Bruksanvisning. ProcessMeter

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Bruksanvisning. ProcessMeter"

Transkript

1 787 ProcessMeter Bruksanvisning April 1997 Rev. 4, 3/13 (Norwegian) Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.

2 BEGRENSET GARANTI OG ANSVARSBEGRENSNING Dette Fluke-produktet er garantert uten defekter i materiale og utførelse i tre år fra kjøpedatoen. Denne garantien dekker ikke éngangsbatterier eller skade som følge av ulykke, vanskjøtsel, misbruk eller unormale driftsforhold eller håndtering. Forhandlere har ingen fullmakt til å legge til eventuelle andre garantier som Fluke skal være ansvarlig for. For å oppnå service i garantiperioden, skal den defekte testeren sendes til nærmeste Fluke-autoriserte servicesenter sammen med en beskrivelse av problemet. DENNE GARANTIEN ER KUNDENS ENESTE OPPREISNING. INGEN ANDRE GARANTIER, SOM GJELDER ANVENDELIGHET FOR ET BESTEMT FORMÅL, ER UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT. FLUKE ER IKKE ANSVARLIG FOR EVENTUELLE SPESIELLE, INDIREKTE, TILFELDIGE ELLER KONSEKVENSSKADER ELLER TAP SOM FØLGE AV EVENTUELL ÅRSAK ELLER TEORI. Siden noen stater eller land ikke tillater utelatelser eller begrensninger av en garanti eller av tilfeldige skader eller konsekvensskader, er det mulig at denne ansvarsbegrensningen ikke gjelder for alle kunder. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands 11/99

3 Innholdsfortegnelse i Tittel Innledning... 1 Ta kotakt med Fluke... 1 Sikkerhetsinformasjon... 2 Komme i gang... 6 Bli kjent med måleren... 7 Måle elektriske parametrer Inngangsimpedans Verdiområder Måling av et sammensatt signal Teste dioder Vise minimum, maksimum og gjennomsnitt Bruk av TouchHold Kompensasjon for motstand i testledninger Bruke funksjoner for strømutgang Kildemodus Simuleringsmodus Endre spennvidden for strøm Produsere en jevn ma-utgang Side

4 787 Bruksanvisning Gjøre ma-utgang trinnvist manuelt Autoramping av ma-utgang Alternativer for oppstarting Batteriets levetid Bruke hylsteret Vedlikehold Generelt vedlikehold Kalibrering Skifte batteriet Bytte sikring Hvis måleren ikke fungerer Reservedeler og tilbehør Spesifikasjoner ii

5 Liste over tabeller Tabell Tittel Side 1. Symboler Inngangs/utgangskontakter... 8 Dreiebryterstillinger for målinger Dreiebrytere, stillinger for ma-utgang Knapper Skjerm Krav til verdiområde for måling av et sammensatt signal Justeringsknapper for ma-utgang Knapper for trinnvis ma ma-trinnverdier Alternativer for oppstarting Vanlig levetid på alkalisk batteri Reservedeler iii

6 787 Bruksanvisning iv

7 Liste over figurer Figur Tittel Side 1. Fluke 787 ProcessMeter Inngangs-/utgangskontakter... 7 Dreiebryterstillinger for målinger Stilling på dreiebryter for ma-utgang Knapper Skjermelementer Fungere som strømkilde Simulere en sender Bruke hylsteret Replacing the Battery Skifte en sikring Reservedeler v

8 787 Bruksanvisning vi

9 Innledning! Advarsel Les Sikkerhetsinformasjon før måleren tas i bruk. Fluke 787 ProcessMeter (omtalt som måleren ) er et håndverktøy som drives med batteri, og brukes til måling av elektriske parametrer, og til å forsyne jevn strøm eller strøm i ramper for å teste prosessinstrumenter. Det har alle funksjonene til et digitalt multimeter, pluss kapasitet til strømutgang. Ta øyeblikkelig kontakt med stedet der måleren ble kjøpt hvis den er skadet, eller noe mangler. Ta kontakt med Fluke-distributøren for informasjon om DMM-tilbehør. Se tabell 13 nesten bakerst i denne håndboken for bestilling av reservedeler. Ta kotakt med Fluke Hvis du vil kontakte Fluke, kan du ringe ett av følgende telefonnumre: Teknisk støtte i USA: FLUKE ( ) Kalibrering/reparasjon USA: FLUKE ( ) Canada: FLUKE ( ) Europa: Japan: Singapore: Andre steder i verden: Eller besøk Flukes nettsted på Gå til for å registrere produktet ditt. Gå til for å se, skrive ut eller laste ned siste bilag til brukerhåndboken. 1

10 787 Bruksanvisning Sikkerhetsinformasjon Symbolene som brukes på produktet og i denne bruksanvisningen, er vist i tabell 1. Forhold og/eller prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket med Advarsel. Forhold og/eller prosedyrer som kan skade produktet eller utstyret under testing, er merket med Forsiktig. Advarsel Slik unngår du elektrisk støt, brann og personskade: Les "Sikkerhetsinformasjon" før produktet tas i bruk. Bruk ikke måleinstrumentet hvis det er skadet. Inspiser hylsteret før måleinstrumentet tas i bruk. Se etter sprekker eller manglende plastdeler. Vær ekstra nøye med å kontrollere isolasjonen rundt koblingene. Kontroller at batteridekselet er lukket og låst før måleinstrumentet tas i bruk. Fjern prøveledningene fra måleinstrumentet før batteridekselet åpnes. Inspiser om prøveledningene har skadet isolasjon eller avdekket metall. Sjekk kontinuiteten til prøveledningene. Skift ødelagte prøveledninger før måleinstrumentet tas i bruk. Mål først en kjent spenning, for å forsikre deg om at måleinstrumentet fungerer som det skal. Hvis du er i tvil, må du få måleinstrumentet kontrollert. Bruk ikke måleinstrumentet nær eksplosiv gass, damp eller støv. Må ikke brukes i fuktige eller våte omgivelser. Bruk bare et enkelt 9 V-batteri, som er ordentlig installert i hylsteret til måleinstrumentet, til å forsyne måleinstrumentet med strøm. Bruk bare angitte reservedeler ved service på måleinstrumentet. Utfør en sikringstest før måling av strøm. Bruk riktige terminaler, funksjoner og områder til målingene. Ikke arbeid alene. 2

11 ProcessMeter Sikkerhetsinformasjon Når du skal foreta strømmålinger, kobler du måleinstrumentet til kretsen etter at du har fjernet strømmen fra kretsen. Koble alltid måleinstrumentet i serie med kretsen. Følg lokale og nasjonale sikkerhetsforskrifter ved arbeid på farlige steder. Bruk bare prøveledninger med samme klassifisering for spenning, kategori og ampere som måleinstrumentet, og som er godkjent av en sikkerhetsinstans. Den laveste kategoriklassifiseringen gjelder ved bruk med tilleggsutstyr. Ikke bruk TouchHold til å fastslå om det er farlig spenning tilstede. TouchHold fanger ikke opp ustabile avlesninger eller avlesninger med støy. Unngå uriktige målinger som kan utgjøre fare for elektrisk støt eller personskade. Skift batteriet så fort som mulig når batteriindikatoren ( ) vises. Fjern prøveledningene fra måleinstrumentet før du åpner batteridekselet. Lås og lukk batteridekselet før måleinstrumentet tas i bruk. Unngå personskade eller skade på måleinstrumentet. Bruk bare spesifiserte hurtigsikringer på 440 ma 1000 volt, Fluke-delenr Ikke overskrid målekategorimerkingen (CAT) til den lavest merkede individuelle komponenten til et produkt, en sonde eller tilbehør. Ikke bruk TL175- eller TP175-testprober i CAT III- eller CAT IV-miljøer uten probespissen helt trukket ut og med riktig kategoriklassifisering i vinduet. Når TL175 brukes med instrumenter eller annet tilleggsutstyr gjelder kombinasjonens laveste klasse i kategorien. Ett unntak er når proben brukes med AC172 eller AC175. 3

12 787 Bruksanvisning OBS! Gjør følgende for å unngå skade på produktet eller utstyret under testing: Koble fra strømmen og lad ut alle høyspente kondensatorer før testing av motstand eller kontinuitet. Bruk riktige kontakter, funksjoner og verdiområde til bruk for målinger eller som strømkilde. For best mulig mekanisk ytelse må produktet forbli i hylsteret til enhver tid. Forhold deg til følgende retningslinjer for å beskytte deg selv: Vær forsiktig under arbeid over 30 V vekselstrøm rms, 42 V vekselstrøm pk eller 60 V likestrøm. Slike spenninger utgjør fare for støt. Ved bruk av prober, må fingrene holdes bak fingervernet på probene. Koble ut den felles testledningen før du kobler til den strømførende testledningen. Når du kobler fra testledninger, skal den strømførende ledningen kobles fra først. 4

