Gigaset. Gigaset CX470 isdn

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Gigaset. Gigaset CX470 isdn"

Transkript

1 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. Gigaset CX470 isdn Gigaset

2 Kort oversikt over håndsettet Ð ½ V INT :45 INT SMS Kort oversikt over basen Kort oversikt over håndsettet 1 Display (visningsfelt) i hviletilstand 2 Batteriets ladetilstand = e V U (tomt til fullt) = Blinker: batteriene er nesten tomme e V U Blinker: batteriene blir ladet 3 Displaytaster (s. 10) 4 Beskjedtast Tilgang til anrops- og beskjedlister; Blinker: ny beskjed eller nytt anrop 5 På/av/avslutt-tast Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand (langt trykk), håndsett på/av (langt trykk i hviletilstand) 6 Firkanttast Tastelås på/av (langt trykk i hviletilstand) Bytt mellom store/små bokstaver og tallinntasting 7 Prefikslistetast Åpne prefikslisten 8 Mikrofon 9 R-tast - Spørreanrop (flash) - Angi signaleringspause (langt trykk) 10 Stjernetast Ringetoner på/av (langt trykk) For eksisterende forbindelse: bytte mellom pulssignalering/tonesignalering (kort trykk) Åpne tabell med spesialtegn 11 Kontakt for headset 12 Tast 1 Velg nettpostkasse (langt trykk) 13 Svartast Besvar samtale, åpne repetisjonslisten (kort trykk), start oppringing (trykk lenge) Ved skriving av en SMS: send SMS 14 Handsfreetast Veksling mellom telefonrør- og handsfreemodus; Lyser: handsfreemodus innkoblet; Blinker: innkommende anrop 15 Styretast (s. 9) 16 Sparemodus aktivert (s. 11) 17 Mottaksstyrke Ð i Ñ Ò (god til svak) blinker: intet mottak Oppmeldings-/pagingtast 1

3 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Kort oversikt over håndsettet... 1 Kort oversikt over basen Sikkerhetsanvisninger Gigaset CX470 isdn kan brukes til mer enn bare telefonering Første skritt Pakningsinnhold Stille opp basen Ta håndsettet i bruk Betjening av håndsettet Styretast Displaytaster Tilbake til hviletilstand Menyføring Korrigering av feilinntastinger DECT-sparemodus Ta basen i bruk installsjonsassistent Hva er et MSN-nummer? Start installasjonsassistenten og foreta baseinnstillinger Menyoversikt Telefonering Ringe eksternt Avslutt samtalen Besvare anrop Avvise anrop Nummeroverføring («hvem ringer») Handsfree Slå av mikrofonen Fastsette innstillinger for neste samtale Tilbakeringing ved opptatt (CCBS)/ved ubesvart (CCNR) Sjikanesporing Funksjoner under et anrop Telefonering med flere abonnenter Overføring av samtaler Behandle et ventende eksternt anrop CW (Call Waiting) Bruk av telefonbok og lister Telefonbok/Prefiksliste Repetisjonsliste Åpne lister med beskjedtasten Kostnadsbevisst ringing Knytte et prefiksnummer til et nummer Automatisk nettoperatørprefiks (forvalg) SMS (tekstmeldinger) Skrive/sende en SMS Motta SMS SMS med vcard Varsling via SMS Stille inn SMS-senter Infotjeneste (SMS) SMS til hussentraler Slå SMS-funksjoner på/av Feilsøking (SMS) Bruk av nettpostkasse Fastsett hurtigvalg for nettpostkasse. 35 Hør på beskjed i nettpostkassen Bruk av flere håndsett Oppmelding av håndsett Avmelding av håndsett Søking etter håndsett («Paging») Internt anrop Endre navn på et håndsett Endre internnummeret til et håndsett 38 Bruk av håndsettet til babyalarm Innstilling av håndsettet Endre menyspråk Innstilling av displayet Stille inn logo Stille inn displaybelysning Slå automatisk anropssvar på/av Endre talevolum Endre ringetoner Slå henvisningstoner på eller av Stille vekkerklokken Tilbakestilling av håndsettet til leveringstilstand

4 Innholdsfortegnelse Foreta ISDN-innstillinger Angi/slette ISDN-numre (MSN) Tilordne MSN-numre Opprett opptattsignal for opptatt MSNnummer (Busy on Busy) Slå av/på Samtale venter CW (Call Waiting) Permanent undertrykking av eget nummer (CLIR) Viderekobling av anrop Overføre samtale ECT (Explicit Call Transfer) slå på/av Endre fjernvalgssifre Stille inn basen Beskytte mot uberettiget tilgang Slå en ventemelodi på/av Repeater-støtte Tilbakestilling av basen til fabrikkoppsett Tilkobling av base til en hussentral Lagre prefiks (bylinjenummer) Overføre samtale ECT (Explicit Call Transfer) Centrex Oppringingsalternativer Tillegg Vedlikehold Kontakt med væsker Spørsmål og svar Kundeservice Bruksområde Garanti Tekniske data Forklaring til brukerveiledningen Eksempel på menyoppføring Eksempel på oppføring med flere linjer Skrive og redigere tekst Tilbehør Veggmontering av basen Stikkordsliste

5 Sikkerhetsanvisninger Sikkerhetsanvisninger Merk: Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk. Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen. $ Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt på baksiden av basen eller laderen. Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier (s. 54). Du må altså under ingen omstendigheter bruke andre batterityper eller vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander. Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av. Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på stedet der du er (f.eks. et legekontor). Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert handsfreefunksjonen. Ellers kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader. Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater. Ikke plasser basen og laderen i baderom eller dusjrom. Basen og laderen er ikke sprutsikre (s. 51). Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser, f.eks. på et lakkeringsverksted. ƒ Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere. Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos kundeservice, da de kan forårsake forstyrrelser for andre tjenester som bruker radiobølger. 4

6 Sikkerhetsanvisninger Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdningsavfall hos kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet av en avfallsbeholder med overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje 2002/96/EC. Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å forebygge potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk og gjenvinning av brukte elektriske og elektroniske apparater. Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din kommune, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren der produktet ble kjøpt. Merknad: Det er ikke sikkert at alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen, er tilgjengelige i alle land. 5

7 Gigaset CX470 isdn kan brukes til mer enn bare telefonering Gigaset CX470 isdn kan brukes til mer enn bare telefonering ISDN-tilkoblingen lar deg bruke to telefonlinjer samtidig. Telefonen din, som er utstyrt med et oversiktlig fargedisplay (65K farger), gir deg ikke bare muligheten til å sende og motta SMS via fastnettet og lagre inntil 150 telefonnumre (s. 23) telefonen din kan mye mer: u Du kan redusere sendeeffekten ved å slå på sparemodus (s. 11). u Du kan ringe til ofte brukte telefonnumre med ett tastetrykk (s. 23). u Merk viktige samtalepartnere som VIP dermed gjenkjenner du viktige anrop allerede på ringetonen (s. 24). u Du kan også bli varslet om tapte anrop på telefonen din (s. 26). Ha det moro med din nye telefon! Første skritt Pakningsinnhold u en base Gigaset CX470 isdn med strømadapter, u et håndsett Gigaset C47H, u en telefonledning, u to batterier, u et batterideksel, u en belteklips, u en brukerveiledning. Stille opp basen Basen er beregnet for bruk i lukkede, tørre rom med en temperatur fra +5 C til +45 C. Plasser basen på et sentralt sted i boligen eller huset. På slutten av denne brukerveiledningen finner du en veiledning om hvordan du kan montere basen på en vegg. Merk: u Utsett aldri telefonen for følgende påvirkninger: varmekilder, direkte sollys, andre elektriske apparater. u Beskytt Gigaset-apparatet mot fuktighet, støv, skadelige væsker og damp. Rekkevidde og mottasignalstyrke Rekkevidde: u i fritt lende: inntil 300 m u i bygninger: inntil 50 m Rekkevidden blir mindre når sparemodus er påslått (se s. 11). Mottaksstyrke: I displayet vises hvor god radiokontakten er mellom base og håndsett: u god til dårlig: Ð i Ñ Ò, u intet mottak: blinker. 6

8 Første skritt Tilkobling av basen Først kobler du til strømadapteren og deretter telefonstøpselet og plasserer kablene i kabelkanalene. Batteriretningen (+/-) er evt. angitt i batterirommet Strømadapter 230 V 2 Telefonstøpsel med telefonledning Merk: Strømadapteren må alltid stå i. Telefonen virker ikke uten nettstrømtilkobling. Lukk batteridekselet Sett først inn øvre del av batteridekselet. Deretter trykker du på dekselet til det smekker på plass. Ta håndsettet i bruk Sett inn batteriene Displayet er beskyttet med en folie. Vennligst fjern plastfolien! Merk: Bruk kun oppladbare batterier som er anbefalt av Gigaset Communications GmbH * (s. 54). Du må altså under ingen omstendigheter bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander. Det kan f.eks. føre til at batterimantelen eller batteriene ødelegges, eller at batteriene eksploderer. Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser eller skader på apparatet. Sett på belteklipsen På siden av håndsettet, omtrent på høyde med displayet, er det spor for feste av belteklips. Trykk belteklipsen mot baksiden av håndsettet slik at takkene på belteklipsen smekker på plass i sporene. * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. Sett inn batteriene i riktig retning. 7

9 Første skritt Åpne batteridekselet Ta tak i fordypningen på kapslingen og dra dekselet opp og ut av festet. Still håndsettet i basen og foreta oppmelding Plasser håndsettet med displayet vendt oppover i basen. Håndsettet meldes opp automatisk. Oppmeldingen kan ta inntil 5 minutter. Under oppmeldingen vises meldingen Melder opp... i displayet, og navnet på basen blinker. Håndsettet får det laveste internnummeret (1 6) som er ledig. Etter vellykket oppmelding vises håndsettets internnummer i displayet, f.eks. INT 1. Det betyr at håndsettet er tilordnet nummer 1. Hvis internnumrene 1 6 allerede er tilordnet andre apparater, overskrives nummer 6. Merknader: Automatisk oppmelding er kun mulig dersom basen er ledig, dvs. ingen samtale pågår. Et tastetrykk vil avbryte den automatiske oppmeldingen. Hvis den automatiske oppmeldingen ikke fungerer, må du melde opp håndsettet manuelt (s. 36). Du kan endre navnet på håndsettet (s. 38). La håndsettet stå i basen for lading av batteriet. Merknader: Når håndsettet settes i basen, vises ladeindikatoren. Håndsettet må kun settes i den originale basen eller laderen. Ved spørsmål og problemer se s Uttak for headset Du kan koble til headset (med 2,5 mm plugg) som for eksempel HAMA Plantronics M40, MX100 og MX150. Du finner en liste over kompatible headset på Internett på: Første gangs lading og utlading av batteriene Hvis håndsettet er slått på, blinker batterisymbolet e øverst til høyre i displayet. Under bruk viser batterisymbolet batterienes ladetilstand (s. 1). Korrekt visning av ladetilstanden er først mulig når batteriene har vært helt ladet og utladet igjen. La håndsettet stå uavbrutt 5 timer i laderen eller basen. Ta håndsettet ut av laderen, og ikke sett det tilbake før batteriene er helt utladet. Merknad: Etter den første oppladingen og utladingen kan du sette håndsettet tilbake i laderen etter hver samtale. Merk: u Gjenta oppladings-/utladingsprosedyren hver gang batteriene tas ut og settes inn igjen i håndsettet. u Under opplading kan batteriene bli varme. Dette er ikke farlig. u Av tekniske årsaker reduseres batterienes ladekapasitet etter en tid. Still inn dato og klokkeslett Du må stille inn dato og klokkeslett, f.eks. for å få riktig klokkeslett for innkommende anrop, og for å kunne bruke vekkerklokken. Hvis dato og klokkeslett ennå ikke er innstilt, trykker du på displaytasten Tid for å åpne inntastingsfeltet. Hvis du vil endre klokkeslettet, åpner du inntastingsfeltet via:

10 Betjening av håndsettet v Ð Dato/Tid Endre inntasting over flere linjer: Dato: Angi dag, måned og år med 6 sifre. Tid: Tast inn timer og minutter 4-sifret, f.eks. Q M 5 for klokken 7:15. Lagre Trykk på displaytasten. Display i hviletilstand Hvis telefonen er oppmeldt og tiden er innstilt, viser displayet følgende i hviletilstand (eksempel): Ð Betjening av håndsettet Slå håndsettet på eller av a INT 1 V :15 INT SMS Slå tastelås på/av I hviletilstand trykker du lenge på avslutt-tasten (bekreftelsestone). # Langt trykk på firkanttasten. Du hører bekreftelsestonen. Når tastelåsen er innkoblet, vises symbolet Ø i displayet. Tastelåsen slås av automatisk ved innkommende anrop. Når samtalen er slutt, blir tastelåsen aktivert igjen. Styretast Nedenfor er styretasten markert med svart (oppe, nede, høyre, venstre) på siden der du må trykke i den aktuelle betjeningssituasjonen, f.eks. v for «trykk på høyre side av styretasten». Styretasten har forskjellige funksjoner: I håndsettets hviletilstand s Åpne telefonboken. v Åpne hovedmenyen. u Åpne håndsettlisten. t Åpne menyen for innstilling av samtalevolum (s. 41), ringetoner (s. 41) og varseltoner (s. 43). På hovedmenyen og i undermenyer og lister t / s v u Bla oppover/nedover linje for linje. Åpne undermenyen eller bekreft valget. Gå ett menynivå tilbake, eventuelt avbryt. I inntastingsfelter Med styretasten flytter du markøren oppover t, nedover s, til høyre v eller til venstre u. Under en ekstern samtale: s u t Åpne telefonboken. Start internt spørreanrop og slå av mikrofonen. Endre høyttalervolum for telefonrør- eller handsfreemodus. 9

11 Betjening av håndsettet Displaytaster Displaytastenes funksjoner avhenger av den aktuelle betjeningssituasjonen. Eksempel: 1 Displaytastens aktuelle funksjon vises på nederste linje i displayet. 2Displaytaster. De viktigste displaysymbolene er: Alternat. Åpne en situasjons avhengig meny. W Î INT SMS Slettetast: slett tegn fra høyre mot venstre. Ett menynivå tilbake eller avbryt prosessen. Ó Kopier et nummer til telefonboken. Åpne repetisjonslisten. Tilbake til hviletilstand Fra et vilkårlig sted i menyen går du tilbake til hviletilstand på denne måten: a Langt trykk på avslutt-tasten. Eller: Ikke trykk på noen tast: etter 2 minutter går displayet automatisk i hviletilstand. Endringer som du ikke har bekreftet eller lagret med henholdsvis OK, Ja, Lagre, Send eller med Lagre oppføring OK, blir forkastet. Et eksempel med displayet i hviletilstand er vist på s Menyføring Telefonens funksjoner tilbys via en meny, som består av flere nivåer. Hovedmeny (første menynivå) Trykk på v med håndsettet i hviletilstand for å åpne hovedmenyen. Hovedmenyfunksjonene vises i displayet som lister med fargesymboler og navn. Du får tilgang til en funksjon ved å åpne den tilhørende undermenyen (neste menynivå): Bla deg frem til funksjonen med styretasten q. Trykk på displaytasten OK. Undermenyer Undermenyenes funksjoner vises i form av lister. Kalle opp en funksjon: Bla deg frem til funksjonen med styretasten q og trykk på OK. Eller: Tast inn den aktuelle tallkombinasjonen (s. 14). Hvis du trykker én gang kort på avslutttasten a, kommer du tilbake til det forrige menynivået eller avbryter prosessen. Fremstilling i brukerveiledningen Fremgangsmåten vises på en forenklet måte. Eksempel Fremstilling: v Ð Dato/Tid Betyr: v Ð Trykk på styretasten for å vise hovedmenyen. Bla med styretasten q til undermenyen Innstillinger og trykk på OK. 10

12 DECT-sparemodus Dato/Tid Bla deg frem til funksjonen med styretasten q og trykk på OK. Andre fremstillinger: c / Q / * osv. Trykk på avbildet tast på håndsettet. ~ Tast inn tall eller bokstaver. Du finner mer detaljerte eksempler på menyoppføringer og inntastinger over flere linjer i vedlegget til denne brukerveiledningen, s. 56. Korrigering av feilinntastinger Feilaktige tegn i teksten retter du ved å navigere til feilinntastingen med styretasten. Du kan: u slette tegnet til venstre for skrivemarkøren med X, u sette inn tegn til venstre for skrivemarkøren, u overskrive blinkende tegn for klokkeslett/dato og lignende. DECT-sparemodus DECT-sparemodus reduserer strømforbruket ved å bruke en strømbesparende strømadapter samt ved å redusere radiosignalstyrken fra basen. Hvis kun ett håndsett er oppmeldt og står i basen, blir sparemodus alltid aktivert automatisk. Radiosignalstyrken fra basen reduseres da til et minimum. Du kan stille inn radiosignalnivået for basen manuelt via håndsettet, også når håndsettet ikke står i basen. Ved hjelp av denne innstillingen reduseres også radiosignalstyrken når du har oppmeldt flere håndsett. I tillegg reduserer håndsettet radiosignalstyrken avhengig av avstanden til basen. Slå på/av sparemodus: v Ð Base Spes.funksjoner Ekko modus OK Trykk på displaytasten ( = på). Hvis sparemodus er påslått manuelt, vises symbolet ½ på øverste displaylinje. Hvis sparemodus er aktivert automatisk (kun ett håndsett er oppmeldt og står i basen) og modusen ikke er påslått via menyen, vises intet symbol. Merknad: Når sparemodus er påslått, reduseres basens rekkevidde. Sparemodus og Repeater-støtte (se s. 48) utelukker hverandre, dvs. at begge funksjonene ikke kan aktiveres samtidig. Ved bruk av andre håndsettyper (GAP) og håndsett fra tidligere Gigaset-versjoner, reduseres ikke radiosignalstyrken fra basen automatisk. Ta basen i bruk installsjonsassistent Det er nødvendig med noen flere innstillinger før du kan ta i bruk telefonen din. Installasjonsassistenten vil hjelpe deg med det. Hvis det ikke er opprettet MSN-innstillinger og du setter det første håndsettet i laderen, blinker beskjedtasten etter ca. 20 minutter (s. 1). Trykk på beskjedtasten f for å starte installasjonsassistenten. Du kan også når som helst kalle opp installasjonsassistenten på håndsettet ditt (s. 12). Du kan foreta følgende innstillinger etter hverandre: u Finn eller angi MSN-numrene til tilkoblingene dine u Still inn mottaks-msn u Still inn sende-msn 11

13 Ta basen i bruk installsjonsassistent Hva er et MSN-nummer? MSN = Multiple Subscriber Number. Du kan be om opptil 10 ulike telefonnumre for tilkobling av flere ISDN-apparater. Et MSN-nummer et av de tilordnede telefonnumrene dine uten prefiks. Telefonen din bruker MSN-nummeret individuelt avhengig av dine ønsker. Du må imidlertid gjøre forskjell på: u mottaks-msn: numre som du kan anropes på. Du kan tilordne bestemte internabonnenter (sluttapparater) til mottaks-msn-numrene. Innkommende anrop viderekobles kun til sluttapparatet som er tilordnet tilsvarende mottaks-msn. Sluttapparater er f.eks. håndsett eller telefonsvareren. u sende-msn: numre som overføres til den anropte. Faktureringen hos nettoperatøren avhenger av sende-msnnummeret som ble brukt. Du kan fastsette ett sende-msn per internabonnent. Mulige internabonnenter er: Håndsett, som du kan tilordne internnumrene 1 til 6. Eksempel på tilordning av MSN-numre Du har bestilt fire MSN-numre, to til forretningsmessig bruk (MSN1, MSN2) og to til private formål (MSN3, MSN4). Det er tilkoblet fire håndsett til en base. To håndsett (INT 1 og 2) skal brukes til forretningsformål og to håndsett (INT 3 og 4) skal brukes til privatformål. Intern- Mottaks-MSN Sende-MSN abonnenter Forretningsformål: Håndsett MSN1 MSN2 MSN1 INT 1, 2 Privat: Håndsett: MSN3 MSN3 INT 3 Håndsett: INT 4 MSN4 MSN4 Start installasjonsassistenten og foreta baseinnstillinger v Ð Base ISDN Veiviser Ja Trykk på displaytasten for å starte installasjonsassistenten. Merk: u Hvis installasjonsassistenten er aktivert, kan ingen andre håndsett få tilgang til menyen Innstillinger på basen. u Hvis du vil avbryte installasjonsassistenten, trykker du lenge på avslutt-tasten a. Alle endringer som du allerede har lagret med OK beholdes. u Hvis du vil hoppe over en innstilling, trykker du på s eller på displaytasten Nei. u Hvis du vil gå tilbake til en tidligere innstilling, trykker du på t. Finne egne numre (MSN) På ordrebekreftelsen til ISDN-tilkoblingen blir du informert om flere egne MSN-numre av nettoperatøren. Du kan lagre opptil 10 numre. Hvis du ikke har lagt inn noen MSN-numre på telefonen din, kan du hente inn numrene fra sentralen. Gjenkjenne MSN-numre automatisk? Bekreft med Ja. I displayet vises det når det blir funnet MSN-numre. MSN-numrene blir lagt inn og kan deretter endres (s. 12). Hvis du ikke finner noen MSN-numre, støtter ikke sentralen din denne funksjonen. Du vil motta en feilmelding om dette. Legge inn egne numre (MSN-numre) manuelt og angi navn for disse numrene Angi egne telefonnumre (MSN)? Bekreft med Ja. ~ Tast inn MSN-nummer. Hvis MSN-numrene ble funnet automatisk, er nummeret allerede innlagt. 12

14 Ta basen i bruk installsjonsassistent t~ Gå evt. til første linje og angi navn (valgfritt). OK Trykk på displaytasten. Oppføringen lagres. Dette blir automatisk gjentatt for alle MSN-numre. Trykk på displaytasten for å hoppe over en innstilling. De innlagte MSN-numrene blir automatisk tilordnet alle håndsett som mottaks-msn-numre. Stille inn mottaks-msn Innkommende anrop besvares via mottaks-msn-numrene. MSN-numrene som er tilordnet ISDN-tilkoblingen din, kan tildeles til ulike sluttapparater etter dine egne ønsker. Du kan tilordne flere mottaks-msn-numre til hvert sluttapparat. Angi mottaks-msn? Bekreft med Ja. Tilordning: <MSN-valg> I overskriften vises internnummeret til sluttapparatet som tilordningen skal gjelde, f.eks. INT 2. Bekreft med Endre. Listen over innlagte MSN-numre vises. De tilordnede mottaks-msn-numrene er markert med. Som standard tilordnes alle håndsett alle angitte MSN-numre som mottaks-msn-numre. q Velg MSN-nummer og trykk på OK dersom du vil endre tilordningen. Gjenta denne prosedyren for alle MSNnumre som du vil endre tilordningen til. Î Trykk på displaytasten for å avslutte tilordningen for dette slutt apparatet. Gjenta denne prosedyren for alle oppmeldte sluttapparater på telefonen din. Stille inn sende-msn Du kan kun tilordne ett av de tilgjengelige sende-msn-numrene til hver internabonnent eller hvert sluttapparat. Dette nummeret overføres til samtalepartneren, og nettoperatøren fakturerer de resulterende samtalekostnadene til dette MSN-nummeret. Angi utgående MSN? Bekreft med Ja. Tilordning: <MSN-valg> I overskriften vises internnummeret til sluttapparatet som tilordningen skal gjelde, f.eks. INT 2. Bekreft med Endre. Listen over innlagte MSN-numre vises. De tilordnede sende-msn-numrene er markert med. q Velg MSN-nummer og trykk på OK. Î Trykk på displaytasten for å avslutte tilordningen for dette slutt apparatet. Gjenta denne prosedyren for alle oppmeldte sluttapparater på telefonen din. Deretter avsluttes installasjonsassistenten. I displayet vises Installasjon avsluttet. a Langt trykk (hviletilstand). Telefonen er nå klar til bruk. Hvis det skulle oppstå spørsmål ved bruk av telefonen, kan du lese gjennom tips om feilbehandling («Spørsmål og svar», s. 51) eller ta kontakt med vår kundeservice (Customer Care, s. 52). 13

15 Menyoversikt Menyoversikt Raskere enn ved å bla kan du velge en menyfunksjon ved å åpne menyen og taste inn tallkombinasjonen (såkalt snarvei). Eksempel: v522 for «innstilling av ringetone for eksterne anrop». I hviletilstand trykker du på v (åpne hovedmenyen): 1 Tekstmelding î Du har aktivert en SMS-postkasse uten PIN 1-1 Ny SMS (s. 28) 1-2 Innkomm. 0 (s. 30) 1-3 Kladd 0 (s. 29) 1-4 Infotjeneste (s. 33) 1-5 Innstillinger Servicesentre (s. 32) Varslingsnr. (s. 32) Varslingstype (s. 32) Statust rapport (s. 29) 2 Nettjenester ê 2-1 Neste samtale (s. 17) 2-2 Viderekobling Til Eksternt (s. 46) Til Internt (s. 46) 2-3 Tilbakeringing (s. 18) 3 Vekkerklokke ì (s. 43) 4 Ekstrafunksjoner í 4-3 Babyalarm (s. 39) 5 Innstillinger Ð 5-1 Dato/Tid (s. 8) 5-2 Lydinnstilling Volum håndsett (s. 41) Lydinnstillinger (s. 42) Servicetoner (s. 43) 5-3 Display Logo (s. 41) Fargeskjema (s. 40) Kontrast (s. 40) Lys (s. 41) 5-4 Håndsett Språk (s. 40) 14

16 Menyoversikt Auto. Svar (s. 41) Oppmelding (s. 36) Reset håndsett (s. 44) 5-5 Base Ventemusikk (s. 48) System-PIN (s. 48) Tilbakest. base (s. 48) Spes.funksjoner (s. 11, s. 48, s. 49, s. 49) Prefix (s. 27) ISDN (s. 44) Innst. Anropsl. (s. 26) 5-6 Telefonsvarer Hurtigvalg 1 (s. 35) 15

17 Telefonering Telefonering Ringe eksternt Eksterne anrop er anrop i det offentlige telefonnettet. ~c Tast inn nummeret og trykk på svartasten. Eller: c~ Trykk på svartasten c lenge og tast deretter inn nummeret. Med avslutt-tasten a kan du avbryte prosedyren. Under samtalen vises samtalevarigheten eller samtalekostnadene dersom visning av samtalekostnader er aktivert. Merknader: Ved oppringing med telefonbok, prefiksliste (s. 1, s. 23) eller anrops- og repetisjonsliste (s. 26/s. 25) slipper du gjentatt inntasting av numre og nettoperatørprefikser (prefiksnumre). Avslutt samtalen a Trykk på avslutt-tasten. Besvare anrop Et innkommende anrop varsles på tre måter på håndsettet: ved ringing, visning i displayet og blinkende handsfreetast d. Du har følgende muligheter for å besvare anropet: Trykk på c (svartasten). Trykk på d (handsfree-tasten). Trykk på displaytasten Svar. Hvis håndsettet står i laderen og funksjonen Auto. Svar er aktivert (s. 41), besvarer håndsettet automatisk et anrop når du tar det ut av laderen. Hvis du blir forstyrret av ringetonen, kan du trykke på displaytasten Ring av. Anropet kan besvares så lenge det vises idisplayet. Avvise anrop Trykk på displaytasten Avvis. Anropet avvises for hele MSN-gruppen. Nummeroverføring («hvem ringer») Ved et anrop vises nummeret til anroperen i displayet så lenge følgende forutsetninger er oppfylt: u Nettoperatøren din støtter CLIP, CLI. CLI (Calling Line Identification): nummeret til anroperen overføres CLIP (Calling Line Identification Presentation): nummeret til anroperen blir vist. u Du har bestilt CLIP hos nettoperatøren. u Anroperen har bestilt CLI hos nettoperatøren. Anropsvisning ved CLIP/CLI Hvis nummeret til anroperen er lagret i telefonboken, vil du se navnet til anroperen. Hvis du har endret navnet til anropt MSN (s. 44), vises dette navnet. Å for 5432 Avvis Ring av 1Ringesymbol. 2 Nummer eller navn på anroper. 3 Mottaks-MSN som blir ringt opp

18 Telefonering I stedet for nummeret vises følgende: u Eksternt anrop, hvis intet telefonnummer ble overført. u Anonymt anrop, hvis anroperen undertrykker nummeroverføring (s. 46). u Skjult anrop, hvis anroperen ikke har bestilt nummeroverføring. Handsfree Med handsfreefunksjonen innkoblet skal håndsettet ikke holdes opp mot øret, men f.eks. legges på et bord foran deg. Slik kan også andre delta i telefonsamtalen. Koble handsfreefunksjonen inn/ut Koble inn under oppringing ~d Tast inn nummeret og trykk på handsfreetasten. Hvis du har tilhørere, må du informere din samtalepartner om dette. Bytte mellom telefonrør- og handsfreemodus d Trykk på handsfreetasten. Under en samtale kobler du handsfree inn eller ut. Hvis du under en samtale vil plassere håndsettet i laderen: Hold handsfreetasten d inne når du setter apparatet i laderen. Hvis handsfreetasten d ikke lyser, trykker du på tasten en gang til. Justering av lydstyrken, se s. 41. Slå av mikrofonen Under en ekstern samtale kan du slå av håndsettets mikrofon. Samtalepartneren hører da en ventemelodi. u Trykk til venstre på styretasten for å gjøre håndsettet stumt. Trykk på displaytasten for å aktivere mikrofonen igjen. Ventemelodien kan slås på og av (s. 48). Fastsette innstillinger for neste samtale Avhengig av nettoperatør kan du foreta følgende innstillinger for neste samtale: u Undertrykke nummeroverføring (CLIR), forutsatt at funksjonen «en gangs undertrykking av nummeroverføring» støttes av nettoperatøren. u Når samtalen er avsluttet, tilbakestilles innstillingene og nummeret ditt overføres igjen, også når du ringer opp det samme nummeret på nytt fra repetisjonslisten. u Permanent undertrykking av nummer, se s. 46. u Fastsette sende-msn. Du har fastsatt et individuelt sende-msn for et håndsett (s. 45), men vil velge et annet MSN som sende-msn for neste samtale. u Aktivere/deaktivere Keypad (s. 50). Foreta innstillinger v ê Neste samtale Endre inntasting over flere linjer: Anonymt Velg Ja eller Nei. MSN Fastsette sende-msn. Den neste oppringingen bruker dette MSN-nummeret, som også overføres som nummerinformasjon til den anropte. Keypad Velg Ja eller Nei. Velg Trykk på displaytasten. ~ Tast inn nummeret. c / Velg Trykk på svartasten eller displaytasten. 17

19 Telefonering Tilbakeringing ved opptatt (CCBS)/ved ubesvart (CCNR) Hvis samtalepartneren ikke svarer eller er opptatt, kan du aktivere tilbakeringing. Forutsetning: telefonsentralen må støtte denne funksjonen. Aktivere tilbakeringing Tilb.ring Trykk på displaytasten og vent på bekreftelse fra sentralen. Tidspunkt for tilbakeringingen: u Tilbakeringing ved opptatt (CCBS): CCBS = Completion of calls to busy subscriber. Tilbakeringingen starter så snart den anropte deltakeren har avsluttet forbindelsen. Tilbakeringing ved ubesvart (CCNR): CCNR = Completion of calls on no reply. Tilbakeringingen starter så snart den anropte abonnenten har telefonert. Merk: u Tilbakeringingsoppdraget slettes automatisk etter 2 timer (avhengig av sentral). u Hvis du er i samtale med en annen abonnent når tilbakeringingen finner sted, blir tilbakeringingen utsatt til du har avsluttet samtalen. u En tilbakeringing blir ikke viderekoblet dersom intern viderekobling av anrop er aktivert. Aktivere tilbakeringing for eksterne spørreanrop Du vil starte et eksternt spørreanrop (s. 20). Den aktuelle abonnenten er opptatt. Du kan aktivere en tilbakeringing : Alternat. Åpne menyen. Tilbakeringing Velg og trykk på OK. Besvar tilbakeringingen Håndsettet ringer og displayet viser tilbakeringingsnummeret. Opprette forbindelse c Trykk på svartasten. Du hører en summetone. Den andre abonnenten ringes opp. Forbindelsen opprettes. Slette tilbakeringing Hvis du ikke lenger trenger tilbakeringingen, kan du slette den før forbindelsen opprettes: Slett Trykk på displaytasten. Kontrollere/slette tilbakeringing v ê Tilbakeringing Velg og trykk på OK ( = tilbakeringing aktiv). Det aktuelle tilbakeringingsnummeret vises i displayet. OK Trykk på displaytasten. Tilbakeringingen forblir aktiv. Eller: Slett Trykk på displaytasten. Tilbakeringingen slettes. Sjikanesporing Forutsetning: du har bestilt identifikasjon av innringer hos nettoperatøren. Ta kontakt med nettoperatøren hvis du får problemer. 18

20 Telefonering Forberede Identifikasjon av innringer Hvis du har bestilt Identifikasjon av innringer, forlenges tiden inntil forbindelsen avbrytes: v 55O4 Q OK Forleng tiden inntil forbindelsen avbrytes med 30 sekunder. Eller OK Sett tidsperioden inntil forbindelsen brytes til 3 sekunder. Oppspore anroper Følg denne fremgangsmåten under samtalen og straks anroperen har lagt på. Du må ikke trykke på avslutt-tasten a! Alternat. Identif. innringer Identifikasjon av anroper finner sted i sentralen. Du får tilsendt en utskrift med nummeret til anroperen, samt dato og klokkeslett senere. Du får mer informasjon om dette hos nettoperatøren. 19

21 Funksjoner under et anrop Funksjoner under et anrop Telefonering med flere abonnenter Hvis du vil føre en samtale med flere abonnenter, starter du et spørreanrop. Du kan da enten snakke med abonnentene vekselvis («samtaleveksling», s. 20) eller samtidig («konferanse», s. 21). Spørreanrop Du har to alternativer ved spørreanrop: u Eksternt spørreanrop: du ringer opp en annen ekstern abonnent mens du fører en ekstern samtale. u Internt spørreanrop: du ringer opp en intern abonnent mens du fører en ekstern samtale. Starte et eksternt spørreanrop S Trykk på R-tasten. Eller: Spør.anr Trykk på displaytasten. ~ Tast inn nummeret til den nye eksterne abonnenten. Merknad: Du kan også starte anropet fra telefonboken eller andre lister (s. 23). Starte et internt spørreanrop u Trykk på styretasten. Du beholder forbindelsen med den første abonnenten. ~ Tast inn nummeret til den aktuelle interne abonnenten. Merknad: Du kan også velge et internnummer (f.eks. INT 1) med q og trykke på c / OK. Den aktuelle abonnenten svarer ikke Avslutt Trykk på displaytasten. Du går så tilbake til den første abonnenten. Den aktuelle abonnenten er opptatt Du hører et opptattsignal. Du kan aktivere en tilbakeringing (s. 18). Gå tilbake til den ventende samtalepartneren. Den aktuelle abonnenten svarer Du har nå en aktiv forbindelse med den nye abonnenten og en ventende forbindelse med den første abonnenten. Du har følgende muligheter: u samtaleveksling (s. 20) u konferanse (s. 21) u overføring av samtale (s. 21) Samtaleveksling Du kan snakke med de to abonnentene vekselvis. Forutsetning: du har startet et spørreanrop (s. 20) eller besvart en ventende samtale (s. 21). t s Du veksler mellom de to abonnentene. Avslutte spørreanrop/samtaleveksling Alternat. Åpne menyen. Koble ned samt. Velg og trykk på OK. Den aktive samtalen avsluttes. Du går tilbake til den ventende abonnenten. Eller: a Trykk på avslutt-tasten. Den aktive forbindelsen blir avbrutt. Du blir automatisk oppringt på nytt av den ventende eksterne abonnenten. 20

22 Funksjoner under et anrop Hvis den aktive abonnenten avslutter forbindelsen, vil du høre et opptattsignal. Veksle til den ventende samtalepartneren. Hvis den ventende abonnenten avslutter forbindelsen, beholdes den aktive samtalen. Konferanse Du snakker med to abonnenter samtidig. Du kan starte en konferanse på følgende måte: u Med to eksterne abonnenter eller. u med en intern abonnent og en ekstern abonnent. Forutsetning: du har startet et spørreanrop (s. 20) eller besvart en ventende samtale (s. 21). Starte en konferanse Konfer. Trykk på displaytasten. Avslutte en konferanse a Trykk (hviletilstand). Hvis minst en av forbindelsene er ekstern og ECT er aktivert (s. 49), vil de to andre konferansedeltakerne fortsatt være sammenkoblet. Ellers avsluttes alle samtalene. Avbryte en konferanse under et spørreanrop (s. 20) Avslutt Trykk på displaytasten. Konferansen avsluttes, og du er igjen i vekslingsmodus (s. 20). Forbindelsen med den eksterne deltakeren er aktiv. Overføring av samtaler Overføring av samtale til et annet håndsett Du fører en ekstern samtale og ønsker å overføre denne til et annet håndsett. Starte en intern spørreanropsamtale (s. 20). a Trykk på avslutt-tasten (også før du svarer) for å overføre anropet. Overføre en samtale eksternt ECT (Explicit Call Transfer) Du fører en ekstern samtale og ønsker å overføre denne til en ekstern abonnent. Forutsetninger: u Funksjonen støttes av nettoperatøren din. u På håndsettet er ECT-funksjonen innkoblet (s. 47). Starte en ekstern spørreanropsamtale (s. 20). a Trykk på avslutt-tasten (også før du svarer) for å overføre anropet. Behandle et ventende eksternt anrop CW (Call Waiting) Forutsetning: samtale venter er opprettet (s. 45). Når du mottar et eksternt anrop under en samtale, hører du tonen for «samtale venter» (en kort tone). Ved nummeroverføring vises nummeret, eventuelt navnet, til anroperen i displayet. Du har følgende muligheter: 21

23 Funksjoner under et anrop Besvare et ventende anrop - spørreanropsamtale Svar Trykk på displaytasten. Du besvarer den ventende samtalen mens den første samtalen blir satt på vent. Begge abonnenter vises på displayet, og den aktive samtalen er markert. Du kan veksle mellom samtalene (s. 20), starte en konferanse (s. 21) eller overføre samtalen (s. 21). Merknad: Hvis telefonsvareren er innkoblet, vil den ta i mot det ventende anropet dersom du ikke besvarer det. Avvise ventende samtale Avvis Trykk på displaytasten. Du avviser samtalen. Anropet blir ikke lenger varslet. Anroperen hører et opptattsignal. Bytte samtalepartner a Avslutt aktuell samtale. Den ventende samtalen endres til et «vanlig» anrop. c Trykk på svartasten for å ta i mot anropet. 22

24 Bruk av telefonbok og lister Bruk av telefonbok og lister Til rådighet står: u telefonbok, u prefiksliste, u repetisjonsliste, u SMS-liste, u anropslogg, I telefonboken og prefikslisten kan du lagre i alt 150 oppføringer. Telefonbok og prefiksliste fører du individuelt for hvert enkelt håndsett. Du kan likevel sende listene/oppføringene til andre håndsett (s. 24). Telefonbok/Prefiksliste I telefonboken lagrer du telefonnumre og tilhørende navn. Åpne telefonboken i hviletilstand med tasten s. I prefikslisten lagrer du prefiks til nettoperatører. Åpne prefikslisten med tasten C. Lengde på oppføringen Nummer: maks. 32 sifre Navn: maks. 16 tegn Merknad: Hvis du vil ha hurtigtilgang til et nummer i telefonboken (kortvalg), kan du legge inn nummeret på en tast. Lagre et telefonnummer i telefonboken s Ny oppføring Endre inntasting over flere linjer: Nummer Tast inn nummeret. Navn Tast inn navnet. Hurtigtast: Velg tast for kortvalg. Lagre endringer. Lagre numre i prefikslisten C Ny oppføring Endre inntasting over flere linjer: Nummer Tast inn nummeret. Navn Tast inn navnet. Rekkefølgen på oppføringer i telefonboken Telefonbokoppføringer sorteres vanligvis alfabetisk. Mellomrom og sifre har da første prioritet. Sorteringsrekkefølgen er som følger. 1. Mellomrom 2. Sifre (0 9) 3. Bokstaver (alfabetisk) 4. Andre tegn Hvis du vil omgå den alfabetiske rekkefølgen av oppføringene, kan du sette inn et mellomrom eller et tall foran et navn. Disse oppføringene flyttes da til begynnelsen av telefonboken. Velge oppføringer i telefonbok/ prefiksliste s / C Åpne telefonboken eller prefikslisten. Du har følgende muligheter: u Bla med s inntil oppføringen med det ønskede navnet er valgt. u Tast inn det første tegnet i navnet, eller bla til oppføringen med s. Oppringing med telefonbok/ prefiksliste s / C s (velg oppføring). c Trykk på svartasten. Nummeret ringes opp. 23

25 Bruk av telefonbok og lister Administrering av oppføringer i telefonbok/prefiksliste s / C s (velg oppføring). Se på oppføring Vis Trykk på displaytasten. Oppføringen vises. Tilbake med OK. Endre oppføring Trykk på displaytastene i rekkefølge. Utfør og lagre endringene. Bruk av andre funksjoner Alternat. Trykk på displaytasten. Med q kan du velge følgende funksjoner: Bruk nummer Hvis du vil endre et lagret nummer eller komplettere eller lagre et nummer som ny oppføring, trykker du på Ó etter visning av nummeret. Endre oppføring Redigering av den valgte oppføringen. Slett oppføring Slett valgt oppføring. VIP oppføring (kun telefonbok) Marker en telefonbokoppføring som VIP (Very Important Person) og tildel den en bestemt ringetone. Slik gjenkjenner du VIP-anrop på ringetonen. Forutsetning: nummeroverføring («hvem ringer», (s. 16)). Send oppf. Send en oppføring til et håndsett (s. 24). Slett liste Slett alle oppføringer i telefonboken eller prefikslisten. Send liste Send en komplett liste til et annet håndsett (s. 24). Ledig minne Vis antallet ledige oppføringer i telefonboken og prefikslisten (s. 23). Ringe opp med kortvalgtasten Langt trykk på den aktuelle kortvalgtasten (s. 23). Overføre telefonboken/prefikslisten til et annet håndsett Forutsetninger: u Mottaker- og senderhåndsett er oppmeldt på samme base. u Det andre håndsettet og basen må kunne sende og motta telefonbokoppføringer. s / C s (velg oppføring) Alternat. (åpne meny) Send oppf. / Send liste s Velg internnummeret til mottakerhåndsettet og trykk på OK. Du kan overføre flere oppføringer etter hverandre ved å svare Ja på spørsmålet Kopiere flere oppføringer?. Vellykket overføring kvitteres med en melding og en bekreftelsestone på mottakerhåndsettet. Merk: u Oppføringer med identiske numre blir ikke overskrevet hos mottakeren. u Overføringen avbrytes hvis telefonen ringer eller lagringsplassen i mottakerhåndsettet er full. Kopiering av vist nummer til telefonboken Du kan kopiere numre til telefonboken når numrene vises i en liste, f.eks. anropsloggen eller repetisjonslisten, i en SMS (avhengig av basen) eller under en samtale. Det vises et nummer: Alternat. Kopier til t.bokfyll ut oppføringen, se s

26 Bruk av telefonbok og lister Kopiering av nummer fra telefonboken I mange betjeningssituasjoner kan du åpne telefonboken, f.eks. for å kopiere et nummer. Håndsettet trenger ikke å være i hviletilstand. Avhengig av betjeningssituasjonen åpner du telefonboken med s eller Ò. q Velg oppføring (s. 23).. Repetisjonsliste I repetisjonslisten står de 20 sist oppringte numrene (maks. 32 sifre). Hvis et nummer står i telefonboken eller prefikslisten, vises også det tilhørende navnet. Manuell repetisjon c s c Kort trykk. Velg oppføring. Trykk en gang til på svartasten. Nummeret ringes opp. Når et navn vises, kan du vise det tilhørende nummeret med displaytasten Vis. Administrering av oppføringer i repetisjonslisten c s Kort trykk. Velg oppføring. Alternat. Åpne menyen. Med q kan du velge følgende funksjoner: Bruk nummer (som i telefonboken, s. 24) Kopier til t.bok Kopier oppføring til telefonboken (s. 23). Slett oppføring (som i telefonboken, s. 24) Slett liste (som i telefonboken, s. 24) Åpne lister med beskjedtasten Bruk beskjedtasten f til å åpne følgende lister: u SMS-liste u nettpostkasse; dersom nettoperatøren støtter denne funksjonen og nettpostkassen er fastsatt for hurtigvalg (s. 35), u anropslogg. I listene vises anrop og SMS-meldinger, som tilhører mottaks-msn-numrene som er tilordnet håndsettet. Så snart en liste får en ny oppføring, lyder en varseltone. Tasten f blinker (slukker når du trykker på tasten). I hviletilstand vises et symbol i displayet for den nye beskjeden. Symbol Ny beskjed... Ã Á À... i nettpostkassen... i anropsloggen... i SMS-listen Antallet nye oppføringer vises nedenfor det aktuelle symbolet. Listeutvalg Når du trykker på beskjedtasten f, vises kun lister som inneholder beskjeder (unntak: nettpostkassen). Lister med nye beskjeder vises med fet skrift: Beskjeder Anrop: (4) Nettpostk. (2) SMS gen.: (1) OK Med q velger du en liste. For å åpne trykker du på v eller OK. Hvis bare en liste inneholder oppføringer, faller valg av liste bort og den aktuelle listen vises med en gang. 25

27 Bruk av telefonbok og lister SMS-innboks Alle innkomne SMS-meldinger blir lagret i innboksen, s. 30. Anropslogg Forutsetning: nummervisning (CLIP, s. 16) Avhengig av listetype inneholder anropsloggen: u besvarte anrop ( ) u tapte anrop Avhengig av listetype lagres numrene til de 30 sist innkomne anropene eller bare numrene til tapte anrop. Stille inn listetype for anropsloggen v Ð Base Innst. Anropsl. Tapte anrop / Alle anrop Velg og trykk på OK ( =på). a Langt trykk (hviletilstand). Oppføringene i anropsloggen beholdes når du endrer listetype. Listeoppføring Nye beskjeder står øverst. Eksempel på listeoppføring: Alle anrop Kari Hansen :20 Anne Bakke :15 u Typen oppføring: besvarte anrop ( ) tapte anrop Etter at du har bekreftet med displaytasten Slett sletter du den markerte oppføringen. Etter at du har bekreftet med displaytasten Alternat. kan du velge flere funksjoner med q: SMS søk Du finner informasjon om anroper via SMS-informasjonssenteret (s. 30). Kopier til t.bok Kopiering av nummer til telefonboken. Slett liste Slett hele listen. Når du har gått ut av anropsloggen, får alle oppføringer statusen «gammel», dvs. de vises ikke med fet skrift ved neste visning. Be om mottaks-msn Du kan vise mottaks-msn for hvert anrop. Velg en oppføring. Alternat. Åpne menyen. Anropt MSN Velg og trykk på OK. Anropt MSN-nummer vises. Hvis du har endret navnet til MSN (s. 44), vises dette. Med OK eller går du tilbake til anropsloggen. u Listetypen (i hodedelen) u Oppføringens status Fet skrift: ny oppføring u Nummer eller navn på anroper. Du kan kopiere anropers nummer til telefonboken (s. 24). u Dato og klokkeslett for anropet (hvis innstilt, s. 8) 26 Slett Alternat.

28 Kostnadsbevisst ringing Kostnadsbevisst ringing Velg en nettoperatør som tilbyr spesielt gunstige priser (prefiksnumre). Du kan administrere numrene i prefikslisten. Knytte et prefiksnummer til et nummer Du kan knytte et nettoperatørprefiks til et nummer. C Åpne prefikslisten. s Velg oppføring (prefiksnummer). Alternat. Trykk på displaytasten. Bruk nummer Velg og trykk på OK. ~ Tast inn nummeret eller velg nummeret fra telefonboken (s. 25). c Trykk på svartasten. Begge numre blir ringt opp. Automatisk nettoperatørprefiks (forvalg) Du kan fastsette et prefiks (forvalgsnummer) som die automatisk blir foranstilt ved oppringing. u Listen «med forvalg» inneholder «regelen»: prefiksnumre eller de første sifrene i prefiksnumrene som forvalgsnummeret skal brukes på. u Listen «uten forvalg» inneholder «unntak fra regelen». Eksempel: Du har tastet inn 08 «med forvalg». Deretter blir alle numre som begynner med 08, ringt opp med forvalg. Hvis du f.eks. vil at 081 likevel skal ringes opp uten forvalg, angir du 081 for «uten forvalg». Etter at du har trykket på svar-/handsfreetasten, blir de førstesifrene i det oppringte telefonnummeret sammenliknet med begge listene: u Forvalgsnummeret blir ikke foranstilt når det oppringte nummeret ikke stemmer overens med noen oppføring i de to listene, eller er oppført i listen «uten forvalg». u Forvalgsnummeret blir foranstilt, når de første sifrene i det oppringte nummeret kun stemmer overens med én av oppføringene i listen «med forvalg». Lagre forvalgsnumre v Ð Base Prefix Prefix-nr. ~ Tast inn eller endre forvalgsnummer (prefiksnummer). Lagre Trykk på displaytasten. a Langt trykk (hviletilstand). Lagre eller endre oppføringer i forvalgslister Hver av listene kan inneholde 20 oppføringer med inntil 6 sifre. I listen «med forvalg» er eventuelt numrene forhåndsinnstilt, avhengig av land. Dermed blir f.eks. alle nasjonale samtaler eller samtaler i mobilnettet automatisk knyttet til forvalgsnummeret du har lagret tidligere. v Ð Base Prefix Med prefix / Uten prefix s Velg oppføring. Endre Trykk på displaytasten. ~ Tast inn eller endre de første sifrene. Lagre Trykk på displaytasten. a Langt trykk (hviletilstand). Midlertidig undertrykking av forvalg c (langt trykk) Alternat. Prefiks av Deaktiver forvalg permanent Slett forvalgsnummer (s. 27). 27

29 SMS (tekstmeldinger) SMS (tekstmeldinger) Telefonen er klar til å sende SMS-meldinger ved levering. Forutsetninger: u Nummeroverføring er aktivert for telefonforbindelsen din. u Nettoperatøren støtter SMS i fastnettet (informasjon om dette får du hos nettoperatøren). u Du er registrert for sending og mottak av SMS hos nettoperatøren. SMS-meldinger utveksles via SMS-sentre hos nettoperatørene. SMS-senteret som du vil sende og motta via, må være registrert i telefonen. Fra hvert av de oppførte SMS-sentrene kan du motta SMS, hvis du har registrert deg hos operatøren. SMS-meldinger blir sendt via det SMSsenteret som er angitt som sendesenter (s. 32). Til ethvert tidspunkt kan bare ett SMS-senter være sendesenter. SMS-meldinger blir sendt via Servicesenter, som er angitt som sendesenter. Du kan imidlertid aktivere et annet SMSsenter som sendesenter for sending av en bestemt melding (s. 32). Hvis ingen SMS-servicesentre er lagt inn, består SMS-menyen bare av oppføringen Innstillinger. Legg inn et SMS-servicesenter (s. 32). Du finner informasjon i tillegget (s. 57) om hvordan du skriver en SMS. Regler u En SMS-melding kan inneholde inntil 612 tegn. u Ved mer enn 160 tegn blir meldingen sendt som en sammenkjedet SMS (inntil fire meldinger med 153 tegn hver). Merk: u Fra håndsettet får du kun tilgang til (lese/redigere/slette) SMS-meldinger som er mottatt eller sendt via et av de angitte MSN-numrene til håndsettet. Du finner informasjon om hvordan du tilordner MSN-numre til håndsettet, se s. 45. u Hvis telefonen er knyttet til en hussentral, bør du lese s. 33. u Hvis du vil motta en SMS via flere MSNnumre, må du registrere deg for hvert enkelt MSN-nummer hos tjenesteleverandøren. u Sende-/ mottaks-msn må tilsvare nummeret som er registrert ved SMS-senteret ditt (s. 32). Skrive/sende en SMS Skrive SMS v î Ny SMS Velg og trykk på OK. ~ Skriv SMS-meldingen. Merknad: Du finner mer informasjon om tekstskriving på s. 57. Send SMS c Eller: Alternat. Send SMS Trykk på svartasten. Trykk på displaytasten. Velg og trykk på OK. Velg og trykk på OK. ~ / s / C Velg nummer med prefiks fra telefonboken eller prefikslisten, eller tast det inn direkte. SMS til en SMS-postkasse: legg til postkasse-id på slutten av nummeret. Send Trykk på displaytasten. SMSmeldingen blir sendt 28

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Detaljer

Gigaset. Gigaset SX680 isdn

Gigaset. Gigaset SX680 isdn s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Detaljer

Gigaset. Gigaset A580

Gigaset. Gigaset A580 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Detaljer

Gigaset SL560. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset SL560. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability.

Detaljer

SL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL370 SL370 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Detaljer

Gigaset. Gigaset C47H

Gigaset. Gigaset C47H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Detaljer

Gigaset. Gigaset SL370

Gigaset. Gigaset SL370 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset SL370 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Detaljer

Kort oversikt over håndsettet

Kort oversikt over håndsettet Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort

Detaljer

SX790 ISDN. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SX790 ISDN. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SX790 ISDN Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Detaljer

Gigaset S44. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn

Gigaset S44. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn s Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET SX450 ISDN http://no.yourpdfguides.com/dref/2168550

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET SX450 ISDN http://no.yourpdfguides.com/dref/2168550 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG E49H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Detaljer

Gigaset SL55, S45, E45

Gigaset SL55, S45, E45 s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to

Detaljer

SL37 HH SL37. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL37 HH SL37. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL37 HH SL37 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Detaljer

Gigaset A380. Hvor du finner hva. Base Oppmeldings-/pagingtast ( s. 9) Håndsett

Gigaset A380. Hvor du finner hva. Base Oppmeldings-/pagingtast ( s. 9) Håndsett Gigaset A380 1 Batterienes ladetilstand 2 Displaytaster 3 Beskjedtast Blinker: det finnes nye beskjeder 4 Handsfreetast 5 Styretast (u) 6 Svartast 7 Telefonbok-tast (trykk nede) 8 Avslutt- og på/av-tast

Detaljer

Gigaset C300/C300A en førsteklasses ledsager

Gigaset C300/C300A en førsteklasses ledsager Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset

Detaljer

S790 - S795 - S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 - S795 - S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 - S795 - S795 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Detaljer

SL400 SL GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 SL GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Detaljer

Gigaset SX810 ISDN kan brukes til mer enn bare telefonering

Gigaset SX810 ISDN kan brukes til mer enn bare telefonering Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset

Detaljer

Gigaset SL400/SL400A en førsteklasses ledsager

Gigaset SL400/SL400A en førsteklasses ledsager Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset

Detaljer

SL780 - SL785 - SL785

SL780 - SL785 - SL785 SL780 - SL785 - SL785 SL780 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Detaljer

Gigaset S675/S685 IP. Tar noen få trinn å installere TRÅDLØS KOMMUNIKASJON I HJEMMET

Gigaset S675/S685 IP. Tar noen få trinn å installere TRÅDLØS KOMMUNIKASJON I HJEMMET Gigaset S675/S685 IP Tar noen få trinn å installere TRÅDLØS KOMMUNIKASJON I HJEMMET 2 Sikkerhetsanvisninger Merk: Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen på CDen før du tar telefonen i bruk. Forklar

Detaljer

Gigaset. Gigaset S68H

Gigaset. Gigaset S68H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Detaljer

Håndsett Gigaset AL14H

Håndsett Gigaset AL14H Håndsett Gigaset AL14H 1 Nye beskjeder i telefonsvareren/ nettpostkassen (s. 4) blir varslet med blinking av displayet. 1 Batteriets ladetilstand 2 Internt nummer til håndsettet 3 Displaytaster 4 Beskjed-tast

Detaljer

Gigaset SL400/SL400A en førsteklasses ledsager

Gigaset SL400/SL400A en førsteklasses ledsager Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset

Detaljer

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Detaljer

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BA Gigaset C1_C2_S1_SL1 15.06.2004 12:47 Uhr Seite 1 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability.

Detaljer

Kort oversikt over håndsettet

Kort oversikt over håndsettet Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort

Detaljer

S79 HH S79. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S79 HH S79.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S79 HH S79 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Detaljer

S79H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark

S79H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark S79H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Detaljer

E550. Du kan finne oppdaterte bruksanvisninger på

E550. Du kan finne oppdaterte bruksanvisninger på E550 Du kan finne oppdaterte bruksanvisninger på www.gigaset.com Gigaset E550 en pålitelig ledsager Gigaset E550 en pålitelig ledsager Denne telefonen utmerker seg gjennom ergonomiske design, brukervennlige

Detaljer

Oversikt over håndsettet

Oversikt over håndsettet Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Oversikt

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET SL370 http://no.yourpdfguides.com/dref/3955749

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET SL370 http://no.yourpdfguides.com/dref/3955749 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Gigaset SL56. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset SL56. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability.

Detaljer

Gigaset A400. DECT-sparemodus. Ú Ringetone deaktivert Ø Tastatursperre slått på ½ Sparemod.+ på ( s. 2) INT :56

Gigaset A400. DECT-sparemodus. Ú Ringetone deaktivert Ø Tastatursperre slått på ½ Sparemod.+ på ( s. 2) INT :56 Gigaset A400 Kort oversikt over håndsettet 1 Batterienes ladetilstand ( s. 6) 2 Mottaksstyrke ( s. 6) 3 Internt nummer til håndsettet 4 Displaytaster 5 Styretast (p) t Åpne menyen for innstilling av talevolum

Detaljer

Gigaset C45. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn

Gigaset C45. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to

Detaljer

Gigaset C300H en førsteklasses ledsager

Gigaset C300H en førsteklasses ledsager Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET C470

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET C470 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerveiledning Telenor DigAna 10

Brukerveiledning Telenor DigAna 10 Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Oppakking og installasjon........... 4 Medfølgende deler.............. 4 Oversikt Tilkobling.................... 4................... 4 Komme igang..................

Detaljer

Cyan Magenta Yellow Black

Cyan Magenta Yellow Black S685 IP Viktig merknad til brukerveiledningen Denne brukerveiledningen er en beskrivelse av Gigaset S685 IP-apparater som er produsert fra september 2009. Disse apparatene er merket Gigaset S68H S2 Åg

Detaljer

Kort oversikt over håndsettet

Kort oversikt over håndsettet Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET S680

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET S680 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Oversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett

Oversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett C430 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.

Detaljer

Gigaset AS140 norsk. Sikkerhetsanvisninger. t Bla opp-/nedover eller still inn lydstyrken.

Gigaset AS140 norsk. Sikkerhetsanvisninger. t Bla opp-/nedover eller still inn lydstyrken. Gigaset AS140 norsk 1 Håndsett AS14 Base 1 Batteripakkens 1 ladetilstand 2 2 Håndsettets internnummer 3 Display-taster 4 Svartast 3 5 Telefonbok-tast 6 Av/På/Avslutt-tast 7 Koble ringetone inn/ 4 ut (langt

Detaljer

Gigaset S685 IP / S675 IP. Gigaset

Gigaset S685 IP / S675 IP. Gigaset s Gigaset S685 IP / S675 IP Gigaset Kort oversikt over håndsettet 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 Ð ½ V INT 1 15.01.08 09:45? SMS Taster, håndsett 1 Display i hviletilstand (eksempel) 2 Batteriets ladetilstand

Detaljer

E370. De siste bruksanvisningen finner du på

E370. De siste bruksanvisningen finner du på E370 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Oversikt...............................................................................4

Detaljer

Oversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett. da en fi no sv 1

Oversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett. da en fi no sv 1 E630 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.

Detaljer

Oversikt Ð Ã U 13 INT :53. Repet. Meny

Oversikt Ð Ã U 13 INT :53. Repet. Meny Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Oversikt

Detaljer

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Detaljer

Oversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett

Oversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett C620 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.

Detaljer

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover Gigaset A120/A220 Kort oversikt over håndsettet 1 Batterienes ladetilstand = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten utladet e V U blinker: lader 2 Skjermtaster 3 Avslutt- og av/på-tast

Detaljer

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

Display. Taster.  Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9) Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt

Detaljer

E370. De siste bruksanvisningen finner du på

E370. De siste bruksanvisningen finner du på E370 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Oversikt..............................................................................

Detaljer

Gigaset DL500A Nye og oppdaterte funksjoner

Gigaset DL500A Nye og oppdaterte funksjoner Gigaset DL500A Nye og oppdaterte funksjoner Gigaset DL500A Nye og oppdaterte funksjoner Dette dokumentet er et tillegg til brukerhåndbøkene til telefonen Gigaset DL500A: Funksjonaliteten til denne enheten

Detaljer

ë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på

ë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på Kort oversikt over Gigaset 5020 * 8 7 6 Taster 1 Hurtigvalgtaster 2 Repetisjonstast 3 Spørreanropstast 4 Mikrofonbrytertast (Mute) 5 Skift-tast 6 Lavt-tast 7 Høyttalertast (Handsfree) 8 Høyt-tast 9 Lagringstast

Detaljer

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD180 Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet

Detaljer

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning DT290 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 4 VED OPPTATT... 5 MOTTA SAMTALE... 6 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Telcom Europe Revisjon 7.0, Mars 2004 Copyright 2004 Innholdsfortegnelse Telefonselskapet Copyright 2004 TELEFONEN DT4X2...1 RINGE TIL ANDRE...2 VED OPPTATT...3 MOTTA

Detaljer

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 5 VED OPPTATT... 6 MOTTA SAMTALE... 7 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Gigaset DX800A all in one en solid samboer

Gigaset DX800A all in one en solid samboer Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset

Detaljer

SL450. De siste bruksanvisningen finner du på

SL450. De siste bruksanvisningen finner du på SL450 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Oversikt..............................................................................

Detaljer

BeoCom 2. Komme i gang

BeoCom 2. Komme i gang BeoCom 2 Komme i gang Før du starter Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du installerer og bruker BeoCom 2-håndsettet med en BeoLine-base. Du kan også bruke håndsettet med andre baser,

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Cisco SPA504 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

E290. De siste bruksanvisningen finner du på

E290. De siste bruksanvisningen finner du på E290 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Innhold Innhold Kort oversikt over håndsettet........................................ 5 Sikkerhetsanvisninger...............................................

Detaljer

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk. PRESENTASJON Hørerør Display Telefonliste-tast Telefonsvarer-tast Rør Av/På-tast Tastatur Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk Norsk R- og Program-tast Mikrofon Brukerhåndbok Høyttaler-tast

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

Innholdsfortegnelse. Introduksjon Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer i displayet 6 Funksjoner - Besvare

Detaljer

Gigaset C610 IP en ressurssterk samboer

Gigaset C610 IP en ressurssterk samboer Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Gigaset

Detaljer

Bruksanvisning for GDC 450

Bruksanvisning for GDC 450 Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer

Detaljer

Gigaset AL140/AL145. Sikkerhetsanvisninger W. T Flytt markøren til venstre/høyre med u. Slett tegn for tegn mot venstre. Base.

Gigaset AL140/AL145. Sikkerhetsanvisninger W. T Flytt markøren til venstre/høyre med u. Slett tegn for tegn mot venstre. Base. Gigaset AL140/AL145 Merknad: Nye beskjeder i telefonsvareren/ nettpostkassen (s. 5) blir varslet med blinking av displayet. Håndsett 1 Base 1 Batteriets ladetilstand 2 Internt nummer til håndsettet 3 Displaytaster

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

Sikkerhetsanvisninger

Sikkerhetsanvisninger Sikkerhetsanvisninger Merk: Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk. Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen. > Bruk bare den medfølgende

Detaljer

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon Norsk!1 INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Pakke ut Telefonen.. 4 BESKRIVELSE... 5 Generell Beskrivelse... 5 INSTALLASJON... 7 Sette Opp... 7 Vegg Montering...

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9) Display Symbol / Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt anrop, antall angitt Kontakt /

Detaljer

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn.

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på  CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn. Registrer produktet ditt og få kundestøtte på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Veiledning for hurtigstart 1 Koble til 2 Sette inn 3 Bruke Innholdet i esken Basestasjon ELLER Håndsett Batterideksel

Detaljer

Gigaset A160/A260/A165/A265

Gigaset A160/A260/A165/A265 1 Gigaset A160/A260/A165/A265 Håndsett for A260/A265 Håndsett for A160/A165 Base uten telefonsvarer 14 5 1 Batteripakkens 1 ladetilstand 2 2 Internt nummer for håndsettet 3 Displaytaster 4 Beskjedtast

Detaljer

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Telefonforsterker AmpliPOWER40 Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Din bruksanvisning DORO PRIVAT http://no.yourpdfguides.com/dref/2337784

Din bruksanvisning DORO PRIVAT http://no.yourpdfguides.com/dref/2337784 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DORO PRIVAT. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DORO PRIVAT i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Velkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang

Velkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang Velkommen Hurtigveiledning 2 Koble til Installer Sett i gang philips + Innholdet i esken Basestasjon CD640 ELLER - Connect Install Enjoy Håndsett CD640/CD645 Basestasjon CD645 Basestasjonens strømforsyning

Detaljer

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Detaljer

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Detaljer

Kort oversikt 07:15. Base

Kort oversikt 07:15. Base Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort

Detaljer

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 Telefonen kan styres både fra mypbx (PC/web-applikasjon) og direkte fra telefonen. Denne brukerveiledningen tar for seg betjening fra telefonen og er delt inn

Detaljer

Hurtigstart-guide CD181/CD186

Hurtigstart-guide CD181/CD186 Hurtigstart-guide CD181/CD186 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis

Detaljer

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info

Detaljer

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer.

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer. Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145 Velkommen Hurtigveiledning 1 2 3 Koble til Installer Sett i gang Innholdet i esken Håndsett SE 140/ SE 145 SE 140 eller SE

Detaljer

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Detaljer

Brukerveiledning Dialog 4220. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005

Brukerveiledning Dialog 4220. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Brukerveiledning Dialog 4220 Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Innholdsfortegnelse TELEFONEN DIALOG 4220... 2 Knappene... 3 1.Linjeknapp 1-6... 3 Faste taster... 3 Telefon innstillinger... 4 BRUK

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner snom 821 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en ny talemelding.

Detaljer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D230 D235. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Oversikt Gigaset DA610

Oversikt Gigaset DA610 Oversikt Gigaset DA60 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Skjerm og tastatur Skjerm ( s. 4) 2 Navigeringstast ( s. 5) 3 Hurtigvalgtaster 4 Lagretast 5 Gjenvalgs-/pausetast 6 Tilbakeringetast 7 Lyd av-tast 8 Stjernetast,

Detaljer

Brukerveiledning, kortversjon IP 230 (ver 7 & 8)

Brukerveiledning, kortversjon IP 230 (ver 7 & 8) Display Symbol / Taster Tast Høyre pil piltaster Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt

Detaljer

Brukerveiledning, kortversjon IP 200 (ver 7 & 8)

Brukerveiledning, kortversjon IP 200 (ver 7 & 8) Display Symbol / Taster Tast meny Enter delete shift Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av

Detaljer

Hurtigveiledning for GDC-400H DECT GDK-30+/100

Hurtigveiledning for GDC-400H DECT GDK-30+/100 Hurtigveiledning for GDC-400H DECT GDK-30+/100 INNHOLDSFORTEGNELSE Besvare anrop... 3 Plukke opp samtaler... 3 Sette over samtaler... 3 Ringe internt... 3 Ringe eksternt... 3 Programmere personlig kortnummer...

Detaljer