Elektiske multiturn ventilaktuatorer

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Elektiske multiturn ventilaktuatorer"

Transkript

1 Elektiske multiturn ventilaktuatorer SAExC 07.1 SAExC 16.1 SARExC 07.1 SARExC 16.1 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning

2 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning Denne bruksanvisningens gyldighet: Denne bruksanvisningen gjelder for aktuatorer i serien SAExC 07.1 SAExC 16.1 / SARExC 07.1 SARExC 16.1 i kombinasjon med aktuatorstyringen AMExC Bruksanvisningen gjelder kun for «stenging mot høyre», dvs. den drevne akselen dreier med urviseren når ventilen stenges. Innholdsfortegnelse Side 1. Sikkerhetsanvisninger Bruksområde Elektrisk tilkobling Vedlikehold Advarsler 4 2. Kortbeskrivelse 5 3. Tekniske data 6 4. Tilleggsinformasjon om tegnforklaring for koblingsskjema 9 5. Transport, lagring og emballasje Transport Lagring Emballasje Montering på ventil/gir Monteringsposisjoner lokal kontroll Elektrisk tilkobling Tilkobling med Ex-pluggforbindelse med klemmeplate (KP) Tilkobling med ex-pluggbar klemmetilkobling (KES) Manuell drift Betjening og visninger på lokalt styrepanel Åpne bryterrommet Ta av dekselet på bryterrommet Trekk av indikatorskive (opsjon) Stille inn grensebryter Stille inn endeposisjon STENGT (svart felt) Stille inn endeposisjon ÅPEN (hvitt felt) Kontrollere grensebryteren DUO-grensebryter (opsjon) Stille inn løperetning STENGT (svart felt) Stille inn løperetning ÅPEN (hvitt felt) Kontrollere DUO-grensebryter Stille inn dreiemomentkobling Innstilling Kontrollere dreiemomentbryter Prøvekjøring Dreieretning Kontrollere innstilling av grensebryter Kontrollere utkoblingstype PTC-termistorutløser Potensiometer (opsjon) Elektronisk posisjonsgiver RWG (opsjon) Stille inn 2-ledersystem4 20mAog3-/4-ledersystem0 20mA /4-ledersystem4 20mA 30 2

3 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Side 18. Mekanisk posisjonsindikator Lukke bryterrommet Aktuatorstyring AUMA MATIC Funksjonene til diagnose-led-ene på inngangs-/utgangskort (standard-utførelse) Programmering Logikkort NØD-ÅPEN og NØD-STENGT signal (opsjon) Positioner (opsjon) Tekniske data Innstilling Stille inn signaltypen Innstille aktuator-oppførsel ved signalsvikt Positioner innstilling endeposisjon STENGT (standard-utførelse) Positioner innstilling endeposisjon ÅPEN (standard-utførelse) Innstilling følsomhet Positioner innstilling endeposisjon ÅPEN (Inversdrift) Positioner innstilling endeposisjon STENGT (Inversdrift) Positioner i Split Range versjon (opsjon) Funksjonsbeskrivelse Split Range Programmering Positioner innstilling for Split Range Taktgiver (opsjon) Funksjonene til diagnose-ledene (taktgiver) Stille inn taktstart og taktslutt med DUO-grensebryter (opsjon) Stille inn løpe- og pausetider Sikringer Sikringer i aktuatorstyringen Motorvern Beskyttelsesklasse IP 68 (opsjon) Vedlikehold Smøring Kondemnering og resirkulering Service Reservedelsliste multiturn aktuator SA(R)ExC 07.1 SA(R)ExC Reservedelsliste styring AMExC 01.1 med pluggforbindelse (KP) Reservedelsliste for styring AMExC 01.1 med klemmetilkobling (KES) PTB-sertifikat Konformitetsattest og Produsenterklæring 62 Stikkordliste 63 Adresser for AUMA-avdelinger og -forhandlere 64 3

4 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 1. Sikkerhetsanvisninger 1.1 Bruksområde 1.2 Elektrisk tilkobling 1.3 Vedlikehold 1.4 Advarsler AUMA aktuatorer er konstruert for betjening av industriventiler, som f. eks. sete-, skyvespjeld-, dreiespjeld og kuleventiler. Andre bruksmåter er kun tillatt etter avtale med produsenten. Ved ikke korrekt bruk bortfaller produsentens ansvar for feil som måtte oppstå som følge av dette. Brukeren bærer all risiko. Med til korrekt bruk hører også at denne bruksanvisningen leses og følges. Arbeid i Ex-området er underlagt særlig bestemmelser (nasjonale standarder) som må overholdes. Det må kun utføres arbeid på åpne aktuatorer som er spenningssatt hvis man har sikret seg at det ikke er noen eksplosjonsfare under arbeidet. I forbindelse med bruk av elektrisk utstyr vil det alltid våre bestemte deler som står under farlig spenning. Arbeid på elektriske anlegg eller utstyr må kun utføres av faglært elektriker eller personer under opplæring under oppsyn av faglært elektriker, og under overholdelse av elektrotekniske regler. Vedlikeholdsanvisningene (se side 51) må overholdes for å sikre at aktuatoren fungerer som den skal. Hvis advarsler ikke følges kan dette føre til alvorlige personskader eller materielle skader. Personalet må ha de nødvendige kvalifikasjonene, og være godt kjent med alle advarsler i denne bruksanvisningen. En feilfri og sikker drift forutsetter fagmessig korrekt transport, lagring, oppstilling, montering og ibruktagning. Under driften varmes aktuatoren opp, og overflatetemperaturen kan komme opp på > 60 C. Før berøring må du kontrollere overflatetemperaturen for å beskytte deg mot mulig forbrenning. For å fremheve sikkerhetsrelevante prosesser i denne bruksanvisningen, brukes følgende sikkerhetsanvisninger som er merket med et tilhørende piktogram. Dette tegnet betyr: Merk! Merk markerer aktiviteter eller prosesser som påvirker driften i vesentlig grad. Hvis disse anvisningene ikke følges vil det kunne føre til følgeskader. Dette tegnet betyr: Komponent med elektrostatisk risiko! Hvis dette tegnet er plassert på et kort betyr det at det her finnes komponenter som kan skades eller ødelegges ved elektrostatiske utladninger. Hvis komponenter berøres i forbindelse med innstillingsarbeid, målinger eller utskiftning av kort, må man rett før (en jordet metalloverflate berøre f. eks. på huset) slik at man før en utladning. Dette tegnet betyr: Advarsel! Advarsel viser til aktiviteter eller prosesser, som hvis de ikke gjennomføres på riktig måte, vil føre til en sikkerhetsrisiko for personer og gjenstander. 4

5 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Kort beskrivelse AUMA aktuatorer av typen SAExC 07.1 SAExC 16.1/ SARExC 07.1 SARExC 16.1 drives elektromotorisk og styres via aktuatorstyringen AUMA MATIC AMExC 01.1, som følger med i leveransen. For manuell betjening finnes det et håndratt. Begrensning av slaglengde skjer med en grensebryter i begge endeposisjoner. Det er også mulig med utkobling i de to endeposisjonene via dreiemomentbryter. Utkoblingstypen fastsettes av ventilprodusenten. Multiturn aktuatoren og styringen er bygget opp som modulære funksjonsenheter, dvs. at de er produsert etter et modulkonsept. Dette betyr at hver aktuator eller hver styring produseres og kombineres individuelt for et bestemt ventil-automatiseringsproblem. Derfor har hver aktuator/ styring et ordreavhengig ordrenummer, som er trykket på typeskiltet. Ved hjelp av ordrenummeret kan koblingsskjema, testprotokoller og andre informasjoner angående aktuatoren lestes ned direkte fra internett. Vår hjemmeside: Ibruktagning For utførelser til lave temperaturer ( 50 C) må man ta hensyn til at styringen trenger en oppvarmingstid. Denne oppvarmingstiden gjelder hvis aktuator og styring er spenningsløse og avkjøles til omgivelsestemperatur. Hvis det under disse forholdene skal gjennomføres en ibruktagning, må de etterfølgende oppvarmingstidene overholdes: Ved 50 C=60min Ved 60 C=80min Bilde 1: Skisse oppvarmingstid t [min.] ϑ [ C] 5