13 ProcessMeter Sikkerhetsinformasjon Tabell 1. Symboler Symbol Betydning Symbol Betydning Farerisiko. Viktig informasjon. Se håndboken. Jord AC (vekselstrøm) Oppfyller kravene i EU-direktivene DC (likestrøm) Oppfyller relevante sikkerhetsstandarder i Nord-Amerika (North American Safety Standards). Vekselstrøm eller likestrøm Batteri Inspisert og lisensiert av TÜV Product Services Farlig spenning. Samsvarer med sikkerhetskravene til Underwriters Laboratories Oppfyller relevante australske EMC-krav Sikring Dobbel isolasjon I samsvar med CAN/CSA-C22.2 nr , andre utgave, inkludert 1. tillegg. Oppfyller relevante EMC-standarder i Sør-Korea. CAT II CAT III CAT IV Målekategori II gjelder for test- og målekretser som er koblet direkte til brukerpunktene (strømuttak og lignende punkter) for nettinstallasjonen med lavspenning. Målekategori III gjelder for test- og målekretser som er koblet til fordelingsdelen av bygningens nettinstallasjon med lavspenning. Målekategori IV gjelder for test- og målekretser koblet til kilden til bygningens nettinstallasjon med lavspenning. Dette produktet overholder WEEE-direktivets (2002/96/EF) merkingskrav. Det festede merket angir at du ikke skal kassere dette elektriske/elektroniske produktet i husholdningsavfallet. Produktkategori: I henhold til utstyrstypene i tillegg I til WEEE-direktivet er dette produktet klassifisert som et produkt i kategori 9, Overvåkings- og kontrollinstrumenter. Dette produktet skal ikke kasseres sammen med husholdningsavfallet. Du finner informasjon om gjenvinning på Flukes nettsted. 5

14 787 Bruksanvisning Komme i gang Hvis du kjenner til Fluke 80-serien DMM, leser du Bruke funksjonene for utgangsstrøm gå gjennom tabellene og figurene under Bli kjent med måleren og begynn å bruke måleren. Hvis du ikke kjenner til Fluke 80-serien DMM, eller DMMenheter generelt, les Måle elektriske parametrer i tillegg til de avsnittene som er nevnt i paragrafen ovenfor. Avsnittene etter Bruke funksjonene for utgangsstrøm inneholder informasjon om å slå på strømmen, og anvisninger for utskifting av batteri og sikring. Senere kan du bruk hurtigreferansekortet til å friske opp hukommelsen om forskjellige funksjoner og utstyr som du kan bruke. Skjerm Dreiebryter Knapper Inngangs/ utgangskontakter Figur 1. Fluke 787 ProcessMeter ft014f.eps 6

15 ProcessMeter Bli kjent med måleren Bli kjent med måleren Studer følgende figurer og tabeller for å bli kjent med funksjonene og utstyret på måleren. Figur og Tabell 2 beskriver inngangs- og utgangskontaktene. Figur og Tabell 4 beskriver utgangsfunksjonene for de to siste stillingene til dreiebryteren. Figur og Tabell 5 beskriver funksjonene til knappene. Figur og Tabell 6 forklarer hva alle elementene på skjermen betyr. Figur og Tabell 3 beskriver inngangsfunksjonene for de første fem stillingene til dreiebryteren. 1 OUTPUT 0-24mA SOURCE SIMULATE + + A ma COM V A (1A /30 sec) FUSED 30mA FUSED CAT 1000V 4 Figur 2. Inngangs-/utgangskontakter ee001f.eps 7

16 787 Bruksanvisning Tabell 2. Inngangs-/utgangskontakter Del Kontakt Målefunksjoner Kildestrømfunksjoner Simulering av senderfunksjon c A Inngang for strøm til 440 ma kontinuerlig. (1 A for opp til 30 sekunder.) Sikret med en 440 ma-sikring. Utgang for likestrøm til 24 ma. d ma Inngang for strøm til 30 ma. Sikret med en 440 ma sikring. V spenningsinngang til 1000 V, Ω, kontinuitets- og diodetest. Felles for likestrømsutgang til 24 ma. Utgang for sendersimulering til 24 ma. (Brukes i serier med en ekstern strømsløyfe.) COM Felles for alle målinger. Felles for sendersimulering til 24 ma. (Brukes i serier med en ekstern strømsløyfe.) 8

17 ProcessMeter Bli kjent med måleren V mv ma A OUTPUT ma V ma 2 OFF 1 Figur 3. Dreiebryterstillinger for målinger ee002f.eps 9

18 787 Bruksanvisning Tabell 3. Dreiebryterstillinger for målinger Nr. Stilling Funksjon(er) Knappefunksjoner OFF Måler av V A Standard: måling av DC V F Frekvensteller d V Måler likestrøm V Samme som ovenfor d mv Måler likestrøm mv Samme som ovenfor O Standard: måler Ω T for kontinuitet BLÅ D test ma A L Høy testledning i ca: måler A likestrøm BLÅ velger vekselstrøm Høy testledning i dma: måler ma likestrøm M Velger en handling av typen MIN, MAX eller AVG (se s. 18) K Velger et fast verdiområde (hold 1 sekund for autoområde) I Veksler TouchHold C Vekseler relativ avlesning (angir et relativt null-punkt) Samme som ovenfor, med unntak av at diodetesten bare har ett verdiområde Samme som ovenfor, med unntak av at det bare er ett verdiområde for hver stilling på inngangskontakten, 30 ma eller 1 A 10

19 ProcessMeter Bli kjent med måleren V mv ma A OUTPUT ma 1 V ma OFF 2 Figur 4. Stilling på dreiebryter for ma-utgang ee008.eps 11

20 787 Bruksanvisning Tabell 4. Stilling på dreiebryter for ma-utgang Nr. Stilling Standardfunksjon Knappefunksjoner OUTPUT [ ma Testledninger i SOURCE: Kilde 0% ma Testledninger i SIMULATE: Aksepterer 0% ma % STEP X eller W: Justerer utgang opp eller ned til det neste trinnet på 25% COARSE Z eller Y: Justerer utgang opp eller ned 0,1 ma FINE X eller W: Justerer utgang opp eller ned 0,001 ma OUTPUT ma J Testledninger i SOURCE: Kilderepetisjon 0% -100%-0% langsom rampe (E) Testledninger i SIMULATE: Aksepteringsrepetisjon 0% -100%-0% langsom rampe (E) BLÅ går gjennom: Rask repetisjon av rampe på 0% -100% - 0% (P på skjermen) Repetisjon av rampe på 0% -100% - 0% i trinn på 25% (Npå skjermen) Langsom repetisjon av rampe på 0% -100% - 0% (E på skjermen) 12

21 ProcessMeter Bli kjent med måleren MIN MAX RANGE HOLD H % STEP COARSE FINE REL Hz Figure 5. Knapper ee003f.eps Table 5. Knapper Nr. Knapp Funksjon(er) b Slår lyset bak av og på U (BLÅ) Dreiebryter i stillingen ma A L og testledningene koblet til kontakt c A: Veksler mellom amperemåling for vekselstrøm og likestrøm Dreiebryter i stillingen O: Velger diodetestfunksjon (D) Dreiebryter i stillingen OUTPUT ma J: Blar gjennom Langsom repetisjon av rampe på 0% -100% - 0% (Epå skjermen) Rask repetisjon av rampe på 0% -100% - 0% (P på skjermen) Repetisjon av rampe på 0% -100% - 0% i trinn på 25% (N på skjermen) 13

22 787 Bruksanvisning Tabell 5. Knapper (forts.) Nr. Knapp Funksjon(er) X M % STEP Z K COARSE X I FINE FINE F W COARSE C Y % STEP T W Måling: Velger en handling av typen MIN, MAX eller AVG (se s. 18) ma-utgang: Justerer ma-utgang til det neste trinnet på 25% opp Måling: Velger et fast verdiområde (hold i 1 sekund for autoområde) ma-utgang: Justerer utgang opp 0,1 ma Måling: Veksler TouchHold eller i registrering av MIN MAX, avbryter registrering ma-utgang: Justerer utgang opp 0,001 ma Måling: Veksler mellom frekvensteller og spenningsmålingsfunksjoner for vekselstrøm ma-utgang: Justerer utgang ned 0,001 ma Måling: Veksler relative avlesninger (angir et relativt nullpunkt) ma-utgang: Justerer utgang ned 0,1 ma Måling: Veksler mellom måling av Ω og kontinuitetsfunksjoner ma-utgang: Justerer ma-utgang til det neste trinnet på 25% ned 14

