IDE 100 Installation and use Instruksjoner for installasjon og bruk Instruktioner för installation och användning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "IDE 100 Installation and use Instruksjoner for installasjon og bruk Instruktioner för installation och användning"

Transkript

1 IDE 100 Dishwasher Installation and use Oppvaskmaskin Instruksjoner for installasjon og bruk Diskmaskin Instruktioner för installation och användning Opvaskemaskine Instruktioner vedrørende installation og brug Astianpesukone Asennus- ja käyttöohjeet

2 IDE 100 GB NO SE DK FI Dishwasher 1 Instructions for installation and use Oppvaskmaskin 12 Installasjon og bruk Diskmaskin 23 Installation och användning Opvaskemaskine 34 Installation og brug Astianpesukone 45 Asennus ja käyttö.

3 Safety Is a Good Habit to Get Into NOTICE Carefully read the instructions contained in this manual, as they provide important information which is essential to safe and proper installation, use and maintenance of the appliance. This appliance complies with the following EEC directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent modifications; - 89/336/EEC of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent modifications. - 97/17/EEC Labelling 1.Carefully dispose of the packing material. 2.After removing the packing, check to make sure that the appliance is not damaged. If in doubt, contact a qualified professional. 3.The dishwasher must only be used by adults for the washing of household dishes and cooking utensils. 4.Fundamental rules to follow when using the appliance: - Never touch the dishwasher when barefoot or with wet hands or feet; - We discourage the use of extension cords and multiple sockets; - During installation, the power supply cord must not be excessively or dangerously bent or flattened; - If the appliance is not operating properly or maintenance must be performed, disconnect the appliance from the power supply. 5.Keep detergents out of the reach of children, who must also be kept away from the dishwasher when it is open. 6.This appliance cannot be installed outdoors, not even if the area in which it is installed is covered by a roof; it is also very dangerous to leave it exposed to the rain and elements. 7.Do not touch the heating element during or after a wash cycle. 8.Do not lean or sit on the door when it is open, as this could overturn the dishwasher. 9.If the appliance malfunctions, turn off water supply to the appliance and disconnect the plug from the wall socket. Then, consult the section entitled, "Troubleshooting." If you cannot resolve the problem, contact a service centre. 10.Appliances which are no longer being used must be made inoperable by cutting the power supply cord and removing the door lock. To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: call only the Service Centers authorized by the manufacturer always use original Spare Parts Close-up View (control panel) H R D A eco A: ON-OFF button C: Door handle D: Cycle selection knob R: Start/Reset Button P F E C H: Display E: "Extra drying" button F: "Half load" button P: Delayed start select button T L H S I N G G: "Extra drying" indicator light H: Cycle phase indicator lights L: Alphanumeric indicator N: Half load indicator light S: Low salt indicator light T: Low rinse aid indicator light I: Delayed start indicator light 1 GB

4 Close-up View (Interior) M E G F J H I K L Upper Rack Bottom Sprayer Arm Top Sprayer Arm Salt Container Cap Rack Height Adjustor Washing Filter Lower Rack Detergent and Rinse Aid Dispenser M Turbo dry Fan Width cm. 60 Depth cm. 60 Height cm. 85 Capacity 12 standard place settings Mains water pressure 30 KPa 1MPa (0,3 10 bar) Power voltage See data plate Total absorber power See data plate Fuse See data plate GB 2

5 Salt... Salt The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils. The appliance is equipped with a special softener that uses a salt specifically designed to eliminate lime and minerals from the water. Loading the Salt into the Softener Always use salt intended for use with dishwashers. The salt container is located beneath the lower rack and should be filled as follows: 1. Remove the lower rack and then unscrew and remove the cap from the salt container; 2. If you are filling the container for the first time, fill it with water; 3. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and introduce about 2 kg of salt. It is normal for a small amount of water to come out of the salt container. 4. Carefully screw the cap back on. The salt container should be filled up when the low salt indicator light "S" flashes. Once you have loaded the salt for the first time, it is normal that the low salt indicator light stays on or flashes for about 5 consecutive cycles. Warning: To prevent rust from forming, we advise you to load the salt before starting a wash cycle. Adjusting Salt Consumption The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of salt consumed based on the harness of the water used. This is intended to optimize and customize the level of salt consumption so that it remains at a minimum. Your Local Water Board can supply the degree of hardness of the water in your area. To adjust salt consumption, proceed as follows: 1) Unscrew the cap from the salt container. 2) There is a ring on the container with an arrow on it (see figure to the side), if necessary, rotate the ring in the anticlockwise direction from the "_" setting towards the "+" sign, based on the hardness of the water being used. It is recommended that adjustments be made in accordance with the following schema: Clarke degrees Water Hardness fh mmol/l Selector position Salt consumption (grams/- cycle) Autonomy (cycles\2- kg) ,7 / 0 / ,8-4,4 "-" ,5-8,9 MED >71 > 89 > 8,9 "+" GB

6 Detergent and Rinse Aid... Detergent Detergent specifically intended for use with dishwashers must be used. The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the "Wash Cycle Table." The detergent dispenser is located on the inside panel of the door. Loading the detergent To open lid "A", press button "B". The cleaning detergent should be introduced into the two containers "C"and "D" up to the rim. After pouring in the detergent, replace the lid, pressing down until it clicks. Rinse Aid This product makes dishes sparkle more as it improves their drying. The rinse aid container is situated on the inside of the appliance door; you should refill it when the low rinse aid indicator light "T" flashes. Loading the Rinse Aid To open the dispenser, turn the "C" cap in the anti-clockwise direction and then pour in the rinse aid, making sure not to overfill. The amount of rinse aid used for each cycle can be regulated by turning the "F" dose adjustor, located beneath the "C" cap, with a screwdriver. There are 6 different settings; the normal dosage setting is 4. Dishwasher detergent in tablets is now available on the market, in which case you should place one tablet into container "D" and replace the lid. F C B D C D 25 gr. 5 gr. Important: Proper dosage of the rinse aid improves drying. If drops of water remain on the dishes or spotting occurs, the dosage adjustor should be turned to a higher setting. If the dishes have white streaks, turn the dosage adjustor to a lower setting. A Notice: To facilitate closing the cover, remove any excess detergent on the edges of the dispenser. Warning Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine the detergent, salt and rinse aid all in one. If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the formation of white streaks on your dishes or on the appliance interior. Add rinse aid to the corresponding container only if you are dissatisfied with the results on your dishes. In any case, please read the manufacturer's instructions provided on the packet. If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after a certain number of cycles. GB 4

7 Loading the Dishwasher Before placing the dishes in the racks, remove the largest scraps of food left over on your plates, you will thus avoid blocking the filter, which would reduce the efficacy of the wash. If the saucepans and frying pans are very dirty, allow them to soak before being washed. You will thus avoid having to wash them again. To make it easier to load your dishes, pull the racks out fully. How to use the lower rack We recommend you place the most difficult dishes to wash into the lower rack: saucepans, lids, soup dishes and plates (load examples are shown in the photo). Serving dishes and large lids: place them on the sides of the rack. Saucepans, salad bowls: must always be placed upside down. Very deep dishes: place them obliquely, thus allowing water to run down them and cleaning them better. upper rack Load examples lower rack The cutlery basket (Figures A,B) The cutlery basket can be split up by pulling out the handle and removing the clip that keeps the two parts joined together (see figures A and B). When you only have little cutlery to wash, you can use just half the basket. This basket is equipped with two removable grids: insert the cutlery one by one into the slots; knives and utensils with sharp blades or tips should be fig. A positioned with the sharp parts at the bottom. Position all cutlery items so that they don't touch. fig. B fig. A How to use the upper rack Place delicate and lightweight dishes in the upper rack: glasses, tea cups and coffee cups, saucers - but plates too - shallow salad bowls, slightly dirty frying pans and shallow pans (the photo illustrates a few examples). Position lightweight dishes in such as way as to avoid their being moved by the spray of water. The upper rack can be equipped with one or two special tip-up compartments for mugs and cups, as well as spoons, knives and forks, which should be fitted in the slots provided. Stemmed glasses can be hooked onto these compartments by threading the stems into the slots provided (see fig. D). After loading the dishes, remember to check that the blades on the sprayer arms can turn freely without knocking against any dishes. How to adjust the upper rack. The upper rack can be set in a high or low position. There are two handles on the sides of the upper rack: use these to adjust its height (see figure C). fig. D fig. C 5 GB