6 Svingbare SAExC 07.1 SAExC 16.1/ SARExC 07.1 SARExC 16.1 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 3. Tekniske data Utstyr og funksjoner Eksplosjonsbeskyttelse Standard: II2G EEx de IIC T4 II2G c IIC T4 Opsjon: II2G EEx d IIC T4 II2G c IIC T4 Tennsikkerhet Motorrom: d trykkfast kapsling EEx d Bryterrom: d trykkfast kapsling EEx d Styringshus: d trykkfast kapsling EEx d Tilkoblingsrom: e forhøyet sikkerhet EEx e (som opsjon d) trykkfast kapsling EExd Girrom: c konstruktiv sikkerhet EU type sertifikat PTB 01 ATEX 1087 Driftstype 1) Standard: SAExC Korttidsdrift S2-15 min SARExC Periodisk drift S4-25 % opsjon: SAExC Korttidsdrift S2-30 min SARExC Periodisk drift S4-50 % Motorer Trefase-asynkronmotor, konstruksjon IM B9 iht IEC 34 Isoleringsklasse F, tropesikker Motorvern Standard: SAExC: PTC-termistor (PTC iht DIN 44082) SARExC: PTC-termistor (PTC iht DIN 44082) Opsjon: SAExC: Termobryter (NC) Selvlåsende Ja, ved omdreiningstall på 4 til 90 l/min. Grensebryter Tellerull-koblingsverket for endeposisjoner ÅPEN og STENGT for 1 til 500 omdreininger per slag (alternativt for 1 til omdreininger per slag) Standard: Opsjoner: Enkeltbryter (1 NC og 1 NO) per endeposisjon Dobbelbryter (2 NC og 2 NO) per endeposisjon, bryter galvanisk isolert Trippelbryter (3 NC og 3 NO) per endeposisjon, bryter galvanisk isolert Mellombryter (DUO-grensebryter), kan innstilles trinnløst Dreiemomentkobling Trinnløs innstillbar dreiemomentkobling for løperetning ÅPEN og STENGT Standard: Enkeltbryter (1 NC og 1 NO) per retning Opsjoner: Dobbelbryter (2 NC og 2 NO) per retning, bryter galvanisk isolert Stillingstilbakemelding, analog (opsjoner) Potensiometer eller 0/4 20 ma (RWG) For mer informasjon, se separat datablad Mekanisk posisjonsindikator Kontinuerlig visning, innstillbar indikatorskive med symbolene ÅPEN og STENGT (opsjon) Løpeindikator Blinkgiver Oppvarming i bryterrom Standard: Varmeelement 5 W, 24 V DC Opsjoner: Selvregulerende PTC-oppvarming, 5 20 W V AC/DC, V AC/DC eller V AC Motoroppvarming (opsjon) SAExC/ SARExC : 12,5 W SAExC/ SARExC : 25 W Manuell drift Manuell drift for innstilling og nødaktivering, er deaktivert under elektrisk drift. Opsjon: Låsbart håndratt Kobling til styringen AUMA rundplugg med skrueklemmer Spindelkobling A, B1, B2, B3, B4 iht. EN ISO 5210 A, B, D, E iht. DIN 3210 C iht. DIN 3338 Spesial-utgangsdrev: AF, AK, AG, IB1, IB3 Spenningsforsyning, nettfrekvens og strømforbruk Ekstern strømforsyning til elektroniske komponenter (opsjon) Nettspenning og nettfrekvens se typeskilt på styring og motor Tillatt svingning i nettspenningen: ± 10 % Tillatt svingning i nettfrekvensen: ± 5 % Strømopptak motor: Se typeskilt motor Strømopptak til styringen avhengig av nettspenningen: 100 til 120 V AC = maks. 600 ma 208 til 240 V AC = maks. 300 ma 380 til 500 V AC = maks. 150 ma 24VDC+20%/ 15%, Ta hensyn til strømforbruket til styringen 1) Basert på en omgivelsestemperatur på 20 C og ved en gjennomsnittlig belastning med løpemoment iht. Tekniske data SAExC eller SARExC. En overskridelse av driftstypen er ikke tillatt 6

7 Svingbare SAExC 07.1 SAExC 16.1/ SARExC 07.1 SARExC 16.1 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Motoreffekt Se typeskilt motor Bemerkning: Styringen dimensjonert ihht. motoreffekten. Overspenningskategori Kategori III Kontaktorer Standard: Vendekontaktorer2) (mekanisk og elektrisk blokkert) for motoreffekt på opp til 1,5 kw Opsjon: Vendekontaktorer 2) (mekanisk og elektrisk blokkert) for motoreffekt på opp til 7,5 kw Styresignaler Standard: Styreinnganger 24 V DC, ÅPNE - STOPP - STENGT (via optokobler, felles referansepotensial), strømopptak: ca. 10 ma per inngang Minimum impulsvarighet for reguleringsaktuator må overholdes Opsjon: Styreinnganger 220 V AC, ÅPNE - STOPP - STENGT (via optokobler, felles referansepotensial), strømopptak: ca. 15 ma per inngang Statusmeldinger Standard: 5 releer med gullkontakter: 4 arbeidskontakter med felles referansepotensial, maks. 250 V AC, 0,5 A (ohmsk last) Standardtilordning: Endeposisjon ÅPEN, endeposisjon STENGT, valgbryter FJERN, valgbryter LOKAL 1 potensialfri omkoblingskontakt, maks. 250 V AC, 0,5 A (ohmsk last) for samlefeilmelding Standardtilordning: Dreiemomentfeil, fasefeil, motorvern aktivert Spenningsutgang Standard: Hjelpespenning 24 V DC, maks. 50 ma til forsyning av styreinngangene, potensialisolert mot intern spenningsforsyning Opsjon: Hjelpespenning 115 V AC, maks. 30 ma til forsyning av styreinngangene, potensialisolert mot intern spenningsforsyning Lokal styring Standard: Valgbryter LOKAL - AV - FJERN (låsbar i alle tre stillinger) Nullstilling motorvern Trykknapp ÅPNE - STOPP - STENGT 3 signallamper: Endeposisjon STENGT (gul), samlefeilmelding (rød), endeposisjon ÅPNE (grønn) Opsjon: Beskyttelsesdeksel, låsbart Funksjoner Standard: Utkoblingstype innstillbar streknings- eller dreiemomentavhengig for endeposisjon ÅPEN og endeposisjon STENGT Overlastvern mot dreiemomentoverbelastning over hele reguleringsstrekningen Dreiemomentoverbelastning (dreiemomentfeil) kan utelukkes fra samlefeilmeldingen Faseutfallsovervåking med automatisk fasekorrektur Trinnkjøring eller holding i FJERN Trinnkjøring eller holding i LOKAL Blinksignal fra aktuator (opsjon) kan slås på og av Opsjoner: Positioner4): Posisjonssignal via analoginngang E1 = 0/4 20 ma Innstillbar oppførsel ved signalsvikt Følsomhet (dødsone) og pausetid kan innstilles Split-Range-drift Motorvernanalyse Standard: Overvåking av motortemperatur med PTC-termistorutløser ved bruk av PTC-termistor i aktuatormotoren Opsjoner: Termisk overstrømsrele ved bruk av termobrytere i aktuatormotor Elektrisk tilkobling Standard: Ex-pluggforbindelse med klemmeplate (KP) Opsjoner: Ex-pluggbar klemmetilkobling (KES) Elektrisk tilkobling i trykkfast kapsling EEx d (KE) Holderamme for å feste demontert plugg til veggen Beskyttelsesdeksler for pluggrom (ved uttrukket plugg) Gjenger for kabelinnføringer Standard: Metriske gjenger Opsjoner: Pg-gjenger, NPT-gjenger, G-gjenger Koblingsskjema Koblingsskjema iht. ordrenummer følger med i leveringen Ekstra ved utførelse med RWG i aktuator Posisjonstilbakemelding Analog utgang E2 = 0/4 20 ma (maks. last 500 Ω) (opsjon) 2) Levetiden garantert av produsenten er min. 2 millioner arbeidssykluser 3) Ikke mulig med PTC-termistorutløser 4) Krever posisjonsgiver (potensiometer eller RWG) i aktuatoren 7

8 Svingbare SAExC 07.1 SAExC 16.1/ SARExC 07.1 SARExC 16.1 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning Bruksbetingelser Beskyttelsesklasse iht. EN ) Standard: IP 67 Opsjon: IP 68 For begge beskyttelsesklassene (IP 67 og IP 68) er tilkoblingsrommet i tillegg tettet mot det innvendige rommet - Double Sealed Korrosjonsbeskyttelse Standard: KN Egnet for montering i industrianlegg, i vann- eller kraftverk med lavt belastet atmosfære Opsjoner: KS Egnet for montering i tidvis eller konstant belastet atmosfære med moderat konsentrasjon av skadelige stoffer (f. eks. i renseanlegg, kjemisk industri) KX Egnet for montering i ekstremt belastet atmosfære med høy luftfuktighet og høy konsentrasjon av skadelige stoffer KX-G Som KX, men i aluminiumsfri utførelse (deler plassert på utsiden) Dekklakk Standard: Tokomponentmaling med jernglimmer Normalfarge Standard: Grå (DB 702, ligner RAL 9007) Opsjon: Andre fargetoner kan fåes ved henvendelse Omgivelsestemperatur 6) Standard: 20 C til + 40 C Opsjoner: 40 C til + 40 C, lavtemperatur 50 C til + 40 C, ekstrem lavtemperatur, inkl. oppvarmingssystem Vibrasjonsmotstand7) iht. IEC g, for 10 til 200 Hz (kun aktuator med styring. Gjelder ikke i kombinasjon med gir) Levetid SAExC : betjeninger (ÅPEN - STENGT - ÅPEN) med 30 omdreininger per slag SAExC : betjeninger (ÅPEN - STENGT - ÅPEN) med 30 omdreininger per slag SARExC : 5 millioner betjeninger /arbeidssykluser8) SARExC : 3,5 millioner betjeninger /arbeidssykluser8) Vekt Aktuator: Se tekniske data SAExC eller SARExC Aktuatorstyring: ca. 12 kg (med Ex-pluggforbindelse med klemmeplate) Tilbehør Veggholder9) Feste av AUMA MATIC adskilt fra aktuator, inkludert pluggforbindelse. Tilkoblingsledning på forespørsel. Anbefales ved høye omgivelsestemperaturer, vanskelig tilgjengelighet eller ved sterke vibrasjoner under driften. Annet EU-direktiver Referansedokumentasjon Eksplosjonsdirektiv: (94/9/EF) Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): (89/336/EØF) Lavspenningsdirektiv: (73/23/EØF) Maskindirektiv: (98/37/EF) Produktbeskrivelse «Multiturn elektriske ventilaktuatorer SAExC/ SARExC» Produktbeskrivelse «Aktuatorstyring AUMA MATIC» Informasjon «Elektriske aktuatorer og gear iht. ATEX» Måleskisser SAExC/ SARExC «... med integrert styring AUMA MATIC» Tekniske data AMExC 01.1 Tekniske data SAExC/ SARExC Elektriske data SAExC/ SARExC 5) For utførelser i beskyttelsesklasse IP 68 anbefales en høyere korrosjonsbeskyttelse, KS eller KX, på det sterkeste. 6) I spesialutførelse mulig med opp til + 60 C. Utførelse med RWG fra 40 C til + 40 C (+ 60 C). 7) Stabilitet mot svingninger og vibrasjoner ved oppstart eller ved feil ved anlegget. Men det er ikke snakk om en varig stabilitet. 8) Levetiden til reguleringsaktuatorene avhenger av belastningen og koblingshyppigheten. Høy koblingshyppighet gir kun i sjeldne tilfeller en bedre regulering. For å oppnå en så vedlikeholds- og feilfri drift som mulig over lang tid, må koblingshyppigheten velges slik at den dekker det behovet som prosessen tilsier. 9) Ledningslengde mellom aktuator og AUMA MATIC maks. 100 m. Egner seg ikke for utførelse med potensiometer i aktuator. RWG brukes i stedet for potensiometer. 8

9 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Tilleggsinformasjon om tegnforklaring for koblingsskjema Informasjon A: Hvis det er montert en blinkgiver (S5) er det mulig med en løpevisning (åpning og lukking av kontakter). Løperetning STENGT: Tilkoblingene X K 6-X K 7 Løperetning ÅPEN: Tilkoblingene X K 6-X K 8 I endeposisjonen blir kontaktene værende lukket. Ved itilkobling til ekstern PLS kan blinksignalet kobles ut via DIP-bryter (tabell 4, side 33). Informasjon B: Utkoblingstypen i endeposisjonene fastsettes av ventilprodusenten. Innstillingen skjer på programmeringsbryterne S1-2 og S3-2 (se side 33). Hvis dreiemomentbryteren reagerer i en mellomposisjon fører dette til utkobling og en feilmelding. Ved dreiemomentavhengig utkobling brukes grensebryteren til signalisering. Denne stilles inn slik at den aktiveres like før endeposisjonen er nådd. Hvis dreiemomentbryteren aktiveres før grensebryteren, kobles aktuatoren ut, og det genereres en feilmelding. For flere programmeringsmuligheter, f. eks. holdefunksjon i AUTO, se tabell 4, side 33. Informasjon D: Følgende feil registreres, og kan videresendes potensialfritt som samlefeilmelding til kontrollrommet: - Nettutfall - Fasefeil - Motorvern aktivert - Dreiemomentbryter aktivert før endeposisjon er nådd. Disse feilmeldingene kan kobles ut på logikkortet, se tabell 4, side 33. Informasjon E: Inngangssignaler iht. DIN Nominell driftsstrøm for inngang X K 2, X K 3ogX K 4 er ma. Hvis det brukes intern spenning på 24 V DC for fjernstyring må det kun brukes potensialfrie kontakter. Informasjon F: Ved feil faserekkefølge tilpasses dreieretningen med automatisk fasevending. Ved fasefeil stopper aktuatoren. Feilen indikeres med LED V14 på inngangs-/utgangskortet (se side 32). For feilmelding se informasjon D. Informasjon G: Utgangssignaler er via potensialfrie kontakter. Den interne spenningen (X K 11/+24VogX K 5 / 24V) må ikke belastes med eksterne lamper, releer etc. 9

10 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 5. Transport, lagring og emballasje 5.1 Transport.Transporter til monteringsstedet i original emballasje..ikke fest løfteutstyr til håndhjulet..hvis aktuatoren er montert på ventil, må løfteutstyret festes til ventilen og ikke aktuatoren. Montering av håndratt: Ved transport er håndratt med diameter >400mm levert separat. Før montering av håndratt må man legge inn manuell drift! Hvis ikke manuell drift er koblet inn, kan det oppstå skader i omkoblermekanikken..legg inn manuell drift (bilde 2): Sving den røde omkoblerspaken for hånd, drei skaftet evtr. Frem og tilbake, inntil manuell drift er koblet inn. Manuell drift er koblet inn riktig, når omkoblerspaken kan legges ned 85. Håndkraft er tilstrekkelig for betjening av omkoblerspaken. Bruk av en forlengelse er ikke nødvendig. For mye kraft kan føre til skader på omkoblermekanikken..monter håndrattet over den røde omkoblerspaken på akselen (bilde 3)..Sikre håndrattet med den vedlagte låseringen. Bilde 2 Bilde Lagring.Lagre i et godt ventilert, tørt rom..beskytt mot gulvfuktighet ved å lagre i reol eller på trepalle..dekk til for å beskytte mot støv og smuss..behandle blanke flater med egnet korrosjonshemmende middel. Hvis aktuatoren skal lagres i lengre tid (mer enn 6 måneder), må også følgende punkter under enhver omstendighet følges:.før lagring: Beskytt blanke flater, særlig utgående aksel og monteringsflate med langtidsvirkende korrosjonshemmende middel.kontroller for korrosjonsdannelse ca. hver 6. måned. Hvis det finnes antydninger til korrosjon, må det påføres med korrosjonshemmende middel. Etter montering skal aktuatoren kobles til spenning med en slik at varmeelementet forhindrer innvendig kondensering. 5.3 Emballasje Våre produkter blir på fabrikken beskyttet for transport med spesialemballasje. Denne emballasjen består av miljøvennlige, lett sorterbare materialer som kan gjenvinnes. Materialene vi bruker til emballasje er tre, kartong, papir, og PE-folie. Vi anbefaler at emballasjematerialene leveres til resirkulering. 10

11 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Montering på ventil/gir.kontroller at aktuatoren er fri for skader før montering. Deler med skader må skiftes ut med originale reservedeler..utbedre eventuelle lakkskader etter montering på ventil/gir..forhøyete temperaturer på ventilflens eller ventilspindel: Hvis man regner med temperaturer på > 40 C på ventilflensen eller armaturspindelen (f. eks. pga. varme medier), må produsenten kontaktes. Den ikke-elektriske eksplosjonsbeskyttelsen er ikke beregnet på temperaturer > 40 C. Aktuatoren utleveres fra fabrikken i stillingen STENGT (grensebryter STENGT er aktivert).. Kontroller om monteringsflensen til ventilen /giret passer. Utfør sentreringen av flensene som klaringspasning! Utgangsdrev B1, B2, B3 eller B4 (bilde 4) leveres med boring og kilespor (som regel iht. ISO 5210). Bilde 4 Utgangsdrev B1/B2 plugghylse Utgangsdrev B3/B4 rund med kilespor Ved spindelkobling A (bilde 5) må den indre gjengen i kontakten stemme over ens med gjengen i ventilspindelen. Hvis det ikke er utrykkelig bestilt med gjenger, er spindelmutteren uboret eller forhåndsboret når den leveres fra fabrikken. Se neste side for mer informasjon ang. ferdigbehandling av spindelmutteren. Kontroller om boringen eller sporet stemmer overens med inngangsakselen til ventilen/giret. Avfett monteringsflatene på monteringsflensen på den svingbare aktuatoren og ventilen/giret grundig. Sett inn inngangsakselen til ventilen/giret med fett.. Sett aktuatoren på ventilen/giret og fest det. Skruer (minst kvalitet 8.8, se tabellen 1) festes jevnt i kryss. Tabell 1: Tiltrekkingsmoment for skruer Fasthetsklasse 8.8 T A (Nm) M 8 25 M10 50 M12 87 M

12 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning Maskinering av spindelmutter (utgangsdrev A): Bilde /80.02 Utgangsdrev A spindelmutter 80.2 Det er ikke nødvendig å ta av aktuatorens utgangsflens. Sentreringsringen (80.2, bilde 5) dreies ut av monteringsflensen. Ta ut spindelmutteren (80.3) sammen med aksial-nålkransen (80.01) og aksiallagerskivene (80.02). Ta aksial-nålkransen og aksiallagerskivene ut av spindelmutteren. Bor og drei ut spindelmutteren og kutt spindelen. Ved innspenningen må man ta hensyn til rund- og planløpet! Rengjør ferdigbehandlete spindelmutteren. Legg kulelagerfett på lageret og sett det på spindelmutteren. Sett spindelmutteren med lagre tilbake på plass i monteringsflensen. Pass på at klørne griper riktig i kilesporet til hulakselen.. Skru inn sentreringsringen til den ligger fast mot skulderen i flensen. Press litt fett inn i smørenippelen (mengde angitt i tabellen): Tabell 2: Fettmengder for utgangsdrev A Avdrift A 07.2 A 10.2 A 14.2 A 16.2 Mengde 1) 1,5 g 2 g 3 g 5 g 1) For fett med tetthet ρ = 0,9 kg/dm³ Beskyttelsesrør for stigende spindel Legg på litt gjengetape før dette monteres. Skru på beskyttelsesrøret (1) (bilde 6) og trekk godt til.. Trykk tetningsringen (2) mot huset. Kontroller om rørbeskyttelseskappen (3) er tilstede og om det er uskadet. Bilde 6: Beskyttelsesrør for stigende spindel

