Savi W710/W720. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok
|
|
- Noah Kristensen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Savi W710/W720 Trådløst hodesettsystem for flere enheter Brukerhåndbok
2 Innhold Velkommen 4 Systemkrav 4 DECT Enhanced Security 4 DECT-informasjon 4 Hva er det i esken 5 Grunnleggende om baseenhet og hodesett 6 Tilleggsutstyr 7 Tilpasse hodesettet 8 Justere hodebøylen 8 Justere mikrofonen 8 Lade hodesettet 10 Bordtelefon: Koble til og ringe 11 Velg bordtelefonoppsett 11 Foreta en samtale med bordtelefonen 12 Mobiltelefon: Koble til og ringe 13 Datamaskin: Koble til og ringe 14 Koble til datamaskinen 14 Foreta en samtale med PC-telefon 14 Plassere basen 14 Lydstreaming 14 Hodesettfunksjoner 16 Hodesettkontroller 16 Hodesettstrøm 16 Batterinivå for hodesett 17 Dempe hodesettet under en samtale 17 Justere volumet på hodesettet. 18 Slå av/på indikatorlampen på hodesettet 18 Utenfor rekkevidde-advarsler 18 Basefunksjoner 20 Baseknapper 20 Basetilknytningsknapp 20 Bluetooth-sammenkoblingsknapp 22 Daglig bruk 23 Innkommende samtaler 23 Utgående samtaler 23 Multi-Phone Status 25 Mobiltelefon og hodesettlyd 25 Slå sammen lyd fra to linjer eller kanaler 25 Opprette konferanse med opptil tre ekstra hodesett 25 Koble til ekstra hodesett og sikkerhetsnivåer 26 Avansert bruk 27 Installere Plantronics Hub 27 Starte Hub 27 Hub-faner 27 Innstillingsvalg for Hub 28 Ringetoner og volum 30 2
3 PC-telefoner og mediespillere 30 Tilstedeværelse 31 trådløs 31 Avansert 32 Ekstra verktøy for enhetsadministrasjon 33 3
4 Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner for konfigurasjon og bruk av det trådløse hodesettsystemet Savi W710/W720 som har en WO2- base og et WH300/WH350-hodesett. Se viktig produktsikkerhetsinformasjon i de separate sikkerhetsinstruksjonene før du installerer eller bruker produktet. Systemkrav Datamaskin Operativsystemer som støttes: Windows Vista Windows 7, Windows 8, 8.1 Prosessor: 400 MHz Pentium -prosessor eller tilsvarende (minst), 1 GHz Pentium-prosessor eller tilsvarende (anbefalt) RAM: 96 MB (minst), 256 MB (anbefalt) Harddisk: 280 MB (minst), 500 MB (anbefalt) Microsoft Windows XP Service Pack 3 (SP3) eller nyere (anbefalt) Microsoft Windows Vista Service Pack 1 (SP1) eller nyere (anbefalt) Skjerm Minst 800 x 600, 256 farger 1024 x 768 tusener av farger, 32 biter (anbefalt) Nettleser Internet Explorer V10 eller nyere må være på brukerens system (kreves) DECT Enhanced Security Plantronics er medlem av DECT Forum og følger deres anbefalinger når det gjelder sikkerhetsforbedringer for alle DECT-produkter. Produkter som er basert på Plantronics DECT, følger nå de nyeste anbefalingene for Enhanced Security fra DECT Forum og ETSI. Disse forbedringene dekker prosesser angående registrering, godkjenning, autorisasjon og kryptering. Plantronics DECT-produktene er nå sikret mot alle de kjente problemene som ble fremhevet av de offentlige kunngjøringene i Chaos Council i Plantronics Savi DECT-produkter i 700-serien har blitt testet mot og bestått sikkerhetskravene til DECT Forum, og har derfor fått sertifiseringslogoen for DECT Forum-sikkerhet. Plantronics-produkter som bruker den nye og forbedrede versjonen av DECT som inneholder disse sikkerhetsforbedringene, er merket med DECT Forum-sikkerhetslogoen på basen. DECT-informasjon Dette medfølgende trådløse DECT-produktet bruker begrensede trådløse radiofrekvenser som varierer fra land til land. DECT 6.0-enheter blir vanligvis godkjente for bruk i Amerika. Bruk av dette standard DECT 6.0-produktet i ikke-godkjente land er straffbart, kan forstyrre telekommunikasjonsnettverk og -enheter og kan føre til bøter og straffer. Hvis du vil se listen over hvilke land det er lovlig å bruke DECT 6.0-enheter i, kan du gå til: 4
5 Hva er det i esken WH300-hodesett (monaural) WH350-hodesett (binaural) Base og ladeholder USB-kabel Telefonledning Strømforsyning 5
6 Grunnleggende om baseenhet og hodesett Baseenhet 1 Strømuttak 8 Datamaskinknapp 2 Håndsettløfterkontakt 9 Mobiltelefonknapp 3 Uttak til telefonkabel 10 Bordtelefonknapp 4 USB-port 11 Bluetooth-sammenkoblingsknapp/ indikatorlampe 5 Talevolum for bordtelefon 12 Tilknytningsknapp/indikatorlampe 6 Bryter for konfigurasjon av bordtelefon 13 Ladeindikatorlampe 7 Lyttevolum for bordtelefon Hodesett 1 Indikatorlampe på hodesett 4 Dempeknapp 2 Volum opp-knapp 5 Volum ned-knapp 3 Ringekontrollknapp 6 Mikrofon 6
7 Tilleggsutstyr 1 Elektronisk telefonrørkabel (EHS-kabel) Løfter av røret på bordtelefonen elektronisk og automatisk. Aktiverer ekstern ringekontroll med hodesettet. 2 HL10-løfter Løfter av røret automatisk og legger det på igjen. Aktiverer ekstern ringekontroll med hodesettet. 7
8 Tilpasse hodesettet Tilpasse hodesettets komfort og passform. Justere hodebøylen 1 Hvis du vil justere hodebøylen, kan du forlenge eller forkorte bøylen til den sitter komfortabelt. Plasser hodesettmottakerne slik at skumputene sitter komfortabelt midt på ørene dine. 2 2 På WH300 plasserer du den stabiliserende T-stangen over øret. 3 Hvis du vil at det skal sitte strammere, kan du trekke de motsatte endene av hodesettet forsiktig innover som vist. Justere mikrofonen 1 Bøy og form bøylen forsiktig med begge hender som vist. Ikke bøy bøylen i nærheten av mikrofonen eller øretelefonen. 2 Posisjoner mikrofonarmen med trinnvis justering slik at mikrofonen er to fingerbredder fra munnviken. 8
9 3 Kontroller at fremsiden av mikrofonen peker mot munnen. Om nødvendig vrir du mikrofonen litt, slik at den er i riktig posisjon. Ikke bruk makt når du vrir eller prøv å vri mikrofonen helt rundt. 9
10 Lade hodesettet 1 Sikt inn pinnene på ladeholderen mot basen, og trykk ned til holderen hviler jevnt på basen. 2 Koble den ene enden på strømledningen inn i kontakten bak på basen, og den andre enden inn i et strømuttak. 3 Plasser hodesettet i ladeholderen. Indikatorlampen for lading blinker grønt mens hodesettet lades og lyser fast grønt når det er fullt oppladet. Lad opp i minst 20 minutter før første gangs bruk. En komplett lading tar 3 timer. MERK Dette produktet har et batteri som kan byttes ut. Bruk bare batterier av typen som leveres av Plantronics. 10