8 Turning on the Appliance First of all Insert the plug into the electricity socket to power the dishwasher. Turn on the water tap completely and press ON- OFF button "A"; the display lights up and the wash cycle time selected on the knob will flash. Selecting and starting a wash cycle. Select the desired wash cycle by turning knob "D" clockwise from wash cycle 1 to 7 and anticlockwise from 7 to 1; the display indicates the average duration of the wash cycle and the cycle phases it consists of (consult the wash cycle table contained on page 8, especially when first using the appliance). Press the Start button "R" and the wash cycle starts up, emitting a double beep; the approximate amount of time left until the end of the wash cycle is displayed. If the time indicated at the start of the wash cycle does not correspond to the actual duration of the cycle itself, this could be for a number of reasons: the temperature of the inlet water, the degree of soil, prolonged attempts by the appliance to clean the wash filter from food residue clogging it, etc. Cycle phase under way indicator While the wash cycle is under way, the symbols corresponding to the cycle phases light up in sequence. Here are the symbols corresponding to each cycle phase: Pre-wash Wash Rinses Drying Cancelling and modifying a wash cycle in progress Premise: a wash cycle in progress can only be modified if it hasn't been running for long. Keep the Reset button "R" pressed for about 3 seconds: a prolonged beep will sound, followed by three short beeps. The cancelled cycle time will flash on the display. Turn the knob to select a new wash cycle. You've left out a dish? You can interrupt a wash cycle by pressing the "ON-OFF" button, then place the forgotten dishes into the appliance, which will start up, after approximately 10 seconds, from where it was interrupted when you turn it back on. There's been a power failure? Has the dishwasher door been opened? The wash cycle stops and 3 dashes appear on the display; the cycle restarts as soon as the electricity comes back on or when the door is shut. At the end of the wash cycle The end of the wash cycle is indicated by two short beeps and the word "END" flashes on the display. Turn the appliance off at the ON-OFF button Turn off the water tap. Empty the lower rack first. Make sure the wash cycle has ended before removing the dishes! Warning: when you open the dishwasher door after the wash cycle has just ended or is under way, take care not to scald yourself with the hot steam. How to set the extra drying Press button "E". After a prolonged beep, indicator light "G" lights up and the time corresponding to the wash cycle selected on the knob will flash on the display. Note: The time indicated on the display is extended due to the extra drying time. To disable the extra drying option, press the same button and indicator light "G" will be turned off after a beep is sounded. This option is incompatible with the soak cycle. GB 6

9 Setting a half load and a delayed start How to set a delayed start When you have loaded the dishes, you can choose when to start your dishwasher before setting the wash cycle desired. Press button "P" repeatedly to postpone the start of the wash cycle from 1 hour to 24h. If you press the button again, the word "OFF" is displayed (no selection made). Once you have made your selection, make sure the appliance door is shut and start the wash cycle by pressing the START button. Symbol "I" lights up on the display and the countdown begins. Once the countdown is up, the wash cycle begins and the approximate amount of time left until the end of the wash cycle is displayed. Have you changed your mind? If you change your mind, you can set a shorter time delay: press button "P" to select it. You need not reset the wash cycle. If you have changed your mind and wish to start the wash cycle immediately, press button "P" until the countdown is fully reset. Indicator light "I" will turn off and the cycle will start at the sound of a beep. The indicator light corresponding to the cycle phase under way will come up on the display and the countdown to the estimated cycle end begins. You want to wash on one rack only? Remember to use half the amount of detergent. When you only have little cutlery to wash, you can run just half a load on the upper rack, saving on both water and electricity. Press button "F"; you will hear a beep and the symbol corresponding to the half load will light up. Once you have made your setting, start the wash cycle by pressing the START button. - This option is available with all wash cycles. - The Just You wash cycle is programmed to wash on the upper rack only. Warning: if the display indicates the word "don" when you turn your dishwasher on, this means the demo mode is in operation. This mode is useful for exhibitors in that it simulates the wash cycles without actually carrying them out. To quit this mode, keep the START/RESET button "R" pressed for approximately 4 seconds. The word "dof" will be displayed once you have quit the demo mode successfully. 7 GB

10 Wash Cycle Table Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting for safer, cleaner results. Very dirty dishes and pans (not to be used for delicate items) Pre-wash with hot water at 40 C Extended wash at 65 C 2 cold rinses Hot rinse at 65 C Drying.. Normally dirty pans and dishes. Standard daily cycle. Wash at 50 C. Cold rinse Hot rinse at 70 C Drying. Environmentally-friendly cycle, with low energy consumption levels, suitable for normally dirty pans and dishes. 2 pre-washes with cold water Extended wash at 50 C Hot rinse at 65 C Drying Economic and fast cycle to be used for slightly dirty dishes. Run cycle immediately after use. Without drying except when the extra drying option has been selected. Short wash at 50 C Hot rinse at 62 C Drying only if selected (with extra drying) Preliminary wash cycle for dishes and pans awaiting completion of the load with the dishes from the next meal. Short cold wash to prevent food from drying onto the dishes. Special cycle to be used for delicate items, which are more sensitive to high temperatures. Wash at 52 C Rinse at 45 C Hot rinse at 65 C Drying Quick and economic wash for a daily load of dishes. This may only be done on the upper rack. Wash at 50 C Hot rinse at 67 C Drying only if selected (with extra drying) GB 8

11 Energy Saving Tips - It is important to try and run the dishwasher when it is fully loaded in order to save on energy. In order to prevent odors from forming and food from caking onto the dishes, you can run the hold cycle. - Choose the right wash cycle: the choice of cycle depends on the type of dishware, cookware and utensils being washed and how dirty they are. - Use the right amount of detergent: if you use too much detergent, the result will not be cleaner dishes, but, rather, a greater negative impact on the environment. - There is no utility in rinsing dishes, cookware and utensils before placing them in the dishwasher. How to Keep Your Dishwasher in Shape After Every Wash After every wash, turn off the water supply to the appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odors are not trapped inside. Remove the Plug Before cleaning or performing maintenance, always remove the plug from the socket. Do not run risks. No Solvents or Abrasive Cleaning Products To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher, do not use solvents or abrasive cleaning products. Rather, use only a cloth and warm soapy water. To remove spots or stains from the surface of the interior, use a cloth dampened with water and a little white vinegar, or a cleaning product made specifically for dishwashers. When You Go on Holiday When you go on holiday, it is recommended that you run a wash cycle with the dishwasher empty and then remove the plug from the socket, turn off the water supply and leave the door of the appliance slightly ajar. This will help the seals last longer and prevent odors from forming within the appliance. Moving the Appliance If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical position. If absolutely necessary, it can be positioned on its back. Seals One of the factors that cause odors to form in the dishwasher is food that remains trapped in the seals. Periodic cleaning with a damp sponge will prevent this from occuring. 9 GB

12 Cleaning and Special Maintenance The filter assembly If you want consistent good results from your dishwasher, you need to clean the filter assembly. The food particles are removed from the wash water, allowing it to be recirculated during the cycle, filtered perfectly. For this reason, it is a good idea to remove the larger food particles trapped inside the semicircular filter A and cup C after each wash; to remove the filter assembly, pull the cup handle upwards. All you need to do is rinse them under running water. The entire filter assembly should be cleaned thoroughly once a month: semi-circular filter A + cup C + cylindrical filter B+ microfilter D. To remove filter B, turn it anti-clockwise. Use a small nonmetallic brush for cleaning. A D C B B C 1 2 A Reassemble the filter parts (as shown in the figure) and reinsert the whole assembly into the dishwasher. Position it into its housing and press downwards. The dishwasher is not to be used without filters. Improper replacement of the filters may reduce the efficiency of the wash and even damage your dishwasher. Cleaning the Sprayer Arms It may happen that food particle become encrusted on the sprayer arms and block the holes (see "Close up view (interior)", letters F-I). Check the sprayer arms periodically and clean them when needed. Troubleshooting It may occur that the dishwasher does not function or does not function properly. Before calling for assistance, let us see what can be done first: have you forgot to press one of the buttons or to perform an essential operation? The Dishwasher Does Not Start Have you checked whether: - the plug is pushed into the socket correctly; - the power is on in the house; - the door is closed properly; - the ON-OFF switch is on "ON"; - the water supply is turned on. The Dishwasher Does Not Load Water Have you checked whether: - the water is turned on and the hose is connected properly; - the water supply to the house is on and has sufficient pressure; - the water supply hose is crimped or bent; - the filter for the water supply hose is clogged. The Dishes Are Not Clean Have you put the right amount of detergent into the dispenser? Is the wash cycle suitable for the dishes you have placed inside the appliance? Are the filter and microfilter clean? Can the sprayer arms turn freely? The Dishwasher Does Not Drain Have you checked whether: - the drain hose is crimped or bent. Lime Deposits or a White Film Form on the Dishes Have you checked whether: - the lid to the salt container is closed properly; - the rinse aid dosage is correct. If the display indicates the word "don" when you turn your dishwasher on, this means the demo mode is in operation. Read the instructions on pages 7. Error messages. Your dishwasher is equipped with a safety system which is able to detect any operating anomalies. These anomalies or faults are signalled by several codes consisting of letters and numbers that flash up on the display. Make a note of the error code that appears, turn the appliance off, turn off the water tap and call for technical assistance. Tap off alarm If you have forgotten to turn on the water tap, the appliance will remind you with a series of prolonged beeps and the wording H2O will flash up on the display. Turn the tap on and the wash cycle will start up after a few minutes. If you are not there when the H2O signal appears, the appliance will switch to alarm mode and the code "A06" will flash on the display. Turn the appliance off at button "A", turn on the water tap and wait approximately 20 seconds before turning the appliance back on, the wash cycle will start up again. Clogged filter alarm If the appliance is blocked and the code "A05" is flashing, this means the filter is clogged by large particles of food residue. Turn the appliance off at the ON-OFF button, clean the filter thoroughly and reposition it in its seat, then turn the appliance back on. The wash cycle will start up as normal after a few seconds. Water load solenoid valve malfunction alarm If the code "A02" flashes, first of all turn off the water tap to avoid any flooding and then cut off the electricity supply and call for assistance. If, despite all these checks, the dishwasher still does not function and/or the problem persists, contact the nearest authorised service centre and provide them with the following information: - the nature of the problem; - the model type number (Mod....) and the serial number (S/N...), which are indicated on the plate located on the side of the inner part of the door. Never call on unauthorised technicians and refuse to allow parts to be installed that are not original spare parts. GB 10

