no Kappemaskin med ombyttbart hode RCP 20, 25. Driftanvisning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "no Kappemaskin med ombyttbart hode RCP 20, 25. Driftanvisning"

Transkript

1 no Kappemaskin med ombyttbart hode RCP 20, 25 Driftanvisning

2 Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße München Tel.: +49-(0) Fax: +49-(0) Oversettelser av den tyske originale bruksanvisningen

3 Innhold RCP 20, 25 1 Forord Innledning Illustrasjoner i denne driftsanvisningen Wacker Neuson forhandler Apparattyper som er beskrevet Merkingen av apparatet Sikkerhet Grunnsetning Kvalifikasjoner til betjeningspersonalet Verneutstyr Transport Driftssikkerhet Sikkerhet ved bruk av håndverktøy Sikkerhet ved bruk av elektriske apparater Sikkerhet ved bruk av hydrauliske apparater Vedlikehold Sikkerhets- og varselklebemerker Sikkerhetsinnretninger Leveringsomfang Beskrivelse Bruksområde Virkemåte Komponenter og betjeningselementer Transport Drift Før apparatet tas i bruk Stille inn apparatet Ta i bruk Ta ut av bruk Vedlikehold Vedlikeholdsplan Vedlikeholdsarbeider Visuell kontroll med hensyn til skader Skifte kniv Kontrollere hydraulikkoljenivå Driftanvisning 3

4 RCP 20, Skifte hydraulikkolje Demontere og montere kappehode Feilretting Deponering Deponering av apparatet Tilbehør Generelle anvisninger Bøyehode Sikkerhet Leveringsomfang Beskrivelse Drift Tekniske data, tilbehør Tekniske data RCP-20/ RCP-20/ RCP-20/ Skjøteledning Ordliste EU - Samsvarserklæring 63 4 Driftanvisning

5 Forord 1 Forord Denne driftsanvisningen inneholder informasjon og prinsipper for sikker drift og sikkert vedlikehold av ditt Wacker Neuson apparat. For din egen sikkerhet og for å beskytte mot skader må du lese nøye gjennom sikkerhetsinstruksene, gjøre deg kjent med disse og alltid følge dem. Denne driftsanvisningen er ingen veiledning for omfattende overhalings- eller reparasjonsarbeid. Slikt arbeid må utføres av Wacker Neuson service eller av anerkjent fagpersonell. Ved bygging av dette apparatet ble det lagt stor vekt på sikkerheten til brukerne. Feil bruk eller ikke forskriftsmessig vedlikehold kan likevel føre til farlige situasjoner. Wacker Neuson apparatet må brukes og vedlikeholdes i overensstemmelse med informasjonen i denne driftsanvisningen. Dette vil lønne seg, og du vil oppnå feilfri drift og høy tilgjengelighet. Defekte apparatdeler må skiftes umiddelbart! Hvis du har spørsmål om drift eller vedlikehold, henvender du deg til din Wacker Neuson kontakt. Med forbehold om alle rettigheter, spesielt retten til mangfoldiggjøring og distribusjon. Copyright 2009 Wacker Neuson SE Denne driftsanvisningen må også delvis kun reproduseres, bearbeides, mangfoldiggjøres eller distribueres med uttrykkelig skriftlig forhåndsgodkjenning fra Wacker Neuson. All mangfoldiggjøring, distribusjon eller lagring på datalagringsenheter i enhver form og på enhver måte som ikke er godkjent av Wacker Neuson, er et brudd på gjeldende opphavsretter og vil bli rettslig forfulgt. Vi forbeholder oss uten varsel retten til å foreta tekniske endringer som gjør apparatene våre bedre, eller som øker sikkerhetsstandarden. 5

6 2 Innledning 2 Innledning 2.1 Illustrasjoner i denne driftsanvisningen Varselsymboler Denne driftsanvisningen inneholder sikkerhetsregler i kategoriene: FARE, ADVARSEL, FORSIKTIG, OBS. Disse må overholdes slik at man kan unngå fare for dødsfall, personskader på brukeren, materielle skader og ikke forskriftsmessig service. FARE Denne advarselen viser til umiddelbare farer som fører til alvorlige personskader eller død. Ved hjelp av tiltakene som er nevnt, kan du unngå faren. ADVARSEL Denne advarselen viser til mulige farer som kan føre til død eller alvorlige personskader. Ved hjelp av tiltakene som er nevnt, kan du unngå faren. FORSIKTIG Denne advarselen viser til mulige farer som kan føre til lettere personskader. Ved hjelp av tiltakene som er nevnt, kan du unngå faren. OBS Denne advarselen viser til mulige farer som kan føre til materielle skader. Ved hjelp av tiltakene som er nevnt, kan du unngå faren. Merk Merk: Her får du tilleggsinformasjon. 6 Driftanvisning

7 2 Innledning Handlingsangivelse Dette symbolet krever at du utfører en handling. 1. Nummererte handlingsangivelser krever at du gjør noe i den angitte rekkefølgen. Dette symbolet angir opplisting. 2.2 Wacker Neuson forhandler Din Wacker Neuson forhandler er, avhengig av land, en Wacker Neuson servicepartner, et Wacker Neuson datterselskap eller et Wacker Neuson salgsselskap. Du finner adresser på Internett under Produsentens adresse finner du foran i denne driftsanvisningen. 2.3 Apparattyper som er beskrevet Denne driftsanvisningen gjelder for forskjellige apparattyper i en produktserie. Derfor kan noen illustrasjoner avvike noe fra ditt apparat. I tillegg kan det finnes beskrivelser av noen komponenter som ikke finnes på ditt apparat. Detaljinformasjon om apparattyper som er beskrevet, finner du i kapittelet Tekniske data. Driftanvisning 7

8 2 Innledning 2.4 Merkingen av apparatet Data på typeskiltet Typeskiltet inneholder informasjon som identifiserer apparatet ditt entydig. Denne informasjonen er nødvendig ved bestilling av reservedeler og ved tekniske henvendelser. Noter informasjonen om apparatet i følgende tabell: Pos. Betegnelse Din informasjon 1 Gruppe og type 2 Produksjonsår 3 Maskinnr. 4 Versjonsnr. 5 Artikkelnr. 8 Driftanvisning

9 3 Sikkerhet 3 Sikkerhet 3.1 Grunnsetning Teknisk nivå Apparatet er konstruert etter siste tekniske nivå og anerkjente sikkerhetstekniske regler. Likevel kan bruk som ikke er forskriftsmessig føre til fare for liv og helse til brukeren eller tredjeperson, eller til påvirkning på apparatet eller andre materielle skader. Forskriftsmessig bruk Apparatet skal kun brukes til kutting av armeringsjern. Diameter og strekkfastheten for armeringsjernet som skal bearbeides med apparatet, er avhengig av apparatets utførelse. Verdiene som gjelder for ditt apparat, finner du i kapittelet Tekniske data. Bruksområder er byggeplasser og bedrifter som klargjør armeringer eller bearbeider armeringsjern. Apparatet skal kun brukes til lovlig og forskriftsmessige formål. Apparatet må ikke brukes til bearbeiding av følgende materialer: Ledninger Rør Kunststoffer Treverk Til forskriftsmessig bruk hører også å følge alle anvisninger i denne driftsanvisning og å overholde de foreskrevne anvisningene om stell og vedlikehold. Enhver annen bruk, eller bruk utover dette, regnes som ikke forskriftsmessig bruk. Ved skader som følger av dette bortfaller produsentens ansvar og garanti. Risikoen bæres av brukeren alene. Driftsanvisning 9

10 3 Sikkerhet Konstruksjonsmessig endring Foreta under ingen omstendigheter konstruksjonsmessige endringer uten skriftlig godkjennelse fra produsenten. Da setter du din egen og andre personers sikkerhet i fare! Videre vil produsentens ansvar og garanti bortfalle. Som konstruksjonsmessige endringer gjelder særlig: Åpning av apparatet og varig fjerning av komponenter som kommer fra Wacker Neuson. Montering av nye komponenter som ikke kommer fra Wacker Neuson eller som ikke er likeverdige med originaldelene i byggeform og kvalitet. Montering av tilbehør som ikke kommer fra Wacker Neuson. Reservedeler som kommer fra Wacker Neuson, kan uten videre monteres. Tilbehør til apparatet som er tilgjengelig i leveringsprogrammet til Wacker Neuson, kan uten videre monteres. Følg monteringsforskriftene i denne driftsanvisningen. Ikke bor hull i kapslingen for eksempelvis å feste skilt. Det kan trenge vann inn i kapslingen og skade apparatet. Forutsetninger for drift Skadefri og sikker drift av apparatet forutsetter følgende: Forskriftsmessig transport, lagring og oppsett. Nøyaktig betjening. Nøyaktig stell og vedlikehold. Drift Tilsyn Bruk apparatet kun til forskriftsmessig bruk og i teknisk feilfri tilstand. Vær alltid sikkerhets- og risikobevisst og med samtlige sikkerhetsinnretninger. Aldri endre eller omgå sikkerhetsinnretningene. Før arbeidet starter, kontroller at betjeningselementene og sikkerhetsinnretningene fungerer. Bruk aldri apparatet i eksplosjonsfarlige omgivelser. Ett apparat som er i drift må aldri etterlates uten tilsyn! Vedlikehold For feilfri og varig funksjon av apparatet, er det nødvendig med regelmessig vedlikehold. Dersom vedlikeholdet forsømmes, reduseres sikkerheten til apparatet. Overhold ubetinget de foreskrevne vedlikeholdsintervallene. Aldri bruk apparatet dersom det er nødvendig med vedlikehold eller reparasjon. 10 Driftsanvisning

