RiseAtlas450 RiseAtlas625

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "RiseAtlas450 RiseAtlas625"

Transkript

1 RiseAtlas450 RiseAtlas625 Manual - Norsk RiseAtlas art. nr Maks belastning: RiseAtlas450: 205 kg/450 lbs RiseAtlas625: 285 kg/625 lbs Løftemotoren RiseAtlas er utviklet for smidige forflytninger av brukere mellom to enheter. Løftemotoren funger optimalt samme med rett løftetilbehør. RiseAtlas monteres i passende skinnesystem for å de fleste behov. Skinnesystemet kan bestå av en kjøreskinne med eller uten kurver eller et traverssystem. Det er også mulig å forflytte brukeren mellom to rom. RiseAtlas450 og RiseAtlas625 finnes i to modeller. RiseAtlas450/625M er uten innebygd kjøremotor. RiseAtlas450/625T er med innebygd kjøremotor. I Handicares produktserie SystemRoMedic inngår blant annet løftere og løfteseler. SystemRoMedic innebærer en helhetstankegang rundt forflytninger som er oppdelt i fire kategorier: overflytning, posisjonering, støtte og løf. Kontroll av funksjon Visuell inspeksjon Gjør regelmessige funksjonskontroller på løfteren. Kontroller at materialet er helt og skadefritt. Før bruk: Kontroller at løfteren er korrekt montert. Kontroller at takskinnen er utstyrt med endestoppere. Kontroller innfestingen av løftebøylen samt at avkrokingsvernet fungerer som det skal. Kontroller løftebevegelsen. Les alltid bruksanvisningen Les alltid manualene for alle hjelpemidler som benyttes i en forflytning. Oppbevar manualen tilgjenglig for brukere av produktet. Løfteren får bare benyttes av personer som fått opplæring i håndteringen av løfteren. Manual nr: No ver

2 Innholdsfortegnelse Montering Utpakking og kontroll Montering Utpakking og kontroll Transport og oppbevaring Installasjon av løftemotor I forpakningen med RiseAtlas inngår følgende: 1 stk RiseAtlas løftemotor 1 stk Håndkontroll 1 stk Manual 1 stk Lader (monteres på veggen eller i skinnen) 1 stk Ladeadapter for ladestasjon samt kontakt for lader 1 stk Nøkkel for manuell nødsenkning. (sitter i kåpen) - Ulike skinnesystemer Avsluttende inspeksjon... 6 Kontroller at det ikke ligger deler gjenglemt i emballasjen. Inspiser løfteren for å oppdage eventuelle tegn på skader. Å benytte produktet Viktig informasjon Før du starter Maksimumslast Beskrivelse av funksjoner og symboler Lading av løftemotoren Håndkontroll Kontrollpanel Forebyggende service/vedlikehold Nødstopp Elektrisk nødsenkning Manuell nødsenkning/heving Feilsøking...13 Transport og oppbevaring RiseAtlas leveres med nødstoppen aktivert for å forhindre at batteriet lades ut under transport og oppbevaring over lengre tid. Installasjon av løftemotor OBS! Løftemotoren og kjørevognen må installeres og kontrolleres av autorisert personell, i samsvar med instruksjoner angitt av Handicare AB. Periodisk inspeksjon skal utføres minst en gang per år. Bruk kun originalreservedeler. Service og vedlikehold skal utføres i samsvar med anvisningene i manualen. Før løfteren tas i bruk første gang, må den lades i minst 3 timer. Kontroller at ladepunktene er innstilt for det ladealternativet som er valgt. Som standard er løfteren innstilt for ladestasjon med monterte låsepinner i leveransen. Ved installasjon for skinnelading må systemet kompletteres med strømskinner. Ladingsplaten må stilles inn for skinnelading. Man må vise forsiktighet under installasjon av løftemotoren slik at ladingshjulene ikke får kontakt med skinnen. Dette kan forårsake kortslutning. Endring av ladealternativ må utføres av autorisert personell, i samsvar med instruksjoner gitt av Handicare AB. Låsepinne Tilbehør...14 Vedlikehold...15 Teknisk informasjon Detaljbeskrivelse

3 Ladestasjon: 1) Kontroller at ladepunktene er innstilt for ladestasjon; ladingsplaten holdes sammen med låsepinnen, se bilde 1. 2) Kontroller at ladingsplaten fjærer inn og ut ved å trykke sammen ladingsplaten, se bilde 2. 3) Før inn løftemotoren i skinnen slik at pluss(+) på ladepunktene havner på høyre side, i samsvar med bilde 3. 4) Monter ladepunktene i samsvar med bilde 4. OBS! Trykk inn metallkontaktene (A) ca 50 mm kun om stoppebolt benyttes. Ved bruk av justerbar endestopp, trykkes metallkontaktene inn ca 90 mm. 5) Monter medfølgende skruer som holder metallkontaktene, se bilde 5 (B). 6) Kobl den røde kabelen til metallkontakten på høyre side, ladingsplatens plusside (+), og den sorte kabelen på venstre side, i samsvar med bilde 6. 7) Monter valgt endestopp i skinnen. Skinnelading: Er det valg skinnelading skal skinnen kompletteres med strømskinner før den monteres i valgt innfestning. Laderen som følger med løfteren skal benyttes og kobles til strømskinnene på samme måte som til ladestasjonen, se avsnittet Ladestasjon. OBS! Endring av ladealternativ må utføres av autorisert personell, i samsvar med instruksjoner gitt av Handicare AB. 1) Still inn ladingspunkt for skinnelading; ladingsplaten holdes ikke sammen av låsepinnen, se bilde 1. Ladingspunktene for skinnelading stilles inn i ønsket leie ved å fjerne stiften som holder ladingsplaten i smalt leie. Deretter må dipswitchen på kretskortet justeres for den valgte ladefunksjonen. 2) Kontroller at ladingsplaten fjærer inn og ut ved å trykke sammen ladingsplaten, se bilde 2 3) Kontroller at skinnen har monterte strømskinner (montering av strømskinner er beskrevet i installasjonsboken for MilkyWay). 4) Før inn løftemotoren i skinnen slik at pluss(+) på ladepunktene havner på høyre side, i samsvar med bilde Låsepinne Plus 5) Kobl den røde kabelen til strømskinnen på høyre side, ladingsplatens plusside (+), og den sorte kabelen på venstre side, i samsvar med bilde 4. 6) Monter valgt endestopp i skinnen OBS! Ingen låsepinne + + Plus 4 5 A - + B Ulike skinnesystem Valget av skinnesystem styres av hvilket behov man har. H-system i soverom og bad Skinnebaner, kurver, skinneveksler Frittstående skinnebane + 4 5