13 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Monteringsposisjoner lokal kontroll Monteringsposisjonene til de lokale styrepanelene utføres i henhold til bestillingen. Hvis det etter montering av ventiler eller gir viser seg at det lokale styrepanelet er plassert lite gunstig, kan posisjonen fremdeles lett endres. Til dette er fire monteringsposisjoner mulig: Bilde 7: Monteringsposisjon A Bilde 8: Monteringsposisjon B Aktuator Aktuator Bilde 9: Monteringsposisjon C Bilde 10: Monteringsposisjon D Aktuator Aktuator Endre monteringsposisjon.trykkfast kapsling! Kontroller før åpning at det ikke foreligger gass eller spenning..drei det lokale styrestedet maksimalt 180!.Pass på at du ikke dreier eller klemmer noen ledninger. Løsne 4 skruer og ta ut det lokale styrepanelet.. Drei panelet i en av de fire posisjonene og sett det på igjen. Rengjør tetningsflatene på dekselet og huset. Kontroller at o-ringen er i orden.. Sett inn tetningsflatene lett med syrefritt fett.. Konservere spalteflatene med syrefritt korrosjonsbeskyttelsesmiddel. Trykkfast kapsling! Behandle deksel og husdeler forsiktig. Det må ikke være skader eller urenheter på spalteflatene. Dekselet må ikke kantes under monteringen.. Sett dekselet på bryterrommet, og stram skruene jevnt og kryssvis. 13

14 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 8. Elektrisk tilkobling.ved arbeid i Ex-området må de europeiske standardene EN «Elektrisk utstyr i eksplosjonsfarlige omgivelser» og EN «Ettersyn og vedlikehold av elektriske installasjoner i farlige områder» følges..arbeid på elektriske anlegg eller utstyr må kun utføres av faglært elektriker eller personer under opplæring under oppsyn av faglært elektriker, og under overholdelse av elektrotekniske regler..ta hensyn til advarselsskilt på aktuatoren: ATTENTION DO NOT REMOVE COVER WHILE CIRCUIT IS LIVE Koblingsskjema Det tilhørende koblingsskjemaet leveres sammen med denne bruksanvisningen i en vanntett lomme festet til håndrattet til aktuatoren. Hvis man har mistet koblingsskjemaet kan det bestilles ved å oppgi ordrenummer (se typeskilt), eller lastes ned direkte fra internett ( Ekstern sikring For kortslutningsbeskyttelse og for starting av aktuatoren er sikringer, kontaktorer og motorvern nødvendig. Dimensjorende strømverdier er summen av strømforbruk for motoren og styringsenheten. Strømforbruk motor: Se typeskiltet på motoren (nominell strøm). Strømforbruk for styring avhengig av den nominelle spenningen: 100 til 120 V AC = maks. 650 ma 208 til 240 V AC = maks. 325 ma 380 til 500 V AC = maks. 190 ma Den maksimalt tillatte sikringen ved styringer med dimensjoneringseffekt på 1,5 kw er på 16 A (gl/ gg) og for styringer med dimensjoneringseffekt på 7,5 kw er på 32 A (gl/ gg). EMC-tilpasset ledningslegging Signal- og bussledninger er støyfølsomme. Motorledningene er støybelastet..støyfølsomme og støybelastede ledninger må legges så langt fra hverandre som mulig..støyimmuniteten for signal- og bussledninger blir bedre hvis ledningene legges nær jording..lange ledninger bør unngås, eller legges i områder med lite støy..lange parallelle strekninger med støyfølsomme og støybelastede ledninger må unngås..det må brukes skjermede ledninger for tilkobling av fjerntransmittere (potensiometer, RWG). 14

15 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Varmeelement Bryterhuset i aktuatoren er som standard utstyrt med varmeelement, for å unngå kondensering i aktuatoren. Hvis ikke annet er bestilt, er varmeelementet intern strømforsynt. Ved ekstern forsyning (opsjon), må disse alltid være tilkoblet. Enkelte aktuatorer er som opsjon,utstyrt med varmeelement i motor. Denne er alltid forsynt eksternt og må, iht. koblingsskjemaet, alltid være tilkoblet. Aktuator-styring på veggbrakett (tilbehør) Ved utførelse med veggbrakett må man ta hensyn til følgende: Bilde 11: AMExC 01.1 på veggbrakett Utførelser med potensiometer i aktuatoren egner seg ikke. RWG brukes i stedet for potensiometer. Den maksimalt tillatte ledningslengden mellom aktuator og AUMA MATIC er 100 m.. For kabling mellom aktuator og AUMA MATIC på veggbrakett kan man få forhåndsproduserte kabler ved henvendelse til AUMA. Hvis man ikke bruker forhåndsproduserte kabler, må man i tillegg ta hensyn til dette:. Bruke egnete, fleksible og skjermete kabler.. Koble kablene til aktuatoren med riktig faserekkefølge. Kontroller før innkobling dreieretningen (se side 25). Senere montering av aktuator-styring på aktuatoren Ved ulike ordrenumre på aktuator og aktuator-styring (se typeskiltene) må tilkoblingsplanen- og koblingsskjema-betegnelsen (KMS...)forbegge apparatene stemme over ens. 15

16 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 8.1 Tilkobling med Ex-pluggforbindelse med koblingsplate(kp).før nettilkobling: Kontroller at strømtype, nettspenning og frekvens stemmer Bilde 12: Tilkobling overens med motordata (se typeskiltet på motoren). Åpne tilkoblingsrommet Deksel.Løsne skruene (1) (bilde 12) og ta av dekselet. Tilkoblingsrommet er utført i tennsikkerhet EEx e (økt sikkerhet). Det (1) trykkfaste rommet (tennsikkerhet EEx d) blir værende lukket..benytt kabelinnføringer med EEx e-godkjenning som passer til tilkoblingsledningen. Klemmeplate (Beskyttelsesklassen som er angitt på typeskiltet er kun garantert hvis det brukes egnede kabelinnføringer)..fest egnede låsestusser på ledningsinnføringer som ikke brukes. Tilkoble ledninger Avisoler mm på ledningene. Avisoler lederne: Styrekabler maks. 8 mm, motorkabler maks. 12 mm.. 2 ledere per klemmested er tillatt. Ledningene må tilkobles som vist i koblingsskjemaet. Bilde 13: Frakobling fra nettet Ledningenes t verrsnitt: - Effektklemmer (U1, V1, W1, U2, V2, W2) og Deksel jordledning (symbol: ) = 2,5 6 mm² (fleksibel eller massiv) - Styrekontakter (1til 50) = 0,75 1,5 m² (fleksibel eller massiv). Ved fleksible ledninger må man bruke endehylser iht. DIN Etter tilkoblingen må man ta hensyn til at kabelinnføringene og låsestussene er montert på en fast og vanntett måte. Lukke tilkoblingsrommet (2).Rengjør tetningsflatene på dekselet og huset..kontroller at o-ringen er i orden..sett inn tetningsflatene lett med syrefritt fett (f. eks. vaselin). Klemmeplate.Sett på dekselet og skru fast skruene (1) jevnt i kryss..stram kabelinnføringer med det angitte dreiemomentet for å sikre den aktuelle beskyttelsesklassen. Frakobling fra nettet uten å løse forkablingen. Hvis aktuatoren må demonteres fra ventilen, f. eks. i forbindelse med service, kan den kobles fra strømnettet uten å løsne ledningene (bilde 13). For å gjøre dette skrus skruene (2) ut, og pluggforbindelsen tas av. Dekselet og koblingsplaten blir værende sammen. Trykkfast kapsling! Kontroller før åpning at det ikke foreligger gass eller spenning. Bilde 14: Holderamme (tilbehør) Holderamme Før pluggforbindelsen monteres på: Rengjør tetningsflatene på dekselet og huset.. Kontroller at o-ringen er i orden. Sett inn tetningsflatene lett med syrefritt fett (f. eks. vaselin).. Konservere spalteflatene med syrefritt korrosjonsbeskyttelsesmiddel. Trykkfast kapsling! Behandle deksel og husdeler forsiktig. Det må ikke være skader eller urenheter på spalteflatene. Dekselet må ikke kantes under monteringen.. Sett på pluggforbindelsen og skru fast de fire skruene (2) jevnt i kryss. Holderamme, vernedeksel (tilbehør) For å beskytte mot direkte berøring av kontaktene, og miljøpåvirkninger (bilde 14) fås en spesiell holderamme. Det åpnete tilkoblingsrommet kan lukkes med et vernedeksel (ikke avbildet). 16

17 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Tilkobling med ex-pluggbar klemmetilkobling (KES) Bilde 15: Tilkobling. Før nettilkobling: Kontroller at strømtype, nettspenning og frekvens stemmer overens med motordata (se typeskiltet på motoren). Deksel Åpne tilkoblingsrommet. Løsne skruene (1) (bilde 15) og ta av dekselet. Tilkoblingsrommet er utført i tennsikkerhet EEx e (økt sikkerhet). (1) Det trykkfaste rommet (tennsikkerhet EEx d) blir værende lukket..kabelinnføringer med EEx e-godkjenning som passer til tilkoblingsledningen. (Beskyttelsesklassen som er angitt på typeskiltet er kun garantert hvis det brukes egnede kabelinnføringer)..fest egnede låsestusser på ledningsinnføringer som ikke brukes. Tilkoble ledninger. Tilkoble ledninger i henhold til det ordreavhengige koblingsskjemaet. Ramme Ledningenes t verrsnitt: - Effektklemmer (U, V, W) og jordledning (symbol ) = maks. 10 mm² - styrekontakter (1til 50) = maks. 2,5 mm² fleksibel, maks. 4 mm² massiv. Ved fleksible ledninger må man bruke endehylser iht. DIN Etter tilkoblingen må man ta hensyn til at kabelinnføringer og låsestusser er Bilde 16: Frakobling fra nettet montert på en fast og vanntett måte. Lukke tilkoblingsrommet Deksel Rengjør tetningsflatene på dekselet og huset. Kontroller at o-ringen er i orden. Sett inn tetningsflatene lett med syrefritt fett (f. eks. vaselin). Sett på dekselet og skru fast skruene (1) jevnt i kryss.. Stram kabelinnføringer med det angitte dreiemomentet for å sikre den aktuelle beskyttelsesklassen. Ramme (2) Frakobling fra nettet uten å løse forkablingen. Hvis aktuatoren må demonteres fra ventilen, f. eks. i forbindelse med service, kan den kobles fra strømnettet uten å løsne ledningene (bilde16). For å gjøre dette skrus skruene (2) ut, og hele klemmeforbindelsen tas av. Dekselet og rammen blir værende sammen. Trykkfast kapsling! Kontroller før åpning at det ikke foreligger gass eller spenning. Bilde 17: Holderamme (tilbehør) Holderamme Før klemmetilkoblingen monteres på: Rengjør tetningsflatene på dekselet og huset. Kontroller at o-ringen er i orden.. Sett inn tetningsflatene lett med syrefritt fett (f. eks. vaselin). Konservere spalteflatene med syrefritt korrosjonsbeskyttelsesmiddel. Trykkfast kapsling! Behandle deksel og husdeler forsiktig. Det må ikke være skader eller urenheter på spalteflatene. Dekselet må ikke kantes under monteringen. Sett på klemmetilkoblingen og skru fast de fire skruene (2) jevnt i kryss. Holderamme, vernedeksel (tilbehør) For å beskytte mot direkte berøring av kontaktene, og miljøpåvirkninger (bilde 17) fås en spesiell holderamme. Det åpnete tilkoblingsrommet kan lukkes med et vernedeksel (ikke avbildet). 17

18 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 9. Manuell drift I forbindelse med innstilling og igangsetting, ved motorsvikt eller nettutfall kan aktuatoren kjøres i manuell drift. Ved hjelp av en innbygget omkoblingsmekanikk kobles manuell drift inn. Koble inn manuell drift.vipp opp spaken i senter av håndrattet 85³, drei håndhjulet litt frem og tilbake, til manuell drift er innkoblet (bilde 18). Bilde 18 Bilde 19 Håndkraft er tilstrekkelig for betjening av omkoblerspaken. Bruk av en forlengelse er ikke nødvendig. For mye kraft kan føre til skader på omkoblermekanismen..slipp omkoblerspaken (svinger tilbake til utgangsposisjonen pga. fjærkraften, bilde 19), hjelp til med hånden hvis nødvendig. Betjening av omkoblerspaken mens motoren er i gang (bilde 20) kan føre til økt slitasje på omkoblermekanismen. Bilde 20 Bilde 21.Drei håndhrattet i ønsket retning (bilde 21). Koble ut manuell drift Hånddriften kobles ut automatisk, når motoren er koblet inn. I motordrift står håndrattet stille. 18

19 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Betjening og visninger på lokalt styrepanel Bilde 22: Lokalt styrepanel Trykktast Signallamper Valgbryter Valgbryter Test 0 Reset Stilling AV (0): - Ingen fjernstyring mulig - Ingen lokal betjening mulig - Aktuatoren forblir meldeklar (spenningsforsyningen til styringen opprettholdes) Test 0 Reset Stilling lokal betjening (I): Aktuatoren kan betjenes lokalt via trykknappen ÅPNE - STOPP - STENGT. Test 0 Stilling fjernstyring (II): Aktuatoren kan fjernstyres. Reset Test 0 Reset Stilling test (III): Kontrollere PTC-termistorutløseren (se side 26). Kun tilstede ved kombinasjon med PTC-termistor-motorvern. Rød signallampe lyser (feil). Test 0 Reset Stilling reset (III): Etter utløsning av termovernet, tilbakestilles feilmeldingen (rød signallampe) (se side 49). Kun tilstede ved kombinasjon med PTC-termistor-motorvern. 19

20 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning Trykktast Hvis valgbryteren står i stillingen lokal betjening (I), kan ÅPEN: Aktuatoren kjører i retning ÅPEN STOPP: Aktuatoren stanser STENGT: Aktuatoren kjører i retning STENGT Kjørekommandoene ÅPEN STENGT i Trinnkjøring eller i selvholdemodus styres. I trinn-drift kjører aktuatoren så lenge trykktasten holdes inne. Ved Selvholding kjører aktuatoren etter trykking av tasten til den respektive endeposisjonen, hvis den ikke før dette mottar en annen kommando. For mer informasjon om programmeringen se side 33. Signallamper De 3 signallampene melder følgende signaler (standard-signalisering). lyser (grønn): Aktuatoren i endeposisjon ÅPEN. Samlefeilmelding (rød) lyser (gul): Aktuatoren i endeposisjon STENGT. Samlefeilmelding: Samlefeilmeldingen (rød signallampe) vises, når en av følgende hendelser opptrer:.momentfeil, dvs. det innstilte dreiemomentet (side 24) ble overskredet før oppnåd endeposisjonen..motorvernet (side 49) har reagert, dvs. motoren er overopphetet..en fasesvikt (ved vekselstrømmotoren) har oppstått..test PTC-termistorutløser Signallampene blinker: Hvis aktuatoren er utstyrt med blinker, kan signallampene brukes som løpeindikator. Hvis blinkgiveren er aktivert (side 33) blinker den respektive signallampen under kjøring. 20

21 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Åpne bryterrommet For de følgende innstillingene (inntil kapittel 18.) må bryterrommet åpnes og indikatorskiven trekkes av, hvis den finnes. Innstillingene gjelder kun for «stenging mot høyre», dvs. den drevne akselen dreier med urviseren når ventilen stenges. Ved arbeid i Ex-området må de europeiske standardene EN «Elektrisk utstyr i eksplosjonsfarlige omgivelser» og EN «Ettersyn og vedlikehold av elektriske installasjoner i farlige områder» følges. Arbeid på elektriske anlegg eller utstyr må kun utføres av faglært elektriker eller personer under opplæring under oppsyn av faglært elektriker, og under overholdelse av elektrotekniske regler Ta av dekselet på bryterrommet Trykkfast kapsling! Kontroller før åpning at det ikke foreligger gass eller spenning.. Løsne de 4 skruene og ta av dekselet på bryterrommet (bilde 23 eller bilde 25). Bilde 23: Deksel med seglass 11.2 Trekk av indikatorskive (opsjon). Hvis til stede, trekk av indikatorskiven (bilde 24). Bruk evt. en fastøkkel (ca. 14 mm) som vektstang. DSR WDR Bilde 25: Deksel uten seglass Bilde 24: Trekk av indikatorskiven Indikatorskive 21

22 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 12. Stille inn grensebryter 12.1 Stille inn endeposisjon STENGT (svart felt).drei håndrattet med urviseren til ventilen er stengt..drei så tilbake ½ omdreining (etterløp). Kontroller etterløp ved prøvekjøring og korriger hvis nødvendig innstillingen for grensebryteren..bruk en skrutrekker (5 mm) til å skru innstillingsspindelen A (bilde 26) i pilretningen, samtidig som du hele tiden trykker inn, og følg med på indikatoren B. Det høres en kneppende lyd og viser B flytter seg i 90³ stepp. Når viseren B er 90 fra punkt C, må man kun dreie langsomt videre. Når viseren B hopper til punkt C, må man slutte å dreie, og slippe innstillingsspindelen. Hvis man ved en feil dreier for langt, fortsetter man å dreie innstillingsspindelen i samme retning, og gjentar innstillingsprosessen. Bilde 26: Styreenhet A D T P B E C F 12.2 Stille inn endeposisjon ÅPEN (hvitt felt).drei håndhjulet mot urviseren til ventilen er åpen..drei så tilbake ½ omdreining (etterløp). Kontroller etterløp ved prøvekjøring og korriger hvis nødvendig innstillingen for grensebryteren..bruk en skrutrekker (5 mm) til å skru innstillingsspindelen D (bilde 26) i pilretningen, samtidig som du hele tiden trykker inn, og følg med på indikatoren E. Det høres en kneppende lyd og viser E flytter seg i 90³ stepp. Når viseren E er 90 fra punkt F, må man kun dreie langsomt videre. Når viseren E hopper til punkt F, må man slutte å dreie, og slippe innstillingsspindelen. Hvis man ved en feil dreier for langt, fortsetter man å dreie innstillingsspindelen i samme retning, og gjentar innstillingsprosessen Kontrollere grensebryteren Med de røde testknappene T og P (bilde 26) kan grensebryteren aktiveres for hånd.. Hvis T dreies i pilretningen WSR utløser grensebryteren STENGT. Den røde signallampen (feil) på lokalt styrested lyser. Hvis P dreies i pilretningen WÖL utløser grensebryteren ÅPEN. Den røde signallampen (feil) på Matic enheten lyser.. Etter at bryteren er kontrollert må feilen (rød signallampe) nullstilles ved å kjøre i motsatt retning med trykknappene ÅPEN og STENGT på lokalt styrested. 22

23 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC DUO-grensebryter (opsjon) Med de to mellomstillingsbryterne kan funksjoner kobles inn eller ut. Koblingspunktet må i forbindelse med innstillingen tilnærmes fra samme retning som senere i den elektriske driften Stille inn løperetning STENGT (svart felt) Kjør ventilen i ønsket mellomstilling.. Bruk en skrutrekker (5 mm) til å skru innstillingsspindelen G (bilde 27) i pilretningen, samtidig som du hele tiden trykker inn, og følg med på indikatoren H. Det høres en kneppende lyd og viser H flytter seg i 90³ stepp. Når viseren H er 90 fra punkt C, må man kun dreie langsomt videre. Når viseren H hopper til punkt C, må man slutte å dreie, og slippe innstillingsspindelen. Hvis man ved en feil dreier for langt (skraping etter at viseren har hoppet), fortsetter man å dreie innstillingsspindelen i samme retning, og gjentar innstillingsprosessen. Bilde 27: Styreenhet T P C F H 13.2 Stille inn løperetning ÅPEN (hvitt felt). Kjør ventilen i ønsket mellomstilling. Bruk en skrutrekker (5 mm) til å skru innstillingsspindelen K (bilde 27) i pilretningen, samtidig som du hele tiden trykker inn, og følg med på indikatoren L. Det høres en kneppende lyd og viser J flytter seg i 90³ stepp. Når viseren L er 90 får punkt F, må man kun dreie langsomt videre. Når viseren L hopper til punkt F, må man slutte å dreie, og slippe innstillingsspindelen. Hvis man ved en feil dreier for langt (skraping etter at viseren har hoppet), fortsetter man å dreie innstillingsspindelen i samme retning, og gjentar innstillingsprosessen. G K L 13.3 Kontrollere DUO-grensebryter Med de røde testknappene T og P (bilde 27) kan DUO-grensebryteren aktiveres for hånd. Hvis T dreies i pilretningen DSR utløser DUO-grensebryteren STENGT. Samtidig aktiveres dreiemomentbryteren STENGT. Hvis P dreies i pilretningen DÖL utløser DUO-grensebryteren ÅPEN. Samtidig aktiveres dreiemomentbryteren ÅPEN.. Etter at bryteren er kontrollert må feilen (rød signallampe) nullstilles ved å kjøre i motsatt retning med trykknappene ÅPEN og STENGT på lokalt styrested. 23

24 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 14. Stille inn dreiemoment 14.1 Innstilling.Det innstilte dreiemomentet må være tilpasset ventilen!.endringer på innstillingen må kun utføres hvis dette er avklart med ventilprodusenten! Bilde 28: Målehoder Innstilling STENGT Innstilling ÅPEN O O O P.Løsne de to låseskruene 0 på indikatorskiven (bilde 28)..Still inn det nødvendige dreiemomentet (1 da Nm = 10 Nm) ved å dreie skalaskiven. Eksempel: På bilde 28 er følgende stilt inn: 3,5 da Nm = 35 Nm for retning STENGT 4,5 da Nm = 45 Nm for retning ÅPEN.Stram låseskruene O igjen.dreiemoment bryteren kan også aktiveres i manuell drift..dreiemomentkoblingen fungerer som overlast beskyttelse over hele vandringen, også ved stopp på endebrytere Kontrollere dreiemomentbryter Med de røde testknappene T og P (bilde 26) kan dreiemomentbryteren aktiveres for hånd..hvis T dreies i pilretningen DSR utløser dreiemomentbryteren STENGT. Den røde signallampen (feil) på Matic enheten lyser..hvis P dreies i pilretningen DÖL utløser dreiemomentbryteren ÅPEN. Den røde signallampen (feil) på Matic enheten lyser..hvis det er montert en DUO-grensebryter (opsjon) i aktuatoren aktiveres samtidig mellomstillingsbryteren..etter at bryteren er kontrollert må feilen (rød signallampe) nullstilles ved å kjøre i motsatt retning med trykknappene ÅPEN og STENGT på lokalt styrested. 24

25 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Prøvekjøring Det må kun utføres arbeid på åpne aktuatorer som er spenningssatt, hvis man har sikret seg at det ikke er noen eksplosjonsfare under arbeidet Dreieretning Denne kontrollen er bare nødvendig ved montering på veggbrakett. Hvis styringen AUMA MATIC monteres direkte på aktuatoren, sikrer den automatiske fasekorrigeringen korrekt dreieretning, selv om fasene byttes om under installasjonen.. Hvis levert, monteres indikatorskiven på akselen. Ved hjelp av dreieretningen til indikatorskiven (bilde 29) kan man se aktuatorens dreieretning.. Hvis det ikke finnes noen indikatorskive, kan dreieretningen også sees på hulakselen. Skru ut gjengepluggen for å se akselen. (nr. 27) (bilde 30). Bilde 29: Indikatorskive STENGT ÅPEN Bilde 30: Åpne hulaksel 27 S1/S2. Kjør aktuatoren til midtposisjonen, eller så langt fra endeposisjonen som nødvendig.. Sett valgbryteren i stillingen lokal betjening (I) (bilde 31). Bilde 31: Valgbryter LOKAL. Koble til spenningsforsyningen.. Trykk på trykknappen STENGT (bilde 32), og følg med på dreieretningen: Hvis indikatorskiven dreier mot urviseren er dreieretningen korrekt Bilde 32: Trykknapp STENGT Bilde 33: Trykknapp STOPP Slå av aktuatoren med en gang hvis dreieretningen er feil. Korriger deretter faserekkefølgen i forbindelsesledningen mellom veggholder og aktuator, og gjenta prøvekjøringen. 25

26 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 15.2 Kontrollere innstilling av grensebryter.valgbryteren i stillingen AV (0) (bilde 34). Bilde 34: Valgbryter LOKAL I stillingen AV fortsetter strømforsyningen til styringen..kjør aktuatoren til begge endeposisjonene for hånd..kontroller at grensebryteren for begge endeposisjonene er riktig innstilt. Pass på at den gjeldende bryteren aktiveres i den aktuelle endeposisjon, og frigis igjen etter endringen av dreieretning. Hvis dette ikke er tilfellet, må grensebryteren stilles inn på nytt. Ved korrekt innstilt grensebryter:.sett valgbryteren i stillingen lokal betjening (I) (bilde 31)..Utfør prøvekjøring på lokalt styrested med trykknappen ÅPNE - STOPP - STENGT Kontrollere utkoblingstype Ventilprodusenten fastsetter om stopp i endeposisjonene skal være påendeeller dreiemomentbryter..for kontroll av innstillingen se side 33, kapittel PTC-termistorutløser. Sett valgbryteren i stillingentest (fjærretur) (bilde 35). Ved korrekt funksjon reagerer motorvernet via samlefeilmeldingen (se koblingsskjema) og signallampen på det lokale styrepanelet. Bilde 35: Valgbryter TEST. Vri valgbryteren til stillingen RESET (bilde 36): Ved korrekt funksjon blir feilmeldingen kansellert. Bilde 36: Valgbryter RESET Hvis det ikke blir utløst noen feil når valgbryteren står i stillingen TEST, må ledningsføringen og valgbryteren kontrolleres av AUMA Service. Hvis ikke flere opsjoner skal stilles inn (kapittel 16. til 18.):. Lukk bryterrommet (se side 31, kapittel 19.). 26

27 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Potensiometer (opsjon) For fjernindikering Kjør ventil til endeposisjon STENGT. Drei potensiometeret (E2) med urviseren til anslag. Endeposisjonen STENGT tilsvarer 0 %, endeposisjonen ÅPEN 100 %.. Drei potensiometeret (E2) litt tilbake. Avhengig av trinndelingen for reduksjonsgiret for posisjonsgiveren gjennomkjøres ikke alltid hele motstandsområdet/ ventilvandringen. Det er derfor nødvendig med en ekstern utligningsmulighet (innstillingspotensiometer).. Finavstem 0-punktet på eksternt innstillingspotensiometer (for fjernindikering). Bilde 37: Styreenhet E2 27

28 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 01.1 Bruksanvisning 17. Justering av elektronisk posisjonsgiver RWG (opsjon) For fjernindikering eller ekstern regulering Etter montering av aktuatoren på ventilen må innstillingen kontrolleres ved å måle utgangsstrømmen (se kapittel 17.1 og 17.2), og evt. etterjusteres. Tabell 3: Tekniske data RWG 4020 Koblingsskjema KMS TP 4/ KMSTP_4_/ KMSTP_5_/ 3-/4-ledersystem 2-ledersystem Utgangsstrøm I a 0 20mA,4 20mA 4 20mA Spenningsforsyning v U 24VDC,±15% 14VDC+(IxR B ), glattet maks. 30 V I 20 ma Maks. 24 ma ved 20 ma strømopptak utgangsstrøm maks. byrde R B 600 (Uv-14V)/20mA Posisjonsgiverkortet (bilde 38) er plassert under dekkplaten (bilde 39). Bilde 38: Posisjonsgiverkort S1 28

29 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC Stille inn 2-ledersystem4 20mAog3-/4-ledersystem0 20mA Koble spenning til de nelektronisk e posisjonsgiveren. Kjør ventil til endeposisjon STENGT.. Tilkoble måleapparat for0 20mAtilmålepunktene (bilde 39). Strømkretsen (ekstern last) må være tilkoblet (maks. last R B må overholdes), eller klemmene må være koblet sammen (se koblingsskjema) for at verdien skal kunne måles.. Drei potensiometeret (E2) med urviseren til anslag.. Drei potensiometeret (E2) litt tilbake. Bilde 39 0 (0/4 ma) maks. (20 ma) Målepunkt (+) 0/4 20mA Dekkplate E2 Målepunkt ( ) 0/4 20mA Skru potensiometer «0» mot høyre til utgangsstrømmen stiger.. Skru potensiometer «0» tilbake til følgende verdi er nådd: ved 3-/4-ledersystem: ca. 0,1 ma ved 2-ledersystem: ca. 4,1 ma. Dette sikrer at det elektriske 0-punktet ikke underskrides. Kjør ventil til endeposisjon ÅPEN. Still inn sluttverdien til 20 ma med potensiometeret «maks.». Kjør mot endeposisjonen STENGT igjen og kontroller minimumsverdien (0,1 ma eller 4,1 ma) Korriger hvis nødvendig. Hvis den maksimale verdien ikke nås må valgt reduksjonsgiret kontrolleres. 29

Multiturn elektriske ventilaktuatorer

Multiturn elektriske ventilaktuatorer Multiturn elektriske ventilaktuatorer SA 071 SA 301 SAR 071 SAR 301 med aktuatorstyring AUMA MATIC AM 011/AM 021 Driftsinstruks med aktuatorstyring AUMA MATIC AM 011/AM 021 Driftsinstruks Denne bruksanvisningens

Detaljer

Elektriske aktuatorer for 90 dreining

Elektriske aktuatorer for 90 dreining Elektriske aktuatorer for 90 dreining SGExC 051 SGExC 121 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 011 Certificate Registration No 12 100/1044269 Bruksanvisning med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExC 011 Bruksanvisning

Detaljer

Multiturn aktuatorer SAExC 07.1 SAExC 16.1 SARExC 07.1 SARExC 16.1 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExB 01.1

Multiturn aktuatorer SAExC 07.1 SAExC 16.1 SARExC 07.1 SARExC 16.1 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExB 01.1 Multiturn aktuatorer SAExC 07.1 SAExC 16.1 SARExC 07.1 SARExC 16.1 med aktuatorstyring AUMA MATIC AMExB 01.1 Driftsinstruks Montering, betjening, idriftsettelse Innholdsfortegnelse AMExB 01.1 Les først

Detaljer

Multiturn elektriske ventilaktuatorer

Multiturn elektriske ventilaktuatorer Multiturn elektriske ventilaktuatorer SAExC 071 SAExC 161 SARExC 071 SARExC 161 Driftsinstruks Aktuator SAExC/SARExC 071 SAExC/SARExC 161 Driftsinstruks Denne bruksanvisningens gyldighet: Denne veiledningen

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

Aktuator Elektrisk, ELQ

Aktuator Elektrisk, ELQ 3852 3852 Eksempler på bruksområder Aktuator for 100% regulering av kule og dreiespjeldsventiler. Beskrivelse Aktuator for ventil, elektrisk, kontinuerlig drift 3852ELQ Elektrisk aktuator for kontinuerlig

Detaljer

Aktuatorer for 90 dreining SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 AUMA NORM (uten styreenhet)

Aktuatorer for 90 dreining SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 AUMA NORM (uten styreenhet) Aktuatorer for 90 dreining SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 AUMA NORM (uten styreenhet) Driftsinstruks Montering, betjening, idriftsettelse Innholdsfortegnelse SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Les først

Detaljer

Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2 SAR 07.2 SAR 16.2 Styreenhet: elektronisk (MWG) med aktuatorstyring AUMATIC AC 01.

Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2 SAR 07.2 SAR 16.2 Styreenhet: elektronisk (MWG) med aktuatorstyring AUMATIC AC 01. Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2 SAR 07.2 SAR 16.2 Styreenhet: elektronisk (MWG) med aktuatorstyring AUMATIC Styring Parallelt Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus HART Driftsinstruks Montering,

Detaljer

Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 med aktuatorstyring AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1

Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 med aktuatorstyring AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 med aktuatorstyring AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Driftsinstruks Montering, betjening, idriftsettelse Innholdsfortegnelse AM 01.1/AM 02.1 Les først veiledningen!

Detaljer

Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (uten styreenhet)

Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (uten styreenhet) Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (uten styreenhet) Driftsinstruks Montering, betjening, idriftsettelse Innholdsfortegnelse SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Les først veiledningen!

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Multiturn aktuatorer SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 AUMA NORM (uten styring)

Multiturn aktuatorer SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 AUMA NORM (uten styring) Multiturn aktuatorer SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 AUMA NORM (uten styring) Driftsinstruks Montering, betjening, igangkjøring Innholdsfortegnelse SAEx 07.2 SAEx 16.2 / SAREx 07.2 SAREx 16.2

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Gir med arm GF 50.3 GF 250.3

Gir med arm GF 50.3 GF 250.3 Gir med arm GF 50.3 GF 250.3 Driftsinstruks Montering, betjening, idriftsettelse Innholdsfortegnelse GF 50.3 GF 250.3 Les først veiledningen! Følg sikkerhetsanvisningene. Denne veiledningen er en del av

Detaljer

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide. STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Side 2/12 INNHOLD BRUKSOMRÅDE... 2 INSTALLASJON... 2 KONTROLLENHET...

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

Elektronisk to-greps og berøringsfritt kjøkkenbatteri 8020, 8025. Oras Ventura Monterings og serviceveiledning. Oras Ventura.

Elektronisk to-greps og berøringsfritt kjøkkenbatteri 8020, 8025. Oras Ventura Monterings og serviceveiledning. Oras Ventura. Innhold Modeller... 76 Funksjon... 76 Montering... 77 Blanderenhet... 77 Justeringer... 77 Rensing/bytting av filter.... 78 Bytting av pakninger til tut/ny tut... 78 Bytting av omkaster kassett... 79 Bytting

Detaljer

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er

Detaljer

Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC AC 01.2 Intrusiv

Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC AC 01.2 Intrusiv Multiturn aktuatorer SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC Styresignaler Parallelt Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Driftsinstruks Montering,

Detaljer

Aktuator. med aktuatorstyring. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive AUMATIC AC 01.1. Montering, betjening, idriftsettelse.

Aktuator. med aktuatorstyring. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive AUMATIC AC 01.1. Montering, betjening, idriftsettelse. Aktuator SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive med aktuatorstyring AUMATIC AC 01.1 Styresignaler: Parallelt Profibus DP Profibus DP med fiberoptikk Modbus Modbus med fiberoptikk DeviceNet Foundation

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer NO 061110 Ref: IB4_im1822039_no.pdf INSTALLASJONSmanual Art.nr: 1822039 IB4 Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer Med IB4 gruppestyres 4 x 230 V AC motorer manuelt samtidig som motorene tar imot

Detaljer

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand Spjeldmotor EGM-100A For wiretrekk Teknisk spesifikasjoner Nominell spenning Maks. effektforbruk Vekt Nominell trekkraft Maks. trekkraft Ekstern styrestrømssikring Min. vandring av trommel Maks. vandring

Detaljer

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Tavlemontert automatisk trappelys Best.nr. : 0821 00 Impuls-innsats Best.nr. : 0336 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer konvensjonell. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer konvensjonell. Bruksanvisning Dimmer trykk/vri konvensjonell Dimmer trykk/vri konvensjonell Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare

Detaljer

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom. Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning Binærinngang 8-kanal, 24 V Art.nr. 2128 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader,

Detaljer

Aktuatorer for 90 dreining SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (uten styreenhet)

Aktuatorer for 90 dreining SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (uten styreenhet) Aktuatorer for 90 dreining SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (uten styreenhet) Driftsinstruks Montering, betjening, idriftsettelse Innholdsfortegnelse SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Les først

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG. Art.nr. FST 1240 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre

Detaljer

Aktuator Elektrisk, Ajac

Aktuator Elektrisk, Ajac Eksempler på bruksområder Aktuator for on/off betjening og regulering av kule- og dreiespjelds-ventiler. Beskrivelse Elektrisk aktuator for ventil Elektrisk Aktuator, Ajac, for 90 on/off betjening og regulering

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS.. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger Art.nr...2178 ORTS.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie

Detaljer

Små elektriske part-turn-aktuatorer 2SG7

Små elektriske part-turn-aktuatorer 2SG7 Små elektriske part-turn-aktuatorer 2SG7 Tillegg til Instruksjonsbok SIPOS SEVEN Utgave 08.15 Med forbehold om endringer! Innhold Tillegg til instruksjonsbok SIPOS SEVEN Innhold Innhold 1 Grunnleggende...

Detaljer

Multiturn aktuatorer SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC ACExC 01.

Multiturn aktuatorer SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC ACExC 01. Multiturn aktuatorer SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC Styresignaler Parallelt Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Driftsinstruks Montering,

Detaljer

INSTALLASJONSmanual IB2. Impulsrelé for to individuelt styrte motorer

INSTALLASJONSmanual IB2. Impulsrelé for to individuelt styrte motorer NO 061110 Ref: IB2-im1822041_no.pdf INSTALLASJONSmanual Art.nr. 1822041 IB2 Impulsrelé for to individuelt styrte motorer Med IB2 kan to motorer styres individuelt samtidig som motorene tar imot sentrale

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr.

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr. Best.nr. : 1180 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Multiturn aktuatorer SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC AC 01.1 Intrusiv

Multiturn aktuatorer SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC AC 01.1 Intrusiv Multiturn aktuatorer SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC Styresignaler Parallelt Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus Driftsinstruks Montering,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00. Universal-seriedimmerinnsats Best.nr. : 2263 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Forord

Innholdsfortegnelse. Forord Innholdsfortegnelse Å tenke på før installasjon av MOBWATCHER SAFETY... 2 A. Koblingsskjema... 3 B. Bortkobling av minuspolen... 3 B. Bortkobling av minuspolen... 4 C. Montering av båtenheten... 5 D. Innkobling

Detaljer

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Detaljer

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater Side 1 av 7 EVB-S-214 Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater MOTTAKSKONTROLL Arkiv : instruks\mevb-s_ 214.doc Dato 20.01.2016 Ansvarlig :RJH Kontroller at produktet ikke

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

1/4-turn gear GS 50.3 GS med fot og arm

1/4-turn gear GS 50.3 GS med fot og arm 1/4-turn gear GS 50.3 GS 250.3 med fot og arm Skal kun brukes i forbindelse med bruksanvisningen! Denne korte veiledningen erstatter IKKE bruksanvisningen! Den er bare beregnet på personer som allerede

Detaljer

GENERELL REPARASJONS- OG TESTINFORMASJON SIKKER REPARASJON OG TESTING AV WABCO-UTSTYR

GENERELL REPARASJONS- OG TESTINFORMASJON SIKKER REPARASJON OG TESTING AV WABCO-UTSTYR GENERELL REPARASJONS- OG TESTINFORMASJON SIKKER REPARASJON OG TESTING AV WABCO-UTSTYR GENERELLE REPARASJONS- OG KONTROLLHENVISNINGER SIKKER REPARASJON OG TESTING AV WABCO- UTSTYR Utgave 2 Dette skrivet

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES

Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES Denne artikkelen er produsert i overensstemmelse med kvalitetssikringskravene i ISO 9001:2008 standard. Alle artikler er testet i henhold til EN12266-1:2003 standard.