11 3 Sikkerhet Feil Ved funksjonsfeil må apparatet straks slås av og sikres. Rett straks opp feil som kan påvirke sikkerheten! La skadde eller defekte komponenter straks skiftes ut! Mer informasjon finner du i kapittel Feilretting. Reservedeler, tilbehør Anvend kun reservedeler fra Wacker Neuson eller slike som er likeverdig med originaldelene når det gjelder byggeform og kvalitet. Anvend kun tilbehør fra Wacker Neuson. Dersom dette ikke følges bortfaller alt ansvar. Bortfall av garantiansvar Ved følgende forsømmelser vil Wacker Neuson avslå alt ansvar for personskader og materielle skader: Konstruksjonsmessig endring. Ikke forskriftsmessig anvendelse. Ikke overholdelse av denne driftsanvisningen. Ikke forskriftsmessig håndtering. Anvendelse av reservedeler som ikke kommer fra Wacker Neuson eller som ikke er likeverdige med originaldelene i byggeform og kvalitet. Anvendelse av tilbehør som ikke kommer fra Wacker Neuson. Driftsanvisning Oppbevar driftsanvisningen sammen med apparatet eller eventuelt på bruksstedet, og ha den klar til bruk. Dersom du mister driftsanvisningen eller trenger et ekstra eksemplar, kontakt din Wacker Neuson forhandler eller last driftsanvisningen ned fra internett ( Overlever denne driftsanvisning til neste bruker eller til etterfølgende eier av apparatet. Landsspesifikke forskrifter Overhold også landsspesifikke forskrifter, standarder og retningslinjer om ulykkesforhindring og miljøvern, f.eks. omgang med farlige stoffer, bruk av personlig verneutstyr. Driftsanvisningen skal i tillegg omfatte andre anvisninger med hensyn til driftsmessige, administrative, nasjonale eller generelle sikkerhetsretningslinjer. Driftsanvisning 11

12 3 Sikkerhet Betjeningselementer Hold alltid betjeningselementene på apparatet tørre, rene og frie for fett og olje. Betjeningselementer, som f.eks. på/av-bryter, gasshendel osv., skal ikke låses, manipuleres eller forandres på ikke tillatte måter. Kontrollere for skader Kontroller det avslåtte apparatet for synlige skader og mangler, minst en gang pr. skift. Kjør ikke apparatet dersom det har synlige skader eller mangler. La skader eller mangler straks rettes. 3.2 Kvalifikasjoner til betjeningspersonalet Kvalifikasjoner til brukeren Kun opplært fagpersonale skal starte og bruke apparatet. Videre gjelder følgende forutsetninger: Du er fysisk og psykisk egnet. Du er opplært i selvstendig drift av apparatet. Du er opplært i forskriftsmessig bruk av apparatet. Du er fortrolige med de nødvendige sikkerhetsinnretningene. Du er berettiget til selvstendig å kunne bruke apparater og systemer i henhold til standard for sikkerhetsteknikken. Du er godkjent av oppdragsgiver eller driftsansvarlig for selvstendig arbeid med apparatet. Feil bruk Ved feil bruk, misbruk eller bruk ved ikke opplært personale, er det fare for helsen til brukeren og fare for skader på apparatet eller tredje parter samt for produktet eller andre materielle skader. Brukerens plikter Driftansvarlig skal gjøre driftsanvisningen tilgjengelig for brukeren og forsikre seg om at brukeren har lest og forstått den. 12 Driftsanvisning

13 3 Sikkerhet Anbefalinger til arbeidet Vennligst følg disse anbefalingene: Arbeid kun når du er i kroppslig god form. Arbeid konsentrert, spesielt mot slutten av arbeidstiden. Arbeid ikke med apparatet når du er trøtt. Gjennomfør alt arbeide rolig, oversiktlig og forsiktig. Arbeid aldri når du er påvirket av alkohol, narkotika eller medikamenter. Din synsevne, din reaksjonsevne og vurderingsevne kan være redusert. Arbeid slik at ingen tredjeperson kan komme til skade. Forsikre deg om at det ikke er personer eller dyr i fareområdet. 3.3 Verneutstyr Arbeidsklær Klærne bør være hensiktsmessige, dvs. tettsittende men ikke hemmende. Ikke ha langt løsthengende hår, løse klesplagg eller smykker, og heller ikke ringer på byggeplassen. Det er fare for personskader f.eks. ved at du henger fast i apparatdeler som beveger seg. Bruk kun arbeidsbekledning som ikke er lettantennelig. Personlig verneutstyr Bruk personlig verneutstyr for å unngå skader og helsefare: Vernesko. Arbeidshansker av kraftig materiale. Arbeidstøy av kraftig materiale. Vernehjelm. Hørselsvern. Ansiktsvisir. Vernebriller. Pustebeskyttelse ved støvholdig luft. 3.4 Transport Slå av apparatet Før transporten, slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten. La motoren kjøle seg av. Driftsanvisning 13

14 3 Sikkerhet Transportere apparatet Transporter apparatet i den medfølgende bærekofferten. Sikre bærekofferten på transportmiddelet mot å velte, falle av eller skli. Løfte apparatet Alvorlige personskader ved at apparatet faller ned. Apparatet har ikke noen løfte- eller surrepunkter. Sikre apparatet ved løfting mot å velte, falle ned eller å skli, f.eks. i en lukket transportbeholder. Ta i bruk igjen Før det tas i bruk på nytt, monter og fest apparat, apparatdeler, tilbehør eller verktøy som er montert for transporten. Gå kun frem som beskrevet i driftsanvisningen. 3.5 Driftssikkerhet Eksplosjonsfarlige omgivelser Bruk aldri apparatet i eksplosjonsfarlige omgivelser. Arbeidsomgivelser Gjør deg fortrolig med arbeidsomgivelsene før du starter arbeidet. Til det hører f.eks. følgende punkter: Forhindringer i arbeids- og trafikkområdet. Underlagets bæreevne. Nødvendige sikringer av byggeplassen, spesielt mot offentlig trafikkområde. Nødvendig sikring mot vegger og tak. Muligheter for hjelp ved ulykker. Sikkerhet i arbeidsområdet Når du arbeider med apparatet må du være spesielt oppmerksom på følgende punkter: Elektriske ledninger og rør i arbeidsområdet. Gassledninger eller vannledninger i arbeidsområdet. 14 Driftsanvisning

15 3 Sikkerhet Kontroll før arbeidet starter Kontroller følgende punkter før arbeidet starter: Verktøyets tilstand. Apparatets innstillinger. Apparatets tilkoblingsverdier. Ta apparatet i bruk Følg sikkerhetsanvisninger og advarsler på apparatet og i driftsanvisningen. Sett aldri et apparat i drift som trenger vedlikehold eller reparasjon. Sett apparatet i drift i henhold til driftsanvisningen. Står støtt Pass alltid på en stødig posisjon når du arbeider med apparatet. Dette gjelder spesielt arbeide på stillaser, stiger, ujevne eller glatte underlag osv. Forsiktighet ved bevegelige deler Hold hender, føtter og løstsittende plagg unna bevegelige deler på apparatet. Ikke sett noen personer i fare Sørg for at ingen personer settes i fare på grunn av materiale som slynges ut eller faller ned. Utfør alltid arbeidet med stor oppmerksomhet og forutseende. Slå av apparatet I følgende situasjoner skal du slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten: Før pauser. Nå du ikke bruker apparatet. Når du skal skifte verktøy. Vent til apparatet har kommet fullstendig til ro før du legger det bort. Sett eller legg fra deg apparatet slik at det ikke kan velte, falle ned eller skli. Lagring Sett eller legg fra deg apparatet sikkert, slik at det ikke kan velte, falle ned eller skli. Lagringssted Etter bruk skal det avkjølte apparatet lagres på et avsperret, rent og tørt sted som ikke er tilgjengelig for barn. Driftsanvisning 15

16 3 Sikkerhet 3.6 Sikkerhet ved bruk av håndverktøy Sikkert arbeid med håndverktøy Sikre løse arbeidsstykker med egnede midler. Hold alltid apparatet med begge hender under arbeidet, og bruk håndtakene som er beregnet for dette. 3.7 Sikkerhet ved bruk av elektriske apparater Spesifikke forskrifter for elektriske apparater Følg sikkerhetsanvisningene i brosjyren Generelle sikkerhetsanvisninger som følger vedlagt med apparatet. Følg også landsspesifikke forskrifter, standarder og retningslinjer for ulykkesforebygging i sammenheng med elektriske anlegg og apparater. ADVARSEL Les alle sikkerhetsregler og anvisninger. Dersom du ikke overholder nedenstående sikkerhetsregler og anvisninger, kan det medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta vare på alle sikkerhetsregler og anvisninger for fremtidig bruk. Strømforsyning for elektriske apparater i beskyttelsesklasse II Merk: Nominell spenning finner du på typeskiltet på apparatet. Du skal kun koble apparatet til strømforsyninger når alle deler av apparatet er i teknisk feilfri tilstand. Vær spesielt oppmerksom på følgende komponenter: Støpsel. Hele lengden av tilførselskabelen. Bryterhusmembranen til på/av-bryteren, hvis tilgjengelig. Stikkontakter. Elektriske apparater i beskyttelsesklasse II har forsterket eller dobbelt isolering (dobbeltisolering), og har ingen tilkobling til jordingskabel. Ved tilkobling til faste eller mobile strømkilder må minst en av de følgende sikkerhetsinnretningene være montert: Jordfeilbryter. ISO-vokter. IT-nett. Merk: Følg også de gjeldende nasjonale sikkerhetsretningslinjene! 16 Driftsanvisning