23 ProcessMeter Bli kjent med måleren Figur 6. Skjermelementer ee004f.eps 15

24 787 Bruksanvisning Tabell 6. Skjerm Nr. Element Betyr følgende: Prosentvisning Viser målt verdi for ma eller utgangsnivået oppgitt i %, på en 0-20 ma- eller 4-20 maskala (endre skalaer med alternativet for påsetting) OUTPUT Lyser når ma-utgang (kilde eller simulering) er aktiv D Lyser i diodetestfunksjon S Lyser i kontinuitetsfunksjon Q Lyser når relativ avlesning er på B Lyser når det er lite batteristrøm Tall Viser inngangs- eller utgangsverdien H Lyser når TouchHold er på MINMAXAVGR MIN- MAX-indikatorer for registreringsstatus: MIN betyr at laveste registrerte verdi vises på skjermen. MAX betyr at høyeste registrerte verdi vises på skjermen. AVG betyr at gjennomsnittsverdien siden registreringen startet, vises på skjermen (opptil 35 timers kontinuerlig registreringstid). R betyr at MIN- MAX-registrering er på. 16

25 ProcessMeter Bli kjent med måleren Tabell 6. Skjerm (forts.) Nr. Element Betyr følgende: ma, DC, mv, AC, M eller kω, khz Auto Viser inngangs- eller utgangsenhetene og multiplikatorene som er tilknyttet disse tallene. Indikatorer for verdiområdestatus: Auto betyr at funksjonen for automatisk måling av verdiområde er på. Tallet pluss enheten og multiplikatoren angir det aktive verdiområdet. EP N Ett av disse lysene i ma-ramping eller trinnvis utmating (dreiebryter-stilling ma J): E betyr langsom, kontinuerlig ramping på 0% - 100% - 0%. P betyr rask, kontinuerlig ramping på 0% - 100% - 0%. N betyr ramping i trinn på 25%. 17

26 787 Bruksanvisning Måle elektriske parametrer Riktig rekkefølge for å foreta målinger, er som følger: 1. Sett testledningene i riktige kontakter. 2. Innstill dreiebryteren. 3. Koble probene til testpunktene. Inngangsimpedans Inngangsimpedansen er 10 MΩ for funksjonene som måler spenning. Se spesifikasjonene for ytterligere informasjon. Verdiområder Et målingsområde bestemmer den høyeste verdien som måleren kan måle. De fleste målingsfunksjonene til måleren har mer enn ett verdiområde (se Spesifikasjoner). Det er viktig å være innenfor riktig verdiområde: Hvis verdiområdet er for lavt, vises OL (overbelastning) på skjermen. Hvis verdiområdet er for høyt, viser ikke måleren den mest nøyaktige målingen. Måleren velger normalt det laveste verdiområdet helt automatisk som vil måle inngangssignalet som brukes (Auto vises på skjermen). Trykk på Khvis du vil låse verdiområdet. Hver gang du trykker på K, velger måleren det neste verdiområdet som er høyere. Hvis du har låst verdiområdet, gjenopptar måleren måling med auto-områdefunksjonen når du skifter til en annen målingsfunksjon, eller trykker på K og holder den inne i 1 sekund. Måling av et sammensatt signal Fordi inngangssignalet er likestrømskoblet, må du velge verdiområdet, som er angitt i tabell 7, manuelt for å måle en vekselstrømsspenning eller frekvens med en likestrømsforbelastning. Tabell 7. Krav til verdiområde for måling av et sammensatt signal Verdiområde (vekselstrøm) Maks. tillatt vekselstrøm + likestrøm mv 3 V V 30 V V 300 V V 400 V 1000 V 1000V 18

27 ProcessMeter Måle elektriske parametrer Teste dioder Slik testes én enkelt diode: 1. Sett den røde testledningen i V-kontakten og den svarte testledningen i COM-kontakten. 2. Sett dreiebryteren på O. 3. Trykk på den BLÅ knappen, slik at symbolet D vises på skjermen. 4. Koble den røde proben til anoden og den svarte problen til katoden (side med bånd). Måleren skulle angi det riktige spenningsfallet for dioden. 5. Bytt om probene. Måleren skulle vise OL, som angir en høy impedans. 6. Dioden er bra hvis den består testene i trinn 4 og 5. Vise minimum, maksimum og gjennomsnitt MIN MAX-registrering lagrer de laveste og høyeste målingene, og beholder gjennomsnittet av alle målinger. Trykk på M for å slå på MIN MAX-registrering. Avlesninger lagres til du slås av måleren, bytter til en annen målings- eller kildefunksjon eller slår av MIN MAX. Måleren avgir et lydsignal når ny maksimums- eller minimumsverdi er registrert. Automatisk utkobling er deaktivert og automatisk verdiområde er slått av under MIN MAX-registrering. Trykk på M igjen for å bla gjennom skjermene MAX, MIN, og AVG. Trykk og hold M i 1 sekund for å slette lagrede målinger og avslutte. Hvis MIN MAX-registrering er på kontinuerlig i over 40 timer, blir minimums- og maksimumsavlesningene fremdeles registrert, men gjennomsnittet som vises, endres ikke lenger. Når det gjelder MIN MAX-registrering, trykker du på I for å avslutte registreringen; trykk på I igjen for å fortsette registreringen. 19

28 787 Bruksanvisning Bruk av TouchHold Merk MIN MAX-registrering må være av for å kunne bruke TouchHold.! Advarsel! Unngå mulig fare for elektrisk støt. Bruk ikke TouchHold til å finne ut om farlig spenning er til stede. TouchHold fanger ikke opp ustabile avlesninger eller avlesninger med støy. Kompensasjon for motstand i testledninger Bruk den relative avlesningsfunksjonen (Q på skjermen) til å innstille gjeldende målinger som en relativ null. En vanlig bruk for dette, er å kompensere for motstanden i testledninger ved måling av Ω. Velg målefunksjonen Ω, koble testledningene sammen og trykk deretter på C. Avlesningene på skjermen vil trekke fra ledningsmotstanden til du trykker på C igjen, eller bytter til en annen målings- eller kildefunksjon. Aktiver TouchHold hvis du vil at måleren skal fryse vinduet på hver nye, stabile avlesning (unntatt med funksjonen for frekvenstelling.) Trykk på I for å aktivere TouchHold. Med denne funksjonen kan du foreta målinger i situasjoner der det er vanskelig å se på vinduet. Måleren signaliserer og oppdaterer vinduet for hver nye, stabile avlesning. 20

29 ProcessMeter Bruke funksjoner for strømutgang Bruke funksjoner for strømutgang Måleren gir en stødig, trinnvis og rampeformet strømutgang for testing av 0-20 ma- og 4-20 mastrømsløyfer. Du kan bruke kildemodus, hvor måleren forsyner strømmen, eller simuleringsmodus, hvor måleren regulerer strømmen i en strømsløyfe som tilføres strøm eksternt. Kildemodus Kildemodus velges automatisk ved å sette testledningene i kontakter av typen SOURCE + og, slik som vist på Figur 7. Bruk kildemodus hver gang det er nødvendig å tilføre strøm i en passiv krets, som i en strømsløyfe uten strømtilførsel til sløyfen. I kildemodus utlades batteriene raskere enn i simuleringsmodus, så bruk simuleringsmodus hver gang dette er mulig. Vinduet ser likedan ut i kildemodus som i simuleringsmodus. Måten å vite hvilken modus som er i bruk, er å se hvilket par med utgangskontakter som er i bruk. 21

30 787 Bruksanvisning 787 PROCESSMETER MIN MAX RANGE HOLD H % STEP COARSE FINE REL Hz mv ma A V OUTPUT ma V ma OFF OUTPUT 0-24mA SOURCE + SIMULATE + ma A COM V 0.44A (1A /30 sec) FUSED 30mA FUSED CAT 1000V Figur 7. Fungere som strømkilde ee010f.eps 22

