maksimalt et halvt tall av gangen for å oppnå best mulig resultat. Prøvesy alltid på en stoffbit før du syr på plagget. Du får ulike sømmer ved å kombinere ATD med ulike nålstillinger, itræingsmetoder og bruk av -trådsomformeren. Ikonforklaring: A B C D E Nålstilling N/R Innstilling av sting ngerspak Stinglengde Kuttebredde Differensialmater A/B -tråds omformer Innstilling for øvre kutter, koblingsspak og bruk av kutterdeksel A eller dekksømplate B Søm ATD A B C D E N/R A/B Itræingsrute B G R Y P B A og D,5 6,0,0 N Nei A 5-tråds sikkerhetssøm, bred Til å sy sammen med en forsterket søm og kaste over samtidig. En holdbar kjedesøm med overlock-kant til sying av klær, quiltelapper og andre syarbeider. A B og D,5 6,0,0 N Nei A 5-tråds sikkerhetssøm, smal Til å sy sammen med en forsterket søm og kaste over samtidig. En holdbar kjedesøm med overlock-kant til sying av klær, quiltelapper og andre syarbeider. A A og B,5 6,0,0 N Nei A 4-tråds overlock Til alle sømmer som skal være elastiske eller gi etter, for eksempel halskanter, sidesømmer, ermer osv. Spesialteknikker, for eksempel rynking, bruk av kanting med den valgfrie snorfoten og bruk av strikk med den valgfrie foten for elastisk søm, kan utføres med 4-tråds overlock-søm. Sømmer og syteknikker

23 Søm ATD A B C D E N/R A/B Itræingsrute B G R Y P I A og D,5 6,0,0 N Ja A 4-tråds sikkerhetssøm, bred Til å sy sammen med en forsterket søm og kaste over samtidig. Omformer påkrevd. I B og D,5 6,0,0 N Ja A 4-tråds sikkerhetssøm, smal Til å sy sammen med en forsterket søm og kaste over samtidig. Omformer påkrevd. B A,5 6,0,0 N Nei A 3-tråds overlock, bred Til å sy to lag med elastisk stoff eller kaste over ett lag med tynt til mellomtykt stoff. Bruk kraftigere tråder i sløyfene for å lage dekorativ kantsøm. (Hold hånden bak trykkfoten og dra sakte og forsiktig i trådkjeden mens du syr. Prøv å ha den samme trådspenningen når den er sydd fast på stoffet.) A B,5 6,0,0 N Nei A 3-tråds overlock, smal Til å sy to lag med elastisk stoff eller kaste over ett lag med tynt stoff. Blir ofte brukt til å lage dekorative legg. Bruk dekorative tråder i sløyfene og vanlig tråd i nålen. Bruk ulike farger i sløyfene for å få en interessant effekt. Sømmer og syteknikker 3

24 Søm ATD A B C D E N/R A/B Itræingsrute B G R Y P A B,5 6,0,0 R Nei A Smal kant med tre tråder* Til kanting av tynne og lette stoffer. Gir en pen avslutning til silkeskjerf, puterysjer og servietter. Træ sløyfen med en dekorativ tynn tråd, for eksempel rayon nr. 40, for å få en vakker satengsømkant. Les mer på side 9. F A 6,0,0 N Nei A 3-tråds atlock-søm, bred Til å sy sammen elastiske stoffer med en dekorativ effekt, enten med atlock-siden eller med stigesømsiden. Skap ulike effekter ved å træ sløyfene med dekorativ tråd. Les mer på side 30. F B 6,0,0 N Nei A 3-tråds atlock-søm, smal Til å sy sammen elastiske stoffer med en dekorativ effekt, enten med atlock-siden eller med stigesømsiden. Skap ulike effekter ved å træ sløyfene med dekorativ tråd. Les mer på side 30. G A og B 6,0,0 N Ja A 3-tråds strekk-overlock Til å sy ekstra elastiske stoffer. Gi ekstra elastikk ved å bruke en elastisk tråd i sløyfene. Endre trådspenningen deretter. * Anbefales ikke til tykke, ikke-elastiske stoffer eller medium til tykke elastiske stoffer. 4 Sømmer og syteknikker

25 Søm ATD A B C D E N/R A/B Itræingsrute B G R Y P C B 6,0,0 R Nei A Rullekant med tre tråder* Til kanting av tynne og lette stoffer. Gir en pen avslutning til silkeskjerf, puterysjer og servietter. For å få en pen rullekant trær du sløyfen med en dekorativ tråd, og nålen og nedre sløyfe med en lett vanlig tråd. Les mer på side 9. E A 6,0,0 N Ja A -tråds overlock, bred Til å kaste over ett enkelt lag med tynne til medium tykke stoffer. Omformer påkrevd. E B 6,0,0 N Ja A -tråds overlock, smal Til å kaste over ett enkelt lag med tynne til medium tykke stoffer. Omformer påkrevd. E B 6,0,0 R Ja A Smal kant med to tråder* Til kanting av tynne og lette stoffer. Omformer påkrevd. Les mer på side 9. * Anbefales ikke til tykke, ikke-elastiske stoffer eller medium til tykke elastiske stoffer. Sømmer og syteknikker 5

26 Søm ATD A B C D E N/R A/B Itræingsrute B G R Y P E A 6,0,0 N Ja A -tråds atlock, bred Til å sy sammen elastiske stoffer med en dekorativ effekt, enten med atlock-siden eller med stigesømsiden. Skap ulike effekter ved å træ sløyfene med dekorativ tråd. Omformer påkrevd. Les mer på side 30. G A 6,0,0 N Ja A -tråds vridd overlock-søm, bred Dekorativ avslutning til klær og interiør. Omformer påkrevd. D B 6,0,0 N Ja A -tråds vridd overlock-søm, smal Gir en nydelig avslutning til tynne stoffer. Bruk transparente tråder med denne sømmen, for å lage en nesten usynlig kant. Dette gir nere stoffer et nydelig utseende. Omformer påkrevd. B B 6,0,0 R Ja A Rullekant med to tråder* Til kanting av tynne og lette stoffer. Gir en pen avslutning til silkeskjerf, puterysjer og servietter. Træ sløyfen med en dekorativ tynn tråd, for eksempel rayon nr. 40, for å få en vakker satengsømkant. Omformer påkrevd. Les mer på side 9. * Anbefales ikke til tykke, ikke-elastiske stoffer eller medium til tykke elastiske stoffer. 6 Sømmer og syteknikker