17 3 Sikkerhet Skjøteledning Du skal kun bruke apparatet med uskadete og kontrollerte skjøteledninger! Bruk kun jordet skjøteledning og korrekt tilkobling av jordingskabel til strømstøpselet og stikkontakten (kun for apparater i beskyttelsesklasse I, se kapittelet Tekniske data). Du skal kun bruke kontrollert skjøteledning som er godkjent for bruk i bygg og anlegg: Middels gummikledd ledning H05RN-F eller bedre Wacker Neuson anbefaler H07RN-F, en SOW kabel eller en likeverdig ledningstype i det aktuelle landet. Du må straks skifte skjøteledninger med skader (f.eks. sprekker i kledningen) eller som har løse støpsel og stikkontakter. Kabeltromler og grenuttak må oppfylle de samme kravene som skjøteledningen. Beskytt skjøteledning, grenuttak, kabeltromler og tilkoblingene mot regn, snø eller andre typer fuktighet. Kabeltrommelen skal vikles helt ut Brannfare ved ikke kabeltrommel som ikke er viklet helt ut. Vikle helt ut kabeltrommelen før bruk. Beskytt tilførselskabelen Ikke bruk tilførselskabelen til å trekke eller løfte apparatet. Ikke trekk i tilførselskabelen for å trekke støpselet ut av stikkontakten. Beskytt tilførselskabelen mot varme, olje og skarpe kanter. Ved skader på tilførselskabelen, eller ved skadet eller løst støpsel, må du straks få tilførselskabelen skiftet av Wacker Neuson forhandleren. Beskytt mot fuktighet Beskytt apparatet mot regn, snø og andre typer fuktighet. Skader eller annen feilfunksjon kan oppstå. Beskytt mot for høye eller for lave temperaturer Utsett ikke apparatet for for høye eller for lave temperaturer. Eller kan isolasjonen på strømførende deler bli skadd. Informasjon om tillatt temperaturområde finner du i kapittelet Tekniske data. Driftsanvisning 17

18 3 Sikkerhet 3.8 Sikkerhet ved bruk av hydrauliske apparater Hydraulikkolje Hydraulikkolje er helsefarlig. Bruk beskyttelsesbriller og beskyttelseshansker ved håndtering av hydraulikkolje. Unngå direkte hudkontakt med hydraulikkolje. Fjern hydraulikkolje fra huden umiddelbart ved hjelp av vann og såpe. Sørg for at du ikke får hydraulikkolje i øynene eller inntar hydraulikkolje. Oppsøk lege umiddelbart dersom du får hydraulikkolje i øynene eller inntar hydraulikkolje. Ikke innta mat eller drikke mens du håndterer hydraulikkolje. Sørg for størst mulig renslighet. Forurensning av hydraulikkoljen med smuss eller vann kan føre til unormal slitasje eller svikt i apparatet. Sørg for avfallshåndtering av avtappet eller sølt hydraulikkolje ifølge gjeldende miljøvernforskrifter. 3.9 Vedlikehold Vedlikeholdsarbeider Stell og vedlikehold skal bare utføres i det omfang som er angitt i denne driftsanvisningen. Alle andre arbeider skal utføres av Wacker Neuson forhandleren. Mer informasjon finner du i kapittel Vedlikehold. Skille fra strømforsyningen Før stell og vedlikehold må du trekke ut støpselet fra stikkontakten for å skille apparatet fra strømforsyningen. Rengjøring Hold alltid apparatet rent, og rengjør det etter hver bruk. Bruk ikke drivstoff eller løsemidler. Eksplosjonsfare! Bruk ikke høytrykksspyler. Vann som trenger inn kan skade apparatet. Ved elektriske apparater er det fare for alvorlige skader på grunn av strømstøt. 18 Driftsanvisning

19 3 Sikkerhet 3.10 Sikkerhets- og varselklebemerker På apparatet finner du klebemerker som gir viktige anvisninger og sikkerhetsregler. Hold alle klebemerker lesbare. Erstatt manglende eller uleselige klebemerker. Artikkelnumrene til klebemerkene finner du i reservedelskatalogen. Klebemerke Beskrivelse Bruk beskyttelsesbriller. Bruk vernehjelm. Overhold driftsanvisningen. Bruk hørselsvern. Bruk vernehansker. Bruk vernesko. Maks. diameter på arbeidsstykket. Bruk kun hydraulikkolje av typen HLP-ISO-46 (f.eks. ESSO NUTO H46), se kapittelet Tekniske data. ADVARSEL Fare for avkutting. ADVARSEL Spon slynges ut. Ved temperaturer under 5 C må apparatet kjøres varmt. Driftsanvisning 19

20 3 Sikkerhet 3.11 Sikkerhetsinnretninger ADVARSEL Fare for personskader på grunn av ubeskyttede bevegelige deler. Apparatet skal kun brukes når sikkerhetsinnretningene er på plass og fungerer korrekt. Sikkerhetsinnretningene må ikke endres eller fjernes. Beskyttelsesdeksel På noen apparatutførelser er det montert et beskyttelsesdeksel. Pos. Betegnelse 1 Beskyttelsesdeksel 20 Driftsanvisning

21 RCP 20, 25 Leveringsomfang 4 Leveringsomfang Apparat med kappehode Apparatet leveres ferdig montert. Følgende finnes i leveringsomfanget: Pos. Betegnelse 1 Bærekoffert 2 Kappemaskin 3 Umbrakonøkkel 4 mm 4 Umbrakonøkkel 6 mm 5 Fjærskive (2 stk.) 6 Umbrakoskrue (2 stk.) Driftsanvisning (uten bilde) Reservedelskatalog (uten bilde) Generelle sikkerhetsregler (uten bilde) Kun en kappemaskin er med i leveringsomfanget. Driftanvisning 21

22 Beskrivelse RCP 20, 25 5 Beskrivelse 5.1 Bruksområde 5.2 Virkemåte Bruk apparatet kun til forskriftsmessig bruk, se kapittel Sikkerhet, Forskriftsmessig bruk. Prinsipp En elektromotor driver en hydraulikkpumpe som driver et stempel med trykkbolt forover. Ved endeposisjonen for foroverbevegelsen åpner en ventil og trykket bortfaller. En fjær trykker stempelet tilbake til utgangsposisjon. Ved kappedrift beveger trykkbolten en bevegelig kniv mot en fast kniv i kappehodet. Ved tomgang åpnes en ventil via trykkavlastingshendelen. Trykkbolten beveger seg ikke. 5.3 Komponenter og betjeningselementer Pos. Betegnelse 1 På/av-bryter 2 Oljepåfylling 3 Trykkavlastingshendel 4 Stoppeskrue 5 Kappehode Beskyttelsesdeksel (uten bilde) 22 Driftanvisning

23 RCP 20, 25 Beskrivelse På/av-bryter Slå på apparatet Slå på apparatet med på/av-bryteren. Når du holder på/av-bryteren inne går apparatet i kappedrift eller på tomgang, avhengig av trykkavlastingshendelsens stilling. Slå av apparatet Når du slipp på/av-bryteren, stopper motoren. Ved kappedrift forblir den bevegelige kniven stående i den momentane posisjonen. Fortsette kappebevegelsen etter en stopp Når du etter en stopp i kappedriften trykker inn på/av-bryteren igjen, fortsetter kniven sin bevegelse til utgangsposisjonen. Oljepåfylling Oljepåfyllingen benyttes til påfylling og tømming av hydraulikkoljetanken. En påfyllingsskrue med tetningsring tetter oljepåfyllingsåpningen. Trykkavlastingshendel Med trykkavlastingshendelen velger du driftsformen kappedrift eller avlasting/ tomgang. Pos. Betegnelse 1 Kappedrift ("I") 2 Avlasting/tomgang ("0") Driftsform kappedrift Når du trykker inn på/av-bryteren, utfører apparatet en fullstendig kappebevegelse og går tilbake til utgangsposisjonen. Driftanvisning 23

24 Beskrivelse RCP 20, 25 Driftsform avlasting/tomgang Når du trykker inn på/av-bryteren, går apparatet uten ut å utføre en kappebevegelse. Når kniven klemmer, kan du avbryte kappebevegelsen. Da slår du av apparatet og setter trykkavlastingshendelen i stilling avlasting/tomgang. Kniven kjører tilbake til utgangsposisjon. Kappehode I kappehodet er det montert en fast og en bevegelig kniv. Kappingen av arbeidsstykket skjer ved skjæring. En mansjett fester kappehodet på apparatet. Kappehodet kan demonteres. Istedenfor kappehodet kan det monteres på et bøyehode (tilbehør) på apparatet. Stoppeskrue Du må stille inn stoppeskruen på arbeidsstykkets diameter før kapping. Når du har stilt inn stoppeskruen riktig, kapper apparatet arbeidsstykket uten kanting og i rett vinkel. Beskyttelsesdeksel På noen apparatutførelser er det montert et beskyttelsesdeksel på kappehodet. Pos. Betegnelse 1 Beskyttelsesdeksel Lukk beskyttelsesdekslet før hver kapping for å unngå personskader. 24 Driftanvisning

25 RCP 20, 25 Transport 6 Transport ADVARSEL Ikke forskriftsmessig bruk kan føre til personskader eller store materielle skader. Les og følg alle sikkerhetsregler i denne driftsanvisningen, se kapittelet Sikkerhetsregler. Transportere apparatet Transport av apparatet skjer i den medfølgende bærekofferten. 1. Trekk støpslet ut av stikkontakten. 2. Lukk beskyttelsesdekselet (finnes kun på noen apparatutførelser). 3. Legg apparatet i bærekofferten. 4. Vikle opp tilførselskabelen og legg den i bærekofferten. 5. Legg de to umbrakonøklene i bærekofferten. 6. Lukk bærekofferten. 7. Legg bærekofferten i eller på et egnet transportmiddel. 8. Sikre bærekofferten mot å velte, falle av eller skli. Driftanvisning 25

26 Drift RCP 20, 25 7 Drift ADVARSEL Ikke forskriftsmessig bruk kan føre til personskader eller store materielle skader. Les og følg alle sikkerhetsregler i denne driftsanvisningen, se kapittelet Sikkerhetsregler. ADVARSEL Bevegelig kniv. Kroppsdeler kan bli kuttet av. Ikke berør kappehodet når motoren går. Lukk beskyttelsesdekselet (hvis montert). 7.1 Før apparatet tas i bruk Apparatet er driftsklart etter utpakking. Støpsel Et landsspesifikt støpsel er montert fra fabrikken. Utføre kontroller Kontroller om strømnettet eller fordelingsskap på byggeplassen har riktig driftsspenning (se apparatets typeskilt eller kapittelet Tekniske data). Kontroller om strømnettet eller fordelingsskap på byggeplassen er sikret ifølge nasjonale normer og retningslinjer. 26 Driftanvisning

27 RCP 20, 25 Drift 7.2 Stille inn apparatet ADVARSEL Oppstarting av apparatet. Fare for personskader ved ukontrollert oppstarting av apparatet. Før alt arbeid på apparatet skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. Still inn stoppeskruen Pos. Betegnelse 1 Bevegelig kniv 2 Kontramutter 3 Stoppeskrue 4 Fast kniv 5 Arbeidsstykke Beskyttelsesdeksel (uten bilde) 1. Sett trykkavlastingshendelen i stilling for avlasting/tomgang. 2. Åpne beskyttelsesdekselet (finnes kun på noen apparatutførelser). 3. Løsne kontramutteren. 4. Legg an arbeidsstykket mot den faste kniven. 5. Still inn stoppeskruen slik at arbeidsstykket står rettvinklet på apparatets akse. 6. Trekk til kontramutteren. Driftanvisning 27

28 Drift RCP 20, 25 Velg driftsform Pos. Betegnelse 1 Kappedrift ("I") 2 Avlasting/tomgang ("0") Still trykkavlastingshendelen oppover for å stille inn kappedrift. Still trykkavlastingshendelen nedover for å stille inn tomgang. 28 Driftanvisning

29 RCP 20, 25 Drift 7.3 Ta i bruk OBS Slitt kniv. Unormal slitasje på apparatet. Før arbeidet starter skal man kontrollere visuelt om knivene er skarpe. Skift slitte kniver. Koble apparatet til strømforsyningen OBS Elektrisk spenning. Feil spenning kan føre til skader på apparatet. Kontroller om strømkildens spenning stemmer med angivelsene for apparatet, se kapittelet Tekniske data. FORSIKTIG Elektrisk spenning. Fare i forbindelse med kortslutning. Kontroller tilførselskabelen for skader. 1. Ved behov skal riktig type skjøteledning kobles til apparatet. Merk: Tillatte lengder og ledertverrsnitt for skjøteledninger finnes i kapittelet Tekniske data. 2. Sett støpselet i stikkontakten. Driftanvisning 29

30 Drift RCP 20, 25 Kjør apparatet på tomgang Merk: Når du skal bruke apparatet ved omgivelsestemperaturer under 5 C, skal apparatet varmes opp på tomgang i ca. 1 minutt. Pos. Betegnelse 1 Kappedrift ("I") 2 Avlasting/tomgang ("0") 1. Sett trykkavlastingshendelen i stilling for avlasting/tomgang. 2. Trykk på på/av-bryteren og hold den inne. Apparatet går på tomgang. 3. For å slå av apparatet skal på/av-bryteren slippes opp. 30 Driftanvisning

31 RCP 20, 25 Drift Kappe ADVARSEL Fare for personskader ved ukontrollert føring av apparatet. Kroppsdeler kan bli kuttet av. Når apparatet føres mot arbeidsstykket skal det alltid holdes med begge hender, og operatøren må stå støtt. Når apparatet ligger an mot et stabilt underlag skal det holdes med én hånd i håndtaket og arbeidsstykket skal holdes med den andre hånden. OBS Feil anlegging. Unormal slitasje på knivene. Kontroller at stoppeskruen er innstilt på arbeidsstykkets diameter. Kontroller at kappehodet og arbeidsstykket står i rett vinkel mot hverandre. Pos. Betegnelse 1 Kappehode 2 Arbeidsstykke 3 Beskyttelsesdeksel 1. Sett trykkavlastingshendelen i stilling for kappedrift. 2. Åpne beskyttelsesdekselet (finnes kun på noen apparatutførelser). 3. Før arbeidsstykket inn i kappehodet. 4. Lukk beskyttelsesdekselet. 5. Trykk på på/av-bryteren og hold den inne. 6. Når kniven har kommet tilbake til utgangsposisjonen, slipper du opp på/avbryteren. Driftanvisning 31

32 Drift RCP 20, Ta ut av bruk Slå av apparatet 1. Slipp opp på/av-bryteren. 2. Sett trykkavlastingshendelen i stilling for avlasting/tomgang. Kniven kjører tilbake til utgangsposisjon. 3. Trekk støpslet ut av stikkontakten. Rengjør apparatet FORSIKTIG Elektrisk spenning. Fare på grunn av elektrisk støt. Sørg for at det ikke trenger inn vann i apparatet ved rengjøring. Apparatet må f.eks. ikke rengjøres under rennende vann eller med høytrykksspyler. 1. Rengjøre kappehodet for materialrester med egnede hjelpemidler. 2. Tørk av kapslingen med en fuktig, ren klut. 32 Driftanvisning

33 RCP 20, 25 Vedlikehold 8 Vedlikehold ADVARSEL Ikke forskriftsmessig bruk kan føre til personskader eller store materielle skader. Les og følg alle sikkerhetsregler i denne driftsanvisningen, se kapittelet Sikkerhetsregler. ADVARSEL Elektrisk spenning. Personskade på grunn av elektrisk støt. Før alt arbeid på apparatet skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. 8.1 Vedlikeholdsplan Aktivitet Daglig før bruk Etter behov Hver 2. år Kontroller at tilførselskabelen er i god stand skift ut tilførselskabelen hvis den er defekt.* Visuell kontroll av alle komponenter med hensyn til skader. Kontroller om knivene er slitt ved behov skal knivene skiftes. Kontroller at skruene på apparatet sitter godt skru fast ved behov. Kontroller hydraulikkoljenivået ved effekttap eller hydraulikkoljelekkasje etterfyll hydraulikkolje ved behov. Skift hydraulikkolje. * Dette arbeidet må utføres av serviceavd. hos din Wacker Neuson forhandler. Driftanvisning 33

34 Vedlikehold RCP 20, Vedlikeholdsarbeider Arbeid i verkstedet Utfør vedlikeholdsarbeidene i et verksted, på en arbeidsbenk. Dette medfører følgende fordeler: Apparatet beskyttes mot smuss fra byggeplassen. En jevn og ren arbeidsflate letter arbeidet. Det er enkelt å ha oversikt over smådeler, og disse forsvinner ikke så lett Visuell kontroll med hensyn til skader Kontroller apparatet ADVARSEL Skade på en apparatdel eller på tilførselskabelen kan føre til personskader på grunn av elektrisk støt. Ikke bruk et skadd apparat. Sørg for å få reparert et skadd apparat omgående. Kontroller alle deler av apparatet for skader og sprekker. 34 Driftanvisning

35 RCP 20, 25 Vedlikehold Skifte kniv Pos. Betegnelse 1 Fast kniv 2 Festeskruer (2 stk.) 3 Bevegelig kniv 4 Festeskrue med fjærskive (2 stk.) Klargjøring 1. Trekk støpslet ut av stikkontakten. 2. Åpne beskyttelsesdekselet (finnes kun på noen apparatutførelser). Skifte fast kniv 1. Skru ut de to festskruene på den faste kniven. 2. Skift den faste kniven. 3. Skru fast den faste kniven med de to festeskruene. Skifte den bevegelige kniven 1. Skru ut begge festeskruene på den bevegelige kniven og ta dem ut sammen med fjærskivene. 2. Skifte den bevegelige kniven. 3. Skru fast den bevegelige kniven med de to festeskruene og fjærskivene. Driftanvisning 35