31 ProcessMeter Bruke funksjoner for strømutgang Simuleringsmodus Simuleringsmodus blir kalt dette fordi måleren simulerer en strømsløyfesender. Bruk simuleringsmodus når en ekstern likestrømsspenning på 24 til 30 V er i serier med strømsløyfen under testing. Obs! Innstill dreiebryter på én av innstillingene for ma-utgang FØR du kobler testledningene til en strømsløyfe. Ellers kunne sløyfen utsettes for en lav impedans fra de andre dreiebryterstillingene, som fører til at opptil 50 ma strømmer i sløyfen. Simuleringsmodus velges automatisk ved å sette testledningene i kontaktene SIMULATE + og, slik som vist på Figur 8. Simuleringsmodus forlenger batteriets levetid, så bruk denne i stedet for kildemodus hver gang dette er mulig. Vinduet ser likedan ut i kildemodus som i simuleringsmodus. Måten å vite hvilken modus som er i bruk, er å se hvilket par med utgangskontakter som er i bruk. Endre spennvidden for strøm Målerens spennvidde for strømutgang har følgende to innstillinger (med overstigning av området til 24 ma): 4 ma = 0%, 20 ma = 100% (fabrikkstandard) 0 ma = 0%, 20 ma = 100% Finn ut hvilken spennvidde som er valgt ved å kortslutte kontaktene OUTPUT SOURCE + og, ved å vri dreiebryteren til OUTPUT [ ma, og observere utgangsnivået på 0%. Slik veksler og lagrer du spennvidden for strømutgangen i det ikke-flyktige minnet (blir beholdt når strømmen er slått av): 1. Slå av måleren. 2. Hold trykknappen K nede mens dreiebryteren vris til OUTPUT [ ma. 3. Vent i minst 2 sekunder og slipp deretter opp K. 23

32 787 Bruksanvisning likestrøm V Strømkilde 787 PROCESSMETER COM +24V MIN MAX RANGE HOLD H % STEP COARSE FINE REL Hz mv ma A V OUTPUT ma V ma OFF OUTPUT 0-24mA SOURCE + SIMULATE + ma A COM V 0.44A (1A /30 sec) FUSED 30mA FUSED CAT 1000V Figur 8. Simulere en sender ft011f.eps 24

33 ProcessMeter Bruke funksjoner for strømutgang Produsere en jevn ma-utgang Når dreiebryteren er i OUTPUT [ ma-stilling, og OUTPUT-kontaktene er koblet til passende belastning, produserer måleren en jevn ma-likestrømsutgang. Måleren begynner å generere eller simulere strøm ved 0%. Bruk knappene til å justere strømmen, slik som vist i Tabell 8. Velg om måleren skal generere eller simulere strøm ved å velge utgangskontaktene SOURCE eller SIMULATE. Hvis måleren ikke kan levere den programmerte strømmen fordi belastningsmotstanden er for høy eller spenningen for sløyfetilførselen er for lav, vises streker (-----) på tallskjermen. Når impedansen mellom SOURCEkontaktene er lav nok, vil måleren begynne å fungere som strømkilde igjen. Tabell 8. Justeringsknapper for ma-utgang Knapp Z K COARSE X I FINE FINE F W COARSE C Y Justering Justerer opp 0,1 ma Justerer opp 0,001 ma Justerer ned 0,001 ma Justerer ned 0,1 ma Merk Knappene STEP som er beskrevet på neste side, blir tilgjengelige når måleren produserer en jevn ma-utgang. Knappene STEP går til neste multiplum av 25%. 25

34 787 Bruksanvisning Gjøre ma-utgang trinnvist manuelt Når bryteren er i OUTPUT ([) ma-posisjon, og OUTPUTkontaktene er tilkoblet passende belastning, produserer måleren en jevn ma-likestrømsutgang. Måleren begynner å generere eller simulere strøm ved 0%. Bruk knappene til å ta strømmen trinnvis opp og ned i trinn på 25%, slik som vist i Tabell 9. Se Tabell 10 for ma-verdier ved hvert trinn på 25%. Velg om måleren skal generere eller simulere strøm ved å velge utgangskontaktene SOURCE eller SIMULATE. Knapp X M % STEP % STEP T W Tabell 9. Knapper for trinnvis ma Justering Justerer til neste trinn på 25% opp Justerer til neste trinn på 25% ned Hvis måleren ikke kan levere den programmerte strømmen fordi belastningsmotstanden er for høy eller spenningen for sløyfetilførselen er for lav, vises streker (-----) på tallskjermen. Når impedansen mellom SOURCEkontaktene er lav nok, vil måleren begynne å fungere som strømkilde igjen. Merk Justeringsknappene COARSE og FINE som er beskrevet på forrige side, er tilgjengelige når du gjør ma-utgang trinnvist manuelt. 26

35 ProcessMeter Bruke funksjoner for strømutgang Trinn Tabell 10. ma-trinnverdier Verdi (for hver innstilling av spennvidde) 4 til 20 ma 0 til 20 ma 0% 4,000 ma 0,000 ma 25% 8,000 ma 5,000 ma 50% 12,000 ma 10,000 ma 75% 16,000 ma 15,000 ma 100% 20,000 ma 20,000 ma 125% 24,000 ma 120% 24,000 ma Autoramping av ma-utgang Autoramping gir mulighet til å bruke varierende strømstimulus kontinuerlig fra måleren til en sender, mens du har hendene frie til å teste responsen til senderen. Velg om måleren skal generere eller simulere strøm ved å velge utgangskontaktene SOURCE eller SIMULATE. Når dreiebryteren er i OUTPUT ma J-stilling, produserer måleren en kontinuerlig repetisjon av rampe ved 0% - 100% - 0% for følgende tre-rampede kurveformer etter eget valg: E 0% - 100% - 0% 40-sekunders jevn kurve, (standard) P 0% - 100% - 0% 15-sekunders jevn rampe N 0% - 100% - 0% Trappetrinnsrampe i trinn på 25%, som stanser 5 sekunder på hvert trinn. Trinn er oppført i Tabell 10. Rampetidene kan ikke justeres. Trykk på den BLÅ knappen for å bla gjennom de tre kurveformene. Merk Du kan fryse rampen når som helst under autoramping ved å ganske enkelt vri dreiebryteren til [ ma-stilling. Deretter kan du bruke justeringsknappene COARSE, FINE og % STEP til å foreta justeringer. 27

36 787 Bruksanvisning Alternativer for oppstarting Velg et alternativ for oppstarting ved å holde ned knappen, som er vist i Tabell 11, mens du vrir dreiebryteren fra OFF til én av på-stillingene. Vent 2 sekunder før du slipper opp knappen etter at du har slått på måleren. Måleren avgir et lydsignal for å bekrefte alternativet for oppstarting. Det er bare innstillingen for gjeldende spennvidde som blir beholdt når strømmen er avslått. De andre må gjentas for hver driftsøkt. Du kan aktivere mer enn ett oppstartingsalternativ ved å holde ned flere enn én knapp. Tabell 11. Alternativer for oppstarting Alternativ Knapp Standard Handling som utføres Endre strømspennvidden til en innstilling på 0% K Husker siste innstilling Veksler mellom 0 og 4 ma Deaktivere signal T Aktivert Deaktiverer signal Deaktivere atuomatisk avslåing BLÅ Aktivert Deaktiverer funksjonene som slår av strømmen til måleren etter 30 minutter uten aktivitet. Automatisk avslåing er deaktivert uten å ta hensyn til dette alternativet hvis MIN MAX-registrering er på. 28

37 ProcessMeter Batteriets levetid Batteriets levetid Advarsel Unngå falske avlesinger som kan utgjøre fare for elektrisk støt eller personskade. Skift batteriet så fort som mulig når batteriindikatoren (B) vises. Tabell 12 viser levetiden til et alkalisk batteri. Slik kan batteriets levetid forlenges: Bruk strømsimulering i stedet for strømkildefunksjonen når dette er mulig. Unngå å bruke baklyset. Deaktiver ikke den automatiske avslåingsfunksjonen. Slå av måleren når den ikke er i bruk. Bruke hylsteret Måleren er utstyrt med et etui til å kneppe på som er støtabsorberende, og beskytter måleren mot hardhendt behandling. Du kan snu måleren rundt i etuiet for å beskytte forsiden av måleren mot skraper når du bærer den. OBS! For best mulig mekanisk ytelse må produktet forbli i hylsteret til enhver tid. Tabell 12. Vanlig levetid på alkalisk batteri Bruk av måleren Timer Måling av eventuelle parametrer eller 80 strømsimulering Stømkilde på 12 ma til 500 Ω 12 29

38 787 Bruksanvisning Etui med Flex-Stand med forsiden ned for beskyttelse Figur 9. Bruke hylsteret Etui med probe i klips ft009f.eps Vedlikehold Dette avsnittet inneholder noen grunnleggende vedlikeholdsprosedyrer. Reparasjon, kalibrering og overhaling som ikke er beskrevet i denne håndboken, må utføres av kvalifisert servicepersonell. Ta kontakt med et Fluke-servicesenter for vedlikeholdsprosedyrer som ikke er beskrevet i denne håndboken. Generelt vedlikehold Tørk av hylsteret med jevne mellomrom med en fuktig klut og vaskemiddel. Bruk ikke skure- eller løsemidler. Kalibrering Kalibrer måleren én gang i året for å forsikre at den fungerer i henhold til spesifikasjonene. Ta kontakt med et Fluke-servicesen for instruksjoner. Skifte batteriet! Advarsel Slik unngår du elektrisk støt, brann og personskade: Fjern prøveledningene fra måleinstrumentet før batteridekselet åpnes. Kontroller at batteridekselet er lukket og låst før måleinstrumentet tas i bruk. 30