11 Bordtelefon: Koble til og ringe Velg bordtelefonoppsett Velg oppsett A, B, eller C for bordtelefonen, og koble til kabler. A Bordtelefon (standard) BRUK B Koble den ene enden av telefonledningen til baksiden av basen Koble håndsettets røretsspiralledningen fra bordtelefonens base og koble den til telefonledningens koblingsboks. Koble til slutt den siste enden av telefonledningen til den ledige kontakten til håndsettporten på bordtelefonen. MERK Hvis telefonen din har en innebygd hodesettport, bør du kun bruke hodesettporten dersom du ikke kommer til å bruke HL10-løfteren. I denne konfigurasjonen må du trykke både på hodesettknappen på telefonen og ringekontrollknappen på hodesettet for å motta eller avslutte samtaler. Bordtelefon + HL10-løfter (selges separat) Se brukerhåndboken på plantronics.com/accessories for detaljer. BRUK C Bordtelefon + EHS-kabel (selges separat) Se brukerhåndboken på plantronics.com/accessories for detaljer. BRUK 11
12 Foreta en samtale med bordtelefonen 1 Mens du har på deg hodesettet, trykker du kort på telefonknappen på basebordtelefonen. MERK Hvis du ikke har ekstern ringekontroll via en løfter (HL10) eller kabel (EHS), kan du fjerne håndsettet til bordtelefonen manuelt før hver samtale. 2 Hvis du ikke hører en summetone, åpner du sidepanelet og justerer den midterste konfigurasjonsbryteren A G til du hører den. Standardinnstilling A fungerer for de fleste bordtelefoner. 3 Foreta testsamtale fra bordtelefon. 4 Avslutt samtalen ved å trykke på ringekontrollknappen på hodesettet. 12
13 Mobiltelefon: Koble til og ringe Mobiltelefonen kan sammenkobles med flere hodesett og håndfrienheter, men den kan bare være tilkoblet én enhet om gangen. Det følgende er instruksjoner for å sammenkoble mobiltelefonen til basen. 1 Hold nede sammenkoblingsknappen for Bluetooth (4 sekunder) på Savi-basen til lampen blinker rødt og blått. Basen forblir i denne modusen i 10 minutter. Hvis den slås av, må du trykke den på nytt. 2 Sett Bluetooth-mobiltelefonen i søkemodus. Velg SAVI 7xx fra listen over tilgjengelige enheter. 3 Hvis telefonen ber deg om det, skriver du inn 0000 som kode. Bluetooth-lampen på basen lyser kontinuerlig blått når basen har en aktiv tilkobling med mobiltelefonen. 4 Mens du har på deg hodesettet, trykker du kort på knappen på basemobilen. 5 Foreta testsamtale fra mobiltelefon. 6 Avslutt samtalen ved å trykke på ringekontrollknappen på hodesettet. 13
14 Datamaskin: Koble til og ringe Koble til datamaskinen 1 Koble til USB-kabelen. 2 Last Plantronics-programvaren ved å gå til plantronics.com/us/support/software-downloads/ og klikke på nedlastingsknappen. Gå til plantronics.com/us/support/software-downloads/ for en liste over kompatible PCtelefoner Foreta en samtale med PC-telefon 1 Mens du har på deg hodesettet, trykker du kort på basens datamaskinknapp. 2 Slå et nummer fra PC-telefonen. 3 Avslutt samtalen ved å trykke på ringekontrollknappen på hodesettet. Plassere basen Det anbefales ikke at du plasserer bordtelefonen mindre enn 15 cm unna basen. Det anbefales ikke at du plasserer bordtelefonen mindre enn 30 cm unna PCen. Feil plassering kan forårsake problemer med støy og interferens. Lydstreaming Savi 700-serien støtter Bluetooth A2DP-lydstreaming og avspilling av mediebasert innhold til lytting på alle hodesett i Savi 700-serien. Følg disse trinnene for å lytte til streamingmedier: 14
15 1 Pass på at din A2DP-kompatible mobiltelefon sammenkobles med Savi-basen i henhold til instruksjonene over. 2 Begynn å spille av medier fra ønsket app på mobiltelefonen din. 3 Mens du har på deg hodesettet, trykker du på basens mobiltelefonknapp for å spille av lyd på hodesett. 4 Hvis ikke mediene begynner å spilles av, må du kontrollere om Savi 7xx er valgt på listen over tilkoblede Bluetooth-enheter. 5 Trykk på basens mobiltelefonknapp igjen for å stoppe avspillingen av medier. 15
16 Hodesettfunksjoner Hodesettkontroller Nå som du har montert hodesettet, installert programvaren og koblet til telefonene, bør du lese denne delen for å lære om hodesettets funksjoner, hvordan kontrollene brukes og annet. 1 Indikatorlampe på hodesett Blinker hvitt ved bruk 2 Volum ned-knapp Trykk for å redusere volumet 3 Ringekontrollknapp Trykk for å starte / svare på / avslutte en samtale 4 Dempeknapp Trykk for å dempe under en samtale 5 Volum opp-knapp Trykk for å øke volumet MERK Under en samtale holder du volumknappen opp eller ned inne i 1,5 sekunder for å sette gjeldende samtale på vent og besvare et annet, innkommende anrop 6 Mikrofon FORSIKTIG For din egen sikkerhets skyld bør du ikke bruke hodesett med høyt volum i lange perioder om gangen. Dette kan føre til hørselstap. Bruk alltid moderate lyttenivåer. Hvis du vil ha mer informasjon om hodesett og hørsel, kan du gå til plantronics.com/healthandsafety. Hodesettstrøm Hvis batteriet på hodesettet er montert og ladet opp, skrus hodesettet automatisk på. Hodesettet har ingen av/på-knapp. Hvis hodesettet ikke skal brukes på lengre tid, og det ikke skal settes i ladeholderen, kan du sett hodesettet i dvalemodus Sette hodesettet i dvalemodus Hvis hodesettet settes i dvalemodus med et fulladet batteri, vil det kunne gi opptil 50 timer standby-tid. 1 Mens hodesettet er inaktivt, trykker du på ringeknappen i tre sekunder til du ser hodesettet blinke hvitt to ganger. 2 Når du vil aktivere hodesettet, trykker du på ringeknappen på nytt i tre sekunder til du ser to hvite blink eller hører tre høyfrekvente toner. Oppbevaringstid for batteri Hvis du tar et fulladet batteri ut av hodesettet vil det kunne oppbevares i 75 dager under normale forhold. 16