13 Installation Positioning the appliance Place your dishwasher where you want to install it. The appliance can even be placed so that its sides or back panel are side by side with furniture or up against the wall. The dishwasher is provided with water supply and drain hoses, which can be directed towards the left or right to facilitate appropriate installation. Levelling Once the appliance is positioned, adjust the feet by screwing them in or out depending on how high you want it and level it so that it is horizontal; however it must not be tilted by more than 2 under any circumstances. If the appliance is level, this will help ensure its correct operation. Cold water connection. This electric household appliance should be connected to the water mains using the cold water supply hose provided with the appliance only. Do not use a different hose. In the event of replacements, use original spare parts only. Connect the cold water supply hose to a 3/4 gas threaded connection, taking care to screw it tightly onto the tap. If the water hoses are new or have been out of use for an extended period of time, let the water run to make sure it is clear and free of impurities before making the connection. If this precaution is not taken, the water inlet could get blocked, causing damage to your dishwasher. Hot water connection Your dishwasher can be supplied with hot water from the mains supply (if you have a central heating system with radiators) at a temperature of no more than 60 C. In this case, the wash cycle time will be about 15 minutes shorter and the wash will be slightly less effective. The connection must be made to the hot water supply following the same procedures as those indicated for the cold water connection. Drain hose connection Fit the drain pipe into a drain line with a minimum diameter of 4 cm or place it over the sink. Avoid restricting or A bending it. Use the special plastic elbow provided (see figure) to position it in the best possible way. The part of the pipe marked with the letter A should be between 40 and 100 cm above the ground. The pipe should not be immersed in water. Warning: the special plastic elbow should be fastened firmly onto the wall to prevent the drain hose from moving and allowing water to spill outside the drain. Electrical connection Plug the appliance into a socket provided with an efficient earth connection (the system s earthing is a guarantee of safety provided for by law), after having checked that the mains voltage and frequency values correspond to those stated on the rating plate located on the stainless steel inner door of the appliance and that the electrical system to which the dishwasher is connected is sized for the maximum current indicated on said rating plate. If the power socket to which the appliance is connected is not compatible with the plug, replace it with a suitable plug rather than using adapters or multiple plugs as these could cause overheating or burns. If the electricity supply wire is damaged, we recommend you contact authorised Technical Assistance service centres exclusively for a replacement. Anti-flooding protection Your dishwasher is provided with a special system which blocks the water supply in the event of leaks inside the appliance. It is further equipped with a water inlet hose that can withstand extremely high pressures and that turns red in the event of breakage. Safety in the event of flooding is ensured by the second clear hose that contains the former. It is vital that you check it on a regular basis: if you see it has turned red, then you know you have to replace it as soon as possible. Call for an authorised technical engineer to come and replace it. 11 GB

14 Sikkerhet er en god vane ADVARSEL Les nøye advarslene i denne veiledningen, ettersom de gir viktige opplysninger vedrørende sikkerhet ved installasjon, bruk og vedlikehold. Denne maskinen er i overensstemmelse med følgende europeiske direktiver: - EU-73/23 av den 19/02/73 (Lavspenning) og etterfølgende endringer; - EU-89/336 av den 03/05/89 (Elektromagnetisk kompatibilitet) og etterfølgende endringer. -97/17/EC (Merking) 1. Fjern emballasjen forsiktig. 2. Etter å ha fjernet emballasjen må du kontrollere at maskinen ikke er skadet. Ved tvil, kontakt kvalifisert personale. 3. Oppvaskmaskinen må kun brukes av voksne, og for vasking av servise til hjemmebruk. 4. Grunnleggende regler som må følges ved bruk: - ikke ta på maskinen med nakne føtter, eller med våte hender eller føtter, - vi fraråder bruk av skjøteledninger og multippelkontakter, - under installasjonen må ikke nettkabelen bøyes eller utsettes for betydelige og farlige sammenpressinger, - ved unormal funksjon eller vedlikeholdsarbeid er det nødvendig å trekke støpslet ut av stikkontakten. 5. Barn må holdes langt unna oppvaskmidler og oppvaskmaskinen når den er åpen. 6. Maskinen må aldri installeres utendørs, selv om området er beskyttet av et skråtak, og det er veldig farlig å utsette maskinen for regn og uvær. 7. Ikke ta på varmeelementet i løpet av og rett etter en vaskesyklus. 8. Ikke len deg mot og ikke sett deg oppå den åpne døren, fordi oppvaskmaskinen kan velte. 9. Ved feil, lukk igjen vanninntakskranen og trekk støpslet ut av stikkontakten. Se kapittelet "Har du problemer?, og kontakt servicesenteret hvis du ikke finner en løsning på problemet. 10. Maskinene som ikke er i bruk må gjøres ubrukelige ved å kutte over nettkabelen og ødelegge dørlåsen. For å garantere denne maskinens effektivitet og sikkerhet: kontakt bare autoriserte tekniske servicesentra be alltid om at det skal brukes originale reservedeler Nærbilde (betjeningspanel) H R D A eco P F E C A: Knapp ON/OFF C: Håndtak til døren D: Programbryter R: Start/Reset knapp H: Display E: Knapp for ekstra tørking F: Knapp for halv last P: Knapp for forsinket start T L H S I N G G: Varsellampe for ekstra tørking H: Varsellampe for programmets forløp L: Alfanumerisk indikator N: Varsellampe for halv last S: Varsellampe for mangel på salt T: Varsellampe for mangel på glansmiddel I: Varsellampe for forsinket start NO 12

15 Nærbilde (innsiden) M E G F J H I K L Overkurv Nedre spylearm Øvre spylearm Lokk for saltbeholderen Regulering av kurvhøyden Vaskefilter Underkurv Doseringskopp for oppvaskmiddel og glansmiddel M Turbo dry vifte Bredde cm. 60 Dybde cm. 60 Høyde cm. 85 Kapasitet 12 standard kuverter Vanntrykk 30 KPa 1 MPa (0,3 10 bar) Matespenning Se merkeplaten Total absorbert effekt Se merkeplaten Sikring Se merkeplaten 13 NO

16 Salt... Saltet Vannets hardhet varierer fra sted til sted. Hvis det kommer hardt vann inn i oppvaskmaskinen vil det dannes avsetninger på serviset. Takket være en avherder, som bruker et spesifikt salt for oppvaskmaskiner, fjernes saltet som finnes i vannet. Fylling av salt i avherderen Bruk alltid et spesielt salt for oppvaskmaskiner. Saltbeholderen er under underkurven og fylles opp på følgende måte: 1. Trekk ut underkurven, løsne og fjern lokket på beholderen. 2. Hvis det er første gang beholderen fylles opp, må den fylles opp med vann. 3. Sett trakten som følger med ned i hullet, og fyll på ca. 2 kg salt. Det er normalt at en del vann renner ut av beholderen. 4. Skru lokket forsiktig på igjen. Saltdispenseren skal fylles når varsellampen for mangel på salt "S" blinker. Etter at du har fylt på med salt første gang er det vanlig at varsellampen for mangel på salt blir værende tent eller blinker de følgende fem vaskeprogrammene. For å unngå rustdannelse anbefaler vi at saltet fylles på rett før en vaskesyklus starter. Regulering av saltforbruket Oppvaskmaskinen regulerer selv saltforbruket i forhold til vannets hardhet, slik at det garanteres et lavt og behovtilpasset saltforbruk. Du kan spørre vannleverandøren som leverer vannet i ditt område om hvor hardt vannet i ditt område er. Følg instruksene nedenfor for å foreta justeringer: 1. Skru opp saltbeholderens deksel. 2. Det er en pil på beholderens hals (se figuren til høyre); om nødvendig kan du dreie pilen moturs fra "-" innstillingen til "+" innstillingen, i henhold til vannets hardhetsnivå. Vi anbefaler at du justerer i henhold til følgende tabell: Vannets hardhet dh fh mmol/l Velgerens posisjon Saltforbruk (gram/syklus) Varighet (sykluser/2 kg) ,7 / 0 / ,8-4,4 "-" ,5-8,9 MED > 50 > 89 > 8,9 "+" NO 14

17 Oppvaskmiddel og glansmiddel... Oppvaskmiddel Bruk kun oppvaskmiddel for bruk i oppvaskmaskiner. Oppvaskmiddelet må fylles på rett før vaskesyklusen startes, i henhold til anvisningene i Tabell over vaskesykluser". Doseringskoppen for oppvaskmiddelet finnes på innsiden av døren. Fylle på oppvaskmiddel Trykk på knapp "B" for å åpne lokk "A". Oppvaskmidlet skal helles inn i begge beholderne "C" og "D" opp til kanten. Etter at oppvaskmidlet er fylt på, lukkes lokket ved å trykke det ned til du hører det klikker. Det er nå mulig å få oppvaskmiddel i tablettform og i så fall legger du en tablett i beholder "D" og lukker lokket. Glansmiddelet Glansmiddelet gjør serviset mer skinnende fordi det forbedrer tørkingen. Glansmiddeldispenseren er plassert i døren. Fyll opp dispenseren når den er tom (se synsglasset D). (Hvis oppvaskmaskinen din har varsellampen for mangel på glansmiddel, fyller du opp dispenseren når lampen blinker eller tennes). Påfylling av glansmiddelet For å åpne dispenseren må du dreie lokket C mot klokken. Når du fyller på med glansmiddelet må du unngå at det renner over. Det er mulig å justere mengden av glansmiddel. Bruk et skrujern og juster regulatoren F som er plassert under lokket C. Det finnes seks mulige posisjoner. Vanligvis er den justert på 4. B D C F C 25 gr. 5 gr. D A Viktig: Reguleringen av glansmiddelfordelingen forbedrer tørkingen. Hvis det finnes vanndråper eller flekker på serviset, er det nødvendig å dreie regulatoren mot et høyere tall. Hvis serviset etter vask har hvite striper, må regulatoren dreies mot et lavere tall. Advarsel: fjern rester av oppvaskmiddel på kanten av doseringskoppen, slik at det er lettere å lukke igjen lokket. I handelen finnes det oppvaskmiddelprodukter som inneholder oppvaskmiddel, salt og glansmiddel (3 i 1). Hvis vannet du bruker er hardt, eller veldig hardt, anbefaler vi uansett at du tilsetter salt i den bestemte dispenseren for å unngå hvite striper på serviset eller i vaskebeholderen. Les i alle tilfeller produsentens instruksjoner på pakken nøye. Dersom du bare bruker disse produktene er det normalt at varsellampen for salt og glansmiddel etter et visst antall vaskeprogrammer blinker vedvarende. 15 NO

18 Innsetting av serviset Før serviset settes inn i kurvene må store matrester fjernes for å unngå at filtrene stoppes til og dermed gir et dårlig vaskeresultat. Hvis grytene og stekepannene er veldig skitne må de settes i vann før de vaskes i maskinen. På denne måten unngår du ytterligere vasking. Trekk ut kurvene slik at det er lettere å sette inn serviset. Eksempel på innsetting av oppvask overkurv underkurv Hvordan bruke underkurven I underkurven anbefaler vi å sette inn det serviset som er vanskeligst å vaske: Gryter, lokk, flate og dype tallerken (på figurene finner du eksempel på innsetting). Serveringsfat og store lokk: Plasser dem på kurvens sider. Gryter, salatboller: De må alltid vendes opp ned. Veldig dypt servise: De må settes inn på skrå slik at de vaskes bedre. Bestikkurven (fig. A og B) Bestikkurven kan deles i to deler ved å trekke ut håndtaket (se fig. A og B). Når det er lite bestikk som skal vaskes kan du bruke kun halve fig. A kurven. - Denne kurven har to avtakbare rister: Sett inn ett bestikk om gangen i åpningene. Kniver og redskaper med spisse kanter må settes inn slik at spissene er vendt nedover. Plasser alle bestikkdelene slik at de ikke berører hverandre. Hvordan bruke overkurven I overkurven plasseres sart og lett servise: Glass, te- og kaffekopper, tefat, men også asjetter, lave salatskåler, stekepanner, lave gryter og panner som er lite skitne. På figurene ser du eksempel på innsetting. Sett inn serviset slik at delene ikke flyttes av vannspruten. fig. B fig. A Det følger med en eller to kopphyller hvor du kan plassere store og små kopper, men også skjeer, gafler og kniver som du fører inn i åpningene. Glassene med stett kan henges opp i kopphyllene ved å føre stetten inn i åpningene (se fig. D). Etter å ha fylt opp oppvaskmaskinen må du huske på at spylearmene må kunne dreie fritt uten å komme borti serviset. Hvordan regulere overkurven Overkurven kan heves eller senkes. På overkurvens sider finnes det to håndtak som brukes for å høyderegulere kurven (se fig. C). fig. D fig. C NO 16

19 Hvordan starte maskinen Først av alt Sett støpslet inn i stikkontakten og oppvaskmaskinen er under spenning. Åpne vannkranen helt og trykk på knappen ON/OFF A. Displayet tennes og tiden til programmet som bryteren er plassert på blinker. Start og valg av vaskeprogrammet Velg programmet ved å dreie bryteren D med klokken fra programmet 1 til programmet 7 og mot klokken fra 7 til 1. Displayet viser gjennomsnittlig tid for programmets varighet og fasene programmet består av (i den første perioden anbefaler vi deg å følge programtabellen på side 19). Trykk på startknappen R og programmet starter med et dobbelt lydsignal, og på displayet kan du lese av den gjennomsnittlige tiden som er igjen før programmet er ferdig. Dersom tiden som er angitt i begynnelsen av programmet ikke tilsvarer den virkelige varigheten av programmet, kan årsakene være forskjellige: temperaturen på vannet, hvor skittent serviset er, maskinen har forsøkt flere ganger å rengjøre filteret for matrester som tilstopper filteret osv. Indikator for programmets forløp Når programmet er i gang tennes symbolene på displayet tilhørende programmets forløpsfaser. Her er symbolene for fasene: Forvask Vask Skyllinger Tørking Har lyset gått? Har du åpnet oppvaskmaskinens dør? Programmet avbrytes og på displayet dukker tre streker opp. Programmet starter så igjen når lyset kommer tilbake eller når du lukker døren. På slutten av vaskingen Slutten på vaskeprogrammet signaleres med to korte lydsignaler, og på displayet blinker skriften END. Slå av maskinen ved å trykke på knappen ON/OFF. Lukk igjen vannkranen. Tøm først underkurven. Kontroller at vaskeprogrammet virkelig er ferdig før du tar ut serviset! Advarsel: Når du åpner oppvaskmaskinens dør når vaskingen er i gang eller nettopp ferdig, må du passe på den varme dampen som slipper ut. Du kan brenne deg. Hvordan stille inn ekstra tørking Trykk på knappen E, etter et langt bip tennes varsellampen G og tiden tilhørende det valgte programmet blinker på displayet. Merk: Den angitte tiden har blitt økt som følge av den ekstra tørkingen. For å deaktivere den ekstra tørkingen må du trykke på den samme knappen. Etter et lydsignal slukkes varsellampen G. Dette valget kan ikke brukes sammen med forskylling. Annullere eller endre et vaskeprogram som er i gang Forutsetning: Du kan annullere et vaskeprogram som er i gang bare dersom det nettopp har startet. Hold Reset knappen R trykket i ca. 3 sekunder: Du vil høre et langt lydsignal fulgt av tre korte lydsignaler. På displayet blinker tiden til det annullerte programmet. Drei bryteren for å velge et nytt program. Har du glemt å sette inn f.eks. en kopp? Det er mulig å avbryte et vaskeprogram ved å trykke på knappen ON/OFF. Deretter må du sette inn koppen. Når du starter maskinen igjen vil vaskeprogrammet starte etter ca. 10 sekunder fra der det ble avbrutt. 17 NO

20 Innstilling av halv last og forsinket start Hvordan stille inn forsinket start Etter at du har satt serviset inn i oppvaskmaskinen og før du stiller inn vaskeprogrammet kan du selv velge når maskinen skal starte. Trykk på knappen P flere ganger og du kan forsinke starten av vaskeprogrammet med 1 til 24 timer. Trykker du en gang til på knappen dukker skriften OFF opp (ingen valg). Etter at du har valgt må du kontrollere at døren er lukket og så starte programmet ved å trykke på START knappen. På displayet tennes symbolet I og nedtellingen for ventetiden begynner. Vil du vaske kun i en kurv? Husk å bruke halv mengde oppvaskmiddel. Hvis det er lite servise som skal vaskes, kan du bruke funksjonen for halv last bare i overkurven for å spare vann og strøm. Trykk på knappen F, du vil høre et bip og symbolet N tilhørende halv last tennes. Etter valget startes programmet med Start. - Dette valget er mulig med alle programmene. - Programmet "Bare for deg" er tenkt for vask bare i overkurven. Når nedtellingen er utløpt starter programmet, og på displayet kan du lese av tiden som er igjen før programmet er ferdig. Har du forandret mening? I løpet av ventetiden er det mulig å endre den innstilte tiden ved å velge en kortere tid. Trykk på knappen P flere ganger, uten å tilbakestille programmet. Hvis du har forandret mening og du vil at programmet skal starte med en gang, må du trykke på knappen P helt til tiden nullstilles. Varsellampen I slukkes og programmet starter med et bip. Varsellampen tilhørende fasen til programmet som er i gang tennes på displayet og nedtellingen av gjennomsnittlig tid som er igjen til programmet er ferdig begynner. Advarsel: Dersom skriften don dukker opp på displayet når du starter oppvaskmaskinen betyr det at demo programmet er aktivert. Dette programmet brukes i butikkene til å simulere vaskeprogrammene uten å utføre dem i virkeligheten. For å annullere, trykk på START/RESET-KNAPPEN R i ca. 4 sekunder. Når du har gått ut fra programmet dukker skriften dof opp på displayet. NO 18

21 Programtabell Salt, skyllemiddel, rett mengde av oppvaskmiddel og korrekt syklus er formelen for å oppnå best resultat og for å holde oppvaskmaskinen i god stand. Servise og panner som er veldig skitne (skal ikke brukes til sarte gjenstander). Forvask med varmt vann på 40 C Forlenget vask på 65 C. 2 skyllinger med kaldt vann Varm skylling på 65 C Tørking Normalt skittent servise og panner. Daglig standardprogram. Forlenget vask på 50 C Kald skylling Varm skylling på 70 C Tørking Økologisk vaskeprogram med lavt strømforbruk. Egnet for normalt skittent servise og gryter. 2 forvasker med kaldt vann Forlenget vask på 50 C Varm skylling på 65 C Tørking Hurtig og økonomisk vaskeprogram som skal brukes til lite skittent servise rett etter bruk. Uten tørking, hvis ikke ekstra tørking er valgt. Kort vask på 50 C Varm skylling på 62 C Uten tørking, hvis ikke ekstra tørking er valgt. (ekstra tørking er valgt) Innledende vask av panner og servise mens du venter på å fylle maskinen etter neste måltid. Kort kald vask for å hindre at matrester tørker på serviset. Hurtig og økonomisk vaskeprogram som skal brukes til gjenstander som ikke tåler høye temperaturer, rett etter bruk. Vask på 50 C Lunken skylling på 45 C Varm skylling på 65 C Tørking Hurtig og økonomisk vaskeprogram som skal brukes til daglig vask av serviset. Utføres automatisk bare i overkurven. Vask på 50 C Varm skylling på 67 C Uten tørking, hvis ikke ekstra tørking er valgt. (ekstra tørking er valgt) 19 NO

22 Råd for å spare - Det er viktig å helst starte oppvaskmaskinen når den er helt full for en maks. utnyttelse. Bruk ekstra forskylling for å unngå luktdannelse og avsetninger i mellomtiden. - Velg et tilpasset program: programvalget avhenger av typen servise og hvor tilsmusset det er. - Bruk riktig mengde oppvaskmiddel. Serviset blir ikke renere hvis det brukes for mye oppvaskmiddel; det er kun naturen som forurenses. - Det er unødvendig å skylle serviset før det settes inn i oppvaskmaskinen. Hvordan holde oppvaskmaskinen i form Etter hver vask Etter hver vask må vannkranen lukkes igjen, og la døren stå litt åpen slik at det ikke dannes fuktighet eller lukter. Trekk ut støpslet Før det utføres rengjøring eller vedlikehold må alltid støpslet trekkes ut av stikkontakten, slik at det ikke finnes noen farer. Ingen løsningsmidler eller slipemidler For å rengjøre oppvaskmaskinen utvendig og delene i gummi er det ikke nødvendig å bruke løsningsmidler eller slipemidler, men kun en klut dyppet i lunkent såpevann. For å fjerne eventuelle flekker på overflaten må det brukes en klut dyppet i vann og litt hvitvinseddik, eller et spesifikt produkt for oppvaskmaskiner. Når du reiser på ferie Når du reiser på ferie anbefales det å utføre en vaskesyklus med tom maskin. Trekk deretter støpslet ut av stikkontakten, lukk igjen vannkranen og la døren stå litt åpen. Pakningene vil dermed vare lenger og luktdannelser unngås. Ved flytting Ved flytting bør oppvaskmaskinen helst holdes i vertikal posisjon. Hvis det er nødvendig kan den legges over på baksiden. Pakningene En av de viktigste faktorene for luktdannelse på innsiden av oppvaskmaskinen er matrester som sitter igjen i pakningene. Det er nok å vaske dem jevnlig med en fuktig svamp for å unngå dette. NO 20

23 Rengjøring og spesielt vedlikehold Filtreringsgruppen Hvis du hele tiden vil oppnå gode vaskeresultater, er det nødvendig å rengjøre filtreringsgruppen. D C Vaskevannet renses for matrester, filtreres skikkelig og brukes om igjen. Etter hver vask må derfor store matrester som er holdt igjen B A av det halvrunde filteret A og koppen C fjernes. Trekk koppens håndtak oppover for å fjerne restene. Skyll under rennende vann. En gang i måneden er det nødvendig med en skikkelig rengjøring av filtreringsgruppen: Halvrundt filter A + kopp C + sylindrisk filter B + mikrofilter D. B C 1 2 A Filteret B trekkes ut ved å dreie det mot klokken. Bruk en ikke-metallisk børste for rengjøringen. Rengjøring av spylearmene Det kan hende at matrestene fester seg til spylearmene og stopper til hullene. Kontroller dem jevnlig og rengjør (se "Nærbilde " (innsiden) under bokstavene F - I). Har du problemer? Det kan hende at oppvaskmaskinen ikke fungerer, eller fungerer dårlig. Før du kontakter en tekniker, vil vi komme med noen forslag over ting du kan gjøre. Det kan hende at du har glemt å trykke på noen knapper, eller at du p.g.a. glemsomhet ikke har utført en manøver som er nødvendig for at maskinen skal fungere. Oppvaskmaskinen starter ikke Har du kontrollert om: støpslet er satt skikkelig inn i stikkontakten, det er strøm i huset, døren er lukket skikkelig igjen, på-av knappen er i posisjon "ON", kranen er åpen. Oppvaskmaskinen tar ikke inn vann Har du kontrollert om: kranen er åpen og koplet skikkelig til slangen, det et vannmangel i huset eller trykket er utilstrekkelig, slangen er bøyd, vanntilførselsslangens filter er tilstoppet. Serviset er ikke rent Har du kontrollert om: Du har tatt i rett mengde med vaskemiddel, om det valgte vaskeprogrammet er egnet til serviset som du har satt inn i oppvaskmaskinen, om filteret og mikrofilteret er rene og om spylearmene dreier fritt. Oppvaskmaskinen tømmer ikke Har du kontrollert om: tømmeslangen er bøyd. På serviset finnes det kalkrester eller et hvitt belegg Har du kontrollert om: lokket på saltbeholderen er skrudd skikkelig igjen, doseringen av glansmiddelet er regulert skikkelig. Dersom skriften don dukker opp på displayet når du starter oppvaskmaskinen betyr det at demo programmet er aktivert. Les instruksjonene på side18. Feilmeldinger Oppvaskmaskinen din er utstyrt med et sikkerhetssystem som avleser eventuelle funksjonsfeil. Disse feilene eller skadene signaleres av noen koder med bokstaver og nummer som blinker på displayet. Noter ned feilkoden, slå av maskinen, lukk igjen vannkranen og ring etter service. Alarm for lukket krane Hvis du har glemt å åpne vannkranen, vil maskinen minne deg på det med en rekke lange bip, og med skriften H2O som blinker på displayet. Åpne vannkranen, og programmet starter etter få minutter. Hvis du ikke er hjemme, vil maskinen gå over i alarmforhold og koden A06 vil blinke. Slå av maskinen med knappen A, åpne vannkranen, og slå på maskinen igjen etter ca. 20 sekunder. Vaskeprogrammet vil da starte opp. Alarm for tilstoppede filter Hvis maskinen har stoppet og koden A05 blinker, betyr det at filteret er tilstoppet av store matrester. Slå av maskinen med knappen ON/OFF og rengjør filteret nøye. Sett det på plass igjen og slå på maskinen igjen. Programmet starter etter få sekunder. Alarm for feil i magnetventil for vanninntak Dersom koden A02 blinker, må du SLÅ AV maskinen, vente et minutt og så SLÅ PÅ maskinen igjen. Hvis alarmen ikke forsvinner, må du først av alt lukke igjen vannkranen for å unngå oversvømmelse, slå av maskinen og ringe etter service. Hvis oppvaskmaskinen fremdeles ikke fungerer, og funksjonssvikten vedvarer, til tross for at du har utført disse kontrollene, må du kontakte nærmeste godkjente servicesenter og oppgi følgende. - type feil - modellnavnet (Mod....) og serienummeret (S/N...) som er oppført på merkeplaten på innsiden av døren. Ikke kontakt teknikere som ikke er godkjente, og ikke la det installeres reservedeler som ikke er originale. 21 NO

24 Installasjon Plassering Velg plassen hvor oppvaskmaskinen skal stå, og sett sidene eller baksiden inntil møblene ved siden av eller veggen. Oppvaskmaskinen er utstyrt med inntaks- og utløpsslanger som kan dreies til høyre eller venstre for en bedre installasjon. Denne oppvaskmaskinmodellen kan bygges inn under en arbeidsbenk (se det relevante instruksjonsarket). Nivellering Når maskinen er plassert må føttene strammes til eller løsnes, alt etter om du ønsker å endre høyden, og for å nivellere den slik at den står i vannrett posisjon. Pass på at den ikke er hellet mer enn 2 grader. En skikkelig nivellering garanterer en riktig funksjon av oppvaskmaskinen. Kopling av utløpsslangen Sett utløpsslangen inn i et avløp med en minimumsdiameter på 4 cm, eller legg den over vasken. Unngå innsnevringer og for store bøyninger. Bruk den krumme slangeforsterkeren i plast som følger med for å legge den riktig over vasken (se figur). Delen av slangen merket med bokstaven A må ligge på en høyde mellom 40 og 100 cm. Slangen må ikke senkes ned i vannet. A Kopling til kaldtvannsuttaket Tilkoplingen av husholdningsapparatet til vannforsyningen må kun utføres med inntaksslangen som leveres med apparatet, og ikke med andre slanger. Ved bytte må det kun benyttes originale reservedeler. Kople inntaksslangen til et kaldtvannsuttak med en gjenget åpning på 3/4 gas, og stram slangen godt til kranen. Hvis vannrørene er nye, eller ikke har vært i brukt på lang tid, må du først la vanne renne og se at det er klart og rent før tilkoplingen. Uten denne forholdsregelen er det fare at vanninnløpet tilstoppes og ødelegger oppvaskmaskinen. Kopling til varmtvannsinntaket Maskinen kan forsynes med varmtvann (sentralisert anlegg, radiatorer) som ikke er varmere enn 60 C. I dette tilfellet vil vasketiden forkortes med cirka 15 minutter, men vaskeeffekten vil være litt redusert. Koplingen til varmvannsinntaket må utføres på samme måte som ved koplingen til kaldvannsinntaket. Sikkerhetssystem mot oversvømmelse Oppvaskmaskinen din er utstyrt med et system som avbryter inntaket av vann i tilfelle lekkasjer i maskinen. Den er også utstyrt med en slange til inntak av vann som består av en ekstern gjennomsiktig slange og en intern rød slange. Begge slangene tåler veldig høyt trykk. I tilfellet hvor den interne slangen ødelegges, farges den eksterne slangen helt rød. Sikkerheten er garantert i tilfelle oversvømmelse av den eksterne gjennomsiktige slangen. Det er veldig viktig å kontrollere den eksterne slangen med jevne mellomrom. Dersom du ser at den har blitt helt rød må du skifte den ut så snart som mulig. Ring etter service for å utføre inngrepet. Advarsel: den spesielle plastalbuen må festes skikkelig til veggen for å unngå at tømmeslangen beveger seg, og slik at den kun tømmer vannet ned i avløpet. Elektrisk tilkopling Sett støpslet inn i en jordet stikkontakt (jordingen av systemet er en sikkerhetsgaranti foreskrevet av loven), etter å ha kontrollert at verdiene for spenning og nettfrekvens stemmer overens med verdiene som er oppførte på merkeplaten på dørens rustfrie innside, og at det elektriske systemet som maskinen skal koples til er dimensjonert for maksimumsstrømmen oppført på denne merkeplaten. Hvis støpslet ikke passer til stikkontakten, må støpslet skiftes ut med et som er egnet i stedet for å bruke adaptere eller parallellkoplinger fordi de kan føre til oppoverhetinger eller brenninger. Hvis den elektriske ledningen er skadet, anbefaler vi at du kontakter et autorisert teknisk servicesenter for å få den byttet. NO 22

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. 27.5 LCD Electronic thermostat with program setting. Bright LCD display placed at the top of the heater

Detaljer

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. KROPPEN LEDER STRØM Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. Hva forteller dette signalet? Gå flere sammen. Ta hverandre i hendene, og la de to ytterste personene

Detaljer

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 1 The law The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 2. 3 Make your self familiar with: Evacuation routes Manual fire alarms Location of fire extinguishers

Detaljer

Váš manuál HOTPOINT L 63 SK.2 http://sk.yourpdfguides.com/dref/4692312

Váš manuál HOTPOINT L 63 SK.2 http://sk.yourpdfguides.com/dref/4692312 Môžete čítať odporúčnia v uživateľskej príručke, technickej príručke alebo inštalovať sprievodcu pre. Odpovede na všetky vaše otázky o nájdete v použivateľskej príručke (informácie, špecifiká, bezbečnostné

Detaljer

Institutt for biovitenskap

Institutt for biovitenskap Institutt for biovitenskap Oppslag for alle avtrekksskap: Alle avtrekksskap skal ha forklaring på alarmsystem på det enkelte skap. Dette varier fra skap til skap. e.g. på IBV finnes det minst 3 ulike typer.

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS

Detaljer

Instruction booklet IDL 6049 DISHWASHER. Contents E N. Installation, 2-3. Description of the appliance, 4. Loading the racks, 5. Start-up and use, 6

Instruction booklet IDL 6049 DISHWASHER. Contents E N. Installation, 2-3. Description of the appliance, 4. Loading the racks, 5. Start-up and use, 6 Instruction booklet DISHWASHER E N English,1 DA Dansk, 34 NO Norsk, 12 FI Suomi, 45 SV Svenka, 23 Contents Installation, 2-3 Positioning and levelling Connecting the water and electricity supplies Technical

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date

Detaljer

Operating instructions

Operating instructions Operating instructions DISHWASHER EN NO SE English,1 Norsk, 13 Svenska, 25 DA FI Dansk, 37 Suomi, 49 Contents Installation, 2-3 Positioning and levelling Connecting the water and electricity supplies Advice

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Click here if your download doesn"t start automatically Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Endelig ikke-røyker

Detaljer

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13 NOMonteringsanvisning 2 GB Assembly instructions 3 Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13 Roma Garden Vekt Krav til gulvplate 352 kg 670 mm Ta kontakt med en faghandler om du trenger tips

Detaljer

Fitting instruction. devi-pipeheat / devi-flexheat Assembly between cold tail and selflimiting. Montering av tilledning på selvbegrensende varmekabel

Fitting instruction. devi-pipeheat / devi-flexheat Assembly between cold tail and selflimiting. Montering av tilledning på selvbegrensende varmekabel GB/NO Fitting instruction devi-pipeheat / devi-flexheat Assembly between cold tail and selflimiting heating cable Item no. 19806415 Montering av tilledning på selvbegrensende varmekabel Art. nr. 19806415

Detaljer

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE ADVARSEL WARNINGS Dette armaturet er et Klasse II produkt som IKKE SKAL TILKOBLES JORD. This device is a class II product: DO NOT CONNECT THE LAMP and the pole to

Detaljer

Replacing the batteries

Replacing the batteries ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the batteries EN NO 9010189A 5.2.14 9010189 Replacing the batteries Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Remove the fuses from the battery compartment

Detaljer

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro?

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro? GYRO MED SYKKELHJUL Hold i håndtaket på hjulet. Sett fart på hjulet og hold det opp. Det er lettest om du sjølv holder i håndtakene og får en venn til å snurre hjulet rundt. Forsøk å tippe og vri på hjulet.

Detaljer

Instruksjons manual Instruction manual

Instruksjons manual Instruction manual knm Copyright c - 2011 knm Side. 1 BRUK AV UTSTYRET Utstyret er designet for løft, trekk, folding/bøying, kutting, støtteoperasjoner etc, og krever, med sitt høye operasjonstrykk og tunge arbeids last,

Detaljer

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared

Detaljer

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM! GB IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! NOR VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM! Produktmål, materiale: 135x77x72 cm Furu Proper use This

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules Installation instructions www.abb.com Document status Responsible

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ESI45010X

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ESI45010X Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SERVICE BULLETINE 2008-4

SERVICE BULLETINE 2008-4 S e r v i c e b u l l e t i n e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer påminnelse omkring forhold som ansees som vesentlige for å orientere om viktige materiellforhold. Målgruppen for Servicbulletinen

Detaljer

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) 1. Gå til print i dokumentet deres (Det anbefales å bruke InDesign til forberedning for print) 2. Velg deretter print

Detaljer

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania

Detaljer

TriCOM XL / L. Energy. Endurance. Performance.

TriCOM XL / L. Energy. Endurance. Performance. TriCOM XL / L Energy. Endurance. Performance. L and XL - the new generation Sample charging station with chargers TriCOM L / XL Innovative charging technology The new TriCOM L - XL chargers are controlled

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module Installation Instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS 2008-12-15 BJGU/GUSO Checked

Detaljer

KAMPANJE APK : APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF

KAMPANJE APK : APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF KAMPANJE APK-5 20150722: APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF Berørte modeller for APK-5: Vitara APK416D, totalt 66 biler. Liste med chassisnummer legges ikke ved, bruk Forhandlerweb til å sjekke

Detaljer

MCP-16RC, luftrenertårn

MCP-16RC, luftrenertårn Kompakt filterkassett med pulsrengjøring MCP-16RC luftrensertårn er en kompakt filterkassett for desentralisert inneluftrengjøring der luftgjenoppretting er mulig. Den kompakte filterenheten leveres med

Detaljer

Operating instructions

Operating instructions Operating instructions DISHWASHER EN English,1 DA NO Norsk, 17 FI SE Svenska, 31 Contents Product Fiche, 2 Precautions and advice, 3-4 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment

Detaljer

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor EN NO 9010182A 5.2.7 9010182 Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor Preparation Be sure that

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS

Detaljer

Perpetuum (im)mobile

Perpetuum (im)mobile Perpetuum (im)mobile Sett hjulet i bevegelse og se hva som skjer! Hva tror du er hensikten med armene som slår ut når hjulet snurrer mot høyre? Hva tror du ordet Perpetuum mobile betyr? Modell 170, Rev.

Detaljer

Brukerveiledning på engelsk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på engelsk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på engelsk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Instruction for use Dymista Nasal Spray 137 micrograms /

Detaljer

BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775

BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775 BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775 1 Støvindikator Støvsugeren kjenner selv av når sugeeffekten blir dårlig på grunn av full eller gjentettet støvbeholder. Når støvindikatoren lyser bør støvbeholderen byttes.

Detaljer

user manual bruksanvisning manual de instrucciones

user manual bruksanvisning manual de instrucciones user manual bruksanvisning manual de instrucciones Dishwasher Oppvaskmaskin Lavavajillas ESL 68060 2 electrolux Contents Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Safety

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ESI66010W

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ESI66010W Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

FSE73300P. EN User Manual 2 Dishwasher NO Bruksanvisning 24 Oppvaskmaskin USER MANUAL

FSE73300P. EN User Manual 2 Dishwasher NO Bruksanvisning 24 Oppvaskmaskin USER MANUAL FSE73300P EN User Manual 2 Dishwasher NO Bruksanvisning 24 Oppvaskmaskin USER MANUAL 2 www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS...4 3. PRODUCT DESCRIPTION...6 4. CONTROL PANEL...

Detaljer

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard Trådløsnett med MacOSX 10.5 Leopard Wireless network with MacOSX 10.5 Leopard April 2010 Slå på Airport ved å velge symbolet for trådløst nettverk øverst til høyre på skjermen. Hvis symbolet mangler må

Detaljer

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset PARABOLSPEIL Stå foran krysset på gulvet og se inn i parabolen. Hvordan ser du ut? Still deg bak krysset på gulvet. Hva skjer? Hva skjer når du stiller deg på krysset? Still deg bak krysset Det krumme

Detaljer

bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art rev A

bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art rev A bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art. 103803 rev. 27.04.2016 A TABLE OF CONTENT / INNHOLD 1/ assembly montering 2/ technical specifications/torque tekniske data/tiltrekkingsmoment

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04 -SONATA 2 SONATA SONATA Informasjon og sikkerhet ADVARSEL -Bruk bare strømforsyning som er godkjent av COMMidt, for bruk sammen med denne enheten. Bruk av andre typer kan oppheve all godkjenning og garanti,

Detaljer

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk Spenningsdetektor Voltage Detector Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual English Norsk ELIT AS - 2010 Innhold: 1. Generelle applikasjoner. 2. Beskrivelse av instrumentet. 3. Sikkerhetsinformasjon

Detaljer

Váš manuál HOTPOINT LL 42 SK

Váš manuál HOTPOINT LL 42 SK Môžete čítať odporúčnia v uživateľskej príručke, technickej príručke alebo inštalovať sprievodcu pre. Odpovede na všetky vaše otázky o nájdete v použivateľskej príručke (informácie, špecifiká, bezbečnostné

Detaljer

Vedlegg 2 Dokumentasjon fra TVM leverandør

Vedlegg 2 Dokumentasjon fra TVM leverandør (Step 7) Payment selection or date modification state This screen is displayed after validation of a date in the calendar screen. The customer can: - Modify again the date by pressing the Validity begin:

Detaljer

Innhold. Instruks for melding av hærverk. ID1743-a- hærverk. IE76286-b- Trafikkdetektor Leggebeskrivelse E og E

Innhold. Instruks for melding av hærverk. ID1743-a- hærverk. IE76286-b- Trafikkdetektor Leggebeskrivelse E og E Statens vegvesen Region Midt Elektrokontrakt Nordmøre og Romsdal Innhold Mappe I - Omfatter aktuelle drifts-/vedlikeholdsinstrukser og annen supplerende og utdypende grunnlagsinformasjon og/eller kravspesifikasjon

Detaljer

Nedfellbar koketopp Brukermanual. Importør: Sunwind Gylling AS postboks 64, 1309 RUD

Nedfellbar koketopp Brukermanual. Importør: Sunwind Gylling AS postboks 64, 1309 RUD NO Nedfellbar koketopp Brukermanual Importør: Sunwind Gylling AS postboks 4, 1309 RUD Kjære kunde Takk for ditt kjøp av denne koketoppen som er testet grundig i ulike kvalitetskontroller og er produsert

Detaljer

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no.

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no. Monteringsanvisning Assembly instructions Exigo 30 Emineo Ledsagerbrems / Drum brake Beskrivelse/Description 20 Flexel/Compact 84417 20 Luft/Pneumatic 84416 20 Pur 84419 22 Flexel/Compact 84437 22 Luft/Pneumatic

Detaljer

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre Etter to år med utvikling og testing er retyre endelig klar for å møte den norske vinteren. Det begynte med en idé om en enkel sykkelkjetting, og endte opp med verdens første modulære sykkeldekk. Vi håper

Detaljer

Wonderland 904. Regulerbar seng Electrical adjustable bed. my bed - my wonderland

Wonderland 904. Regulerbar seng Electrical adjustable bed. my bed - my wonderland Wonderland 904 Regulerbar seng Electrical adjustable bed my bed - my wonderland Lykke til med valget av ditt nye Wonderland produkt. Wonderland produserer individuelt tilpassede sengeløsninger med unike

Detaljer

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP Trådløsnett med Windows XP Wireless network with Windows XP Mai 2013 Hvordan koble til trådløsnettet eduroam med Windows XP Service Pack 3? How to connect to the wireless network eduroam with Windows XP

Detaljer

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual EMS 1 Music Streamer Owner's Manual EN N 2 ENG About the EMS 1 Electrocompaniet Music Streamer This unit is designed to work with the Electrocompaniet PD 1 DAC only. A radio link is established between

Detaljer

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Information search for the research protocol in IIC/IID

Information search for the research protocol in IIC/IID Information search for the research protocol in IIC/IID 1 Medical Library, 2013 Library services for students working with the research protocol and thesis (hovedoppgaven) Open library courses: http://www.ntnu.no/ub/fagside/medisin/medbiblkurs

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk SkillGuide Brukerveiledning Norsk SkillGuide SkillGuide er en feedback-enhet som gir tilbakemelding på HLR-kvalitet, både i sanntid og ved en oppsummering i etterkant. www.laerdal.com Hva følger med SkillGuide

Detaljer

MONTASJEANVISNING INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE

MONTASJEANVISNING INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE MONTASJEANVISNING INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE Småvarereol R 3000 Shelving unit R 3000 ZERTIFIZIER T 1. Gavl / Upright frame 2. Hylle / Dividing shelf 3. Krysstag / Back braces 4. Gitter bakvegg /

Detaljer

Macbeth: Frozen Scenes

Macbeth: Frozen Scenes Macbeth: Frozen Scenes Using Frozen Scenes There are several ways to use these scenes 1. Along with the scene one can give the students the lines from the play and ask them to perform their scene with

Detaljer

// Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees»

// Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees» // Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees» Klart Svar is a nationwide multiple telecom store, known as a supplier of mobile phones and wireless office solutions. The challenge was to make use

Detaljer

Cylindrical roller bearings

Cylindrical roller bearings Cylindrical roller bearings Cylindrical roller bearings 292 Definition and capabilities 292 Series 292 Variants 293 Tolerances and clearances 294 Design criteria 296 Installation/assembly criteria 297

Detaljer

Newtons fargeskive. Regnbuens farger blir til hvitt. Sett skiva i rask rotasjon ved hjelp av sveiva.

Newtons fargeskive. Regnbuens farger blir til hvitt. Sett skiva i rask rotasjon ved hjelp av sveiva. Newtons fargeskive Regnbuens farger blir til hvitt. Sett skiva i rask rotasjon ved hjelp av sveiva. Se hva som skjer med fargene. Hvitt lys består av en blanding av alle farger. Når fargeskiva roterer

Detaljer

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter KAMPANJE APK-8 20160222: APK-8: Bytte bakaksel bolter Berørte modeller for APK-8: Vitara APK, S-cross AKK, og Swift AZG. Totalt 454 biler på det norske markedet. Liste med chassisnummer legges ikke ved,

Detaljer

Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW

Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW Siden vi i det siste har vært ganske mange på treningene, har det vært litt kaos, og vanskelig å få trent bra. Derfor vil jeg her forklare noen regler som dere

Detaljer

Little England Design A/S Priser på Little England toalett serie. Alle priser er notert inklusiv m. v. a. eksklusiv utkjøring fra vårt lager i Oslo

Little England Design A/S Priser på Little England toalett serie. Alle priser er notert inklusiv m. v. a. eksklusiv utkjøring fra vårt lager i Oslo Priser på Little England toalett serie. Alle priser er notert inklusiv m. v. a. eksklusiv utkjøring fra vårt lager i Oslo Vår egen toilettserie gir mange kombinasjonsmuligheter med 3 grunn-modeller som

Detaljer

VC300 Operating Instructions

VC300 Operating Instructions VC300 Operating Instructions 10740838 A 1 - Basic operations 1. - Suction regulation 4 - Wind up the cord starting from the machine 5 - Accessories parking 6 - Dust bag replacement 6.1 6. 6.3 1 6.4 6.5

Detaljer

https://sandefjord.ist-asp.com/sandefjordpub/login.htm

https://sandefjord.ist-asp.com/sandefjordpub/login.htm Søknad om plass i barnehage eller SFO i Sandefjord kommune Application for a place in kindergarten or day care facilities for school children, this will be referred to as SFO. Søknad om plass skal legges

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler UNIVERSITETET I OSLO INF1300 Introduksjon til databaser Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler Institutt for informatikk Dumitru Roman 1 Eksempel (1) 1. The system shall give an overview

Detaljer

Mounting the electrically elevating legrest

Mounting the electrically elevating legrest ASSEMBLY INSTRUCTION Mounting the electrically elevating legrest EN NO 9000A ..8 9000 Mounting the electrically elevating legrest Preparation Note! Switch off the wheelchair via remote control. Instructions

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ ENGELSK (certolizumab pegol) INSTRUCTIONS FOR PREPARING AND GIVING AN INJECTION OF CIMZIA

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ ENGELSK (certolizumab pegol) INSTRUCTIONS FOR PREPARING AND GIVING AN INJECTION OF CIMZIA INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ ENGELSK (certolizumab pegol) INSTRUCTIONS FOR PREPARING AND GIVING AN INJECTION OF CIMZIA Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of capacitive voltage indication type VPIS C, De, F and V Modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of capacitive voltage indication type VPIS C, De, F and V Modules We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without SafeRing / SafePlus Retrofit of capacitive voltage indication type

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: dag.syversen@unit4.com Denne e-guiden beskriver hvordan du registrerer en reiseregning med ulike typer utlegg. 1. Introduksjon 2. Åpne vinduet

Detaljer

Robertson S35 NFU Steering Lever

Robertson S35 NFU Steering Lever Robertson S35 NFU Steering Lever S35 is designed for indoor and outdoor bulkhead mount and made of shock resistant polyxymethylene. The lever has spring loaded return to mid-position. A push button with

Detaljer

Tema Fusion Monteringsanvisning

Tema Fusion Monteringsanvisning Monteringsanvisning Assembly instruction N-6230 SYKKYLVEN - NORWAY TLF. 70 25 59 00 - TELEFAX. 70 25 59 01 E-POST: post@tema.no Målsetting Dimensions Monter fast skrogene på veggen før du monterer skuffer,

Detaljer

Strømavbrudd Prosedyre

Strømavbrudd Prosedyre 1 av 8 1 AIM Procedure at an unexpected power cut, to maintain a clean environment in the cleanroom, and to protect people and instruments. 2 CONTENTS 5.1 Tasks... 1 5.2 Precautions and information...

Detaljer

Bostøttesamling

Bostøttesamling Bostøttesamling 2016 Teresebjerke@husbankenno 04112016 2 09112016 https://wwwyoutubecom/watch?v=khjy5lwf3tg&feature=youtube 3 09112016 Hva skjer fremover? 4 09112016 «Gode selvbetjeningsløsninger» Kilde:

Detaljer

SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO

SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO Intro Welcome to the usermanual for your SmartPass Mini system. The first time you start the SmartPass you have to request a License. This is to regiser your license

Detaljer

User manual English Svenska Norsk

User manual English Svenska Norsk User manual English Svenska Norsk Copyright This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI

Detaljer

Bytte til split Collin Lanyard RSL. Obligatorisk - alle rigger skal ha dette montert ved hopping etter 01.01.2015.

Bytte til split Collin Lanyard RSL. Obligatorisk - alle rigger skal ha dette montert ved hopping etter 01.01.2015. S e r v i c e o r d r e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer pålegg omkring forhold som ansees som vesentlige for å oppnå de målsettinger som er satt for materiellarbeidet via denne Service

Detaljer

Kullsett/Coal Set for Jøtul GF 100 BF2 Jøtul GF 3 BF2

Kullsett/Coal Set for Jøtul GF 100 BF2 Jøtul GF 3 BF2 Jøtul GF 100BF2/GF 3 BF2 Jøtul GI 160 BF Kullsett/Coal Set for Jøtul GF 100 BF2 Jøtul GF 3 BF2 Jøtul GI 160 BF Monterings- og bruksanvisning - Norsk 2 Installation and Operating Instructions- English 3

Detaljer

UNIVERSITETET I OSLO ØKONOMISK INSTITUTT

UNIVERSITETET I OSLO ØKONOMISK INSTITUTT UNIVERSITETET I OSLO ØKONOMISK INSTITUTT Eksamen i: ECON360/460 Samfunnsøkonomisk lønnsomhet og økonomisk politikk Exam: ECON360/460 - Resource allocation and economic policy Eksamensdag: Fredag 2. november

Detaljer

Safety a t t h e f A c t o r y

Safety a t t h e f A c t o r y Safety a t t h e f A c t o r y Sikkerhet på fabrikken Safety at the factory NÅ har du god tid til å lese denne brosjyren! I en krisesituasjon har du ikke like god tid You have plenty of time to read this

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of opening coil Y1 and auxiliary switch S7 F, C and SI Modules with latched mechanism

SafeRing / SafePlus Retrofit of opening coil Y1 and auxiliary switch S7 F, C and SI Modules with latched mechanism SafeRing / SafePlus Retrofit of opening coil Y1 and auxiliary switch S7 F, C and SI Modules with latched mechanism Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location

Detaljer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr og (SH1685FAL - SH1265EL)

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr og (SH1685FAL - SH1265EL) MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr 421240 og 421250 (SH1685FAL - SH1265EL) NO Bruksanvisning 1-3 EN Instruction Manual 4-6 No. Part Name No. Part Name 1 Skrue

Detaljer

03.06.2013 AT/KMB. Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning. Installation, user and maintenance instructions

03.06.2013 AT/KMB. Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning. Installation, user and maintenance instructions 03.06.2013 AT/KMB Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning Installation, user and maintenance instructions FORORD Villavent har produsert og levert utstyr for boligventilasjon

Detaljer

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista Trådløsnett med Windows Vista Wireless network with Windows Vista Mai 2013 Hvordan koble til trådløst nettverk eduroam med Windows Vista? How to connect to the wireless networkeduroam with Windows Vista?

Detaljer

Clatronic Espressomaskin ES2612

Clatronic Espressomaskin ES2612 Clatronic Espressomaskin ES2612 Generelle forsiktighetsregler - Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og behold denne, samt garantien og kvitteringen. Behold også originalemballasjen om

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ESF66029X http://no.yourpdfguides.com/dref/3886272

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ESF66029X http://no.yourpdfguides.com/dref/3886272 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups

stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups www.pickles.no / shop.pickles.no NORSK Størrelser XS (S) M (L) Garn Pickles Pure Alpaca 300 (350) 400 (400) g hovedfarge 100 (100) 150 (150) g hver av

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Hegel H4A High End Power Amplifier

Hegel H4A High End Power Amplifier Hegel H4A High End Power Amplifier www.hegel.com info@hegel.com Bruksanvisning Gratulerer med ditt nye Hegel produkt! Våre produkter er basert på en enkel filosofi: Komponentene skal reprodusere det originale

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

BRUKSANVISNING (Touchscreen)

BRUKSANVISNING (Touchscreen) BRUKSANVISNING (Touchscreen) U_NO Din forhandler Rev. 111003 1. INNHOLDSFORTEGNELSE. CQube Touchscreen 1. Innholdsfortegnelse side 2 2. Generelt / Beskrivelse: 3 3. Driftsmodus 4 4. Energisparemodus 5

Detaljer

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for load break switch Interlock type EL11AP C and Sl modules

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for load break switch Interlock type EL11AP C and Sl modules Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for load break switch Interlock type EL11AP C and Sl modules Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name

Detaljer

Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic

Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic Monteringsanvisning Assembly instructions Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic Beskrivelse/Description Art. nr / Item no. 20 Flexel/Compact 84417 20 Luft/Pneumatic 84416 22 Flexel/Compact

Detaljer