Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Din bruksanvisning HP PAVILION T3400"

Transkript

1 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION T3400. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION T3400 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual HP PAVILION T3400 Bruksanvisning HP PAVILION T3400 Brukerhåndbok HP PAVILION T3400 Brukerveiledning HP PAVILION T3400 Instruksjon HP PAVILION T3400 Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

2 Manuell abstrakt: deler av dette dokumentet kan kopieres, gjengis eller oversettes til et annet språk uten skriftlig tillatelse fra HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA USA Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Kan være lisensiert i USA av et av eller begge USA-pantentnumrene 4,930,158 og 4,930,160 frem til 28. august Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i Bruk av overspenningsvern Koble til PCen Lagre dokumentasjon og gjenopprettingsdisker... 4 Slå på PCen for første gang Konfigurere og koble til Internett... 5 Konfigurere og registrere programvare for Norton Internet Security

3 6 Bruke PCen med Sikkerhet og komfort. 7 Registrering for programoppdateringer... 7 Opprette kontoer på PCen.. 8 Opprette brukerkontoer Opprette passord Retningslinjer for installering av programmer og maskinvareenheter Bruke HP-produkter...

4 .. 10 Overføre filer og innstillinger fra den gamle til den nye PCen Bruke HP Organize-programmet.. 10 Bruke tastaturet Tilpasse tastaturknappene Bruke PC-toppen Bruke forankringsstasjonen

5 Innhold iii Konfigurere høyttaler- og lydalternativer.. 19 Trinn 1: Koble til høyttalerne Typer lydkontakter Høyttalerkonfigurasjoner.. 22 Høyttalertyper Koble til 2.1-høyttalersystem (to høyttalere og en subwoofer).

6 . 23 Koble til 4.1-høyttalersystem (fire høyttalere og en subwoofer) Koble til 5.1-høyttalersystem (fem høyttalere og en subwoofer) Koble til 7. 1-høyttalersystem (sju høyttalere og en subwoofer). 27 Koble PCen til et hjemmelydsystem Installasjon av 2- eller 2. 1-hjemmestereo hjemmesysteminstallasjon (5 høyttalere og en subwoofer) Installasjon av 5.1-hjemmesystem (fem høyttalere og en subwoofer) Koble til digital lyd Trinn 2: Konfigurere lydprogramvaren Konfigurere lyden med Multi-channel Sound Manager. 35 Konfigurere lyden med Sound Effect Manager

7 .. 36 Konfigurere lyden med Realtek HD Sound Effect Manager Konfigurere lyd med flere datastrømmer Trinn 3: Konfigurere lyd for medieprogramvaren Velge innspillingsenheter.. 44 Løse lydproblemer. 44 Bruke minnekortleseren Bruke minnekortleseren.

8 Innsettingsveiledning for medier.. 47 Bruke HP Personal Media Drive.. 49 Koble til stasjonen Sette inn stasjonen Finne stasjonen og tilordne en stasjonsbokstav.. 52 Bruke stasjonen...

9 . 53 Koble fra stasjonen iv Komme i gang Arbeide med digitale bilder Bruke HP Photosmart Premier. 56 Spille av CDer og DVDer Spille av musikk-cder..

10 Spille av DVDer Bruke lands-/regionskoder Spille av CDer og DVDer med Windows Media Player Spille av video-cder (VCDer). 61 Spille av video-cder (VCDer) med Windows Media Player Brenne lyd- og dataplater Slette overskrivbare plater før innspilling.

11 Arbeide med lyd-cder Kontrollere at lydplate er innspilt uten feil Tips for lyd-cder Lage lyd-cder Lage jukebox-plater..

12 Arbeide med data-dvder og data-cder Kontrollere at dataplater er innspilt uten feil. 67 Tips for dataplater. 68 Lage dataplater Kopiere en DVD eller CD Arkivere filer på en CD eller DVD..

13 Arbeide med bildefiler Opprette en bildefil Brenne fra en bildefil Lage etiketter med LightScribe LightScribe-krav...

14 . 72 Brenne LightScribe-etiketter med Sonic Express Labeler Bruke selvklebende plateetiketter Informasjon om kompatibilitet Tabell over platefunksjoner og kompatibilitet Hurtigreferansetabell for optisk stasjon Hurtigreferansetabell for programvare Innhold v Lage videoplater og -filmer

15 Før du begynner å spille inn video Sonic MyDVD-videoprosjekter Opprette et videoprosjekt Legge til filer i et videoprosjekt Ta opp video for et videoprosjekt Legge til lysbildevisninger i et videoprosjekt Legge til undermenyer i et videoprosjekt...

16 Redigere stilen for et videoprosjekt Redigere filmfiler Brenne et videoprosjekt på en plate.. 85 Opprette et videoprosjekt med veiviserne for Direct-to-Disc Videokvalitet og platestørrelse Innspillingstid for DVD...

17 .. 88 Lage filmer med muvee autoproducer Grunnleggende trinn for å lage en film.. 89 Finne muvee autoproducer Bruke muvee autoproducer Komme i gang. 91 Ta opp video fra et DV-videokamera Legge til videoer...

18 . 93 Legge til bilder Legge til musikk Velge stil Endre innstillingene...

19 96 Legge til åpnings- og slutteksting.. 97 Lage filmen Lagre filmprosjektet Ta opp filmprosjektet på plate...3 Kontakt Kontaktsymbol Beskrivelse Sidehøyttalerutgang Utgang for bakre høyttaler rear Senter/subwoofer Lagre dokumentasjon og gjenopprettingsdisker Oppbevar PCens brukerhåndbøker og garantiinformasjon på et trygt sted. Systemgjenopprettingsdisker bør oppbevares sammen med dokumentasjonen. På denne måten vil du ha viktige dokumenter og filer for PCen lett tilgjengelige. Slå på PCen for første gang N&arionfigurerer og registrerer Norton Internet Security. Sørg for at Norton Internet Security er installert før du kobler til Internett. Du bare klikker på ikonet for Norton Internet Security etter at du har opprettet et Internett-abonnement. Deretter vil veiviseren hjelpe deg med den enkle installasjonsprosessen. 1 Dobbeltklikk på ikonet for Norton Internet Security i systemstatusfeltet for å starte konfigurasjonsveiviseren. 2 Klikk på Neste og følg instruksjonene for å gjøre følgende: Fullfør registrering. Planlegg oppgaver for etterinstallasjon, som for eksempel bruk av LiveUpdateTM, virusskanning og ukentlig skanning av lokale harddisker. 3 Klikk på Fullfør på oppsummeringssiden. Så snart registreringen og den innledende installeringen er ferdig, vil Norton Internet Security automatisk kjøre de valgte etterinstallasjonsoppgavene. Hvis du vil ha informasjon om hvordan man bruker og oppdaterer programmet for Norton Internet Security, klikker du på Start, Alle programmer, Norton Internet Security, og deretter på Hjelp og støtte. 6 Komme i gang Bruke PCen med Sikkerhet og komfort ADVARSEL: Du reduserer risikoen for alvorlige skader ved å lese Sikkerhet og komfort. Her finner du en beskrivelse av riktig oppsett av arbeidsstasjonen, sittestilling og gode helse- og arbeidsvaner for datamaskinbrukere. Du finner også viktig sikkerhetsinformasjon om bruk av elektrisk og mekanisk utstyr. Før du begynner å bruke PCen, bør du ordne PCen og arbeidsområdet slik at du får maksimalt utbytte. Du finner viktig ergonomisk informasjon i håndboken Sikkerhet og komfort: Klikk på Start, velg Alle programmer, velg Brukerhåndbøker, og klikk deretter på Sikkerhet og komfort.