Detaljer

Modulærprodukter Releer

Modulærprodukter Releer Modulærprodukter Releer 58 5 For styring av laster inntil 6 A AC, for automatisering i forbindelse med trykknapper, brytere, tidsstyringer, koblingsur osv. Tekniske data For last inntil 6 A/50 V Manuell

Detaljer

bravo Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual TR40 bravo (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.

bravo Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual TR40 bravo (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide. bravo Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual TR40 bravo (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no (Produsent: www.nor-ide.no) TR40 bravo

Detaljer

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185..

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185.. Best.nr. : 1185.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2

Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2 Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2 FastCharge X32 Ladekabel for 22kW lading Viktige sikkerhetsinstruksjoner. Dette dokumentet inneholder viktige instruksjoner og advarsler som må følges

Detaljer

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 230V

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 230V Monteringsanvisning Brukerveiledning Vannsystempakke 230V Innledning Før du begynner monteringen Pakken inneholder Denne startpakken sørger for varmt og kaldt trykkvann fram til første tappested. Selve

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Vindusaktuator innfelt Best.nr. : 2164 00 Sjalusiaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2165 00 Varmeaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging

Detaljer

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470 Bruks- og installasjonsanvisning For brukeren/for installatøren Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2 Fjernstyring for VRC 470 NO Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning VR 81/2 Fjernstyring for

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere.

Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. KNX Aktuator 3 Best.-nr. : 2176 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Bruksanvisning Styring WX-15S

Bruksanvisning Styring WX-15S Bruksanvisning Styring WX-15S Indeks 000 10987082 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW Art.-nr.: 1713DSTE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning hvit Best.-nr. : 0317 02 farge aluminium Best.-nr. : 0317 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

Roth Basicline digital romtermostat, 230V

Roth Basicline digital romtermostat, 230V Roth Basicline digital romtermostat, 230V Installasjon - hurtig veiledning Living full of energy /9 Roth Basicline digital romtermostat, 230V Roth basicline T termostat er enkeltstående 230V AC 50 Hz termostat/

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no tolcon@tolcon.no

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no tolcon@tolcon.no Produkt: Amos Type: Gassdetektor - NG Leverandør: Tolcon AS Revidert: 03.12.2014 av Jan-Ove Gustavsen NG GAS Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning Konverter Art.nr. 32 U Vindsensor Art.nr. VT 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3 Tastsensor 3 basis 1-kanal Best.nr. : 5111 00 Tastsensor 3 basis, 2-kanal (1+1) Best.nr. : 5112 00 Tastsensor 3 basis 3-kanal Best.nr. : 5113 00 Tastsensor 3 komfort 1-kanal Best.nr. : 5131 00 Tastsensor

Detaljer

Trådløs varmestyring BRUKSANVISNING

Trådløs varmestyring BRUKSANVISNING Trådløs varmestyring BRUKSANVISNING Sentralenhet NB! Svarte streker indikerer komforttemperatur. Innstilling gjøres med pluss tast. 1 NB! Sirkelens blanke felt indikerer ECO - temperatur. Innstilling gjøres

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

Bruksanvisning Seksjonportdrift STA 1

Bruksanvisning Seksjonportdrift STA 1 Bruksanvisning Seksjonportdrift STA 1 N Seksjonportdrift STA 1 / Rev. 0.3 1 1. Innholdsangivelse 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser 1. Innholdsangivelse 2 2. Forklaring av symbolene 2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser

Detaljer

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Brukerveiledning Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Epilepsialarm med Muskelføler Falck 6902 EpiMyo er beregnet for å registrere svake muskelrykninger. Den kan derfor være et egnet hjelpemiddel til å registrere

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning 320 ma Best.nr. : 1086 00 640 ma Best.nr. : 1087 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER Viktig med hensyn til sikkerhet: 1. Kjennskap til relevante elektro-tekniske bestemmelser er påkrevd. 2. Tilførsel av 220V skal utføres av godkjent elektriker. 3. Systemet

Detaljer

Lisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr.

Lisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr. Lisa barnevaktsender Brukerveiledning Lisa barnevaktsender Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr.: 1104795 INNHOLD Lisa barnevaktsender... 1 Skisse av Lisa barnevaktsender... 2 Funksjonsprinsipp...

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Dimmer trykkopling lavvolt. Best.-nr. : 2262 00. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Dimmer trykkopling lavvolt. Best.-nr. : 2262 00. Bruksanvisning Dimmer trykkopling lavvolt Best.-nr. : 2262 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FA 10 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

GN-serien. Gassalarm. Bruksanvisning

GN-serien. Gassalarm. Bruksanvisning GN-serien Gassalarm Bruksanvisning Sikkerhetsanvisninger For å forhindre risikoen for skade på personer må du ikke bruke gassalarmen før du har lest og forstått hele bruksanvisningen. 1. Beskrivelse Gassalarmen

Detaljer

FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS

FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS ALARM FOR OLJE-/BENSINUTSKILLER FOR EN ELLER TO FØLERE TYPE LAL-SRW Art.navn: LAL-SRW-MM-04, KVF - 198703 Art.nr.: OJ 5018 El.nr.: - EAN kode: 5703502410548 GENERELT

Detaljer

Trykknapper og LED signallamper

Trykknapper og LED signallamper Trykknapper og LED signallamper Styring og kontroll i elektrofordelinger Hagers nye skapdesign gir elektofordelingene et moderne utseende. Med den nye serien trykknapper og LED signallamper har du full

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning Art.nr. FAJ 6 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Automatikkskap type ABS CP 151-254

Automatikkskap type ABS CP 151-254 15975197NO (12/2014) Installasjons- og bruksanvisning www.sulzer.com 2 Installasjons- og bruksanvisning Automatikkskap type ABS CP 151 153 253 254 Innholdsfortegnelse 1 Generelt... 3 1.1 Kontrollenhet...

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning Spenningsenhet for DIN skinne Art.nr. 1208 REG Pulsenhet Art.nr. 1208 UI Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter

Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 Fax + 47 37119951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnummer 962 211 631 MVA

Detaljer

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

EC-Styring med Magelis berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 Innhold 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 2. Drift av maskinen... 3 2.1 Beskrivelse av hovedmeny...3 2.2 Endre program...4 2.3 Opprette et program - eksempel på programmering av en profil...5

Detaljer

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat Bruksanvisning Norsk Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat OBS! Les nøye før maskinen tas i bruk. Innhold Tekniske data Side 2 Sikkerhetsanvisninger Side 2 Vedlikehold og service.. Side

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. 100 FR Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til skader

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax: Produkt: Gassdetektor Type: Ferrari GS920 Leverandør: Tolcon AS Revidert: 07.01.2010 av Merethe Haugland Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Best.nr. : 1137 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

ISFRITT TERMOSTAT BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER...

ISFRITT TERMOSTAT BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER... ISFRITT TERMOSTAT Innhold BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER... 5 Side 2 av 5 BRUKSOMRÅDE Temperaturbestemt aktivering

Detaljer

Tekniske data, PKNM 2-polet

Tekniske data, PKNM 2-polet Tekniske data, PKNM 2-polet Jordfeilautomat Jordfeilautomat PKNM, 2-polet Kombinert jordfeilbryter og elementautomat Utløsing uavhengig av nettspenning Skinnekompatibel Dobbel komfortklemme (løfte-/åpneklemme)

Detaljer

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon desember 2009 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no)

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon desember 2009 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon desember 2009 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Micro Matic Norge AS: 66775750, http://micromatic.no/

Detaljer

1. Grunnleggende sikkerhetsanvisninger 3 2. Tiltenkt bruk 3

1. Grunnleggende sikkerhetsanvisninger 3 2. Tiltenkt bruk 3 307344 NO Bevegelsesmelder LUXA 103-100 AP WH 1030022 LUXA 103-101 AP WH 1030023 1. Grunnleggende sikkerhetsanvisninger 3 2. Tiltenkt bruk 3 Avfallshåndtering 3 3. Apparatbeskrivelse 4 4. Montering og

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Bruksanvisning Veggsag WX-15 Bruksanvisning Indeks 004 10987076 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak

Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak GENERELT TR50 varsler om isdannelse og kan styre varmekabel slik at issamling hindres. Energiforbruket med denne vil bli mye lavere enn ved bruk av

Detaljer

Lavspenning og 22 kv/vedlikehold/sporvekselvarme

Lavspenning og 22 kv/vedlikehold/sporvekselvarme Lavspenning og 22 kv/vedlikehold/sporvekselvarme Fra Teknisk regelverk utgitt 1. februar 2016 < Lavspenning og 22 kv Vedlikehold Innhold 1 Omfang 2 Generelt 2.1 Kontroll etter sporarbeid 2.2 Beskyttelse

Detaljer