27 Søm ATD A B C D E N/R A/B Itræingsrute B G R Y P J C, D og E,5 -,0 R Nei B Dekksøm, trippel Brukes til å sy falder på elastiske stoffer, og til å sy dekorative effekter på alle typer stoffer. Bruk dekorativ tråd i sløyfen til dekorering. Les mer på side 9. H C og E,5 -,0 R Nei B Dekksøm, bred Brukes til å sy falder på elastiske stoffer, og til å sy dekorative effekter på alle typer stoffer. Bruk dekorativ tråd i sløyfen til dekorering. Les mer på side 9. K C og D,5 -,0 R Nei B Dekksøm, smal Brukes til å sy falder på elastiske stoffer, og til å sy dekorative effekter på alle typer stoffer. Bruk dekorativ tråd i sløyfen til dekorering. Les mer på side 9. D D,5 -,0 R Nei B Kjedesøm Til alle typer sømarbeid, for eksempel konstruksjon, falding og sying av stikninger. Praktisk tråklesøm til konstruksjonsarbeid, da sømmen lett lar seg rekke opp, og du aldri går tom for undertråd. Bruk dekorativ tråd i sløyfen til dekorering. Les mer på side 3. Sømmer og syteknikker 7

28 Begynne å sy Plassering av knappenåler Når du skal feste stoffbitene med nåler, plasserer du knappenåler til venstre for trykkfoten. Nålene er lette å fjerne og kommer ikke i veien for kutterne. Hvis du syr over knappenåler, kan du skade eller ødelegge skjærekanten på kutterne. Når symaskinen er ferdig trædd lukker du frontdekselet og legger alle trådene over stingplaten og litt til venstre under trykkfoten. Kontroller at det øvre bladet beveger seg riktig mot det nedre bladet ved å dreie håndhjulet sakte mot deg. Hvis bladene ikke beveger seg riktig, kontrollerer du om det sitter stoffrester eller tråd mellom bladene. Hold i trådene og stram dem lett. Drei håndhjulet to eller tre hele omdreininger mot deg for å begynne på en trådkjede. Kontroller at alle tråder vikles rundt sting ngeren på stingplaten. Hvis trådene ikke vikles rundt ngeren, kontrollerer du at alle trådene er trædd riktig. Fortsett å holde i trådkjeden mens du trykker ned fotpedalen. Sy til kjeden er 5-8 cm lang. Legg stoffet foran og under trykkfoten, og sy en prøve. Før stoffet lett med venstre hånd mens du syr. Unngå å dra i stoffet. Dette kan føre til at nålen blir bøyd og brekker. 5-8 cm (-3 ) Avkjede Når du kommer til enden av stoffet fortsetter du å sy mens du trekker stoffet forsiktig bakover og til venstre. Dette kalles avkjeding. Det hindrer at trådene løsner, og forbereder til neste søm. Kutt av trådkjeden -5 cm bak trykkfoten med trådkutteren på venstre side av maskinen. Trekk trådene rundt trådkutteren fra baksiden, og deretter mot deg. Tips: Når du har trædd maskinen på nytt, må du alltid avkjede og sy en prøvelapp for å teste trådspenningen. Tips: Trykkfoten på denne maskinen har markeringer som angir riktig nålstilling. Bruk disse som en veiledning når du syr. 8 Sømmer og syteknikker

29 Sying av rullekant Rullekantsømmen egner seg til lette stoffer som nt lerret, tyll, musselin, krepp osv. Rullekanten oppnås ved å justere trådstrammingen slik at stoffkanten ruller inn under stoffet ved overlock-søm. Juster trådstrammingen for å endre graden av rulling. Hvis du skal sy rullekant, må du sette sting ngerspaken på R (se side ). Tips: For å få en pen rullekant trær du øvre sløyfe med en dekorativ tråd, og nålen og nedre sløyfe med en lett vanlig tråd. Merk: Lag en trådkjede, og prøvesy på en stoffprøve før du syr på plagget. Hold i trådkjeden før du syr, for å unngå at den krøller seg inn i sømmen. Merk: Minste overlock-stingbredde som kan oppnås ved rullekant er ca.,5 mm. Sying av dekksøm Dekksømmen kan brukes til å dekke, kante eller sy topstikninger i halsringninger og til å falde den nederste kanten på T-skjorter og joggedresser osv. Den kan også brukes til å sammenføye sømmer (enkel skjøting). Dekksømmen passer best til elastiske stoffer. Den kan også brukes til ikke-elastiske stoffer. Maskininnstillinger Koble ut den bevegelige øvre kutteren. (Se side 9) Sett sting ngerspaken på R (se side ). Fjern nål B og nål A hvis disse er satt i. Sett inn nålene C, D og/eller E avhengig av hvilken dekksøm du vil bruke. Koble ut den øvre sløyfen. (Se side 0) Fjern kutterdeksel A og sett inn dekksømplaten B (se side 0). Graderingene i dekksømplaten angir avstanden, i cm og tommer, fra den midtre dekksømnålen. Bruk den som en veiledning når du skal legge stoffkanten riktig vei. Lukk frontdekselet Begynne å sy Trykkfoten løftes ved å senke løftespaken. Legg stoffet under trykkfoten bak nålen. Trykkfoten senkes ved å heve løftespaken. Merk: Når du begynner å sy fra midten av stoffet, plasserer du stoffet i henhold til ønsket startpunkt for syingen. Feste enden av dekksømmen Det er ikke mulig å avkjede etter at du har sydd dekksøm, fordi det fører til at sømmen løsner når sløyfetråden trekkes ut på slutten av sømmen. Fest derfor slutten av sømmen på følgende måte: Når du syr helt til kanten av stoffet Knyt først sammen overtrådene ( eller 3 tråder), som vist på illustrasjonen. Fest disse trådene sammen med trådene i sløyfen. Kutt av over ødig tråd. Når syingen stanses når du er kommet halvveis Dra ut overtrådene ( eller 3 tråder) på undersiden av stoffet, og knyt dem sammen på samme måte som angitt ovenfor. Kutt av over ødig tråd. Merk: Starten av en søm vil vanligvis ikke løsne, men det kan være lurt å feste sømmen på samme måte som når du syr gjennom kanten av stoffet. Sømmer og syteknikker 9

30 Flatlock-søm Flatlock-søm lages ved å sy sømmen og trekke ut stoffet for å gjøre sømmen at. Flatlock-søm kan brukes både som en dekorativ konstruksjonssøm der to stoffer sys sammen (standard atlock-søm), eller som dekor på bare ett stoffstykke (dekorativ atlock-søm). Det er to måter å sy atlock-søm på. Enten vrange mot vrange, for å dekorere stoffet, eller rette mot rette, for å lage en stigesøm. Standard atlock-søm Bruk venstre eller høyre nål. Ved bruk av -tråds atlock-søm: Koble inn trådsomformeren (se side 0). Træ øvre sløyfe og venstre (A) eller høyre (B) nål. Ved bruk av 3-tråds atlock-søm: Træ nedre og øvre sløyfe og venstre (A) eller høyre (B) nål. Still hjulet for innstilling av automatisk trådspenning (ATD) på E for å sy en -tråds atlock-søm og på F for å sy en 3-tråds atlock-søm. Legg de to stoffstykkene sammen vrange mot vrange for å sy en dekorativ søm på retten av plagget. Sy sømmen, og klipp bort over ødig stoff. Overtråden danner en V på undersiden av stoffet. Tråden i den nedre sløyfen dras i en rett linje langs kanten av stoffet. Brett ut stoffet og dra på motsatt side av sømmen for å dra stingene ate. Standard atlock-søm Dekorativ atlock-søm Dekorativ atlock-søm Sett den bevegelige øvre kutteren i posisjonen B (se side 9). Stoffet skal ikke klippes når du syr denne sømmen. Følg trinn -3 ovenfor. Brett stoffstykket vrange mot vrange for å sy en dekorativ søm på retten av plagget (i bretten). Legg stoffet slik at sømmen sys med en del av sømmen utenfor stoffet. Brett ut stoffet og dra på motsatt side av sømmen for å dra stingene ate. Tips: Den øvre sløyfetråden er den mest synlige tråden i en atlock-søm. Bruk en dekorativ tråd i øvre sløyfe, og vanlig tråd i nedre sløyfe og nål. Stigesøm Hvis du vil sy en stigesøm, syr du med rettsiden av stoffet mot hverandre. Nåltråden er den synlige tråden som danner en stige. 3-tråds stigesøm 30 Sømmer og syteknikker