36 Vedlikehold RCP 20, Kontrollere hydraulikkoljenivå ADVARSEL Varm hydraulikkolje. Personskade på grunn av skolding. Ikke åpne påfyllingsskruen på oljepåfyllingen når hydraulikkoljen er varm. La apparatet kjøle seg ned. FORSIKTIG Hydraulikkolje under trykk. Hydraulikkolje som spruter ut, kan trenge gjennom huden. Påfyllingsskruen på oljepåfyllingen skal kun skrus ut når trykkbolten er kjørt helt ut. Bruk beskyttelsesbriller og beskyttelseshansker. OBS Feil type hydraulikkolje. Skader på apparatet. Fyll kun på hydraulikkolje som er blant de typene som er angitt for apparatet i kapittelet Tekniske data. 36 Driftanvisning

37 RCP 20, 25 Vedlikehold Pos. Betegnelse 1 Påfyllingsskrue 2 Oljepåfylling Klargjøring 1. Kjør trykkbolten helt ut. Trykk på på/av-bryteren for å gjøre dette. 2. Trekk støpslet ut av stikkontakten. 3. Fjern smuss i området ved påfyllingsskruen. Kontrollere hydraulikkoljenivå 1. Legg apparatet slik at oljepåfyllingen peker rett opp. 2. Åpne påfyllingsskruen på oljepåfyllingen langsomt og forsiktig. Som beskyttelse mot hydraulikkolje som kan sprute ut, skal man holde en fille over oljepåfyllingen med den andre hånden. 3. Skru ut påfyllingsskruen på oljepåfyllingen og ta den av sammen med tetningsringen. 4. Kontroller om hydraulikkoljen står opp til underkant av oljepåfyllingen. Ved behov skal det fylles på hydraulikkolje opp til underkant av oljepåfyllingen. 5. Skru inn og trekk til påfyllingsskruen med tetningsring på oljepåfyllingen. Driftanvisning 37

38 Vedlikehold RCP 20, Skifte hydraulikkolje Skift hydraulikkolje når den har tilnærmet kroppstemperatur. Da renner oljen lett ut. Pos. Betegnelse 1 Påfyllingsskrue 2 Oljepåfylling La hydraulikkoljen renne ut ADVARSEL Varm hydraulikkolje. Personskade på grunn av skolding. Ikke åpne påfyllingsskruen på oljepåfyllingen når hydraulikkoljen er varm. La apparatet kjøle seg ned. FORSIKTIG Hydraulikkolje under trykk. Hydraulikkolje som spruter ut, kan trenge gjennom huden. Påfyllingsskruen på oljepåfyllingen skal kun skrus ut når trykkbolten er kjørt helt ut. Bruk beskyttelsesbriller og beskyttelseshansker. 38 Driftanvisning

39 RCP 20, 25 Vedlikehold Merk: Arbeidsflaten bør være dekket av en vanntett folie for å beskytte bakken (miljøvern). Klargjøring 1. Klargjør et egnet oppsamlingskar. 2. Kjør trykkbolten helt ut. Trykk på på/av-bryteren for å gjøre dette. 3. Trekk støpslet ut av stikkontakten. La hydraulikkoljen renne ut 1. Legg apparatet slik at oljepåfyllingen peker rett opp. 2. Åpne påfyllingsskruen på oljepåfyllingen langsomt og forsiktig. Som beskyttelse mot hydraulikkolje som kan sprute ut, skal man holde en fille over oljepåfyllingen med den andre hånden. 3. Skru ut påfyllingsskruen på oljepåfyllingen og ta den av sammen med tetningsringen. 4. Hold apparatet med oljepåfyllingen over oppsamlingskaret og la hydraulikkoljen renne ut. 5. Sett trykkavlastingshendelen i stilling for avlasting/tomgang. 6. Når trykkbolten er kjørt helt tilbake skal du la resten av hydraulikkoljen renne ut i oppsamlingskaret. Merk: Sørg for avfallshåndtering av hydraulikkoljen ifølge gjeldende miljøvernforskrifter. Fylle på hydraulikkolje OBS Feil type hydraulikkolje. Skader på apparatet. Fyll kun på hydraulikkolje som er blant de typene som er angitt for apparatet i kapittelet Tekniske data. Fylle på hydraulikkolje 1. Legg apparatet slik at oljepåfyllingen peker rett opp. 2. Fyll på hydraulikkolje opp til underkant av oljepåfyllingen. 3. Skru inn og trekk til påfyllingsskruen med tetningsring på oljepåfyllingen. Driftanvisning 39

40 Vedlikehold RCP 20, 25 Fordele hydraulikkolje 1. Sett støpselet i stikkontakten. 2. La apparatet gå i kappedrift ca. 3 ganger frem og tilbake. Trykk på på/av-bryteren for å gjøre dette. 3. Kjør trykkbolten helt ut. 4. Trekk støpslet ut av stikkontakten. Etterfylle hydraulikkolje 1. Legg apparatet slik at oljepåfyllingen peker rett opp. 2. Skru ut påfyllingsskruen på oljepåfyllingen og ta den av sammen med tetningsringen. 3. Fyll på hydraulikkolje opp til underkant av oljepåfyllingen. 4. Skru inn og trekk til påfyllingsskruen med tetningsring på oljepåfyllingen. 40 Driftanvisning

41 RCP 20, 25 Vedlikehold 8.3 Demontere og montere kappehode ADVARSEL Oppstarting av apparatet. Fare for personskader ved ukontrollert oppstarting av apparatet. Før alt arbeid på apparatet skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. Demontere kappehode Pos. Betegnelse 1 Festeskrue 2 Bevegelig kniv 3 Kappehode 4 Festeskruer (2 stk.) 5 Mansjett 1. Skru ut begge festeskruene på den bevegelige kniven og ta dem ut sammen med fjærskivene. 2. Ta av den bevegelige kniven. 3. Skru ut mansjettens festeskrue. 4. Ta av mansjetten. 5. Ta av kappehodet i retning forover. Driftanvisning 41

42 Vedlikehold RCP 20, 25 Montere kappehode Skyve på kappehodet Pos. Betegnelse 1 Apparat 2 Hull 3 Styrestift 4 Kappehode 1. Sett kappehodet på apparatet slik at styrestiften på kappehodet går inn i hullet på apparatet når når den skyves inn. 2. Skyv kappehodet på til anslag. 42 Driftanvisning

43 RCP 20, 25 Vedlikehold Feste kappehode Pos. Betegnelse 1 Festeskrue 2 Bevegelig kniv 3 Festeskruer (2 stk.) 4 Mansjett 1. Legg på mansjetten. 2. Skru inn festeskruen på mansjetten og trekk den til. 3. Skru fast den bevegelige kniven med de to festeskruene og fjærskivene. Driftanvisning 43

44 Feilretting RCP 20, 25 9 Feilretting I etterfølgende tabeller kan du finne mulige feil med tilhørende årsaker og tiltak for å rette feilene. Feil Årsak Tiltak Arbeidsstykket klemmes eller Stoppeskruen er feil innstilt. Still inn stoppeskruen. sklir. Apparatet arbeider ikke. Trykkbolten kjører ikke helt ut eller ujevnt ut. Trykkbolten kjører ikke helt tilbake. Det lekker hydraulikkolje. Inngangsspenning for høy eller for lav. Brudd i tilførselskabelen. For lite hydraulikkolje i hydraulikkoljetanken. Kald hydraulikkolje. Smuss og materialrester i kappehodet. Skadd tetningsring på oljepåfyllingen. Lekkasje fra hydraulikksylinderen, hydraulikktanken eller gjengene. * Dette arbeidet må utføres av serviceavd. hos din Wacker Neuson forhandler. Sørg for korrekt spenning, ev. bruk skjøteledning med tilstrekkelig ledningstverrsnitt. Kontroller tilførselskabelen, og skift ut hvis defekt.* Kontroller oljenivået, etterfyll hydraulikkolje ved behov. Kjør apparatet varmt i ca. 1 minutt. Rengjør kappehodet. Kontroller tetningsringen, skift ved behov. Få apparatet reparert. * 44 Driftanvisning

45 RCP 20, 25 Deponering 10 Deponering 10.1 Deponering av apparatet Også i dette apparatet finnes de verdifulle råstoffer som skal gå til miljøvennlig gjenbruk ved deponering. Sørg for miljøvennlig gjenbruk ved deponering av apparatet ifølge lokale forskrifter og retningslinjer, f. eks. EU-direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr. Ikke kast apparatet som restavfall, men lever det til et resirkuleringsmottak. Driftanvisning 45