39 ProcessMeter Vedlikehold Skift batteriet i følge beskrivelsene nedenfor. Se Figur 10. Bruk et alkalisk 9 V-batteri av typen ANSI/NEDA 1604 A eller IEC 6LR Fjern testledningene og innstill dreiebryteren til OFF. 2. Skru alle skruene på batteridekselet mot venstre med en vanlig skrutrekker, slik at sporet er parallelt med bildet av skruen som er preget på hylsteret. 3. Løft av batteridekselet. Figur 10. Skifte batteriet ee007f.eps 31

40 787 Bruksanvisning Bytte sikring! Advarsel Unngå personskade eller skade på måleren. Bruk bare spesifiserte hurtigsikringer på 440 ma 1000 V, Fluke-delenr Begge strøminngangskontaktene er sikret med en separat 0,44 A-sikring. Gå fram på følgende måte for å finne ut om en sikring er røket: 1. Vri dreiebryteren til ma A L. 2. Sett den svarte testledningen i COM, og den røde testledningen i ca. 3. Kontroller motstanden mellom målerens testledninger med en motstandsmåler. Hvis motstanden er ca. 1 Ω, er sikringen bra. En åpen sikring betyr at den er røket. 4. Flytt den røde testledningen til dma. 5. Kontroller motstanden mellom målerens testledninger med en motstandsmåler. Hvis motstanden er ca. 14 Ω, er sikringen bra. En åpen sikring betyr at den er røket. Hvis en sikring er røket, skal den skiftes på følgende måte. Se eventuelt Figur 11: 1. Fjern testledningene fra måleren og vri dreiebryteren til OFF. 2. Fjern batteridekselet. 3. Fjern de tre torx-skruene fra bunnen av hylsteret, og snu hylsteret rundt. 4. Løft forsiktig av den nederste delen foran på hylsteret (nærmest inngangs-/utgangskontaktene) til toppen løsner fra bakre halvdel av hylsteret. 5. Skift sikringen som har røket, med nøyaktig samme type som den som er spesifisert: Hurtigsikring på 440 ma 1000 V, Fluke-delenr Begge sikringene er av samme type. 6. Kontroller at dreiebryteren er i OFF-stilling. 7. Sett sammen den øvre delen av hylsteret, slik at de to lukkemekanismene smetter på plass (del ). Pass på at pakningen sitter på plass som den skal. 8. Lukk hylsteret og skru i de tre skruene igjen. 9. Sett på batteridekselet igjen. 32

41 ProcessMeter Vedlikehold Hvis måleren ikke fungerer Undersøk om hylsteret har fysiske skader. Hvis det er skadet, skal måleren ikke brukes. Ta kontakt med et Fluke-servicesenter. Sjekk batteriet, sikringene og testledningene. Se gjennom denne håndboken for å være sikker på at det blir brukt riktige kontakter og riktig dreiebryterstilling. Ta kontakt med et Fluke-servicesenter hvis måleren fremdeles ikke fungerer. Hvis garantien for måleren fremdeles er gyldig, vil den bli reparert eller byttet (etter Flukes vurdering) og returnert uten omkostninger. Se garantien på innsiden av omslaget for hvilke betingelser som gjelder. Hvis garantien er utløpt, vil måleren bli reparert og returnert mot et fast gebyr. Ta kontakt med et Fluke-servicesenter angående informasjon og pris. F1 F2 1 Figur 11. Skifting av sikring ee012f.eps 33

42 787 Bruksanvisning Reservedeler og tilbehør! Advarsel Unngå personskade eller skade på måleren. Bruk bare spesifiserte hurtigsikringer på 440 ma 1000 V, Fluke-delenr Merk Bruk bare reservedeler som er spesifisert her, til å utføre service på måleren. Reservedeler og noe tilbehør er vist på Figur 12 og oppført i Tabell 13. Mye annet DMM-tilbehør kan skaffes fra Fluke. Ta kontakt med nærmeste Fluke-distributør for å få tak i en katalog. Bruk telefonnumrene eller adressene som er oppført på side 1 i denne håndboken for å finne ut hvordan du skal bestille deler eller tilbehør. 34

43 ProcessMeter Reservedeler og tilbehør Tabell 13. Reservedeler Del Beskrivelse Fluke-delenr. eller modellnr. Antall BT1 9 V-batteri, ANSI/NEDA 1604A eller IEC 6LR MP103 Etui, gult ! F1, 2 Hurtigsikring, 440 ma, 1000 V MP85 Hylster, topp MP86 Hylster, bunn H2, 3, 4 Hylster, skrue MP89, 90 Friksjonsfot MP8 O-ring for inngangs-/utgangskontakt MP92 Batterideksel H5, 6 Festeanordninger for batterideksel S1 Tastatur Ikke vist Testledninger variabel [1] 1 (sett av 2) Ikke vist Alligatorklemmer variabel [1] 1 (sett av 2) Ikke vist Prøveledningssett for industrielt bruk variabel [1] Valg Ikke vist Hurtigveiledning Ikke vist Bruksanvisning (CD-Rom) Ikke vist Kalibreringshåndbok Valg [1] Se for mer informasjon om de tilgjengelige testledningene og krokodilleklemmene i ditt område. 35

44 787 Bruksanvisning MP85 S1 Etui MP103 F2 Stativ F1 MP8 MP86 H2, 3, 4 BT1 H5, 6 MP92 MP89, 90 CD-ROM (Bruksanvisning) Figur 12. Reservedeler ft015c.eps 36

45 ProcessMeter Spesifikasjoner Spesifikasjoner Alle spesifikasjoner gjelder for temperaturer fra +18 til +28 C med mindre noe annet er oppgitt. Alle spesifikasjoner forutsetter en 5 minutters oppvarmingstid. Standard spesifikasjonsintervall er 1 år. Merk Avvik betyr avvikende inkrementer på sifret med minst betydning. Spenningsmåling for likestrøm Verdiområde (V likestrøm) Oppløsning Nøyaktighet, ±(% av avlesning + avvik) 4,000 0,001 V 0,1% ,00 0,01 V 0,1% ,0 0,1 V 0,1% V 0,1% + 1 Inngangsimpedans: 10 MΩ (nominell), < 100 pf Avvisningsforhold for normalmodus: >60 db ved 50 Hz eller 60 Hz Avvisningsforhold for vanlig modus: >120 db ved likestrøm, 50 Hz, eller 60 Hz Overspenningsbeskyttelse: 1000 V 37

46 787 Bruksanvisning Millivoltsmåling for likestrøm Verdiområde (mv dc) Oppløsning Nøyaktighet, ±(% av avlesning + avvik) 400,0 0,1 mv 0,1% + 1 Spenningsmåling for vekselstrøm Verdiområde Nøyaktighet, ±(% av avlesning + avvik) Oppløsning (vekselstrøm) 50 Hz til 60 Hz 45 Hz til 200 Hz 200 Hz til 500 Hz 400,0 mv 0,1 mv 0,7% + 4 1,2% + 4 7,0% + 4 4,000 V 0,001 V 0,7% + 2 1,2% + 4 7,0% ,00 V 0,01 V 0,7% + 2 1,2% + 4 7,0% ,0 V 0,1 V 0,7% + 2 1,2% + 4 7,0% V 1 V 0,7% + 2 1,2% + 4 7,0% + 4 Spesifikasjonene gjelder fra 5 til 100% av amplitudeområdet. Vekselstrømskonvertering: Sann rms Maksimal amplitudefaktor: 3 Legg til ±(2% avlesning + 2% f.s.) vanlig inngangsimpedans for kurveformer som ikke har form som en sinuskurve: 10 MΩ (nominell), <100 pf, vekselstrøm-koblet Avvisningsforhold for vanlig modus: >60 db ved likestrøm, 50 Hz, eller 60 Hz 38