31 Sy kjedesøm Kjedesømmen syes med to tråder, én nål og én sløyfe. Maskinen klipper vanligvis stoffkanten mens du syr sømmen. Du kan imidlertid sy en kjedesøm med ønsket avstand til kanten av stoffet ved å sette den øvre kutteren i posisjonen B, koble ut øvre sløyfe og sette inn dekksømplate B (se side 9-0). Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. Maskininnstillinger Koble ut den bevegelige øvre kutteren. (Se side 9) Koble ut den øvre sløyfen. (Se side 0) Fjern kutterdeksel A og sett inn dekksømplaten B (se side 0). Graderingene i dekksømplaten angir avstanden, i cm og tommer, fra den midtre dekksømnålen. Bruk den som en veiledning når du skal legge stoffkanten riktig vei. Begynnelsen og slutten av sømmen Når du skal begynne å sy etter å ha trædd maskinen, syr du først -3 cm på en prøvelapp og avkjeder for å lage en kjede. På slutten av sømmen drar du stoffet forsiktig mot baksiden av maskinen og avkjeder. Sytips Sy bieser Sy dekorative bieser på stoffet før du klipper ut plagget. Bruk høyre overlock-nål og still ATD på A for å sy en 3-tråds overlock-søm, smal. Merk: Rullekantsømmen kan også brukes til denne teknikken. Koble ut den bevegelige øvre kutteren. (Se side 9) Merk av på stoffet for ønsket antall bieser, ved hjelp av en vannløselig merkepenn. Brett stoffet vrange mot vrange, og sy. Press biesene i samme retning. Sy i sirkler (passer bare til tykke og middels tykke stoffer) Forlengelsesplaten har 3 hull, som brukes når du skal sy i sirkler. Sy sirkler med den bevegelige øvre kutteren koblet inn (posisjon A, se side 9) for å lage en nydelig kant, eller koble ut den bevegelige øvre kutteren (posisjon B, se side 9) og sy sirkeldekorasjoner. Merk av i midten av området som skal bli en sirkel, og legg stabilisering under stoffet. Stikk den spisse enden av festepluggen (A) gjennom stoffet der du merket av. Sett pluggen inn i det aktuelle hullet på forlengelsesbordet. Skyv sammen pluggen og underplaten (B). Senk trykkfoten og sy. Stoffet mates i en sirkel rundt festepluggen. Når sirkelen er ferdig, lar du sømmen overlappes med noen centimeter (en tomme). Træ trådene i en håndsynål med stort øye, trekk dem ut på vrangen av stoffet og fest dem. A B Feste trådkjedet Træ trådkjedet i en håndsynål med stort øye. Stikk nålen inn på enden av sømmen og dra kjedet inn i sømmen for å feste trådene. Sy kantsøm ved hjelp av avkjeding. Koble ut den bevegelige øvre kutteren. (Se side 9). Sett inn en snor av for eksempel garn eller tvill gjennom hullet foran på foten. 3. Legg snoren under foten og sy ønsket lenge med avkjeding. 4. Avkjedet kantsøm kan brukes separat eller veves inn i tre- eller retrådete kantsømmer. Sømmer og syteknikker 3

32 Justere stingbredde Stingbredden kan økes eller reduseres ved å endre nålens stilling eller med kuttebreddehjulet. Justere bredden ved å endre nålens stilling A) Hvis bare venstre nål eller begge nåler brukes, er stingbredden 6 mm. B) Hvis bare høyre nål brukes, er stingbredden 4 mm. C) Hvis bare høyre nål brukes, er stingbredden 9 mm. A) Venstre nål B) Høyre nål C) Kjedesømnål 6 mm 4 mm 9 mm Justere bredden ved hjelp av kuttebreddehjulet Du kan njustere kuttebredden ytterligere ved hjelp av kuttebreddehjulet, som beskrevet nedenfor. Hvis bare venstre nål brukes: 5-7 mm Hvis bare høyre nål brukes: 3-5 mm Hvis nålen for kjedesøm brukes: 8-0 mm Drei hjulet for å justere til ønsket sømbredde. Still hjulet på 6,0 hvis du vil benytte standardinnstillingen. 5.5 Justere trykkfotpress Trykkfotpresset skal stilles på,5 for sying basert på normale forhold. Det kan i enkelte tilfeller være nødvendig å gjøre justeringer. Øk eller reduser presset til du er fornøyd med resultatet. Prøvesy alltid på en stoffbit før du syr på plagget. Mindre trykk: Reduser trykket ved å dreie justeringshjulet mot urviseren til en verdi mellom,5 og. Mer trykk: Øk trykket ved å dreie justeringshjulet med urviseren til en verdi mellom,5 og 5. Tilbake til standardinnstilling: Drei justeringshjulet til merket på knotten står på, PFAFF Justere stinglengde Hjulet for innstilling av stinglengde skal i de este tilfeller stå på,5. Juster stinglengden til 4 mm når du syr i svært tykke stoffer. Juster stinglengden til mm når du syr i svært tynne stoffer. 3 Sømjusteringer

33 german design Justering av differensialmateren Differensialmatesystemet består av to sett matetenner plassert på rekke. Matetennene arbeider uavhengig av hverandre for å gi perfekt resultat ved sying på spesielle stoffer. Når matemengden til de fremre tennene endres i forhold til de bakre matetennene vil de strekke eller komprimere stoffet. Bruk differensialmating for å unngå at strikket stoff strekker seg eller at lette stoffer rynkes. Ved overlock-søm på vanlig stoff settes justeringshjulet for differensialmating til, Samlet overlock (elastiske stoffer, strikkede stoffer) Ved overkantsøm på elastiske stoffer som strikketøy og jersey justerer du differensialmateren til en verdi mellom,0 og,0. Innstillingen avhenger av stoffet som sys og hvor mye du vil at det skal samles. Prøv å sy med forskjellige innstillinger før du syr på plagget PFAFF coverlock 3.0 Strekk-overlock (tynne stoffer) Ved overkantsøm på lettvevde eller løst strikkede stoffer som silke og silkeaktige strikkede stoffer justerer du differensialmateren til en verdi mellom 0,6 og,0. Når du syr strammer du stoffet forsiktig ved å holde lett i sømmen foran og bak trykkfoten. Innstillingen avhenger av stoffet som sys og hvor mye du vil at det skal strekkes. Prøv å sy med forskjellige innstillinger før du syr på plagget. Stoff Differensialmater,0 Justering Resultat Elastiske stoffer (Strikketøy, jersey),0-,0 Uelastiske stoffer (Lerret, denim),0 Lette stoffer (Silke, silkeaktig strikketøy) 0,6-,0 Sømjusteringer 33