17 Taletid Etter en enkelt full opplading vil hodesettet gi opptil 9 timer sammenhengende taletid. Taletiden reduseres i bredbåndsmodus og/eller hvis håndsettet brukes konsekvent langt unna basen. Strømforbruk Når hodesettbatteriet er fulladet, går produktet i modusen nettverksstandby. Hvor lang tid det tar å gå i denne modusen, avhenger av tiden det tar å fullade batteriet. I modusen nettverksstandby bruker produktet 1,9 watt. De trådløse nettverksportene på dette produktet er laget for å være aktive hele tiden. Batterinivå for hodesett Advarsel om lavt batterinivå Hvis du er i en samtale og batterinivået er svært lavt, vil du høre en gjentakende, lavfrekvent tone hvert 15. sekund, noe som indikerer at batterinivået er lavt. Du bør lade hodesettet umiddelbart eller bytte ut det nesten tomme batteriet med et fulladet batteri. Hvis du ikke er i en samtale og trykker på ringeknappen, vil du høre tre lave toner som angir at batteriet snart er tomt. Du bør lade hodesettet umiddelbart eller bytte ut det nesten tomme batteriet med et fulladet batteri. Batteristatus for hodesett Det er to måter å fastslå hodesettets batteristatus på. Vise ikonet i systemstatusfeltet Med Plantronics-programvaren installert, vises et hodesettikon i systemstatusfeltet som viser batteristatusen. Det vises en advarsel hvis hodesettets batterinivå er svært lavt. Bruke basen Når systemet er inaktivt, trykker du på basens tilknytningsknapp for å kontrollere batterinivået for hodesettet. Indikatorlampene for datamaskin, mobiltelefon og bordtelefon lyser opp og indikerer hodesettets batterinivå. Batterinivå for hodesett Indikatorlampe for datamaskinknapp på base Indikatorlampe for mobiltelefonknapp på base Indikatorlampe for bordtelefonknapp på base % % % 0 25 % Dempe hodesettet under en samtale Du demper / opphever deming av en samtale trykk på dempknappen. Når demping er aktivert, vil baseknappen være kontinuerlig rød, og du vil høre tre høyfrekvente toner (du vil fortsatt kunne høre motparten). Disse tonene gjentas hvert 60. sekund mens dempingen er aktiv. Når dempingen oppheves, hører du tre lave toner. 17
18 Justere volumet på hodesettet. Finjuster hodesettvolumet ved å trykke volum opp-knappen (øke) eller volum ned-knappen (redusere). Generell volumjustering for bordtelefonen med basens volumhjul. Justering av datamaskinvolum gjøres med PC-telefonprogrammets kontroller eller datamaskinens lydkontrollpanel (se nedenfor). Mobiltelefonvolumet kan justeres på mobiltelefonen. MERK Du kan raskt få tilgang til systemets kontrollpanel ved å bruke koblingen under Plantronicskontrollpanelet på fanen Innstillinger. For Windows Vista- og Windows 7-systemer Juster det generelle volumet ved å gå til: Start-menyen > Innstillinger > Kontrollpanel > Lyd > Avspilling. Klikk på OK for å bekrefte endringen. For Windows XP-systemer Juster den generelle volumet ved å gå til: Start-menyen> Innstillinger > Kontrollpanel > Lyder og lydenheter > Lyd > Lydavspilling. Klikk OK for å bekrefte endringene. Slå av/på indikatorlampen på hodesettet Indikatorlampen på hodesettet blinker når du er i en samtale eller hodesettet er i bruk. Indikatorlampen kan slås av. Når du ikke er i en samtale, holder du volum ned-knappen inne i tre sekunder til hodesettet blinker hvitt to ganger for å slå indikatorlampen av eller på. Utenfor rekkeviddeadvarsler Hvis du er i en samtale og beveger deg utenfor driftsområdet, får du høre tre lave toner. Du hører én enkelt tone på mellomnivå når du er tilbake innenfor driftsområdet. Hvis du forblir utenfor driftsområdet, kan det hende at aktive samtaler blir avbrutt. Samtaler gjenopprettes når du beveger deg tilbake innenfor driftsområdet. Hvis du blir værende utenfor driftsområdet i mer enn 5 minutter, avsluttes samtalen. 18
19 Hvis du ikke er i en samtale og beveger deg utenfor driftsområdet og trykker på ringekontrollknappen, vil du høre én enkelt tone når du trykker på knappen og tre lave toner for mislykket forsøk på å opprette en kobling. 19
20 Basefunksjoner Denne delen beskriver basen, dens knapper og funksjoner. Baseknapper Grunnleggende Når du trykker på en knapp på basen, åpner du en telefonlinje/lydkanal. Avhengig av omstendighetene vil du ikke nødvendigvis høre noen summetone før du har slått nummeret fra telefonen. Baseknappene lar deg bytte til en annen telefonlinje/lydkanal. Endre standard utgående linje Denne funksjonen angir foretrukket utgående linje når samtalekontrollknappen på hodesettet trykkes når alle linjer er inaktive. Når systemet er inaktivt, kan du endre standard utgående linje ved å trykke ønsket utgående baseknapp til den blinker grønt fire ganger. Du kan også endre standard utgående linje ved hjelp av Plantronics Hub ved å gå til Start > Programmer > Plantronics > Plantronics Hub> Innstillinger > Generelt > Standard telefonlinje. Basetilknytningsknapp Hodesettet og basen som fulgte sammen i esken, er tilknyttet (tilkoblet) hverandre. Hvis du imidlertid ønsker å bruke et nytt hodesett eller vil gjenopprette tilknytningen til gjeldende hodesett (basetilknytningsknappen er rød), kan enhetene tilknyttes hverandre ved hjelp av følgende metoder. Tilknytningsknappen er den sølvformede utsmykningen med fire knotter foran på basen. Automatisk, sikker tilknytning Når systemet er inaktivt, vil dokking av et nytt hodesett automatisk tilknytte det til basen og gjøre det til primærhodesettet. Basens indikatorlampe for tilknytning vil blinke grønt/rødt i tilknytningsmodus og forblir grønn når den nye tilknytningen er opprettet. Manuell sikker tilknytning Når systemet er inaktivt og hodesettet er dokket, dobbelttrykker du på tilknytningsknappen på basen. Tilknytningslampen vil blinke i rødt og grønt. Når tilknytningslampen på basen lyser kontinuerlig grønt, er hodesettet og basen knyttet til hverandre. Manuell Over-the-Air-tilknytning 1 Når systemet er inaktivt og hodesettet ikke er dokket, dobbelttrykker du på tilknytningsknappen på basen. Indikatorlampen for tilknytning blinker grønt og rødt. 2 Trykk på knappen for volumøkning på hodesettet i tre sekunder til indikatorlampen på hodesettet lyser kontinuerlig hvitt. Når tilknytningslampen på basen lyser kontinuerlig grønt, er hodesettet og basen knyttet til hverandre. MERK Hvis basens indikatorlampe for tilknytning blir kontinuerlig rød etter å ha blinket rødt/grønt, mislyktes tilknytningsforsøket og det må gjentas. 20