47 ProcessMeter Spesifikasjoner Spenningsmåling for vekselstrøm Verdiområde 45 Hz til 2 khz Oppløsning Nøyaktighet, ±(% av avlesning + avvik) Normal belastningsspenning 1,000 A (Merk) 0,001 A 1% + 2 ~1,5 V/A Merk: 440 ma kontinuerlig, 1 A 30 sekunder maksimalt på, 5 minutter av Spesifikasjonene gjelder fra 5 til 100% av amplitudeområdet. Vekselstrømskonvertering: Sann rms Maksimal amplitudefaktor: 3 Legg til ±(2% avlesning + 2% f.s.) vanlig Overspenningsbeskyttelse 440 ma, 1000 V hurtigsikring Spenningsmåling for likestrøm Verdiområde Oppløsning Nøyaktighet, ±(% av avlesning + avvik) Normal belastningsspenning 30,000 ma 0,001 ma 0,05% mv/ma 1,000 A (Merk) 0,001 A 0,2% + 2 1,5 V/A Merk: 440 ma kontinuerlig, 1 A 30 sekunder maksimalt på, 5 minutter av Overspenningsbeskyttelse: 440 ma, 1000 V hurtigsikring 39

48 787 Bruksanvisning Motstandsmåling Verdiområde Oppløsning Målingsstrøm Nøyaktighet, ±(% av avlesning + avvik) 400,0 Ω 0,1 Ω 220 μa 0,2% + 2 4,000 kω 0,001 kω 59 μa 0,2% ,00 kω 0,01 kω 5,9 μa 0,2% ,0 kω 0,1 kω 590 na 0,2% + 1 4,000 MΩ 0,001 MΩ 220 na 0,35% ,00 MΩ 0,01 MΩ 22 na 2,5% + 3 Overbelastningsbeskyttelse: 1000 V Spenning for åpen krets: <3,9 V 40

49 ProcessMeter Spesifikasjoner Nøyaktighet for frekvensteller Verdiområde Oppløsning Nøyaktighet, ±(% av avlesning + avvik) 199,99 Hz 0,01 Hz 0,005% ,9 Hz 0,1 Hz 0,005% ,999 khz 0,001 khz 0,005% + 1 Skjermen oppdateres 3 ganger pr. sekund >10 Hz Sensitivitet for frekvensteller Inngangsområde I V Minimums sensitivitet (rms-sinuskurve) 5 Hz til 5 khz* 0.1 V 4 V 1 V 40 V 3 V 400 V 30 V 1000 V 300 V * Impiegabile a sensibilità ridotta fino a 0,5 Hz e 20 khz. 41

50 787 Bruksanvisning Diodetest og kontinuitetstest Indikasjon for diodetest: Vis spenningsfall: 0,2 ma nominell teststrøm ved 0,6 V: 2,4 V full skala, nøyaktighet ±(2% + 1 avvik) Indikasjon for kontinuitetstest: Kontinuerlig lydsignal for testmotsand <100 Ω Spenning for åpen krets: <3,9 V Kortslutsningsstrøm: 1,2 ma vanlig Overbelastningsbeskyttelse: 1000 V rms Strømutgang for likestrøm Kildemodus: Spennvidde: 0 ma eller 4 ma til 20 ma, med overstigning av området til 24 ma Nøyaktighet: 0,05% spennvidde Samsvarende spenning: 12 V med batterispenning >8,5 V Simuleringsmodus: Spennvidde: 0 ma eller 4 ma til 20 ma, med overstigning av området til 24 ma Nøyaktighet: 0,05% spennvidde Sløyfespenning: 24 V nominell, 30 V maksimum, 15 V minimum Samsvarende spenning: 21 V for 24 V tilførsel Belastningsspenning: <3 V 42

51 ProcessMeter Spesifikasjoner Generelle spesifikasjoner Maksimum spenning brukt mellom alle uttak og jordterminaler V Lagringstemperatur til 60 C Driftstemperatur til 55 C Driftshøyde... Maksimum 2000 meter Temperaturkoeffisient... 0,05 x angitt nøyaktighet per C for temperaturer <18 C eller >28 C Relativ fuktighet... 95% op ptil 30 C, 75% opp til 40 C, 45% opp til 50 C, og 35% opp til 55 C Vibrasjon... Tilfeldig Mil-prf-28800f, 10 til 500 Hz Støt... 1 meters falltest Strømforsyning... Enkelt batteri på 9 V (ANSI/NEDA 1604A eller IEC 6LR61) Størrelse mm H x 87 mm B x 187 mm L Med hylster mm H x 98 mm B x 201 mm L Vekt oz (369 g) Med hylster g Sikkerhet... IEC , 1000 V CAT III, forurensningsgrad 2 Elektromagnetisk miljø... IEC , bærbart utstyr Elektromagnetisk kompatibilitet... Nøyaktighet for alle ProcessMeter-funksjoner er ikke angitt i RF-felt > 3 V/m Gjelder kun for bruk i Korea... Klasse A-utstyr (industrielt kringkastings- og kommunikasjonsutstyr) [1] [1] Dette produktet tilfredsstiller kravene til industrielt (klasse A) eletromagnetisk bølgeutstyr og selgeren og brukerne skal merke seg det. Dette utstyret er tiltenkt bruk i forretningsmiljøer og skal ikke brukes i boliger. 43

52 787 Bruksanvisning 44

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet 233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og prosedyrer som er farlige for brukeren, er

Detaljer

Bruksanvisning. ProcessMeter

Bruksanvisning. ProcessMeter 787 ProcessMeter April 1997 Rev. 5, 7/17 (Norwegian) 1997-2017 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective

Detaljer

ProcessMeter. Produktoversikt

ProcessMeter. Produktoversikt 787 ProcessMeter Produktoversikt (Norwegian) November 2000 Rev. 1, 12/01 2000, 2001 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. All product names are trademarks of their respective companies.

Detaljer

Bruksanvisning. ProcessMeter

Bruksanvisning. ProcessMeter 787 ProcessMeter Bruksanvisning July 1997 Rev.3, 12/01 (Norwegian) 1997,1998, 2000, 2001 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in U.S.A. All product names are trademarks of their respective companies.

Detaljer

705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator

705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator Pressure Calibrator PN 2166294 June 2004 (Norwegian) 2004 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. All product names are trademarks of their respective companies. Loop Calibrator En Advarsel

Detaljer

27 II / 28 II Digital Multimeters

27 II / 28 II Digital Multimeters 27 II / 28 II Digital Multimeters Opplysninger om sikkerhet Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket med

Detaljer

373 Clamp Meter. Bruksanvisning

373 Clamp Meter. Bruksanvisning 373 Clamp Meter Bruksanvisning (Norwegian) July 2010 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in Taiwan. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Bruksanvisning (Norwegian) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Detaljer

714 Thermocouple Calibrator

714 Thermocouple Calibrator 714 Thermocouple Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke 714 Kalibrator for termoelement (Thermocouple Calibrator) er et nøyaktig strømkilde- og måleverktøy for kalibrering av instrumenter med termoelementer.

Detaljer

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

80 Series V Digital Multimeter Safety Information 80 Series V Digital Multimeter Safety Information Livsvarig begrenset garanti Se brukerhåndboken for full garanti. Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og/eller

Detaljer

Oversikt over kalibratorfunksjoner Funksjon Verdiområde Oppløsning. likestrøm V inngang 0 til 25 V 0,001 V

Oversikt over kalibratorfunksjoner Funksjon Verdiområde Oppløsning. likestrøm V inngang 0 til 25 V 0,001 V 715 Volt/mA Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke 715 Volt/mA-kalibrator (Volt/mA Calibrator) er et strømkilde- og måleverktøy for testing av strømsløyfer på 0 til 24 ma og likestrømsspenning fra

Detaljer

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Sikkerhetsopplysninger. -advarsler

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Sikkerhetsopplysninger. -advarsler 1587 FC/1587/1577 Insulation Multimeter Sikkerhetsopplysninger Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og/eller prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket

Detaljer

323/324/325 Clamp Meter

323/324/325 Clamp Meter 323/324/325 Clamp Meter Bruksanvisning PN 4045153 May 2012 (Norwegian) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names

Detaljer

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Sikkerhetsopplysninger. -advarsler

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Sikkerhetsopplysninger. -advarsler 1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Sikkerhetsopplysninger Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og/eller prosedyrer som er farlige for brukeren,

Detaljer

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter 365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Bruksanvisning PN 3622684 August 2010 (Norwegian) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice.

Detaljer

80 Series V Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet

80 Series V Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet 80 Series V Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket med Advarsel.