4 Avsluttende inspeksjon Løftemotoren og kjørevognen må installeres og kontrolleres av autorisert personell, i samsvar med instruksjoner angitt av Handicare AB. Periodisk inspeksjon skal utføres minst en gang per år. Bruk kun originalreservedeler. Service og vedlikehold skal utføres i samsvar med anvisningene i manualen. Kontroller at det ikke ligger deler gjenglemt i emballasjen. Inspiser løfteren for å oppdage eventuelle tegn på skader påført under transport. Kontroller at nødstoppen fungerer ved å trekke den ut og deretter trykke på opp- eller nedknappen. Nødstoppen fungerer optimalt hvis løfteren ikke reagerer. Kontroller at løftebåndet ikke har noen tegn på skader samt at alle sømmer er intakt. Trykk på oppknappen og kjør løftebåndet hele veien opp. Trykk deretter på nedknappen og kjør løftebåndet hele veien ned. Test løfterens funksjon ved å løfte en person (ikke brukeren) med en godkjent løftesele. Kontroller samtidig at nødsenkningen fungerer med en person i løfteren, se kapittelet om nødsenkning. Kontroller at takskinnen er utrustet med endestoppere! Før løfteren til ladestasjonen i enden på skinnen og kontroller at batterisymbolene og kontrollpanelet lyser. Å benytte produktet Viktig informasjon Brukere av produktet skal være profesjonelt opplært og ha god forståelse og kunnskap hva gjelder forflytning av brukere med dette hjelpemiddelet. Det er viktig å benytte rett tilbehør og arbeidsteknikker ved forflytningen. Det er også viktig at man aldri lar brukeren alene under forflytningen. Garantien gjelder bare om reparasjoner eller endringer på produktet utføres av autorisert personell. RiseAtlas får ikke være i direkte kontakt med vann. For optimal funksjon og lang levetid skal løfteren inspiseres regelmessig. Se kapittelet Vedlikehold. Maksimumslasten får under ingen omstendigheter overskrides. Se mer under Teknisk informasjon og på produktmerkingen på løfteren. Løftetilbehøret skal være korrekt utprøvd i forhold til brukerens behov og funksjonsnivå. Det må vises spesiell forsiktighet ved bruk av sterke strømkilder som diatermi og lignende, slik at eksempelvis diatermikabler ikke plasseres på eller nær apparatet. Er du i tvil, rådfør deg med utstyrsansvarlig eller med leverandøren. Kontroller att ledningene til håndkontrollen ikke har tegn på slitasje. Kontroller at håndkontrollens retningsvalg stemmer overens med løfterens funksjoner. Brukere av løfteren (medhjelpere) skal alltid være oppmerksomme og evt. rapportere alle uvanlige lyder og vibrasjoner. Før du starter Inspiser løfteren for å oppdage eventuelle tegn på skader. OBS! Før løfteren tas i bruk for første gang, må den lades i minst 3 timer. Se kapittelet Lading av løftemotoren. RiseAtlas leveres med nødstoppen aktivert for å forhindre at batteriet lades ut under transport og oppbevaring over lengre tid. Kontroller att håndkontrollen ikke har tegn på slitasje. Kontroller at håndkontrollens retningsvalg stemmer overens med løfterens funksjoner. Kontroller batteristatusen. Oppbevar manualen tilgjenglig for brukere av produktet. Oppbevar alltid nøkkelen for nødsenkning i nærheten av løfteren. Alle som bruker løfteren skal være informert om hvor nøkkelen oppbevares. 6 7

5 Maksimumslast RiseAtlas450: 205 kg/450 lbs RiseAtlas625: 285 kg/625 lbs De ulike produktene i den sammensatte løfteenheten (løfter, løftebøyle, løftesele, vekt og eventuelt annet løftetilbehør) kan ha forskjellige maksimumslaster. Det er alltid den minste maksimumslasten på det respektive produktet i den sammensatte løfteenheten som er avgjørende. Kontroller alltid tillatt maksimumslast på løfter og løftetilbehør før bruk og kontakt din forhandler hvis du har spørsmål. Lading av løftemotoren RiseAltas kan benyttes i to forskjellige ladingssystemer: 1. Endelading, ved ladestasjonen 2. Skinnelading I begge varianter lades løftemotoren med en frittstående ladingsenhet som kobles til ladekablene via en DC-plugg. Laderen oppbevares på et passende sted. Husk at laderen er løs og lett kan forveksles med andre ladere. Kontroller at rett lader benyttes, se mer under Teknisk informasjon. Beskrivelse av funksjoner og symboler RiseAtlas har mange forskjellige innebygde funksjoner. Hver funksjon er forklart i respektive avsnitt i manualen, alternativt i manual for aktuelt tilbehør. Nedenfor finnes en kort forklaring på hvilke funksjoner som er tilgjenglige for ansatte og brukere. Elektronisk mykstart og mykstopp Elektrisk og mekanisk nødsenkning Nødstoppsknapp på dekslet Mekanisk fallvern Overbelastningsvern ON/OFF på håndkontroll LED-symbol som viser når det er på tide med service eller vedlikehold LED-symbol for lavt batterinivå LED-symbol for batterilading Symboler og funksjoner ) Symbol som viser batteristatus. 2) Symbol som viser når løfteren har behov for service eller vedlikehold. 3) Symbol for overlast. 4) Symbol for les manualen. 5) Symbol for nødstopp. 6) Symbol retningsvisere kjøremotor. 7) Symbol for advarsel. Les manualen. 1) Endelading: Ved endelading plasseres løfteren i ladestasjonen i enden på skinnen. Hvis skinnesystemet er av traverstype, plasseres sekundærskinnen i den enden av primærskinnen der ladestasjonen er plassert. Kontroller at batterisymbolene lyser. 2) Skinnelading: Ved skinnelading er løftemotoren alltid under lading, hvilket gjør at den kan settes på valgfri plass, og vil da lades automatisk. Batteristatus ladestasjon Symbolet for batteriet lyser grønt når mer enn 50 % av kapasiteten gjenstår. Hvis batterisymbolet blinker oransje når løfteren startes, behøver batteriet lading. Hvis batterisymbolet lyser oransje og det piper samtidig når løfteren kjøres oppover, da er batteriet utladet og behøver lades omgående. Når løfteren settes til lading lyser symbolet for batteriet grønt i 4 min. Den frittstående ladingsenheten indikerer også lading via en farget lampe. Når løfteren er fulladet lyser ladingsenhetens lampe grønt. Når løfteren aktiveres lyser batterisymbolet opp i to sekunder for å vise aktuell batteristatus. Batteristatus skinnelading Symbolet for batteriet lyser grønt når mer enn 50 % av kapasiteten gjenstår. Når løfteren aktiveres lyser symbolet for batteriet grønt i 4 min. Hvis batterisymbolet samt boksymbolet blinker oransje når løfteren startes, er strømkretsen for ladesystemet brutt og behøver og sjekkes av en tekniker. OBS! Benytt bare den laderen som tilhører løftemotoren. Lad batteriene regelmessig for maksimal ytelse og levetid. Lå ikke batteriets ladenivå understige 25 % (oransje symbol på kontrollpanelet). Nødstoppen får ikke være aktivert under lading. Batteribytte får kun utføres av autorisert og godkjent personell. 8 9