20 Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

21 Eller: Skriv inn hp.com/ergo i adressefeltet i nettleseren, og trykk på Enter på tastaturet. Registrering for programoppdateringer Microsoft oppdaterer kontinuerlig Windowsoperativsystemet. Det anbefales at du ser etter, laster ned og installerer disse oppdateringene minst én gang i måneden. Bruk funksjonen Automatiske oppdateringer, som er en praktisk måte å holde operativsystemet oppdatert på. Når du er koblet til Internett, vil du automatisk få opp et popup-vindu fra Windows Update i systemstatusfeltet, hvis kritiske oppdateringer er tilgjengelige. Hvis du får en slik melding fra Windows Update, tillater du nedlasting av oppdateringene. Hvis du oppdaterer systemet ukentlig, eller i det minste månedlig, går nedlastingen raskt. Slik konfigurerer du Automatiske oppdateringer: Klikk på Start, Kontrollpanel, Andre kontrollpanelalternativer, og deretter på Automatiske oppdateringer. I vinduet for Automatiske oppdateringer velger du ønsket konfigurasjon: Automatisk (anbefales) -- Med denne standardinnstillingen kan du angi et tidspunkt for å laste ned og installere anbefalte oppdateringer automatisk. Last ned oppdateringer, men la meg velge når de skal installeres. Varsle meg, men ikke last ned og installer automatisk. Alternativet Slå av Automatiske oppdateringer vil gjøre PCen mer utsatt og anbefales ikke. Installere PCen 7 Opprette kontoer på PCen Med brukerkontoer kan du stille inn de forskjellige brukernes rettigheter på PCen. Du kan for eksempel angi hvilke programmer de enkelte brukerne skal ha tilgang til. Følg trinnene i denne delen når du skal konfigurere PCen for oppretting av brukerkontoer. Opprette brukerkontoer Nedenfor finner du informasjon om de forskjellige kontotypene i Windows XP og hvordan du kan forandre dem. Det finnes både fordeler og ulemper med å opprette flere brukerkontoer på én PC. Fordeler med flere brukerkontoer: Mulighet til å opprette individuelle brukerinnstillinger Mulighet til å begrense tilgang til programmere for noen brukere Større bruk av minne (RAM) Flere midlertidige Internett-filer å fjerne under diskopprydding Mer sikkerhetskopiering av data Virusskanningen tar lengre tid Ulemper med flere brukerkontoer: Windows XP har tre typer brukerkontoer: Administrativ Kan endre kontotyper for andre brukere, passord og innstillinger for hele systemet, samt installere Windows XP-kompatible programmer og drivere. Begrenset Kan ikke endre andres brukerinnstillinger eller passord. Brukere med begrenset konto kan muligens ikke installere eller kjøre visse programmer. Kan endre bildet for begrenset konto, og opprette, redigere eller slette passordet for kontoen. Gjest Kan ikke endre brukerinnstillinger eller passord. Brukere med gjestekontoer har ikke tilgang til filer, mapper og innstillinger som er passordbeskyttet. 8 Komme i gang Opprette passord Ved hjelp av passord kan du beskytte PCen og informasjonen mot uautorisert tilgang, og sikre at informasjon forblir privat og ligger trygt. Bruk listen nedenfor som en veiledning når du skal velge passord: Velg et passord som er enkelt for deg å huske, men vanskelig å gjette for andre. Velg et langt passord (minst 6 tegn). Bruk en kombinasjon av store og små bokstaver, tall og symboler. Unngå personlig informasjon som andre enkelt kan gjette, som for eksempel fødselsdager, barns navn eller telefonnumre. Ikke skriv ned passordet. Retningslinjer for installering av programmer og maskinvareenheter Etter at du har konfigurert PCen, kan det hende at du vil installere flere programmer eller maskinvareenheter. Følg disse retningslinjene: Opprett først et gjenopprettingspunkt ved hjelp av programmet Systemgjenoppretting for Microsoft. Klikk på Start, Alle programmer, Hjelp og verktøy for PCen, og deretter på Systemgjenoppretting. Gjenopprettingspunktet er en informasjonskopi av PCkonfigurasjonen. Ved hjelp av Systemgjenoppretting sikrer du at du kan tilbakestille PCen til tilstanden den var i før det oppstod et problem. Hvis du vil ha informasjon om Systemgjenoppretting, kan du gå til Microsofts webområde på: Velg programmer som er kompatible med PCen. Kontroller operativsystemet, minnet og andre krav som er angitt for det nye programet for kompatibilitet med PCen. Installer det nye programmet i henhold til instruksjonene fra programvareprodusenten. Se i dokumentasjonen fra produsenten eller ta kontakt med kundestøtte hvis du trenger hjelp. Når det gjelder antivirusprogrammer, må du avinstallere det eksisterende programmet før du installerer det på nytt eller installerer et nytt antivirusprogram. MERK: Bruk bare lisensierte, originale programmer. Installering av kopierte programmer kan være ulovlig, og kan føre til usikker installasjon eller virusinfisering av PCen. Installere PCen 9 Bruke HP-produkter HPs PCer inneholder forhåndslastede programmer for utvalgt tilleggsutstyr, blant annet HP All-In-One, kamera, skanner og skriver. Med forhåndslastede programmer er det enklere og raskere å installere tilleggsutstyr fra HP. Du bare kobler til tilleggsutstyret fra HP, slår det på, og HP- PCen vil automatisk konfigurere enheten slik at den er klar til bruk. Overføre filer og innstillinger fra den gamle til den nye PCen Du kan kopiere filer fra den gamle til den nye PCen ved hjelp av for eksempel CDer, DVDer og memory sticks. Du kan også kopiere visse innstillinger, som for eksempel favoritter i nettleseren og adressebøker, ved hjelp av Microsofts veiviser for overføring av filer og innstillinger. Hvis du vil ha mer informasjon, klikker du på Start, Alle programmer og deretter på Hjelp og støtte. Søk etter veiviseren for overføring av filer og innstillinger, og velg oversiktsartikkelen "Oversikt over veiviseren for overføring av filer og innstillinger". Denne informasjonen beskriver en Microsoft-løsning for å flytte filene dine til den nye PCen. Bruke HP Organizeprogrammet HP Organize-programmet (bare på enkelte modeller) er et skrivebordsverktøy som du kan bruke til å ordne snarveiene på PCen og Internettadressene du bruker oftest. Du bruker det til å organisere viktige ting du gjør på PCen og Internett, og for å ordne dem slik det passer deg. Med HP Organize er all informasjonen tilgjengelig med bare noen få museklikk. HP Organize ser ut som et vindu med mange kategorirammer. Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

22 Hver kategori har koblinger til Internett-adresser eller snarveier til programmer eller filer på PCen. Bruk spillerområdet til å vise bilder, lytte til MP3-musikkfiler som er lagret på datamaskinen eller til å se videoklipp. Hvis du vil søke, finnes det en søkelinje øverst i HP Organize, der du kan velge søkemotoren du vil bruke. Slik åpner du HP Organize: 1 Klikk på Start på oppgavelinjen. 2 Velg Alle programmer. 3 Klikk på HP Organize. 10 Komme i gang Bruke tastaturet Tastaturet har en rekke standardknapper, indikatorlamper og spesialknapper (bare på enkelte modeller). Identifisere spesialknapper på tastaturet Det finnes spesialknapper øverst på tastaturet (bare på enkelte modeller). (Noen modeller har noen av disse spesialknappene til venstre for hovedtastene. ) Ved hjelp av disse knappene kan du betjene en CD-ROM eller DVD-ROM-spiller, koble deg til Internett eller få rask tilgang til bestemte funksjoner. MERK: Antallet, plasseringen til og merkingen av knappene varierer fra modell til modell. Ikon Funksjon Ventemodus Beskrivelse Setter PCen i strømsparingsmodus (skjermen er blank, men PCen er fremdeles på). Du får frem skjermbildet igjen ved å trykke på Esc-tasten eller trykke på Ventemodus én gang til. Det kan ta 1030 sekunder før skjermbildet kommer tilbake. Veksler mellom PC-brukerne. Brukes til å koble til HPs webområde. Bruker HP hp eller Hjelp eller Åpner Hjelp og støtte. Bruke tastaturet 11 Ikon eller Funksjon Bilder (fotografier) Musikk eller Video Shopping eller Sport eller Økonomi eller eller Koble til Internett Søk Beskrivelse Åpner et bildeprogram. Kan omkonfigureres. Åpner et musikkprogram. Kan omkonfigureres. Åpner et videoprogram. Kan omkonfigureres. Går til populære webområder. Kan omkonfigureres til å åpne et område eller program. eller Chat eller E-post A B C D E F Mediekontroller (CD/DVD/MP3) Betjener en CD- eller DVD-spiller. A Åpne og lukke plateskuffene B Spille inn C Spille av eller pause D Stopp E F Gå til forrige spor Gå til neste spor 12 Komme i gang Ikon eller Funksjon Volumkontroll (volumknapp eller VolOpp- og VolNed-knapp) Beskrivelse Volumknapp: Øker høyttalervolumet når du vrir med klokken, og senker volumet når du vrir mot klokken. Du kan fortsette å vri på bryteren i det uendelige, også etter at det maksimale volumet er nådd. VolOpp- og VolNed-knapp: Trykk på VolOppknappen for å øke volumet og VolNed-knappen for å senke det. eller + Demp eller Slår av og på lyden til høyttalerne. MERK: Antallet, plasseringen og merkingen av knappene varierer fra modell til modell. Tilpasse tastaturknappene Du kan tilpasse noen av spesialknappene på tastaturet (bare på enkelte modeller) slik at de åpner ulike programmer eller filer, eller for å koble deg til de webområdene du liker best: 1 Klikk på Start på oppgavelinjen. 2 Velg Kontrollpanel. 3 Klikk på Skrivere og annen maskinvare hvis dette valget finnes. 4 Dobbeltklikk på Tastatur. 5 I kategorien Knapper dobbeltklikker du på knappen du vil endre. 6 For konfigurasjon av knapper klikker du på nedpilen til høyre for listen og velger en knappeegenskap, for eksempel Kompleks ekstern side med etikett eller Enkel lokal fil med etikett. 7 Angi en visningsetikett og adresseinformasjonen. For en webside angir du URL-adressen. 8 Klikk på OK. 9 Klikk på Bruk i kategorien Knapper. 10 Gjenta trinn 5 til og med 9 for alle knappene du vil tilpasse. 11 Klikk på OK for å avslutte. MERK: Hvis du klikker på Bruk standard i kategorien Knapper, gjenopprettes alle Internett-knappene til fabrikkinnstillingene. Bruke tastaturet Komme i gang Bruke PC-toppen På PCen din finnes det kanskje et lagringsområde eller en forankringsstasjon (bare enkelte modeller) øverst på PCen. Bruke forankringsstasjonen Du kan bruke forankringsstasjonen til følgende: Oppbevare CDer, DVDer eller minnekort. Feste en ekstern enhet i sporet, for eksempel en forankringsenhet for et digitalt kamera. Installere et spesialdeksel (valgfritt) og et HP-kamera og en forankringsenhet for et HP-kamera. (Både kameraet og forankringsstasjonen selges separat. ) I sporet kan du plassere en enhet, og føre USB- eller FireWire-datakabelen (IEEE 1394) og strømledningen under toppdekselet til kontaktene på baksiden av PCen. PCen kan se annerledes ut enn den som vises her. Komponenter og plassering, tilgjengelighet og antall kontakter kan variere. Bruke PC-toppen 15 Slik oppbevarer du CDer, DVDer eller minnekort: Trykk dekselet forsiktig ned og skyv det åpent. Slik installerer du en ekstern enhet eller et HP-kamera og en forankringsstasjon for et HP-kamera: 1 Trykk dekselet forsiktig ned og skyv det åpent. 2 Plasser den eksterne enheten eller kameraets forankringsstasjon (A) på toppen av PCen. B A 3 Plasser kameraholderen (B) som fulgte med det digitale kameraet, på kameraets forankringsstasjon. Holderen festes på kameraets forankringsstasjon. 16 Komme i gang 4 Før kablene som fulgte med den eksterne enheten eller kameraets forankringsstasjon, gjennom kabelåpningen (C). Fra baksiden av PCen fører du dem fremover. Dra kablene mot midten, og koble dem til den eksterne enheten eller forankringsstasjonen (D). D C E 5 Koble kablene til baksiden av PCen eller en stikkontakt (E). Når det gjelder eksterne enheter, kan du lese instruksjonene som fulgte med enheten. For en forankringsstasjon for et HP-kamera: Fest USB-kabelen på baksiden av PCen. Koble strømledningen til en stikkontakt. Hvis du vil vise kamerabildene på en TV, kobler du den røde og gule kontakten (ikke vist) til TVen. Se instruksjonene som fulgte med forankringsstasjonen for HP-kameraet. Bruke PC-toppen 17 6 Plasser det riktige dekselet for kameraets forankringsstasjon (F) øverst på PCen. Før kanten av dekselet forsiktig inn i toppen av PCen. G F 7 Når du vil bruke den, plasserer du det digitale HP-kameraet (G) i forankringsstasjonen. 8 Følg instruksjonene som fulgte med den eksterne enheten eller forankringsstasjonen. 18 Komme i gang Konfigurere høyttaler- og lydalternativer Konfigurering av lyd på PCen utføres i tre trinn: 1 Koble til høyttalerne. 2 Konfigurere lydprogramvaren. 3 Konfigurere lyd for medieprogramvaren. HP- PCene støtter mange ulike lydalternativer, lydtilkoblinger og høyttalerkonfigurasjoner. Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

23 Dette kapitlet beskriver de vanligste alternativene. Det kan hende ditt system har andre komponenter. MERK: Du finner mer informasjon om tilkobling av høyttalerne på installeringsoversikten som fulgte med PCen, og i dokumentasjonen som fulgte med høyttalerne. Trinn 1: Koble til høyttalerne Typer lydkontakter Din modell kan ha én av tre typer analoge lydkontakter på baksiden av PCen: Tre kontakter Seks kontakter Lydkort Det er også mulig at systemet har en egen digital utgangskontakt (bare på enkelte modeller). Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 19 Programvarekonfigurasjonen er ulik avhengig av de enkelte kontakttypene, slik det er beskrevet i instruksjonene. Kontakt Tre kontakter Beskrivelse PC-modellen kan ha tre lydkontakter. Du kan koble et 5.1-lydsystem til PCen. Hvis du vil koble til et flerkanalssystem, må du følge instruksjonene nøye. PC-modellen kan ha seks lydkontakter på baksiden. Du kan koble et 7.1-lydsystem til PCen. Illustrasjon OUT IN Type 3 Seks kontakter 6 Lydkortkontakt PCen kan ha et lydkort. Du kan koble et 5.1-lydsystem (7. 1lydsystem på enkelte modeller) eller digitale høyttalere til lydkortet på PCen. Se nedenfor. S MERK: Type 3 er tre kontakter Type 6 er seks kontakter Type S er en lydkortkontakt 20 Komme i gang Bruk lydkontaktene som tilsvarer din PC-modell, når du installerer kabler, slik det er vist i de ulike trinnene av installasjonsprosedyren. Tabellen nedenfor viser lydkontaktene bak på PC-systemene. Lydkontakt 3 6 S Beskrivelse Kanal Side (grå) for sidehøyttalere i et system med åtte høyttalere (7. 1). Kanal C/Sub (gull) for senter-/subwooferhøyttalere i en flerkanalskonfigurasjon. Kanal Rear (svart) for bakhøyttalere i en flerkanalskonfigurasjon. Kanal Out (lysegrønn) for fronthøyttalere. DIGITAL AUDIO OUT MERK: Type 3 er tre kontakter Type 6 er seks kontakter Type S er en lydkortkontakt OUT IN DIGITAL AUDIO OUT Mic (rosa) kobler til mikrofon. (Type 3 fungerer også som kanalutgang for senter/subwoofer når en flerkanalskonfigurasjon er aktivert.) Kanal In (lyseblå) kobles til en analog lydenhet, for eksempel CD-spiller, som inngang til PC. (Type3 fungerer også som en bakkanalutgang når en flerkanalskonfigurasjon er aktivert. Digital Out (oransje) kobles til en digital lydenhet med digital inngang (for eksempel hjemmestereomottaker/-forsterker) eller digitale høyttalere (bare enkelte modeller). Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 21 Høyttalerkonfigurasjoner Du kan konfigurere PCen for følgende støttede konfigurasjoner: Navn Hodetelefoner 2 (stereo) Høyttalersystem Ingen, dempet. Venstre høyttaler, høyre høyttaler. Venstre høyttaler, høyre høyttaler og en subwoofer. To fronthøyttalere, to bakhøyttalere og en subwoofer. To fronthøyttalere, to bakhøyttalere, en senterhøyttaler og en subwoofer. To fronthøyttalere, to bakhøyttalere, to sidehøyttalere, en senterhøyttaler og en subwoofer (bare enkelte modeller). Hjemmestereo- eller hjemmekinolydsystem med passive høyttalere. Digitale høyttalere eller digitale inngangskontakter på lydsystem. To fronthøyttalere, to bakhøyttalere, to sidehøyttalere, en senterhøyttaler og en subwoofer (bare enkelte modeller). "Koble til 2.1-høyttalersystem (to høyttalere og en subwoofer)" på side 23. "Koble til 2.1-høyttalersystem (to høyttalere og en subwoofer)" på side 23. "Koble til 4.1-høyttalersystem (fire høyttalere og en subwoofer)" på side 24. "Koble til 5. 1-høyttalersystem (fem høyttalere og en subwoofer)" på side 26. "Koble til 7.1-høyttalersystem (sju høyttalere og en subwoofer)" på side 27. Se /5.1 8/7.1 Hjemmelydsystem "Koble PCen til et hjemmelydsystem" på side 29. "Koble til digital lyd" på side 33. "Konfigurere lyd med flere datastrømmer" på side 41. Digital lyd Lyd med flere datastrømmer 22 Komme i gang Høyttalertyper Høyttalere kan følge med skjermen (bare på enkelte modeller) eller de selges separat. Se i produktdokumentasjonen for høyttalerne. PCen støtter bare et aktivt (strømførende) høyttalersystem. Et aktivt høyttalersystem må ha en egen strømledning. Et hjemmelydsystem krever ikke aktive høyttalere fordi mottakeren fungerer som forsterker. Et stereohøyttalersett er et venstre-høyre-system med to kanaler. Et flerkanalssystem har venstre-høyre frontkanal og venstre-høyre bakkanal, og det kan også inkludere en subwoofer og en senterhøyttaler. Sidehøyttalere er inkludert i mer avanserte systemer. En subwoofer gir forsterket basslyd. ". 1" indikerer en subwoofer. 7.1-kanalsystem er en 8-høyttalermodus med to høyttalere foran (venstre-høyre), to høyttalere på sidene (venstre-høyre), to høyttalere bak (venstre-høyre), en senterhøyttaler og en subwoofer. Koble til 2.1-høyttalersystem (to høyttalere og en subwoofer) Slik kobler du til aktive høyttalere for enkel venstre/høyre-stereo eller to høyttalere og en subwoofer for 2.1-høyttalersystem: 1 Slå av PCen. 2 Koble høyttalerkabelen til den lysegrønne lydutgangen som passer på baksiden av PCen. OUT 3 6 S Type 3 er tre kontakter Type 6 er seks kontakter Type S er en lydkortkontakt 3 Koble kabelen til lydsystemet. 4 For 2.1-høyttalere som fulgte med PCen (bare enkelte modeller), må subwooferen kobles til lydutgangen. 5 Koble venstre og høyre høyttaler til subwooferen. Se dokumentasjonen som fulgte med høyttalerne. 6 Slå på PCen. MERK: Slå alltid på PCen før du slår på høyttalersystemet. Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 23 7 Koble til høyttalersystemets strømledning. 8 Slå på høyttalersystemet. Trinn 8 er valgfritt for en konfigurasjon med to høyttalere. 9 Etter at høyttalerne er koblet til PCen, må du konfigurere lydprogramvaren for lydutgang for PC-modellen: Type 3-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Multi-channel Sound Manager" på side 35. Type 6-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Sound Effect Manager" på side 36. Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

24 Diagrammet nedenfor viser en vanlig 2. 1-lydinstallasjon: Koble til 4.1-høyttalersystem (fire høyttalere og en subwoofer) Slik kobler du til to fronthøyttalere, to bakhøyttalere og en subwoofer for firekanalsutgang (4.1-høyttalersystem): 1 Slå av PCen. 2 Koble fronthøyttalerkabelen til den lysegrønne kanalutgangskontakten som passer på baksiden av PCen. OUT 3 6 S Type 3 er tre kontakter Type 6 er seks kontakter Type S er en lydkortkontakt 24 Komme i gang 3 Koble bakhøyttalerkabelen til den svarte kontakten som passer på baksiden av PCen. 3 6 IN S For type 3-kontakter fungerer den blå lydinngangskontakten som en bakkanalutgang når en flerkanalskonfigurasjon er aktivert. 4 Koble kablene til lydsystemet. 5 Koble fremre og bakre høyttalere til subwooferen. Se dokumentasjonen som fulgte med høyttalerne. 6 Slå på PCen. MERK: Slå alltid på PCen før du slår på høyttalersystemet. 7 Koble til høyttalersystemets strømledning. 8 Slå på høyttalersystemet. 9 Etter at høyttalerne er koblet til PCen, må du konfigurere lydprogramvaren for lydutgang for PC-modellen: Type 3-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Multi-channel Sound Manager" på side 35. Type 6-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Sound Effect Manager" på side 36. Diagrammet nedenfor viser en vanlig 4.1-lydinstallasjon: OUT Konfigurere høyttaler- og lydalternativer IN 25 Koble til 5.1-høyttalersystem (fem høyttalere og en subwoofer) Slik kobler du til to fronthøyttalere, to bakhøyttalere, en senterhøyttaler og en subwoofer for sekskanalsutgang (5.1-høyttalersystem): 1 Slå av PCen. 2 Koble fronthøyttalerkabelen til den lysegrønne lydutgangen som passer på baksiden av PCen. OUT IN 3 6 S Type 3 er tre kontakter Type 6 er seks kontakter Type S er en lydkortkontakt 3 Koble bakhøyttalerkabelen til den svarte kontakten som passer på baksiden av PCen. 3 6 S For type 3-kontakter fungerer den blå lydinngangskontakten som en bakkanalutgang når en flerkanalskonfigurasjon er aktivert. 4 Koble høyttalerkabelen for senter/subwoofer til den gullfargede (eller rosa) Mickontakten som passer på baksiden av PCen. 3 6 S For type 3-kontakter fungerer den rosa Mic-kontakten som utgangskanal for senterhøyttaler/subwoofer når en flerkanalskonfigurasjon er aktivert. 5 Koble kablene til lydsystemet. 6 Koble front-, bak- og senterhøyttalere til subwooferen. Se dokumentasjonen som fulgte med høyttalerne. 7 Slå på PCen. MERK: Slå alltid på PCen før du slår på høyttalersystemet. 26 Komme i gang 8 Koble til høyttalersystemets strømledning. 9 Slå på høyttalersystemet. 10 Etter at høyttalerne er koblet til PCen, må du konfigurere lydprogramvaren for lydutgang for PC-modellen: Type 3-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Multi-channel Sound Manager" på side 35. Type 6-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Sound Effect Manager" på side 36. Type 6-kontakter, flere datastrømmer: Se "Konfigurere lyden med Realtek HD Sound Effect Manager" på side 39. Diagrammet nedenfor viser en vanlig 5.1-lydinstallasjon: Koble til 7.1-høyttalersystem (sju høyttalere og en subwoofer) Slik kobler du til to fronthøyttalere, to sidehøyttalere, to bakhøyttalere, en senterhøyttaler og en subwoofer for åttekanalsutgang (7.1-høyttalersystem): 1 Slå av PCen. 2 Koble fronthøyttalerkabelen til den lysegrønne kanalutgangskontakten på baksiden av PCen. 3 Koble bakhøyttalerkabelen til den svarte kontakten på baksiden av PCen. Konfigurere høyttaler- og lydalternativer OUT IN 27 4 Hvis det bare er seks kontakter, må du koble sidehøyttalerkabelen til den grå kontakten på baksiden av PCen. 5 Koble kabelen for senterhøyttaleren og subwoofer til gullkontakten på baksiden av PCen. 6 Koble kablene til lydsystemet. 7 Koble front-, bak-, sideog senterhøyttalere til subwooferen. Se dokumentasjonen som fulgte med høyttalerne. 8 Slå på PCen. MERK: Slå alltid på PCen før du slår på høyttalersystemet. 9 Koble til høyttalersystemets strømledning. 10 Slå på høyttalersystemet. 11 Etter at høyttalerne er koblet til PCen, må du konfigurere lydprogramvaren for lydutgang for PC-modellen: Type 6-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Sound Effect Manager" på side 36. Type 6-kontakter, flere datastrømmer: Se "Konfigurere lyden med Realtek HD Sound Effect Manager" på side 39. Diagrammet nedenfor viser en vanlig 7.1-lydinstallasjon: 28 Komme i gang Koble PCen til et hjemmelydsystem Du kan koble PCen til lydmottaker/forsterker for stereoanlegg eller hjemmekinoanlegg og bruke de eksisterende høyttalerne. Ønsker du å se eksempler, se "Installasjon av 2- eller 2.1-hjemmestereo" på side 30 eller "5. 1-hjemmesysteminstallasjon (5 høyttalere og en subwoofer)" på side 31. Y-adapter De fleste mottakere/forsterkere til hjemmebruk har kontakter av RCAtypen. Det kan hende at du må koble Y-adapteren mellom PCen og mottakeren/forsterkeren. Y-adaptere har én 3,5 mm minikontakt for stereo i den ene enden og to RCA-kontakter i den andre enden. Disse adapterne kjøpes separat. MERK: Y-adapter og forlengelseskabler selges separat. Antall Y-adapterkabler som du trenger for tilkobling til hjemmestereosystemet, avhenger av antall høyttalere du installerer: 2/2.1-høyttalersystem: 1 Y-adaptere 4/4.1-høyttalersystem: 2 Y-adaptere 5.1-høyttalersystem: 3 Y-adaptere 7.1-høyttalersystem: 4 Y-adaptere Tilkobling av hjemmestereosystem til en PC vil vanligvis kreve lydkabler som er lange nok til å rekke fra PCen til stereosystemet. Det kan også hende at du må kjøpe RCA- eller miniforlengelseskabler. Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 29 Installasjon av 2- eller 2.1-hjemmestereo Diagrammet nedenfor viser en vanlig 2- eller 2.1-kanalsinstallasjon som bruker passive stereohøyttalere, og som er koblet til standard høyre- og venstreinngang på hjemmestereosystemet. Dette er bare et forslag til konfigurasjon. Ditt system kan være annerledes. A Kontakter på PCens bakpanel (3, 6 eller lydkort) B Y-adapter C Mottaker/forsterker D Subwoofer E Fronthøyttalere (venstre og høyre) B OUT IN A C D Tilkobling av PC til 2. Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