34 Fininnstilling av trådspenning Trådspenningen stilles inn automatisk når du velger en sømtype med hjulet for innstilling av automatisk trådspenning (ATD), men det kan være du må njustere den ved hjelp av spakene for ninnstilling, avhengig av følgende: Stofftype og -tykkelse Nålstørrelse Størrelse, type og berinnhold i tråden -tråds overlock Når tråden i nedre sløyfe ligger på undersiden av stoffet Når trådspenningen er for løs -tråds overlock, vridd Når trådspenningen i nedre sløyfe er for stram eller trådspenningen i nålen er for løs Når trådspenningen i nedre sløyfe er for løs 3-tråds atlock-søm Når trådspenningen i nedre sløyfe er for løs Når trådspenningen i øvre sløyfe er for løs Når trådspenningen er for løs 3-tråds overlock Når tråden i øvre sløyfe ligger på undersiden av stoffet Når tråden i nedre sløyfe vises oppå stoffet Når overtråden er for løs Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (blå) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning (gul eller rød) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning (blå eller grønn) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (gul) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (gul) nedover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning (blå eller grønn) oppover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (blå) oppover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (blå) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning (gul eller rød) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i øvre sløyfe (rød) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning (gul eller rød) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning (blå eller grønn) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i øvre sløyfe (rød) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i øvre sløyfe (rød) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (gul) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (gul) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i øvre sløyfe (rød) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning (blå eller grønn) oppover. 34 Sømjusteringer

35 4-tråds overlock Når tråden i øvre sløyfe ligger på undersiden av stoffet Når tråden i nedre sløyfe vises oppå stoffet Når trådspenningen for venstre nål er for løs Når trådspenningen er for løs Sikkerhetssøm Når trådspenningen i nedre sløyfe er for løs Når tråden i øvre sløyfe ligger på undersiden av stoffet Når tråden i nedre sløyfe vises oppå stoffet Når trådspenningen er for løs Når trådspenningen ved kjedesøm er for løs Kjedesøm Når trådspenningen ved kjedesøm er for løs Dekksøm Når sløyfetråden for dekksøm er for løs Når trådspenningen i venstre nål for dekksøm er for løs Når trådspenningen for midtre nål for dekksøm er for løs Når trådspenningen for høyre nål for dekksøm er for løs Når oversiden av stoffet buktes mellom overtrådene og sømmene på undersiden av stoffet blir stramme Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i øvre sløyfe (rød) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (gul) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (gul) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i øvre sløyfe (rød) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning (blå) oppover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i høyre nål (grønn) oppover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (blå) oppover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i øvre sløyfe (rød) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (gul) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i nedre sløyfe (blå) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i øvre sløyfe (rød) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning (grønn) oppover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning for kjedesøm (blå) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i sløyfe for kjedesøm (purpurfarget) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning (blå) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i sløyfe for kjedesøm (purpurfarget) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i sløyfe for dekksøm (purpurfarget) oppover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i venstre nål for dekksøm (blå) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i sløyfe for dekksøm (purpurfarget) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i midtre nål for dekksøm (grønn) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i sløyfe for dekksøm (purpurfarget) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i høyre nål for dekksøm (rød) oppover. Du kan også ytte spaken for ninnstilling av trådspenning i sløyfe for dekksøm (purpurfarget) nedover. Flytt spaken for ninnstilling av trådspenning i sløyfe for dekksøm (purpurfarget) nedover. Sømjusteringer 35

36 Vedlikehold av maskinen En overlock-maskin krever hyppigere vedlikehold enn en vanlig symaskin, hovedsakelig av to årsaker: Det produseres mye lo når kutterne kutter i stoffet. En overlock-maskin går med svært høy hastighet, og de innvendige delene må smøres ofte. Rengjøring Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. Åpne frontdekselet og fjern all lo med lobørsten. Lukk frontdekselet og tørk av symaskinens over ater med en myk klut for å fjerne alt støv og lo som har samlet seg. Smøring Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. For at maskinen skal gå jevnt og stille må de bevegelige delene som er markert på bildet smøres ofte. Bruk den medfølgende symaskinoljen. Bruk ikke andre typer olje, det kan føre til skade på maskinen. Tørk av symaskinens over ate for å fjerne all over ødig olje før du syr. Bytte ut den bevegelige øvre kutteren Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. Den bevegelige øvre kutteren må byttes når den blir sløv. Den øvre kutteren kan byttes på følgende måte: Hvis du får problemer, kontakter du en autorisert PFAFF forhandler. Åpne frontdekselet og sett den bevegelige øvre kutteren () i A-posisjon (se side 9). Løsne skruen () og fjern den øvre kutteren (). Drei håndhjulet til den øvre kutterholderen står i laveste stilling. Sett inn en ny øvre kutter i sporet i holderen, og trekk til skruen (). Kontroller at fremre kant av den yttbare øvre kutteren er 0,5-,0 mm lavere enn eggen på den faste kutteren (3) Vedlikehold

37 Bytte lyspæren Slå av hovedbryteren og trekk ut støpselet til maskinen. Pass på at lyspæren har kjølt seg ned før den skiftes ut. Sett på plass dekselet over lyspæren før du kobler til strømledningen. Bruk kun lyspærer av samme type på 5 W. Lyspærene fås kjøpt hos din autoriserte PFAFF -forhandler. Fjern skruen i dekselet over lyspæren, og skyv dekselet forsiktig bakover mens du samtidig svinger det mot venstre og fjerner det fra maskinen, som vist i illustrasjonen. Vri lyspæren mot venstre for å ta den ut. Sett inn en ny lyspære ved å skyve den inn i sokkelen og vri den mot høyre. 5 W Erstatte Fjerne Oppbevaring Påse at maskinen er koblet fra strømnettet når den ikke er i bruk. Dekk til maskinen med varetrekket for å beskytte den mot støv. Oppbevar maskinen slik at den ikke utsettes for direkte sollys eller fuktighet. Vedlikehold Hvis du har spørsmål angående service og/eller bruk, kontakter du din lokale PFAFF -forhandler. Vedlikehold 37

38 Feilsøking Problem Stoffet mates dårlig Nålen brekker Tråden ryker Sting hoppes over Løsning - Øk stinglengden. - Øk trykkfotpresset for tykke stoffer. - Reduser trykkfotpresset for lette stoffer. - Kontroller differensialmateren. - Sett nålen fast på rett måte. - Unngå å trekke i stoffet når du syr. - Stram nålskruen. - Bruk større nål på kraftige stoffer. - Sjekk at tråden er trædd i rett. - Kontroller med tanke på oker eller fastklemt tråd. - Sett nålen fast på rett måte. - Sett i ny nål, nålen som står i kan være bøyd eller butt. - Bruk kvalitetstråd. - Løsne trådspenningen. - Sett i ny nål, nålen som står i kan være bøyd eller butt. - Stram nålskruen. - Sett nålen fast på rett måte. - Bruk nål av en annen type eller størrelse. - Sjekk at tråden er trædd i rett. - Øk presset på trykkfoten. - Bruk kvalitetstråd. Uregelmessige sting Stoffet rynkes Uregelmessig trimming Stoffet blir sittende fast Maskinen fungerer ikke - Balanser trådspenningen. - Kontroller med tanke på oker eller fastklemt tråd. - Sjekk at tråden er trædd i rett. - Løsne trådspenningen. - Kontroller med tanke på oker eller fastklemt tråd. - Bruk tynn tråd av høy kvalitet. - Reduser stinglengden. - Reduser trykkfotpresset for lette stoffer. - Kontroller differensialmateren. - Kontroller at kutterne er riktig justert. - Skift en eller begge kutterne. - Kontroller med tanke på oker eller fastklemt tråd. - Press sammen tykke stof ag med en vanlig maskin før du syr med overlock. - Koble maskinen riktig til stikkontakten. 38 Vedlikehold

39 Maskinspesi kasjoner Syhastighet Stinglengde 00 sting/min,0-4,0 mm Differensial matehastighet :0.6 - : Stingbredde for overlocksøm Trykkfot, heve Venstre nål: 5-7 mm Høyre nål: 3-5 mm Dekksøm: 3-6 mm 4,5 mm Nåler INSPIRA overlock-nåler system ELx705 størrelse: #4/90, #/80 Antall nåler 3,, Antall tråder, 3, 4,5 Maskinmål Lengde Bredde Høyde 404 mm 30 mm 36 mm Vekt 9,3 kg Vi forbeholder oss rett til å endre maskinutstyr og tilbehørsutvalget uten forutgående varsel samt foreta endringer i ytelse og konstruksjon. Slike endringer vil imidlertid alltid være til beste for brukeren og produktet. Åndsverk PFAFF, COVERLOCK og INSPIRA, er varemerker tilhørende KSIN Luxembourg II, S.ar.l. Alle varemerkene benyttes på lisens av VSM Group AB.

40 VSM Group AB SE Huskvarna SWEDEN A Norwegian Inhouse 009 KSIN Luxembourg II, S.ar.l. All rights reserved Printed in Sweden on environment friendly paper

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning coverlocktm 4.0 Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

NYSKAPENDE. Innvendig

NYSKAPENDE. Innvendig NYSKAPENDE Innvendig Nyskapninger som gir deg en ny opplevelse med overlock. HUSQVARNA VIKING HUSKYLOCK -maskinene er nyskapende på alle måter, fra innside til utside. De er nyskapende med fokus på brukervennlighet

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Hvordan sy jeans, lær og lerret

Hvordan sy jeans, lær og lerret Hvordan sy jeans, lær og lerret NO Viktige sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsinstruksjonene skal forhindre farer eller skade som følge av feil bruk av maskinen. Les anvisningene nøye og følg dem alltid.

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING E20 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING E10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

... oppdag forskjellen

... oppdag forskjellen oppdag forskjellen... Finn ut hvorfor symaskinene fra PFAFF skiller seg ut fra mengden og når ut til de som gjerne vil perfeksjonere den kreative prosessen ved hjelp av den fascinerende ambition -serien.

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN BRUKSANVISNING E10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy.

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy. Det er bare å trykke på en tast og starte å sy. Tysk ingeniørkunst Innovativt design Med den originale Pfaff Feature! Svært enkelt Høy kvalitet Typisk Pfaff Har du lyst til å sy? Med select-symaskinen

Detaljer

Sirkellinjal Circular attachment

Sirkellinjal Circular attachment designer DIMOND -serien designer RUY -serien designer TOPz - serien SPPHIRE -serien OPL -serien Sirkellinjal Circular attachment NORSK 4 35 5-1 4 35-1 Sirkellinjal Sirkellinjalen er det perfekte verktøyet

Detaljer

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN INSTRUKSJONSBOK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske eller mentale evner, innskrenkede sanseevner eller mangel på

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILKOBLING Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Tilpasset av deg. Sydd med EMERALD HUSQVARNA VIKING EMERALD er en serie symaskiner som er ideelle for alle typer søm; fra en nydelig,

Detaljer

Rød kjole. Størrelser 34-46

Rød kjole. Størrelser 34-46 Rød kjole Størrelser 34-46 Materialer: 1,6 1,9 m dobbel jersey (romanit), 150 cm bred 40 til 45 x 30 til 35 cm bomullsfôr 1 usynlig glidelås, 60 cm 6 avrundede skafteknapper, 18 cm diameter Sytråd bernette

Detaljer

Sy votter på en time!

Sy votter på en time! Sy votter på en time! Design, søm og foto: Bente Vold Klausen Disse vottene er enkle å sy, har god passform og ikke minst hvis du syr i juksepels og fleese, holder du varmen. Du kan sy de helt enkle eller

Detaljer

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok Les før bruk. KOMME I GANG GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER Les når du trenger utfyllende informasjon. NYTTESØM TILLEGG Datastyrt symaskin Brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstrukser Les disse sikkerhetsinstruksene

Detaljer

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i

Detaljer

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall)

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall) Jeansskjørt Størrelser 34-46 Materialer: 0,9 1,1 m denimstoff, 150 cm bredt (1,1 1,4 m ved 135-bredde) 1 metallglidelås, 16 cm 2 justerbare glidere, 40 mm 2 hekter til overdelen, 40 mm 3 jeansknapper Vanlig

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE KOMPONENTENES BETEGNELSE TILBEHØR ÅPNING AV GRIPERDEKSELET BYTTE AV TRÅDER FORBEREDELSE TIL SYING TILPASSE STINGLENGDEN

INNHOLDSFORTEGNELSE KOMPONENTENES BETEGNELSE TILBEHØR ÅPNING AV GRIPERDEKSELET BYTTE AV TRÅDER FORBEREDELSE TIL SYING TILPASSE STINGLENGDEN Bruksanvisning søm INNHOLDSFORTEGNELSE KOMPONENTENES BETEGNELSE Maskinens detaljer 7 TILBEHØR Standard 9 Informasjon om nålen 9 ÅPNING AV GRIPERDEKSELET Hovedkomponenter bak griperdekselet 0 FORBEREDELSE

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Hvis kjolens overdel skal broderes, må del A og B broderes før klipping. Til dette, klipp ut to rektangler som følger:

Hvis kjolens overdel skal broderes, må del A og B broderes før klipping. Til dette, klipp ut to rektangler som følger: Kjole Størrelse 36 46 Du trenger: 2 m stretchsateng, 150 cm bred Vliselin H 180 1 usynlig glidelås, 60 cm Sytråd Bernette sy- og broderimaskin Usynlig glidelåsfot Z Ekstra til broderi: Avrivbart stabiliseringsstoff

Detaljer

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X53/X54/X55/X56

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X53/X54/X55/X56 Bruksanvisning Symaskin Product Code (Produktkode): 888-X/X/X/X6 Besøk oss på http://solutions.brother.com der du kan få produktstøtte og svar på hyppig stilte sporsmål (HSS). VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Detaljer

Bruksanvisning Bruksan

Bruksanvisning Bruksan Bruksanvisning VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Følg alltid de grunnleggende sikkerhetsregler vedrørende bruk av maskinen, herunder følgende: Les samtlige instruksjoner før maskinen tas i bruk. FARLIG - Slik

Detaljer

15-11 MINI ULL ALT. MINI AKRYL

15-11 MINI ULL ALT. MINI AKRYL 15-11 MINI ULL ALT. MINI AKRYL C E D E D B A Versjon 3 15-11 VENNSKAPSBÅND & PANNEBÅND KUMIHIMO GARNKVALITET Mini Ull (100% Ull. Nøster ca 10 g = 36 m) GARNOPPLYSNING Järbo Garn AB TLF 026-27 30 30 E-POST

Detaljer

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol Hva er en NIGA stolen? NIGA-stolen er en stol for barn opp til ca. fire år, og utformingen bygger på moderne behandlingsmetoder. Den kan brukes til aktiv sitting,

Detaljer

Kappe. 1. Klipp av 210 cm til kappen 2. Sjekk om stoffet har ei framside og bakside

Kappe. 1. Klipp av 210 cm til kappen 2. Sjekk om stoffet har ei framside og bakside Leirbålskappe Materiale Ullstoff (150 x 300) cm, (145 x 280) cm holder også Dess mer vannavvisende og/eller vindtett ullstoff, dess varmere, men også og tyngre blir kappen. Frakkeull er relativt lett og

Detaljer

Babysett med riller og knuter - Air og Sky

Babysett med riller og knuter - Air og Sky Babysett med riller og knuter - Air og Sky Design: Sidsel Janne Høivi Foto: Fotograf B.T. Stokke as STØRRELSER Jakke og bukse: 1 3 (6) 12 (18) 24 måneder. 1 3 (6 12) 18 24 måneder. MÅL Jakke: Overvidde:

Detaljer

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk Mobillommebok Hva trenger du: Stoffrester: : Til utsiden: Kortlomme 22 cm (høyde) x 9,5 cm (1 stk) Veske, frem- og bakstykke: 13 cm x 9,5 cm (2 stk) Lokk: 10 cm x 7 cm (2 stk) For, syns inni 13 cm x 9,5

Detaljer

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Monteringsveiledning Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Bruksanvisningen og monteringsveiledningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot personog materiellskade.

Detaljer

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 40TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 605--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 45 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 605--8 og UL594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende

Detaljer

... søk etter det perfekte her

... søk etter det perfekte her søk etter det perfekte her... Elegant funksjonalitet kombinert med presisjon og en sikker fremtoning, i den spennende expression -serien fra PFAFF. Utforsk kompleksiteten og ta i bruk den kunstneriske

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Jeg elsker å lage julepynt av ting jeg har liggende, og bruker ofte de litt stille dagene i romjulen til slikt kosearbeid.

Jeg elsker å lage julepynt av ting jeg har liggende, og bruker ofte de litt stille dagene i romjulen til slikt kosearbeid. Jeg elsker å lage julepynt av ting jeg har liggende, og bruker ofte de litt stille dagene i romjulen til slikt kosearbeid. Disse enkle juleuglene jugler- lager du kjapt av en stoffrest eller to. Du syr

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Blande farger Skape minner

Blande farger Skape minner Blande farger Skape minner Gjør det du elsker (sy!) sammen med dem du er glad i! Ett stort quilteprosjekt. Tre fantastiske puter. Nydelige løpere. Koppholdere med personlig preg (seks, for å være nøyaktig).

Detaljer

DALE BABY LANGRENN GRATIS MODELL DG31506 OPPSKRIFT. #DaleBaby #Langrenn2016 HOUSE OF YARN DALEBABY LANGRENN2016 DG31506

DALE BABY LANGRENN GRATIS MODELL DG31506 OPPSKRIFT. #DaleBaby #Langrenn2016 HOUSE OF YARN DALEBABY LANGRENN2016 DG31506 DALE BABY LANGRENN MODELL DG31506 GRATIS OPPSKRIFT #DaleBaby #Langrenn2016 1 FØR DU BEGYNNER Les gjennom oppskriften før du begynner å strikke. Da får du en generell forståelse for gangen arbeidet, og

Detaljer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

91070 KJOLE, TOPP, SHORTS & PANNEBÅND I BESTEMORRUTER GARNKVALITET Nova (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 170 m) STØRRELSER

91070 KJOLE, TOPP, SHORTS & PANNEBÅND I BESTEMORRUTER GARNKVALITET Nova (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 170 m) STØRRELSER 91070 NOVA D B C A Versjon 1 91070 KJOLE, TOPP, SHORTS & PANNEBÅND I BESTEMORRUTER GARNKVALITET Nova (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 170 m) STØRRELSER XS(S)M(L)XL(XXL) KJOLE (A) OVERVIDDE Ca. 76(84)92(100)110(120)

Detaljer

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13 BRUKERMANUAL SafePoint D42 Rev1 - NO20171106 1 av 13 1 av 13 INNHOLDSFORTEGNELSE SafePoint D42 INDEKS 1 - Sikkerhetsforskrifter 1-3 2 - Beskrivelse 4-5 3 - Brukere / Deponering 6-7 4 - Håndtering ved seddelkrøll

Detaljer

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Vurdering av plagg for Design Forum as

Vurdering av plagg for Design Forum as Oppdragsrapport nr. 6-2002 Ingun Grimstad Klepp og Kirsi Laitala Vurdering av plagg for Design Forum as SIFO 2002 Oppdragsrapport nr. 6 2002 STATENS INSTITUTT FOR FORBRUKSFORSKNING Sandakerveien 24 C,

Detaljer

Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

Kompakt. Enkel. Fornøyelse. Elna Lotus på MoMA En kompakt symaskin med et unik design: den originale Elna Lotus fra 1968 er utstilt på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgsuksess over hele verden

Detaljer

Din tur til å stråle!

Din tur til å stråle! Din tur til å stråle! Fabelaktige egenskaper Så rimelig Tid for å stråle med... Eksepsjonell kapasitet Det utvidede arbeidsflaten gir større plass til quilter og andre store arbeider. Det store GraphicDisplay

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Rille: 1 omg r, 1 omg vr når det strikkes rundt. 1 p r på retten og 1 p r på vrangen når det strikkes fram og tilbake.

Rille: 1 omg r, 1 omg vr når det strikkes rundt. 1 p r på retten og 1 p r på vrangen når det strikkes fram og tilbake. SOMMER DESIGN DESIGN: Sidsel J. Høivik LERKE KJOLE DAME OG JENTE VESKE - BELTE- ARMBÅND - SMYKKE OPPSKRIFT KJOLE DAME & JENTE Størrelse: (2) 4 (6) 8 år / (XXS) XS (S) M (L) XL Mål: Overvidde: (54) 59 (64)

Detaljer

scratch Strikk fra DU STORE ALPAKKA AS Nybegynnerbok i strikking

scratch Strikk fra DU STORE ALPAKKA AS Nybegynnerbok i strikking Strikk fra scratch Nybegynnerbok i strikking DU STORE ALPAKKA AS forord Første gang jeg kan huske at jeg strikket var jeg omtrent fire år. Jeg var definitivt ikke veldig tålmodig, og jeg klarte neppe å

Detaljer

P R O F E S J O N E L L E S Ø M M E R

P R O F E S J O N E L L E S Ø M M E R PROFESJONELLE SØMMER Regulerbart syfotstrykk med indikatorvindu Innebygd brukervennlig nål-i-træer Uavhengig spolemekanisme Opplyst LCD skjerm Kneløfter Memory Craft 6500 Professional Innvendig stort arbeidsrom

Detaljer

Leirbålskappe 1. Søgne sjø

Leirbålskappe 1. Søgne sjø Leirbålskappe 1. Søgne sjø Dette trenger du: - Stoff i fargen Marine blå (mørkeblått), denne bør inneholde 80% ull - Tråd til stoff (helst samme farge som stoffet) - Rynkebånd (helst samme farge som stoffet)

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

91301 SOFT COTTON A I H E D C F B G

91301 SOFT COTTON A I H E D C F B G 91301 SOFT COTTON A I H D E C F B G Versjon 1 91301 RÅVARER TIL DEN LILLE KOKKEN GARNKVALITET Soft Cotton (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 80 m) HEKLEFASTHET Ca. 17 fm x 18-19 rader med heklenål nr 3.5

Detaljer

Oppskrift Star Stitch

Oppskrift Star Stitch Oppskrift Star Stitch Stor Oppskriften beskriver hvordan 1. man kan kombinere to heklemønstre og lage bunnen i halvstavmønster, før Star stitch mønsteret; 2. det hekles Star stitch, fra begynnelsen; 3.

Detaljer

SMARTER BY PFAFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF

SMARTER BY PFAFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF ruksanvisning 140s 160s SMRTER Y PFFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFFF Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Detaljer

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Frg 5: 2641 Beige melert Frg 6: 3461 Brun melert Frg 7: 6662 Sjøgrønn

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Frg 5: 2641 Beige melert Frg 6: 3461 Brun melert Frg 7: 6662 Sjøgrønn 232 Les alltid gjennom oppskriften før du begynner å strikke, for å få en generell forståelse av fremgangsmåten som er brukt. Kun Dale Garn skal brukes til Dale Garns design. Designene er utviklet spesielt

Detaljer

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning. Bruksanvisning Anbefalt bruk Montert på toalettet, med eller uten ryggstøtte Over toalettet Frittstående enhet og som en dusjstol Brukerstørrelse cm Small Large Høyde 76 127 122-183 Brukerens høyde: Velg

Detaljer

Ekstra liten (Liten) Middels (Stor) Ekstra stor (XX-stor).

Ekstra liten (Liten) Middels (Stor) Ekstra stor (XX-stor). STERK + BLING JAKKE www.dustorealpakka.com RUNDFELT JAKKE Design: BIRTHE AARTUN 3 + 3,5 3 + 3,5 STERK - BLING STØRRELSER pinner MÅL Strikkefasthet Garnforbruk Ekstra liten (Liten) Middels (Stor) Ekstra

Detaljer

Oppskrift Star Stitch Liten

Oppskrift Star Stitch Liten Oppskrift Star Stitch Liten Heklet i Cosy en vidunderlig bløt og høy kvalitets 60% Bomull/40% bomulls miks. Akryl. 50 g/100 m Incl.: Steg for Steg, bilde (73). Veiledning til for & glidelåslomme. Modell:

Detaljer

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. 299 Les alltid gjennom oppskriften før du begynner å strikke, for å få en generell forståelse av fremgangsmåten som er brukt. Kun Dale Garn skal brukes til Dale Garns design. Designene er utviklet spesielt

Detaljer

Dreiebenk. Bruksanvisning

Dreiebenk. Bruksanvisning Dreiebenk Bruksanvisning Gratulerer! Du har nå skaffet deg et av våre populære verktøy. De er alle produsert etter høyeste kvalitetsstandard. Vi håper du vil oppdage at dreiebenken er et veldig nyttig

Detaljer

DALE GARN MOR & DATTER. Lerke - merino bomull NR 314

DALE GARN MOR & DATTER. Lerke - merino bomull NR 314 NR 314 DALE GARN MOR & DATTER Lerke - merino bomull DALE GARN Nr 314 MOR & DATTER Vår & sommerstrikk til mor & datter med oppskrifter til anvendelige gensere, poncho, kjole og jakker. Plaggene strikkes

Detaljer

NINA FLETTE- PONCHO & TILBEHØR

NINA FLETTE- PONCHO & TILBEHØR NINA FLETTE- PONCHO & TILBEHØR MODELL 49 17 HEXA & STERK #DUSTOREALPAKKA #DSA #HOUSEOFYARN_NORWAY 6 6+7 3+3,5+6+7 HJELPEP 6-10 HEXA STERK 49 17 NINA FLETTEPONCHO & TILBEHØR DESIGN GARN Kari Haugen HEXA

Detaljer

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg

Detaljer

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. 262 Les alltid gjennom oppskriften før du begynner å strikke, for å få en generell forståelse av fremgangsmåten som er brukt. Kun Dale Garn skal brukes til Dale Garns design. Designene er utviklet spesielt

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING 100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING PRODUKTDELER Horisontal Horisontal klemme Håndtakstube Håndtak Utvidelsestube Spenne Styrestamme Foldeholder Foldespenne Vertikal hylse Ladeport Fotbryter Koblestykke

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

God til fantastisk sying

God til fantastisk sying Gå fra God til fantastisk sying Integrerte hjelpefunksjoner når du trenger det Jeg heter Sophie en travel mor til to med mange gjøremål. Enhver dag hvor jeg kan sy er en god dag for meg. Bak sømmene Jeg

Detaljer

Viking Fox4you Skjørt Størrelse: liten middels stor Hoftevidde ca cm Hel lengde ca cm