Detaljer

705 Loop Calibrator. Sikkerhetsinformasjon

705 Loop Calibrator. Sikkerhetsinformasjon 705 Loop Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke 705 Loop Calibrator er et instrument for generering og måling for strømsløyfetesting på 0 til 20 ma eller 4 til 20 ma, og et måleinstrument for likestrømsspenning

Detaljer

323/324/325 Clamp Meter

323/324/325 Clamp Meter 323/324/325 Clamp Meter Bruksanvisning May 2012 Rev.1, 06/15 (Norwegian) 2012-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

707 Loop Calibrator. Instruksjonsark. Innledning. Batterisparer

707 Loop Calibrator. Instruksjonsark. Innledning. Batterisparer 707 Loop Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke 707 Loop Calibrator (heretter kalt, kalibratoren) er et kompakt instrument for generering og måling av strøm. Kalibratoren tester strømsløyfer på 0-20

Detaljer

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Sikkerhetsopplysninger

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Sikkerhetsopplysninger 123B/124B/125B Industrial ScopeMeter Sikkerhetsopplysninger Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og/eller prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket

Detaljer

ProcessMeter. Produktoversikt

ProcessMeter. Produktoversikt 789 ProcessMeter Produktoversikt (Norwegian) August 2002 Rev. 2, 8/09 2002-2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice. All product

Detaljer

Bruksanvisning. ProcessMeter

Bruksanvisning. ProcessMeter 789 ProcessMeter Bruksanvisning August 2002 Rev.3, 3/13 (Norwegian) 2002-2013 Fluke Corporation, All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

789/787B. Bruksanvisning. ProcessMeter

789/787B. Bruksanvisning. ProcessMeter 789/787B ProcessMeter Bruksanvisning August 2002, Rev. 4, /7 (Norwegian) 2002-207 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

Bruksanvisning. Phase Rotation Indicator

Bruksanvisning. Phase Rotation Indicator 9040 Phase Rotation Indicator Bruksanvisning PN 2438546 April 2005, Rev.2, 5/11 (Norwegian) 2005-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product

Detaljer

True-rms Remote Display Digital Multimeter

True-rms Remote Display Digital Multimeter 233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Oppstartshåndbok PN 3465366 September 2009 (Norwegian) 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without

Detaljer

Bruksanvisning. Stroboscope. September 2014 (Norwegian)

Bruksanvisning. Stroboscope. September 2014 (Norwegian) 820-2 Stroboscope Bruksanvisning September 2014 (Norwegian) 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective

Detaljer

XLD Rotary Laser Detector

XLD Rotary Laser Detector XLD Rotary Laser Detector Sikkerhetsopplysninger Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti. Når du skal registrere produktet, går du til www.plsplaser.com. Gå til www.plslaser.com

Detaljer

Electrical Multimeter

Electrical Multimeter 113 Electrical Multimeter Instruksjonsark Opplysninger om sikkerhet En Advarsel! angir farlige forhold og handlinger som kan medføre personskade eller død. Symbolet Obs angir situasjoner og handlinger

Detaljer

718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators

718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators Pressure and Multifunction Process Calibrators Tilgang til bruksanvisningen Bruksanvisningen er tilgjengelig på -CD-en som følger med kalibratoren. Ta kontakt med Fluke Ta kontakt med Fluke ved å ringe

Detaljer

Gå til for å registrere produktet ditt og få mer informasjon.

Gå til   for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. ESA609 Electrical Safety Analyzer Sikkerhetsdatablad Gå til www.flukebiomedical.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Sikkerhetsopplysninger Symbolet Advarsel angir farlige situasjoner

Detaljer

RTD Calibrator. Instruksjonsark. Innledning

RTD Calibrator. Instruksjonsark. Innledning 712 RTD Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke-kalibratormodell 712 RTD er et bærbart verktøy for kalibrering av RTD-sendere (Resistance Temperature Detector), inkludert de fleste pulssendere. Den

Detaljer

Bruksanvisning. Motor and Phase Rotation Indicator

Bruksanvisning. Motor and Phase Rotation Indicator 9062 Motor and Phase Rotation Indicator Bruksanvisning April 2005 (Norwegian) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective companies.

Detaljer

Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti.

Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti. 3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels Sikkerhetsopplysninger Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti. Når du skal registrere produktet, går du til www.plsplaser.com. Gå til www.plslaser.com

Detaljer

374/375/376 Clamp Meter

374/375/376 Clamp Meter 374/375/376 Clamp Meter Bruksanvisning PN 3608883 July 2010 (Norwegian) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names

Detaljer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruksjonsark Innledning Fluke 771 ma-strømtang ("måleinstrumentet") er en håndholdt batteridrevet strømtang som måler 4 20 ma likestrøm uten å bryte strømkretsen. Måleinstrumentet

Detaljer

Testverktøy i Fluke CNX 3000-serien

Testverktøy i Fluke CNX 3000-serien Testverktøy i Fluke CNX 3000-serien Flukes trådløse team Tekniske data Flukes nye trådløse feilsøkingsteam lar deg se målinger i sanntid fra flere moduler, samtidig og eksternt på en enkelt skjerm. Dette

Detaljer

CO-220 Carbon Monoxide Meter

CO-220 Carbon Monoxide Meter Page 1 CO-220 Carbon Monoxide Meter Instruksjonsark Innledning CO-220 Carbon Monoxide Meter (heretter kalt måleapparatet ) registrerer karbondioksid (CO) og måler konsentrasjoner mellom 1-1000 deler per

Detaljer

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Bruksanvisning

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Bruksanvisning Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Bruksanvisning May 2003 Rev. 1, 10/08 (Norwegian) 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without

Detaljer

368/369 AC Leakage Current Clamp

368/369 AC Leakage Current Clamp 368/369 AC Leakage Current Clamp November 2015 (Norwegian) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective

Detaljer

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters 374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters PN 4705494 September 2015 (Norwegian) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisningen. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisningen. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisningen PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symboler som er markert på instrumentet og i denne bruksanvisningen:

Detaljer

i410/i1010 Strømklemme for vekselstrøm/likestrøm

i410/i1010 Strømklemme for vekselstrøm/likestrøm /i1010 Strømklemme for vekselstrøm/likestrøm Opplysninger om sikkerhet XW Les først: Opplysninger om sikkerhet For å sikre sikker betjening og drift av strømklemmen må disse instruksjonene følges: Bruksanvisning

Detaljer

Fluke 170-serien digitale multimetre med sann RMS

Fluke 170-serien digitale multimetre med sann RMS TEKNISKE DATA Fluke 170-serien digitale multimetre med sann RMS DMM-er i Fluke 170-serien er bransjestandarden for feilsøkingsverktøy for elektriske og elektroniske systemer. Fluke 170-serien digitale

Detaljer

772/773 Milliamp Process Clamp Meter

772/773 Milliamp Process Clamp Meter 772/773 Milliamp Process Clamp Meter Instruksjonsark Innledning Den håndholdte, batteridrevede Fluke 772 og 733 Milliamp Process Clamp Meters (måleinstrumentet) kan brukes i feilsøkingsavsendere, rør,

Detaljer

Fluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer

Fluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer Fluke 434/435 Three Phase Power Quality Analyzer Sikkerhet NO April 2006 2006 Fluke Corporation, Forbeholdt alle rettigheter. Trykket i Nederland. Alle produktnavn er varemerker for sine respektive eiere.

Detaljer

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Bruksanvisning. May 2003 (Norwegian) 2003 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Bruksanvisning. May 2003 (Norwegian) 2003 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Bruksanvisning May 2003 (Norwegian) 2003 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Livsvarig begrenset garanti Hver DMM i Fluke-serien 20, 70, 80,

Detaljer

114, 115, and 117. True-rms Multimeters

114, 115, and 117. True-rms Multimeters 114, 115, and 117 True-rms Multimeters Bruksanvisning PN 2572573 July 2006, Rev. 1, 2/07 (Norwegian) 2006, 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks

Detaljer

MULTITESTER PROFF. Multitester proff er produsert i samsvar med gjeldende lover og forskrifter, apparatet er CE godkjent og i henhold til RoHS.

MULTITESTER PROFF. Multitester proff er produsert i samsvar med gjeldende lover og forskrifter, apparatet er CE godkjent og i henhold til RoHS. INNLEDNING MULTITESTER PROFF INSTRUKSJONSBOK / BRUKSANVISNING Gratulerer med din nye multitester proff. Produktet er et håndholdt 3 ½ -siffer digitalstyrt måleapparat beregnet til måling av likestrøm-

Detaljer

902 FC. Bruksanvisning. HVAC True-rms Clamp Meter

902 FC. Bruksanvisning. HVAC True-rms Clamp Meter 902 FC HVAC True-rms Clamp Meter Bruksanvisning PN 4748982 December 2015 (Norwegian) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Detaljer

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Bruksanvisning

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Bruksanvisning Model 77 Series IV Digital Multimeter Bruksanvisning September 2006 (Norwegian) 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Begrenset livstidsgaranti

Detaljer

51 & 52 Series II. Bruksanvisning. Thermometer

51 & 52 Series II. Bruksanvisning. Thermometer 51 & 52 Series II Thermometer Bruksanvisning Norwegian September 1999 Rev.2, 11/10 1999-2010 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Specifications

Detaljer

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Bruksanvisning

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Bruksanvisning Model 77 Series IV Digital Multimeter Bruksanvisning September 2006 (Norwegian) Rev.1, 11/15 2006-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.