6 Håndkontroll Kontrollpanel Tilkobling av håndkontroll på løftemotoren: Uttaket for håndkontrollen er plassert på undersiden av løftemotoren, bilde 1. Trykk inn håndkontrollen ordentlig. 1 Kontrollpanelet på løftemotorens underside viser en rekke med forskjellige symboler. Symbolene lyser opp når en funksjon aktiveres. Mer informasjon om respektive funksjon finnes nedenfor, eller under avsnittet Feilsøking. Heving/senkning: Knappene med de sorte pilene hever og senker løftebåndet. Bevegelsen stopper opp når man slipper trykknappen, bilde 2. Forflytning langs skinnen (gjelder RiseAtlas450T/625T): Knappene med de sorte pilene med retning sideleie, forflytter motoren langs skinnen, bilde 3. On/Off via håndkontroll Håndkontrollen er utrustet med en grønn (ON) knapp får å slå på løfteren og en knapp for å slå den av (OFF), bilde 3. Løfteren slås av automatisk etter ca 4 minutters inaktivitet. Normalt må løfteren aktiveres via den grønne (ON) knappen før bruk. 2 1) Batteristatus vises i 2 sek når en løfter med endelading aktiveres, og i 4 min om løfteren har skinnelading. 2) Informasjon om service og vedlikehold. Symbolet aktiveres når løfteren har vært i bruk i 12 måneder. 3) RiseAtlas er utrustat med overbelastningsvern som hindrer løfteren fra å løfte mer enn maksimal belastning. En symbol for overbelastning samt advarselstrekanten lyser og man hørere også et lydsignal. Når dette symbolet aktiveres er det indikasjon på att personen er for tung. 4) Boksymbolet aktiveres når medarbeideren bør sjekke med manualen. Boksymbolet lyser ofte i kombinasjon med et annet symbol for å indikere att manualen bør leses før løfteren benyttes igjen. 3 ON OFF 5) RiseAtlas er utrustat med en nattbelysning som aktiveres ved at ON knappen på håndkontrollen holdes nedtrykt i 3 sek. LED lampen lyser i 4 min hvis den ikke avaktiveres via OFF Aktivere/starte løftemotoren knappen på håndkontrollen. Løfteren slås på ved å trykke på den grønne (ON) knappen på håndkontrollen. En symbol for batteriet lyser i ca 2 sek for å vise batteristatusen. Hvis lampen ikke lyser, kontroller at nødstoppen ikke er aktivert. 6) Visse modeller av RiseAtlas er utrustet med et ekstra tilbehør som gjør at om nødstoppsfunksjonen aktiveres, lyser et symbol i under 30 sek. Hver gang motoren slås på via håndkontrollen vil denne lampen lyse. 7) T-modellene av RiseAtlas er utrustet med indikatorer/retningpiler. Når forflytning i sideleie Aktiv sikkerhet aktiveres via håndkontrollen, vil pilene indikere kjøreretning. RiseAtlas har en innebygd båndbeskyttelse som gjør slik at løftebåndet må være belastet med min 2 kg vekt for å kunne manøvreres opp eller ned. Denne sikkerhetsdetaljen er der for å unngå at man kjører båndet ubelastet inn eller ut. Dette kan føre til kortere fall i en seinere løftesituasjon. 8) Advarselstrekanten aktiveres når medarbeideren bør sjekke med manualen. Advarselssymbolet lyser ofte i kombinasjon med et annet symbol for å indikere at manualen bør leses før løfteren benyttes igjen. Som regel behøver en tekniker tilkalles på plassen når dette symbolet er aktivert. RiseAtlas stopper automatisk når løftebåndet er ubelastet, f. eks når løftebøylen kjøres ned på en seng. Hvis dette inntreffer må løftebåndet strekkes for å kunne kjøres ned eller opp. Forebyggende service/vedlikehold Når løftemotoren har vært i bruk i 12 måneder vil symbolet for service/vedlikehold lyse automatisk. Hvis løftebåndet tvinner seg under et løft, slås RiseAtlas automatisk av og Kontakt en av Handicares godkjente serviceteknikere for vedlikehold og gjeninnstilling/reset. kan bare manøvreres ned. For å spare batteri slås løfteren automatisk av etter ca 4 minutters inaktivitet