21 Avslutte tilknytning Hvis basen er i tilknytningsmodus, og du vil hindre basen i å søke etter et hodesett, trykker du på tilknytningsknappen på nytt. Tilknytningslampen vil lyse kontinuerlig rødt i fire sekunder og så gå tilbake til foregående status. Tilknytning og sikkerhetsnivåer Savi-hodesettsystemet i 700-serien (v28 eller nyere) støtter DECT Forum-anbefalinger for Enhanced Security. Produkter med Enhanced Security er merket med DECT Forumsikkerhetslogoen på basen. Både hodesettet og hodesettbasen er kompatible med eldre (eldre enn v28) hodesettbaser og hodesett som støtter eldre versjoner av DECT. Nedenfor finner du nyttig informasjon hvis du planlegger å bruke Enhanced Security og eldre DECT-komponenter sammen. Hvis Enhanced Security-hodesettet eller -hodesettbasen kobles sammen med et eldre hodesett eller en eldre hodesettbase, blir sikkerhetsnivået for den sammenkoblede kombinasjonen av hodesett og base det nivået som gjelder for det eldre hodesettet for alle samtaler. Dette er fordi eldre systemkomponenter ikke har støtte for Enhanced Security. All tilknytningsinformasjonen ovenfor gjelder når du skal tilknytte et Enhanced Securityhodesett til en eldre base, eller omvendt, men det er unike systemvarslinger som indikerer at systemet endrer sikkerhetsnivå fra Enhanced Security til en eldre sikkerhetsversjon. Hvis et eldre hodesett tilknyttes en Enhanced Security-base: Tilknytningslampen (nede til venstre) blink GRØNT tre ganger etterfulgt av to GULE blink. Dette blinkemønsteret gjentas to ganger. Hvis et Enhanced Security-hodesett kobles til en eldre base: Enhanced Security-hodesettet spiller av en sikkerhetsvarslingstone. Den ensfargede lampen på hodesettet blinker først tre ganger og deretter to ganger. Dette blinkemønsteret gjentas to ganger. Deaktivere Over-the-Air-tilknytning Savi-systemet leveres med Over-the-Air-tilknytning slått på. I et flerskiftmiljø vil du kanskje deaktivere denne tilknytningsmodusen. Du kan aktivere/deaktivere Over-the-Air-tilknytning med basens tilknytningsknapp eller med Plantronics Hub. Når systemet er inaktivt, holder du inne tilknytningsknappen og PC-telefonknappen samtidig til indikatorlampen for PC-telefonkappen blinker. Den vil blinke rødt i 4 sekunder når Over-the-Airtilknytning er deaktivert eller grønt i 4 sekunder når aktivert. Du kan også aktivere/deaktivere Over-the-Air-tilknytning med Plantronics Hub. Gå til Start > Programmer > Plantronics > Plantronics Hub > Innstillinger > Trådløs > Over-the-Air-tilknytning. 21
22 Basens indikatorlampe for tilknytningsknapp Basens indikatorlampe for tilknytning Blinker grønt og rødt Kontinuerlig grønt Konstant gul Kontinuerlig rødt. Blinker grønt tre ganger, gult to ganger Basestatus Tilknytningsmodus for primært hodesett Primært hodesett tilknyttet basen Aktiv konferansesamtale med gjestehodesett Ingen hodesett er tilknyttet Sikkerhetsnivå endret fra forbedret til standard Angi rekkevidden Endring av rekkevidden kan forbedre lydkvaliteten til bordtelefonen/pc-en, forbedrer brukertettheten eller begrense brukernes rekkevidde. Du kan endre rekkeviddeinnstillinger ved hjelp av tilknytningsknappen på basen. Når systemet er inaktivt, holder du inne tilknytnings- og bordtelefonknappene i tre sekunder. Bordtelefonknappen blinker grønt for lang rekkevidde. Hvis du trykker på tilknytningsknappen igjen i tre sekunder, blinker bordtelefonknappen gult for middels rekkevidde. Hvis du trykker på tilknytningsknappen igjen i tre sekunder, blinker bordtelefonknappen rødt for kort rekkevidde. Innstilling Høy Middels Lav Rekkevidde opptil 100 m opptil 45 m opptil 15 m Du kan også angi rekkevidden med Plantronics Hub. Gå til Start > Programmer > Plantronics > Plantronics Hub> Innstillinger > Trådløs > Rekkevidde. Bluetoothsammenkoblingsknapp Funksjon for automatisk tilkobling Når du har sammenkoblet mobiltelefonen med basen, vil basen automatisk kobles til når du er innenfor basens rekkevidde. Du kan koble mobiltelefonen fra basen manuelt ved å trykke kort på basens Bluetoothsammenkoblingsknapp når den lyser kontinuerlig blått. Hvis du gjør dette, må du imidlertid gjenopprette tilkoblingen med mobiltelefonen manuelt ved å trykke på Bluetooth-knappen på nytt før den automatiske tilkoblingsfunksjonen igjen fungerer. Du kan tilpasse denne funksjonen ved hjelp av Plantronics Hub ved å gå til Start > Programmer > Plantronics > Plantronics Hub > Innstillinger > Trådløs > Koble automatisk til mobiltelefonen. 22
23 Daglig bruk Innkommende samtaler Svare på en samtale Den enkleste måten å svare på en samtale fra bordtelefonen, mobiltelefonen eller datamaskinen, er å trykke på ringeknappen på hodesettet når du hører et innkommende samtale. Alternativt kan du svare på en innkommende samtale ved å trykke på baseknappen for linjen som ringer. MERK Hvis du ikke har ekstern ringekontroll via en løfter (HL10) eller kabel (EHS), kan du fjerne håndsettet til bordtelefonen manuelt før hver samtale. MERK Funksjon for å svare på / avslutte en samtale eksternt for PC-en er en programvarefunksjon som avhenger av en kompatibel PC-telefon. Hvis du ikke installerer programvaren eller ikke har en kompatibel PC-telefon, må du trykke ringeknappen på hodesettet først og deretter svare på samtalen med PC-telefonprogrammet. Gå til plantronics.com/software for mer informasjon. Besvare et andre innkommende anrop med hodesettet Hvis du er i en samtale og det kommer inn en annen samtale fra en av de andre enhetene, kan du besvare den andre samtalen med flash ved å holde nede hodesettets volum opp-knapp i 1,5 sekunder. Dette setter den første samtalen på vent mens det innkommende anropet besvares. Du kan bruke flash til å besvare flere innkommende anrop fra PC-en, men det støttes bare én samtale om gangen på mobiltelefonen eller bordtelefonen. Du må administrere flere anrop på bordtelefonen eller mobiltelefonen på selve enheten. Svare på en samtale når du hører på musikk eller lyd For å svare på et anrop mens du lytter til musikk eller lyd trykker du på hodesettets ringeknapp (eller basens datamaskinknapp) for å svare på det innkommende anropet. Når samtalen er ferdig, kan det hende du må starte mediespilleren på nytt. Hvis Plantronics-programvaren er installert og kjører, kan det hende du vil oppleve forbedret adferd: Når du lytter til musikk eller lyd på en støttet mediespiller når du mottar et anrop, kan systemet sette musikken på pause når du svarer på anropet og gjenoppta musikkavspillingen når samtalen er over. Innstillinger for mediespillerhandling for innkommende anrop velges i innstillingsfanen under PC-telefon for Plantronics Hub-programvare. Besvare et anrop med mobiltelefonen Hvis du besvarer et innkommende mobilanrop med svareknappen på mobiltelefonen, bil lyden forbli i telefonen. Hvis du besvarer et innkommenda anrop med hodesettet eller basen, vil lyden være i hodesettet. Avvise et mobilanrop Når du mottar et innkommende mobiltelefonanrop, blinker mobilknappen på basen grønt. Du avviser anropet ved å holde nede basens mobiltelefonknapp i 3 sekunder. Utgående samtaler Foreta en samtale med bordtelefonen 1 Mens du har på deg hodesettet, trykker du kort på basens bordtelefonknapp. 23
24 MERK Hvis du ikke har ekstern ringekontroll via en løfter (HL10) eller kabel (EHS), kan du fjerne håndsettet til bordtelefonen manuelt før hver samtale. 2 Slå et nummer med bordtelefonen. 3 Du avslutter samtalen ved å trykke på hodesettets ringeknapp og legge på røret. Alternativt kan du foreta et utgående anrop ved å trykke på hodesettes ringekontrollknapp og deretter slå nummeret fra bordtelefonen hvis bordtelefonen er standardlinjen. Foreta en samtale med mobiltelefonen 1 Mens du har på deg hodesettet, trykker du kort på basens mobiltelefonknapp. MERK Hvis du ringer med mobiltelefonen uten å trykke på basens mobiltelefonknapp først, forblir lyden på mobiltelefonen. Hvis du vil overføre lyden til hodesettet, trykker du kort på basens mobiltelefonknapp. 2 Slå nummeret fra mobiltelefonen. 3 Avslutt samtalen ved å trykke på ringekontrollknappen på hodesettet. Ringe uten å bruke hendene Installer Plantronics-programvaren for å aktivere ringing uten bruk av hendene. Når den har blitt installert, kan du gå til Start > Programmer > Plantronics > Plantronics Hub > Innstillinger > Trådløs > Start stemmekommandoer for mobil. Du kan nå ringe håndfritt ved å starte mobilsamtalen fra basen ved å trykke på mobiltelefonknappen på basen. Mobiltelefonen vil be deg om talekommandoer. Alternativt kan du slå et nummer på mobiltelefonen og deretter trykke på basens mobiltelefonknapp for å flytte lyden til hodesettet. Foreta en samtale med PC-telefon 1 Mens du har på deg hodesettet, trykker du kort på basens datamaskinknapp. 24
25 2 Slå et nummer fra PC-telefonen. 3 Avslutt samtalen ved å trykke på ringekontrollknappen på hodesettet. Kompatibilitet med PC-telefon Ringekontroll fra hodesettet er tilgjengelig for kompatible PC-telefoner uten ytterligere brukertrinn, unntatt Skype. Du finner en liste over kompatible PC-telefoner på plantronics.com/us/support/software-downloads/. Følg trinnene nedenfor for Skype-støtte. Skype viser følgende melding under installasjonen av Plantronics-programvaren: PlantronicsURE.exe wants to use Skype (PlantronicsURE.exe ønsker å bruke Skype). Velg Allow Access (Gi tilgang) for å koble til. MERK Du kan også kontrollere tilkoblingsstatusen mellom Skype og hodesettet ved å gå til Skype og kontrollere innstillingene Tools (Verktøy) > Options (Alternativer) > Advanced (Avansert) > Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Manage Other Programs Access (Håndtere tilgang for andre programmer). Multi-Phone Status Mobiltelefon og hodesettlyd Slå sammen lyd fra to linjer eller kanaler Opprette konferanse med opptil tre ekstra hodesett Multi-Phone Status (MPS) støttes av Microsoft Lync/Office Communicator og Skype. Når du mottar en samtale eller ringer med bordtelefonen eller mobiltelefonen som er sammenkoblet med et Plantronics Bluetooth-hodesett, oppdateres tilstedeværelsesstatusen i Microsoft Lync/ Office Communicator og Skype automatisk til å reflektere en opptatt-status. Når samtalen avsluttes, returnerer tilstedeværelsesstatusen til den foregående tilstanden. Hvis du besvarer et innkommende mobilanrop med svarknappen på mobiltelefonen, vil lyden forbli i telefonen. Hvis du besvarer et innkommenda anrop med hodesettet eller basen, vil lyden være i hodesettet. Hvis mobiltelefonlyden er i mobiltelefonen, kan du flytte lyden til hodesettet ved å trykke raskt på basens mobiltelefonknapp når indikatorlampen er av. Hvis du vil flytte mobiltelefonlyden fra hodesettet tilbake til mobiltelefonen, holder du innen basens mobiltelefonknapp i 3 sekunder til den kontinuerlig grønne indikatorlampen slås av. Lyden sendes tilbake til mobiltelefonen. Du kan slå sammen lyden fra hvilke som helst to enheter ved å holde nede to av tre baseknapper til indikatorlampene lyser kontinuerlig grønt. Dette er nyttig som en mini-telefonkonferanse. Under en samtale kan du tilknytte opptil tre ekstra hodesett til basen for konferanse. Koble til en konferansesamtale 1 Når basen har en aktiv tilkobling, plasserer du gjestehodesettet i primærbrukerens ladeholder (dette kobler hodesettet til basen). Når basens tilknytningsindikator slutter å blinke grønt og gult og forblir gul, hører brukeren av primærhodesettet en tone som indikerer at en gjest ønsker å bli med i samtalen. 25
26 2 Trykk på primærbrukerens ringeknapp innen ti sekunder for å godta gjestehodesettet. Ellers avbrytes forespørselen og gjesten hører en feiltone i sitt hodesett. MERK Hvis du vil koble til et gjestehodesett som er en annen variant enn primærhodesettet, trykker du kort på basens tilknytningsknapp mens basen har en aktiv tilkobling. Deretter trykker du på gjestehodesettets volum opp-knapp til indikatorlampen slås på. Når basens indikatorlampe for tilknytning slutter å blinke grønt og gult og forblir fast gul, vil forespørselen om å bli med høres i primærbrukerens hodesett, og primærbrukeren må trykke på ringeknappen innen 10 sekunder for å godta gjesten. Avslutte en konferansesamtale Gjestehodesett kan forbli gjester gjennom flere samtaler. Hvis du vil fjerne et gjestehodesett, trykker du gjestehodesettets ringeknapp eller plasserer primærbrukerens hodesett i ladeholderen. En enkelt tone i hovedhodesettet høres for hver gjest som forlater samtalen. Vise gjestehodesett Når du legger hodesett til basen, vil et ekstra hodesettikon dukke opp på skjermen til Plantronics Hub med et tall fra 1 3, som angir hvor mange ekstra hodesett som er tilknyttet basen. Det første hodesettet er primærbrukerens hodesett og tallet inne i det neste hodesettet er antallet gjestehodesett som er tilknyttet basen. Følgende eksempel viser ett primært hodesett med 2 gjestehodesett i en konferanse. Koble til ekstra hodesett og sikkerhetsnivåer Savi-hodesettsystemet i 700-serien (v28 eller nyere) støtter DECT Forum-anbefalinger for Enhanced Security. Produkter med Enhanced Security er merket med DECT Forumsikkerhetslogoen på basen. Både hodesettet og hodesettbasen er kompatible med eldre (eldre enn v28) hodesettbaser og hodesett som støtter eldre versjoner av DECT. Nedenfor finner du nyttig informasjon hvis du planlegger å bruke Enhanced Security og eldre DECT-komponenter sammen. Hvis Enhanced Security-hodesettet eller -hodesettbasen kobles sammen med et eldre hodesett eller en eldre hodesettbase, blir sikkerhetsnivået for den sammenkoblede kombinasjonen av hodesett og base det nivået som gjelder for den eldre versjonen av DECT for alle samtaler. Dette er fordi eldre systemkomponenter ikke har støtte for Enhanced Security. All tilknytningsinformasjonen ovenfor gjelder når du skal koble et Enhanced Security-hodesett til en eldre base, eller omvendt, men det er unike systemvarslinger som indikerer at systemet endrer sikkerhetsnivå fra Enhanced Security til en eldre sikkerhetsversjon. Hvis et eldre hodesett tilknyttes en Enhanced Security-base: Tilknytningslampen (nede til venstre) blink GRØNT tre ganger etterfulgt av to GULE blink. Dette blinkemønsteret gjentas to ganger. Hvis et Enhanced Security-hodesett kobles til en eldre base: Enhanced Security-hodesettet spiller av en sikkerhetsvarslings tone. Den ensfargede lampen på hodesettet blinker først tre ganger og deretter to ganger. Dette blinkemønsteret gjentas to ganger. 26
Savi W730-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok
Savi W730-M Trådløst hodesettsystem for flere enheter Brukerhåndbok Innhold Velkommen 4 Systemkrav 4 DECT Enhanced Security 4 DECT-informasjon 4 Hva er det i esken 5 Grunnleggende om baseenhet og hodesett
DetaljerSavi W740-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok
Savi W740-M Trådløst hodesettsystem for flere enheter Brukerhåndbok Innhold Velkommen 4 Systemkrav 4 DECT Enhanced Security 4 DECT-informasjon 4 Hva er det i esken 5 Grunnleggende om baseenhet og hodesett
DetaljerSavi W745-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok
Savi W745-M Trådløst hodesettsystem for flere enheter Brukerhåndbok Innhold Velkommen 4 Systemkrav 4 DECT Enhanced Security 4 DECT-informasjon 4 Hva er det i esken 5 Grunnleggende om baseenhet og hodesett
DetaljerBlackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire C31 /C32 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen
DetaljerPlantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok
Plantronics DA80 lydprosessor Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics Spokes-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Besvare, avslutte og foreta
DetaljerDin bruksanvisning PLANTRONICS SAVI W430-M http://no.yourpdfguides.com/dref/2752431
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PLANTRONICS SAVI W430-M. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PLANTRONICS SAVI W430-M i bruksanvisningen
DetaljerBlackwire C310-M/ C320-M
Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen
DetaljerPlantronics Blackwire C610 Blackwire C620
Plantronics Blackwire C610 Blackwire C60 BRUKER HÅNDBOK VELKOMMEN INNHOLDET I PAKKEN Velkommen til Plantronics' utvalg av hodesettprodukter. Plantronics tilbyr en rekke produkter fra utstyr som kan brukes
DetaljerBlackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire C510/C520 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk
DetaljerSavi W410/W420. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W410/W420 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse
DetaljerBlackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Laste inn programvare 5 Grunnleggende 6 Bruke hodesettet 7 Tilpasse hodesett
DetaljerPlantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x
Plantronics Hub for Windows/Mac Brukerhåndbok, v3.11.x Innhold Plantronics Hub-programvare 3 Installere programvare 3 Det grunnleggende 4 Første gang du bruker 4 Velge primærenhet 4 Tilpasse innstillinger
DetaljerMDA200. Lydsvitsj. Brukerhåndbok
MDA200 Lydsvitsj Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om MDA200 5 Tilbehør 6 Koble til hodesettet 7 Bordtelefon: Koble til og ringe 8 Bordtelefon (standard) 8 Bordtelefon
DetaljerBlackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725-M Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk 7
DetaljerBlackwire 5200-serien
Blackwire 5200-serien Kablet USB-hodesett med 3,5 mm tilkobling Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Oppsett 4 Laste inn programvare 4 Passform 5 Justere hodebøylen 5 Plassere mikrofonbøylen 5 Justere mikrofonbøylen
DetaljerBlackwire C510- M/C520-M
Blackwire C510- M/C520-M Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig
DetaljerSavi W440. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W440 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse hodesettsystemet
DetaljerSavi Office WO300/WO350. Trådløst-hodesettsystem. med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok
Savi Office WO300/WO350 Trådløst-hodesettsystem med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å
DetaljerC565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok
C565 Trådløst DECT-hodesett Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende for hodesett og ladebase 5 Tilbehør 6 Tilpasse hodesettet 7 Konfigurasjon av ørebøyle for høyre øre 7 Konfigurasjon
DetaljerVoyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
DetaljerSavi W430-M. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W430-M Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok TM Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse
DetaljerSavi W430. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W430 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse hodesettsystemet
DetaljerDin bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B http://no.yourpdfguides.com/dref/2752440
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerBlackwire C420 BRUKER HÅNDBOK
Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK Velkommen Innholdet i pakken Velkommen til Plantronics' utvalg av hodesettprodukter. Plantronics tilbyr en rekke produkter fra utstyr som kan brukes til spesifikke oppgaver,
DetaljerBlackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
DetaljerCalisto 610. Kablet USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 610 Kablet USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Innholdet i esken 4 Kontroller for høyttalertelefon 5 Koble til PC og samtale 6 Plantronics Hub-programvare 7 Fanen
DetaljerPlantronics-lydprosessor i DA-serien. Brukerhåndbok
Plantronics-lydprosessor i DA-serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Svare på, avslutte og foreta
DetaljerSavi Office WO201. Trådløst hodesettsystem. med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok
Savi Office WO201 Trådløst hodesettsystem med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere
DetaljerVoyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerveiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker det
DetaljerCalisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble
DetaljerBackBeat GO 3. Brukerhåndbok
BackBeat GO 3 Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble og tilpasse 4 Sammenkobling 4 Få den beste lyden 4 Installere appen 6 Bruke BackBeat GO 3 Companion-appen 6 Lade 7 Lade 7
DetaljerSavi W445A-M. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W445A-M Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok TM Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse
DetaljerPlantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok
Plantronics M70 -M90 serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Velg språk 5 Sammenkobling 6 Hodesettoversikt 7 Vær trygg 7 Ta kontroll 8 Svare på eller avslutte en samtale 8 Avslå en
DetaljerVoyager PRO UC v2 BT300-M
TM Voyager PRO UC v2 Bluetooth-hodesett BT300-M Bluetooth-USB-adapter BRUKERHÅNDBOK Innhold Velkommen 3 Voyager Pro UC neste generasjons teknologi. 3 Systemkrav 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om
DetaljerBRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
DetaljerPlantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok i Velkommen Takk for at du kjøpte hodetelefonen Plantronics BackBeat 903/906. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke den nye
DetaljerCalisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok
Calisto P240 USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics
DetaljerBlackwire C435-M. Hodesett. Brukerhåndbok
Blackwire C435-M Hodesett Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Registrere produktet elektronisk 3 Teknisk hjelp 3 Hva er det i esken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør 6 Bruke hodesettet 7 Koble
DetaljerPlantronics MDA220 USB. Brukerveiledning
Plantronics MDA220 USB Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Grunnleggende for MDA220 5 Tilleggsutstyr 6 Koble til hodesettet 7 Bordtelefon: Koble til og ringe 8 Bordtelefon (standard)
DetaljerCalisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok
TM Calisto P240-M USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics
DetaljerBackBeat SENSE. Brukerhåndbok
BackBeat SENSE Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Innholdet i esken 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble en andre enhet 5 Sammenkoble med Mac 5 Lade og tilpasse 6 Lade
DetaljerBackBeat 100-serien. Brukerhåndbok
BackBeat 100-serien Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Justere volumet 5 Besvare eller avslutte et
DetaljerBlackwire C435. Hodesett. Brukerhåndbok
Blackwire C435 Hodesett Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Registrere produktet elektronisk 3 Teknisk hjelp 3 Hva er det i esken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør 6 Bruke hodesettet 7 Koble til
DetaljerCS510A /CS520A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
CS510A /CS520A Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om baseenhet og hodesett 5 Tilleggsutstyr 6 Konfigurering av hodesett 7 Koble til bordtelefonen
DetaljerBlackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
DetaljerBlackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
DetaljerExplorer 500-serien. Brukerveiledning
Explorer 500-serien Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade
DetaljerSavi 410/420. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi 410/420 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med kjøpet av et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det
DetaljerVoyager 4200 UC Series. Brukerveiledning
Voyager 4200 UC Series Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Bluetooth-USB-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
DetaljerVoyager. Legend UC. Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok
Voyager Legend UC Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Inkluderte funksjoner 3 Systemkrav for Plantronics Spokes -programvaren 3 Innholdet i esken 4 Oversikt 5 Hodesett
DetaljerDin bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerHP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok
HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows
DetaljerPlantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M
Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C60-M BRUKERHÅNDBOK VELKOMMEN INNHOLDET I PAKKEN Velkommen til hodesettproduktene fra Plantronics. Plantronics har et stort utvalg produkter, fra oppdragskritiske
DetaljerVoyager Edge-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling 6 Sammenkoble en annen telefon
DetaljerCS530A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
CS530A Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om baseenhet og hodesett 5 Tilleggsutstyr 6 Tilpasse hodesettet 7 Endre øreproppen 7 Plassering av hodesettet
DetaljerCS540A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
CS540A Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om baseenhet og hodesett 5 Tilleggsutstyr 6 Tilpasse hodesettet 7 Endre konfigurasjonen til hodesettet
DetaljerSavi W440. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W440 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med kjøpet av et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse
DetaljerPlantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble til på nytt.
DetaljerBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
DetaljerVoyager Edge UC-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge UC-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Oversikt 4 Hodesettoversikt 4 Bluetooth-USB-adapter 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling
DetaljerExplorer 80-serien. Brukerhåndbok
Explorer 80-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere volumet
DetaljerPlantronics Explorer 10. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 10 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
DetaljerBackbeat FIT. Brukerhåndbok
Backbeat FIT Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til
DetaljerBRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
DetaljerBackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning
BackBeat FIT 300-serien Brukerveiledning Innhold Oversikt over integrerte kontroller 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Besvare eller avslutte
DetaljerBackBeat FIT 500-SERIEN. Brukerveiledning
BackBeat FIT 500-SERIEN Brukerveiledning Innhold Sammenkoble 3 Sammenkobling 3 Sammenkoble en andre enhet 3 Sammenkoble med Mac 3 Lade og tilpasse 4 Lade 4 Det grunnleggende 5 Hodesettoversikt 5 Strøm
DetaljerBackbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok
Backbeat Go 2 og ladeetui Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Oversikt over ladeetui 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Sammenkoble en annen enhet 7 Flere
DetaljerExplorer 100-serien. Brukerhåndbok
Explorer 100-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere
DetaljerBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
DetaljerBRUKERHÅNDBOK TRÅDLØST HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics CS60-USB TRÅDLØST HODESETTSYSTEM 0 0 0 INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDET I PAKKEN Innholdet i pakken 3 Hodesett og bæremåter Funksjoner 4 Oppsett 6 Hodebøyle Lading 7 Plassering 7
DetaljerVoyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ* 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
DetaljerPlantronics Explorer 50. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 50 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
DetaljerBackBeat PRO. User Guide
BackBeat PRO User Guide Contents Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 Åpen mikrofon 4 Taleoppringing (telefonfunksjon)
DetaljerReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11
BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11 Side 2-5 BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone Hurtigguide for oppsett og bruk av Made for iphone-funksjonalitet (MFi) Kompatible
DetaljerBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
DetaljerCalisto 620. Bluetooth Wireless Spearkerphone + Bluetooth USB Adapter. Brukerhåndbok
Calisto 620 Bluetooth Wireless Spearkerphone + Bluetooth USB Adapter Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Innholdet i esken 4 Grunnleggende 5 Kontroller for høyttalertelefon 6 Lade høyttalertelefonen
DetaljerSavi 430. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi 430 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med kjøpet av et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse
DetaljerExplorer 500 Series. User Guide
Explorer 500 Series User Guide Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade hodesett
DetaljerHurtigveiledning Konftel 55Wx
NORSK Hurtigveiledning Konftel 55Wx Konftel 55Wx er en konferanseenhet som kan kobles til bordtelefoner, mobiltelefoner og datamaskiner. Den omgjør kommunikasjonsverktøyene dine til konferansetelefoner
DetaljerHurtigstart-guide SE888
Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere
DetaljerHurtigstart-guide CD180
Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet
DetaljerBlackwire C710M /C720M USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710M /C720M USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
DetaljerBT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)
Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød) 6 Øreplugg 7 Mikrofon 8 Øreklips 9 Ladelampe (rød) 10 Strømlampe (grønn) Installering 1 Lad HELT opp
DetaljerHurtigveiledning Konftel 300W
Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.
DetaljerVOYAGER 510 BLUETOOTH - HODESETTSYSTEM. Brukerhåndbok
VOYAGER 510 BLUETOOTH - HODESETTSYSTEM Brukerhåndbok VELKOMMEN Brukerhåndbok for Voyager 510 Bluetooth - hodesettsystem Takk for at du har valgt Voyager 510 Bluetooth -hodesettsystemet fra Plantronics.
DetaljerVoyager 6200 UC. Brukerveiledning
Voyager 6200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Bluetooth-USB-adapter 5 Sammenkoble USB-adapteren
DetaljerQuha Zono. Brukermanual
Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs
DetaljerHurtigstartveiledning CD280/CD285
Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt
DetaljerHurtigstartveiledning XL370/XL375
Hurtigstartveiledning XL370/XL375 Innholdet i esken Basestasjon (XL375) Basestasjon (XL370) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerPlantronics Explorer 210-serien
Plantronics Explorer 210-serien Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med det nye hodesettet fra Plantronics. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke Plantronics Explorer
DetaljerConferenceCam Connect. QuickStart Guide
ConferenceCam Connect QuickStart Guide Norsk......................... 93 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Eskens innhold 1 2 3 4 5 1. Hovedenhet med kamera og høyttaler
DetaljerUSB-telefon Bruksanvisning. Når du pakker ut må du kontrollere at pakken inneholder følgende: 1 USB-telefon 1 bruksanvisning 1 USB-kabel 1 CD-driver
USB-telefon Bruksanvisning Når du pakker ut må du kontrollere at pakken inneholder følgende: 1 USB-telefon 1 bruksanvisning 1 USB-kabel 1 CD-driver 1 Introduksjon Dette er en høykvalitets USB-telefon med
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D120 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerHurtigstart-guide CD181/CD186
Hurtigstart-guide CD181/CD186 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis
DetaljerJentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Bruksanvisning for Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Teleslyngen Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset for brukere av høreapparat eller cochleaimplantat
Detaljerkomme i gang hp ipaq Pocket PC h5500
304921-091 Getting Started.book Page i Tuesday, May 27, 2003 3:50 PM komme i gang hp ipaq Pocket PC h5500 Dokumentdelenummer: 304921-091 Mai 2003 304921-091 Getting Started.book Page ii Tuesday, May 27,
Detaljer