Produkteterikkelengertilgjenglig
|
|
- Arne Henriksen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 s system for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør) med FOUNDATION -feltbuss Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn 4: Montering (strømningsrør med flens) Trinn 4: Montering (strømningsrør med skive) Trinn 4: Montering (sanitære strømningsrør) Trinn 5: Jording Trinn 6: Ledningstilkopling Trinn 7: Grunnleggende konfigurasjon Trinn 8: Prosesslekkasjebeskyttelse (valgfritt) Trinn 9: Kople transmitteren til strøm Trinn 10: Kontrollere prosesskoplingene Trinn 11: Bekrefte konfigurasjonen Avslutt
2 2004 Inc. Forbeholder seg alle rettigheter. Alle varemerker tilhører eieren. Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA Tlf: (USA) (800) Tlf: (Int) (952) Faks: (952) Emerson Process Management Wiltonstraat KW Veenendaal Nederland Tif: +31(0) Faks: +31(0) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore Tlf: (65) Faks: (65) / Emerson Process Management AS P.O. Box 204 NO 3901 Porsgrunn Norge T (47) F (47) E.mail:Info.no@emersonprocess.com VIKTIG MELDING Denne monteringsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om 8742C. Du vil ikke finne anvisninger om detaljert konfigurasjon, diagnostikk, vedlikehold, service, feilsøking, eksplosjonssikkerhet, flammesikkerhet eller egensikkerhet (I.S.). Les referansehåndboken for modell 8742C (dokumentnummer ) for å finne ytterligere anvisninger. Håndboken og denne hurtigmonteringsveiledningen finner du også i elektronisk format på nettstedet
3 ADVARSEL Unnlatelse fra å følge disse monteringsanvisningene kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade: Monterings- og serviceanvisningene skal kun brukes av kvalifiserte personer. Utfør ikke annen service enn det som står forklart i brukerhåndboken med mindre du er kvalifisert. Verifiser at driftsomgivelsene for strømningsrøret og transmitteren er i overensstemmelse med den aktuelle FM-, CSA- eller CENE- LEC-godkjenningen. 8742C skal aldri koples til et strømningsrør som ikke er fra, i eksplosjonsfarlig atmosfære. ADVARSEL Strømningsrørforingen kan lett skades ved håndtering. Plasser aldri noe gjennom strømningsrøret for å løfte eller oppnå hevarmvirkning. Hvis foringen skades, kan strømingsrøret bli ubrukelig. Unngå faren for at strømningsrørets foringsender skades, ved å ikke bruke metall- eller spiralviklede pakninger. Hvis det forventes at strømningsrøret skal fjernes ofte, bør det tas forholdsregler for å beskytte foringsendene. Korte rørstykker (spool) festet til strømningsrørets ender, brukes ofte som beskyttelse. Riktig stramming av flensboltene er avgjørende for at strømningsrøret skal fungere riktig og ha tilstrekkelig levetid. Alle bolter skal strammes i riktig rekkefølge til spesifisert moment. Unnlatelse fra å følge disse anvisningene kan føre til stor skade på strømningsrørets foring, og det kan bli nødvendig å skifte ut strømningsrøret.
4 TRINN 1: FØR MONTERING Før du monterer 8742C-transmitteren for magnetisk strømningsmåling, er det flere trinn som bør utføres for å gjøre monteringsprosessen enklere: Identifiser alternativene og konfigurasjonene som gjelder din applikasjon, still inn bryterne om nødvendig og ta hansyn til fysiske krav. På monteringsstedet for 8742C-transmitteren skal det være tilstrekkelig plass til sikker montering, enkel tilgang til kabelinnganger og fullstendig åpning av transmitterdeksler. Oppnå maksimal levetid for transmitteren ved å unngå høy varme og vibrasjon. Typiske problemområder er linjer med høy vibrasjon og integrerte transmittere, montering i varmt klima i direkte sollys og montering utendørs i kaldt klima. For å unngå potensielle problemer kan separat monterte transmittere monteres i kontrollrommet. Dermed beskyttes elektronikken fra det uheldige miljøet, og du har lett tilgang med tanke på konfigurasjon og service. Brytere Det elektroniske kretskortet for 8742C er utstyrt med to brytere som brukeren kan stille inn. Med disse bryterne stiller du inn simuleringsaktivering og transmittersikkerhet. Standard konfigurasjon for disse bryterne ved levering fra fabrikken, er som følger: Simuleringsaktivering: Av Transmittersikkerhet: Av
5 Bryterne er plassert på yttersiden av elektronikkens transmitterstakk. Figur 1. Brytere Simuleringsaktivering Transmittersikkerhet Endre bryternes innstilling I de fleste tilfeller er det ikke nødvendig å endre bryternes innstilling. Hvis du ønsker å endre bryternes innstilling, skal du følge fremgangsmåten som forklares i håndboken.
6 Rotere transmitterhuset Elektronikkhuset kan roteres 90 på strømningsrøret ved å løsne de fire monteringsboltene under huset, rotere huset og stramme boltene til igjen etterpå. Når huset flyttes tilbake til opprinnelig posisjon, skal du passe på at overflaten er ren, og at det ikke er noen åpning mellom huset og strømningsrøret. TRINN 2: HÅNDTERING Håndter alle delene forsiktig for å unngå skade. Om mulig skal systemet transporteres til monteringsstedet i den originale transportbeholderen. Teflon -belagte strømningsrør leveres med endedeksler som beskytter mot mekanisk skade og normal uhemmet forvrengning. Fjern endedekslene rett før montering. Figur strømningsrørstøtte for håndtering Strømningsrør på mm (½ 4 in.) Strømningsrør på 150 mm (6 in.) eller mer B02A, C02A
7 TRINN 3: MONTERING Rør oppstrøms/nedstrøms For å sikre nøyaktighet i forhold til spesifikasjonene på tross av svært varierende prosessforhold, skal strømningsrøret monteres minst fem rette rørdiametre oppstrøms og to rørdiametre nedstrøms fra elektrodeflaten. (Se Figur 3.) Figur 3. Rette rørdiametre oppstrøms og nedstrøms 5 rørdiametre 2 rørdiametre Strømning G02A Strømningsretning Strømningsrøret skal monteres slik at strømningspilens FOR- OVER-ende, vist på strømningsrørets identifikasjonstagg, peker i samme retning som strømningen gjennom røret. Strømningsrørets plassering Strømningsrøret skal monteres i en stilling som sikrer at det hele tiden er fullt under drift. Ved vertikal montering vil prosessvæsketrømningen oppover sørge for at tverrsnittsflateområdet alltid er fullt uavhengig av strømningshastigheten. Horisontal montering bør begrenses til lavtliggende rørseksjoner som normalt er fulle. I slike tilfeller skal elektrodeflaten stå i 45 vinkel i forhold til horisontalstillingen.
8 Figur 4. Strømningsrørets plassering A STRØMNING A01A, A01C STRØMNING Elektrodene i 8705-strømningsrøret er riktig plassert når de to målingselektrodene er i klokken 3- og klokken 9-stillingen som vist til høyre i Figur 4. Elektrodene i 8711-strømningsrøret er riktig plassert når toppen av strømningsrøret er enten i vertikal eller horisontal stilling som vist i Figur 5. Unngå montering der toppen av strømningsrøret er plassert i 45 vinkel i forhold til vertikal eller horisontal stilling. Figur 5. Monteringsstilling for Elektrodeflate 45 Elektrodeflate E01A, F01A
9 TRINN 4: MONTERING (STRØMNINGSRØR MED FLENS) Pakninger Strømningsrøret skal ha en pakning ved hver forbindelse til tilstøtende utstyr eller rør. Pakningsmaterialet må være kompatibelt med prosessvæsken og driftsforholdene. Metall- eller spiralviklede pakninger kan skade foringen. Det skal være pakninger på hver side av jordingsringen. Ved alle andre applikasjoner (inkludert strømningsrør med foringsbeskyttere eller jordingselektrode) kreves det kun en pakning ved hver endeforbindelse. Flensbolter Anbefalt tiltrekkingsmoment i forhold til strømningsrørets linjedimensjon og foringstype finner du i Tabell 1 for ASME B16.5 (ANSI) og Tabell 2 for DIN-flenser. Rådfør deg med fabrikken hvis flensklassifiseringen til strømningsrøret ikke er oppgitt. Stram til flensboltene på oppstrømssiden av strømningsrøret i trinnvise sekvenser som vist i Figur 6 til 20 % av anbefalt tiltrekkingsmoment. Gjenta prosessen på nedstrømssiden av strømningsrøret. Hvis strømningsrøret har flere eller færre flensbolter, skal du stramme til boltene i en lignende kryssende rekkefølge. Gjenta hele strammingsrekkefølgen ved 40 %, 60 %, 80 % og 100 % av anbefalt tiltrekkingsmoment eller til lekkasjen mellom prosess- og strømningsrørflensene stanser. Hvis lekkasjen ikke har stanset ved anbefalt tiltrekkingsmoment, kan boltene strammes ytterligere i trinn på 10 % til det slutter å lekke, eller til det maksimale tiltrekkingsmomentet for boltene er nådd. Praktiske hensyn når det gjelder foringens integritet leder ofte brukeren til å bruke forskjellige tiltrekkingsmomenter til å stoppe lekkasjer på grunn av den unike kombinasjonen av flenser, bolter, pakninger og strømningsrørets foringsmateriale. Se etter lekkasjer ved flensene etter at boltene er strammet til. Hvis det ikke brukes riktige tiltrekkingsmetoder, kan det føre til alvorlig skade. Strømningsrør må strammes til på nytt 24 timer etter montering. Med tiden kan strømningsrørets foringsmateriale deformeres under trykk.
10 Figur 6. Tiltrekkingsrekkefølge for flensbolter 8 bolter 8742f_01a.eps Tabell 1. Anbefalte tiltrekkingsmomenter for flensbolter på og 8707-strømningsrør med høyt signal Linjedimensjon Teflon-/Tefzel-/ PFA-foring Klasse 150 (lb-ft) Klasse 300 (lb-ft) Dimensjonskode Polyurethane-/Neoprene-/Linatex-foring Klasse 150 (lb-ft) Klasse 300 (lb-ft) mm ( 1 /2 in.) mm (1 in.) mm (1 1 /2 in.) mm (2 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.) mm (30 in.) mm (36 in.)
11 Tabell 2. Flensboltmoment- og boltbelastningsspesifikasjoner for 8705 Teflon-/Tefzel-foring Dimen- PN10 PN 16 PN 25 PN 40 sjons- kode Linjedimensjon (Newtonmeter) (Newton) (Newtonmeter) (Newton) (Newtonmeter) (Newton) (Newtonmeter) (Newton) mm (0.5 in.) mm (1 in.) mm (1.5 in.) mm (2 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.)
12 mm (1 in.) mm (1.5 in.) mm (2 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.) Polyurethane-/Linatex-/Neoprene-foring PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 (Newton) (Newton) TRINN 4: MONTERING (STRØMNINGSRØR MED SKIVE) (Newton) Dimensjonskode Linjedimensjon (Newtonmeter) (Newtonmeter) (Newtonmeter) (Newtonmeter) (Newton) Pakninger Strømningsrøret skal ha en pakning ved hver forbindelse til tilstøtende utstyr eller rør. Pakningsmaterialet må være kompatibelt med prosessvæsken og driftsforholdene. Metall- eller spiralviklede pakninger kan skade foringen. Det skal være pakninger på hver side av jordingsringen. Ved alle andre applikasjoner (inkludert strømningsrør med foringsbeskyttere eller jordingselektrode) kreves det kun en pakning ved hver endeforbindelse.
13 Tilpasning og bolting 1. Ved linjedimensjoner på mm (1 1 /2 8 in.), skal sentreringsringene plasseres over hver ende på strømningsrøret. Ved mindre linjedimensjoner, 4 25 mm ( in.), er det ikke nødvendig med sentreringsringer. Ved dimensjon på 100 og 150 mm (4 og 6 in.), PN 10 16, skal strømningsrøret settes inn med ringene først, og deretter skal skrueboltene settes inn. Hullene skal her være plassert på innsiden av ringen. 2. Sett inn skrueboltene på undersiden av strømningsrøret mellom rørflensene. Skrueboltspesifikasjonene finner du i Tabell 3. Hvis du på de mindre linjedimensjonene, 4 25 mm ( in.), bruker bolter av karbonstål istedenfor rustfritt stål, vil ytelsen reduseres. Tabell 3. Skrueboltspesifikasjoner Nominell strømningsrørdimensjon Skrueboltspesifikasjoner 4 25 mm ( in.) 316 SST ASTM A193, grad B8M klasse 1, gjengede monteringsbolter mm (1 1 /2 8 in.) CS, ASTM A193, grad B7, gjengede monteringsbolter 3. Plasser strømningsrøret mellom flensene. Pass på at sentreringsringene er riktig plassert i skrueboltene. Skrueboltene skal være på linje med merkene på ringene som stemmer overens med flensen du bruker. 4. Sett inn de andre skrueboltene, skivene og mutterne. 5. Strammes i henhold til tiltrekkingsmomentene i Tabell 1. Pass på at du ikke strammer boltene for mye. Foringen kan skades.
14 Figur 7. Plassering av pakning med sentreringsringer Kundeanskaffet pakning Montering, skruebolter, muttere og skiver Sentreringsringer STRØMNING A1A Flensbolter Stram til flensboltene i en kryssende rekkefølge. Se alltid etter lekkasjer ved flensene etter at flensboltene er strammet til. På alle strømningsrør må flensboltene strammes på nytt 24 timer etter første stramming. Tabell 4. Dimensjonskode Linjedimensjon lb-ft Newton-meter 15F 4 mm (0.15 in.) F 8 mm (0.30 in.) mm ( 1 /2 in.) mm (1 in.) mm (1 1 /2 in.) mm (2 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) 70 61
15 TRINN 4: MONTERING (SANITÆRE STRØMNINGSRØR) Pakninger Strømningsrøret skal ha en pakning ved hver forbindelse til tilstøtende utstyr eller rør. Pakningsmaterialet må være kompatibelt med prosessvæsken og driftsforholdene. Det følger med pakninger mellom IDF-koplingen og prosesskoplingen, for eksempel en Tri-Clamp-kopling, på alle 8721-sanitære strømningsrør, med mindre prosesskoplingene ikke følger med og den eneste forbindelsen er en IDF-kopling. Tilpasning og bolting Standard praksis ved anlegget bør følges ved montering av magnetisk strømningsmåler med sanitærkoplinger. Det kreves ikke spesielle tiltrekkingsmomenter og boltingsteknikker. Figur 8. Montering av 8721-sanitært strømningsrør Brukeranskaffet klemme Brukeranskaffet pakning Merknad: Klemme og pakning fra produsent hvis bestilt 8721_a_06.eps
16 TRINN 5: JORDING Bruk Tabell 5 til å bestemme hvilket jordingssystem som skal følges for at monteringen skal bli riktig. Strømningsrørhuset skal alltid jordes i samsvar med nasjonale og lokale elektrisitetsbestemmelser. Unnlatelse fra å gjøre dette, kan føre til at utstyret gir redusert beskyttelse. Den interne jordingsforbindelsen (beskyttende jordingsforbindelse) inni koplingsboksen er den interne jordingsforbindelsesskruen. Denne skruen identifiseres med jordingssymbolet. Tabell 5. Jording Jordingsalternativer Rørtype Ingen jordingsalternativer Jordingsringer Jordingselektroder Foringsbeskyttere Ledende rør Se Figur 9 Ikke Ikke nødvendig Se Figur 10 uten foring nødvendig Ledende rør Utilstrekkelig Se Figur 10 Se Figur 9 Se Figur 10 med foring jording Ikke-ledende rør Utilstrekkelig jording Se Figur 11 Se Figur 12 Se Figur 11 Figur 9. Ingen jordingsalternativer eller jordingselektrode i foret rør Jording C
17 Figur 10. Jording med jordingsringer eller foringsbeskyttere Jording Jordingsringer eller foringsbeskyttere C Figur 11. Jording med jordingsringer eller foringsbeskyttere Jording Jordingsringer a01b
18 Figur 12. Jording med jordingselektroder Jording a01a TRINN 6: LEDNINGSTILKOPLING Kabelinnganger og kabelinnføringer Både strømningsrørets og transmitterens koplingsboks har kabelinnganger for 20 mm (3/4 in.) NPT-kabelinnføringer. Disse kabelinnføringene skal være i samsvar med lokale retningslinjer og anleggets retningslinjer. Ubrukte kabelinnganger skal tettes med metallplugger. Det er viktig at den elektriske monteringen er riktig, for å unngå feil på grunn av elektrisk støy og interferens. I omgivelser med elektrisk støy oppnås best resultat ved bruk av skjermet kabel. Kabler til strømningsrør Før en kabel av riktig dimensjon gjennom kabelinngangene i det magnetiske strømningsmålersystemet. La strømkabelen gå fra spenningsforsyningen til transmitteren. La spoledrev- og elektrodekablene gå mellom strømningsmåleren og transmitteren. Klargjør endene på spoledrev- og elektrodekablene som vist i Figur 13. Den uskjermede delen av ledningen skal begrenses til 25 mm (1 in.) på både elektrodekabelen og spoledrevkabelen. Hvis ledningene er for lange eller kabelskjermene ikke koples til, kan elektrisk støy føre til ustabile målinger.
19 Figur 13. Klargjøring av kabel 26 (1.00) Kabelskjerm MERK Dimensjonene er oppgitt i millimeter (tommer) 8705/0041a.eps Trinn 6.1 Transmitterens spoleinngang Denne delen omhandler spenningsforsyning til strømningsrørspolene gjennom transmitteren. Transmitterspolens inngangsspenning sender en impulsformet likestrømsfrekvens til strømningsrøret. Kople til transmitterens ledninger i samsvar med lokale elektrisitetskrav. Transmitterhuset jordes via den gjengede kabelinngangen. Ved vekselstrømsapplikasjoner skal den nøytrale vekselstrømsledningen koples til klemmen N og vekselstrømsledningen koples til klemmen L1. Ved likestrømsapplikasjoner skal den positive og den negative klemmen koples til på riktig måte. Enheter med en spenningsforsyning på V likestrøm kan trekke strøm opp til 1 A. I tillegg skal kravene til forsyningsledning og skillebryter som er gitt nedenfor, følges.
20 Figur 14. Strømforbruk 1,0 0,75 Strømforsyning (A) 0,5 0, Spenningsforsyning (V) I = 10/V I = krav til strømforsyning (A) V = spenningsforsyning (V) Krav til forsyningsledning Bruk ledning med dimensjon minst 0,8 mm 2 (12 18 AWG) klassifisert for applikasjonens aktuelle temperatur. Koplinger ved omgivelsestemperaturer over 60 C (140 F) krever en ledning som er klassifisert for minst 80 C (176 F). Ved omgivelsestemperaturer over 80 C (176 F), kreves en ledning som er klassifisert for 110 C (230 F). Skillebrytere Kople til utstyret gjennom en ekstern skillebryter eller overbelastningsbryter. Skillebryteren eller overbelastningsbryteren skal merkes godt, plasseres nær transmitteren og være i samsvar med lokal elektrisitetskontroll. Monteringskategori Monteringskategorien for 8742C-transmitteren er (overspenning) kategori II.
21 Overstrømsvern 8742C-transmitteren krever overstrømsvern av forsyningslinjene. Maksimal klassifisering for overstrømsutstyr er som følger: Nettstrøm Sikringsstørrelse Produsent 110 V 250 V; 1 A, kvikk Bussman AGCI eller tilsvarende vekselstrøm 220 V vekselstrøm 250 V; 0,5 A, kvikk Bussman AGCI eller tilsvarende Trinn 6.2 Transmitterens kommunikasjonsinngang FOUNDATION-feltbusskommunikasjon krever minst 9 V likestrøm og maksimalt 32 V likestrøm ved transmitterens kommunikasjonsklemmer. Du skal ikke overskride 32 V likestrøm ved transmitterens kommunikasjonsklemmer. Du skal ikke utsette transmitteren kommunikasjonsklemmer for vekselspenning. Feil forsyningsspenning kan skade transmitteren. Spenningsforsyningkondisjoner Hvert feltbussegment krever en spenningskondisjoner som isolerer spenningsforsyningens filter fra segmentet. Ledningstilkopling på stedet Det er nødvendig med spenningsforsyning uavhengig av spenningsforsyningen til spolen for å oppnå FOUNDATION-feltbusskommunikasjon. Best resultat oppnås ved bruk av skjermet, tvinnet parkabel. For å oppnå maksimal ytelse i den nye applikasjonen, bør det brukes tvinnet parkabel som er spesiallaget for feltbusskommunikasjon. Antall utstyrsenheter på et feltbussegment begrenses av forsyningsspenningen, motstanden i kabelen og hvor mye strøm hver utstyrsenhet trekker. Tabell 6. Ideelle kabelspesifikasjoner for feltbussledningstilkopling Karakteristikk Ideell spesifikasjon Impedans 100 ohm ± 20 % ved 31,25 khz Ledningsdimensjon 0,8 mm 2 (18 AWG) Skjermens dekningsgrad 90% Dempning 3 db/km Kapasitiv ubalanse 2 nf/km
22 Transmitterens ledningstilkopling Kommunikasjonsklemmene er ikke polaritetsensitive: Polariteten til ledningene spiller ingen rolle ved tilkopling til klemmene. Det anbefales å bruke påpressede kabelsko ved ledningstilkopling til skrueklemmer. Stram til klemmene for å oppnå tilstrekkelig kontakt. Begge transmitterdekslene må sitte godt fast for å tilfredsstille kravene til eksplosjonssikkerhet. Fjern ikke transmitterdekslene i eksplosjonsfarlig atmosfære når transmitteren er tilført strøm. Figur 15. Ledningstilkopling (Strømforsyning, filter, første terminator og konfigurasjonsverktøy er normalt plassert i kontrollrommet.) Integrert spenningsforsyningskondisjoner og filter Maks m (6234 ft) (avhengig av kabelens egenskaper) Terminatorer (Sideforbindelse) Feltbussegment *Ved egensikker montering kan det være færre utstyrsenheter per egensikker barriere. (Hovedforbindelse) Utstyrsenhet 1 til og med 11* Trinn 6.3 Ledningstilkopling mellom transmitter og strømningsrør Bruk ett sett kabler per kabelrør. (Sideforbindelse) _01A
23 Figur 16. Klargjøring av kabelrør Feil Riktig Strøm Utgang Strøm Utgang Spoledrevog elektrodekabler Strøm Utgang Strøm Utgang Spoledrevog elektrodekabler 8705/0000a01a, 0000a01b.eps Tabell 7. Krav til kabler Beskrivelse Lengde Delenummer Signalkabel 0,5 mm 2 (20 AWG) Belden 8762, Alpha 2411 eller tilsvarende Spoledrevkabel 2,5 mm 2 (14 AWG) Belden 8720, Alpha 2442 eller tilsvarende ft m ft m Kombinert signal- og spoledrevkabel ft ,8 mm 2 (18 AWG) (1) m (1) Kombinert signal- og spoledrevkabel anbefales ikke for magnetisk strømningsmålersystem med høyt signal. Ved separat montering, skal en kombinert signal- og spoledrevkabel begrenses til under 30 m (100 ft.). Ved separat montering av transmitteren skal signal- og spoledrevkablene være like lange. På integrerte transmittere er ledningene koplet til på fabrikken, og det er ikke nødvendig med forbindelseskabler. Lengder fra 1,5 til 300 meter (5 til 1000 fot) kan være spesifisert, og dette vil leveres sammen med strømningsrøret.
24 Koplinger mellom strømningsrør og separat montert transmitter Figur 17. Koplingsskjema ved separat montering Hvis du kopler vekselstrøm til strømningsrøret eller transmitterens klemme 1 og 2, kan det bli nødvendig å skifte ut det elektroniske kretskortet. 8742b_07a,8742/8742_07.eps Koplinger mellom strømningsrør og integrert transmitter Figur 18. Koplingsskjema ved integrert montering Elektronisk kretskort Hvis du kopler vekselstrøm til strømningsrøret eller transmitterens klemme 1 og 2, kan det bli nødvendig å skifte ut det elektroniske kretskortet B01A,8742/8742_08
25 TRINN 7: GRUNNLEGGENDE KONFIGURASJON Hurtigstart Så snart systemet for magnetisk strømningsmåling er montert og kommunikasjonen fungerer, skal transmitteren konfigureres. Standard transmitterkonfigurasjon, uten alternativkode C1, kundespesifikk konfigurasjon, leveres med følgende parametere: Tekniske måleenheter: ft/s Rørdimensjon: 7,6 cm (3 in.) Strømningsrørets kalibreringsnummer: Tildele utstyrstagg og knutepunktsadresse 8742C-transmitteren leveres med en ubrukt tagg og en midlertidig adresse slik at verten automatisk kan tildele en adresse og en tagg. Hvis taggen eller adressen må endres, skal funksjonene til konfigurasjonsverktøyet brukes. Vertøyet gjør følgende: Endrer taggverdien. Endrer adressen. Når en utstyrsenhet har en midlertidig adresse, kan kun taggen og adressen endres eller skrives på. Ressurs- (resource), signalgiver- (transducer) og funksjonsblokker (function blocks) er alle deaktivert.
26 Strømningsspesifikk blokkonfigurasjon AI-blokk Funksjonsblokken for analog inngang (AI) sørger for det primære målegrensesnittet for kontroll- og/eller ovevåkningssystemer. For at utstyrsenheten skal kunne konfigureres, må tre parametere innstilles slik at grensesnittet mellom AI-blokken og signalgiverblokken blir riktig. 1. Parameteret CHANNEL definerer hvilken av signalgiverblokkens målinger som skal brukes av AI-blokken. I 8742C-transmitteren er kun en kanal tilgjengelig: AI1.CHANNEL = 1 (strømning). 2. Det andre parameteret er XD_SCALE.UNITS_INDX. Standardkonfigurasjonen er fot per sekund (ft/s). 3. Siden strømningsmålingen fra signalgiverblokken gis i riktige enheter, velges til slutt konfigurasjonen Direct (Direkte) for parameteret L_TYPE. L_TYPE kan enten være Direct (Direkte) eller Indirect (Indirekte). Generell blokkonfigurasjon Vanligvis er det kun signalgiverblokken og AI-blokken som har konfigurasjoner for strømningsspesifikke parametere. Alle andre funksjonsblokker konfigureres ved å kople AI-blokken til andre blokker som skal brukes i kontroll- og/eller overvåkningsapplikasjoner. MERK Se i produkthåndboken for FOUNDATION-feltbussblokk, dokumentnummer , for å få mer informasjon om konfigurering og feilsøking av AI-blokken. PRODUKTSERTIFISERINGER Godkjente produksjonssteder Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Fisher- Technologias de Flujo, S.A. de C.V. Chihuahua, Chihuahua, Mexico
27 Informasjon om europeiske direktiver EFs samsvarserklæring for alle gjeldende europeiske direktiver for dette produktet finner du på s nettsted Hvis du ønsker papirutgaven, kan du kontakte den lokale salgsrepresentanten. ATEX-direktiv Inc. oppfyller kravene i ATEX-direktivet. Flammesikker Ex d-kapselbeskyttelse i samsvar med EN Transmittere med flammesikker kapselbeskyttelse skal kun åpnes når strømmen er frakoplet. Ved lukking av åpninger på utstyret skal det brukes EEx d-kabelmuffe av metall eller blindplugg av metall. Overskrid ikke energinivået som er oppgitt på godkjenningsmerket. Beskyttelsestype n i samsvar med EN Ved lukking av åpninger på utstyret skal det brukes EExe- eller EExn-kabelmuffe av metall og blindplugg av metall eller annen ATEX-godkjent kabelmuffe og blindplugg med klassifiseringen IP66 sertifisert av et godkjent EU-sertifiseringsorgan.
28 Europeisk direktiv for høytrykksutstyr (PED) (97/23/EF) Modell 8705 strømningsrør for magnetisk strømningsmåler kombinasjoner av linjedimensjoner og flens: Linjedimensjon: 40 mm (1 1/2 in.) / flenstype ANSI 600, ANSI 900 Linjedimensjon: 50 mm (2 in.) / flenstype ANSI 300, ANSI 600, ANSI 900 Linjedimensjon: 80 mm (3 in.) / flenstype PN40, ANSI 300, ANSI 600, ANSI 900 Linjedimensjon: 100 mm (4 in.) / flenstype PN 40, ANSI 300, ANSI 600, ANSI 900 Linjedimensjon: 150 mm (6 in.) / alle flenstyper Linjedimensjon: 200 mm (8 in.) / PN16, PN25, PN40, ANSI 150, ANSI 300, ANSI 600, ANSI 900 Linjedimensjon: 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 750, 900 mm (10, 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36 in.) / alle flenstyper QS-vurderingssertifikat EF nr. PED-H-20 Modul H-samsvarsvurdering Model 8711 strømningsrør for magnetisk strømningsmåler Linjedimensjoner: 1,5, 2, 3, 4, 6 og 8 tommer QS-vurderingssertifikat EF nr. PED-H-20 Modul H-samsvarsvurdering Alle andre 8705/8711-strømningsrør God teknisk praksis SEP- eller kategori I-strømningsrør med eksplosjonssikker beskyttelse er utenfor PED-området og kan ikke merkes for samsvar med PED. Obligatorisk CE-merking for strømningsrør i samsvar med PED-direktivets artikkel 15 finner du på selve strømningsrøret (CE 0434). Strømningsrørkategori I IV, bruk modul H ved samsvarsvurdering.
29 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) (89/336/EØF) Alle modeller EN : 1992, EN : 1995, EN : 1997 Tilkoplede signalledninger skal ikke løpe sammen, og de skal ikke være i samme kabelbrett som ledninger med vekselstrømspenning. Utstyr skal være tilstrekkelig jordet i henhold til lokale retningslinjer. For å bedre beskyttelsen mot signalstøy, anbefales det å bruke skjermet kabel. Se Kabler til strømningsrør på side 18 for å få mer informasjon. Lavspenningsdirektiv (93/68/EØF) Alle 8742-modeller EN : 1995 Andre viktige retningslinjer Bruk kun nye, originale deler. For å unngå at det lekker ut prosessmedium, må du passe på å ikke løsne eller fjerne prosessflensbolter, adapterbolter eller lufteskruer under drift. Vedlikehold skal kun utføres av kvalifiserte personer. Sertifisering for eksplosjonsfarlige områder Ekvivalente sertifiseringer for eksplosjonsfarlige områder for strømningsrør og transmitter skal stemme overens på systemer med integrert magnetisk strømningsmåler. På systemer med separat montering kreves det ikke at alternativkodene for sertifiseringer for eksplosjonsfarlige områder stemmer overens.
30 Transmitterens godkjenningsinformasjon Tabell 8. Transmitterens alternativkoder 8742-transmitteren Godkjenningskoder Feltbussutgang I.S.-feltbussutgang N0 N5 E5 ED K0 K5 KD (1) (1) Se Tabell 10 på side 37 for å finne forholdet mellom omgivelsestemperatur, prosesstemperatur og temperaturklasse. Nordamerikanske sertifiseringer Fabrikkgjensidig (Factory Mutual (FM)) N0 Divisjon 2-godkjenning Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T4 ved 60 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 ved 60 C Kapseltype 4X
31 N5 E5 K0 K5 Divisjon 2-godkjenning kun for strømningsrør med IS-elektroder Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T4 ved 60 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 ved 60 C Kapseltype 4X Godkjenning for eksplosjonssikkerhet Eksplosjonssikker for klasse I, divisjon 1, gruppe C, D Temperaturkode T6 ved 60 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 ved 60 C Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T4 ved 60 C Kapseltype 4X Divisjon 2-godkjenning med egensikker utgang Kontrolltegning Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D med IS-utgang for klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C, D. Temperaturkode T4 ved 60 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 ved 60 C Kapseltype 4X Godkjenning for eksplosjonssikkerhet med egensikker utgang Kontrolltegning Eksplosjonssikker for klasse I, divisjon 1, gruppe C, D med IS-utgang for klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C, D. Temperaturkode T6 ved 60 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 ved 60 C Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T4 ved 60 C Kapseltype 4X
32 Canadian Standards Association (CSA) N0 Egnet for klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T4 ved 60 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Kapseltype 4X K0 Kontrolltegning Egnet for klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D med IS-utgang for klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C, D. Temperaturkode T4 ved 40 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Kapseltype 4X Europeiske sertifiseringer ED CENELEC-godkjenning for flammesikkerhet Sertifikatnummer: KEMA03ATEX2159X II 2G EEx de IIB T6 (Ta = 20 C til +65 C) V max = 250 V vekselstrøm eller 50 V likestrøm 0575 KD CENELEC-godkjenning for flammesikkerhet med egensikker utgang Sertifikatnummer: KEMA03ATEX2159X II 2G EEx de [ia] IIB T6 (Ta = 20 C til +65 C) V max = 250 V vekselstrøm eller 50 V likestrøm 0575
33 SPESIELLE BETINGELSER FOR SIKKER BRUK (X): Forholdet mellom omgivelsestemperatur, prosesstemperatur og temperaturklasse finner du i tabellen under (15 beskrivelse) ovenfor. (Se Tabell 10.) MONTERINGSANVISNINGER: Kabel- og kabelinngangutstyr og blindplugger skal være sertifisert for økt sikkerhet, egnet for driftsforholdene og riktig montert. Ved omgivelsestemperaturer over 50 C, skal strømningsmåleren brukes med varmebestandige kabler som har en temperaturklassifisering på minst 90 C. Godkjenningsinformasjon for strømningsrør Tabell 9. Alternativkoder for strømningsrør (1) Godkjenningskoder 8705-strømningsrør For ikke-brennbare væsker 8707-strømningsrør For brennbare For ikke-brennbare væsker væsker 8711-strømningsrør For brennbare For ikke-brennbare væsker væsker For brennbare væsker N0 N5 E5 CD (2) KD (2) (1) CE-merking er standard på modellene 8705 og Sertifisering for eksplosjonsfarlige områder er ikke tilgjengelig på modell 570TM. (2) Se Tabell 10 på side 37 for å finne forholdet mellom omgivelsestemperatur, prosesstemperatur og temperaturklasse.
34 Nordamerikanske sertifiseringer Fabrikkgjensidig (Factory Mutual (FM)) N0 N5 Divisjon 2-godkjenning for ikke-brennbare væsker (alle strømningsrør) Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T5 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T3C (8707 ved 60 C) Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T5 (8707 ved 60 C) Kapseltype 4X Divisjon 2-godkjenning for brennbare væsker (alle strømningsrør) Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T5 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T3C (8707 ved 60 C) Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T5 (8707 ved 60 C) Kapseltype 4X E5 Eksplosjonssikker (kun 8711) Eksplosjonssikker for klasse I, divisjon 1, gruppe C, D Temperaturkode T6 ved 60 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 ved 60 C Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T5 ved 60 C Kapseltype 4X
35 Canadian Standards Association (CSA) Egnet for klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T5 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T3C (8707 ved 60 C) Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Kapseltype 4X Europeiske sertifiseringer N1 Avventende CENELEC-godkjenning for gnistfri/ ikke-tennfarlig drift (kun 8705/8711) Sertifikatnummer: KEMA02ATEX1302X II 3G EEx na [L] IIC T3... T6 SPESIELLE BETINGELSER FOR SIKKER BRUK (X): Avventes. CD CENELEC-godkjenning for bedret sikkerhet (sone 1) med IS-elektrider (kun 8711) Sertifikatnummer: KEMA03ATEX2052X II 1/2G EEx e ia IIC T3... T6 (Ta = -20 til +65 ) (se Tabell 10) 0575 MONTERINGSANVISNINGER: Ved omgivelsestemperaturer over 50 C, skal strømningsmåleren brukes med varmebestandige kabler som har en temperaturklassifisering på minst 90 C. En sikring med en størrelse på maks. 0,7 A i henhold til IEC 127, skal inkluderes i spolens eksitasjonskrets hvis strømningsrør brukes med andre strømningstransmittere (for eksempel 8712-modellen).
36 KD CENELEC-godkjenning for bedret sikkerhet (sone 1) med IS-elektroder (kun 8705) Sertifikatnummer: KEMA 03ATEX2052X II 1/2G EEx e ia IIC T3... T6 (Ta = -20 til 65 C) (Se Tabell 10) 0575 MONTERINGSANVISNINGER: Ved omgivelsestemperaturer over 50 C, skal strømningsmåleren brukes med varmebestandige kabler som har en temperaturklassifisering på minst 90 C. En sikring med en størrelse på maks. 0,7 A i henhold til IEC 127, skal inkluderes i spolens eksitasjonskrets hvis strømningsrør brukes med andre strømningstransmittere (for eksempel 8712-modellen).
37 Tabell 10. Forholdet mellom omgivelsestemperatur, prosesstemperatur og temperaturklasse (1) Målerstørrelse (tommer) Maksimal omgivelsestemperatur Maksimal prosesstemperatur Temperaturklasse 15 ( 1 /2) 65 C (149 F) 115 C (239 F) T3 25 (1) 65 C (149 F) 120 C (248 F) T3 25 (1) 35 C (95 F) 35 C (95 F) T4 40 (1 1 /2) 65 C (149 F) 125 C (257 F) T3 40 (1 1 /2) 60 C (140 F) 60 C (140 F) T4 50 (2) 65 C (149 F) 125 C (257 F) T3 50 (2) 65 C (149 F) 75 C (167 F) T4 50 (2) 40 C (104 F) 40 C (104 F) T (3 4) 65 C (149 F) 130 C (266 F) T (3 4) 65 C (149 F) 90 C (194 F) T (3 4) 55 C (131 F) 55 C (131 F) T (3 4) 40 C (104 F) 40 C (104 F) T6 150 (6) 65 C (149 F) 135 C (275 F) T3 150 (6) 65 C (149 F) 110 C (230 F) T4 150 (6) 65 C (149 F) 75 C (167 F) T5 150 (6) 60 C (140 F) 60 C (140 F) T (8 36) 65 C (149 F) 140 C (284 F) T (8 36) 65 C (149 F) 115 C (239 F) T (8 36) 65 C (149 F) 80 C (176 F) T (8 36) 65 C (149 F) 65 C (149 F) T6 (1) Denne tabellen gjelder kun for alternativkode CD og KD.
38
Rosemounts systemer for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør)
s systemer for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn 4: Montering (strømningsrør med flens) Trinn 4: Montering
DetaljerRosemounts system for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør)
Rosemounts system for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn 4: Montering (strømningsrør med flens) Trinn 4:
DetaljerRosemount 752 ekstern indikator med FOUNDATION fieldbus-protokoll
ekstern indikator med FOUNDATION fieldbus-protokoll Start Trinn 1: Ledningstilkopling Trinn 2: Konfigurere signalgiverblokken Produktsertifiseringer Slutt 2019 Emerson. Med enerett. Alle varemerker tilhører
DetaljerRosemount 848L Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss
Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Montere ledninger og sette på strøm Trinn 3: Verifisere transmitterkonfigurasjonen Produktsertifiseringer
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion
00825-0110-4792, Rev. BB Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemounts kondisjoneringsmåleskive 1495. Du vil ikke
DetaljerRosemount 415 brannpumpe
Hurtigmonteringsveiledning 0025-0110-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brannpumpe Rosemount 15 brannpumpe Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerRosemount 8700-serien sensorer for magnetisk strømningsmåler
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount 8700-serien Rosemount 8700-serien sensorer for magnetisk strømningsmåler Start Trinn 1: Håndtering Trinn 2: Montering Trinn 3: Installasjon (Sensorer med flens)
DetaljerRosemount 8712E system med magnetisk strømningsmåler (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount 8712/8700-serien Rosemount 8712E system med magnetisk strømningsmåler (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering
DetaljerRosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144
Hurtigmonteringsveiledning Februar 2004 Rosemount 144 Rosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144 Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Konfigurer transmitteren Trinn 2: Monter transmitteren
DetaljerRosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet
00825-0110-4841, Rev BA Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet Anvisninger for hurtig montering ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installering kan føre til
DetaljerRosemount 3095FT Massestrømningstransmitter
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095FT Rosemount 3095FT Massestrømningstransmitter Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Vurdere rotasjonen av huset Trinn 3: Stille inn bryterne Trinn 4: Kople til
DetaljerRosemounts systemer for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør)
s systemer for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Ledningstilkopling Trinn 3: Grunnleggende konfigurasjon Trinn 4: Håndtering Trinn 5: Montering
DetaljerRosemount 8732E Magnetisk strømningsmålersystem med FOUNDATION -feltbuss (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Desember 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E Magnetisk strømningsmålersystem med FOUNDATION -feltbuss (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering
DetaljerRosemounts temperaturtransmitter 3244MVF multivariabel
Rosemounts temperaturtransmitter 3244MVF multivariabel Start Trinn 1: Monter transmitteren Trinn 2: Kople til ledningene og kople til strøm Trinn 3: Verifiser taggingen Trinn 4: Verifiser transmitterkonfigurasjonen
DetaljerMobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet
IP2030-NO/QS, Rev AA Mobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet Hurtigstartveiledning for installasjon ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installasjon kan føre
DetaljerRosemount 3095FC MultiVariable Massestrømningstransmitter
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable Massestrømningstransmitter Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Kople til ledninger Trinn 3: Stille inn broer og sette på strøm
DetaljerRosemount 285 Annubar -enhet med Pak-Lok
Hurtigmonteringsveiledning 0025-0110-02, Rev AA 25 Annubar med Pak-Lok Rosemount 25 Annubar -enhet med Pak-Lok Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerRosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side
Hurtigmonteringsveiledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore festehull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerRosemount 8732E magnetisk strømningsmålersystem med PROFIBUS PA digital-feltbuss (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Desember 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magnetisk strømningsmålersystem med PROFIBUS PA digital-feltbuss (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før installering Trinn
DetaljerMicro Motion Modell 775
Koplingssupplement P/N MMI-20016038, Rev. AA September 2009 Micro Motion Modell 775 Fabrikkmontert Smart THUM -adapter Innhold THUM-adapter, oversikt........................................... side 3 Monteringsvurderinger............................................
DetaljerGuided Wave Radar med Rosemount 9901-kamre
00825-0110-4601, Rev AA Guided Wave Radar med Rosemount 9901-kamre Monteringsanvisninger for XC-alternativet Sikkerhetsmeldinger Prosedyrer og anvisninger i dette dokumentet kan kreve spesielle forholdsregler
DetaljerRosemount 5400 nivåtransmitter
00825-0610-4026, Rev AA Rosemount 5400 nivåtransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne veiledningen Denne hurtigstartveiledningen gir anvisninger for mekanisk montering av Rosemount
DetaljerRosemount 585 Annubar -enhet med flens
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0110-585, Rev AA 585 Annubar med flens Rosemount 585 Annubar -enhet med flens Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Montere og kontrollere
DetaljerRosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount-indikator 753R Rosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator Start Oversikt Rosemount 753R med integrert 3051S trykktransmitter Rosemount 753R med
DetaljerMicro Motion CNG050 Sensorer
Installasjonshåndbok P/N 20002596, Rev. B Mai 2006 Micro Motion CNG050 Sensorer Installasjonshåndbok Før du begynner Før du begynner Denne håndboken beskriver hvordan du installerer en Micro Motion CNG050-sensor.
DetaljerHurtiginstalleringsveiledning , Rev DB Februar Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler
00825-0110-4750, Rev DB Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler 1 Sikkerhet ved håndtering og løfting FORSIKTIG! For å redusere faren for person- eller utstyrskader, må du følge alle
DetaljerRosemount 485 Annubar -enhet med Flange-Lok
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0210-809, Rev DB 85 Annubar med Flange-Lok Rosemount 85 Annubar -enhet med Flange-Lok Start Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise
Detaljerfor Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010162, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtigmonteringsveiledning September 2005 Rosemount 951 Trykktransmitter for tørrgass Produkteterikkelengertilgjenglig Start Benkkalibrering Ja Nei Konfigurere/Verifisere Trinn 1: Montere transmitteren
DetaljerSmart trådløs feltkopling
Smart trådløs feltkopling Start Spesielle hensyn for trådløse produkter Trinn 1: Fysisk montering Trinn 2: Verifisere driften Referanseinformasjon Modellinformasjon Produktsertifiseringer EU-samsvarserklæring
DetaljerReferansehåndbok 00809-0110-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Sikkerhetsinstrukser. www.rosemount.com
Referansehåndbok Juli 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Sikkerhetsinstrukser www.rosemount.com Referansehåndbok Juli 2011 Rosemount 9901 Sikkerhetsinstrukser Disse sikkerhetsinstruksene skal leses og
DetaljerKlikk her for å se dette nye Wireless HART dokumentet
Rosemount 3051S trykktransmitter med trådløst aktiverte HART -løsninger Rosemount 3051SF strømningsmåler-transmitter med trådløst aktiverte HART -løsninger Klikk her for å se dette nye Wireless HART dokumentet
DetaljerRosemount bølgelederradar
00825-0310-4530, rev. AB Rosemount bølgelederradar Monteringsinstrukser for segmentert sensor ADVARSEL Hvis du ikke følger disse retningslinjene for sikker installering og bruk, kan det føre til alvorlig
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
00825-0310-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A Hurtigstartveiledning ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Installering av denne enheten
Detaljerfor Micro Motion T-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010119, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion T-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerOPTIFLUX 4000 Hurtigstart
OPTIFLUX 4000 Hurtigstart Elektromagnetisk strømningsmåler Dokumentasjonen er kun fullstendig når den brukes sammen med den relevante dokumentasjonen for signalomformeren. KROHNE INNHOLD OPTIFLUX 4000
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A Hurtigstartveiledning, alternativkode WU Hurtigstartveiledning ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall
DetaljerRosemount 1195 primærelement med integrert måleskive
Hurtigmonteringsveiledning November 2011 Rosemount 1195 Rosemount 1195 primærelement med integrert måleskive Start Trinn 1: Plassering av primærelementet Trinn 2: Orientering av primærelementet Trinn 3:
DetaljerRosemount 8732E magnetisk strømningsmålersystem (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Juni 2013 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magnetisk strømningsmålersystem (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før installering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev DA Mars Rosemount 8714D (kalibreringsstandard) simulator for magnetisk strømningsrør
00825-0110-4764, Rev DA Rosemount 8714D (kalibreringsstandard) simulator for magnetisk strømningsrør MERK Dette dokumentet gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 8714D. Du vil ikke finne anvisninger
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20013050, Rev. A September 2008 ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere Merk! For installasjon i eksplosjonsfarlige områder i Europa, se
DetaljerVIKTIG MELDING ADVARSEL
KOMME I GANG NOR 2 Innledning 3 VIKTIG MELDING Dette dokumentet gir grunnleggende informasjon om feltkommunikatoren 375 slik at du kan komme i gang. Du vil ikke finne detaljerte anvisninger om konfigurasjon,
DetaljerTransmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet
Hurtigveiledning P/N 3300758, Rev. C April 2003 Transmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet Installasjonsveiledning for feltmontert enhet For online teknisk støtte, bruk EXPERT 2
DetaljerRosemount 644H-temperaturtransmittere med FOUNDATION -feltbuss
H-temperaturtransmittere med FOUNDATION -feltbuss Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Kople til ledninger og sette på strøm Trinn 3: Bekrefte tagging Trinn 4: Verifisere transmitterkonfigurasjonen
DetaljerOPTISONIC 7300 Hurtigstart
OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...