Detaljer

Trådløse AC/DC-måletenger med sann RMS i Flukes 370 FC-serie

Trådløse AC/DC-måletenger med sann RMS i Flukes 370 FC-serie TEKNISKE DATA Trådløse AC/DC-måletenger med sann RMS i Flukes 370 FC-serie Flukes nye 370 FC-serie (376 FC, 375 FC og 374 FC) gir avansert feilsøking. Den fleksible strømproben iflex gir enkel tilkobling

Detaljer

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT NO Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg Vannmålerdatamaskin Installasjon Funksjon Drift Service I samsvar med VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vannmålerdatamaskin kontrollerer kontinuerlig

Detaljer

1000FLT. Bruksanvisning. Fluorescent Light Tester

1000FLT. Bruksanvisning. Fluorescent Light Tester 1000FLT Fluorescent Light Tester Bruksanvisning July 2014 (Norwegian) 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

175, 177, 179. True-rms Multimeters. Bruksanvisning

175, 177, 179. True-rms Multimeters. Bruksanvisning 175, 177, 179 True-rms Multimeters Bruksanvisning May 2003 Rev. 2, 10/15 (Norwegian) 2003-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Detaljer

1507/1503. Insulation Testers. Bruksanvisning

1507/1503. Insulation Testers. Bruksanvisning 1507/1503 Insulation Testers Bruksanvisning June 2005 (Norwegian) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. BEGRENSET GARANTI OG ANSVARSBEGRENSNING

Detaljer

AMP-25 AMP-25-EUR. Bruksanvisning. Mini-Clamp TRMS AC / AMP-25. ZERO 2 Sec

AMP-25 AMP-25-EUR. Bruksanvisning. Mini-Clamp TRMS AC / AMP-25. ZERO 2 Sec AMP-25 AMP-25-EUR Mini-Clamp TRMS AC / ZERO 2 Sec Bruksanvisning AMP-25 AMP-25 AMP-25-EUR Mini-klemme Bruksanvisning Norsk 1/2015, 6004363 B 2015 Amprobe Test Tools. Med enerett. Trykt i Taiwan Begrenset

Detaljer

Fiberoptisk stømmåler Fiberoptisk lyskilde

Fiberoptisk stømmåler Fiberoptisk lyskilde FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptisk stømmåler Fiberoptisk lyskilde Bruksanvisning Innledning Den fiberoptiske strømmåleren (FOM) måler optisk strøm i fiberoptiske kabler. FOM indikerer eventuelt

Detaljer

CNX 3000. Bruksanvisning. Wireless Multimeter

CNX 3000. Bruksanvisning. Wireless Multimeter CNX 3000 Wireless Multimeter Bruksanvisning August 2012 (Norwegian) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of

Detaljer

53 & 54 Series II. Bruksanvisning. Thermometer

53 & 54 Series II. Bruksanvisning. Thermometer 53 & 54 Series II Thermometer Bruksanvisning Norwegian September 1999 Rev.1, 6/01 1999-2001 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in USA All product names are trademarks of their respective companies.

Detaljer

381 Remote Display True-rms Clamp Meter

381 Remote Display True-rms Clamp Meter 381 Remote Display True-rms Clamp Meter Bruksanvisning (Norwegian) June 2010 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

Bruksanvisning. True-rms Remote Display Digital Multimeter

Bruksanvisning. True-rms Remote Display Digital Multimeter 233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Bruksanvisning September 2009 (Norwegian) 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Detaljer

XLD Laser Detectors. Bruksanvisning

XLD Laser Detectors. Bruksanvisning Laser Detectors Bruksanvisning December 2018 (Norwegian) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

Fleksibel AC strømprobe ELIT iflex 3000 Brukerveiledning

Fleksibel AC strømprobe ELIT iflex 3000 Brukerveiledning Fleksibel AC strømprobe ELIT iflex 3000 Brukerveiledning ELIT AS EN 61010-2-032 CAT III 600V Forurensningsgrad 2 Symboldefinisjoner: Forsiktig: Se veiledning Forsiktig: Fare for elektrisk støt Dobbelt

Detaljer

717 Series Pressure Calibrators

717 Series Pressure Calibrators Innledning 717 Series Pressure Calibrators Instruksjonsark Trykkalibratorer i serien Fluke 717 er kompakte, batteridrevne instrumenter med 5-sifret avlesning, og de har følgende funksjoner for kalibrering

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

3000 FC. Bruksanvisning. Wireless Multimeter

3000 FC. Bruksanvisning. Wireless Multimeter Wireless Multimeter Bruksanvisning May 2014, Rev. 1, 9/16 (Norwegian) 2014-2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Bruksanvisning

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Bruksanvisning 3PR, 3PG Point Laser Levels Bruksanvisning August 2016 (Norwegian) 2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

AMP-210 AMP-210-EUR AMP-220 AMP-220-EUR AMP-310 AMP-310-EUR AMP-320 AMP-320-EUR. Brukerhåndbok. 600A AC TRMS Clamp Multimeter

AMP-210 AMP-210-EUR AMP-220 AMP-220-EUR AMP-310 AMP-310-EUR AMP-320 AMP-320-EUR. Brukerhåndbok. 600A AC TRMS Clamp Multimeter AMP-210 AMP-210-EUR 600A AC TRMS Clamp Multimeter AMP-220 AMP-220-EUR 600A AC / DC TRMS Clamp Multimeter AMP-310 AMP-310-EUR 600A AC TRMS Clamp Multimeter AMP-320 AMP-320-EUR 600A AC / DC TRMS Clamp Multimeter

Detaljer

712B. Bruksanvisning. RTD Calibrator

712B. Bruksanvisning. RTD Calibrator 712B RTD Calibrator Bruksanvisning January 2014 (Norwegian) 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 NO Brukerhåndbok a b cd e g f h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Model T100, T120, T140,

Model T100, T120, T140, Model T100, T120, T140, Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning November 2006 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China Introduksjon Symboler som er markert på instrumentet og i denne

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. NO Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8361/00. NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 NO Brukerhåndbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 NO Brukerhåndbok a b c d e f g h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 NO Brukerhåndbok abc h g f e d i j Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Fluke 1587 FC / 1577 Isolasjonsmultimetere

Fluke 1587 FC / 1577 Isolasjonsmultimetere TEKNISKE DATA Fluke 1587 FC / 1577 Isolasjonsmultimetere Høytytende to-i-ett isolasjonsmultimeter Isolasjonsmultimetrene Fluke FC 1587 og 1577 kombinerer en digital isolasjonstester med et digitalt, sann

Detaljer

80 Series V. Multimeters. Oppstartshåndbok

80 Series V. Multimeters. Oppstartshåndbok 80 Series V Multimeters Oppstartshåndbok PN 2101973 (Norwegian) May 2004 Rev.2, 11/08 2004, 2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. Specifications are subject to change without notice.

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. NO Brukerhåndbok

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4823 HP4824 HP4828 NO Brukerhåndbok d c a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

1507/1503. Bruksanvisning. Insulation Testers

1507/1503. Bruksanvisning. Insulation Testers 1507/1503 Insulation Testers Bruksanvisning June 2005 Rev. 1, 2/19 (Norwegian) 2005-2019 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. BEGRENSET

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Brukerhåndbok

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som

Detaljer

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Register your product and get support at.   HP8117. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8105 HP8106. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Brukerhåndbok a b c Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Straightener HP8331. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Straightener HP8331. Register your product and get support at  NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8290/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 NO Brukerhåndbok j k Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten

Detaljer

Register your product and get support at HP8699. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8699. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Brukerhåndbok r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec. 8 9 Norsk

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

287/289. True-rms Digital Multimeters

287/289. True-rms Digital Multimeters 287/289 True-rms Digital Multimeters Installasjonsveiledning PN 2748860 June 2007, Rev. 1, 3/09 (Norwegian) 2007, 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications subject to

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP4686/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4686/22 NO Brukerhåndbok d e f c b a Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Sikkerhetsopplysninger

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Sikkerhetsopplysninger 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Norwegian) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies.

Detaljer

80 Series V. Multimeters. Bruksanvisning

80 Series V. Multimeters. Bruksanvisning 80 Series V Multimeters Bruksanvisning May 2004 Rev.2, 11/08 (Norwegian) 2004, 2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaljer

Straightener HP4661. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Straightener HP4661. Register your product and get support at   NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer