Komme i gang HP bærbar PC

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Komme i gang HP bærbar PC"

Transkript

1 Komme i gang HP bærbar PC

2 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig angitt i garantierklæringene som følger med disse produktene og tjenestene. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet. Første utgave: Januar 2011 Dokumentets delenummer: Produktmerknad Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Vilkår for programvaren Ved å installere, kopiere, laste ned eller på annen måte bruke et programvareprodukt som er forhåndsinstallert på datamaskinen, samtykker du i vilkårene i HPs sluttbrukeravtale. Hvis du ikke godtar vilkårene i avtalen, er ditt eneste rettsmiddel å returnere det ubrukte produktet (maskinvare og programvare) i sin helhet innen 14 dager og få kjøpesummen refundert i henhold til refusjonspolitikken på kjøpsstedet. Ta kontakt med det lokale kjøpsstedet (selgeren) for å få mer informasjon eller for å be om å få kjøpet av datamaskinen hevet.

3 Sikkerhetsadvarsel ADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ingen annen hard flate, for eksempel en tilkoblet skriver, eller en myk flate, for eksempel puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen. La heller ikke strømadapteren komme i kontakt med hud eller myke overflater som puter eller tepper, under bruk. Datamaskinen og strømadapteren overholder grenseverdiene for temperatur på brukertilgjengelige flater som er definert av den internasjonale sikkerhetsstandarden for IT-utstyr (IEC 60950). iii

4 iv Sikkerhetsadvarsel

5 Innhold 1 Velkommen Hva er nytt... 2 Bruke Stardock Fences Pro... 2 Finne informasjon Bli kjent med datamaskinen Oversiden... 5 Styrepute... 5 Lamper... 6 Knapper... 7 Taster... 8 Forsiden... 9 Høyre side Venstre side Skjerm Undersiden HP QuickWeb Aktivere HP QuickWeb Starte HP QuickWeb Om QuickWeb LaunchBar Om QuickWeb-styringsikonene Om QuickWeb LaunchBar-ikonene Om QuickWeb LaunchBar-varslingsikonene Konfigurere nettverket Starte Microsoft Windows Aktivere og deaktivere HP QuickWeb Nettverk Bruke en Internett-leverandør Koble til et trådløst nettverk Koble til et eksisterende trådløst lokalnettverk Konfigurere et nytt trådløst lokalnettverk Konfigurere en trådløs ruter v

6 Beskytte et trådløst lokalnettverk Tastatur og pekeutstyr Bruke tastaturet Plasseringen av direktetastene Bruke pekeutstyret Velge innstillinger for pekeutstyr Bruke styreputen Slå styreputen på og av Navigere Velge Bruke styreputebevegelser Rulle Knipe/zoome Rotere Vedlikehold Sette inn eller ta ut batteriet Bytte ut eller oppgradere harddisken Ta harddisken ut Installere en harddisk Sette inn eller bytte minnemoduler Ta av og sette på igjen RJ45-dekselet Oppdatere programmer og drivere Vedlikehold Rengjøre skjermen Rengjøre styreputen og tastaturet Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Gjenoppretting Lage gjenopprettingsmedier Utføre systemgjenoppretting Gjenopprette med egen gjenopprettingspartisjon (kun på enkelte modeller) Gjenoppretting med gjenopprettingsmedier Endre datamaskinens oppstartsrekkefølge Sikkerhetskopiering Sikkerhetskopiere og gjenopprette data Bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter Når bør du lage gjenopprettingspunkter Lage et systemgjenopprettingspunkt Gjenopprette til et tidligere tidspunkt vi

7 8 Kundestøtte Kontakte kundestøtte Etiketter Spesifikasjoner Strømforsyning Driftsmiljø Stikkordregister vii

8 viii

9 1 Velkommen Hva er nytt Finne informasjon Når du har installert og registrert datamaskinen, er det viktig at du gjør følgende: Konfigurerer HP QuickWeb Få umiddelbar tilgang til musikk, digitale bilder og Internett uten å starte hovedoperativsystemet. Se HP QuickWeb på side 14 for å få mer informasjon. Kobler til Internett Konfigurer det kablede eller trådløse nettverket, slik at du kan koble deg til Internett. Se Nettverk på side 23 for å få mer informasjon. Oppdaterer antivirusprogramvaren Beskytt datamaskinen mot skade forårsaket av virus. Programvaren er forhåndsinstallert på datamaskinen og inkluderer et begrenset abonnement på gratis oppdateringer. Du finner mer informasjon i Referansehåndbok for HP bærbar PC. Se Finne informasjon på side 3 for å få veiledning om tilgang til denne håndboken. Blir kjent med datamaskinen Lær om datamaskinens funksjoner. Se Bli kjent med datamaskinen på side 5 og Tastatur og pekeutstyr på side 27 for å få mer informasjon. Lager gjenopprettingsplater Gjenopprett fabrikkinnstillingene til operativsystemet og programvaren hvis systemet blir ustabilt eller det oppstår systemfeil. Se Sikkerhetskopiering og gjenoppretting på side 47 for å få veiledning. Finner installert programvare Få en oversikt over programvaren som er forhåndsinstallert på datamaskinen. Velg Start > Alle programmer. Hvis du ønsker detaljert informasjon om programvaren som følger med datamaskinen, kan du se produsentens veiledning, som kan følge med programvaren eller finnes på produsentens nettsted. 1

10 Hva er nytt Bruke Stardock Fences Pro Stardock Fences Pro er et program som gjør det mulig å tilpasse og organisere skrivebordsikonene i skyggelagte områder. Første gang Fences-programmet kjøres, blir det opprettet skyggelagte områder (som kalles "fences", dvs. inngjerdede områder) og skrivebordsikonene ordnes i logiske grupperinger. Slike inngjerdede områder kan navngis og endres etter behov, og det samme kan innholdet. Hvis du vil tilpasse Fences eller se programvarehjelpen til Fences, velger du Start > Alle programmer > Stardock. Klikk på Fences og deretter på Fences.lnk. Stardock Fences Pro inneholder disse funksjonene: Lage sorteringsregel Som standard blir nye skrivebordsikoner plassert utenfor Fences. Du kan lage regler som automatisk plasserer nye ikoner i inngjerdede områder basert på kriterier som navn, filtype, klokkeslett og dato. Hurtigskjuling Skjuler alle ikoner og inngjerdede områder på skrivebordet og viser et ryddig utseende ved å dobbeltklikke på en ubrukt del av skrivebordet. Hvis du dobbeltklikker en gang til i et ubrukt område, får du tilbake alle ikoner og inngjerdede områder på skrivebordet. Ta øyeblikksbilder Fences-programmet tar et øyeblikksbilde av Fences-oppsettet når det installeres og deretter daglige øyeblikksbilder automatisk. Du kan ta ekstra øyeblikksbilder når som helst og gjenopprette oppsettet til et hvilket som helst lagret øyeblikksbilde. 2 Kapittel 1 Velkommen

11 Finne informasjon Datamaskinen leveres med flere ressurser som hjelper deg med ulike oppgaver. Ressurser Inneholder informasjon om Plakaten Hurtigoppsett Hvordan konfigurere datamaskinen Hjelp til å finne datamaskinens komponenter Referansehåndbok for HP bærbar PC Du finner denne brukerhåndboken ved å velge Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker. Strømstyringsfunksjoner Om å forlenge batteriets levetid maksimalt Om bruk av datamaskinens multimediefunksjoner Om beskyttelse av datamaskinen Om vedlikehold av datamaskinen Om oppdatering av programvaren Hjelp og støtte Velg Start > Hjelp og støtte for å få tilgang til Hjelp og støtte. MERK: Hvis du ønsker lokal eller regional støtte, går du til velger land eller region og følger veiledningen på skjermen. Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø Du får tilgang til denne informasjonen ved å klikke på Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker. Sikkerhet og komfort Slik finner du denne håndboken: Velg Start > Hjelp og støtte > Brukerhåndbøker. Informasjon om operativsystemet Oppdatering av programvare, drivere og BIOS Problemløsingsverktøy Hvordan få tilgang til teknisk støtte Opplysninger om forskrifter og sikkerhet Informasjon om avhending av batterier Riktig oppsett av arbeidsstasjonen, holdning, helse og arbeidsvaner Informasjon om elektrisk og mekanisk sikkerhet eller Gå til Heftet Worldwide Telephone Numbers (internasjonale telefonnumre) Telefonnumre til HP kundestøtte Dette heftet følger med datamaskinen. HPs nettsted Du finner nettstedet ved å gå til support. Informasjon om kundestøtte Om bestilling av deler og muligheter for ytterligere hjelp Oppdatering av programvare, drivere og BIOS (Setup Utility) Tilbehør som er tilgjengelig for enheten Begrenset garanti* Garantiinformasjon Slik finner du garantien: Velg Start > Hjelp og støtte > HP-garanti. eller Finne informasjon 3

12 Ressurser Inneholder informasjon om Gå til *Du kan finne den aktuelle begrensede garantien fra HP som gjelder for produktet, under Start-menyen på datamaskinen og/ eller på CD/DVD-platen som følger med. I enkelte land eller regioner er en trykt HP begrenset garanti inkludert. I land eller regioner hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du be om å få et trykt eksempler fra orderdocuments eller skrive til: Nord-Amerika: Hewlett Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Europa, Midtøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Italia Stillehavsområdet av Asia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Vennligst oppgi produktnavn, garantiperiode (finnes på serienummeretiketten), navn og postadresse. 4 Kapittel 1 Velkommen

13 2 Bli kjent med datamaskinen Oversiden Forsiden Høyre side Venstre side Skjerm Undersiden Oversiden Styrepute Komponent Beskrivelse (1) Styreputens av-indikator Slår styreputen på og av. Dobbeltklikk raskt på styreputens av-indikator for å slå styreputen på eller av. (2) Styreputeområde Brukes til å flytte pekeren og merke eller aktivere elementene på skjermen. Oversiden 5

14 Komponent Beskrivelse (3) Venstre styreputeknapp Fungerer på samme måte som venstre knapp på en ekstern mus. (4) Høyre styreputeknapp Fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern mus. Lamper Komponent Beskrivelse (1) Styreputens av-indikator Gul: Styreputen er av. Av: Styreputen er på. (2) Caps Lock-lampe Hvit: Caps Lock er på. Av: Caps Lock er av. (3) Dempelampe Gul: Datamaskinens lydfunksjon er av. Av: Datamaskinens lydfunksjon er på. (4) Trådløslampe Hvit: En integrert trådløs enhet, for eksempel en enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN) og/eller en Bluetooth enhet, er på. Gul: Alle trådløse enheter er av. 6 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

15 Knapper Komponent Beskrivelse (1) Av/på-knapp Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for å slå datamaskinen på. Når datamaskinen er slått på, trykker du kort på knappen for å aktivere hvilemodus. Når datamaskinen er i hvilemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte hvilemodus. Når datamaskinen er i dvalemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte dvalemodus. Hvis datamaskinen ikke reagerer og du ikke kan slå datamaskinen av fra Windows, holder du av/på-knappen inne i minst fem sekunder for å slå den av. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Strømalternativer eller se Referansehåndbok for bærbar PC for å få vite mer om strøminnstillingene. Oversiden 7

16 Taster Komponent Beskrivelse (1) esc-tast Viser systeminformasjon når den trykkes inn sammen med fn-tasten. (2) fn-tast Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner når du trykker på den samtidig med en funksjonstast, num lk-tasten eller esc-tasten. (3) Windows-logotast Viser Start-menyen i Windows. (4) Windows-programtast Viser hurtigmenyen til elementet under pekeren. (5) Funksjonstaster Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner. 8 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

17 Forsiden Komponent Høyttalere Beskrivelse Brukes til å frembringe lyd. Forsiden 9

18 Høyre side Komponent Beskrivelse (1) Digitalt mediespor Støtter følgende digitalkortformater: MultiMediaCard Secure Digital-minnekort (SD) (2) Lydutgang (hodetelefonkontakt) / lydinngang (mikrofonkontakt) Brukes til å koble til eventuelle stereohøyttalere, hodetelefoner, øreplugger eller fjernsynslyd. Kan også brukes til tilkobling av en ekstra hodesettmikrofon. ADVARSEL: Demp lydvolumet før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. MERK: Når du kobler en enhet til kontakten, slås datamaskinens høyttalere av. MERK: Hodetelefoner med fireleders lydkontakt og mikrofon er nødvendig for å kunne bruke mikrofonfunksjonen. (3) USB-porter (2) Brukes til tilkobling av USB-tilleggsutstyr. (4) Kontakt for ekstern skjerm Brukes til tilkobling av ekstern VGA-skjerm eller projektor. (5) RJ-45-nettverkskontakt (under dekselet) Brukes til tilkobling av en nettverkskabel. 10 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

19 Venstre side Komponent Beskrivelse (1) Strømkontakt Brukes til tilkobling av en strømadapter. (2) Feste for tyverisikringskabel Brukes til tilkobling av en eventuell tyverisikringskabel til datamaskinen. MERK: Tyverisikringskabelen er ment å virke avskrekkende, men kan ikke alltid hindre at datamaskinen blir skadet eller stjålet. (3) Luftespalte Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er vanlig at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. (4) Stasjonslampe Blinker hvitt: Harddisken er i bruk. Gul: HP ProtectSmart Hard Drive Protection har midlertidig parkert harddisken. (5) Av/på-lampe Hvit: Datamaskinen er på. MERK: Se Referansehåndbok for bærbar PC for å få informasjon om HP ProtectSmart Hard Drive Protection. Blinker hvitt: Datamaskinen er i hvilemodus. Av: Datamaskinen er av eller i dvalemodus. (6) HDMI-kontakt Brukes til tilkobling av en eventuell video- eller lydenheter, for eksempel en HDTV, eller en annen kompatibel digital- eller lydkomponent. (7) USB-port Brukes til tilkobling av USB-enheter. Venstre side 11

20 Skjerm Komponent Beskrivelse (1) WLAN-antenner (2)* Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse lokalnettverk (WLAN). (2) WWAN-antenner (2, kun på enkelte modeller)* Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse regionnettverk (WWAN). (3) Webkameralampe På: Webkameraet er i bruk. (4) Webkamera Brukes til å spille inn video og ta stillbilder. (5) Intern mikrofon Brukes til innspilling av lyd. Velg Start > Alle programmer > HP > HP MediaSmart > HP MediaSmart Webcam for å bruke webkameraet. *Antennene er ikke synlige på utsiden av datamaskinen. For å få best mulig overføring bør du unngå å dekke til områdene rundt antennene. Du finner informasjon om forskrifter for trådløse enheter i det avsnittet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø som gjelder for ditt land eller din region. Disse opplysningene finner du under Hjelp og støtte. 12 Kapittel 2 Bli kjent med datamaskinen

21 Undersiden Komponent Beskrivelse (1) Batteri Batteri som kan tas ut. (2) Batteriutløser Løser ut batteriet, slik at du kan ta det ut. (3) SIM-spor Inneholder et trådløst SIM-kort (Subscriber Identity Module). SIMsporet er plassert inne i batteribrønnen. (4) Servicedeksel Tas av for å få tilgang til harddisken og minnekomponenter. Undersiden 13

22 3 HP QuickWeb Aktivere HP QuickWeb Starte HP QuickWeb Om QuickWeb LaunchBar Konfigurere nettverket Starte Microsoft Windows Aktivere og deaktivere HP QuickWeb Når du slår datamaskinen på etter å ha fullført førstegangs Windows-installering, vises QuickWebkonfigureringsbildet. HP QuickWeb er et valgfritt, umiddelbart tilgjengelig miljø som er atskilt fra hovedoperativsystemet. Med QuickWeb får du tilgang til følgende programmer uten å måtte starte Windows først: Nettleser Chatting Skype (kun på enkelte modeller) Nettbasert e-post Nettbasert kalender Musikkspiller Fotovisningsprogram Spill MERK: Du finner mer informasjon om bruk av QuickWeb i hjelpen til QuickWeb-programvaren. 14 Kapittel 3 HP QuickWeb

23 Aktivere HP QuickWeb Følg veiledningen på skjermen for å aktivere QuickWeb. Når du har aktivert QuickWeb, vises QuickWebstartskjermbildet hver gang du slår datamaskinen på. MERK: Se avsnittet Aktivere og deaktivere HP QuickWeb på side 22 hvis du vil aktivere eller deaktivere HP QuickWeb. Aktivere HP QuickWeb 15

24 Starte HP QuickWeb 1. Slå datamaskinen på. HP QuickWeb-startskjermbildet vises. 2. Klikk på et ikon på QuickWeb-startskjermbildet for å starte et program. 16 Kapittel 3 HP QuickWeb

25 Om QuickWeb LaunchBar QuickWeb LaunchBar inneholder QuickWeb-styringsikoner (1), LaunchBar-ikoner (2) og varslingsikoner (3). Om QuickWeb-styringsikonene Ikon Funksjon Starter Windows-operativsystemet. Slår datamaskinen av. Bringer deg tilbake til QuickWeb-startskjermbildet. Om QuickWeb LaunchBar-ikonene Ikon Funksjon Starter nettleseren. Du kan surfe og søke på Internett, åpne bokmerker og lage lenker til favorittnettsteder. Starter chatteprogrammet. Det er et direktemeldingsprogram som gjør det mulig for deg å chatte med venner med ulike direktemeldingsprogrammer samtidig. Starter Skype (kun på enkelte modeller). Skype er en forhåndsinstallert Internett-ringeprogramvare som gir deg mulighet til konferanse- og videosamtaler. Du kan også chatte med én eller flere personer samtidig. Starter nettbasert e-post, slik at du kan lese e-postmeldinger, se etter nye meldinger og konfigurere e-postkontoen. Starter den nettbaserte kalenderen, slik at du kan planlegge og håndtere aktiviteter ved hjelp av et favorittkalenderprogram. Om QuickWeb LaunchBar 17

26 Ikon Funksjon Starter musikkspilleren. Velg og spill av musikk som er lagret på harddisken, eksterne stasjoner eller eksterne medier. Støtter formatene.mp3,.aac (MPEG-4) og lyd-cd. Starter fotovisningsprogrammet. Bla gjennom bilder som er lagret på harddisken eller den eksterne stasjonen. Støtter formatene.jpg,.png,.gif,.tiff og.raw (velg kun.raw-formater). Starter spill. Spill via Internett med QuickWebs nye sosiale spillfunksjon. Om QuickWeb LaunchBar-varslingsikonene Ikon Funksjon Når du har satt inn en USB-stasjon, vises filbehandlingsvinduet med et USB-ikon. Klikk på USB-ikonet for å åpne filbehandlingsvinduet. Høyreklikk på USB-ikonet for å åpne menyen for å fjerne enheten trygt. Angir at et nettverk er tilkoblet. Klikk på nettverksikonet for å åpne Nettverk-dialogboksen. Angir at nettverket er frakoblet. Åpner Volumkontroll-dialogboksen. Indikerer at lydvolumet er dempet. Klikk på Volumkontroll-ikonet for å åpne Volumkontroll-dialogboksen og regulere lydvolumet til høyttalerne og mikrofonen. Åpner innstillingspanelet. Bruk innstillingspanelet til å endre disse QuickWeb-innstillingene: Angi dato og klokkeslett. Konfigurere nettverkstilkoblinger. Administrere strøminnstillinger. Administrere QuickWeb-programmer. Gjenopprette QuickWeb. Indikerer at datamaskinen er koblet til strømnettet. Klikk på batteriikonet for å vise en meny for styring av strøminnstillinger og for å få informasjon om batterikapasitet. 18 Kapittel 3 HP QuickWeb

27 Ikon Funksjon Indikerer at datamaskinen ikke er koblet til strømnettet. Klikk på batteriikonet for å vise en meny for styring av strøminnstillinger og for å få informasjon om batterikapasitet. Åpner hjelpen til QuickWeb-programvaren. Om QuickWeb LaunchBar 19

28 Konfigurere nettverket Du kan konfigurere en trådløs forbindelse i QuickWeb ved hjelp av HP QuickWebkonfigureringsverktøyet. Slik får du tilgang til dette verktøyet: 1. Klikk på Innstillinger-ikonet i systemstatusfeltet. 2. Velg Nettverk og merk av for Aktiver Wi-Fi. Se hjelpen i programvaren for å få mer informasjon om konfigurering av trådløse forbindelser ved hjelp av QuickWeb. 20 Kapittel 3 HP QuickWeb

29 Starte Microsoft Windows MERK: Første gang HP QuickWeb-startskjermbildet vises, viser det en automatisk tidtaker over ikonet Start Windows. Hvis du ikke beveger musen eller trykker på en tast innen 15 sekunder, starter datamaskinen Microsoft Windows. Se hjelpen til HP QuickWeb-programvaren hvis du ønsker mer informasjon om QuickWeb-tidtakeren og endring av tidtakerinnstillinger. 1. Slå datamaskinen på. 2. Ikke beveg musen eller trykk på en tast i løpet av 15 sekunder, så starter datamaskinen Microsoft Windows. -eller- Klikk på Start Windows-ikonet lengst til venstre på QuickWeb-startskjermbildet. Da åpnes en dialogboks hvor du får spørsmål om du er sikker på at du vil starte Windows. Klikk på Ja. MERK: Hvis du klikker på Gjør Windows til standard oppstartsalternativ i denne dialogboksen, deaktiveres QuickWeb. Se Aktivere og deaktivere HP QuickWeb på side 22 for å aktivere QuickWeb. Starte Microsoft Windows 21

30 Aktivere og deaktivere HP QuickWeb 1. Velg Start > Alle programmer > HP QuickWeb > HP QuickWeb-konfigureringsverktøy. QuickWeb-dialogboksen vises. 2. Velg kategorien Status. 3. Merk av for Aktiver HP QuickWeb for å aktivere QuickWeb. Opphev merkingen av Aktiver HP QuickWeb for å deaktivere QuickWeb. 4. Klikk på OK. 22 Kapittel 3 HP QuickWeb

31 4 Nettverk Bruke en Internett-leverandør Koble til et trådløst nettverk MERK: Maskinvare- og programvarefunksjonene for Internett er avhengig av datamaskinmodellen og hvor du bor. Datamaskinen kan støtte én av eller begge følgende typer Internett-tilgang: Trådløs tilgang For mobil Internett-tilgang kan du bruke en trådløs tilkobling. Se Koble til et eksisterende trådløst lokalnettverk på side 25 eller Konfigurere et nytt trådløst lokalnettverk på side 25. Kablet Du kan også få tilgang til Internett ved å koble til et kablet nettverk. Se Referansehåndbok for HP bærbar PC for å få informasjon om tilkobling til et kablet nettverk. 23

32 Bruke en Internett-leverandør Før du kan koble datamaskinen til Internett, må du opprette en konto hos en Internett-leverandør. Kontakt en lokal leverandør for å skaffe deg Internett-tjeneste og et modem. Internett-leverandøren hjelper deg med å sette opp modemet, installere nettverkskabelen som kobler den trådløse datamaskinen til modemet, og med å teste Internett-tjenesten. MERK: Internett-leverandøren gir deg en bruker-id og et passord som du skal bruke for å koble deg til Internett. Noter disse opplysningene og oppbevar dem på et trygt sted. Disse funksjonene vil hjelpe deg med å konfigurere en ny Internett-konto eller konfigurere datamaskinen for en eksisterende konto: Internett-tjenester og -tilbud (tilgjengelig enkelte steder) Dette verktøyet hjelper deg med registrering av en ny Internett-konto eller konfigurering av datamaskinen for en eksisterende konto. Velg Start > Alle programmer > Onlinetjenester > Kom online for å få tilgang til verktøyet. Ikoner fra Internett-leverandøren (tilgjengelig enkelte steder) Disse ikonene kan vises enten enkeltvis på Windows-skrivebordet eller gruppert i en skrivebordmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis du skal opprette en ny Internett-konto eller konfigurere datamaskinen for å bruke en eksisterende konto, dobbeltklikker du på et ikon og følger veiledningen på skjermen. Windows-veiviseren for tilkobling til Internett Du kan bruke Windows-veiviseren for tilkobling til Internett i disse tilfellene: Hvis du allerede har en konto hos en Internett-leverandør. Hvis du ikke har en Internett-konto, men vil velge en Internett-leverandør fra listen som finnes i veiviseren. (En slik liste over Internett-leverandører er ikke tilgjengelig i alle land.) Hvis du har valgt en Internett-leverandør som ikke står på listen, og Internett-leverandøren har gitt deg nødvendige opplysninger, som IP-adresse og POP3- og SMTP-innstillinger. Du åpner Windows-veiviseren for tilkobling til Internett og veiledning om bruk av veiviseren ved å velge Start > Hjelp og støtte og skrive veiviser for tilkobling til Internett i søkefeltet. MERK: Hvis du blir spurt om du vil aktivere eller deaktivere Windows-brannmuren, velger du å aktivere brannmuren. Koble til et trådløst nettverk Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for kabler. Datamaskinen kan være utstyrt med én eller flere av følgende trådløse enheter: Enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN) HP mobil bredbåndsmodul, en enhet for trådløst regionnettverk (WWAN) Bluetooth-enhet Du finner mer informasjon om trådløs teknologi og tilkobling til et trådløst nettverk ved å se Referansehåndbok for HP bærbar PC og informasjonen og nettstedslenkene i Hjelp og støtte. 24 Kapittel 4 Nettverk

33 Koble til et eksisterende trådløst lokalnettverk 1. Slå datamaskinen på. 2. Kontroller at WLAN-enheten er på. 3. Klikk på nettverksikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen. 4. Velg nettverket du vil koble datamaskinen til. 5. Klikk på Koble til. 6. Oppgi sikkerhetsnøkkelen hvis det kreves. Konfigurere et nytt trådløst lokalnettverk Nødvendig utstyr: Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en høyhastighets Internett-tjeneste som er kjøpt av en Internett-forhandler En trådløs ruter (kjøpes separat) (2) Din nye trådløse datamaskin (3) MERK: Enkelte modem har en innebygd trådløs ruter. Forhør deg med Internett-leverandøren om hva slags modem du har. Illustrasjonen viser et eksempel på en ferdig trådløs lokalnettverksinstallasjon som er koblet til Internett. Etter hvert som nettverket vokser kan flere trådløse og kabelbaserte datamaskiner kobles til nettverket for å få tilgang til Internett. Koble til et trådløst nettverk 25

34 Konfigurere en trådløs ruter Se informasjonen som gis av ruterprodusenten eller Internett-leverandøren, for å få hjelp til å konfigurere et trådløst lokalnettverk. Windows-operativsystemet inneholder også verktøy for å konfigurere et nytt trådløst nettverk. Velg Start > Kontrollpanel > Nettverk og Internett > Nettverks- og delingssenter > Konfigurer en ny tilkobling eller et nytt nettverk > Konfigurer et nytt nettverk. Følg deretter veiledningen på skjermen. MERK: Det anbefales at du til å begynne med kobler den nye trådløse datamaskinen til ruteren ved hjelp av nettverkskabelen som følger med ruteren. Når datamaskinen er koblet til Internett, kan du koble fra kabelen og få tilgang til Internett via det trådløse nettverket. Beskytte et trådløst lokalnettverk Når du konfigurerer et trådløst lokalnettverk eller bruker et eksisterende trådløst lokalnettverk, må du alltid slå på sikkerhetsfunksjoner for å beskytte nettverket mot uautorisert tilgang. Du finner mer informasjon om å beskytte trådløse lokalnettverk i Referansehåndbok for HP bærbar PC. 26 Kapittel 4 Nettverk

35 5 Tastatur og pekeutstyr Bruke tastaturet Bruke pekeutstyret Bruke tastaturet Plasseringen av direktetastene En direktetast er en kombinasjon av fn-tasten (1) og en av funksjonstastene (2). Slik bruker du direktetaster: Trykk raskt på fn-tasten og deretter raskt på den andre tasten i direktetast-kombinasjonen. Direktetast Beskrivelse fn+esc Trykk på fn+esc (1) og (2) for å vise informasjon om systemets maskinvarekomponenter og BIOSversjonsnummer (Basic Input-Output System). fn+f1 Åpner Hjelp og støtte. Hjelp og støtte inneholder læreprogrammer, svar på spørsmål og produktoppdateringer. fn+f2 Reduserer skjermens lysstyrkenivå. Bruke tastaturet 27

36 Direktetast fn+f3 Beskrivelse Øker skjermens lysstyrkenivå. fn+f4 Veksler mellom visning på ulike skjermenheter som er koblet til systemet. Hvis det for eksempel er koblet en ekstern skjerm til datamaskinen, veksler fn+f4 mellom visning på datamaskinens egen skjerm, visning på den eksterne skjermen og samtidig visning på begge skjermene. De fleste eksterne skjermer mottar bildeinformasjon fra datamaskinen med standarden for eksterne VGA-skjermer. Direktetasten fn+f4 kan også brukes for å veksle mellom visning på andre enheter som som mottar skjermsignaler fra datamaskinen. fn+f5 Brukes til å åpne en nettleser. MERK: Før du har konfigurert Internett- eller nettverkstjenester, åpner denne direktetasten veiviseren for Internett-tilkobling. fn+f6 Spiller av forrige spor på en lyd-cd eller forrige avsnitt på en DVD- eller BD-plate. fn+f7 Spiller av, stanser eller fortsetter avspilling av en lyd-cd-plate eller en DVD- eller BD-plate. fn+f8 Spiller av neste spor på en CD-plate eller neste avsnitt på en DVD- eller en BD-plate. fn+f9 Reduserer høyttalervolumet. fn+f10 Øker høyttalervolumet. fn+f11 Demper eller gjenoppretter høyttalerlyden. fn+f12 Slår trådløsfunksjonen på eller av. MERK: Denne direktetasten oppretter ingen trådløs forbindelse. Hvis du skal opprette en trådløs forbindelse, må et trådløst nettverk være konfigurert. Bruke pekeutstyret MERK: I tillegg til pekeutstyret som følger med datamaskinen, kan du bruke en ekstern USB-mus (kjøpes separat) ved å koble den til en av USB-portene på datamaskinen. Velge innstillinger for pekeutstyr Bruk Egenskaper for mus i Windows for å tilpasse innstillingene for pekeenheter, for eksempel knappekonfigurasjon, klikkehastighet og pekeralternativer. Hvis du vil vise eller endre egenskapene for musen, velger du Start > Enheter og skrivere. Deretter høyreklikker du på enheten som representerer datamaskinen, og velger Museinnstillinger. Bruke styreputen Når du skal flytte pekeren, fører du en finger over styreputen i den retningen du vil bevege pekeren. Bruk venstre og høyre styreputeknapp på samme måte som venstre og høyre knapp på en ekstern mus. 28 Kapittel 5 Tastatur og pekeutstyr

37 Hvis du vil rulle opp og ned ved hjelp av det vertikale rulleområdet på styreputen, fører du fingeren opp eller ned over linjene. MERK: Hvis du bruker styreputen til å bevege pekeren, må du løfte fingeren fra styreputen før du flytter den til rulleområdet. Hvis du bare fører fingeren fra styreputen til rulleområdet, aktiveres ikke rullefunksjonen. Bruke pekeutstyret 29

38 Slå styreputen på og av Trykk raskt to ganger på av-indikatoren for styreputen for å slå styreputen på og av. Hvis styreputens av-indikator lyser gult, er styreputen slått av. Navigere Når du skal flytte pekeren, fører du en finger over styreputen i den retningen du vil bevege pekeren. 30 Kapittel 5 Tastatur og pekeutstyr

39 Velge Bruk venstre og høyre styreputeknapp på samme måte som venstre og høyre knapp på en ekstern mus. Bruke styreputebevegelser MERK: Enkelte av bevegelsene støttes ennå ikke i alle programmer. To view the demonstration of a gesture: 1. Dobbeltklikk på Synaptics-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og klikk deretter på kategorien Enhetsinnstillinger. 2. Click a gesture to activate the demonstration. Slik slår du bevegelser på og av: 1. Dobbeltklikk på Synaptics-ikonet i systemstatusfeltet helt til høyre på oppgavelinjen, og klikk deretter på kategorien Enhetsinnstillinger. 2. Velg bevegelsen du vil slå på eller av. 3. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK. Bruke pekeutstyret 31

40 Rulle Rulling er nyttig når du skal flytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde. Når du skal rulle, plasserer du to fingrer litt fra hverandre på styreputen og drar dem deretter over styreputen med en bevegelse som går opp, ned, til venstre eller til høyre. MERK: MERK: Rullehastigheten styres av fingerhastigheten. Rulling med to fingre er aktivert på fabrikken. Knipe/zoome Ved hjelp av kniping kan du zoome inn og ut på bilder og tekst. Zoom inn ved å plassere to fingrer sammen på styreputen, og beveg dem deretter fra hverandre. Zoom ut ved å plassere to fingrer sammen på styreputen, og beveg dem deretter mot hverandre. MERK: Kniping aktiveres på fabrikken. 32 Kapittel 5 Tastatur og pekeutstyr

41 Rotere Roteringsfunksjonen gjør det mulig å rotere elementer som fotografier. Når du skal rotere, plasserer du venstre pekefinger på styreputeområdet. Før så høyre pekefinger rundt venstre pekefinger fra klokken tolv til klokken tre. Når du skal rotere den andre veien, fører du høyre pekefinger fra klokken tre til klokken tolv. MERK: MERK: Rotering må gjøres inne i styreputeområdet. Det er aktivert fra fabrikk. Bruke pekeutstyret 33

42 6 Vedlikehold Sette inn eller ta ut batteriet Bytte ut eller oppgradere harddisken Sette inn eller bytte minnemoduler Ta av og sette på igjen RJ45-dekselet Oppdatere programmer og drivere Vedlikehold Sette inn eller ta ut batteriet MERK: Du finner mer informasjon om bruk av batteriet i Referansehåndbok for HP bærbar PC. Slik setter du inn batteriet: 1. Snu datamaskinen opp-ned på en plan flate slik at batteribrønnen vender mot deg. 2. Skyv batteriet inn i batteribrønnen til det sitter på plass. Batteriutløseren låser automatisk batteriet på plass. Slik tar du ut batteriet: 34 Kapittel 6 Vedlikehold

43 FORSIKTIG: Du kan miste data hvis du tar ut et batteri som er datamaskinens eneste strømkilde. For å unngå tap av data bør du lagre alt arbeid og starte dvalemodus eller slå datamaskinen av ved hjelp av Windows før du tar ut batteriet. 1. Legg datamaskinen opp-ned på en plan flate. 2. Skyv på batteriutløseren (1) for å løse ut batteriet. 3. Ta batteriet ut av datamaskinen (2). Sette inn eller ta ut batteriet 35

44 Bytte ut eller oppgradere harddisken FORSIKTIG: Slik unngår du tap av data eller et system som ikke reagerer: Slå datamaskinen av før du tar harddisken ut av harddiskbrønnen. Ikke ta harddisken ut mens datamaskinen er på eller i hvile- eller dvalemodus. Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på av/på-knappen for å slå datamaskinen på. Deretter slår du datamaskinen av ved hjelp av operativsystemet. Ta harddisken ut 1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. 2. Koble fra alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen. 3. Koble strømledningen fra stikkontakten. 4. Snu datamaskinen opp-ned på en plan flate og ta ut batteriet. 5. Løft opp ved de to hakkene (1) for å ta av servicedekselet (2). 36 Kapittel 6 Vedlikehold

45 6. Koble fra harddiskkontakten (1) og skru ut de fire harddiskskruene (2). 7. Løft harddisken ut av harddiskbrønnen. Bytte ut eller oppgradere harddisken 37

46 Installere en harddisk 1. Sett harddisken inn i harddiskbrønnen. 2. Sett inn og skru til de fire harddiskskruene (1) og koble til harddiskkontakten (2). 3. Sett på igjen servicedekselet ved å plassere det i vinkel (1). 4. Pass på at festepunktene til servicedekselet er i riktig posisjon. 38 Kapittel 6 Vedlikehold

47 5. Lukk servicedekselet (2). 6. Press ned til høyre, på midten og til venstre på servicedekselet til alle hakene har smekket på plass. 7. Sett batteriet tilbake på plass. 8. Snu datamaskinen slik at høyre side vender opp, og koble til strømnettet og eksterne enheter igjen. 9. Slå datamaskinen på. Bytte ut eller oppgradere harddisken 39

48 Sette inn eller bytte minnemoduler Datamaskinen har to minnemodulrom. Minnekapasiteten til datamaskinen kan oppgraderes ved å sette inn en minnemodul i det ledige utvidelsessporet for minnemoduler eller ved å oppgradere den eksisterende minnemodulen i primærsporet for minnemoduler. ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt og skade på utstyret må du koble fra strømledningen og ta ut alle batterier før du installerer en minnemodul. FORSIKTIG: Utlading av statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter. Før du tar ut eller installerer komponenter, må du lade ut all statisk elektrisitet i kroppen ved å ta på en jordet metallgjenstand. MERK: Hvis datamaskinen bare har en enkel minnemodulkonfigurasjon, må du passe på å installere den nye minnemodulen i sporet som er merket SODIMM1. MERK: Pass på at minnemodulene er identiske hvis du ønsker en tokanals konfigurasjon når du installerer en ekstra minnemodul. Slik setter du inn eller bytter en minnemodul: FORSIKTIG: Slik unngår du tap av data eller et system som ikke reagerer: Slå datamaskinen av før du setter inn eller bytter ut minnemoduler. Ikke ta ut minnemoduler mens datamaskinen er på eller i hvile- eller dvalemodus. Hvis du ikke er sikker på om datamaskinen er av eller i dvalemodus, trykker du på av/på-knappen for å slå datamaskinen på. Deretter slår du datamaskinen av ved hjelp av operativsystemet. 1. Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. 2. Koble fra alle eksterne enheter som er koblet til datamaskinen. 3. Koble strømledningen fra stikkontakten. 4. Snu datamaskinen opp-ned på en plan flate og ta ut batteriet. 5. Løft opp ved de to hakkene (1) for å ta av servicedekselet (2). 40 Kapittel 6 Vedlikehold

49 6. Løft opp forskriftsetiketten for å komme til minnemodulene. 7. Hvis du skal bytte minnemodulen, tar du ut den eksisterende minnemodulen: a. Løsne festeklipsene (1) på hver side av minnemodulen. Minnemodulen vippes opp. b. Ta tak i kanten på minnemodulen (2) og trekk den forsiktig ut av minnemodulsporet. FORSIKTIG: Ta bare i kantene på minnemodulen, slik at du ikke skader den. Ikke ta på komponentene til minnemodulen. Legg minnemodulen i en antistatisk pose for å beskytte den etter at du har tatt den ut. 8. Sett inn en ny minnemodul: Sette inn eller bytte minnemoduler 41

50 FORSIKTIG: Ta bare i kantene på minnemodulen, slik at du ikke skader den. Ikke ta på komponentene til minnemodulen. a. Plasser minnemodulen slik at kanten med hakk (1) står riktig i forhold til minnemodulsporet. b. Hold minnemodulen i 45-graders vinkel fra underlaget på minnemodulrommet, og trykk modulen (2) inn i minnemodulsporet til den smekker på plass. c. Trykk minnemodulen (3) forsiktig ned ved å presse på både venstre og høyre side av modulen, helt til festeklipsene smekker på plass. FORSIKTIG: Du må passe på ikke å bøye minnemodulen, slik at du skader den. 9. Sett på igjen servicedekselet ved å plassere det i vinkel (1). 10. Pass på at festepunktene til servicedekselet er i riktig posisjon. 11. Lukk servicedekselet (2). 42 Kapittel 6 Vedlikehold

51 12. Press ned til høyre, på midten og til venstre på servicedekselet til alle hakene har smekket på plass. 13. Sett batteriet tilbake på plass. 14. Snu datamaskinen slik at høyre side vender opp, og koble til strømnettet og eksterne enheter igjen. 15. Slå datamaskinen på. Sette inn eller bytte minnemoduler 43

52 Ta av og sette på igjen RJ45-dekselet Slik tar du av RJ45-dekselet: 1. Skyv RJ45-dekselet mot høyre (ta tak i dekselet ved hakket på venstre side) (1) for å frigjøre det. 2. Trykk forsiktig på den hengslede nedre delen av gummihalen og trekk RJ45-dekselet av datamaskinen (2). Slik setter du på igjen RJ45-dekselet: 1. Trykk forsiktig på enden av gummihalen og skyv RJ45-dekselet inn i datamaskinen (1). 2. Skyv på kanten av RJ45-dekselet til det smekker på plass (2). 44 Kapittel 6 Vedlikehold

53 Oppdatere programmer og drivere HP anbefaler at du oppdaterer programmer og drivere regelmessig med de nyeste versjonene. Gå til for å laste ned de nyeste versjonene. Du kan også registrere deg for å motta automatiske varsler om oppdateringer når slike blir tilgjengelig. Oppdatere programmer og drivere 45

54 Vedlikehold Rengjøre skjermen FORSIKTIG: Du bør aldri sprute vann, rengjøringsmiddel eller kjemikalier direkte på skjermen fordi det kan føre til varig skade på datamaskinen. Du kan fjerne flekker og støv på skjermen ved å tørke av den ofte med en myk, fuktig klut som ikke loer. Hvis skjermen trenger grundigere rengjøring enn dette, kan du bruke kluter som leveres ferdig fuktet med en antistatisk rensevæske, eller du kan bruke en vanlig klut som er fuktet med antistatisk rensevæske. Rengjøre styreputen og tastaturet Smuss og fett på styreputen kan føre til at pekeren hopper rundt på skjermen. Du kan unngå dette ved å tørke av styreputen med en fuktig klut, og vaske hendene ofte når du bruker datamaskinen. ADVARSEL: Reduser risikoen for elektrisk støt eller skade på interne komponenter ved ikke å bruke støvsuger til å rengjøre tastaturet. En støvsuger kan etterlate smuss på tastaturoverflaten. Rengjør tastaturet regelmessig for å hindre at tastene setter seg fast, og for å fjerne støv, lo og partikler som kan samle seg under tastene. En boks med trykkluft og blåserør kan brukes til å blåse luft rundt og under tastene for å løsne og fjerne smuss. 46 Kapittel 6 Vedlikehold

55 7 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Gjenoppretting Lage gjenopprettingsmedier Utføre systemgjenoppretting Sikkerhetskopiering Sikkerhetskopiere og gjenopprette data Din bærbare PC har verktøy i operativsystemet og fra HP som hjelper deg med å sikre informasjon og gjenopprette den hvis det skulle bli behov for det. Dette kapittelet inneholder informasjon om disse emnene: Lage et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting (funksjon i Recovery Manager-programvaren) Utføre en full systemgjenoppretting (fra partisjon, gjenopprettingsplater eller flashstasjon) Sikkerhetskopiere data Gjenopprette et program eller en driver 47

56 Gjenoppretting Hvis harddisken skulle svikte, vil du trenge et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting, som du kan lage med HP Recovery Manager, for å gjenopprette systemet til fabrikktilstanden. HP anbefaler at du bruker denne programvaren til å lage enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting umiddelbart etter at programvaren er installert. Hvis du av en eller annen årsak må gjenopprette systemet, kan det gjøres ved hjelp av HP Recoverypartisjonen (kun på enkelte modeller) uten at du trenger gjenopprettingsplater eller en flashstasjon. Hvis du vil se om du har en gjenopprettingspartisjon, klikker du på Start, høyreklikker på Datamaskin og klikker på Behandle og deretter Diskbehandling. Hvis du har en gjenopprettingspartisjon, vises en Recovery-partisjon i vinduet. MERK: Gjenopprettingsplater er inkludert hvis datamaskinen ikke har noen gjenopprettingspartisjon. FORSIKTIG: HP Recovery Manager (partisjon eller plater/flashstasjon) gjenoppretter bare programvare som var forhåndsinstallert fra fabrikk. Programvare som ikke fulgte med datamaskinen, må installeres på nytt manuelt. Lage gjenopprettingsmedier HP anbefaler at du lager enten et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting for å være sikker på at du kan gjenopprette datamaskinen til opprinnelig fabrikktilstand hvis harddisken svikter, eller hvis du av en eller annen årsak ikke får gjenopprettet med gjenopprettingspartisjonsverktøyene. Lag disse platene eller flashstasjonen når du er ferdig med førstegangs oppsett av datamaskinen. MERK: HP Recovery Manager tillater bare at det lages ett sett med gjenopprettingsplater eller én flashstasjon for gjenoppretting. Vær forsiktig med disse platene eller flashstasjonen, og oppbevar dem på et trygt sted. MERK: Hvis datamaskinen ikke har en integrert optisk stasjon, kan du bruke en ekstern optisk tilleggsstasjon (kjøpes separat) til å lage gjenopprettingsplater, eller du kan kjøpe gjenopprettingsplater for datamaskinen fra HPs nettsted. Hvis du bruker en ekstern optisk stasjon, må den kobles til USBporten på datamaskinen, ikke til en USB-port på en ekstern enhet, for eksempel en USB-hub. Retningslinjer: Kjøp DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- eller DVD+R DL-plater av høy kvalitet. MERK: Plater som kan leses fra og skrives til, for eksempel CD-RW-, DVD±RW-, tolags DVD ±RW- og BD-RE-plater (plater som kan skrives til flere ganger), er ikke kompatible med Recovery Manager-programvaren. Datamaskinen må være koblet til strømnettet under denne prosessen. Det er bare mulig å lage ett sett med gjenopprettingsplater eller én flashstasjon for gjenoppretting per datamaskin. Nummerer hver plate eller flashstasjon før du setter dem inn i den optiske stasjonen eller USBporten. Hvis det blir nødvendig, kan du avslutte programmet før du er ferdig med å lage gjenopprettingsplatene eller flashstasjonen for gjenoppretting. Neste gang du åpner Recovery Manager, vil du bli spurt om du vil fortsette sikkerhetskopieringen der du avbrøt. 48 Kapittel 7 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

57 Slik lager du et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting: 1. Velg Start > Alle programmer > Recovery Manager > Recovery Media Creation. 2. Følg veiledningen på skjermen. Utføre systemgjenoppretting Ved hjelp av Recovery Manager-programvaren kan du reparere eller tilbakestille datamaskinen til den opprinnelige fabrikktilstanden. Til dette bruker Recovery Manager gjenopprettingsplater, en flashstasjon for gjenoppretting eller en egen gjenopprettingspartisjon på harddisken (kun på enkelte modeller). MERK: Systemgjenoppretting må utføres hvis datamaskinens harddisk svikter eller hvis alle forsøk på å løse funksjonelle datamaskinproblemer slår feil. Systemgjenoppretting bør brukes som en siste utvei for å løse datamaskinproblemer. Merk deg følgende når du utfører systemgjenoppretting: Du kan bare gjenopprette et system som du tidligere har sikkerhetskopiert. HP anbefaler at du bruker HP Recovery Manager til å lage et sett med gjenopprettingsplater eller en flashstasjon for gjenoppretting (sikkerhetskopi av hele stasjonen) så snart du har satt opp datamaskinen. Windows har egne innebygde reparasjonsfunksjoner, for eksempel Systemgjenoppretting. Hvis du ikke allerede har prøvd disse funksjonene, kan du prøve dem før du bruker Recovery Manager. Recovery Manager gjenoppretter bare programvare som er forhåndsinstallert fra fabrikk. Programvare som ikke leveres med datamaskinen, må lastes ned fra produsentens nettsted eller installeres på nytt fra platen som produsenten leverer. Gjenopprette med egen gjenopprettingspartisjon (kun på enkelte modeller) Følg denne fremgangsmåten for å gjenopprette datamaskinen fra partisjonen: 1. Åpne Recovery Manager på en av disse måtene: Velg Start > Alle programmer > Recovery Manager > Recovery Manager. eller Slå på eller omstart datamaskinen, og trykk deretter på esc mens meldingen "Press the ESC key for Startup Menu" (trykk på ESC-tasten for oppstartsmenyen) vises nederst på skjermen. Trykk deretter på f11 mens meldingen F11 (System Recovery) (systemgjenoppretting) vises på skjermen. 2. Klikk på System Recovery i vinduet Recovery Manager. 3. Følg veiledningen på skjermen. MERK: Når du bruker den spesielle gjenopprettingspartisjonen, finnes det et alternativ for å sikkerhetskopiere bilder, musikk og annen lyd, video og film, opptak av TV-programmer, dokumenter, regneark og presentasjoner, e-post, Internett-favoritter og innstillinger i denne prosessen. Utføre systemgjenoppretting 49

58 Gjenoppretting med gjenopprettingsmedier 1. Ta sikkerhetskopi av alle personlige filer hvis mulig. 2. Sett den første gjenopprettingsplaten i datamaskinens optiske stasjon eller en ekstern optisk tilleggsstasjon, og omstart datamaskinen. eller Sett flashstasjonen for gjenoppretting i datamaskinens USB-port og omstart datamaskinen. MERK: Hvis datamaskinen ikke automatisk startes på nytt i Recovery Manager, må datamaskinens oppstartsrekkefølge endres. 3. Følg veiledningen på skjermen. Endre datamaskinens oppstartsrekkefølge Slik endrer du datamaskinens oppstartsrekkefølge for gjenopprettingsplater: 1. Start datamaskinen på nytt. 2. Trykk på esc mens datamaskinen omstartes, og trykk deretter på f9 for oppstartsalternativer. 3. Velg Internal CD/DVD ROM Drive (intern CD/DVD-stasjon) fra vinduet for oppstartsalternativer. Slik endrer du datamaskinens oppstartsrekkefølge for en flashstasjon for gjenoppretting: 1. Sett flashstasjonen inn i en USB-port. 2. Start datamaskinen på nytt. 3. Trykk på esc mens datamaskinen omstartes, og trykk deretter på f9 for oppstartsalternativer. 4. Velg flashstasjonen fra vinduet for oppstartsalternativer. 50 Kapittel 7 Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

59 Sikkerhetskopiering Det er svært viktig å sikkerhetskopiere filer og oppbevare all ny programvare på et trygt sted. Når du legger til ny programvare og datafiler, bør du fortsette med å lage sikkerhetskopier regelmessig. MERK: Hvor fullstendig du vil klare å gjenopprette systemet, avhenger av hvor aktuell sikkerhetskopien er. Sikkerhetskopiere og gjenopprette data Ved sikkerhetskopiering av data kan du sikkerhetskopiere enkeltfiler eller hele diskbildet til datamaskinen. Du bør sikkerhetskopiere datamaskinens filer regelmessig for å ha en aktuell sikkerhetskopi. MERK: Gjenoppretting fra sikkerhetskopier må utføres hvis datamaskinen har vært utsatt for et virusangrep eller hvis viktige systemkomponenter svikter. Når datamaskinproblemer skal løses, bør en gjenoppretting fra sikkerhetskopier bli forsøkt før en systemgjenoppretting. Du kan sikkerhetskopiere data på en ekstern harddisk, en nettverksstasjon eller på plater. Sikkerhetskopier systemet i disse tilfellene: Regelmessig til fastsatte tider TIPS: Legg inn påminnelser om å sikkerhetskopiere data regelmessig. Før datamaskinen skal repareres eller gjenopprettes Før du legger til eller endrer maskinvare eller programvare Retningslinjer: Lag systemgjenopprettingspunkter ved å bruke Windows -funksjonen Systemgjenoppretting, og kopier dem regelmessig til en optisk plate eller ekstern harddisk. Du finner mer informasjon om bruk av systemgjenopprettingspunkter i Bruke Windows-systemgjenopprettingspunkter på side 53. Lagre personlige filer i Dokumenter-biblioteket, og sikkerhetskopier mappen jevnlig. Lagre egendefinerte innstillinger for vinduer, verktøylinjer eller menylinjer ved å kopiere skjermbildene med innstillingene. Slike skjermbilder kan spare deg for mye tid hvis du må angi innstillingene på nytt. Bruke Windows Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Retningslinjer: Pass på at datamaskinen er koblet til strømnettet før du starter sikkerhetskopieringen. Sett av nok tid til å fullføre sikkerhetskopieringen. Det avhenger av filstørrelsene, men kan ta mer enn en time. Slik lager du en sikkerhetskopi: 1. Velg Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Sikkerhetskopiering og gjenoppretting. 2. Følg veiledningen på skjermen for å tidfeste og lage en sikkerhetskopi. Sikkerhetskopiering 51

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ PRESARIO CQ57-203SA i

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Komme i gang HP bærbar datamaskin

Komme i gang HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke for

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. SD-logoen er et

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Komme i gang Mini Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte varemerker

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Komme i gang. HP Mini 210 Netbook PC

Komme i gang. HP Mini 210 Netbook PC Komme i gang HP Mini 210 Netbook PC Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION G6-1010EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4160034

Din bruksanvisning HP PAVILION G6-1010EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4160034 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION G6-1010EA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION G6-1010EA i bruksanvisningen

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 430406-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinens styrepute og tastatur. Innhold 1 Styrepute Komponenter på styreputen.......................

Detaljer

Styrepute og tastatur Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION G7-1002SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4162053

Din bruksanvisning HP PAVILION G7-1002SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4162053 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION G7-1002SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION G7-1002SA i bruksanvisningen

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV6-6002SA

Din bruksanvisning HP PAVILION DV6-6002SA Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV6-6002SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV6-6002SA i bruksanvisningen

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Komme i gang Mini Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte varemerker

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar PC

Komme i gang. HP bærbar PC Komme i gang HP bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Komme i gang. Compaq bærbar PC

Komme i gang. Compaq bærbar PC Komme i gang Compaq bærbar PC Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION G6-1200SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4172326

Din bruksanvisning HP PAVILION G6-1200SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4172326 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION G6-1200SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION G6-1200SA i bruksanvisningen

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ MINI CQ10-400SA

Din bruksanvisning HP COMPAQ MINI CQ10-400SA Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ MINI CQ10-400SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ MINI CQ10-400SA i bruksanvisningen

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok

Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Oversikt over datamaskinen Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Merknad om produktet

Merknad om produktet Brukerhåndbok Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig angitt

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Start her Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows er et varemerke for Microsoftkonsernet. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HPproduktene og -tjenestene

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4158671

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4158671 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9069EA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9069EA i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Komme i gang. HP bærbar datamaskin

Komme i gang. HP bærbar datamaskin Komme i gang HP bærbar datamaskin Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er

Detaljer

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION G7-1250SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4172373

Din bruksanvisning HP PAVILION G7-1250SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4172373 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION G7-1250SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION G7-1250SA i bruksanvisningen

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows og Windows Vista [osv.] er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Merknad

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO CQ57-302SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4170918

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO CQ57-302SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4170918 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ PRESARIO CQ57-302SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ PRESARIO CQ57-302SA i

Detaljer

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok

Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Oversikt over maskinen Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Microsoft og Windows

Detaljer

HP ENVY 14 Komme i gang

HP ENVY 14 Komme i gang 14 KOMME I GANG HP ENVY 14 Komme i gang Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth er et varemerke

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 405759-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 Disklampe 3

Detaljer

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Komme i gang Mini Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Microsoft og Windows er registrerte varemerker

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP MINI 110-3020SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4144691

Din bruksanvisning HP MINI 110-3020SA http://no.yourpdfguides.com/dref/4144691 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP MINI 110-3020SA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP MINI 110-3020SA i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Komme i gang med HP ENVY17

Komme i gang med HP ENVY17 17 KOMME I GANG Komme i gang med HP ENVY17 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI Catalyst er et varemerke for Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft og Windows er registrerte varemerker

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer