x:panda Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "x:panda Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev."

Transkript

1 x:panda TM orsk bruksanvisning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S rev. 016

2 Pat. pend. U.S. Patent Des. D598,680 S Pat. Pend. X:PD x:panda er et multijusterbart sete som leveres i 4 størrelser. Hvert sete kan tilpasses i 3 forskjellige bredder, og har trinnløs setedybde. Ryggen er dynamisk, noe som gjør det mulig for barnet å skyve ryggen bakover, for så å komme tilbake i ønsket sittestilling. Ryggen på x:panda kan vinkles, så barnet kan plasseres med stor eller liten åpen hoftevinkel. De mange tilpasningsmulighetene, og det store tilbehørsprogrammet, gjør det mulig å tilpasse stolen nøyaktig til barnets behov for komfort og støtte. Setet kan monteres på forskjellige understell fra R82, slik at stolen kan brukes både innen- og utendørs. år ryggen og understellet er vinklet, kan brukeren få en aktiv eller hvilende sittestilling. Innendørs Utendørs High-low:x innendørsunderstell High-low:x utendørsunderstell Combi understell Vognunderstell Denne bruksanvisningen hjelper til å oppnå riktig utnyttelse av de muligheter x:panda har. Det anbefales derfor at bruksanvisningen leses grundig før produktet tas i bruk. 2

3 IHOLDSFORTEGELSE x:panda...2 Sikkerhet...4 Garanti...4 Verktøy...4 Klar til bruk...5 Ryggvinkling...6 Rygghøyde justering...6 Hoftestøtter - individuell justering...7 enstøtter - individuell justering...7 Hodestøtte...8 Ryggsider (ekstra ryggbredde)...8 Faste sidestøtter...9 Hurtiglås til faste sidestøtter...9 Overarmsstøtte til fast sidestøtter...9 Svingbare sidestøtter...10 Hurtiglås til svingbare sidestøtter...10 rmlene...11 ord, svingbat...12 ord, 2-stang system...12 rmlener til bord...13 Leketøysbøyle til bord...13 Gripebøyle til bord...13 Veste og seler...14 Fixlock beslag...14 Setekiler...15 Setestropper...15 Ryggplate i skum...16 Dekkplate...16 Korsryggstøtte...16 ikke-dynamisk gassfjær...17 Fast stang...17 x:panda montert på High-low:x...18 Fastmontering F SÆDE PÅ high-low:x STR Endring fra en størrelse til en annen - breddejustering...20 Endring fra en størrelse til en annen - dybdejustering...21 Utskiftning av ryggen fra en størrelse til en annen...22 x:panda setet på et High-low:x understell...23 x:panda setet på et Panda Futura High-low understell...24 x:panda setet på et Combi understell...25 x:panda setet på et vognunderstell...26 Transport i motorkjøretøy 1/ Transport i motorkjøretøy...28 Transport i motorkjøretøy...28 Transport i motorkjøretøy...29 Produktet festes i motor kjøretøyet...30 Sikring av bruker i vogn...31 Produkt informasjon...32 Produkt informasjon...33 Mål...34 Tekniske data...35 Produsent...35 Forhandler...35 Vedlikehold

4 SIKKERHET Produktet er CE-merket. Dette er kundens garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket iht. Europarådets medisinske direktiv 93/42 EØF, klasse 1 av 14. juni Produktets holdbarhet tilsvarer en levetid på 5 år ved normal bruk. Deretter skal produktet renoveres (av R82 eller forhandler) for å forlenge levetiden. Ved ombygging av produktet og bruk av uoriginale reservedeler skal CEmerket fjernes fra produktet. Produktet er konstruert for bruk av en bruker ad gangen. Flere brukere skal ikke benytte produktet samtidig. Etterlat aldri brukeren i produktet uten tilsyn. Det skal alltid være en voksen tilstede. Feil bruk av produktet kan medføre alvorlige skader på brukeren. Kontroller før hver bruk at alle seler er korrekt festet til produktet. Justering eller montering av tilbehør som ikke er beskrevet i denne bruksanvisningen skal kun utføres av R82 eller forhandler. Vester og seler skal monteres og justeres iht. beskrivelsen som følger med produktet. Siste versjon av bruksanvisningen finnes på GRTI R82 gir en 2 års garanti mot feil i utførelse og materialer. Garantien kan påvirkes negativt hvis kundens ansvar for å utføre service og/eller daglig vedlikehold ikke blir overholdt i samsvar med de retningslinjene og intervallene som er foreskrevet av leverandøren og/eller slik det framgår av håndboken. For ytterligere informasjon henviser vi til hjemmesiden for R82 under nedlastinger. Garantien kan bare påberopes hvis R82 produktet er i bruk i det samme landet der det ble kjøpt og hvis produktet kan identifiseres med serienummeret. Garantien dekker ikke tilfeldig skade, inkludert skade forårsaket av feil bruk eller forsømmelse. Garantien dekker ikke slitasjedeler som er gjenstand for normal slitasje og som trenger periodisk vedlikehold. Garantien er ugyldig hvis det er brukt uoriginale R82 deler/tilbehør, eller hvis produktet repareres eller modifiseres av andre enn autoriserte R82 representanter eller av personell som har fått opplæring og er godkjent av R82 for reparasjon og vedlikehold av R82 produkter. R82 forbeholder seg retten til å inspisere produktet som garantikravet gjelder for og den relevante dokumentasjonen før godkjenning av garantikravet, og å velge å erstatte eller reparere det defekte produktet. Det er kundens ansvar å returnere produktet som garantikravet gjelder for til salgsstedets adresse. Garantien gis av R82 forhandleren eller av en R82 representant. VERKTØY Den medfølgende 5 mm unbrakonøkkelen skal brukes ved de fleste justeringer som er beskrevet i denne bruksanvisningen. 4

5 KLR TIL RUK x:panda leveres sammenslått så den ruver minst mulig under transport. Gjør følgende ved klargjøring: Løft sete ut av kassen Tilpass ryggvinkelen () Tilpass rygghøyden () Tilpass setedybden (C) Tilpass lårstøttene (D) Ytterligere opplysninger om justering står på side x:panda er nå klar til bruk. Vi anbefaler at bruksanvisningen leses grundig før produktet tas i bruk. C D 5

6 RYGGVIKLIG C Håndtaket () utløses for å vinkle ryggen. D Hold godt fast i ryggen før håndtaket utløses. Utløserhåndtaket er utstyrt med en sikkerhetslås (). Drei denne til venstre for å aktivere drei til høyre for å deaktivere. Låsen skal alltid aktiveres etter justering av ryggvinkelen. Rygge på x:panda er dynamisk. Flytt den lille ringen (C) opp eller ned for å endre bevegelsesutslaget. år ryggen vinkles skal man påse at fingrene ikke komme i klemme mellom gassfjæren og setet (C). RYGGHØYDE JUSTERIG Skruene ( og ) skal løsnes for å justere høyden. Stram alle skruene igjen når riktig rygghøyde er innstilt. i Skruene skal IKKE skrus helt ut, kun løsnes. 6

7 HOFTESTØTTER - IDIVIDUELL JUSTERIG Vinkel-, dybde- og breddejustering: Skruene () skal løsnes for tilpassing. Skrus fast i ønsket stilling. i Skruene skal IKKE skrus helt ut, kun løsnes. ESTØTTER - IDIVIDUELL JUSTERIG Vinkel- og dybdejustering: Skruene () skal løsnes for tilpassing. Skrus fast i ønsket stilling. i Skruene () skal IKKE skrus helt ut, kun løsnes. reddejustering Fjern skruen () for å tilpasse bredden. Skrus fast i ønsket stilling. 7

8 HODESTØTTE Montering og høydejustering: Håndtaket () løsnes. D Vinkeljustering: Skruene () og (C) løsnes med en fastnøkkel. C Sideveis justering: Skruen (D) løsnes Skru fast alle skruene i ønsket stilling. år hodestøtten justeres skal man være oppmerksom på at ikke fingrene kommer i klem mellom stolryggen og hodestøtten. Kun til str. 4 RYGGSIDER (EKSTR RYGGREDDE) Skruene () strammes når ryggsidene er montert. Påse at de er skjøvet helt inn før de skrus fast. 8

9 FSTE SIDESTØTTER Høydejustering: Skru ut skruene () Plasser sidestøttene i ønsket stilling og skru fast skruene igjen. reddejustering: Skruene () løsnes. Plasser sidestøttene i ønsket stilling og skru fast skruene igjen. HURTIGLÅS TIL FSTE SIDESTØTTER Høydejustering: Skru ut skruene () Plasser sidestøttene i ønsket stilling og skru fast skruene igjen. reddejustering: Vipp hurtiglåshåndtaket () opp. Plasser sidestøttene i ønsket stilling og vipp håndtaket ned igjen. OVERRMSSTØTTE TIL FST SIDESTØTTER Overarmsstøtten er utviklet som ekstra utstyr til stoler produsert etter desember 2008.Hvis din x:panda er levert før denne dato, må du anskaffe nye sidestøtter for å montere overarmsstøtten. 9

10 SVIGRE SIDESTØTTER Høydejustering: Skru ut skruene (). Plasser sidestøttene i ønsket stilling og skru fast skruene igjen. reddejustering: Skruene () løsnes. Plasser sidestøttene i ønsket stilling og skru fast skruene igjen. Sving-ut funksjon: For å utløse, trykk inn den røde knappen (). Vi anbefaler å smøre de svingbare delene jevnlig, minst hver 3. måned. HURTIGLÅS TIL SVIGRE SIDESTØTTER Høydejustering: Skru ut skruene (). Plasser sidestøttene med hurtiglåsene i ønsket stilling og skru fast skruene igjen. reddejustering: Vipp opp hurtiglåshåndtaket (). Plasser sidestøttene i ønsket stilling og vipp ned håndtaket igjen 10

11 RMLEE Str Høydejustering: Skruen () løsnes og flyttes til ønsket stilling. Fest skruen igjen. Håndtaket/skruen (C) løsnes og armlenet justeres til ønsket stilling. Spenn fast håndtaket/ skruen igjen. D Vinkling av armleneputen: Håndtaket () løsnes. Vinkling av armlenestangen (kun str ): Håndtaket/skruen (C) løsnes. C rmleneputen justeres og vinkles sideveis: Skruene (D) under puten løsnes. år armleneputen justeres skal man være oppmerksom på at ikke fingrene kommer i klem mellom stolen og armleneputen. Str. 4 D C Str. 4 D 11

12 ORD, SVIGT Kun til str ) Montering og dybdejustering ) reddejustering C) Vinkling av bord, ved å vinkle armlenet ordet kan kun monteres på x:panda når armlener er montert. C ORD, 2-STG SYSTEM Kun til str ) Montering og dybdejustering ) reddejustering C C)Vinkling av bord, ved å vinkle armlenet ordet kan kun monteres på x:panda når armlener er montert. 12

13 RMLEER TIL ORD Kun til str ) Dybdejustering ) Vinkeljustering rmlener kan kun monteres på x:panda når bord er montert. LEKETØYSØYLE TIL ORD Kun til str ) Vinkeljustering Leketøysbøylen kan kun monteres på x:panda når bord er montert. GRIPEØYLE TIL ORD Kun til str ) Vinkeljustering Gripebøylen kan kun monteres på x:panda når bord er montert. 13

14 VESTE OG SELER lle vester og seler som er utstyrt med 25 mm endebånd kan monteres på x:panda. Vi anbefaler å bruke fixlock-spennene eller rillene i setet til montering av vester og seler. Fixlock-spenner: ruk fixlock-spennene () montert på stolen for å feste vester og seler. På str. 4 kan det monteres en ekstra 40 mm fixlock på siden av stolen (). Riller til seler: Selene kan føres gjennom rillene på stolen (C) for montering. C FIXLOCK ESLG D For å montere vester og belter korrekt, vil det være nødvendig å montere ekstra fixlock beslag. eslagene monteres på toppen av ryggen og vil løfte beltestroppene bort fra brukerens skuldre. C * Monter beslagene i de nederste hullene () for høy montering av beltestroppene. * Monter beslagene i de øverste hullene () for lav montering av beltestroppene. * Monter beslagene som vist på tegningen (C) for å få større avstand mellom dem. * Monter beslagene som vist på tegningen (D) for å få mindre avstand mellom dem. 14

15 SETEKILER Dybdejustering: Fjern seteputen og kilene fra borrelåsen i setet. Vipp opp borrelåsen () og plasser kilene på ønsket sted. Legg tilbake puten igjen. SETESTROPPER vhengig av benas abduksjon monteres setestroppene i et av de tre hullene i setet. Justering: Løft opp stroppen i en av sidene og juster stropplengden. Legg ned stroppen igjen og fest den med borrelåsen. 15

16 RYGGPLTE I SKUM Ryggplaten i skum kan tilpasses åpningen under stolryggen. * Skumplaten kan eventuelt skjæres til med en kniv, for å passe akkurat i åpningen. * Sett skumplaten på plass. Kun til str. 4 DEKKPLTE Dekkplaten plasseres i åpningen under ryggen. * Dekkplaten monteres i rillen i ryggen. KORSRYGGSTØTTE Korsryggstøtten plasseres under puten på ryggen. * Korsryggstøtten plasseres 16

17 IKKE-DYMISK GSSFJÆR En ikke-dynamisk gassfjær kan monteres i stedet for standard gassfjær. Håndtaket () utløses for å vinkle ryggen. år ryggen vinkles skal man påse at ikke fingrene kommer i klemme mellom gassfjæren og setet (). FST STG En fast stang kan monteres i stedet for standard gassfjær. 17

18 X:PD MOTERT PÅ HIGH-LOW:X Montering av sete: dapteren på understellet samt fotstøtten SKL skiftes på Panda Futura High-low understellet. Setet plasseres i adapteren på understellet og skyves helt tilbake, til det klikker på plass. Låses med det røde håndtaket (). Ikke bruk det første hullet som setet klikker i. Dette er kun et sikkerhetshull som skal fange setet hvis håndtaket () utløses ved en feil. Demontering av setet: Det røde håndtaket () løsnes. Dra ut håndtaket () og skyv setet frem, samtidig med at det løftes. 18

19 FSTMOTERIG F SÆDE PÅ HIGH- LOW:X STR.3 KU STR. 3+4 x:panda sædet kan monteres direkte på Highlow:x str. 3. * Medfølgende 8 mm skuer føres op gennem sæderammen () og op til sædet. Sørg for at sædet er spændt forsvarligt inden brug. * Ved afmontering fjernes skruerne og sædet kan løftes af stellet. 2 x 2 x 19

20 EDRIG FR E STØRRELSE TIL E E - REDDEJUSTERIG Følg beskrivelsen under for å endre setebredden på x:panda. Dybdejustering, se neste side. Hoftestøttene () demonteres i begge sider. Metallplaten () demonteres. Fjern de 4 skruene (C) og sving ryggen til side. Høyre seteside: Trekk benstøtten frem, men ikke fjern de skruene som ikke er beskrevet. Skru ut skruen (D). Skru ut skruen (E) kun str Size E Innstill ønsket bredde og skru fast skruene (D, E). Skal kun skrus lett til. Venstre seteside: Skru ut skruene (D, E) på motsatt side av setet. Sett på plass mellomstykket (F). D Size 4 E C Plasser setet i samme bredde som på motsatt side, og stram skruene (D, E). Skruene (C) monteres egge setesider: Stram alle skruene godt (C, D, E) på begge sider av setet. Unngå å løsne eller fjerne skruer som ikke er beskrevet over. For å unngå å blande alle skruene, anbefaler vi å holde de demonterte delene sammen med de tilhørende skruene, for eksempel hoftestøttene. F 20 lle skruer skal kontrolleres og etterstrammes minst en gang i måneden.

21 EDRIG FR E STØRRELSE TIL E E - DYDEJUSTERIG Følg beskrivelsen under for å endre setedybden på x:panda. reddejustering, se forrige side. De to skruene () skrus ut fra begge sider av setet. Hold godt fast i ryggen. Skru ut de to skruene (). Innstill ønsket dybde, og skru fast skruene ( og ). Unnlat å løsne eller fjerne skruer som ikke er beskrevet over. For å unngå å blande alle skruene anbefaler vi å holde de demonterte delene sammen med de tilhørende skruene. lle skruer skal kontrolleres og etterstrammes minst en gang i måneden. 21

22 C UTSKIFTIG V RYGGE FR E STØRRELSE TIL E E Løsne de to skruene (). De to stjerneskruene () skrus ut. De fire skruene (C) skrus ut. E Fjern stoppemekanismen (D) (kun str ) Skyv ryggplaten (E) opp og fjern denne. Den nye ryggplaten (E) monteres og skyves helt ned. Stoppmekanismen (D) monteres igjen (kun str ) Dekkplaten monteres igjen. Festes med de 6 skruene (C). De to stjerneskruene () monteres. D De to skruene () monteres. Til slutt bør det kontrolleres at ryggen kan høydejusteres uten problemer. 22

23 X:PD SETET PÅ ET HIGH-LOW:X UDERSTELL lle x:panda setestørrelser kan innstilles i 3 forskjellige bredder. Hvert sete kan monteres på forskjellige størrelser High-low:x understell. Se skjema under for å finne riktig størrelse til ditt sete. x:panda High-low:x innendørsunderstell str. 1 x:panda High-low:x innendørsunderstell str. 2 x:panda High-low:x innendørsunderstell str. 3 x:panda High-low:x utendørsunderstell str. 1 x:panda High-low:x utendørsunderstell str. 2 Gass El Gass El Hyd El Gass El Gass El Hyd x:panda str. 1S x:panda str. 1M x:panda str. 1L x:panda str. 2S x:panda str. 2M x:panda str. 2L x:panda str. 3S x:panda str. 3M x:panda str. 3L x:panda str. 4S x:panda str. 4M x:panda str. 4L 23

24 X:PD SETET PÅ ET PD FUTUR HIGH-LOW UDERSTELL For å montere x:panda på et High-low understell skal det monteres en ny adapter. Følg monteringsanvisningen som følger med produktet. Panda Futura High-low innendørsunderstell str. 1 Panda Futura High-low utendørsunderstell str. 1 Gass El Gass El x:panda str. 1S x:panda str. 1M x:panda str. 1L x:panda str. 2S x:panda str. 2M x:panda str. 2L 24

25 X:PD SETET PÅ ET COMI UDERSTELL lle x:panda setestørrelser kan innstilles i 3 forskjellige bredder. Hvert sete kan monteres på forskjellige størrelser Combi understell. Se skjema under for å finne riktig størrelse til ditt sete. nbefalt Mulig Combi Frame:x str. 1 Combi Frame:x str. 2 Combi Frame:x str. 3 Combi Frame:x str ½" ½" ½" ½" x:panda str. 1S x:panda str. 1M x:panda str. 1L x:panda str. 2S x:panda str. 2M x:panda str. 2L x:panda str. 3S x:panda str. 3M x:panda str. 3L x:panda str. 4S x:panda str. 4M x:panda str. 4L 25

26 X:PD SETET PÅ ET VOGUDERSTELL lle x:panda setestørrelser kan innstilles i 3 forskjellige bredder. Hvert sete kan monteres på forskjellige størrelser vognunderstell. Se skjema under for å finne riktig størrelse til ditt sete. nbefalt Vognunderstell Serval str. 1 Vognunderstell Serval str. 2 Vognunderstell Stingray x:panda str. 1S x:panda str. 1M x:panda str. 1L x:panda str. 2S x:panda str. 2M x:panda str. 2L x:panda str. 3S x:panda str. 3M x:panda str. 3L x:panda str. 4S x:panda str. 4M x:panda str. 4L 26

27 i Stolen oppfyller kravene iht. ISO og :2009 Combi Frame er godkjent for transport med en maks brukervekt på 50 kg. Tiger 2000/Serval understell er godkjent for transport med en maks belastning/brukervekt på 35 kg. Godkjennelsen bortfaller for spesialtilpassede stoler eller understell. rukeren skal, hvis det er mulig, flyttes til et av bilens faste seter og benytte bilens sikkerhetsbelte. Stol og understell skal stå i kjøreretningen og være fastgjort med et 4-punkts stroppesystem som fyller kravene iht. ISO Et godkjent 3-punktsbelte skal brukes. eltet må ikke gå ut over komponenter på rullestolen, for eks. armlener o.lign. Det er ikke nok å bruke KU hoftebelte eller seler/vester som ikke er merket med ISO Understellets forhjul skal dreies inn under setet før fastspenning. Før transport skal stolens tilbehør demonteres og festes forsvarlig annet sted i bilen for at dette ikke skal forårsake skade ved kollisjon. Tilbehør som av hensyn til brukeren ikke kan demonteres, skal festes grundig med støtabsorberende puter mellom tilbehøret og brukeren. Etter uhell skal stolen etterses av forhandleren før den tas i bruk igjen. De etterfølgende beskrivelser av forberedelse av sete og stol skal være gjennomført før transport. TRSPORT I MOTORKJØRETØY 1/5 Ved transport av barn i bil oppfyller x:panda-setet på et Tiger 2000/Serval understell eller Combi Frame kravene til et bilsete når det vender med kjøreretningen. ll informasjon i dette avsnittet skal følges for at sikkerheten opprettholdes. eltet må ikke gå over deler av stolen, f.eks armlener eller hjul. 27

28 TRSPORT I MOTORKJØRETØY Ringen () på ryggens gassfjær () skal spennes helt opp mot gassfjærhuset før transport. Ryggen SKL være i loddrett stilling og ringen () SKL være strammet før transport. TRSPORT I MOTORKJØRETØY år x:panda setet er montert på et vognunderstell festes det på følgende måte i bilen: * Et 4-punkts stropp-system festes i bunnen av bilen. (Følg fabrikantens anvisninger). * Det skal monteres to transportbeslag () med festemerker () på begge sider av vognunderstellet. * Stolen spennes fast i bilen med 4-punkts stropp-systemet. Det kan brukes både krok og stropp til festing av beslaget (). Et 4-punkts stropp-system, godkjent iht. ISO eller SEJ2249 skal brukes. 28

29 TRSPORT I MOTORKJØRETØY Combi Frame monteres i kjøretøyet på følgende måte: 2 x 2 x C 1. De 4 festestroppene festes i bunnen av bilen. (Følg fabrikantens anvisninger). ruk 4 punkts stropp-system som er godkjent iht. ISO eller SEJ2249 Str. 1+2 Str. 3+4 akpå understellet, beslag : 2. * Fjern endeproppene * De to beslagene () plasseres på bakerste stang. * Monteres med de medfølgende 6 mm lange bolter og muttere. (vær oppmerksom på plasseringen ved de forskjellige størrelsene). D Foran på understellet, beslag. 3.* Demonter endeproppene (D) i siderørene. * Fest innslagsmutterne i siderørene. * Sett på plass endeproppene (D) igjen. * Plasser beslaget () over innslagsmutteren. * Spenn fast med de medfølgende 6 mm lange bolter og skiver gjennom hullene i innslagsmutteren. Det er viktig at bena på beslaget () er plassert i hullene i siderørene. eslaget () kan brukes begge veier, alt etter behov. 4. Rullestolen spennes fast i bilen med 4-punkts stropp-systemet. åde kroker og stropper kan brukes ved festing i beslagene () og (). Klistre fast de medfølgende klistrelappene (C) på de 4 beslagene () og (). 29

30 PRODUKTET FESTES I MOTOR KJØRETØYET 30 * Et 4-punkts stropp-system festes i bunnen av motorkjøretøyet. (Følg fabrikantens anvisninger). * Produktet spennes fast i motorkjøretøyet med et 4-punkts stroppsystem. åde en krok og en stropp kan brukes til å feste beslaget Et 4-punkts stropp-system, godkjent iht ISO , samt SE J2249 skal brukes. 40 cm 65 cm Plassering i motorkjøretøy: * Før transport skal tilbehør fjernes fra stolen. 1,2 m * arnet skal sitte i kjøreretningen. Vår oppmerksom på anbefalt sikkerhetssone ved transport av barn i bil. 30

31 SIKRIG V RUKER I VOG * En hoftesele monteres i stolens selebeslag og festes over brukeren. * Deretter sikres brukeren med bilens 3-punktssele som vist på tegningen. Selen skal være så stram som mulig, mht brukerens komfort. Selen må ikke være vridd. En hoftesele samt en godkjent 3-punktssele, iht ISO eller SE J2249 skal brukes

32 XXXXXX Max load: xxx kg DMR ver.: XXXX Max load: xxx kg rt. no.: XXXXXXX Product: XXXXXXX - Size X PRODUKT IFORMSJO (XX)XXXXXXXXXXXXXX(XX)XXXXXX(XX)XXXXXX x:panda sete ) Setenummer Merket er plassert til høyre på ryggplaten, under puten. ) Produsent Merket er plassert til venstre på ryggplaten, under puten. High-low:x innendørsunderstell og utendørsunderstell ) Serienummer Merket er plassert i venstre side på understellet. ) Produsent Merket er plassert i venstre side på understellet. Kombi understell ) Serienummer Merket er plassert til venstre på den fremre tverrstangen. ) Produsent Merket er plassert lengst til venstre på den fremre tverrstangen. Vognunderstell ) Serienummer Merket er plassert midt på den øvre tverrstangen, under setet. ) Produsent Merket er plassert ved venstre bakhjul på nedre tverrstang. 32

33 PRODUKT IFORMSJO XXXXXX Max load: xxx kg DMR ver.: XXXX Max load: xxx kg rt. no.: XXXXXXX Product: XXXXXXX - Size X Multi Frame ) Serienummer Merket er plassert til venstre på den fremre tverrstangen. (XX)XXXXXXXXXXXXXX(XX)XXXXXX(XX)XXXXXX ) Produsent Merket er plassert lengst til venstre på den fremre tverrstangen. Multi Frame:x ) Serienummer Merket er plassert til venstre på den fremre tverrstangen. ) Produsent Merket er plassert lengst til venstre på den fremre tverrstangen. Strong ase ) Serienummer ) Produsent 33

34 MÅL x:panda Str. 1 mm(inch) x:panda Str. 2 mm(inch) x:panda Str. 3 (inch) x:panda Str. 4 mm (inch) Setebredde () redde, lår (1) Setedybde () Rygghøyde (C) Ryggbredde, topp (F) Total bredde, begge benstøtter i maks. abduksjon (G) Ryggvinkling (a) bduksjonsvinkel, hvert ben (a1) * str. 1 i smaleste position Vekt Maks. belastning / brukervekt, sete Maks. belastning / brukervekt, sete v/transport 160, 200, , 240, , 310, , 400, 460 (6¼,7¼,9¼") (7¼,9¼,11") (10¼,12,14") (13¼, 15½, 18") 70, 90, , 120, , 145, , 190, 250 (2¾, 3½, 4¼") (4, 4¾, 5½") (4¾, 5¾, 6¾") (5, 7½, 9¾") (6¼-10¼") (8½ -12¾") (10¼-15¼") (14¾-20½") (10½-14½") (12½-16½") (13½-18¼") (19-26½") 230 (9") 280 (11") 330 (12¾") (13½ +2") 310, 350, , 420, , 520, , 650, 710 (12, 13½, 15¼") (14¾, 16¼, 18") (18¼, 20¼, 22¼") (23, 25¼, 27½") * ,5 kg (14,5 lb) 8,5 kg (18,5 lb) 11 kg (28,5 lb) 13 kg (28,5 lb) 45 kg (99 lb) 50 kg (110 lb) 60 kg (132 lb) 80 kg (176 lb) 45 kg (99 lb) 50 kg (110 lb) 57 kg (125,5 lb) 57 kg (125,5 lb) For ytterligere informasjon om maks belastning og transport se: 34

35 TEKISKE DT PRODUSET Sete: Skum: Trekk: Understell: P6 kan gjenbrukes Flammesikkert skum Gemma Pulverlakkert aluminium R82 /S Parallelvej Gedved FORHDLER ETC S råtengt. 66 P.b Moss Tlf Fax e-post: hovedkontor@etac.no 35

36 VEDLIKEHOLD x:panda puten er avtakbar, og trekket kan vaskes ved maks 40 o. Puteskummets tilstand skal kontrolleres minimum hver sjette måned, og skiftes hvis nødvendig. Det er viktig å holde stolen ren av hensyn til stolens holdbarhet. Sørg også for å sjekke og smøre svingbare deler jevnlig minimum hvert halvår. ruk en tørr klut hver uke for å fjerne smuss fra hjulene. Klorholdige rengjøringsmidler eller White Spirit skal ikke brukes. x:panda skal sjekkes og skruer etterstrammes av en teknisk kompetent person som har fått opplæring i bruk av produktet, minst hvert halvår, for å unngå funksjonssvik. Gassfjæren skal ikke utsettes for trykk, høye temperaturer eller gjennomboring. Justeringer eller montering av tilbehør som ikke er beskrevet i denne bruksanvisningen skal kun utføres av R82 eller samarbeidspartnere. Vester og seler skal monteres og justeres iht. beskrivelsen som følger med produktet. Sørg for å sjekke minst en gang i måneden at det er nok luft i dekkene. High-low:x utendørsunderstell: Lufttrykk: Forhjul: 35 PSI/250 kpa: akhjul: 40 PSI/2,5 bar Combi understell: Lufttrykk: Drivhjul: 110 PSI/250 kpa Sportsvognunderstell: Lufttrykk: Forhjul: 36 PSI/2,5 bar. akhjul: 36 PSI/2.5 bar 36

x:panda Norsk bruksanvisning 01.2013 - rev. 014 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S.

x:panda Norsk bruksanvisning 01.2013 - rev. 014 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S. x:panda TM orsk bruksanvisning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S. 01.2013 - rev. 014 Pat. pend. U.S. Patent Des. D598,680 S Pat. Pend. x:panda

Detaljer

panda futura Norsk bruksanvisning 05.2010 rev. 004

panda futura Norsk bruksanvisning 05.2010 rev. 004 panda futura TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 05.2010 rev. 004 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti...

Detaljer

x:panda Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev.

x:panda Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev. x:panda TM orsk bruksanvisning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S. 2017-06 - rev. 17 Pat. pend. U.S. Patent Des. D598,680 S Pat. Pend. X:PD -

Detaljer

gator Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

gator Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S. gator TM orsk bruksanvisning 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 IHOLDSOVERSIKT Sikkerhet... 4 Verktøy... 4 Vask... 4 Vedlikehold...

Detaljer

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06. gazelle ps TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4

Detaljer

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S. stingraytm orsk ruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 /S. 06.2010 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Stingray

Detaljer

swan Norsk bruksanvisning 10.2015 - rev.3

swan Norsk bruksanvisning 10.2015 - rev.3 swan TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 10.2015 - rev.3 Innholdsfortegnelse Sikkerhet... 4 Garanti... 4

Detaljer

bronco Norsk bruksanvisning Bronco.indd :20:49

bronco Norsk bruksanvisning Bronco.indd :20:49 bronco TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ronco are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 ronco.indd 1 19-05-2011 13:20:49 Innholdsfortegnelse Sikkerhet...

Detaljer

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S. stingraytm orsk ruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 /S. 05.2013 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Stingray

Detaljer

Norsk bruksanvisning. 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011

Norsk bruksanvisning. 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 orcatm orsk bruksanvisning 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Vedlikehold... 4 Orca...

Detaljer

crocodiletm Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S.

crocodiletm Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S. crocodiletm orsk bruksanvisning 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the rocodile are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

swan Norsk bruksanvisning rev.2

swan Norsk bruksanvisning rev.2 swan TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 11.2013 - rev.2 Innholdsfortegnelse Sikkerhet... 4 Garanti... 4

Detaljer

panda futura Norsk bruksanvisning rev. 05

panda futura Norsk bruksanvisning rev. 05 panda futura TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 rev. 05 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti...

Detaljer

pony Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

pony Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02. pony TM orsk bruksanvisning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012 IHOLDSFORTEGELSE Pony... 3 Sikkerhet... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

penguin Norsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.

penguin Norsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06. penguin TM orsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Vedlikehold...

Detaljer

nandu Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Nandu are registered trademarks of R82 A/S.

nandu Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Nandu are registered trademarks of R82 A/S. nandu TM orsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the andu are registered trademarks of R82 A/S. 10.2009 - rev. 001 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy...

Detaljer

back in a boxtm seat in a boxtm

back in a boxtm seat in a boxtm back in a boxtm seat in a boxtm orsk bruksanvisning 2005 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo, Back in a box and Seat in a box are registered trademarks of R82 A/S. 05.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...

Detaljer

strong basetm Norsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.

strong basetm Norsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S. strong basetm orsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S. 02.2012 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...4 Garanti...4 Verktøy...4

Detaljer

multi frame Norsk Bruksanvisning 04.2012 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 A/S.

multi frame Norsk Bruksanvisning 04.2012 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 A/S. multi frame TM orsk ruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 /S. 04.2012 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...4 Garanti...4 Verktøy...4 Klar

Detaljer

flamingo Norsk bruksanvisning 10.2011 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.

flamingo Norsk bruksanvisning 10.2011 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S. flamingo TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 /S. 10.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...4 Garanti...4 Vedlikehold...4 Flamingo

Detaljer

manateetm Norsk Bruksanvisning

manateetm Norsk Bruksanvisning manateetm orsk ruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 /S. 10.2015 - rev.3 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti...

Detaljer

toucan Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

toucan Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S. toucan TM orsk brukerveiledning 2006 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 /S. 12.2006 Innholdsfortegnelse Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

frames Norsk bruksanvisning 06.2012 - Rev. 8

frames Norsk bruksanvisning 06.2012 - Rev. 8 frames TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 /S. 06.2012 - Rev. 8 IHLDSFRTEGELSE Understell... 3 Sikkerhet... 4 Garanti...

Detaljer

combi frame Norsk bruksanvisning 06.2011 - rev. 005 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Combi Frame are trademarks of R82 A/S.

combi frame Norsk bruksanvisning 06.2011 - rev. 005 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Combi Frame are trademarks of R82 A/S. combi frame TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Combi Frame are trademarks of R82 /S. 06.2011 - rev. 005 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Produktansvar... 4 Verktøy...

Detaljer

rabbit Norsk brukerveiledning 06.2011 - rev.006 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

rabbit Norsk brukerveiledning 06.2011 - rev.006 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S. rabbit TM orsk brukerveiledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 /S. 06.2011 - rev.006 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Umbraconøkkel

Detaljer

toucan Norsk brukerveiledning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

toucan Norsk brukerveiledning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S. toucan TM orsk brukerveiledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 /S. 07.2011 - rev. 003 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy...

Detaljer

gazelle ps Norsk bruksanvisning

gazelle ps Norsk bruksanvisning gazelle ps TM orsk bruksanvisning 2004 82 /. ll rights reserved. The 82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of 82 /. 02.2004 IHLDVEIT ikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Vask...

Detaljer

Krabat Pilot. Bruksanvisning

Krabat Pilot. Bruksanvisning Krabat Pilot Bruksanvisning Sikkerhet Alle Krabats produkter er CE-merket i henhold til 93/42/EØF, klasse 1 av 14. juni 1993 Direktiv om medisinsk utstyr. Dette er din garanti for at produktet oppfyller

Detaljer

wombat Norsk bruksanvisning 07.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S.

wombat Norsk bruksanvisning 07.2011 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S. wombat TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 /S. 07.2011 IHOLSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Wombat

Detaljer

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul Brukerveiledning Vare nr. 671155 Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul Bruker veiledning Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul

Detaljer

manateetm Norsk Bruksanvisning 2004 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 A/S.

manateetm Norsk Bruksanvisning 2004 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 A/S. manateetm orsk ruksanvisning 2004 82 /. ll rights reserved. The 82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of 82 /. 11.2005 IHLDFTEGELE ikkerhet... 4 Garanti... 4 Vask... 4 Vedlikehold...

Detaljer

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Art. nr. 2024 Fabrikant: FAABORG REHAB TECHNIC A/S Smedemestervej 9

Detaljer

panther Norsk bruksanvisning 03.2010 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S.

panther Norsk bruksanvisning 03.2010 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S. panther TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 /S. 03.2010 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy...

Detaljer

Krabat Pilot. Bruksanvisning

Krabat Pilot. Bruksanvisning Krabat Pilot Bruksanvisning Krabat Pilot er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold til EN12182. Holdbarheten

Detaljer

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Montering og brukerveiledning (Og med montering af 24 hjul som ekstra tilbehør) Produsent: Faaborg Rehab Technic Smedemestervej 9 5600 Faaborg www.faaborg-rehab.dk Swereco

Detaljer

rabbit Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

rabbit Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S. rabbit TM orsk brukerveiledning 2006 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 /S. 09.2006 Innholdsfortegnelse Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING NICO SITTESYSTEM STR 1 & 2 BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO NICO SITTESYSTEM Gratulerer med ditt nye Nico sete fra Ergoseat. Vi håper du vil ha stor glede av produktet, og vil bli fornøyd med funksjonaliteten

Detaljer

buffalo Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Buffalo are registered trademarks of R82 A/S.

buffalo Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Buffalo are registered trademarks of R82 A/S. buffalo TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the uffalo are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 - rev. 007 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

Krabat Sheriff. Bruksanvisning

Krabat Sheriff. Bruksanvisning Krabat Sheriff Bruksanvisning Krabat Sheriff er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold til EN 12183:2009(E).

Detaljer

mustangtm Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 A/S.

mustangtm Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 A/S. mustangtm Norsk bruksanvisning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 /S. 07.2012 INNHOLDSFORTEGNELSE N Mustang... 3 Sikkerhetsforanstaltninger...

Detaljer

2:1 Verktøy. 2:2 Montering/demontering av rygg

2:1 Verktøy. 2:2 Montering/demontering av rygg Innholdsfortegnelse Verktøy 2:1 Fotstøtte 8:1 Montering/demontering av rygg 2:2 Fotstøtte hel, justerbar 8:2 Justering av sittevinkel 3:1 Fotstøtte delt, justerbar 8:3 Justering av hoftevinkel 4:1 Leggstøtte

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol Hva er en NIGA stolen? NIGA-stolen er en stol for barn opp til ca. fire år, og utformingen bygger på moderne behandlingsmetoder. Den kan brukes til aktiv sitting,

Detaljer

Starfish Badestol. Bruksanvisning

Starfish Badestol. Bruksanvisning Starfish Badestol Bruksanvisning Innhold Om Starfish badestol Side 3 Reservedelsliste og teknisk informasjon Side 4-5 Montering av Starfish badestol Side 6-8 Tilpasning av Starfish badestol Side 9-13 Sikkerhetsinstruksjoner

Detaljer

HandiSnow-5 Piggekjelke

HandiSnow-5 Piggekjelke HandiSnow-5 Piggekjelke BRUKERVEILEDNING CE-merket og TÜV testet og godkjent i henhold til EN 12182:2012 HandiSnow-5 piggekjelke HandiNor as Versjon 1.02 Rosenholmveien 22, N-1252 Oslo Tlf: +47 63 88 72

Detaljer

multi frame Norsk Bruksanvisning

multi frame Norsk Bruksanvisning multi frame TM orsk ruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 /S. 2017-10 - Rev.3 IHOLDSFORTEGELSE Multi Frame...3 Klar til bruk...4

Detaljer

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El BRUKERMANUAL Tango NO VARIANT: 300 & 300EL Manual. nr. 105466 Tango 300 Tango 300El INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.1.1. Bruk 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI 4 1.3. UTPAKKING

Detaljer

1.4.1. Hjul... 4 1.4.2. Stell... 4 1.4.3. Søyle... 5 1.4.4. Polstret... 5

1.4.1. Hjul... 4 1.4.2. Stell... 4 1.4.3. Søyle... 5 1.4.4. Polstret... 5 N b r u k e r m a n u a l 120 w w w. v e l a. E U INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. innledning......................................................... 3 1.1. Sikkerhet...........................................................

Detaljer

ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Forovervendt/fremadvendt Brukerhåndbok/ Brugsanvisning ECE R44 04 Gruppe Vekt Alder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Takk for at du valgte BeSafe izi Up BeSafe har utviklet dette sede med mye omtanke for å beskytte

Detaljer

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 Bruksanvisning norsk Kontorstolsete Forma SitRite art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Montering... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter...

Detaljer

wombat Norsk bruksanvisning 03.2005 2004 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S.

wombat Norsk bruksanvisning 03.2005 2004 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S. wombat TM orsk bruksanvisning 2004 82 /. ll rights reserved. The 82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of 82 /. 03.2005 IHLDFTEGELE ikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

BrukerManual. COMBI GAMMA TILT Dusj- og toalettstol

BrukerManual. COMBI GAMMA TILT Dusj- og toalettstol BrukerManual COMBI GAMMA TILT Dusj- og toalettstol Brukermanual COMBI GAMMA TILT Vennligst les bruksanvisningen før produktet tas i bruk. Denne bruksanvisningen gjelder for Dusj og toalettstol Combi Gamma

Detaljer

back in a boxtm seat in a boxtm

back in a boxtm seat in a boxtm back in a boxtm seat in a boxtm orsk bruksanvisning 2005 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo, Back in a box and Seat in a box are registered trademarks of R82 A/S. 01.2006 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...

Detaljer

OVERSKRIFT BRUK- OG MONTERINGSVEILEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SETEKONSEPT

OVERSKRIFT BRUK- OG MONTERINGSVEILEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SETEKONSEPT OVERSKRIFT BRUK- OG MONTERINGSVEILEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SETEKONSEPT 1 JUSTERBART SETE TIL ELEKTRISKE RULLESTOLER FLEKSIBILITET OG KOMFORT I HØYSETET Setets oppbygning 4 TA AV PUTER FØR JUSTERING

Detaljer

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD 2:1 Sittestilling 7:1 Trommelbrems 2:2 Grunninnstilling, sittehøyde 8:1 Montering av seteenhet 3:1 Grunninnstilling, gassfjær 9:1 Fotbrett 3:2 Alternative drivhjulsplasseringer

Detaljer

x:panda HMS ART. NR. LEV. ART. NR. PRODUKT

x:panda HMS ART. NR. LEV. ART. NR. PRODUKT x:panda Markedsledende sittemodul med store tilpasningsmuligheter. Sittegrop, dynamisk rygg og armlen er standard tilbehør. Prisforhandlet i alle 4 størrelser. 42 Juniorkatalogen I Sitte x:panda Dynamisk

Detaljer

Krabat Pirat. Bruksanvisning

Krabat Pirat. Bruksanvisning Krabat Pirat Bruksanvisning Sikkerhet Alle Krabats produkter er CE-merket i henhold til 93/42/EØF, klasse 1 av 14. juni 1993 Direktiv om medisinsk utstyr. Dette er din garanti for at produktet oppfyller

Detaljer

Turtle User Guide. support.r82.org rev EN 12182

Turtle User Guide. support.r82.org rev EN 12182 Turtle User Guide EN 12182 2017-rev.05.00 13 NORSK Gratulerer med kjøpet av ditt nye produkt fra R82, som leverer tekniske hjelpemidler til bevegelseshemmede barn og unge i store deler av verden. For å

Detaljer

Bruksanvisning Aktivline Basic

Bruksanvisning Aktivline Basic Bruksanvisning Aktivline Basic Innhold Aktivline Basic 1. Adaptersystem 2. Hoftebelte 3. Abduksjonskloss-fotstøttesystem (AFS) 4. Fotstøttesystem 5. Fotstropper 6. Anti-tipp system 7. Tilleggsutstyr for

Detaljer

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning OS Rollator ADAM GÅBORD Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning Rollator OS-1410/1420 Gåbord OS-1550 Gåbord OS-1560 Gåbord OS-1590 EL gåbord ADAM os-1550/1560 Takk for at du valgte Gåbord

Detaljer

x:panda HMS ART. NR. LEV. ART. NR. PRODUKT

x:panda HMS ART. NR. LEV. ART. NR. PRODUKT x:panda Markedsledende sittemodul med store tilpasningsmuligheter. Sittegrop, dynamisk rygg og armlen er standard tilbehør. Prisforhandlet i alle 4 størrelser. 42 I Sitte x:panda Dynamisk rygg bidrar til

Detaljer

BRUKSANVI SNI NG FOR. ABC-sete

BRUKSANVI SNI NG FOR. ABC-sete BRUKSANVI SNI NG FOR ABC-sete Tlf: 815 32 400 www.medema.no Innledning ABC er et sittesystem utviklet for barn som er oppbygget kring et fleksibelt byggesystem med et bredt tilbehørsprogram. Sittesystemet

Detaljer

Jockey & Jockey Plus. Bruksanvisning

Jockey & Jockey Plus. Bruksanvisning Jockey & Jockey Plus Bruksanvisning Sikkerhet Etterlat aldri et barn i stolen uten tilsyn av en voksen. Kontroller jevnlig at hoftebeltet er korrekt justert og fungerer. Hoftebeltet er barnets sikkerhet

Detaljer

cheetah Norsk bruksanvisning rev. 003

cheetah Norsk bruksanvisning rev. 003 cheetah TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Cheetah chairs are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 rev. 003 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Verktøy... 4 Vedlikehold...

Detaljer

QLASS BRUKERMANUAL A

QLASS BRUKERMANUAL A QLASS BRUKERMANUAL 6003528A 2 Norsk 2015 Handicare Med forbehold om alle rettigheter. Denne informasjonen må ikke mangfoldiggjøres og/eller offentliggjøres på noen måte eller med noen metode (elektronisk

Detaljer

Bruksanvisning/ Brugsanvisning

Bruksanvisning/ Brugsanvisning 1 3 click! a b c d e f g Bruksanvisning/ Brugsanvisning 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Gruppe 0+ Maks vekt/vægt 13 kg Alder 0-12 mnd ECE R44-04 8 9 Takk for at du valgte BeSafe izi Go Det er meget viktig at du

Detaljer

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse... 4 2. Før du tar sykkelen I bruk... 5 2.1 Riktig lufttrykk i dekkene... 5 2.2 Bremsesjekk... 5 3. Innstilling Costa Kid... 6 3.1 Justering av setehøyde...

Detaljer

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning Chassis art.nr. BRU-80-500. Rev: 201510 4. 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter... 3 Service... 4 Garanti... 4 Rengjøring...

Detaljer

Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold Reparasjon og garanti... 10

Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold Reparasjon og garanti... 10 Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold... 10 Reparasjon og garanti... 10 Direktivet for medisinsk utstyr 93/42/EEC Samsvarserklæring For

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol Forord Kjære kunde. Vi gratulerer med deres nye dusj- og toalettstol. Denne brukerveiledningen viser hvordan produktet brukes og gir

Detaljer

VELA Salsa 100/110/120

VELA Salsa 100/110/120 BRUKERMANUAL VELA Salsa NO VARIANT: 100/110/120 Manual nr. 105039 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.2. REKLAMASJONSRETT 4 1.3. VEDLIKEHOLD

Detaljer

KRABAT SHERIFF S1/S2

KRABAT SHERIFF S1/S2 KRABAT SHERIFF S1/S2 BRUKSANVISNING Sikkerhet Krabat Sheriff S1/S2 er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold

Detaljer

KRABAT SHERIFF S2 BRUKSANVISNING

KRABAT SHERIFF S2 BRUKSANVISNING KRABAT SHERIFF S2 BRUKSANVISNING Sikkerhet Krabat Sheriff S2 er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold til

Detaljer

Bema AS Vardegaten 17 4876 Grimstad Tel:0047.37252950

Bema AS Vardegaten 17 4876 Grimstad Tel:0047.37252950 Bema AS Vardegaten 17 4876 Grimstad Tel:0047.37252950 Sikkerhet Detaljer Vennligst les denne anvisningen nøye FØR montering av barnestolen og oppbevar den for fremtidig bruk. Denne barnestolen er beregnet

Detaljer

Manual nr b r U k e r m a N U a l L A T I N /

Manual nr b r U k e r m a N U a l L A T I N / N Manual nr. 105376 b r U k e r m a N U a l L A T I N 1 0 0 / 2 0 0 www.vermundlarsen.no INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. innledning............................................. 3 1.1. Sikkerhet..............................................

Detaljer

Tekniske data J L. Stolen er svært lett, og kan legges sammen slik at det er enkelt å frakte stolen med seg. En egen bag fåes som tilleggsutstyr.

Tekniske data J L. Stolen er svært lett, og kan legges sammen slik at det er enkelt å frakte stolen med seg. En egen bag fåes som tilleggsutstyr. Krabat Jockey Plus Tekniske data A B I K M J L C D E G N O F H SITTE Krabat Jockey Plus Krabat Jockey Plus tilbyr mer støtte og flere tilpasningsmuligheter enn Krabat Jockey. Krabat Jockey Plus har et

Detaljer

Bruksanvisning/ Brugsanvisning

Bruksanvisning/ Brugsanvisning 1 3 a b c d e f g h click! Bruksanvisning/ Brugsanvisning 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Høyde/højde 40-75 cm Maks vekt/vægt 13 kg Alder 0-12 mnd UN regulation no. R129 i-size 8 9 Takk for at du valgte BeSafe

Detaljer

BrukerManual. dusjstol McWet

BrukerManual. dusjstol McWet BrukerManual dusjstol McWet Brukermanual McWet Dusjstol McWet Vi gratulerer med valget av dette produktet og er sikker på at dette vil gjøre deg mer mobil og derfor være til stor nytte. Produktet produseres

Detaljer

HandiSnow-4 piggekjelke

HandiSnow-4 piggekjelke piggekjelke BRUKERVEILEDNING CE-merket og TÜV testet og godkjent i henhold til EN 12182:2012 piggekjelke HandiNor as Versjon 1.02 Rosenholmveien 22, N-1252 Oslo Tlf.: +47 63 88 72 40 01/06-2016 www.handinor.no

Detaljer

Brukermanual Dynalife

Brukermanual Dynalife Brukermanual Dynalife 2 ROLLATOR DYNALIFE GENERELT Rollator Dynalife er en moderne 4-hjuls rollator i aluminium med meget gode trilleegenskaper. Leveres som standard med trådkurv, ryggbånd, serveringsbrett

Detaljer

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini el. tipp

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini el. tipp Dusj- og toalett stol M2 mini el. tipp Brukerveiledning Vare nr. 671160 Dusj- og toalettstol M2 mini el. tipp Bruker veiledning Dusj- og toalett stol M2 mini el tipp Dusj- og toalett stol M2 mini el.tipp

Detaljer

Krabat Pilot. Bruksanvisning

Krabat Pilot. Bruksanvisning Krabat Pilot Bruksanvisning Krabat Pilot er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold til EN12182. Holdbarheten

Detaljer

VELA Salsa 100/110/120

VELA Salsa 100/110/120 BRUKERMANUAL VELA Salsa NO VARIANT: 100/110/120 Manual nr. 105039 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.2. REKLAMASJONSRETT 4 1.3. VEDLIKEHOLD

Detaljer

B R U K E R M A N U A L

B R U K E R M A N U A L N B R U K E R M A N U A L W W W. V E L A. E U INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING......................................................... 3 1.1. SIKKERHET...........................................................

Detaljer

B r u k s a n v i s n i n g

B r u k s a n v i s n i n g N 1.3. TEKNISKE DATA Konstruksjon: - Buet stålramme i profilrør, alle hjul har bakkekontakt, også på ujevnt gulv - Hvert hjul er festet med hjultapp i tårn - Ytterrør i lakkert stål med spor for intervallregulering

Detaljer

3-hjuls XC piggestol

3-hjuls XC piggestol BRUKERVEILEDNING CE-merket og TÜV testet og godkjent i henhold til EN 12182:2012 HandiNor as Versjon 1.02 Rosenholmveien 22, N-1252 Oslo Tlf.: +47 63 88 72 40 01/06-2016 www.handinor.no Innledning leveres

Detaljer

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning. Bruksanvisning Anbefalt bruk Montert på toalettet, med eller uten ryggstøtte Over toalettet Frittstående enhet og som en dusjstol Brukerstørrelse cm Small Large Høyde 76 127 122-183 Brukerens høyde: Velg

Detaljer

Tekniske data. Utmerkelser

Tekniske data. Utmerkelser Krabat Jockey Tekniske data A I B A B I C C J J D D G G E E SITTE Krabat Jockey Utmerkelser F F H H Krabat Jockey er en aktiv barnestol fra Krabat. Barnet sitter på et sal-sete som skiller bena fra hverandre.

Detaljer

Stingray frame User Guide

Stingray frame User Guide 740/840 mm (28¾ /32¾ )

Detaljer

Invacare. Matrx ryggsystem. Ergonomisk utformet og fleksibelt ryggsystem

Invacare. Matrx ryggsystem. Ergonomisk utformet og fleksibelt ryggsystem Invacare Matrx ryggsystem Ergonomisk utformet og fleksibelt ryggsystem Invacare Matrx er et fleksibelt ryggsystem som gir unike muligheter for optimal posisjonering av brukere i alle typer rullestoler.

Detaljer

Brukerhåndbok/ Brugsanvisning

Brukerhåndbok/ Brugsanvisning Forovervendt/fremadvendt Brukerhåndbok/ Brugsanvisning ECE R44 04 Gruppe Vekt Alder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Takk for at du valgte BeSafe izi Up FIX BeSafe har utviklet dette sede med mye omtanke for å

Detaljer

medemagruppen Bruksanvisning Swing Dusj- og toalettstol

medemagruppen Bruksanvisning Swing Dusj- og toalettstol medemagruppen Bruksanvisning Swing Dusj- og toalettstol Kjære kunde! Takk for at du valgte et av våre produkter. Før du tar produktet i bruk, ber vi deg lese grundig gjennom bruks- og sikkerhetsanvisningene

Detaljer

BrukerManual. toalettstol hcda

BrukerManual. toalettstol hcda BrukerManual toalettstol hcda Brukermanual HCDA 1. Innholdsfortegnelse...2 2. Gratulerer med valget...2 3. Viktig om bruken...2 4. For sikkerhetens skyld...3 5. Konfigurasjon...4 6. Montering...8 7. Rengjøring

Detaljer

Ocean dusj- og toalettstoler

Ocean dusj- og toalettstoler Ocean dusj- og toalettstoler Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual-Vip, Ocean E-Vip Ocean/Ocean XL er en stabil og robust stol. Den er enkel å regulere og har et bredt tilbehørsprogram.

Detaljer

Kudu. Komfortrullestol for barn

Kudu. Komfortrullestol for barn Komfortrullestol for barn Komfortrullestol for barn R82 er en praktisk og fleksibel komfortrullestol for barn til både ute- og innendørs bruk. Rullestolen kombinerer form og funksjonalitet, gir god komfort

Detaljer

Forovervendt/fremadvendt. Brugsanvisning. Gruppe Vekt Alder 1 9-18 kg 9m-4y

Forovervendt/fremadvendt. Brugsanvisning. Gruppe Vekt Alder 1 9-18 kg 9m-4y Forovervendt/fremadvendt Bruksanvisning/ Brugsanvisning ECE R44 04 Gruppe Vekt Alder 1 9-18 kg 9m-4y 1 ! Takk for at du valgte BeSafe izi Comfort. BeSafe har utviklet dette setet med stor omtanke, for

Detaljer

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior Avsnitt Innhold Side 1. Generell informasjon 1 1.1 Innledning 1 1.2 Bruksområde 2 1.3 Samsvarserklæring 2 1.4 Garanti 2 1.5 Service og reparasjon 2 2 Sikkerhet

Detaljer

Etac Balder Junior - forhjulsdrevet elektrisk rullstol for barn

Etac Balder Junior - forhjulsdrevet elektrisk rullstol for barn Etac Balder Junior - forhjulsdrevet elektrisk rullstol for barn Etac Balder Finesse er lett å manøvrere, passer for barn som er aktive både inne og ute. Etac Balder Junior har små ytre mål og liten venderadius.

Detaljer

Stingray. Ny vogn med unik funksjonalitet og design. Seteenhet i 2 størrelser med mange tilpasningsmuligheter

Stingray. Ny vogn med unik funksjonalitet og design. Seteenhet i 2 størrelser med mange tilpasningsmuligheter Stingray Ny vogn med unik funksjonalitet og design Seteenhet i 2 størrelser med mange tilpasningsmuligheter Kan endre kjøreretning på setet mens barnet sitter i Stort tilbehørsprogram Karbon understell

Detaljer

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 el. Tipp HD

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 el. Tipp HD Dusj- og toalett stol M2 el. Tipp HD Brukerveiledning Vare nr. 671130 Dusj- og toalettstol M2 el. Tipp HD Bruker veiledning Dusj- og toalett stol M2 el. Tipp HD Dusj- og toalett stol M2 el tipp HD er beregnet

Detaljer