7 Nødstopp For aktivering av nødstopp: Dra i det røde nødstoppsbåndet distinkt, bilde 1, og slipp så båndet. Ved gjeninnstilling/reset: Trykk tilbake nødstoppsbåndets innfestning til opprinnelig leie, bilde 2. Hvis nødstoppsbåndet holdes konstant nedtrukket vil den elektriske Nødsenkningen aktiveres. Når båndet slippes går løfteren tilbake i nødstoppsleie. 1 Feilsøking Hvis løftebevegelsen ikke fungerer, kontroller følgende: - At nødstoppen ikke er aktivert. På visse modeller lyser nødstoppssymbolet. - At løfteren er slått på (ON) på håndkontrollen (man hører en lyd). - At håndkontrollen er rett tilkoblet og ordentlig trykket på plass. Dra ut kontakten og sett den ordentlig tilbake på plass. - At løfteren ikke er står i lademodus. Løfteren er sperret for bruk i lademodus. - At batteriet er ladet. - At løfterens lader har strøm. Ladelampen på ladingsenheten skal lyse når løftemotoren er plassert i lademodus. - At løftebåndet er belastet. Hvis løfteren ikke fungerer tilfredsstillende ta kontakt med din forhandler. Elektrisk nødsenkning Hvis håndkontrollen ikke fungerer kan elektrisk nødsenkning aktiveres ved at nødstoppsbåndet holdes nedtrukket, bilde 1. Senk brukeren til en sikker høyde og plass. Elektrisk nødsenkning skal kun benyttes hvis håndkontrollen ikke fungerer. Den elektriske nødsenkningen mater ut løftebåndet så lenge nødstoppsbåndet er nedtrukket. Vær oppmerksom på at senkebevegelser kan inntreffe. I andre tilfeller skal den elektriske nødsenkningen avbrytes. Vær oppmerksom og sjekk alltid at nødsenkningen skjer på passende plass. 2 Hvis løfteren ikke går helt opp til stopp, kontroller følgende: - At symbolet for overlast ikke lyser. - At batterisymbolet ikke varsler for lav batterispenning. Hvis løfteren ikke går nedover, kontroller følgende: - At løftebåndet er belastet. - At batterisymbolet ikke varsler for lav batterispenning. - At trykknappenes retningsvisere, pil opp og pil ned, er korrekt. Hvis man hører lyder som indikerer at noe er galt: - Forsøk å finne ut hvor lyden kommer i fra. Ta løfteren ut av bruk og kontakt din forhandler. Ved gjeninnstilling/reset: Trykk plastknappen som det røde båndet sitter fast i oppover slik at man hører en klikkelyd, bilde 2. Manuell nødsenkning/heving 3 Ta bort plastkåpen som sitter på samme side som nødstoppsbåndet, bilde 3. På innsiden av kåpen finnes det en unbrakonøkkel. Ta unbrakonøkkelen og plasser den i avsett hull i samsvar med bilde 4. Vri deretter mot høyre/medsols for senkning og motsatt for heving av løftebøylen. Vær oppmerksom og sjekk alltid at nødsenkningen skjer på passende plass. OBS! Senkningen skjer i et rolig tempo. Ved gjeninnstilling/reset av manuell senkning/heving: Kontakt en av Handicares godkjente serviceteknikere. Bruk ikke løfteren

8 Tilbehør SystemRoMedic Løfteseler I SystemRoMedic finnes det et bredt utvalg av funksjonelle, bekvemme og høykvalitative løfteseler som er tilpasset ulike typer av løft og brukere med ulike behov. Løfteselene kommer i flere ulike materialer og størrelser fra XXS til XXL. Alle modeller er både sikre og meget enkle å bruke. Valget av modell og materiale bestemmes ut ifra løftesituasjonen og brukerens behov. Løftebøyler SlingBar er SystemRoMedics løftebøyle i aluminium. Den finnes i tre ulike bredder og passer derfor i de aller fleste løftesituasjoner og for brukere i alle størrelser. SlingBar S (350 mm) artikkelnummer: SlingBar M (450 mm) artikkelnummer: SlingBar L (600 mm) artikkelnummer: SwiftHook, hurtigkobling for løftebøyle artikkelnummer: StretcherBar, artikkelnummer: , og StretcherSling, artikkelnummer: , for løft i liggende posisjon. Vedlikehold Løfteren skal gjennomgå en grundig kontroll minst en gang per år. Kontrollen utføres av autorisert personell i samsvar med Handicares servicemanual. Reparasjon og vedlikehold får kun utføres av autorisert personell som benyttes originale reservedeler. Gamle batterier leveres til nærmeste miljøstasjon for gjenvinning. De kan også sendes til Handicare eller til en forhandler avhandicares produkter. Rengjøring Rengjør løfteren med varmt vann eller vaskesprit og sjekk at hjulene er reine for hår og skitt. Benytt ikke rengjøringsmidler som inneholder fenol eller klor. Dette kan skade materialet. Oppbevaring Lad batteriene regelmessig for maksimal levetid. Vi anbefaler å plassere løfteren i ladestasjonen når den ikke er i bruk. La ikke ladenivået på batteriet understige 25 %. Løfteren bør oppbevares frostfritt og i temperaturer mellom 10 C og 40 C. Den bør oppbevares i rom med normal luftfuktighet, 30 % - 75 %. Lufttrykket skal ligge mellom 700 og 1060 hpa. Vekter SystemRoMedics vekter Charder MHS2500 benyttes i sammen med stasjonær- eller mobilløfter for å veie pasienter. Artikkelnummer: (300 kg) Artikkelnummer: (400 kg) Serviceavtale Handicare tilbyr muligheten å tegne serviceavtale for vedlikehold og regelmessig testing av din mobilløfter. Kontakt din lokale Handicarerepresentant. Posisjoneringshjelpemidler I SystemRoMedic finnes et bredt utvalg av funksjonelle, bekvemme og høykvalitative posisjoneringshjelpemidler som er tilpasset ulike typer av forflytninger og brukere med ulike behov. Ready for life Løftebøyle Ready for life firepunktsbøyle, Sling bar RFL X4, er utviklet for å gi mer plass i løfteselen, som f. eks. til overvektige og/eller smertefølsomme personer. Artikkelnummer:

9 Teknisk informasjon Løftemotor: 24VDC Løftehastighet: 3,9 cm/s (5,0 cm/s), 1.5 inch/s (2.0 imch/s) med (uten) belastning Lader IN: Mascot VAC/ 50-60Hz Max 0,9A Lader UT: 41 VDC/ ±0,3 Max 0,9A Batterier: 24 VDC (20st 1,2VDC) 3,2 Ah. NIMH20XA3200 Motordeksel: Flammesikker ABS-plast Håndkontroll: Elektrisk Nødsenkning: Mekanisk og elektrisk Løfterens vekt: 7-7,5kg, 15,4-16,5 lbs Løfteområde: cm, 78,7-94,5 inch Maksimumslast RiseAtlas450: 205 kg, 450 lbs Maksimumslast RiseAtlas625: 285 kg, 625 lbs Lydnivå: Uten belastning: 55 db(a) Med last: 57 db(a) Trykkraft håndkontroll: Trykkraft på håndkontrollen: 4 N Mål løftemotor: 23,3 x 15,1 x 14,6 cm, 9,2 x 5,9 x 5,7 inch Periodisk drift. Op 10/90, aktiv drift maks 2 min. drift: Av en tid på 100, får aktiv tid være høyst 10. IP klasse, løftemotor: IP X3 IP klasse, håndkontroll: IP X4 Forventet levetid: 10 år Apparatet er kun for innendørs bruk Type B, jfr. verneklasse mot elektrisk sjokk. Klasse ll utstyr. Produktet oppfyller kravene til medisinsk utstyr 93/42/EEC. Detaljbeskrivelse A B 5 C Uttak for håndkontroll 2. Håndkontroll 3. Løftebånd 4. Nødstopp og elektrisk nødsenkning 5 Manuell nødsenkning/hevning 6. Kontrollpanel A. Skinne mm B. Løftemotorens byggehøyde 160 mm C. Innbygningsmål 230 mm 16 17

10 18 19

11 I 25 år har vi helhjertet egnet oss til utviklingen av smarte og lettanvendte hjelpemidler for sikre og enkle forflytninger. Vi ønsker å gjøre livet og arbeidet enklere for brukere og personell innen pleie og omsorg. Erfaring, innovasjon og utdanning er grunnmuren i SystemRoMedic, en helhetsløsning for alle tenkbare forflytningssituasjoner. Overflytning, produkter for forflytning mellom to enheter Posisjonering, produkter for leieforandring innen samme enhet Støtte, produkter for støtte ved mobilisering Løft, produkter tilpasset for løft Filosofien bak SystemRoMedic fokuserer på å minske risikoen for arbeidsrelaterte skader samtidig som brukerens opplevelse av selvstendighet, uavhengighet og verdighet øker. Gjennom en kombinasjon av utdanning, trening og et komplett sortiment av effektive forflytningshjelpmidler tilbyr SystemRoMedic forbedring av både arbeidsmiljø og pleiekvalitet, samtidig som signifikante kostnadsbesparinger kan gjennomføres. Vår misjon, å hjelpe mennesker, har alltid vært og kommer alltid å være drivkraften bak våre innovasjoner. Vi elsker enkle forflytninger. Ved spørsmål om produkter og bruken av disse, kontakt din lokale distributør. Se for en komplett distributørliste. Sjekk at du alltid har rett versjon av manualen tilgjengelig. De siste versjonene kan du laste ned fra vår hjemmeside: Handicare AB Veddestav. 15, Box 640 SE Järfälla SWEDEN Tel: +46 (0) Fax:+46 (0) info@handicare.se Internet:

RisePorto450 RisePorto300

RisePorto450 RisePorto300 RisePorto450 RisePorto300 SystemRoMedic TM Manual - Norsk Maks belastning: RisePorto450: 205 kg/450 lbs RisePorto300: 140 kg/300 lbs Den flyttbare løftemotoren RisePorto er utviklet for å forflytte brukere

Detaljer

Castor. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM

Castor. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM Castor SystemRoMedic TM 2 5 6 1 4 2 5 6 1. Skinne (inngår ikke) 2. Hjørnebit. Bolter med muttere for innfestning 4. Løftemotor (inngår ikke) 5. Støttebein 6. Bærehåndtak på støttebein 7. Låsehendel for

Detaljer

RoomTransferHook. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk. SWL: 300kg

RoomTransferHook. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk. SWL: 300kg RoomTransferHook SystemRoMedic TM Manual - Norsk SWL: 300kg RoomTransferHook er et tilbehør til løftebøyle som i kombinasjon med skinnesystemer og løftemotorer muliggjør en forflytning av brukere mellom

Detaljer

Helena. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM

Helena. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM Helena SystemRoMedic TM Helena 3x3, art. nr: 50300009 Helena 4x3, art. nr: 50300010 Helena 5x4, art. nr: 50300011 SWL = 285kg / 628lbs Helena er en frittstående heisinstallasjon. Sammen med en traversskinne

Detaljer

Vega505EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

Vega505EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk Vega505EE SystemRoMedic TM Manual - Norsk 1 3 2 5 6 11 10 8 12 4 5 1. Løftearm 2. Løftepilar 3. Kjørehåndtak 4. Nødstopp 5. Kontrollboks og batteri 6. Motor for justering av beinbredde 7. Bakhjul med brems

Detaljer

RiseBasic300M/RiseBasic440M

RiseBasic300M/RiseBasic440M RiseBasic300M/RiseBasic440M SystemRoMedic TM Manual - Norsk Artikkelnummer: 50100039 (RiseBasic300M) 50100040 (RiseBasic440M) Maks belastning: RiseBasic300M: 138 kg RiseBasic440M: 200 kg Takheismotoren

Detaljer

RiseAtlas625M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

RiseAtlas625M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM RiseAtlas625M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM Manual - Norsk 50100059 Maks belastning: 285 kg Takheismotoren RiseAtlas er utviklet for smidige forflytninger av brukere mellom to enheter. Produktet

Detaljer

RiseAtlas450T/RiseAtlas625T med SmartPark-funksjon SystemRoMedic TM

RiseAtlas450T/RiseAtlas625T med SmartPark-funksjon SystemRoMedic TM RiseAtlas450T/RiseAtlas625T med SmartPark-funksjon SystemRoMedic TM Manual - Norsk 50100052 (RiseAtlas450T) 50100053 (RiseAtlas625T) Maks belastning: RiseAtlas450T: 205 kg RiseAtlas625T: 285 kg Takheismotoren

Detaljer

Eva450EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

Eva450EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk Eva450EE SystemRoMedic TM Manual - Norsk 1 3 4 5 6 7 2 13 11 12 9 1. Løfte-arm 2. Løftepilar 3. Kjørehåndtak 4. Batteripack 5. Nødstopp 6. Kontrollboks 7. Motor for breddejustering 8. Bakhjul med brems

Detaljer

SWL: 160 kg. Visuell inspektion Gjør regelmessige funksjonskontroller på løftestolen. Kontroller at materialet er helt og skadefritt.

SWL: 160 kg. Visuell inspektion Gjør regelmessige funksjonskontroller på løftestolen. Kontroller at materialet er helt og skadefritt. StandUp SystemRoMedic TM Manual - Norsk REF 60800001 StandUp med strømkabel REF 60800002 StandUp, med batteri SWL: 160 kg StandUp er en løftestol som er utviklet for å hjelpe personer opp fra gulvet til

Detaljer

RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM Manual - Norsk Artikkelnummer: 50100057K (RiseAtlas450M) 50100051K (RiseAtlas450M, high humidity) Maks belastning: RiseAtlas450: 205 kg Takheismotoren

Detaljer

Rino600EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk. 1. Løftearm

Rino600EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk. 1. Løftearm Rino600EE SystemRoMedic TM Manual - Norsk 1. Løftearm 3 4 2 5 6 11 12 1 9 2. Løftepilar 3. Kjørehåndtak 4. Batteripakke 5. Nødstopp 6. Kontrollboks 7. Motor for breddejustering 8. Bakhjul med brems 9.

Detaljer

RiseUp600. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

RiseUp600. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk RiseUp600 SystemRoMedic TM Manual - Norsk 3 4 5 6 7 3 4 9. Løftearm. Løftepilar 3. Kjørehåndtak 4. Batteripack 5. Nødstopp 6. Kontrollboks 7. Motor for breddejustering 8. Bakhjul med brems 9. Løftebøyle

Detaljer

Rise450/625M 450/625T

Rise450/625M 450/625T Rise450/625M 450/625T Manual Den stasjonære løftemotoren Rise 450/625 er utviklet for en enkel forflytning av brukere mellom to enheter. Den fungerer best sammen med det rette løftetilbehøret og har kapasitet

Detaljer

MiniLift200. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

MiniLift200. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk MiniLift200 SystemRoMedic TM Manual - Norsk 1 4 5 13 2 14 10 3 7 9 6 12 8 11 Maksvekt: 200 kg 1. Løftearm 2. Kroker til løfteselen 3. Håndkontroll 4. Underbeinstøtter 5. Fotplate 6. Bakhjul med brems 7.

Detaljer

RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM Manual - Norsk 50100057 (RiseAtlas450M) 50100051 (RiseAtlas450M, high humidity) Maks belastning: 205 kg Takheismotoren RiseAtlas er utviklet for smidige

Detaljer

RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM Manual - Norsk 50100057 (RiseAtlas450M) 50100051 (RiseAtlas450M, high humidity) Maks belastning: 205 kg Takheismotoren RiseAtlas er utviklet for smidige

Detaljer

MiniLift200. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

MiniLift200. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk MiniLift200 SystemRoMedic TM Manual - Norsk 1 4 5 13 2 14 10 3 7 9 6 12 8 11 Maksvekt: 200 kg 1. Løftearm 2. Kroker til løfteselen 3. Håndkontroll 4. Underbeinstøtter 5. Fotplate 6. Bakhjul med brems 7.

Detaljer

Pollux. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

Pollux. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk Pollux SystemRoMedic TM Manual - Norsk 2 5 6 7 4 1 2 5 6 1. Skinne (inngår ikke) 2. Hjørnestykke. Vingemutter 4. Løftemotor (inngår ikke) 5. Støttebein 6. ærehåndtak på støttebein 7. Låsehendel for støttebein

Detaljer

Visuell inspeksjon. Gjør regelmessige funksjonskontroller på løfteren. Kontroller at materialet er helt fritt for skader.

Visuell inspeksjon. Gjør regelmessige funksjonskontroller på løfteren. Kontroller at materialet er helt fritt for skader. RiseUp600 Manual RiseUp600EE 8 3 4 5 6 7 3 4 9 0. Løftearm. Løftepilar 3. Kjørehåndtak 4. Batteripack 5. Nødstopp 6. Kontrollboks 7. Motor for breddejustering 8. Bakhjul med brems 9. Løftebøyle med avkrokningsvern

Detaljer

Eva400EE/Eva400EM. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

Eva400EE/Eva400EM. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk DRAWN APPROVED Y STATUS: COMMENTS: NAME DATE TITLE SIZE MATERIAL: SCALE:1:10 DW Eva400EE/Eva400EM SystemRoMedic TM Manual - Norsk 2 3 1 5 4 6 7 REVISION HISTO A REV. DESCRIPTION 3 4 5 6 7 2 C D 13 11 12

Detaljer

ReTurn7600 TM. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Norsk. Art. no. 7600. Max: 205kg/450 lbs

ReTurn7600 TM. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Norsk. Art. no. 7600. Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 TM SystemRoMedic Manual - Norsk Art. no. 7600 Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 er kun for innendørs bruk og benyttes ved korte overflytninger av brukere mellom seng og rullestol, rullestol og toalett/mobil

Detaljer

ReTurn7100. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. Manual - Norsk. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7100. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. Manual - Norsk. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 SystemRoMedic TM Manual - Norsk Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 benyttes til korte innendørs overflytninger av brukere mellom seng og rullestol, rullstol og toalett/mobil toalettstol/rullestol

Detaljer

Riseatlas. Innebygget nattlys Quick Trolley System Smart ladesystem

Riseatlas. Innebygget nattlys Quick Trolley System Smart ladesystem Riseatlas Innebygget nattlys Quick Trolley System Smart ladesystem Grenseløse løftemuligheter RiseAtlas er en moderne, prisgunstig takheis med stilfullt nytt design. RiseAtlas tilbyr mer kraft, mer fleksibilitet,

Detaljer

Nova Takløftersystem anvendelig og sikkert

Nova Takløftersystem anvendelig og sikkert Nova Takløftersystem anvendelig og sikkert Med Nova takløftersystem er belastningene små ved forflytninger fra gulv, seng, toalett og rullestol. Det fast installerte systemet gjør løftene sikre og enkle

Detaljer

Etac Nova 100 Løftemotor

Etac Nova 100 Løftemotor Etac Nova 100 Løftemotor Gir personalet frie hender Sikre hjelpemidler skaper trygghet og tilstedeværelse. Nova 100 løftemotor er utviklet med utgangspunkt i at produktet må være trygt, fleksibelt og enkelt

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte /Hjertebrett Aktiveringsknapper opp/ned Funksjon

Detaljer

RiseAtlasTM. SystemRoMedic. Flere ulike modeller Kompakt format og ekstremt lav vekt QuickTrolleySystem Nattlys. Løftebøyle bestilles separat

RiseAtlasTM. SystemRoMedic. Flere ulike modeller Kompakt format og ekstremt lav vekt QuickTrolleySystem Nattlys. Løftebøyle bestilles separat TM RiseAtlasTM SystemRoMedic Flere ulike modeller Kompakt format og ekstremt lav vekt QuickTrolleySystem Nattlys Løftebøyle bestilles separat Ubegrensede løfteløsninger RiseAtlas er en moderne og stilfull

Detaljer

Manual. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. Max: 150 kg/330 lbs

Manual. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. Max: 150 kg/330 lbs Manual Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 benyttes til korte innendørs overflytninger av brukere mellom seng og rullestol, rullstol og toalett/mobil toalettstol/rullestol eller stol/lenestol. ReTurn7100 kan

Detaljer

BRUKSANVISNING. Takmontert personløfter

BRUKSANVISNING. Takmontert personløfter BRUKSANVISNING Takmontert personløfter Roomer 5200 Med Roomer 5200 får du en unik mulighet til enkelt og sikkert å kunne forflytte en person fra et rom til et annet. Løftemotoren har to bånd og ved en

Detaljer

Nova Friløfter en stabil løfter for forskjellige miljøer

Nova Friløfter en stabil løfter for forskjellige miljøer Nova Friløfter en stabil løfter for forskjellige miljøer Friløfteren er et godt hjelpemiddel ved personløft i dagliglivet. Løfteren er stabil og monteres uten inngrep i tak og vegger. Med en stilren design

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

Comfort Contego Bruksanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte /Hjertebrett Aktiveringsknapper opp/ned Funksjon

Detaljer

En ny måte å håndtere en mobil løfter på

En ny måte å håndtere en mobil løfter på En ny måte å håndtere en mobil løfter på Derfor utviklet vi EvaDrive Kostnadene knyttet til ulykker ved manuelle personløft i helsesektoren, fremfor alt ryggskader, øker i takt med at antall pasienter

Detaljer

GH1 Q, GH1 F Guldmann NO-1830/04/2019

GH1 Q, GH1 F Guldmann NO-1830/04/2019 GH1 Q, GH1 F Takheisserien GH1 og GH1 Q Tid til omsorg Takheis til daglig pleie Takheissystemet er utviklet for å dekke alle daglige løftebehov i private hjem, omsorgsboliger og institusjoner. Takheissystemet

Detaljer

Castor. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

Castor. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk Castor SystemRoMedic TM Manual - Norsk 2 3 5 6 3 1 4 3 2 3 5 6 1. Skinne (inngår ikke) 2. Hjørnebit 3. Bolter med muttere for innfestning 4. Løftemotor (inngår ikke) 5. Støttebein 6. Bærehåndtak på støttebein

Detaljer

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 Takk for at du har valgt vårt produkt PG-200 trådløse tilkallingssystem. Vennligst les denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Hvis du har noen spørsmål,

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Bruksanvisning Zitzi Flipper Pro NOBABR1101-1 Zitzi Flipper Pro Gasst Zitzi Flipper Pro El Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 2:1 Regulerbar sittehøyde - Gassfjær 6:1 Vedlikeholdsanvisning

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S5 27,2VDC 8,2A. 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

Komfyrvakt SPISEC 2.1

Komfyrvakt SPISEC 2.1 Varsler Bryter Tilbakestiller Bruks- og monteringsanvisning Komfyrvakt SPISEC 2.1 Salg og support Arcus Vita As tlf: 53 75 77 50 post@arcus-vita.no www.arcus-vita.no Utviklet og produsert av: Cabinova

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN BRUKERMANUAL Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN Art. nr. 17-00040 Fra serienummer 500 - Rev.3-21.08.08 INNHOLDSFORTEGNELSE TRÅDLØS FJERNKONTROLL 3 Etter montasje 3 Koding av

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 2 / NORTH BEDS MONTERINGSANVISNING Sov godt i en seng fra North Beds Alle våre senger har 25 års garanti mot ramme- og fjærbrudd

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker Vi anbefaler at du bruker noen minutter på å lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du blir kjent med funksjonene og dermed får bedre utbytte av din

Detaljer

BionX bruksanvisning

BionX bruksanvisning BionX bruksanvisning Forholdsregler Vi vil at du skal ha en morsom tur, men også en trygg tur. Les nøye gjennom følgende informasjon. Benytt anledningen til å bli kjent med hvordan systemet virker før

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525 12525 NOR 04/07 AB Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk iht. forskriftene er funksjonsforstyrrelser utelukket.

Detaljer

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Telefonforsterker AmpliPOWER40 Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder Bruksanv. 4561Dansk-orsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17 Esken inneholder Gratulerer! Vi takker for tilliten ved ditt valg av OVA Vision COLOR. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisning og oppbevar

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Carisma 300 XXL pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Carisma 300 XXL pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Carisma 300 XXL pleieseng Bruksanvisning Pleieseng Carisma 300 XXL BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte

Detaljer

DESIGNLINE 415 Prisforhandlet Elektrisk hev senk servantheis

DESIGNLINE 415 Prisforhandlet Elektrisk hev senk servantheis DESIGNLINE 415 Prisforhandlet Elektrisk hev senk servantheis ELEKTRISK HEV SENK SERVANTHEIS DESIGNLINE 415 Designline 415 er en motordreven hev og senkbar servantheis i bredde 65cm. Egen servant monteres

Detaljer

Beskrivelse og bruk. Innhold. Denne vekten er laget som tilbehør til Molift Partner 230 eller Molift Partner 255 pasientløfter.

Beskrivelse og bruk. Innhold. Denne vekten er laget som tilbehør til Molift Partner 230 eller Molift Partner 255 pasientløfter. - en vekt fra Innhold Beskrivelse og bruk... 2 Montering... 3 Veiing... 3 Alternativ veieprosedyre:... 3 Beregning av BMI... 4 Visning i kilo (kg) eller pund (lb))... 4 Knapper og LED-indikatorer... 5

Detaljer

Molift Air. NO - Brukermanual. BM16103 Rev B 2013-09-27

Molift Air. NO - Brukermanual. BM16103 Rev B 2013-09-27 Molift Air NO - Brukermanual BM16103 Rev B 2013-09-27 Norsk Manual Innhold Molift Air 205/300...2 Komponenter...2 Om Molift Air...2 Generelt...3 Samsvarserklæring...3 Bruksbetingelser...3 Garanti...3 Produktidentifikasjon...3

Detaljer

Hurtigveiledning for kliniker og pasient

Hurtigveiledning for kliniker og pasient Hurtigveiledning for kliniker og pasient Dette er en kortfattet versjon av bruksanvisningen for Avance Solo NPWT-systemet. Du finner mer informasjon i bruksanvisningen som følger med produktene. Før du

Detaljer

Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED

Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED Mottaker Knop RX 900-LED Lys/lyd/vibrering 400 kanaler HMS art. nr.: 189348 Best. nr.: 2223288 1 INNHOLD Mottaker

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06 STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 1 2 9. 4 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax: Produkt: Gassdetektor Type: Ferrari GS920 Leverandør: Tolcon AS Revidert: 07.01.2010 av Merethe Haugland Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

TELEFONFORSTERKER UA-50

TELEFONFORSTERKER UA-50 TELEFONFORSTERKER UA-50 Forhandler: AurisMed AS Postboks 294-3201 Sandefjord Telefon:33 42 72 50 e-mail: aurismed@aurismed.no Takk for at du har valgt vår universale håndsett/hodesett telefonforsterker

Detaljer

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Brukerveiledning Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Epilepsialarm med Muskelføler Falck 6902 EpiMyo er beregnet for å registrere svake muskelrykninger. Den kan derfor være et egnet hjelpemiddel til å registrere

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip batt

DEUTSCH. Multiclip batt DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning Montasje- og bruksanvisning EFP Systemet Integrert Kablet Komfyrvakt ICSG-1 2012 Side 1 av 6 Montasjeanvisning EFP Integrert Komfyrvakt

Detaljer

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Brukermanual Torlandsveien 3 Tlf. 4000 1059 TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Innhold 1. Introduksjon... 2 1.1. Produsent... 2 1.2. Bruk... 2 1.3. Viktig informasjon...

Detaljer

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse.

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Modell 260 Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Vennligst les brukerveiledningen nøye. For hjelp, vennligst ring: Access Vital AS: 62 51 85 00 26.03.2007 Stannah 260 norsk - 1 - 26.03.2007 Stannah

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida pleieseng Bruksanvisning Pleieseng Sentia BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte /Hjertebrett Funsjon

Detaljer

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning Montasje- og bruksanvisning EFP Systemet Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt 2012 Side 1 av 7 Montasjeanvisning

Detaljer

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.

Detaljer

ELEKTRONISK TERMOSTAT

ELEKTRONISK TERMOSTAT ELEKTRONISK TERMOSTAT BRUKSANVISNING OND-900 GENERELT OND-900 er en intelligent termostat fremst beregnet for elektriske ovner, og til erstatning av bimetalltermostat. OND-900 gir en jevn og behagelig

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Omgivelseskontroll Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Varenr HMS-nr.: Barnevakt BARN10. Brukerhåndbok. Dok. nr.: 2304A1 Dato:

Varenr HMS-nr.: Barnevakt BARN10. Brukerhåndbok. Dok. nr.: 2304A1 Dato: Barnevakt BARN10 Varenr. 1519 HMS-nr.: 233409 Brukerhåndbok Dok. nr.: 2304A1 Dato: 2017.04.19 Innholdsfortegnelse 1. Innledning 3 2. Oversikt 4 Utvendig 4 Batteriet 4 Under lokket 4 3. Komme i gang 4 Still

Detaljer

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Okayo II trådløs kommunikasjon, guidesystem Bruker- og vedlikeholdsveiledning OKAYO II trådløs kommunikasjon, Guidesystem 16 kanaler 863 865 MHz Okayo II trådløs kommunikasjon, Guidesystem Best. nr.: 1104501

Detaljer

Skifte batteri i fjernkontrollen

Skifte batteri i fjernkontrollen Skifte batteri i fjernkontrollen Batteriene i fjernkontrollen vil vare omlag ett år ved gjennomsnittlig bruk. Når du trykker på en av pilknappene, vil lyset rundt knappene vise hvor mye strøm det er på

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Rutland Shunt Regulator SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Dokument nr. SM-310 Utgivelse D Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen og instruksjonene

Detaljer

Monteringsveiledning / Brukerveiledning. Mkomfy 2G 25R. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN

Monteringsveiledning / Brukerveiledning. Mkomfy 2G 25R. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN Monteringsveiledning / Brukerveiledning Mkomfy 2G 25R Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN Brukerinformasjon Microsafe Mkomfy er et sikkerhetsprodukt fra CTM Lyng AS. Produktet forutsetter

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El BRUKERMANUAL Tango NO VARIANT: 300 & 300EL Manual. nr. 105466 Tango 300 Tango 300El INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.1.1. Bruk 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI 4 1.3. UTPAKKING

Detaljer

ISFRITT TERMOSTAT BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER...

ISFRITT TERMOSTAT BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER... ISFRITT TERMOSTAT Innhold BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER... 5 Side 2 av 5 BRUKSOMRÅDE Temperaturbestemt aktivering

Detaljer

Trinn 1: Lokaliser de nødvendige kablene på motoren.

Trinn 1: Lokaliser de nødvendige kablene på motoren. Gratulere med ny turtallsperre. Monteringen består av fire trinn. Det er viktig at du leser gjennom hele denne bruksanvisningen før du starter monteringen av turtallsperren. Det anbefales å gjennomgå alle

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454 Installasjon IDT 120 Art. nr: 320 454 1. Installasjon 1.1 Soner IDT 128 installeres på steder der personer må passere når de forlater et rom eller en sone. IDT 128 sender ut et magnetfelt i en viss størrelse

Detaljer

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 1 Vidhaugen 114 7550 Hommelvik Norway Tele: +47 73979017 E-mail: post@tgelectronics.no Web: www.tgelectronics.no TG Electronics/ Beckmann GmbH er ikke ansvarlig overfor

Detaljer

Uno 102. Produktbeskrivelse. Bruksanvisning

Uno 102. Produktbeskrivelse. Bruksanvisning Uno 102 Bruksanvisning Norsk 7NO150104-04 2013-06-03 Gjelder følgende modeller: Uno 102 EE Varenr. 2010004 Produktbeskrivelse Uno 102 er en mobilløfter med elektrisk heving og senking av løftearmen. Uno

Detaljer

DEUTSCH. Silent 40 Batt

DEUTSCH. Silent 40 Batt DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer