(mm) Spridningsvinkel. monteras direkt i isolering

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "(mm) Spridningsvinkel. monteras direkt i isolering"

Transkript

1 sv 0-40V Effekt armatur Effekt total kit W Kapsling Ljusflöde 0lm Ljusstyrkan i bestämd riktning 8cd Livslängd 000h Färgtemperatur 000K Min/Max arbetstemperatur Ta E-märkt För torra miljöer 0 000x Endast för inomhusbruk Garanterat antal på/av 0 Strömförsörjning rtnr: 9008 nslutning Får ej monteras direkt i isolering Spridningsvinkel Dimbar Håltagning Tiltbar nger skyddsklass på armatur SÄKER INSTLLTION Läs dessa instruktioner före installationen påbörjas och lämna den vidare till brukaren av anläggningen. Endast personer med erforderlig kunskap skall utföra installationen eller underhåll. Saknas denna kunskap kontakta en behörig elektriker. Se till att spänningen är frånslagen före installation eller underhåll. Installera armaturen enligt beskrivningen nedan. Placera LED-armaturer och drivdon långt ifrån värmekällor och i ett väl ventilerat utrymme. min 00x00x0mm. Skruva ur insatsen.. Plocka bort ljuskällan orra hål för armaturen. Slå av spänningen innan installation. nslut kopplingsbox till.. Vik upp fjädrarna.. Tryck upp armaturen Min inbyggnadsmått i oisolerat utrymme 00x00x0mm. DEFEND rt-nr: x00x0mm Vid installation i isolering använd skyddskåpa (Defend) med mått enligt bild.. Montera ljuskällan i sockeln samt insats. Tryck upp ljuskällan. Skruva åt insatsen Slå på spänningen och testa så att installationen blev korrekt. Scanna för mer info Elektro Elco, Tallvägen, SE-4 ankeryd, Sweden UM00 040

2 en 0-40V Power, luminaire Total power kit W Enclosure Luminous flux 0 lm rightness in determined direction 8 cd Life span,000 h olour temperature,000k Min/Max operating temperature Ta E-marked 0 000x For dry environments Only for indoor use. Guaranteed number of on/off switching 0 Power supply Part no onnection Must not be installed directly in insulation Distribution angle Dimmable Hole-making Tiltable Denotes the degree of protection of the luminaire SFE INSTLLTION Read these instructions before beginning the installation and hand them over to the user of the system. Only persons with the requisite knowledge are to perform the installation or maintenance. If you lack this knowledge, contact a qualified electrician. Make sure that the mains power is switched off before installation or maintenance. Install the luminaire as described below. Position the LED luminaire and driver unit far from heat sources and in a well ventilated area. min 00x00x0mm Drill holes for the luminaire.. Unscrew the insert.. Remove the light source Switch off the power before installation - onnect junction box to. - Fold up the springs - Press up the luminaire. Minimum installation measurements when mounting in non-insulated spaces 00 x 00 x 0 mm. DEFEND rt-nr: x00x0mm When installing in insulation, use a protective cover with dimensions as illustrated.. Fit the light source in the Switch on the power and test to holder as well as the insert. Press ensure the installation is correct. up the light source. Tighten the insert Scan for more info Elektro Elco, Tallvägen, SE-4 ankeryd, Sweden UM00 040

3 de 0-40 V Leistung je Leuchte 4 W Gesamtleistung W Schutzart Lichtstrom 0 lm Lichtstärke in einer bestimmten Richtung 8 cd Lebensdauer.000 h Farbtemperatur.000 K Min./Max. rbeitstemperatur, Ta -0 bis +40 E-geprüft 0 000x Für Trockenbereiche Nur für Innenräume Garantierte nzahl von 0 Stromversorgung rtikelnr.: 9008 nschluss SIHERE INSTLLTION Darf nicht direkt in Isoliermaterial installiert werden bstrahlwinkel Dimmbar Lochdurchmesser Schwenkbar Gibt die Schutzklasse der Leuchte an Lesen Sie diese nweisungen vor eginn der, und geben Sie sie an den Endanwender der nlage weiter. Nur Personen mit den erforderlichen Kenntnissen dürfen die oder Wartung durchführen. Fehlen diese Kenntnisse, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. chten Sie darauf, vor oder Wartung die Stromversorgung auszuschalten. Installieren Sie die Leuchte gemäß der nachstehenden eschreibung. Installieren Sie die LED-Leuchten und das Vorschaltgerät nicht in der Nähe von Wärmequellen in einem gut belüfteten ereich. min 00x00x0mm ohren Sie eine Öffnung für die Leuchte.. Einsatz herausschrauben.. Lichtquelle entfernen Schalten Sie vor der die Stromversorgung aus - nschlussklemme an 0 V anschließen. - Klappen Sie die Federn nach oben - Drücken Sie die Leuchte nach oben in die Öffnung. Mindesteinbaumaß für nicht isolierte ereiche 00x00x0mm. DEFEND rt-nr: x00x0mm Verwenden Sie bei einer in Isolierungsmaterial eine Schutzkappe mit bmessungen entsprechend der bbildung.. Lichtquelle und Einsatz im Sockel montieren. Lichtquelle nach oben eindrücken. Einsatz festschrauben Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein, und prüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion. Scannen für weitere Informationen Elektro Elco, Tallvägen, SE-4 ankeryd, Sweden UM00 040

4 fi 0-40V Valaistusteho Sarjan kokonaisteho W Suojaluokka Valonvirtaus 0lm Valonvoimakkuus tietyssä suunnassa 8cd Käyttöikä 000h Värilämpötila 000K Min./maks. käyttölämpötila Ta E-merkitty Kuiviin tiloihin 0 000x Vain sisäkäyttöön Taattu sytytys-/ sammutusmäärä 0 Virransyöttö Tuotenro: 9008 Liitäntä Ei saada asentaa suoraan eristykseen Valaistuskulma Voidaan himmentää Reiän teko Kallistettava Ilmoittaa valaisimen suojaluokan TURVLLISUUSOHJEET Lue nämä ohjeet ennen asentamista ja luovuta ohjeet valaisimen seuraavalle käyttäjälle. Vain riittävän taidon omaavat henkilöt saavat suorittaa asennuksen tai huollon. Jos tätä ei ole, ota yhteyttä valtuutettuun sähkömieheen. Varmista, että jännite on kytketty päältä ennen asennusta ja huoltoa. senna valaisin alla olevien piirustusten mukaisesti. senna LED-valaisimet ja sovitin etäälle lämpölähteistä ja hyvin tuuletettuun tilaan. sennus min 00x00x0mm. Kierrä sisäkappale irti.. Ota valolähde paikaltaan Poraa reikä valaisimelle. Kytke virta pois päältä ennen asennusta - Liitä kytkinrasia 0 V:n jännitteeseen. - Taita jouset ylös. - Paina valaisin ylös. Min. sisäänrakennusmitat eristämättömään tilaan 00x00x0mm. DEFEND rt-nr: x00x0mm Käytä asennuksessa eristykseen suojaholkkia kuvan esittämillä mitoilla.. senna valolähde kantaan. senna sisäkappale. Paina valolähde paikalleen.. Kierrä sisäkappale paikalleen. Kytke virta päälle ja varmista, että asennus on onnistunut. Skannaa lisätietoja Elektro Elco, Tallvägen, SE-4 ankeryd, Sweden UM00 040

5 no 0-40 V Effekt armatur Effekt totalt sett W Kapsling Lysfluks 0 lm Lysstyrken i bestemt retning 8 cd Levetid 000 t Fargetemperatur 000 K Min./maks. arbeidstemperatur Ta E-merket For tørt miljø 0 000x Kun til innendørs bruk Garantert antall på/av 0 Strømforsyning rt.nr.: 9008 Tilkobling Skal ikke monteres direkte i isolering Spredningsvinkel Dimbar Hullaging Vippbar ngir verneklasse på armatur SIKKER INSTLLSJON Les disse anvisningene før installeringen påbegynnes og gi dem videre til brukeren av anlegget. Det er kun personer med nødvendig kunnskap som skal utføre installasjon eller vedlikehold. Hvis denne kunnskapen mangler, må en autorisert elektriker kontaktes. Sørg for at spenningen er frakoblet før utføring av installasjon eller vedlikehold. Installer armaturen i henhold til beskrivelsen nedenfor. Plasser LED-armaturer og drivenhet langt fra varmekilder og i et godt ventilert rom. Installasjon. Skru ut innsatsen.. Ta bort lyskilden. DEFEND rt-nr: x00x0mm min 00x00x0mm or hull for armaturen. Slå av spenningen før installasjon - Koble til koblingsboksen til 0 V. - Vik opp fjærene. - Trykk opp armaturen. Min. innbyggingsmål i uisolert rom 00 x 00 x 0 mm. Ved installasjon i isolering må det brues vernemantel med mål i henhold til bildet.. Monter lyskilder i sokkelen, samt innsats. Trykk opp lyskilden.. Skru til innsatsen. Slå på spenningen og test at installasjonen ble riktig. Skann for mer informasjon Elektro Elco, Tallvägen, SE-4 ankeryd, Sweden UM00 040

6 da 0-40V Effekt armatur Effekt total kit W Kapsling Lysintensitet 0lm Lysstyrke i bestemt retning 8cd Levetid 000h Farvetemperatur 000K Min/Maks arbejdstemperatur Ta E-mærket Til tørre miljøer 0 000x Kun til indendørs brug Garanteret antal til/fra 0 Strømforsyning rtnr: 9008 Tilslutning Må ikke monteres direkte i isolering Spredningsvinkel Kan dæmpes Huloptagelse Kan vippes ngiver beskyttelsesklasse på armatur SIKKER INSTLLTION Læs disse instruktioner før installationen påbegyndes og giv dem videre til brugeren af anlægget. Det er kun personer med fornødent kendskab som må udføre installationen eller vedligeholdelsen. Hvis dette kendskab mangler, kontakt en autoriseret elektriker. Sørg for at spændingen er slået fra før installation eller vedligeholdelse. Installer armaturet iht. nedenstående beskrivelse. nbring LED-armaturer og drivmekanismer langt fra varmekilder og på et godt ventileret sted. min 00x00x0mm. Skru indsatsen ud.. Tag lyskilden ud or hul til armaturet. Slå spændingen fra inden installationen - Tilslut koblingsboksen til. - Fold fjedrene op. - Tryk armaturet op. Min. indbygningsmål på et uisoleret sted 00x00x0mm. DEFEND rt-nr: x00x0mm Ved installation i isolering skal der bruges beskyttelsesdåse med mål iht. billede.. Monter lyskilden i soklen samt indsatsen. Tryk lyskilden op. Skru indsatsen fast Tænd for spændingen og test at installationen er korrekt. Scan for mere info Elektro Elco, Tallvägen, SE-4 ankeryd, Sweden UM00 040

Iris Artnr: 595000, 595001

Iris Artnr: 595000, 595001 sv rtnr: 9000, 900 4 Effekt armatur,w Effekt total kit W Kapsling Ljusflöde lm Ljusstyrkan i bestämd riktning cd Livslängd 0 000h Färgtemperatur 000K Min/Max arbetstemperatur Ta -0 - +40 C CE-märkt 0 000x

Detaljer

Pluto Artnr: 595006, 595007

Pluto Artnr: 595006, 595007 rtnr: 595006, 595007 Strömförsörjning 220-240V C Effekt armatur 1W Effekt total,5w Kapslingsklass Ljusflöde 50lm Ljusstyrkan i bestämd riktning 0cd Livslängd (L70) 40 000h cm sv Färgtemperatur 00K Min/Max

Detaljer

36ĝ. Spridningsvinkel. monteras direkt i isolering

36ĝ. Spridningsvinkel. monteras direkt i isolering rtnr: 5009 sv Str mf rs rjning 220-20V C Effekt armatur 5W Effekt total kit 10W Kapsling Ljusfl de 300lm Ljusstyrkan i best md riktning 70cd Livsl ngd 5 000h F rgtemperatur Min/Max arbetstemperatur 3000K

Detaljer

Juno Artnr: 595004, 595005

Juno Artnr: 595004, 595005 sv rtnr: 9004, 900 Strömförsörjning 0-0V C Effekt armatur,w Effekt kit total Kapslingsklass (armatur) Kapslingsklass (drivdon) Ljusflöde 0lm Ljusstyrkan i bestämd riktning 0cd Livslängd 0 000h Färgtemperatur

Detaljer

Picto Artnr: ,

Picto Artnr: , rtnr: 595002, 59500 Strömförsörjning 2-240V C Effekt armatur 1W Effekt total,5w Kapsling Ljusflöde 90lm Ljusstyrkan i bestämd riktning 105cd x 0 sv Livslängd (L70) Färgtemperatur 0 000h 000K Min/Max arbetstemperatur

Detaljer

Lynx Artnr: ,

Lynx Artnr: , sv rtnr: 90, 90 0-40V C Effekt armatur,8w Effekt kit total Kapslingsklass (armatur) Kapslingsklass (drivdon) Ljusflöde 0lm Ljusstyrkan i bestämd riktning cd Livslängd 0 000h Färgtemperatur 0K Min/Max arbetstemperatur

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ARM-402 Compact flat panel wall mount ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module Installation Instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS 2008-12-15 BJGU/GUSO Checked

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS

Detaljer

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE ADVARSEL WARNINGS Dette armaturet er et Klasse II produkt som IKKE SKAL TILKOBLES JORD. This device is a class II product: DO NOT CONNECT THE LAMP and the pole to

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date

Detaljer

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules Installation instructions www.abb.com Document status Responsible

Detaljer

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove.

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove. UK Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning Produkt nr. / Product no. / Produkt nr. 60-162-300 Ordr. nr. Dato. Sign. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +7 35 9 65 65 www.sove.no

Detaljer

Produktbeskrivelse. MASTER LEDspot MV

Produktbeskrivelse. MASTER LEDspot MV 03, April 0 beskrivelse MASTER LEDspot MV MASTER LEDspot GU0 gir en halogenaktig lys ideell for spotbelysning (baner, korridorer, heisområder, lobbyer, utstillingsmontre og kabinetter) i servicesektoren.

Detaljer

E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual

E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual Attention: Please read the following instructions carefully to ensure that mounting operation will be carried out in the right way. These instructions

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

EPIC MODELL 150721A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

EPIC MODELL 150721A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed. EPIC MODELL 1 150721A INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed. Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar

Detaljer

User manual English Svenska Norsk

User manual English Svenska Norsk User manual English Svenska Norsk Copyright This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

Replacing the batteries

Replacing the batteries ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the batteries EN NO 9010189A 5.2.14 9010189 Replacing the batteries Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Remove the fuses from the battery compartment

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

S15R, S20R, S32R L14R, L20R, L26R, L32R

S15R, S20R, S32R L14R, L20R, L26R, L32R FLEXIT S15R, S20R, S32R L14R, L20R, L26R, L32R 112364-03 2013-08 ART.NR.: 112639 110888 112882 112639 113136 Monteringsveiledning Elektrisk batteri Monteringsanvisning Elektrisk batteri Monteringsvejledning

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for load break switch Interlock type EL11AP C and Sl modules

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for load break switch Interlock type EL11AP C and Sl modules Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for load break switch Interlock type EL11AP C and Sl modules Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name

Detaljer

Mounting the electrically elevating legrest

Mounting the electrically elevating legrest ASSEMBLY INSTRUCTION Mounting the electrically elevating legrest EN NO 9000A ..8 9000 Mounting the electrically elevating legrest Preparation Note! Switch off the wheelchair via remote control. Instructions

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of Y4 or Y5 relay trip coil V Module

SafeRing / SafePlus Retrofit of Y4 or Y5 relay trip coil V Module SafeRing / SafePlus Retrofit of Y4 or Y5 relay trip coil V Module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS 2008-12-15 BJGU/GUSO

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of Ronis key for earthing switch Interlock type EL11AP C, De, F and Sl modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of Ronis key for earthing switch Interlock type EL11AP C, De, F and Sl modules We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties SafeRing / SafePlus Retrofit of Ronis key for earthing switch Interlock

Detaljer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

TROPIC 2000 TROPIC 2000 TROPIC 2000 Functions: The device can be operated in three different modes: 1. Thermostatically controlled heating whereby the system and the fan are controlled by the thermostat

Detaljer

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning ARM-406 Low profile flat panel wall mount EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a low profile wall mount for a flat panel

Detaljer

SubstiTUBE T5 High Output

SubstiTUBE T5 High Output SubstiTUBE T5 High Output LED rør til elektronisk høyfrekvens forkoblingsutstyr Bruksområder _ Belysning av produksjonsområder _ Supermarkeder og varemagasiner _ Offentlige bygninger, resepsjonsområder,

Detaljer

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465

Detaljer

RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER. User s Manual. USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter

RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER. User s Manual. USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER User s Manual USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter Introduction Thank you for purchasing this product. In order to obtain optimum

Detaljer

Thermocassette HP SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 RU... 18

Thermocassette HP SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 RU... 18 Thermocassette SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 RU... 18 Thermocassette 3 6 0,8 m 0,8 m Minimum mounting distance Min.distance [mm] Ceiling (A) 80 Wall, long side of the unit (B) 50

Detaljer

Albatros. Monteringsveiledning Monteringsanvisning Monteringsvejledning Asennusohje Installation Instructions

Albatros. Monteringsveiledning Monteringsanvisning Monteringsvejledning Asennusohje Installation Instructions 112364-06 2014-04 Albatros Elektrisk batteri Elektrisk batteri Elektrisk batteri Sähköpatteri Elecrical battery Monteringsveiledning Monteringsanvisning Monteringsvejledning Asennusohje Installation Instructions

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of capacitive voltage indication type VPIS C, De, F and V Modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of capacitive voltage indication type VPIS C, De, F and V Modules We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without SafeRing / SafePlus Retrofit of capacitive voltage indication type

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of opening coil Y1 and auxiliary switch S7 F, C and SI Modules with latched mechanism

SafeRing / SafePlus Retrofit of opening coil Y1 and auxiliary switch S7 F, C and SI Modules with latched mechanism SafeRing / SafePlus Retrofit of opening coil Y1 and auxiliary switch S7 F, C and SI Modules with latched mechanism Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor EN NO 9010182A 5.2.7 9010182 Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor Preparation Be sure that

Detaljer

WRM 1000 WRM 2000 WRM 6000 WRM 9000 WRM 9001 WRMPK. Readers Väggläsare Væglæser Veggleser MIFARE 83 13,5 83 13.5. i-button. Smart. Proximity.

WRM 1000 WRM 2000 WRM 6000 WRM 9000 WRM 9001 WRMPK. Readers Väggläsare Væglæser Veggleser MIFARE 83 13,5 83 13.5. i-button. Smart. Proximity. Readers Väggläsare Væglæser Veggleser WRM 1000 WRM 2000 16 WRM 00 i-button 42 Smart 13,5 WRM 9000 WRM 9001 MIFARE Proximity 13.5 Key Pad P-00919_01-1/-ED.2006-06-16 Low single base - Flush mounting Tunn

Detaljer

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter 408-084 Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie

Detaljer

fm5 Page 1 Thursday, January 31, :49 AM

fm5 Page 1 Thursday, January 31, :49 AM 31833040.fm5 Page 1 Thursday, January 31, 2002 8:49 AM S N DK FIN GB INSTALLATIONSBLAD Minsta avstånd från olika typer av spisar: 43 cm (elektrisk spis), 65 cm (gasspis, gasolspis och koleldad spis). Följ

Detaljer

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning 49-425-426 Manual.indd 2011-02-17, 11.04.33 Art. 49-425-426 Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Utomhusbelysning OBS! Läs och

Detaljer

LED belysning for Ex-sone

LED belysning for Ex-sone LED belysning for Ex-sone Carsten Bonderup 04.06.2013, IFEA Bergen 2012 Eaton Corporation. All rights reserved. Cooper Crouse-Hinds LED produktgrupper LED lommelykter LED flomlys LED Pendanter LED Exit-skilt

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Für zwischen und eingestellte Kräfte: Anhang H TVÖD (inkl. 2,00% Leistungsentgelt)

Für zwischen und eingestellte Kräfte: Anhang H TVÖD (inkl. 2,00% Leistungsentgelt) Für zwischen 01.01.2007 und 31.12.2008 eingestellte Kräfte: Anhang H TVÖD (inkl. 2,00% Leistungsentgelt) nach 1 Jahr nach 3 Jahren nach 6 Jahren nach 10 Jahren nach 15 Jahren 15 65.880,88 72.657,71 75.180,62

Detaljer

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Detaljer

Anvisning till traktorväxlar för kraftuttag S-2, S-3, S-3, M-3 och S-3 ANV029

Anvisning till traktorväxlar för kraftuttag S-2, S-3, S-3, M-3 och S-3 ANV029 Anvisning till traktorväxlar för kraftuttag 560-20380S-2, 560-30380S-3, 560-30380M-3 och SV Rekommenderad olja: SAE 90EP GL5 Kontrollera oljenivån regelbundet och byt efter 30/50 timmar eller senast var

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

FLEXIT SP435. Monteringsveiledning Bevegelsesvakt. Monteringsanvisning Rörelsesdetektor. Installation instructions Motion detector 94152-05 2012-08

FLEXIT SP435. Monteringsveiledning Bevegelsesvakt. Monteringsanvisning Rörelsesdetektor. Installation instructions Motion detector 94152-05 2012-08 FLEXIT SP -0 0-0 ART.NR.: 0 Monteringsveiledning Monteringsanvisning Rörelsesdetektor Installation instructions Motion detector Produktbeskrivelse... Plassering... Monteringsveiledning... Innstilling av

Detaljer

Replacing the carbon brushes

Replacing the carbon brushes ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the carbon brushes EN NO 9010180A 5.2.4 9010180 Replacing the carbon brushes (Puma 20/40) Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Be sure that the

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

Tema Fusion Monteringsanvisning

Tema Fusion Monteringsanvisning Monteringsanvisning Assembly instruction N-6230 SYKKYLVEN - NORWAY TLF. 70 25 59 00 - TELEFAX. 70 25 59 01 E-POST: post@tema.no Målsetting Dimensions Monter fast skrogene på veggen før du monterer skuffer,

Detaljer

Installation Instructions /

Installation Instructions / Dok. Nr: M415 V: 1.0 2013-10-22 Installation Instructions 415-004 / 415-005 Granberg Interior AB Box 6112 SE-600 06 Norrköping Sweden Support: Tel. +46 (0) 11-19 77 57 415 230 V / 120 V 345 W / 324 W 18

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Original instructions. Infrared heater IRCF

Original instructions. Infrared heater IRCF Original instructions Infrared heater SE...7 NO...9 GB...11 DE...13 FR...15 Fig. 1 Fig. 2 2 Fig. 3 3 Technical specifications Infrared heater 3 Type Heat output (1) [W] Voltage (2) Amperage (3) Dimensions

Detaljer

FDV Kappa fra DinBox

FDV Kappa fra DinBox FDV Kappa fra DinBox Funksjon og kvalitet, også for øyet. Det kan vi garantere! Gratulerer med valget av kappromsinnredning. Kapprumsinnredningen er noe av det første man ser når man kommer inn i et rom

Detaljer

Anvisning till VDM6A för konstanttryckssystem ANV155

Anvisning till VDM6A för konstanttryckssystem ANV155 Anvisning till VDM6A för konstanttryckssystem Nedan visas inkoppling av VDM6A i ett konstanttryckssystem. Ventilen anpassas för konstanttryck genom att en intern kanal i ventilen pluggas. Därefter pluggas

Detaljer

INBYGGNADSSPOT LED INNBYGGINGSSPOT LED UPOTETTAVA LED-KOHDEVALAISIN INDBYGNINGSSPOT LED

INBYGGNADSSPOT LED INNBYGGINGSSPOT LED UPOTETTAVA LED-KOHDEVALAISIN INDBYGNINGSSPOT LED INBYGGNADSSPOT LED INNBYGGINGSSPOT LED UPOTETTAVA LED-KOHDEVALAISIN INDBYGNINGSSPOT LED 3,5 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema

Detaljer

ST8A-EM 14 W/ mm

ST8A-EM 14 W/ mm ST8A-EM 14 W/840 1200 mm SubstiTUBE Advanced High performance LED tubes for electromagnetic control gears Bruksområder _ Generell belysning i omgivelsestemperaturer fra 20 +50 C _ Belysning av produksjonsområder

Detaljer

ST8V-EM 20 W/ mm

ST8V-EM 20 W/ mm ST8V-EM 20 W/865 1500 mm SubstiTUBE Value Economic LED tubes for electromagnetic control gears Bruksområder _ Generell belysning i omgivelsestemperaturer fra 20 +45 C _ Korridorer, trappeganger, parkeringshus

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit capacitive voltage indication type VDS C, F, De and V Modules

SafeRing / SafePlus Retrofit capacitive voltage indication type VDS C, F, De and V Modules We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without SafeRing / SafePlus Retrofit capacitive voltage indication type

Detaljer

Fotball, Sandhåndball, Løpebane

Fotball, Sandhåndball, Løpebane Fotball, Sandhåndball, Løpebane Kunde Utført av Pål E. Thorstensen Prosjektbeskrivelse Vedlikeholdsfaktor MF = 0,8 Beregnet etter NS-EN 12193, tabell A21, klasse II og III. 6 master 22 meter. 26 lyskastere

Detaljer

MultiCharger/MarineCharger/RescueCharger

MultiCharger/MarineCharger/RescueCharger MultiCharger/MarineCharger/RescueCharger 1x20A / 2x20A Bruksanvisning - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Geberit Duofix Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio SV Installationsföreskrifter för Sverige NO Tilegg til montasjeveiledning 5 FI Asennusohjeen liite

Detaljer

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 2010 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Detaljer

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark Installation Sverige, Norge, Finland, Danmark Installationsföreskrifter för Sverige Förutsättningar Installationsregler Säker Vatteninstallation, PER, GVK samt BBR s regler för våtutrymme ska alltid efterföljas.

Detaljer

Information search for the research protocol in IIC/IID

Information search for the research protocol in IIC/IID Information search for the research protocol in IIC/IID 1 Medical Library, 2013 Library services for students working with the research protocol and thesis (hovedoppgaven) Open library courses: http://www.ntnu.no/ub/fagside/medisin/medbiblkurs

Detaljer

PARATHOM PAR ADV 5.3 W/827 GU10

PARATHOM PAR ADV 5.3 W/827 GU10 PARATHOM PAR16 50 36 ADV 5.3 W/827 GU10 PARATHOM advanced PAR16 Dimbare LED reflektorlamper PAR16 med stiftsokkel Bruksområder _ Spotlight for aksenter _ Utstillingsmontre og butikkvinduer _ Utsalgssteder

Detaljer

VIALOX NAV-T SUPER 4Y

VIALOX NAV-T SUPER 4Y VIALOX NAV-T SUPER 4Y Høytrykks damplamper til åpne og lukkede armaturer Bruksområder _ Gater _ Utendørsbelysning _ Industrielle installasjoner Produktfordeler _ Lang levetid _ Veldig høy belysningseffekt

Detaljer

Tray table Brickbord/Brettbord LOBELIA

Tray table Brickbord/Brettbord LOBELIA Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Tray table Brickbord/Brettbord LOBELIA ENG SE NO Item. No. 626013670101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual

Detaljer

PARATHOM PAR W/827 GU10

PARATHOM PAR W/827 GU10 PARATHOM PAR16 50 36 4.6 W/827 GU10 PARATHOM advanced PAR16 Dimbare LED reflektorlamper PAR16 med stiftsokkel Bruksområder _ Spotlight for aksenter _ Utstillingsmontre og butikkvinduer _ Utsalgssteder

Detaljer

Fagvegen aksjon skuleveg 2016

Fagvegen aksjon skuleveg 2016 Fagvegen aksjon skuleveg 2016 Kunde Nissedal Kommune Utført av Rolf Steinsland Prosjektbeskrivelse Beregnet ettter håndbok V124,CE4 Følgende verdier er beregnet basert på laboratoriemålinger av armaturer

Detaljer

Original instructions. Thermoplus

Original instructions. Thermoplus Original instructions Thermoplus SE... 5 GB... 7 NO... 9 FR... 11 DE... 13 FI... 15 IT... 17 NL... 19 RU... 21 Thermoplus Mounting on the wall Mounting on the ceiling Ceiling fixture Min. distance Ceiling

Detaljer

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: 99016 EN NO SV Plexgear ENGLISH ENGLISH Start 1. Install (Google Play) and open application VivaCap. 4. Tap the button to the right of Video Capture if you need

Detaljer

Original instructions. Comfortinfra CIR ... 6 DE... 14 NL... 18 FI... 16 RU... 20

Original instructions. Comfortinfra CIR ... 6 DE... 14 NL... 18 FI... 16 RU... 20 Original instructions Comfortinfra CIR SE... 6 O... 8 GB... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 L... 18 RU... 20 CIR A B 137 94 44 Type Power [W] 230V~ 400V2~ A [mm] B* 1 [mm] B (min) [mm] CIR105 500 CIR10521-710

Detaljer

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera Webbkamera för laptop Webkamera for laptop Web-kamera kannettaviin tietokoneisiin Webkamera til laptop 1 2008 Biltema Nordic Services AB Webbkamera för laptop Behåll dessa instruktioner för framtida behov.

Detaljer

Følgende verdier er beregnet basert på laboratoriemålinger av armaturer og referanselyskilder. I praksisk kan avvik forekomme.