25 1-flerkanalssystem E 30 Komme i gang 5.1-hjemmesysteminstallasjon (5 høyttalere og en subwoofer) Diagrammet nedenfor viser en typisk avansert 5.1-hjemmekinoinstallasjon som krever flerkanalsinnganger på en mottaker/forsterker. Dette er bare et forslag til konfigurasjon. Ditt system kan være annerledes. A Kontakter på PCens bakpanel (type 3, type 6 eller lydkort) B Y-adapter C Mottaker/forsterker D Subwoofer E Senterhøyttaler F Fronthøyttalere (venstre og høyre) G Bakhøyttalere (venstre og høyre) C B OUT IN A D E F G Tilkobling av PC til 5.1-flerkanalssystem Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 31 Installasjon av 5. 1-hjemmesystem (fem høyttalere og en subwoofer) MERK: Inngangskontakter på mottaker/forsterker kan være merket med Surround, 5.1 eller 6 Channel, CD, DVD eller DVD In. Slik kobler du et sekskanalssystem (5.1) til PCen: 1 Slå av PCen. 2 Slå av mottakeren/forsterkeren. 3 Koble minikontaktenden av en Y-adapterkabel for fronthøyttalere til den lysegrønne lydutgangen som passer på baksiden av PCen: 3 Type 3 er tre kontakter Type 6 er seks kontakter Type S er en lydkortkontakt OUT IN 6 S Koble venstre og høyre ende av Y-adapteren til inngangene front venstre (L) og høyre (R) på baksiden av mottakeren/forsterkeren. 4 Hvis du har bakhøyttalere, må du koble minikontaktenden av en Y-adapterkabel i lydinngangen (blå) eller lydutgangen for bakhøyttaler (svart) som passer på baksiden av PCen. 3 6 S Koble venstre og høyre ende av Y-adapteren til inngangene bak venstre (L) og høyre (R) på baksiden av mottakeren/forsterkeren. 32 Komme i gang 5 Koble stereominikontakten på en Y-adapter til mikrofonkontakten (rosa) eller senter/subwoofer-kontakten (gull) som passer på baksiden av PCen. 3 6 S Koble venstre og høyre ende på Y-adapteren til senter/subwooferinngangene på baksiden av mottakeren/forsterkeren (5. 1 eller høyere kanalsystem). Koble Y-adapteren til subwooferkontakten på baksiden av mottakeren selv om ikke du bruker subwoofer. 6 Slå på mottakeren/forsterkeren. 7 Velg mottaker-/forsterkerinngangen som Y-adapterkablene er koblet til. 8 Slå på PCen. MERK: Slå alltid på PCen før du slår på høyttalersystemet. 9 Etter at lydsystemet er koblet til PCen, må du konfigurere lydprogramvaren for lydutgang for PC-modellen: Type 3-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Multi-channel Sound Manager" på side 35. Type 6-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Sound Effect Manager" på side 36. Koble til digital lyd (Bare på enkelte modeller) Hvis du har et lydkort, og du skal koble til AV-mottakeren på stereoanlegget via digital utgang, må du koble 3,5 mmstereokontakten til den digitale utgangskontakten på lydkortet. Koble den røde RCAstereokabelen på 3,5 mm Y-kabelen til AV-mottakerens digitale inngangskontakt. Hvis den røde RCA-stereokabelen ikke fungerer, kan du prøve den hvite stereokabelen. Én av kontaktene blir ikke brukt. Skal du koble til digital lyd, må PCen ha en digital utgangskontakt på lydkortet eller på bakpanelet. Du trenger ikke koble til flerkanalsutganger hvis du kobler til den digitale utgangen. Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 33 Slik kobler du til digitale høyttalere: 1 Slå av PCen. 2 Koble den digitale inngangen på de digitale høyttalerne eller et digitalt lydsystem til den oransje kontakten for digitalt utsignal som passer, på baksiden av PCen: 3 Type 3 er tre kontakter Type 6 er seks kontakter Type S er en lydkortkontakt DIGITAL AUDIO OUT 6 AUDIO OUT DIGITAL S 3 Slå på PCen. MERK: Slå alltid på PCen før du slår på høyttalersystemet. 4 Koble til høyttalersystemets strømledning. 5 Slå på høyttalersystemet. 6 Etter at høyttalerne er koblet til PCen, må du konfigurere lydprogramvaren for lydutgang for PC-modellen: Lydkort med digital utgang og type 3-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Multi-channel Sound Manager" på side 35. Følg instruksjonene for å aktivere digital lydutgang. Lydkort med digital utgang og 6-kontakter: Se "Konfigurere lyden med Sound Effect Manager" på side 36. Digital lydutgang er allerede aktivert som standard. Etter at du har koblet høyttalersystemet til PCen, må du konfigurere lydprogramvaren. Trinn 2: Konfigurere lydprogramvaren Følg disse trinnene etter at du har installert og koblet til høyttalerne for å konfigurere høyttalerne ved hjelp av lydprogramvaren. Du kan konfigurere høyttalerlyden med følgende programvare. Bruk programvaren som gjelder for PC-modellen: Multi-channel Sound Manager (type 3-kontakter) Sound Effect Manager (type 6-kontakter) Realtek HD Sound Effect Manager (lyd med flere datastrømmer) 34 Komme i gang Konfigurere lyden med Multi-channel Sound Manager Hvis PC-modellen har type 3-kontakter, følger du disse trinnene etter at du har installert og koblet til høyttalerne. Slik konfigurerer du flerkanalslyd for PCer med Multi-channel Sound Manager: 1 Klikk på Start på oppgavelinjen. 2 Velg Alle programmer. 3 Klikk på Multichannel Sound Manager. Vinduet Multi-channel Audio Configuration åpnes med fem kontrollskjermbilder. Sound Effect -- Velg miljøinnstillinger. Equalizer -- Juster lydfrekvensene. Speaker Configuration -- Velg antall høyttalere. Audio Connector Switch angir høyttalerkonfigurasjonen. Speaker Test -- Test at alle tilkoblede høyttalere er riktig konfigurert. General -- Vis driver- og lydinformasjon. 4 Klikk på kategorien Speaker Configuration øverst i vinduet for å åpne kontrollskjermbildet. (Det kan hende du må koble til høyttalerne for å kunne vise denne kategorien.) 5 Velg alternativet som beskriver det antallet høyttalere du har i ditt system, fra 2/2. 1-modus til 5.1-modus. 6 Aktiver digital lyd hvis du vil ha digital lydutgang. Se "Aktivere digital lydutgang med Multi-channel Sound Manager (valgfritt)" på side Klikk på OK. 8 (Valgfritt) Test høyttalerne. Klikk på kategorien Speaker Test, og følg deretter instruksjonene på skjermen. Nå som høyttalerprogramvaren er konfigurert, må du også konfigurere medieprogramvaren for å kunne utnytte høyttalerne fullt ut. Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

26 Fremgangsmåten for å gjøre dette varierer fra det ene programmet til det andre. Se instruksjonene og dokumentasjonen som fulgte med medieprogramvaren. Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 35 Aktivere digital lydutgang med Multi-channel Sound Manager (valgfritt) PCen må ha en digital lydutgangskontakt på bakpanelet. Slik aktiverer du digital lydutgang: 1 Utfør trinn 1 til 5 i foregående prosedyre, "Konfigurere lyden med Multi-channel Sound Manager." 2 Merk av for Enable digital audio output. Alternativet Output digital and analog velges automatisk. 3 Koble den digitale lydutgangen på baksiden av PCen til den digitale lydinngangen på hjemmelydsystemet. 4 Velg stereosystemets digitale lydinngang. 5 Klikk på OK. 6 (Valgfritt) Test høyttalerne for å kontrollere at oppsettet fungerer. Nå som høyttalerprogramvaren er konfigurert, må du også konfigurere medieprogramvaren for å kunne utnytte høyttalerne fullt ut. Fremgangsmåten for å gjøre dette varierer fra det ene programmet til det andre. Se instruksjonene og dokumentasjonen som fulgte med medieprogramvaren. Konfigurere lyden med Sound Effect Manager Følg disse trinnene etter at du har installert og koblet til høyttalerne, hvis PCmodellen har 6-kontakter. MERK: En kontakt uten beskrivelse i tilkoblingsveiviseren angir at kontakten ikke brukes til den valgte høyttalerkonfigurasjonen. 1 Klikk på Start på oppgavelinjen. 2 Klikk på Kontrollpanel. 3 Klikk på Lyder, og deretter Tale og lydenheter (eller Lyder og lydenheter). 4 Klikk på Sound Effect Manager. Vinduet åpnes. 5 Klikk på kategorien Speaker Configuration 6 Velg alternativet som beskriver det antallethøyttalere du har i ditt system, fra 2.1-høyttaler til 7. 1-høyttaler. 7 Klikk på knappen Speaker Test for å teste høyttalerne. 8 Klikk på OK. Nå som høyttalerprogramvaren er konfigurert, må du også konfigurere medieprogramvaren for å kunne utnytte høyttalerne fullt ut. Fremgangsmåten for å gjøre dette varierer fra det ene programmet til det andre. Se instruksjonene og dokumentasjonen som fulgte med medieprogramvaren. 36 Komme i gang Kontrollskjermbildene i Sound Effect Manager Sound Effect -- Velg innstillinger for miljø og equalizer. Du kan velge et miljø, for eksempel Under Water (under vann) eller Auditorium. Du bruker equalizeren ved å klikke på av/på-knappen i midten av den runde equalizerkontrollen. Du kan klikke på en forhåndsdefinert knapp, for eksempel Pop eller Live, eller justere innstillingene manuelt og lagre dem for senere bruk. Speaker Configuration -- Velg antall høyttalere, vis tilkoblingsveiviseren og test høyttalerne ved å bruke Speaker Test-knappen. En kontakt uten beskrivelse i tilkoblingsveiviseren angir at kontakten ikke brukes til den valgte høyttalerkonfigurasjonen. Digital Audio -- Velg digital utlyd og digital lydfrekvens for digitallydkontaktene på PCen. Audio Wizard -- Åpne et vindu som viser kontaktpanelet foran på PCen. Du lukker vinduet uten å aktivere veiviseren ved å klikke på OK. Slik aktiverer du Audio Wizard: Kontroller at det er merket av for Enable auto detection (aktiver kontaktregistrering) for å aktivere veiviseren. Klikk på OK for å lukke vinduet. Bruke lydveiviseren med Sound Effect Manager Audio Wizard i Sound Effect Manager kan hjelpe deg med å koble til frontpanellyd. Slik bruker du Audio Wizard: 1 Slå på PCen. 2 Klikk på Start på oppgavelinjen. 3 Velg Kontrollpanel. 4 Klikk på Lyder, og deretter Tale og lydenheter (eller Lyder og lydenheter). 5 Klikk på Sound Effect Manager. Vinduet åpnes. 6 Klikk på Audio Wizard. Et vindu åpnes som viser kontaktpanelet foran på PCen. 7 Merk av for Enable jack detection for å aktivere veiviseren. 8 Koble lydkabelkontaktene for høyttalersystemet til kontaktene foran på PCen. Panelvisningen uthever en kabel som er riktig satt inn i en kontakt. 9 Lukk vinduet. Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 37 Rekonfigurere frontpanelkontakter med Sound Effect Manager Når Audio Wizard er aktivert, kan både mikrofonkontakten og hodetelefonkontakten på forsiden av PCen rekonfigureres til å utføre andre lydfunksjoner. Disse to kontaktene er universelle lydkontakter. Når du kobler til en kabel, ber veiviseren deg om å velge funksjonen for kabelen fra en liste. Veiviseren angir deretter at den universelle lydkontakten skal utføre den valgte funksjonen. Tilgjengelige funksjoner: Stereohøyttaler (ut) Mikrofon (inn) Hodetelefon (inn) Lydlinje inn Rekonfigurere frontpanelkontakter: 1 Utfør trinn 1 til og med 7 i prosedyren "Bruke lydveiviseren med Sound Effect Manager" på side Når du kobler til en kabel, ber veiviseren deg om å velge enheten du koblet til, fra en liste. 3 Lukk vinduet. Deaktivere digital lydutgang med Sound Effect Manager (valgfritt) Slik deaktiverer du digital lydutgang: 1 Åpne Sound Effect Manager: Klikk på Start, Kontrollpanel, Lyder, tale og lydenheter og Sound Effect Manager. 2 Klikk på Audio Wizard. Et vindu åpnes som viser kontaktpanelet foran på PCen. 3 Klikk på Digital Audio. Velg Digital output off (du kan også velge Digital-in to Digital-out pass through mode). 4 Lukk vinduet. 38 Komme i gang Konfigurere lyden med Realtek HD Sound Effect Manager Følg disse trinnene etter at du har installert og koblet til høyttalerne, hvis PCmodellen har type 6-kontakter og har en funksjon for lyd med flere datastrømmer. Slik konfigurerer du flerkanalslyd for PCer med Realtek HD Sound Effect Manager: 1 Klikk på Start på oppgavelinjen. 2 Klikk på Kontrollpanel. 3 Klikk på Lyder, og deretter Tale og lydenheter (eller Lyder og lydenheter). MERK: Hvis du ikke ser enheten for din konfigurasjon, må du endre høyttalervalget i vinduet Speaker Configuration. 4 Klikk på Realtek HD Sound Effect Manager. Vinduet åpnes. 5 Klikk på en knapp øverst i vinduet for å vise ønsket kontrollvindu. Kontrollskjermbildene i Realtek HD Sound Effect Manager Sound Effect -- Velg innstillinger for miljø og equalizer. Du kan velge et miljø, for eksempel Under Water eller Auditorium. Du bruker equalizeren ved å klikke på av/på-knappen i midten av den runde equalizerkontrollen. Du kan klikke på en forhåndsdefinert knapp, for eksempel Pop eller Live, eller justere innstillingene manuelt og lagre dem for senere bruk. Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

27 Mixer -- Her får du kontroll over volum, avspilling, demping, innspilling og lyd med flere datastrømmer. Klikk på Multi-streaming for å konfigurere flere datastrømmer for lyd. Audio I/O -- Her velger du antall høyttalere, viser om kontaktene er analoge eller digitale, og velger enheten for digital utlyd og digitale inndata. Bare høyttalere som brukes, vises. Microphone -- Du får finjusteringskontroll over mikrofon-/ innspillingskvaliteten. Inneholder knapper for støydemping og fjerning av akustisk ekko. Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 39 Konfigurere Realtek HD Sound Effect Manager 1 Klikk på kategorien Audio I/O (lyd inn/ut). 2 Velg alternativet som beskriver antall høyttalere på systemet, for eksempel 7.1 speakers (7.1-høyttalere). 3 Bare kontakter som brukes, vises. Hvis kontakten ikke vises, betyr det at den ikke brukes for den valgte høyttalerkonfigurasjonen. 4 Klikk på OK. Hvis du vil høre alle høyttalere fra DVD-filmer som er spilt inn med flerkanalslyd, endrer du lydegenskapene for DVD-avspillingsprogrammet slik at de samsvarer med høyttalerkonfigurasjonen (hvis DVD-programmet støtter flere enn to kanaler). Hvis du vil bruke mikrofonen eller konfigurere PCen for innspilling, kan du se "Konfigurere lyd for innspilling med Realtek HD Sound Effect Manager" på side 40. Hvis du vil bruke lyd med flere datastrømmer, kan du se "Konfigurere lyd med flere datastrømmer" på side 41. Konfigurere lyd for innspilling med Realtek HD Sound Effect Manager Mikrofonkontakten er klar for innspilling av lyd. Hvis du ønsker å bruke en annen kontakt til lydinnspilling, for eksempel kontakten for digital innlyd, følger du denne fremgangsmåten for å velge den. MERK: Den rosa og den grønne kontakten på forsiden av PCen kan rekonfigureres til å utføre andre lydfunksjoner. Se under "Rekonfigurere lydkontakter på frontpanelet med Realtek HD Sound Effect Manager" på side Klikk på Start på oppgavelinjen, deretter på Kontrollpanel, Lyder, tale og lydenheter og velg deretter Realtek HD Sound Effect Manager. 2 Klikk på kategorien Mixer (mikserenhet). 3 Under Record klikker du på nedtrekkslisten. Velg: RealTek HD Digital Input for å bruke kontakten for digital innlyd (bare på enkelte modeller). Line in/mic in for å bruke kontaktene for lydlinje inn (In) eller mikrofon (Mic). 4 Klikk på OK for å lukke vinduet. 40 Komme i gang Rekonfigurere lydkontakter på frontpanelet med Realtek HD Sound Effect Manager Den rosa og den grønne kontakten på forsiden av PCen kan rekonfigureres etter behov. 1 Klikk på Start på oppgavelinjen, deretter på Kontrollpanel, Lyder, tale og lydenheter og velg deretter Realtek HD Sound Effect Manager. 2 Klikk på kategorien Audio I/O. 3 Klikk på Tool-ikonet i delen Front Panel. Vinduet for kontaktinnstillinger vises. 4 Merk av for Enable Jack detection when device is plugged in, og klikk på OK. Den rosa og den grønne kontakten på forsiden kan nå brukes som inn- og utdataenheter. Konfigurere lyd med flere datastrømmer Programvaren for Realtek HD Sound Effect Manager gjør det mulig å lytte til to forskjellige lydkilder på to forskjellige høyttalersett. Du kan for eksempel lytte til én lydkilde gjennom bakre høyttalertilkobling, og en annen gjennom fremre hodetelefon eller høyttalertilkobling. Du må konfigurere lyd med flere datastrømmer for systemet hvis du ønsker å lytte til to lydkilder på forskjellige høyttalere. MERK: Digital lyd inn kan ikke konfigureres for lyd med flere datastrømmer. Når du kan bruke lyd med flere datastrømmer Du kan bruke lyd med flere datastrømmer for to lydkilder som beskrevet i følgende eksempler: 1 For nettspill der du hører på 5.1-spillelyd på AV-mottaker eller strømdrevne høyttalere, samtidig som du hører på spillsamtale på hodetelefonene. Se "Eksempel 1: Nettspill" på side For digital hjemmeunderholdning der du hører på: DVD-lyd på TV-skjermen i dagligstuen eller AV-mottakeren fra bakre høyttalertilkoblinger. Mens du samtidig hører i hodetelefonene på PCen eller på de strømdrevne høyttalerne som er koblet til den fremre, grønne hodetelefonkontakten, fra en av følgende eksterne PC-lydkilder: a Fremre lydinngang b Intern kilde som ligger på en harddisk, DVD, CD, USB-stasjon eller annen ekstern enhet. Se "Eksempel 2: For digital hjemmeunderholdning" på side 43. Konfigurere høyttaler- og lydalternativer 41 Konfigurere lyd med flere datastrømmer Eksempel 1: Nettspill Hvis du vil konfigurere utgang for lyd med flere datastrømmer for nettspill med Realtek HD Sound Effect Manager, må du aktivere Voice-Over-IP-programvare (programvare som brukes til samtale på Internett). Andre spillere hører stemmen din fra mikrofonen via Internett, og du hører spillelyden fra de bakre høyttalerne: 1 Koble kontaktene for lydinngang og -utgang til: Et hodetelefonsett i den fremre Headphone Out-kontakten (hodetelefon ut) (grønn). En mikrofon i fremre Mic In-kontakt (mikrofon inn) (rosa) for samtale på Internett. Et sett med strømdrevne stereo-, 5.1- eller 7.1-høyttalere i de bakre Speaker Out-kontaktene for spillelydutgang. 2 Klikk på ikonet for Realtek HD Audio Manager i systemstatusfeltet for å åpne vinduet Realtek HD Audio Sound Effect Manager. 3 Velg kategorien Mixer. 4 Klikk på lydknappen Multi-streaming setting. Dialogboksen åpnes. 5 Merk av i avmerkingsboksen Enable multi-streaming playback (aktiver avspilling for lyd med flere datastrømmer). 6 Velg ett av følgende alternativer for å angi hvordan du vil høre din egen stemme: Merk av i avmerkingsboksen Output Mic In/Line In to front panel (utgang mikrofon inn/linje inn til fremre panel), og velg OK. Merk av i avmerkingsboksen Output Mic In/Line In to rear panel (utgang mikrofon inn/linje inn til bakre panel), og velg OK. 7 Velg Realtek HD Audio rear output (bakre utgang for Realtek HD Audio) på nedtrekkslisten. 8 Start spillet du er i ferd med å spille. Du skal høre spillelyden i de bakre stereo-, 5.1- eller 7.1-høyttalerne. 9 I kategorien Mixer (mikserenhet) velger du Realtek HD Audio front output for å aktivere samtaler med lagkameratene dine. MERK: Hvis du vil være sikker på at du har utgang for lyd, kan du gå til Mixervinduet og kontroller at innstillingen for den fremre, rosa mikrofonen ikke er dempet. Din bruksanvisning HP PAVILION T3400

Din bruksanvisning HP PAVILION A1500

Din bruksanvisning HP PAVILION A1500 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION A1500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION A1500 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Komme i gang. Compaq Presario-PC

Komme i gang. Compaq Presario-PC Komme i gang Compaq Presario-PC Komme i gang De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting

Detaljer

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester.