46 Tilbehør RCP 20, Tilbehør 11.1 Generelle anvisninger 11.2 Bøyehode Sikkerhet Det tilbys tilbehør til apparatet. Du finner informasjon om de enkelte tilbehørsartiklene på Internett under Forskriftsmessig bruk Bøyehodet skal kun brukes til bøying av armeringsjern. For dette formålet må bøyehode monteres på et apparat av riktig type med ombyttbart hode. Diameter og strekkfastheten for armeringsjernet som skal bearbeides med apparatet, er avhengig av apparatets utførelse. Verdiene som gjelder for ditt apparat, finner du i kapittelet Tekniske data. Bruksområder er byggeplasser og bedrifter som klargjør armeringer eller bearbeider armeringsjern. Bøyehodet må ikke brukes til bearbeiding av følgende materialer: Ledninger Rør Kunststoffer Treverk Til forskriftsmessig bruk hører også å følge alle anvisninger i denne driftsanvisning og å overholve de foreskrevne anvisningene om stell og vedlikehold. Enhver annen bruk, eller bruk utover dette, regnes som ikke forskriftsmessig bruk. Ved skader som følger av dette bortfaller produsentens ansvar og garanti. Risikoen bæres av brukeren alaen. 46 Driftanvisning

47 RCP 20, 25 Tilbehør Leveringsomfang Beskrivelse Pos. Betegnelse 1 Festeskrue 2 Bøyehode 3 Festeskrue 4 Fjærskive 5 Mutter 6 Bevegelig form 7 Formstykke, lite 8 Formstykke, stort Bruksområde Bøyehodet kan monteres på et apparat med ombyttbart hode. I påmontert tilstand kan bøyehodet benyttes til bøying av armeringsjern. Med de to utskiftbare formstykkene kan du stille inn to forskjellige bøyeradier. Driftanvisning 47

48 Tilbehør RCP 20, 25 Virkemåte Ved bøying må emnet plasseres mellom formstykket og formen. Ved foroverbevegelsen bøyer formen emnet rundt formstykket. Ved avsluttet tilbakebevegelser frigjøres emnet fra formen. Bøyevinkelen avhenger av den distansen formen tilbakelegger ved foroverbevegelsen. Når formen har kjørt helt frem, er emne bøyd til den minste mulige bøyevinkelen. Du kan bøye i en hvilken som helst større vinkel hvis du avbryter foroverbevegelsen ved å slippe opp på/av-bryteren på et tidligere tidspunkt. Hvis du setter trykkavlastingshendelen i stilling for avlasting/tomgang, kjører formen tilbake til utgangsposisjon. Komponenter og deres funksjoner Pos. Betegnelse 1 Formstykke 2 Bevegelig form Formstykket er skrudd fast på bøyehodet. Størrelsen på formstykket bestemmer bøyeradiusen. Formen er skrudd fast på apparatets trykkbolt og beveger seg med trykkbolten. 48 Driftanvisning

49 RCP 20, 25 Tilbehør Drift ADVARSEL Oppstarting av apparatet! Fare for personskader ved ukontrollert oppstarting. Før alt arbeid på apparatet og tilbehøret skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. Montere bøyehode Før du kan montere bøyehodet på apparatet, må kappehodet demonteres, se 8.3 Demontere og montere kappehode (side 41). Skyve bøyehodet på Pos. Betegnelse 1 Apparat 2 Hull 3 Styrestift 4 Bøyehode 1. Sett bøyehodet på apparatet slik at styrestiften på bøyehodet går inn i hullet på apparatet når den skyves inn. 2. Skyv bøyehodet på til anslag. Driftanvisning 49

50 Tilbehør RCP 20, 25 Feste bøyehodet Pos. Betegnelse 1 Mansjett 2 Mutter 3 Form 4 Festeskrue 5 Trykkbolt 6 Festeskrue 1. Legg på mansjetten. 2. Skru inn festeskruen på mansjetten og trekk den til. 3. Skru fast formen med festeskrue, fjærskive og mutter på trykkbolten. 50 Driftanvisning

51 RCP 20, 25 Tilbehør Demontere bøyehodet Pos. Betegnelse 1 Mansjett 2 Mutter 3 Form 4 Festeskrue 5 Trykkbolt 6 Festeskrue 1. Skru ut festeskruen på trykkbolten og ta den av sammen med fjærskive og mutter. 2. Ta av formen. 3. Skru ut mansjettens festeskrue. 4. Ta av mansjetten. 5. Ta av bøyehodet i retning forover. Driftanvisning 51

52 Tilbehør RCP 20, 25 Skifte formstykke Pos. Betegnelse 1 Formstykke 2 Festeskrue 1. Skru ut festeskruen. 2. Ta av formstykket. 3. Sett inn et annet formstykke. Pass på at skråkanten på formstykket vender nedover. 4. Skru fast den formstykket med festeskruen. Bøye emnet ADVARSEL Bevegelig verktøy. Kroppsdeler kan bli knust. Ikke berør bøyehodet når motoren går. ADVARSEL Fare for personskader ved ukontrollert føring av apparatet. Kroppsdeler kan bli knust. Hold apparatet med én hånd i håndtaket og før emnet inn i bøyehodet med den andre hånden. 52 Driftanvisning

53 RCP 20, 25 Tilbehør Pos. Betegnelse 1 Arbeidsstykke 2 Bøyehode 1. Sett trykkavlastingshendelen i stilling for kappedrift (her: bøyedrift). 2. Før emnet inn i bøyehodet, mellom formstykket og formen. 3. Trykk på på/av-bryteren og hold den inne inntil ønsket bøyevinkel er nådd. Når du vil bøye til den minst mulige bøyevinkelen: Trykk på på/av-bryteren og hold den inne inntil formen er kjørt helt tilbake. Når du vil bøye til en annen bøyevinkel: Slipp opp på/av-bryteren når ønsket bøyevinkel er nådd, og sette trykkavlastingshendelen i stilling for avlasting/tomgang. 4. Når formen er kjørt helt tilbake skal emnet fjernes fra bøyehodet. Driftanvisning 53

54 Tilbehør RCP 20, Tekniske data, tilbehør Bøyehode P-20/25 Betegnelse Enhet HB-20 HB-25 Montering på kappemaskin RCP-20 RCP-25 Lende x bredde x høyde mm 190 x 125 x x 290 x 130 Vekt kg 5,3 8,5 Min. bøyeradius på innsiden av emnet mm 18 Bøyevinkel * * Maks. tillatt strekkfasthet på arbeidsstykket Maks. tillatt diameter på arbeidsstykket N/mm mm * Den minste mulige bøyevinkelen avhenger av emnets diameter og strekkfasthet. 54 Driftanvisning

55 RCP 20, 25 Tekniske data 12 Tekniske data 12.1 RCP-20/ Betegnelse Enhet RCP-20 RCP-25 Artikkelnr Lende x bredde x høyde mm 385 x 180 x x 170 x 250 Driftsklar vekt kg 15,5 18,5 Nettspenning V 230 1~ Nettfrekvens Hz 50 Nominell effekt W 1400 Nominelt strømforbruk A 6,8 Beskyttelsesklasse II Beskyttelsestype IP 20 Motorturtall min Driftstemperatur C -20 til +50 Hydraulikkolje, spesifikasjon HLP-ISO-46 Hydraulikkolje, påfyllingsmengde l 0,6 Maks. trykkraft t Åpne-/lukketid for verktøyet s 5 5,5 Maks. tillatt strekkfasthet på arbeidsstykket Maks. tillatt diameter på arbeidsstykket N/mm mm Beskyttelsesdeksel Lydeffektsnivå L WA i kappedrift db(a) 102 Lydtrykksnivå på bruksstedet L PA i kappedrift db(a) 94 Driftanvisning 55

56 Tekniske data RCP 20, RCP-20/ Betegnelse Enhet RCP-20 RCP-25 Artikkelnr Lende x bredde x høyde mm 385 x 180 x x 170 x 250 Driftsklar vekt kg 15,5 18,5 Nettspenning V 115 1~ Nettfrekvens Hz 50 Nominell effekt W 1300 Nominelt strømforbruk A 11,0 Beskyttelsesklasse II Beskyttelsestype IP 20 Motorturtall min Driftstemperatur C -20 til +50 Hydraulikkolje, spesifikasjon HLP-ISO-46 Hydraulikkolje, påfyllingsmengde l 0,6 Maks. trykkraft t Åpne-/lukketid for verktøyet s 5 5,5 Maks. tillatt strekkfasthet på arbeidsstykket Maks. tillatt diameter på arbeidsstykket N/mm mm Beskyttelsesdeksel Lydeffektsnivå L WA i kappedrift db(a) 102 Lydtrykksnivå på bruksstedet L PA i kappedrift db(a) Driftanvisning

57 RCP 20, 25 Tekniske data 12.3 RCP-20/ Betegnelse Enhet RCP-20 RCP-25 Artikkelnr Lende x bredde x høyde mm 385 x 180 x x 170 x 250 Driftsklar vekt kg 15,5 18,5 Nettspenning V 120 1~ Nettfrekvens Hz 60 Nominell effekt W 1300 Nominelt strømforbruk A 11,0 Beskyttelsesklasse II Beskyttelsestype IP 20 Motorturtall min Driftstemperatur C -20 til +50 Hydraulikkolje, spesifikasjon HLP-ISO-46 Hydraulikkolje, påfyllingsmengde l 0,6 Maks. trykkraft t Åpne-/lukketid for verktøyet s 5 5,5 Maks. tillatt strekkfasthet på arbeidsstykket Maks. tillatt diameter på arbeidsstykket N/mm mm Beskyttelsesdeksel Lydeffektsnivå L WA i kappedrift db(a) 102 Lydtrykksnivå på bruksstedet L PA i kappedrift db(a) 94 Driftanvisning 57

58 Tekniske data RCP 20, Skjøteledning ADVARSEL Elektrisk spenning. Personskade på grunn av elektrisk støt. Kontroller tilførselskabelen og skjøteledningen for skader. Bruk kun skjøteledning med jordingskabel som er tilkoblet på støpsel og stikkontakt (kun for apparater i beskyttelsesklasse I, se kapitlet Tekniske data). Bruk kun tillatte skjøteledninger, se kapitlet Sikkerhet. Finn det nødvendige ledertverrsnittet til skjøteledningen i den følgende tabellen: Merk: Typebetegnelsen og spenningen for ditt apparat finner du på typeskiltet eller over artikkelnummeret i kapittelet Tekniske data. Spenning [V] Forlengelse [m] Ledertverrsnitt [mm 2 ] 115 < 27 1,5 < 45 2,5 < 72 4 < < 28 1,5 < 47 2,5 < 75 4 < < 88 1,5 < 146 2,5 Eksempel Du har en RCP-20/230 og ønsker å bruke en skjøteledning på 50 m lengde. Apparatet har 230 V inngangsspenning. Ifølge tabellen må skjøteledningen din ha et ledertverrsnitt på 1,5 mm Driftanvisning

59 RCP 20, 25 Tekniske data Driftanvisning 59

60 13 Ordliste 13 Ordliste Beskyttelsesklasse Beskyttelsesklassen ifølge DIN EN kjennetegner elektriske apparater i forhold til sikkerhetstiltak for å forhindre elektriske støt. Det finnes fire beskyttelsesklasser: Beskyttelsesklasse Betydning 0 Ingen spesiell beskyttelse utover grunnisoleringen. Ingen jordingskabel. Kontaktforbindelse uten jordingskontakt. I II III Tilkobling av alle elektrisk ledende kapslingsdeler til jordingskabelen. Kontaktforbindelse med jordingskontakt. Forsterket eller dobbelt isolering (dobbeltisolert). Ingen tilkobling til jordingskabelen. Kontaktforbindelse uten jordingskontakt. Apparatet drives med beskyttelseslavspenning (< 50 V). Tilkobling til jordingskabel er ikke nødvendig. Kontaktforbindelse uten jordingskontakt. 60 Driftsanvisning

61 13 Ordliste Beskyttelsestype IP Beskyttelsestypen ifølge DIN EN angir egnetheten for elektriske apparater i forhold til bestemte omgivelsesforhold samt beskyttelsen mot faremomenter. Beskyttelsestypen angis med en IP-kode ifølge DIN EN Kode Betydning 1. siffer: Beskyttelse mot berøring av farlige deler. Beskyttelse mot inntrenging av fremmedlegemer. 0 Ikke beskyttet mot berøring. Ikke beskyttet mot fremmedlegemer. 1 Beskyttet mot berøring med håndbaken. Beskyttet mot store fremmedlegemer med diameter > 50 mm. 2 Beskyttet mot berøring med en finger. Beskyttet mot middelsstore fremmedlegemer (diameter > 12,5 mm). 3 Beskyttet mot berøring med et verktøy (diameter > 2,5 mm). Beskyttet mot små fremmedlegemer (diameter > 2,5 mm). 4 Beskyttet mot berøring med en tråd (diameter > 1 mm). Beskyttet mot kornformede fremmedlegemer (diameter > 1 mm). 5 Beskyttet mot berøring. Beskyttet mot støvavleiringer innvendig. 6 Fullstendig beskyttet mot berøring. Beskyttet mot støvinntrenging. Kode Betydning 2. siffer: Beskyttet mot inntrenging av vann 0 Ikke beskyttet mot inntrenging av vann. 1 Beskyttet mot loddrett fallende dråpevann. 2 Beskyttet mot skrått fallende dråpevann (15 helling). 3 Beskyttet mot vannsprut (60 helling). 4 Beskyttet mot vannsprut fra alle retninger. 5 Beskyttet mot vannstråle (dyse) fra vilkårlig vinkel. 6 Beskyttet mot sterk vannstråle (oversvømming). 7 Beskyttet mot midlertidig neddykking i vann. 8 Beskyttet mot konstant neddykking i vann. Driftsanvisning 61

no Kappemaskin RCE. Driftanvisning

no Kappemaskin RCE. Driftanvisning 0215051no 003 12.2009 Kappemaskin RCE Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser av den

Detaljer

no Kappemaskin RCP 12, 16, 32. Driftanvisning

no Kappemaskin RCP 12, 16, 32. Driftanvisning 0215050no 003 12.2009 Kappemaskin RCP 12, 16, 32 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

Driftsanvisning. Omformer FUE, KTU 05.2010. 0227699no / 001

Driftsanvisning. Omformer FUE, KTU 05.2010. 0227699no / 001 Driftsanvisning Omformer FUE, KTU 05.2010 0227699no / 001 Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

no Stavvibrator IRSEN 30, 38, 45, 57. Driftanvisning

no Stavvibrator IRSEN 30, 38, 45, 57. Driftanvisning 0203049no 005 12.2009 Stavvibrator IRSEN 30, 38, 45, 57 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Detaljer

no Stavvibrator IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65. Driftanvisning

no Stavvibrator IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65. Driftanvisning 0203044no 007 02.2010 Stavvibrator IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaljer

0203373no 008 08.2011. Elektrohammer. 23, 27 Low Vib. Driftanvisning

0203373no 008 08.2011. Elektrohammer. 23, 27 Low Vib. Driftanvisning 0203373no 008 08.2011 Elektrohammer EH 23, 27 Low Vib Driftanvisning Produsent Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaljer

no Stavvibrator IRSEN 30, 38, 45, 57. Driftanvisning

no Stavvibrator IRSEN 30, 38, 45, 57. Driftanvisning 0203049no 006 12.2010 Stavvibrator IRSEN 30, 38, 45, 57 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Detaljer

0212651no 12.2012. Stavvibrator med integrert omformer IRFU. Driftanvisning

0212651no 12.2012. Stavvibrator med integrert omformer IRFU. Driftanvisning 0212651no 010 12.2012 Stavvibrator med integrert omformer IRFU Driftanvisning Produsent Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0

Detaljer

no Stavvibrator IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65. Driftanvisning

no Stavvibrator IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65. Driftanvisning 0203044no 008 11.2010 Stavvibrator IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaljer

no Stavvibrator med integrert omformer IRSE-FU. Driftanvisning

no Stavvibrator med integrert omformer IRSE-FU. Driftanvisning 0217417no 008 01.2011 Stavvibrator med integrert omformer IRSE-FU Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaljer

no Stavvibrator med integrert omformer IRFU. Driftanvisning

no Stavvibrator med integrert omformer IRFU. Driftanvisning 0212651no 008 07.2010 Stavvibrator med integrert omformer IRFU Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaljer

0203044no 005 02.2008. Stavvibrator IREN 38, 40, 45, 57, 65. Driftanvisning

0203044no 005 02.2008. Stavvibrator IREN 38, 40, 45, 57, 65. Driftanvisning 0203044no 005 02.2008 Stavvibrator IREN 38, 40, 45, 57, 65 Driftanvisning Inhalt IREN Innhold 1 Forord... 5 2 Innledning... 6 2.1 Illustrasjoner i denne driftsanvisningen... 6 2.2 WACKER forhandler...

Detaljer

Driftsanvisning. Elektrohammer 25, 65, no / 003

Driftsanvisning. Elektrohammer 25, 65, no / 003 Driftsanvisning Elektrohammer EH 25, 65, 75 04.2011 0226245no / 003 Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

no Pneumatisk motorvibrator PAR. Driftanvisning

no Pneumatisk motorvibrator PAR. Driftanvisning 0200114no 005 12.2009 Pneumatisk motorvibrator PAR Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

0212727no 004 12.2009. Elektrohammer EHB 11 BL, BLM, BLS. Driftanvisning

0212727no 004 12.2009. Elektrohammer EHB 11 BL, BLM, BLS. Driftanvisning 0212727no 004 12.2009 Elektrohammer EHB 11 BL, BLM, BLS Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Detaljer

Driftanvisning. Elektrohammer EH no / 001

Driftanvisning. Elektrohammer EH no / 001 Driftanvisning Elektrohammer EH 25 12.2012 5100002228no / 001 Produsent Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaljer

no Elektrohammer EH 9 BL, BLM. Driftanvisning

no Elektrohammer EH 9 BL, BLM. Driftanvisning 0212728no 004 12.2009 Elektrohammer EH 9 BL, BLM Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

Driftanvisning. Elektrohammer EH 6, EHB no / 004

Driftanvisning. Elektrohammer EH 6, EHB no / 004 Driftanvisning Elektrohammer EH 6, EHB 7 04.2010 0217536no / 004 Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

Driftanvisning. Elektrohammer EH 6, EHB no / 004

Driftanvisning. Elektrohammer EH 6, EHB no / 004 Driftanvisning Elektrohammer EH 6, EHB 7 04.2010 0217536no / 004 Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

no Motorvibrator AR 36. Driftanvisning

no Motorvibrator AR 36. Driftanvisning 0109966no 007 12.2009 Motorvibrator AR 36 Driftanvisning 1. Forord Forord Det er av avgjørende betydning for din sikkerhet at du leser, forstår og følger sikkerhetsanvisningene. Det beskytter deg mot

Detaljer

no Modulær stavvibrator HMS M1000, M2000, M3000. Driftanvisning

no Modulær stavvibrator HMS M1000, M2000, M3000. Driftanvisning 0215449no 002 12.2009 Modulær stavvibrator HMS M1000, M2000, M3000 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaljer

0109968no 005 12.2009. Motorvibratoren ARFU. Driftanvisning

0109968no 005 12.2009. Motorvibratoren ARFU. Driftanvisning 0109968no 005 12.2009 Motorvibratoren ARFU Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

no Motorvibratoren AR 54. Driftanvisning

no Motorvibratoren AR 54. Driftanvisning 0200070no 007 04.2010 Motorvibratoren AR 54 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

no Stavvibrator med integrert omformer IRSEN-FU. Driftanvisning

no Stavvibrator med integrert omformer IRSEN-FU. Driftanvisning 0203059no 004 02.2008 Stavvibrator med integrert omformer IRSEN-FU Driftanvisning Inhalt IRSEN-FU Innhold 1 Forord... 5 2 Innledning... 6 2.1 Illustrasjoner i denne driftsanvisningen... 6 2.2 WACKER forhandler...

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

no Trykkluft-Stavvibratoren PIR 35, 55, 75. Driftanvisning

no Trykkluft-Stavvibratoren PIR 35, 55, 75. Driftanvisning 0200063no 003 08.2011 Trykkluft-Stavvibratoren PIR 35, 55, 75 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS 1 INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS Kjeller Vest 7, N-2007 KJELLER - Postboks 124, N- 2027 KJELLER Web: www.hitachi-powertools.no E-post: info@hitachi-powertools.no Tel. (+47)66

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

no Motorvibratoren AR 75. Driftanvisning

no Motorvibratoren AR 75. Driftanvisning 0203468no 005 12.2009 Motorvibratoren AR 75 Driftanvisning Produsent Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Oversettelser

Detaljer

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AP 100, 200, 300 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen Trykt på klorfritt bleket papir. Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

- 1 - Elektrisk flisekutter 450W GRT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - Elektrisk flisekutter 450W GRT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING 6750101779 450W GRT - 1 - Elektrisk flisekutter INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - - 3 - Innholdsregister Beskrivelse av apparatet... 3 Tekniske data... 4 Støyverdier... 4 INNLEDNING... 4 ADVARSEL!...

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

POWEB9050 NO 1 BRUKSOMRÅDE BESKRIVELSE (FIG. A) PAKKENS INNHOLD SYMBOLFORKLARING GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER...

POWEB9050 NO 1 BRUKSOMRÅDE BESKRIVELSE (FIG. A) PAKKENS INNHOLD SYMBOLFORKLARING GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER... 1 BRUKSOMRÅDE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. A)... 2 3 PAKKENS INNHOLD... 2 4 SYMBOLFORKLARING... 2 5 GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER... 2 5.1 Arbeidsplassen... 3 5.2 Elektrisk sikkerhet... 3 5.3 Personsikkerhet...

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 900 Kommunikasjonsenhet NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

no Modulær stavvibrator HMS M1000, M2000, M3000. Driftanvisning

no Modulær stavvibrator HMS M1000, M2000, M3000. Driftanvisning 0215449no 001 03.2008 Modulær stavvibrator HMS M1000, M2000, M3000 Driftanvisning Inhalt M1000, M2000, M3000 Innhold 1 Forord... 5 2 Innledning... 6 2.1 Illustrasjoner i denne driftsanvisningen... 6 2.2

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR HEKKSAKS

BRUKSANVISNING FOR HEKKSAKS BRUKSANVISNING FOR HEKKSAKS 1 BRUKSANVISNING FOR HEKKSAKS... 1 Tekniske Data Modell WGT-2269... 3 For Deres Sikkerhet!... 3 Generell sikkerhetsinstruks.... 4 Sikkerhetsregel!... 4 Igangsettelse/arbeidshenvisninger...

Detaljer

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 Sikkerhetsforskrifter................................. 1 1.1 Varselsymboler.....................................

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> 17282 -> 17282

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> 17282 -> 17282 L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 N Bruksanvisning

Detaljer

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

POLARIS ARBEIDSLYS 55W POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK LES INSTRUKSJONSBOKEN NØYE FØR HØYTRYKKVASKEREN TAS I BRUK! 1 2 UTVENDIGE DELER Fig. 1 Pistol Tilkobling vannslange, Bruk ¾ krankobling Av/på bryter Tilkobling

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P NO Bruksanvisning Elektrisk vannvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokumentet 1.1 Dokumentets formål Denne bruksanvisningen er del av produktet og inneholder informasjoner for

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

12 V Muttertrekker. IW12BX

12 V Muttertrekker. IW12BX 12 V Muttertrekker. IW12BX BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk SIKKERHETSINSTRUKSJONER For å sikre deg trygghet og bruksglede, les og følg sikkerhetsinstruksjonene og bruk

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK LES INSTRUKSJONSBOKEN NØYE FØR HØYTRYKKVASKEREN TAS I BRUK! 1 2 INNHOLDSFORTEGNELSE UTVENDIGE DELER... 4 SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 5 1. Hold arbeidsområdet

Detaljer

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning Buffertank allstor NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Detaljer

- 1 - BORDSAG 600W GRT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - BORDSAG 600W GRT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - BORDSAG 600W GRT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - - 3 - Innholdsregister Tekniske data... 4 Støyverdier... 4 INNLEDNING... 4 ADVARSEL!... 4 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 5 1. Forstå hvordan

Detaljer

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 1 Sitrusfruktpressene 11 38 52 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer,

Detaljer

Brukerveiledning vinkelsliper PT-AG050-180

Brukerveiledning vinkelsliper PT-AG050-180 Brukerveiledning vinkelsliper PT-AG050-180 Advarsel! Les alle instruksjonene og ta vare på dem for fremtidig referanse. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 71 O Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

Reliseal. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra

Reliseal. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra Reliseal Monteringsanvisning NORSK Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra www.hellermanntyton.com Monteringsanvisning Innhold 1 Brukerinstruksjoner.... 84 1.1 Gyldighetsområde... 84 1.2 Merker og

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk Avalon MONTASJE og BRUKERVEILEDNING INFRARØD BADSTU 2007-11 INNHOLD SIDE MONTERING MONTERING 2 FORHOLDSREGLER 6 RENGJØRING 6 BRUKERVEILEDNING 7 SPESIFIKASJONER 7 Reg. No. 2006-C141-1-EMC 2004/108/EC Reg.

Detaljer

20V lader for robotgressklipper

20V lader for robotgressklipper WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Strømadapter 2. Kobling Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet.

Detaljer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Apparatet kan brukes av personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer som mangler

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500

Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500 Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500 Vennligst les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk. Oppbevar veiledningen på en sikker plass for fremtidig bruk og referanse. Vær ekstra

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne 650 mm min. Generelt Innstallering Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår på grunn av feilaktig innstallering. Minimum sikkerhetsavstand

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Instruksjons håndbok Varmelampe

Instruksjons håndbok Varmelampe Instruksjons håndbok Varmelampe Modell Clyde (172-6005) Modell Henry (172-6010) Modell Romeo (172-6015) Modell Julia (172-6020) Modell Henry Norsk INNHOLD Generelle instruksjoner................................................................

Detaljer

Halogen infraovn Thermo THI 1500

Halogen infraovn Thermo THI 1500 Halogen infraovn Thermo THI 1500 Sikkerhetsinstruks Montasjeanvisning Brukermanual THI 1500 (LDHR005G-A) www.thermo-varme.no THI 1500 montasjeanvisning Norsk.docx Side 0 Innledning Thermo THI 1500 infraovn

Detaljer

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha gulvovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for gulvovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Semko for sertifisering av ovnen. Dette for å ivareta

Detaljer

MONTERINGSANVISNING FOR BYGNINGSSAG TS 315

MONTERINGSANVISNING FOR BYGNINGSSAG TS 315 MONTERINGSANVISNING FOR BYGNINGSSAG TS 315 Figur 1. Plasser hoveddel 1 riktig på bordet for montering Bruk 2 stk M6 x 16mm skruer med sekskantet hode 2 stk M6 sikringsskiver 2 stk M6 låsemutter for å montere

Detaljer

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning Høytrykksspyler Prod.nr. CA-416 Bruksanvisning Lite vannforbruk og høytrykk Energibesparende og miljøvennlig Bærbar, holdbar og sikker Perfekt for vask av båt, sykkel, atv, campingbil m.m. Kan koples til

Detaljer

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01 BRUKERMANUAL UM_NO Part No.: 1764189_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 3 Innledning...3 Advarsler...3 Sikkerhetstiltak...3 Tiltenkt bruk...3 Fakta og vekt...4 OVERSIKT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLASJON

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02 Truma E-Kit NO Bruksanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Truma E-Kit Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Forskriftsmessig bruk... 2 Sikkerhetsanvisninger... 2 Forskriftsmessig bruk Apparatet skal

Detaljer

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61 WCS-61 Wonder Core Smart brukerveiledning Vær nøye med å lese «Sikkerhetsregler» før bruk så du vet hvordan du skal benytte utstyret riktig. Oppbevar instruksene på et trygt sted så du kan slå opp i dem

Detaljer