Følgende verdier er beregnet basert på laboratoriemålinger av armaturer og referanselyskilder. I praksisk kan avvik forekomme. Kråvikveien Kunde Stord Kommune Utført av Rolf Steinsland 15.04.2016 Prosjektbeskrivelse Beregnet etterce4 for vei, og S4 for Fortau Armatur Italo 1 4.7-2M STW Følgende verdier er beregnet basert på laboratoriemålinger

Detaljer

Original instructions. Panther 6-15 kw ... 10 ... 8 ... 14 ... 12 ... 16 ... 18 ... 22 ... 20 ... 26 ... 28 ... 24

Original instructions. Panther 6-15 kw ... 10 ... 8 ... 14 ... 12 ... 16 ... 18 ... 22 ... 20 ... 26 ... 28 ... 24 Original instructions 6-5 kw SE... 8 GB... 0 NL... 2 IT... 4 ES... 6 FI... 8 DE... 20 FR... 22 NO... 24 RU... 26 PL... 28 6/5 Fig. Bracket 00 ø 520 90 ø6,5 ø4 450 50 Fig 2. Ceiling Wall 0 min 00 min 00

Detaljer

Unterrichtsphase Das Quartett eignet sich sowohl zur Einübung als auch zur Wiederholung der Ordnungszahlen.

Unterrichtsphase Das Quartett eignet sich sowohl zur Einübung als auch zur Wiederholung der Ordnungszahlen. Quartett Berømte nordmenn Lernziel Einübung der Ordnungszahlen Wiederholung Satzstellung Vorbereitungen Sie benötigen einen Satz Spielkarten für 4 Spieler bei Gruppen von 3 Spielern werden nur 24 Karten

Detaljer

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk Spenningsdetektor Voltage Detector Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual English Norsk ELIT AS - 2010 Innhold: 1. Generelle applikasjoner. 2. Beskrivelse av instrumentet. 3. Sikkerhetsinformasjon

Detaljer

PRODUKT FAMILIE DATABLAD PrevaLED Core Style

PRODUKT FAMILIE DATABLAD PrevaLED Core Style PrevaLED Core Style Spot-, Ned- og veggfeste Lysmotorer og Moduler BRUKSOMRÅDER Spotbelysning i butikker og handel Utstillingslokaler Museer, gallerier PRODUKTFORDELER Strålende hvitt og levende farger

Detaljer

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no.

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no. Monteringsanvisning Assembly instructions Exigo 30 Emineo Ledsagerbrems / Drum brake Beskrivelse/Description 20 Flexel/Compact 84417 20 Luft/Pneumatic 84416 20 Pur 84419 22 Flexel/Compact 84437 22 Luft/Pneumatic

Detaljer

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: dag.syversen@unit4.com Denne e-guiden beskriver hvordan du registrerer en reiseregning med ulike typer utlegg. 1. Introduksjon 2. Åpne vinduet

Detaljer

Remote control your lock with Verisure App

Remote control your lock with Verisure App Remote control your lock with Verisure App Digital Door Lock Extension Kit Control your digital door lock with the Verisure App. Gör ditt lås smartare Fjärrstyr ditt nya Yale Doorman-lås med din mobil

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ TYSK ANWEISUNG ZUR VORBEREITUNG UND VERABREICHUNG EINER INJEKTION VON CIMZIA

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ TYSK ANWEISUNG ZUR VORBEREITUNG UND VERABREICHUNG EINER INJEKTION VON CIMZIA INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ TYSK (certolizumab pegol) ANWEISUNG ZUR VORBEREITUNG UND VERABREICHUNG EINER INJEKTION VON CIMZIA Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines

Detaljer

PARATHOM PAR ADV 3.6 W/827 GU10

PARATHOM PAR ADV 3.6 W/827 GU10 PARATHOM PAR16 35 36 ADV 3.6 W/827 GU10 PARATHOM advanced PAR16 Dimbare LED reflektorlamper PAR16 med stiftsokkel Bruksområder _ Spotlight for aksenter _ Utstillingsmontre og butikkvinduer _ Utsalgssteder

Detaljer

Thermocassette HP SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 RU... 18

Thermocassette HP SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 RU... 18 Thermocassette SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 RU... 18 Thermocassette 305 False ceiling 300/600 605 Minimum mounting distance Min.distance [mm] Ceiling 80 Wall, long side of the unit

Detaljer