DetaljerMicro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler
Instruksjonshåndbok Delenr. 1004407, Rev. H Mars 2005 Micro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler Installasjonshåndbok 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdes.
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Februar ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion Model LFTtransmittere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011769, Rev. A Februar 2009 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion Model LFTtransmittere med lav flow Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtiginstallasjonsveiledning Juni 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 Hygienisk trykktransmitter Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Stille inn bryterne Trinn
DetaljerGenerelle instruksjoner for håndtering og montering av Rosemount 1199 tetningssystemer
Hurtiginstallasjonsveiledning August 2011 Rosemount 1199 Generelle instruksjoner for håndtering og montering av Rosemount 1199 tetningssystemer Start Innledning Forord Generell oversikt håndtering Mekanisk
DetaljerRosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere
00825-0510-4408, Rev AA Rosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere Prosessforseglingsantenne 1.0 Om denne veiledningen! Denne hurtigstartveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 5408
DetaljerRosemount 0085 rørklemmesensor. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4952, Rev BA Februar 2014
Rosemount 0085 rørklemmesensor Hurtigstartveiledning 00825-0110-4952, Rev BA Hurtigstartveiledning MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 0085 rørklemmesensor.
DetaljerRosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet
00825-0210-4841, Rev AA Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installasjon kan føre til død eller alvorlig personskade
Detaljerfor Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010184, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk!
DetaljerRosemount 485 Annubar -enhet med flens
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0110-809, Rev DB 85 Annubar med flens Rosemount 85 Annubar -enhet med flens Start Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Montere og kontrollere
DetaljerCE-krav P/N MMI , Rev. AA Januar Micro Motion 9739 MVD transmittere CE-krav
CE-krav P/N MMI-20016559, Rev. AA Januar 2010 Micro Motion 9739 MVD transmittere CE-krav Opphavsrett og varemerker 2010 Micro Motion, Inc. Med enerett. Micro Motion- og Emerson-logoene er varemerker og
DetaljerATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer. For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010134, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved
DetaljerHurtigstartveiledning 00825-0110-4810, Rev FF Desember 2014. Rosemount 405 kompakt primærelement
00825-0110-4810, Rev FF Rosemount 405 kompakt primærelement MERK Denne veiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 405-primærelementet. Du vil ikke finne anvisninger om konfigurasjon, diagnostikk,
DetaljerRosemount 8750WA magnetisk strømningsmålersystem (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount 8750WA Rosemount 8750WA magnetisk strømningsmålersystem (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før installering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn 4: Installering
DetaljerRosemount 4600 panelmontert trykktransmitter for olje og gass. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4022, Rev. EA Juni 2013
Rosemount 4600 panelmontert trykktransmitter for olje og gass Hurtigstartveiledning 00825-0110-4022, Rev. EA Hurtigstartveiledning MERK MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon
Detaljerfor Micro Motion H-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010108, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion H-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerRosemount 648 trådløs temperaturtransmitter. Start
Hurtiginstallasjonsveiledning temperaturtransmitter Start Spesielle hensyn for trådløse produkter Trinn 1: Fysisk intallasjon Trinn 2: Verifisere driften Referanseinformasjon Produktsertifiseringer Samsvarserklæring
DetaljerRosemount 0065/0185 sensorenhet. Hurtigstartveiledning 00825-0210-2654, Rev BB Juni 2014
Rosemount 0065/0185 sensorenhet Hurtigstartveiledning 00825-0210-2654, Rev BB Hurtigstartveiledning MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemounts sensormodeller 0065
DetaljerRosemount 4088A MultiVariable -transmitter med Modbus -utgangsprotokoll. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4088, Rev AC November 2014
Rosemount 4088A MultiVariable -transmitter med Modbus -utgangsprotokoll 00825-0110-4088, Rev AC MERK Denne veiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 4088 MultiVariable-transmitteren.
DetaljerMadas EV magnetventil
Revidert 16.01.2012 av Torstein Austigard Madas EV magnetventil Automatisk normalt lukket magnetventil EV-1 maks 1 bar EV-3 maks 3 bar EV-6 maks 6 bar Side 1 av 13 Beskrivelse Normalt lukket magnetventil
DetaljerRosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4140, Rev. AB Mai 2017 Rosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel Hurtigstartveiledning for installasjon Hurtigstartveiledning Mai 2017 1.0 Om denne veiledningen
DetaljerRosemount 8800D Series Vortexmåler. Start
Hurtigmonteringsveiledning Series Vortexmåler Start Trinn 1: Montere strømningsmåleren Trinn 2: Vurdere husrotasjonen Trinn 3: Stille inn broer Trinn 4: Kople til ledninger og strøm Trinn 5: Verifisere
DetaljerSmartPower -løsninger. Hurtigstartveiledning , Rev DB Februar 2019
SmartPower -løsninger 00825-0110-4701, Rev DB MERK Denne veiledningen gir deg grunnleggende informasjon om produktfamilien SmartPower. Du vil ikke finne anvisninger om detaljert konfigurasjon, diagnostikk,
Detaljerfor Micro Motion F-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010097, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion F-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerMicro Motion MVD Direct Connect -målere
Instruksjonshåndbok P/N 20004282, Rev. A August 2005 Micro Motion MVD Direct Connect -målere Installasjonshåndbok Før du begynner Før du begynner Denne håndboken gir informasjon om Micro Motion MVD Direct
DetaljerRosemount 485 Annubar -enhet med Pak-Lok
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0310-809, Rev EA 85 Annubar med Pak-Lok Rosemount 85 Annubar -enhet med Pak-Lok Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerInstruks. MI 019-179 Oktober 2005. Strømningsprodukter, sikkerhetsinformasjon
Instruks MI 019-179 Oktober 2005 Strømningsprodukter, sikkerhetsinformasjon MI 019-179 Oktober 2005 Innhold 1. Generelle advarsler... 1 Advarsel vedrørende lokale forhold... 1 ATEX-advarsel... 1 Egensikker-advarsel...
