ATTAIN PREVAIL 6228CTH Styrbart katetersett

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "ATTAIN PREVAIL 6228CTH Styrbart katetersett"

Transkript

1 ATTAIN PREVAIL 6228CTH Styrbart katetersett Teknisk håndbok / Forsiktig! I henhold til amerikansk lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter forordning fra lege (eller innehaver av nødvendig lisens)

2 Følgende er varemerker for Medtronic: Medtronic, Attain, Prevail

3 Peel To Open Peel To Open Instruksjoner for åpning av den sterile pakningen 3

4

5 Innhold 1 Beskrivelse av utstyret 5 2 Indikasjoner for bruk 5 3 Kontraindikasjoner 5 4 Advarsler og forholdsregler 5 5 Mulige komplikasjoner 6 6 Bruksanvisning 6 7 Detaljert beskrivelse av utstyret 8 8 Forklaring av symboler på produktet og pakningen 9 9 Særlige merknader 9 10 Garantifraskrivelse fra Medtronic 9 11 Service 9 1 Beskrivelse av utstyret Attain Prevail, Modell 6228CTH, fra Medtronic er et styrbart katetersett. Det styrbare kateteret har et lumen med plass til utstyr med en diameter på opp til 0,89 mm eller kontrastmidler. Transvenøst utstyr med en indre diameter på 7 French (2,3 mm) eller større, kan settes inn i føres inn med Prevailkateteret. Kateteret har en bevegelig distal del som styres av kateterhåndtaket ved kanylering av sinus coronarius. Kateteret er røntgentett og er synlig ved gjennomlysning. Det styrbare katetersettet har en mandreng og en torque som brukes ved kanylering av sinus coronarius ostium og kransårer. Det følger med et Y-stykke med justerbar hemostaseventil, en forlengelsesslange og treveiskran for administrering av infusjon. Hemostaseventilen brukes til å redusere blodtap under prosedyren. Y-stykket og treveiskranen brukes til å aspirere luft eller injisere oppløsninger under prosedyren. Katetersettet og tilbehøret er kun for engangsbruk. Katetersettet må ikke steriliseres på nytt. Merk! Du må benytte et kompatibelt innføringssystem, f.eks. et innføringssystem fra Medtronic, ved bruk av katetersettet. Et kompatibelt innføringssystem består av en mandreng og en hemostaseventil som gjør det mulig å føre ledningen gjennom eller fjerne den fra en IS-1-kontakt. Kontakt Medtronicrepresentanten hvis du har spørsmål om kompatible innføringssystemer. 1.1 Pakningens innhold Hver pakning inneholder: 1 styrbart kateter 1 mandreng 1 låseklemme 2 torquer for mandreng 1 Y-stykke med justerbar hemostaseventil montert med forlengelsesrør 1 treveiskran Dokumentasjon 2 Indikasjoner for bruk Katetersettet brukes til å gi en bane for innføring av transvenøst utstyr i sinus coronarius og hjertets kransårer. 3 Kontraindikasjoner Bruk av kateteret er kontraindisert for pasienter med blokkert eller utilstrekkelig vaskulatur. 4 Advarsler og forholdsregler Nødvendig sykehusutstyr Sørg for å ha tilgjengelig utstyr for ekstern defibrillering ved innføring, plassering og testing av ledningssystemet, under implantasjonsprosedyren, og i situasjoner hvor det kan oppstå arytmier enten tilfeldig eller kontrollert. Ha alltid backup-pacing lett tilgjengelig mens implantasjonen pågår. Bruk av innføringssystem og/eller ledninger kan forårsake AV-blokk. Du finner mer informasjon om dette og andre mulige bivirkninger eller komplikasjoner i den tekniske håndboken som fulgte med det aktuelle produktet. Skader på kar og vev Vær forsiktig når du fører kateteret gjennom blodkar. Unngå skade på blodkar og hjertevev under innføring og plassering av kateteret. Bruk alltid kateteret eller mandrengen til innføring for å redusere risikoen for perforering og disseksjon. Gjør den distale delen så rett som mulig før du trekker kateteret ut av pasienten. Dette er for å unngå skade på blodkar under uttrekkingen. Mandrengen eller kateteret må ikke skyves, trekkes eller dreies hvis det oppstår motstand. Hvis det møter motstand, skal du stanse bevegelsen, fastslå årsaken til motstanden, og utføre nødvendige tiltak før du fortsetter. Skader kan hindre nøyaktig momentrespons fra og kontroll over mandrengen og kateteret, noe som kan forårsake skade på blodårene. Kompatibilitet for transvenøst utstyr Kateteret skal bare brukes sammen med kompatibelt transvenøst utstyr. Det finnes ingen tilgjengelige testdata som viser at kateteret er kompatibelt med utstyr som ikke er produsert av Medtronic. Bruk av kateteret sammen med inkompatibelt utstyr kan føre til at det transvenøse utstyret ikke kan føres inn eller blir skadet under innføring. Kontrollere de sterile pakningene Kontroller pakningene før de åpnes. Kontakt den lokale Medtronic-representanten og oppgi lotnummeret på etiketten på den ytre pakningen hvis forseglingen eller emballasjen er skadet, eller hvis du er i tvil om produktet er intakt. Produktet må ikke brukes etter utløpsdato. Anbefalt oppbevaringstemperatur for dette produktet er ved eller under 40 C. Kateteret er sterilisert med etylenoksid før levering. Treveiskranen er sterilisert med gammastråling før levering. Norsk 5

6 Håndtering av kateteret Kateteret må alltid håndteres forsiktig. Kateteret må ikke bøyes kraftig, knekkes eller strekkes. Bruk ikke kirurgiske instrumenter til å holde kateteret. Bruk ikke makt når du fører et kateter inn i et blodkar. Kateteret må skylles grundig for å fjerne alle luftbobler før bruk. Unngå kontakt med andre væsker enn blod, saltvann eller kontrastmiddel. Håndtere mandrengen Mandrengen må alltid håndteres forsiktig. Før bruk, og om mulig i løpet av prosedyren, må du kontrollere at mandrengen ikke er skadet, bøyd eller knekket og at viklingene er på plass. Ikke bruk en mandreng som er skadet. Skader kan hindre nøyaktig momentrespons fra og kontroll over mandrengen, noe som kan forårsake skade på blodårene. Mandrengen i dette settet har en formet tupp. Det anbefales ikke at du former tuppen på nytt. Bruke den justerbare hemostaseventilen Bruk en justerbar hemostaseventil til å redusere blodtap og til å kontrollere injisert kontrastmiddel under prosedyren. Sørg for å aspirere og skylle hemostaseventilen grundig for å fjerne alle luftbobler slik at pasienten ikke utsettes for luftemboli. Kontroller at hemostaseventilen er forseglet ved injisering eller skylling av kateteret. Skylle kateteret Bruk sideporten på Y-stykket ved skylling av kateteret. Kateteret må skylles grundig og være luftfritt før bruk. Injisere kontrastmiddel Bruk sideporten på Y-stykket ved injisering av kontrastmiddel. Ikke bruk trykksprøyte for injisering av kontrastmiddel. Bruk kraft som er tilpasset størrelsen på blodkaret når du injiserer kontrastmiddel, slik at du unngår at det skades. 5 Mulige komplikasjoner Mulige komplikasjoner som kan oppstå ved bruk av katetersettet, omfatter, men er ikke begrenset til: luftemboli allergisk reaksjon på kontrastmidler arteriovenøs fisteldannelse blødning ved innføringsstedet skade på plexus brachialis hjertetamponade kateteret løsner disseksjon embolisering av mandrengtuppen endokarditt AV-blokk hematomdannelse hemotoraks infeksjon uregelmessig hjertefrekvens mediastinal utvidelse perforering pneumotoraks punktering av arteria subclavia tromboflebitt som følge av blodpropp trombose skade på hjerteklaff okklusjon av blodkar skade på blodkar 6 Bruksanvisning 6.1 Velge et innføringssted og føre inn en perkutan introducer Prosedyren for valg av innføringssted og innføring av en perkutan introducer krever bruk av en perkutan introducer av størrelsen 9 French (3,0 mm) eller større, for eksempel perkutan ledningsintroducer, modell 6209 fra Medtronic. Du finner flere instruksjoner i den tekniske håndboken som følger med den perkutane introduceren. 6.2 Klargjøre katetersettet Merk! Ikke bruk oppløsninger som alkohol eller mineralolje til å tørke eller skylle kateteret. 1. Fjern beskyttelsen fra tuppen og emballasjetråden fra den distale enden av kateteret, og kast dem. 2. Fest delene for væskeinfusjon kateterets kobling (Figur 1). Figur Spyl delene med saltvann eller heparinisert saltvann. 4. Før kateteret inn gjennom føringskateteret frem til ventilen på føringskateteret ligger ved siden av håndtaket på kateteret (Figur 2). Merk! Føringskateteret må ha en indre diameter på 7 French (2,3 mm) eller mer. Figur Fjern introduceren, hvis denne er brukt. Merk! Hvis du fører inn kateteret over en mandreng, anbefales bruk av en mandreng med en lengde på minst 145 cm. 6 Norsk

7 6.3 Kanylere sinus coronarius ostium 1. Før inn kateteret med føringskateteret inn i vaskulaturen ved hjelp av en ledningsintroducer. 2. Før inn kateteret med føringskateteret inn i det høyre atriet. 3. Bruk en mandreng til å få tilgang til sinus coronarius. a. Skyll mandrengens ringholder i saltvann eller heparinisert saltvann. b. Ta holderen ut ved å trekke rett utover. c. Ta wiren ut av ringen ved å føre mandrengen inn til mesteparten av wiren er synlig og lang nok til at du kan ta tak i den i stedet for den distale tuppen. Advarsel! Før bruk, og om mulig i løpet av prosedyren, må du kontrollere at mandrengen ikke er skadet, bøyd eller knekket og at viklingene er på plass. Ikke bruk en mandreng som er skadet. Skader kan hindre nøyaktig momentrespons fra og kontroll over mandrengen, noe som kan forårsake skade på blodårene. d. Før mandrengen inn gjennom hemostaseventilen på Y-stykket. e. Før mandrengen inn gjennom kateteret. Kontroller at mandrengtuppen føres inn forbi kateteret ved hjelp av gjennomlysning. 4. Bøy tuppen på kateteret ved å trekke i ringkontrollen (Figur 3-1). Drei ringkontrollen med klokken for å låse bøyen på tuppen (Figur 3-2). Hvis ringkontrollen dreies svakt vil kateteret strammes. Hvis du vil rette ut den distale delen av kateteret, skyver du ringkontrollen helt frem. Advarsel! Mandrengen eller kateteret må ikke skyves, trekkes eller dreies hvis det oppstår motstand. Hvis det møter motstand, skal du stanse bevegelsen, fastslå årsaken til motstanden, og utføre nødvendige tiltak før du fortsetter. Skader kan hindre nøyaktig momentrespons fra og kontroll over mandrengen og kateteret, noe som kan forårsake skade på blodårene. Figur Få tilgang til sinus coronarius ostium ved å bøye tuppen på kateteret, føre mandrengen inn og manipulere kateteret etter behov. Du kan injisere kontrastmiddel gjennom kateteret for å kontrollere kateterplasseringen. Advarsel! Bruk alltid kateteret eller mandrengen til innføring for å redusere risikoen for perforering og disseksjon. 6. Før føringskateteret inn over kateteret omtrent 2 til 3 cm inn i sinus coronarius. 6.4 Utfør venografi Før du plasserer en ledning i sinus coronarius, bør du utføre venografi for å kartlegge anatomien i kransårene. Disse bildene kan lagres på videobånd eller gjennomlysning og brukes som referanse under implanteringen. Merk! Prosedyren for å utføre venografi krever bruk av et venografikateter med ballong av størrelsen 6 French (2,0 mm) eller mindre, for eksempel Medtronic Attain, modell 6215, som kan brukes til infusjon av kontrastmiddel distalt i forhold til venografiballongen. Medtronic anbefaler bruk av en venografiballong som er 10 mm (nominelt) i diameter når den er fylt. 1. Hvis du bruker en justerbar hemostaseventil på føringskateteret, åpner du denne. La føringskateteret ligge på plass, og ta ut kateteret og mandrengen. Legg raskt en finger over hemostaseventilen for å redusere blødning og hindre aspirasjon av luft. 2. Før ballongkateteret inn i føringskateteret, og før ballongkateteret sakte gjennom føringskateteret til det når en posisjon proksimalt i forhold til sinus coronarius, og til ballongen har fullstendig passert den distale enden av føringskateteret. Du finner flere instruksjoner i den tekniske håndboken som følger med ballongkateteret. Merk! Før du fyller ballongen, skal du injisere kontrastmiddel gjennom lumen i ballongkateteret for å kontrollere at ballongen er i riktig posisjon, og for å kontrollere størrelsen på vaskulaturen. 3. Utfør venografi. Du finner detaljerte instruksjoner for bruk i den tekniske håndboken som følger med et passende ballongkateter. 4. Ta ballongkateteret sakte ut. Legg raskt en finger over hemostaseventilen for å redusere blødning og hindre aspirasjon av luft. 6.5 Tilgang via koronarvenen 1. Bruk venografi til å velge ønsket koronarvene for plassering av ledningen. 2. Bruk enten en ledning eller kateteret til å få tilgang til koronarvenen. Hvis du velger å bruke en ledning, følger du fremgangsmåten i den tekniske håndboken som følger med ledningen. Hvis du bruker et styrbart kateter, følger du fremgangsmåten nedenfor. 3. Før du fører inn kateteret på nytt, skal du skylle lumen med saltvann eller heparinisert saltvann. Norsk 7

8 4. Før kateteret inn gjennom føringskateteret. 5. Før mandrengen inn gjennom hemostaseventilen på Y-stykket. 6. Før mandrengen inn gjennom kateteret. Kontroller at mandrengtuppen føres inn forbi kateteret ved hjelp av gjennomlysning. Fest om ønskelig torquen til mandrengen for å hjelpe med styring av mandrengen. 7. Før mandrengen forsiktig inn for å velge ønsket vene. 8. Før inn kateteret over mandrengen inn i den valgte venen. Merk! Bruk gjennomlysning og injiser små mengder kontrastmiddel for å kontrollere at kateteret er i ønsket posisjon. 9. Før føringskateteret over kateteret. Merk! Drei føringskateteret sakte mens du fører det inn over kateteret for å forenkle innføringen. 10. Ta ut kateteret og mandrengen mens du holder føringskateteret på plass. 11. Se den tekniske manualen for det aktuelle produktet for å fullføre implanteringsprosedyren. 7 Detaljert beskrivelse av utstyret 7.1 Spesifikasjoner (nominelle) 7.2 Illustrasjoner over spesifikasjonene Parameter Modell 6228CTH Styrbart kateter Materiale: Polyeterblokkamid Lengde: 80 cm/ 100 cm Indre diameter: 1,0 mm Ytre diameter: 7 French (2,3 mm) Mandreng Materiale: Rustfritt stål Lengde: 180 cm Diameter: 0,4 mm Y--stykke med Materiale: Polykarbonat justerbar Maks. indre hemostaseventil diameter: 2,8 mm 3-veiskran Materiale: Polykarbonat Maks. indre diameter: 1,9 mm Styrbart kateter 2 Mandreng 3 Låseklemme 4 Y-stykke med justerbar hemostaseventil montert med forlengelsesrør 5 Torque for mandreng 6 Treveiskran 8 Norsk

9 8 Forklaring av symboler på produktet og pakningen SE PÅ PAKNINGEN FOR Å FASTSLÅ HVILKE SYMBOLER SOM GJELDER FOR DETTE PRODUKTET c / m f l r q k ) G w m Conformité Européenne (samsvar med europeiske sikkerhetskrav). Dette symbolet betyr at utstyret er fullstendig i samsvar med EU-direktiv AIMD 90/385/ EØF. GJELDER KUN I USA PRODUKSJONSDATO SISTE FORBRUKSDATO LOT-NUMMER STERILISERT MED ETYLENOKSID STERILISERT MED GAMMASTRÅLING BARE FOR ENGANGSBRUK MAKSIMAL OPPBEVARINGS- TEMPERATUR ÅPNES HER OBS! SE MEDFØLGENDE DOKUMENTER. FØR BRUK MÅ BRUKEREN KONTROLLERE AT UTSTYRET IKKE HAR BLITT SKADET UNDER TRANSPORT 9 Særlige merknader Styrbare katetersett fra Medtronic brukes i det ekstremt fiendtlige miljøet i kroppen. Styrbare katetersett kan slutte å fungere av ulike årsaker, inkludert (men ikke begrenset til) følgende: medisinske komplikasjoner, frastøting eller feil som skyldes skade på kateteret. Til tross for at vi har tatt de nødvendige forholdsregler ved utforming, valg av komponenter, produksjon og testing før salg, kan styrbare katetersett lett bli skadet som følge av feil håndtering eller andre handlinger. Derfor stilles det ingen garantier mot svikt eller manglende funksjon. 10 Garantifraskrivelse fra Medtronic Det vedlagte dokumentet om ansvarsfraskrivelse inneholder all informasjon om dette. 11 Service Medtronic har høyt kvalifiserte representanter og ingeniører over hele verden som står til tjeneste for deg, og som ved forespørsel gir kvalifisert sykehuspersonell opplæring i bruk av produkter fra Medtronic. Medtronic har også profesjonelle medarbeidere som gir teknisk hjelp til brukerne av produktene. I medisinske spørsmål kan Medtronic ofte henvise brukerne videre til eksterne medisinske konsulenter med den riktige ekspertisen. Ved behov for ytterligere informasjon kan du kontakte den lokale Medtronic-representanten eller ringe/ skrive til Medtronic på telefonnummeret/adressen som er oppgitt bakerst i håndboken. Norsk 9

10 10 Norsk

11

12 Produsent Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN USA Tlf Faks Autorisert representant i EU / distributør for Medtronic Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat PJ Heerlen Nederland Tlf Faks Hovedkontor for Europa/Afrika/Midtøsten Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Sveits Tlf Faks Tekniske håndbøker: Medtronic, Inc MA04567A003A *MA04567A003*

ATTAIN SELECT 6238TEL

ATTAIN SELECT 6238TEL ATTAIN SELECT 6238TEL Føringskatetersett for behandling i venstre hjertekammer Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til amerikansk c lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter forordning

Detaljer

ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel

ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til c amerikansk lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter forordning fra lege. 2002 0050

Detaljer

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok 6996T Tunneleringsverktøy Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører sine respektive

Detaljer

6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing

6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing 6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing Forsiktig! I henhold til amerikansk lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter c forordning fra lege. 0123 2 Følgende er varemerker for

Detaljer

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok 6996SQ Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land.

Detaljer

TRANSVENE 6937. TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior. Teknisk håndbok

TRANSVENE 6937. TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior. Teknisk håndbok TRANSVENE 6937 TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior Teknisk håndbok 0123 1999 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og kanskje

Detaljer

ATTAIN ABILITY STRAIGHT 4396

ATTAIN ABILITY STRAIGHT 4396 ATTAIN ABILITY STRAIGHT 4396 Steroidavgivende, transvenøs, "over-the-wire"-paceledning med to elektroder for pacing via koronarvene Teknisk håndbok 0123 2009 Den følgende listen inneholder varemerker eller

Detaljer

RF CONDUCTR MC. Styrbart elektrofysiologikateter for intrakardial ablasjon. Forsiktig! I henhold til amerikansk

RF CONDUCTR MC. Styrbart elektrofysiologikateter for intrakardial ablasjon. Forsiktig! I henhold til amerikansk RF CONDUCTR MC Styrbart elektrofysiologikateter for intrakardial ablasjon Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til amerikansk / lovgivning kan denne enheten kun selges av eller etter forordning fra lege.

Detaljer

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194 ATTAIN BIPOLAR OTW 4194 Steroidavgivende, transvenøs, bipolar "over the wire"-paceledning for stimulering av venstre ventrikkel ved plassering av en elektrode i en koronarvene Teknisk håndbok 0123 2003

Detaljer

ATTAIN STARFIX 4195. Teknisk håndbok

ATTAIN STARFIX 4195. Teknisk håndbok ATTAIN STARFIX 4195 Steroidavgivende, transvenøs, unipolar over-the-wire paceledning med ekspansjonshaker for stimulering av venstre ventrikkel ved plassering av en elektrode i en koronarvene Teknisk håndbok

Detaljer

6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering. Teknisk håndbok

6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering. Teknisk håndbok 6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering Teknisk håndbok 0123 1993 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic

Detaljer

5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme

5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme 5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme Teknisk håndbok 0123 1992 5071 Følgende er varemerker for Medtronic: Medtronic 1 2 The instructionsuages forj uages forj. uch sy 50 Oeros oeurtouw

Detaljer

SOLOIST. Intrakardialt elektrodekateter. Teknisk håndbok. Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician.

SOLOIST. Intrakardialt elektrodekateter. Teknisk håndbok. Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. SOLOIST Intrakardialt elektrodekateter Teknisk håndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

STERIL KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGEN

STERIL KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGEN 0086 TM Leveringssystem for legemidler til embolisering BRUKSANVISNING DC Bead Leveringssystem for legemidler til embolisering STERIL KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGEN Norsk BRUKSANVISNING DC Bead Leveringssystem

Detaljer

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR REVEAL LINQ LNQ11 Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon Teknisk håndbok om MR 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt

Detaljer

SELECTSECURE 3830. Teknisk håndbok

SELECTSECURE 3830. Teknisk håndbok SELECTSECURE 3830 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ikke-uttrekkbar, atrial/ventrikulær, transvenøs ledning med skrumekanisme, for innføring gjennom kateter Teknisk håndbok 0123 2003 Den følgende

Detaljer

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 A. BESKRIVELSE Styrbare Nav-X -RF-enheter gir en monopolar kirurgisk effekt på målvev og styres med en pedal som er koblet til den elektrokirurgiske OPES-enheten

Detaljer

RF CONTACTR 8MM. Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon. Teknisk håndbok

RF CONTACTR 8MM. Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon. Teknisk håndbok RF CONTACTR 8MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon Teknisk håndbok 0123 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre

Detaljer

SPRINT FIDELIS 6930 Steroidavgivende, tripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklet defibrilleringselektrode for plassering i RV

SPRINT FIDELIS 6930 Steroidavgivende, tripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklet defibrilleringselektrode for plassering i RV SPRINT FIDELIS 6930 Steroidavgivende, tripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklet defibrilleringselektrode for plassering i RV Teknisk håndbok 2004 0123 Følgende er varemerker for Medtronic:

Detaljer

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074 CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

CAPSURE EPI 4968. Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning. Teknisk håndbok

CAPSURE EPI 4968. Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning. Teknisk håndbok CAPSURE EPI 4968 Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning Teknisk håndbok 0123 1993 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre

Detaljer

CAPSUREFIX 5568 DXAC/DSP

CAPSUREFIX 5568 DXAC/DSP CAPSUREFIX 5568 DXAC/DSP Steroidavgivende (deksametasonacetat og deksametasonnatriumfosfat), bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med skrumekanisme Teknisk håndbok 0123 1996 Følgende er varemerker

Detaljer

SURESCAN. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær/atrial, transvenøs ledning med skrumekanisme. Teknisk håndbok

SURESCAN. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær/atrial, transvenøs ledning med skrumekanisme. Teknisk håndbok CAPSUREFIX MRI SURESCAN 5086MRI Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær/atrial, transvenøs ledning med skrumekanisme Teknisk håndbok 2008 0123 Følgende er varemerker for Medtronic: CapSureFix,

Detaljer

REVEAL Pasientstyrt aktivator 9538/9539

REVEAL Pasientstyrt aktivator 9538/9539 REVEAL Pasientstyrt aktivator 9538/9539 Legehåndbok 0123 2007 Følgende er varemerker for Medtronic: Medtronic og Reveal Forklaring av symboler på pakningen og produktet: 0123 2007 Conformité Européenne

Detaljer

Avtrekkshette 480 12

Avtrekkshette 480 12 Avtrekkshette 480 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 8 Service og garanti... 9 991.0292.697/125356/2014-05-02 (9098) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

RV Lead Integrity Alert

RV Lead Integrity Alert Oppdatering av programvare, modell 9995, til programmereren Tillegg til legehåndboken 0123 2008 Følgende er varemerker for Medtronic: CareAlert, Concerto, Consulta, Maximo, Medtronic, Medtronic CareAlert,

Detaljer

SPRINT QUATTRO 6944A. Teknisk håndbok

SPRINT QUATTRO 6944A. Teknisk håndbok SPRINT QUATTRO 6944A Steroidavgivende, kvadripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklede defibrilleringselektroder for plassering i RV/SVC Teknisk håndbok 0123 2012 Den følgende listen

Detaljer

Legge i flerbruksmateren

Legge i flerbruksmateren Flerbruksmateren kan inneholde flere papirtyper og -størrelser, for eksempel transparenter og konvolutter. Den er nyttig for utskrift på én side av fortrykt brevpapir, farget papir eller annet spesialpapir.

Detaljer

CAPSURE SP NOVUS 4592

CAPSURE SP NOVUS 4592 CAPSURE SP NOVUS 4592 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 1998 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia videosamtaleholder PT-8 (for Nokia 6630) 9234164 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia videosamtaleholder PT-8 (for Nokia 6630) 9234164 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia videosamtaleholder PT-8 (for Nokia 6630) 9234164 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet PT-8 er i samsvar med bestemmelsene

Detaljer

Teknisk informasjon, tips og monteringstegninger. Flexi redskapsbod 420 cm x 200 cm

Teknisk informasjon, tips og monteringstegninger. Flexi redskapsbod 420 cm x 200 cm Teknisk informasjon, tips og monteringstegninger Flexi redskapsbod 420 cm x 200 cm 1 Hjørnekonstruksjon 1. 28 mm planker utgjør en stabil veggkonstruksjon. 2. Skjult vindavstivning for optimal plassutnyttelse.

Detaljer

Skifte fikseringsenheten

Skifte fikseringsenheten Skriveren overvåker fikseringsenhetens levetid. Når fikseringsenheten har nådd slutten av levetiden, viser skriveren 80 Fikseringsenhet utbrukt. Denne meldingen angir at det er på tide å skifte fikseringsenheten.

Detaljer

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP Steroidavgivende (deksametasonacetat og deksametasonnatriumfosfat), tripolar, ventrikulær ledning med skrumekanisme og viklet defibrilleringselektrode for plassering

Detaljer

SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M

SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M Steroidavgivende, kvadripolar, ventrikulær ledning med skrumekanisme og viklede defibrilleringselektroder for plassering i RV/SVC, som er MR-sikker under bestemte

Detaljer

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574 CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

CAPSURE SENSE 4073. Steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok

CAPSURE SENSE 4073. Steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok CAPSURE SENSE 4073 Steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

C1250 BRUKSANVISNING. Elektronisk. Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015

C1250 BRUKSANVISNING. Elektronisk. Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015 Elektronisk BRUKSANVISNING Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457 WasenBern www.pbswisstools.com

Detaljer

SPRINKLR Styrbart kateter med irrigasjonstupp for intrakardial ablasjon

SPRINKLR Styrbart kateter med irrigasjonstupp for intrakardial ablasjon SPRINKLR Styrbart kateter med irrigasjonstupp for intrakardial ablasjon Teknisk håndbok 0123 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA, og kan også være gjeldende i andre

Detaljer

MyCareLink pasientmonitor

MyCareLink pasientmonitor MyCareLink pasientmonitor Modell 24950 Pasienthåndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5 Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Platene er tilgjengelige i ulike former, størrelser og retninger (f.eks. venstre og høyre). Platene har spesifikke hullstørrelser for å gi fikseringsmuligheter.

Detaljer

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC SPRINT QUATTRO 6946M DXAC Steroidavgivende, kvadripolar, ventrikulær ledning med deksametasonacetat, med tupp med mothaker og viklede defibrilleringselektroder for plassering i RV/SVC Teknisk håndbok 0123

Detaljer

CAPSURE SENSE 4574. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok

CAPSURE SENSE 4574. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok CAPSURE SENSE 4574 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for

Detaljer

MicroSonic SV Endovaskulært system. Bruksanvisning. Forsiktig: Føderal lovgivning begrenser dette utstyret til salg, distribusjon og bruk

MicroSonic SV Endovaskulært system. Bruksanvisning. Forsiktig: Føderal lovgivning begrenser dette utstyret til salg, distribusjon og bruk Autorisert representant: KRAUTH medical KG (GmbH & Co.) Wandsbeker Königstrasse 27-29 22041 Hamburg, Tyskland MicroSonic SV Endovaskulært system 2009 EKOS Corporation. Med enerett. Dette systemet dekkes

Detaljer

Testperioden: Nedleggelse av AbbVie nasojejunal (NJ) sonde

Testperioden: Nedleggelse av AbbVie nasojejunal (NJ) sonde Side 1 Testperioden: Nedleggelse av AbbVie nasojejunal (NJ) sonde Bruksområde AbbVie NJ brukes til midlertidig administrasjon av legemidlet Duodopa (levodopa/karbidopa) til tynntarmen. Kontraindikasjoner

Detaljer

CAPSURE SP NOVUS 5592

CAPSURE SP NOVUS 5592 CAPSURE SP NOVUS 5592 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 1997 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA

Detaljer

EKG-slavekabel og -adaptersett

EKG-slavekabel og -adaptersett EKG-slavekabel og -adaptersett Brukerhåndbok Produsent FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA Tlf.: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 Faks: +1-425-951-1201 EU-autorisert

Detaljer

Simply Brilliant. Sette opp din LifeSmart Dør-/vindussensor Brukerhåndbok Versjon 1.0 NORWEGIAN

Simply Brilliant. Sette opp din LifeSmart Dør-/vindussensor Brukerhåndbok Versjon 1.0 NORWEGIAN Simply Brilliant Dør-/vindussensor Modell. LS013 Sette opp din LifeSmart Dør-/vindussensor Brukerhåndbok Versjon 1.0 NORWEGIAN PRODUKT INNFØRING Kombiner LifeSmart dør-/vindussensoren med LifeSmart smartstasjon

Detaljer

SILA 1000A SILA 2000A

SILA 1000A SILA 2000A & SILA 1000A Instruksjonsbok SILA 2000A! VIKTIG INFORMASJON! Les bruksanvisningen før bruk av SILA 1000A / SILA 2000A (Art nr: 100150 / 100200) Norsk Ta vare på bruksanvisningen! SILA AB reserverer seg

Detaljer

RF CONDUCTR 4/5 MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon

RF CONDUCTR 4/5 MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon RF CONDUCTR 4/5 MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon Teknisk håndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 4 mm CONDUCTR 0786022

Detaljer

CRYSTALLINE ACTFIX ICF09B. Teknisk håndbok

CRYSTALLINE ACTFIX ICF09B. Teknisk håndbok CRYSTALLINE ACTFIX ICF09B Teknisk håndbok Innhold 1 Beskrivelse av ledningen 3 2 Indikasjoner 3 3 Kontraindikasjoner 3 4 Advarsler og forholdsregler 3 5 Mulige bivirkninger 5 6 Bruksanvisning 5 7 Detaljert

Detaljer

CRYSTALLINE ICL08B. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok

CRYSTALLINE ICL08B. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok CRYSTALLINE ICL08B Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok Innhold 1 Beskrivelse 3 2 Indikasjoner 3 3 Kontraindikasjoner 3 4 Advarsler og

Detaljer

Fjerne dekselet for tilgang til hovedkortet

Fjerne dekselet for tilgang til hovedkortet Du kan enkelt fjerne tidligere installerte minne- og grensesnitt-tillegg ved å bruke fremgangsmåtene på de kommende sidene. 1 Slå skriveren av. 2 Koble fra strømkabelen. 1 3 Koble parallell- eller Ethernet-kabelen

Detaljer

RF MARINR UNIPOLAR. Styrbart elektrodekateter for intrakardial mapping og ablasjon. Teknisk håndbok

RF MARINR UNIPOLAR. Styrbart elektrodekateter for intrakardial mapping og ablasjon. Teknisk håndbok RF MARINR UNIPOLAR Styrbart elektrodekateter for intrakardial mapping og ablasjon Teknisk håndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 Den følgende

Detaljer

ND X1 01. Teknisk håndbok

ND X1 01. Teknisk håndbok ND X1 01 Steroidavgivende, tripolar, ventrikulær, transvenøs ledning med skrumekanisme og viklet defibrilleringselektrode for plassering i RV (DF-1- og IS-1-kontakter) Teknisk håndbok 0123 2011 Den følgende

Detaljer

Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR

Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Norge Vi er glad for at du har valgt Katadyn Survivor-06 avsalter. Den er konstruert og produsert under strenge krav av Katadyn

Detaljer

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 230V

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 230V Monteringsanvisning Brukerveiledning Vannsystempakke 230V Innledning Før du begynner monteringen Pakken inneholder Denne startpakken sørger for varmt og kaldt trykkvann fram til første tappested. Selve

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUKSANVISNING Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset 5. versjon / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,

Detaljer

SoloSTAR Hurtigguide. SoloSTAR

SoloSTAR Hurtigguide. SoloSTAR SoloSTAR Hurtigguide SoloSTAR SoloStar en ferdigfylt insulinpenn insulinpennens bestanddeler Forsegling Kanyle 80 enheter i 1-trinns intervaller Enkel å lære og bruke 1,2 Opptil 80 E i én injeksjon Høy

Detaljer

Informasjon til voksne pasienter om å fjerne mandlene

Informasjon til voksne pasienter om å fjerne mandlene Informasjon til voksne pasienter om å fjerne mandlene Vi gir denne informasjonen for at alle som gjennomgår mandeloperasjon, skal ha det så bra som mulig etter det kirurgiske inngrepet og kunne gå tilbake

Detaljer

Pasientinformasjonshefte

Pasientinformasjonshefte Kategori: [ ] Gyldig fra: 06.04.2011 Organisatorisk plassering: Helse Bergen HF - Medisinsk servicedivisjon - Ergoterapiavdelingen - Plastikkirurgisk avd. Vedlegg Dok. eier: Dok. ansvarlig:

Detaljer

TEAM EK 10. Eggekoker. 220-240V~ 50Hz 360W. I/B Version 100923. Front cover page (first page) Assembly page 1/5. Fax +32 2 359 95 50

TEAM EK 10. Eggekoker. 220-240V~ 50Hz 360W. I/B Version 100923. Front cover page (first page) Assembly page 1/5. Fax +32 2 359 95 50 . Eggekoker I/B Version 100923 TEAM EK 10 220-240V~ 50Hz 360W Front cover page (first page) Assembly page 1/5 . 1. Håndtak lokk 2. Åpning for damp 3. Lokk 4. Målebeger 5. Hull for plassering av egg 6.

Detaljer

NM i speiding. Totall resultat: Oppgave navn: Praktisk 2. Patrulje nr: Patrulje navn: Gruppe: Krets: Poeng for oppgaven. Trekk.

NM i speiding. Totall resultat: Oppgave navn: Praktisk 2. Patrulje nr: Patrulje navn: Gruppe: Krets: Poeng for oppgaven. Trekk. NM i speiding Oppgave navn: Praktisk Patrulje nr: Patrulje navn: Gruppe: Krets: Totall resultat: Poeng for oppgaven Trekk Total poengsum Rettet av Patruljen skal lage en fløyte drevet med damp. Det ferdige

Detaljer

CARELINK EXPRESS MONITOR

CARELINK EXPRESS MONITOR CARELINK EXPRESS MONITOR Modell 2020B / 2020C Legehåndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører

Detaljer

Bruksanvisning Vannkoker. Wasserkocher

Bruksanvisning Vannkoker. Wasserkocher Bruksanvisning Vannkoker Wasserkocher Innholdsfortegnelse Sikkerhetshenvisninger...3 Før første gangs bruk...5 Pakke ut apparatet...5 Krav til monteringsstedet...5 Koke vann...6 Kalkfilter...6 Tørrkjøring-

Detaljer

Intervensjonens struktur:

Intervensjonens struktur: Intervensjonens struktur: KUT gruppen har en fast struktur som repeteres hver gang som består av tre faser: Oppvarming handling avslutning EXIT gruppe med hovedfokus på bevegelse og pust. Framtidsprojeksjon

Detaljer

SYMBOL SYMBOLNAVN FORKLARING STANDARDREFERANSE STANDARDNAVN

SYMBOL SYMBOLNAVN FORKLARING STANDARDREFERANSE STANDARDNAVN Symbolordliste Symbolene i denne ordlisten vises på etiketter, emballasje eller i håndbøker for aktuelle Verathon-produkter. Se produktspesifikk informasjon i den aktuelle håndboken på verathon.com/product-documentation.

Detaljer

Erivedge graviditetsforebyggende program

Erivedge graviditetsforebyggende program Erivedge graviditetsforebyggende program Viktig sikkerhetsinformasjon om graviditetsforebygging og prevensjon for menn og kvinner som tar Erivedge Erivedge kan forårsake alvorlige fosterskader. Erivedge

Detaljer

VEILEDNING BRUK AV NY LØSNING FOR PERIODISERING AV BUDSJETTER I MACONOMY

VEILEDNING BRUK AV NY LØSNING FOR PERIODISERING AV BUDSJETTER I MACONOMY VEILEDNING BRUK AV NY LØSNING FOR PERIODISERING AV BUDSJETTER I MACONOMY Bakgrunn Periodisering av budsjetter i Maconomy har blitt oppfattet som tungvint og uoversiktlig. Økonomiavdelingen har nå foretatt

Detaljer

Lisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr.

Lisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr. Lisa barnevaktsender Brukerveiledning Lisa barnevaktsender Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr.: 1104795 INNHOLD Lisa barnevaktsender... 1 Skisse av Lisa barnevaktsender... 2 Funksjonsprinsipp...

Detaljer

Forberedelse til. Røyke slutt. Røyketelefonen

Forberedelse til. Røyke slutt. Røyketelefonen Forberedelse til Røyke slutt Røyketelefonen 800 400 85 Slik kan du forberede røykeslutt For å lykkes med å slutte å røyke bør du være godt forberedt. Å slutte å røyke er en prestasjon. Det krever samme

Detaljer

Bruksanvisning. Resorberbare hylser for ASLS for intramedullære nagler

Bruksanvisning. Resorberbare hylser for ASLS for intramedullære nagler Bruksanvisning Resorberbare hylser for ASLS for intramedullære nagler Bruksanvisning Norsk Resorberbare hylser for ASLS (stabilt angulært låsesystem) for intramedullære nagler (IM-nagler) Beskrivelse

Detaljer

Hjertet 21.05.2012. Sirkulasjonssystemet. Del 3. 3.7 Hjertesykdommer. Sirkulasjonssystemet består av Hjertet, blodet og blodårene

Hjertet 21.05.2012. Sirkulasjonssystemet. Del 3. 3.7 Hjertesykdommer. Sirkulasjonssystemet består av Hjertet, blodet og blodårene Del 3 3.7 Hjertesykdommer 1 Sirkulasjonssystemet Sirkulasjonssystemet består av Hjertet, blodet og blodårene Sirkulasjonssystemets oppgave Transportere oksygen, vann, varme, næringsstoffer og andre nødvendige

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

RePneu -coilsystem (for lungevolumreduksjon) Bruksanvisning

RePneu -coilsystem (for lungevolumreduksjon) Bruksanvisning RePneu -coilsystem (for lungevolumreduksjon) Bruksanvisning 1 MPS Medical Product Service GmbH Borngasse 20 35619 Braunfels Tyskland Telefon: (+49) 6442 962073 Telefaks: (+49) 6442 962074 PneumRx, Inc.

Detaljer

PICC-line Ambulerende sykepleieteam Fagdag før ferien 2014. Ambulerende sykepleieteam

PICC-line Ambulerende sykepleieteam Fagdag før ferien 2014. Ambulerende sykepleieteam PICC-line Fagdag før ferien 2014 1 Hva er en PICC-line? PICC-line er forkortelse for Periferally Inserted Central Catheter En perifer inngang til det sentrale venøse system Brukes til kort og mellomlang

Detaljer

Oppvarmingssystem for blod/væske Modell 245 Brukerveiledning

Oppvarmingssystem for blod/væske Modell 245 Brukerveiledning 3 Ranger Oppvarmingssystem for blod/væske Modell 245 Brukerveiledning Norsk 145 3M Ranger oppvarmingssystem for blod/væske Norsk 147 Innholdsfortegnelse Teknisk service og bestilling 148 Innledning 149

Detaljer

Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2

Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2 Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2 FastCharge X32 Ladekabel for 22kW lading Viktige sikkerhetsinstruksjoner. Dette dokumentet inneholder viktige instruksjoner og advarsler som må følges

Detaljer

GULV KJØPEHJELP. GodT Å VITE Kan legges på eksisterende gulv, men ikke på tykke vegg-til-vegg-tepper. Bruk alltid NIVÅ gulvunderlag.

GULV KJØPEHJELP. GodT Å VITE Kan legges på eksisterende gulv, men ikke på tykke vegg-til-vegg-tepper. Bruk alltid NIVÅ gulvunderlag. KJØPEHJELP GULV GodT Å VITE Kan legges på eksisterende gulv, men ikke på tykke vegg-til-vegg-tepper. Bruk alltid NIVÅ gulvunderlag. (selges separat). KVALITET Leggegaranti: Hvis du ikke lykkes med å legge

Detaljer

Porter fra B. Braun Celsite implanterbare porter. Pasienthåndbok for Celsite -porter

Porter fra B. Braun Celsite implanterbare porter. Pasienthåndbok for Celsite -porter Porter fra B. Braun Celsite implanterbare porter Pasienthåndbok for Celsite -porter Innhold Innhold Informasjon om min Celsite -port 3 Innledning 4 Ordliste 4 Celsite -port - Hvorfor trenger jeg en port?

Detaljer

Informasjonsskriv om medisinering av barn/elever i barnehage og skole

Informasjonsskriv om medisinering av barn/elever i barnehage og skole Informasjonsskriv om medisinering av barn/elever i barnehage og skole Til foreldre/foresatte Moss kommune ønsker å sikre at medisineringen av barn/elever blir tatt hånd om på en hensiktsmessig måte. Av

Detaljer

PERIFER VENEKANYLE (PVK) INNLEGGELSE, STELL, DOKUMENTASJON, OBSERVASJON OG KOMPLIKASJONER HVORFOR PVK? VALG AV PVK

PERIFER VENEKANYLE (PVK) INNLEGGELSE, STELL, DOKUMENTASJON, OBSERVASJON OG KOMPLIKASJONER HVORFOR PVK? VALG AV PVK PERIFER VENEKANYLE (PVK) INNLEGGELSE, STELL, DOKUMENTASJON, OBSERVASJON OG KOMPLIKASJONER Intensivsykepleier Ove Andre Minsås 6. september 2011 HVORFOR PVK? intravenøs væsketilførsel intravenøs smertebehandling

Detaljer

Positiv og virkningsfull barneoppdragelse

Positiv og virkningsfull barneoppdragelse Positiv og virkningsfull barneoppdragelse ----------------------------------------------------------------------------------------- Are Karlsen Ønsker vi endring hos barnet må vi starte med endring hos

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W

Detaljer

Bruksanvisning Kaffemølle. Kaffeemühle CM 80-Serie

Bruksanvisning Kaffemølle. Kaffeemühle CM 80-Serie NO Bruksanvisning Kaffemølle Kaffeemühle CM 80-Serie Innholdsfortegnelse Sikkerhetshenvisninger... 3 Før første gangs bruk... 4 Pakke ut apparatet... 4 Krav til monteringsstedet... 4 Innstilling av malegrad...

Detaljer

RePneu -metalltrådsystem Bruksanvisning

RePneu -metalltrådsystem Bruksanvisning RePneu -metalltrådsystem Bruksanvisning 0086 MPS Medical Product Service GmbH Borngasse 20 35619 Braunfels Tyskland Telefon (+49) 6442.962073 Telefaks (+49) 6442.962074 PneumRx, Inc. 530 Logue Avenue Mountain

Detaljer

Bruksanvisning for Walker gåhjelpemiddel

Bruksanvisning for Walker gåhjelpemiddel UTGAVE 1/2003 MODELL : INDIVIDNR: SERIENR : UTLEVERT: Bruksanvisning for Walker gåhjelpemiddel Medema-gruppen AS, Pb. 133, 183 Skytta, Tlf.: 815 32 00, Faks: 6706900 Dette hjelpemiddelet er utlevert fra:

Detaljer

Til aktiv immunisering av atlantisk laks for å redusere lesjoner i hjerte, dødelighet og vekttap forårsaket av pankreassykdom (PD).

Til aktiv immunisering av atlantisk laks for å redusere lesjoner i hjerte, dødelighet og vekttap forårsaket av pankreassykdom (PD). PREPARATOMTALE 1 1. VETERINÆRPREPARATETS NAVN Norvax Compact PD vet. injeksjonsvæske, emulsjon til atlantisk laks 2. KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSETNING En dose 0,1 ml inneholder: Virkestoff: Salmon

Detaljer

PAKNINGSVEDLEGG: INFORMASJON TIL BRUKEREN. Ipstyl Autogel 60 mg/90 mg/120 mg injeksjonsvæske oppløsning i ferdigfylt sprøyte lanreotid

PAKNINGSVEDLEGG: INFORMASJON TIL BRUKEREN. Ipstyl Autogel 60 mg/90 mg/120 mg injeksjonsvæske oppløsning i ferdigfylt sprøyte lanreotid PAKNINGSVEDLEGG: INFORMASJON TIL BRUKEREN Ipstyl Autogel 60 mg/90 mg/120 mg injeksjonsvæske oppløsning i ferdigfylt sprøyte lanreotid Les nøye gjennom dette pakningsvedlegget før du begynner å bruke legemidlet.

Detaljer

10 års GARANTI KJØPEHJELP GALANT. oppbevaring. DESIGN Karl Malmvall, Eva Lilja Löwenhielm

10 års GARANTI KJØPEHJELP GALANT. oppbevaring. DESIGN Karl Malmvall, Eva Lilja Löwenhielm KJØPEHJELP GALANT oppbevaring DESIGN Karl Malmvall, Eva Lilja Löwenhielm KVALITET Alle hoveddelene i GALANT oppbevaringsserie er blitt testet og godkjent for offentlig bruk i henhold til europeiske og

Detaljer

STERILT KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGENT N Dampsterilisert. Må ikke brukes hvis forpakningen er åpnet eller skadet.

STERILT KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGENT N Dampsterilisert. Må ikke brukes hvis forpakningen er åpnet eller skadet. Bead Block STERILT KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGENT N Dampsterilisert. Må ikke brukes hvis forpakningen er åpnet eller skadet. BESKRIVELSE: Bead Block-sortimentet består av hydrogel-mikrokuler som er

Detaljer

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR Innhold Om denne brukermanualen 3 Sittepute Standard Contour 4 1. Sikkerhet 5 2. Bestanddeler 6 3. Bruk 8 a. Riktig mengde

Detaljer

Brukerhåndbok for KEM-modul for IP-telefon. BCM Business Communications Manager

Brukerhåndbok for KEM-modul for IP-telefon. BCM Business Communications Manager Brukerhåndbok for KEM-modul for IP-telefon BCM Business Communications Manager Dokumentversjon: 02 Varenummer: N0094438 Dato: januar 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Med enerett. Informasjonen

Detaljer

Metallplate- og skruesystemer DFU-0180. Versjon 0

Metallplate- og skruesystemer DFU-0180. Versjon 0 Metallplate- og skruesystemer DFU-0180 Versjon 0 A. INDIKASJONER Arthrex-systemet for metallplater og skruer skal brukes for innvendig beinfiksering for beinfrakturer, fusjoner, osteotomier i ankelen,

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Monteringsanvisning G R U N N. Jackon Ringmur. For gulv på grunn: Bolig Industri Landbruk. 12-2015 erstatter 12-2014. www.jackon.

Monteringsanvisning G R U N N. Jackon Ringmur. For gulv på grunn: Bolig Industri Landbruk. 12-2015 erstatter 12-2014. www.jackon. Monteringsanvisning Jackon Ringmur G R U N N For gulv på grunn: Bolig Industri Landbruk 12-2015 erstatter 12-2014 Jackon Ringmur Produktbeskrivelse Markedets bredeste sortiment Jackon Ringmur leveres i:

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

Detalj fra "du sang I" May Bente Aronsen

Detalj fra du sang I May Bente Aronsen Detalj fra "du sang I" May Bente Aronsen Hva skjer med informasjonen om deg? Informasjonen som registreres om deg skal kun brukes slik som beskrevet i hensikten med studien. Alle opplysningene vil bli

Detaljer