Viking Fox4you Skjørt Størrelse: liten middels stor Hoftevidde ca cm Hel lengde ca cm Jakke 1211-1 Overvidde ca 92 100 111cm Hel lengde ca 65 66 68cm Ermelengde ca 34 35 36cm av. Brett kanten dobbelt mot vrangen og sy den pent til med dobbel sytråd. Sy i ermene med dobbel sytråd. Sy i 12

Detaljer

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Alt II: Frg 1: 4401 Pudder Frg 2: 0017 Hvit

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Alt II: Frg 1: 4401 Pudder Frg 2: 0017 Hvit 276 Les alltid gjennom oppskriften før du begynner å strikke, for å få en generell forståelse av fremgangsmåten som er brukt. Kun Dalegarn skal brukes til Dalegarns design. Designene er utviklet spesielt

Detaljer

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN KJÆRE GARNKUNDE Takk for at du valgte VIKING GARN og oppskrift til ditt nye håndarbeid. Denne siden inneholder viktig informasjon og veiledning, som vil hjelpe deg til å få et best mulig resultat og et

Detaljer

Ca. 54(58)62(64)66(70) cm. Plaggets mål Ca. 19(21)25(29)33(37) cm. Underermslengde inkl. oppbrett. Ca. 17½(22)26½(26½)31(31) cm

Ca. 54(58)62(64)66(70) cm. Plaggets mål Ca. 19(21)25(29)33(37) cm. Underermslengde inkl. oppbrett. Ca. 17½(22)26½(26½)31(31) cm 91360 nova Versjon 1 91360 Jakke og kjole med heklede ruter GARNKVALITET Nova (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 170 m) GARNALTERNATIV Mio, Baby Pascal, Gästrike 2 tr, Järbo 8/4, Skrållan, Mini Bomull STØRRELSER

Detaljer

DALEBABY ALPINT GRATIS MODELL DG31604 OPPSKRIFT. #DaleBaby #Alpint2016

DALEBABY ALPINT GRATIS MODELL DG31604 OPPSKRIFT. #DaleBaby #Alpint2016 DALEBABY ALPINT MODELL DG3104 GRATIS OPPSKRIFT #DaleBaby #Alpint201 FØR DU BEGYNNER Les gjennom oppskriften før du begynner å strikke. Da får du en generell forståelse for gangen arbeidet, og du unngår

Detaljer

Byggeguide. Regler og tips for bygging av Ope-løsninger

Byggeguide. Regler og tips for bygging av Ope-løsninger Byggeguide Regler og tips for bygging av Ope-løsninger Ope-systemet 3-er brakett Brukes rundt bakveggen i et hyllerom, der tre flater møtes. 2-er brakett Brukes rundt åpningen i et hyllerom, der to flater

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

Mod. 054R-3. Jakke med hette, genser, lue, leggvarmere og poncho med ermer. RAUMA ULLVAREFABRIKK AS www.raumaull.no. Garn: Rauma Babygarn

Mod. 054R-3. Jakke med hette, genser, lue, leggvarmere og poncho med ermer. RAUMA ULLVAREFABRIKK AS www.raumaull.no. Garn: Rauma Babygarn RAUMA ULLVAREFABRIKK AS www.raumaull.no Mod. 054R-3 Jakke med hette, genser, lue, leggvarmere og poncho med ermer Garn: Rauma Babygarn Hvit nr B10 eller rød nr B35 Hvit nr B10, lilla nr B42 Lue med øreklaffer:

Detaljer

HELDRESS LUE, SOKKER & TEPPE

HELDRESS LUE, SOKKER & TEPPE HELDRESS LUE, SOKKER & TEPPE MODELL 321 01 DALE BABY ULL #DALEGARN #DG #HOUSEOFYARN_NORWAY 1 2,5+3+4 2,5+3 2,5+3 2,5 13-16 DALE BABY ULL 321 01 HELDRESS, LUE, SOKKER & TEPPE DESIGN Kari Haugen TILBEHØR

Detaljer

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner UF-9.2F-F-XXL 05.03.2007 V01 BUILT FOR HEALTH 1 INNHOLD *SIKKERHET OG VEDLIKEHOLD.... 3 *TILBEHØR... 4-5 *MONTERING Deleliste...... 6 Trinn for trinn....7-9 *OPERASJONER

Detaljer

Viking Bjørk bomull/merino Jakke Viking Bjørk bomull/merino Topp

Viking Bjørk bomull/merino Jakke Viking Bjørk bomull/merino Topp Jakke 1004-1 Størrelser: 4 6/8 10/12år L M S Overvidde ca: 65 72 80 90 95 100cm Hel lengde ca: 36 41 48 58 60 62 cm Ermelengde ca: 17 22 25 30 32 34cm Lys rosa nr 565 ca 4 5 6 7 8 9 n Veiledende pinner

Detaljer

Bordsag. Bruksanvisning

Bordsag. Bruksanvisning Bordsag Bruksanvisning Kjære kunde, Med denne kraftige bordsagen kan du gjøre perfekte kutt i tre med tykkelse på opptil 80 mm. Med et sagblad som kan skråstilles og en justerbar stoppvinkel, kan du oppnå

Detaljer

91964 PANDA, BAMSER OG PUTER GARNKVALITET Eko bomull (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 120 m) HEKLEFASTHET

91964 PANDA, BAMSER OG PUTER GARNKVALITET Eko bomull (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 120 m) HEKLEFASTHET 91964 EKO BOMULL Versjon 1 91964 PANDA, BAMSER OG PUTER GARNKVALITET Eko bomull (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 120 m) HEKLEFASTHET Ca. 23 fm x 24 rader på heklenål 3 mm = 10 x 10 cm STRIKKEFASTHET Ca.

Detaljer

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

Fem deilige strikkede sjal

Fem deilige strikkede sjal Fem deilige strikkede sjal F in gaveidé Er du rask med pinnene, kan dette sjalet strikkes i en fei og bli en flott gave til noen du vil glede. Sjalet er langt, men smalt, og kan brukes som et skuldersjal

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Energieventyret 5. - 7. trinn 90 minutter

Energieventyret 5. - 7. trinn 90 minutter Lærerveiledning Passer for: Varighet: Energieventyret 5. - 7. trinn 90 minutter Energieventyret er et skoleprogram hvor elevene blir kjent med menneskenes energiforbruk i et historisk perspektiv. Elevene

Detaljer

Alle garnkvaliteter er fra DROPS. Fargekart og oppdaterte forhandlerlister på BABY MERINO UNI COLOUR (50g) BABY MERINO MIX (50g)

Alle garnkvaliteter er fra DROPS. Fargekart og oppdaterte forhandlerlister på  BABY MERINO UNI COLOUR (50g) BABY MERINO MIX (50g) 1 no 5 2015.08.03. 23:24 BY DROPS DESIGN DROPS Design: Modell nr bm-063-by Garngruppe A ----------------------------------------------------------- Høyde: ca 30 cm (inkl ørene) Materialer: DROPS BABY MERINO

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...

Detaljer