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Komme i gang Komme i gang De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet

Detaljer

Komme i gang. HP Pavilion-PC

Komme i gang. HP Pavilion-PC Komme i gang HP Pavilion-PC Komme i gang De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Komme i gang. Compaq Presario-PC

Komme i gang. Compaq Presario-PC Komme i gang Compaq Presario-PC Komme i gang De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting

Detaljer

De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester.

De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Komme i gang De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en

Detaljer

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester.

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Komme i gang De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som

Detaljer

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet.

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Komme i gang Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Dette omfatter, men er ikke begrenset til, underforståtte

Detaljer

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og Komme i gang De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes

Detaljer

Komme i gang. HP Pavilion hjemme-pc

Komme i gang. HP Pavilion hjemme-pc Komme i gang HP Pavilion hjemme-pc Komme i gang De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION T3700 http://no.yourpdfguides.com/dref/849863

Din bruksanvisning HP PAVILION T3700 http://no.yourpdfguides.com/dref/849863 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION T3700. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION T3700 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION SLIMLINE S7700. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION SLIMLINE S7700 i bruksanvisningen

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester.

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Komme i gang De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som

Detaljer

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester.

De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Start her De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION W5000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION W5000 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Komme i gang. HP Pavilion hjemme-pc

Komme i gang. HP Pavilion hjemme-pc Komme i gang HP Pavilion hjemme-pc Komme i gang De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen.

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Multimedia Dokumentdelenummer: 410777-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Innhold 1 Multimediamaskinvare Bruke den optiske stasjonen (kun på enkelte

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Ved bruk av 5.1 høyttaleroppsett: - Veksler midtre høyttaler og subwoofer

Ved bruk av 5.1 høyttaleroppsett: - Veksler midtre høyttaler og subwoofer Produktinformasjon Tilkobling Beskrivelse A 1 Jumperbryter for: - Midtre/Subwoofer - Linje inn: V/H Ved bruk av 5.1 høyttaleroppsett: - Veksler midtre høyttaler og subwoofer Ved bruk av 2 4 høyttaleroppsett:

Detaljer

Dokumentdelenummer:

Dokumentdelenummer: Multimedia Dokumentdelenummer: 405774-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du maskinvaren og programvaren for multimedia på maskinen. Hvilke multimediafunksjoner som er tilgjengelig, avhenger

Detaljer

Multimedia Brukerhåndbok

Multimedia Brukerhåndbok Multimedia Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrerte varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9 Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift

Detaljer

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet.

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Komme i gang Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garanti med hensyn til dette materialet. Dette omfatter, men er ikke begrenset til, underforståtte

Detaljer

A1: Jumperbryter for senter/subwoofer -> Skifter lyden mellom senterhøyttaler og subwoofer (5.1). Se påminnelse på baksiden av håndboken for bruk.

A1: Jumperbryter for senter/subwoofer -> Skifter lyden mellom senterhøyttaler og subwoofer (5.1). Se påminnelse på baksiden av håndboken for bruk. Produktinformasjon Interne innganger/utganger og jumper A1: Jumperbryter for senter/subwoofer -> Skifter lyden mellom senterhøyttaler og subwoofer (5.1). Se påminnelse på baksiden av håndboken for bruk.

Detaljer

Din bruksanvisning HP MEDIA CENTER M7200 http://no.yourpdfguides.com/dref/856487

Din bruksanvisning HP MEDIA CENTER M7200 http://no.yourpdfguides.com/dref/856487 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette

Detaljer

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN Installeringsveiledning for programvare HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Installeringsveiledning for programvare Copyright og lisens 2010 Copyright

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen.

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Multimedia Dokumentdelenummer: 419442-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Innhold 1 Multimediamaskinvare Bruke den optiske stasjonen (kun på

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen. Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 406856-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet.........................

Detaljer

De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester.

De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Komme i gang De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO SR1500 http://no.yourpdfguides.com/dref/867643

Din bruksanvisning HP COMPAQ PRESARIO SR1500 http://no.yourpdfguides.com/dref/867643 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ PRESARIO SR1500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ PRESARIO SR1500 i bruksanvisningen

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 409917-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet..........................

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION 700 http://no.yourpdfguides.com/dref/854840

Din bruksanvisning HP PAVILION 700 http://no.yourpdfguides.com/dref/854840 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok Blackwire C510/C520 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk

Detaljer

Programvareoppdateringer

Programvareoppdateringer Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Dokumentdelenummer:

Dokumentdelenummer: Multimedia Dokumentdelenummer: 419465-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du maskinvaren og programvaren for multimedia på maskinen. Hvilke multimediafunksjoner som er tilgjengelig, avhenger

Detaljer

Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok Blackwire C31 /C32 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000 http://no.yourpdfguides.com/dref/892799

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000 http://no.yourpdfguides.com/dref/892799 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 396847-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet.........................

Detaljer

Programvareoppdateringer

Programvareoppdateringer Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Motorola Phone Tools. Hurtigstart

Motorola Phone Tools. Hurtigstart Motorola Phone Tools Hurtigstart Innhold Minimumskrav... 2 Før du installerer Motorola Phone Tools... 3 Installere Motorola Phone Tools... 4 Installere og konfigurere den mobile enheten... 5 Elektronisk

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Avansert installasjon

Avansert installasjon Avansert installasjon De eneste garantiene for Hewlett-Packard-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer:

Multimedia. Dokumentdelenummer: Multimedia Dokumentdelenummer: 404160-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinvaren og programvaren for multimedia på maskinen. Hvilke multimediafunksjoner som er tilgjengelig,

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrerte varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION T500 http://no.yourpdfguides.com/dref/849536

Din bruksanvisning HP PAVILION T500 http://no.yourpdfguides.com/dref/849536 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION T500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION T500 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater!

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater er den komplette løsningen for digital underholdning slik at du kan glede deg over TV-titting og

Detaljer

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer:

Multimedia. Dokumentdelenummer: Multimedia Dokumentdelenummer: 430224-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinvaren og programvaren for multimedia på maskinen. Hvilke multimediafunksjoner som er tilgjengelig,

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java er et varemerke for Sun Microsystems, Inc. i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Merknad om produktet

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Oktober 2005

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Oktober 2005 + Eksterne minnekort Dokumentdelenummer: 393506-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Innhold 1 Digitalminnekort Sette inn et digitalminnekort........................

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 396846-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 396846-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 396846-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 IDE-lampe 3 Harddisk

Detaljer

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen.

Multimedia. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Multimedia Dokumentdelenummer: 406850-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker lydog bildefunksjonene på maskinen. Innhold 1 Multimediamaskinvare Bruke den optiske stasjonen.......................

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Blackwire C310-M/ C320-M

Blackwire C310-M/ C320-M Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java er et varemerke for Sun Microsystems, Inc. i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Merknad om produktet

Detaljer

AV-mottaker med flere kanaler. Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning

AV-mottaker med flere kanaler. Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning AV-mottaker med flere kanaler STR-DN1020 Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning 1 Koble til høyttalerne 2 Koble TV-en til andre enheter 3 Andre tilkoblinger 4 Velge høyttalere og optimalisere

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java er et varemerke for Sun Microsystems, Inc. i USA. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Merknad om produktet

Detaljer

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620 Plantronics Blackwire C610 Blackwire C60 BRUKER HÅNDBOK VELKOMMEN INNHOLDET I PAKKEN Velkommen til Plantronics' utvalg av hodesettprodukter. Plantronics tilbyr en rekke produkter fra utstyr som kan brukes

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Sikkerhet. Brukerhåndbok

Sikkerhet. Brukerhåndbok Sikkerhet Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation

Detaljer

Din bruksanvisning HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://no.yourpdfguides.com/dref/921389

Din bruksanvisning HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://no.yourpdfguides.com/dref/921389 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

Detaljer