DetaljerHurtigstartveiledning 00825-0110-4750, Rev CA Mars 2014. Rosemount magnetisk strømningsmålersystem 8750W for vann/avløpsvann og offentlig forsyning
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4750, Rev CA Rosemount magnetisk strømningsmålersystem 8750W for vann/avløpsvann og offentlig forsyning Hurtigstartveiledning MERK Dette dokumentet gir deg grunnleggende
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
00825-0210-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Forsikre deg om at målerens driftsomgivelser er i
DetaljerSP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0
SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095 MultiVariable Rosemount 3095 MultiVariable -massestrømningstransmitter med HART -protokoll eller FOUNDATION -feltbussprotokoll Elektronikk i Rosemount 3095 -massestrømningsmåler
DetaljerE69F strøm til luft omformer og E69P strøm til luft ventilpositioner. Sikkerhetsinformasjon
Instruks MI 018-429 Juni 2005 E69F strøm til luft omformer og E69P strøm til luft ventilpositioner Sikkerhetsinformasjon For sikkerhetsinformasjon på dansk, se nettstedet angitt nedenfor. For sikkerhetsinformasjon
DetaljerRosemount 644H og 644R Smart temperaturtransmittere
Hurtigmonteringsveiledning Juni 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H og 644R Smart temperaturtransmittere Start Trinn 1: Konfigurere (benkkalibrering) Trinn 2: Stille inn feilmodusbryteren Trinn 3: Montere
DetaljerIFC 300 Hurtigstart. Signalomformer for elektromagnetiske strømningsmålere. Elektronisk revisjon: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x)
IFC 300 Hurtigstart Signalomformer for elektromagnetiske strømningsmålere Elektronisk revisjon: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x) Dokumentasjonen er kun fullstendig når den brukes sammen med den relevante dokumentasjonen
DetaljerRosemount 405 kompakt primærelement. Hurtigstartveiledning , Rev HA Juni 2016
Rosemount 405 kompakt primærelement 00825-0110-4810, Rev HA MERKNAD Denne veiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 405. Du vil ikke finne anvisninger om konfigurasjon, diagnostikk, vedlikehold,
DetaljerProduktsertifiseringer , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådløse Guided Wave-radar, 3308A. Produktsertifiseringer
00825-0210-4308, Rev CC Rosemount 3308-seriens trådløse Guided Wave-radar, 3308A 1 Rev 1.5 1.1 Informasjon om europeiske direktiver EU-samsvarserklæringen for alle gjeldende europeiske direktiver for dette
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev CA August Rosemount magnetisk strømningsmålersystem 8750W for vann/avløpsvann og offentlig forsyning
Hurtigstartveiledning 00825-0310-4750, Rev CA August 2016 Rosemount magnetisk strømningsmålersystem 8750W for vann/avløpsvann og offentlig forsyning Hurtigstartveiledning August 2016 MERKNAD Dette dokumentet
DetaljerB styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer
Samsvarserklæring Olimpia Splendid SLS viftekonvektorer utstyrt med B0569 styringssett er i samsvar med følgende EU direktiver: Low Voltage Directive 2006/95/EC Electromagnetic Compatibility Directive
DetaljerRosemount 648 trådløs temperaturtransmitter
Rosemount 648 trådløs Rosemount 648 trådløs temperaturtransmitter Start Spesielle hensyn for trådløse produkter Trinn 1: Fysisk installering Trinn 2: Verifisere driften Referanseinformasjon Produktsertifiseringer
DetaljerRosemount 1595 kondisjoneringsmåleskive. Hurtigstartveiledning , Rev DC Juli 2014
Rosemount 1595 kondisjoneringsmåleskive 00825-0110-4828, Rev DC MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 1595-kondisjoneringsmåleskiven. Du vil ikke finne anvisninger
DetaljerRosemount 5600-serien Radarnivåtransmitter med HART - og Foundation -feltbussprotokoll
Rosemount 5600-serien Rosemount 5600-serien Radarnivåtransmitter med HART - og Foundation -feltbussprotokoll Start Trinn : Montere transmitteren Trinn : Kople til ledninger og sette på spenning Trinn :
Detaljer475 Field Communicator
475 Field Communicator 2 Innledning 3 ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade: Bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser må skje i samsvar med gjeldende lokale, nasjonale og internasjonale
DetaljerRosemount 702 trådløs, diskret transmitter
August 2009 Rosemount 702 Rosemount 702 trådløs, diskret transmitter Start Trinn 1: Fysisk installering Trinn 2: Verifisere driften Trinn 3: Referanseinformasjon Produktsertifiseringer EU-samsvarserklæring
DetaljerMicro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller kontrollermodell 3300
Installeringshåndbok 20000895, Rev BA Februar 2015 Micro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller kontrollermodell 3300 Installeringshåndbok for panelmontering Informasjon om sikkerhet og godkjenning
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtigmonteringsveiledning Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 trykktransmitter med 4 20 ma HART-protokoll Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Vurdere husrotasjonen
DetaljerCE-krav MMI , Rev AA September Micro Motion modell 5700-transmittere
E-krav MMI-20027431, Rev September 2014 Micro Motion modell 5700-transmittere Innhold Innhold Kapittel 1 Installere Micro Motion-transmittere... 1 1.1 Om dette dokumentet... 1 1.2 Sjekkliste for installasjon...
DetaljerRosemount 2051-trykktransmitter og Rosemount 2051CF DP-strømningsmålere
00825-0110-4102, Rev BA Rosemount 2051-trykktransmitter og Rosemount 2051CF DP-strømningsmålere med WirelessHART -protokoll MERK Denne monteringsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om trådløse
DetaljerInstallasjonsinstruksjoner P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion - transmittere av modell 9701/9703
Installasjonsinstruksjoner P/N MMI-20011767, Rev. AA Juli 2009 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion - transmittere av modell 9701/9703 Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerRosemount magnetisk strømningsmåler 8732EM med elektronikk av revisjon 4. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4444, Rev.
Rosemount magnetisk strømningsmåler 8732EM med elektronikk av revisjon 4 Hurtigstartveiledning 00825-0110-4444, Rev. AA Hurtigstartveiledning 2 MERK Dette dokumentet gir deg grunnleggende retningslinjer
DetaljerRosemount 2051-trykktransmitter og Rosemount 2051CF DP-strømningsmålere
00825-0110-4102, Rev DD Rosemount 2051-trykktransmitter og Rosemount 2051CF DP-strømningsmålere med WirelessHART -protokoll MERK Denne monteringsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om trådløse
DetaljerInstallasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler
Installasjon anvisning Tak kassett Split System luftkjøler 1. Sikkerhetsforanstaltninger Installasjon and service på luftkjølings utstyr kan være farlig på grunn av høyt arbeidstrykk og elektriske komponenter.
DetaljerRosemount 644H-temperaturtransmittere med FOUNDATION -feltbuss
Hurtigmonteringsveiledning Juli 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H-temperaturtransmittere med FOUNDATION -feltbuss Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Kople til ledninger og sette på strøm Trinn
DetaljerRosemount 5400 Series Kontaktfri radartransmitter med to ledninger til nivåmåling, med enestående ytelse
00825-0110-4026, Rev FB Rosemount 5400 Series Kontaktfri radartransmitter med to ledninger til nivåmåling, med enestående ytelse Om denne veiledningen Denne monteringsveiledningen gir deg grunnleggende
DetaljerMerk Før transmitteren installeres, må du bekrefte at den riktige utstyrsdriveren er lastet på vertssystemene. Se Systemberedskap på side 3.
Hurtigstartveiledning 00825-0210-4101, Rev FA Rosemount 2051 trykktransmitter og Rosemount 2051CF Series strømningsmålertransmitter med FOUNDATION fieldbus-protokoll Før transmitteren installeres, må du
DetaljerHurtigstartveiledning 00825-0310-2654, rev. AB Juni 2014. Montering av Rosemount Volume 1-sensor
Hurtigstartveiledning 00825-0310-2654, rev. AB Montering av Rosemount Volume 1-sensor Hurtigstartveiledning MERK Denne hurtigstartveiledningen gir grunnleggende retningslinjer for sensormodellene Rosemount
DetaljerCim 3790. Den garanteres i 5 år. Den er produsert i GGG40 støpejern. Nominelt trykk: PN16 Arbeidstemperatur: -20 120 C
Cim 3790 Denne artikkelen er produsert i overensstemmelse med kvalitetssikringskravene i ISO 9001:2008 standard. Alle artikler er testet i henhold til EN12266-1:2003 standard. Den kan brukes på et stort
Detaljer