T40WP T48N2CCO BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C364-DK-FIN-N-S 02/2011

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "T40WP T48N2CCO BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C364-DK-FIN-N-S 02/2011"

Transkript

1 T40WP T48N2CCO BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C364-DK-FIN-N-S 02/2011

2

3 Oversættelse af originale instruktioner Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Driftssikkerhed... 2 Generelle oplysninger om brug af støvsugeren... 2 Korrekt brug... 2 Forkert brug... 2 Støvemission ved brug... 3 Generelle anbefalinger... 3 Overensstemmelseserklæring... 3 Beskrivelse af støvsugeren...4 Skilte... 4 Ekstraudstyr... 4 Tilbehør... 4 Ind- og udpakning... 4 Udpakning, fl ytning, brug og opbevaring... 4 Ibrugtagning af støvsugeren - tilslutning til strømforsyningen... 5 Forlængerledninger... 5 Tørsugning... 5 Vedligeholdelse og reparationer... 5 Tekniske specifi kationer... 6 Dimensioner... 7 Styreenheder, lysindikatorer og forbindelser... 7 Eftersyn før start... 7 Ibrugtagning... 7 Nødstop... 8 Tømning af støvbeholder... 8 Filterpatronernes drift... 8 Brug og udskiftning af affaldsbeholderens vippeanordning... 8 Udskiftning og brug af den individuelle plasticpose... 8 Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering... 8 Afmontering og udskiftning af fi lter... 9 Udskiftning af fi lterpatron... 9 Udskiftning af HEPA-fi lter... 9 Eftersyn og rengøring af motorens blæser... 9 Tæthedskontrol Bortskaffelse af støvsugeren Ledningsdiagrammer Anbefalede reservedele...11 DK Problemløsning / C364

4 Brugervejledning Læs brugervejledningen nøje, og sørg for at overholde alle gældende sikkerhedsforskrifter markeret med ordet DK Driftssikkerhed Før maskinen tages i brug, skal brugervejledningen læses grundigt igennem og gemmes i nærheden af maskinen til senere brug. Støvsugeren må kun betjenes af personer, der har et indgående kendskab til, hvordan den virker, og er fuldt kvalificerede til opgaven. Før støvsugeren tages i brug, skal brugeren være instrueret og oplært i, hvordan den virker, og til hvilke opgaver den kan anvendes, inklusive hvordan man på forsvarlig vis tømmer og bortskaffer det opsamlede støv. Støvsugeren må ikke betjenes af personer (herunder børn) med nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne, eller med manglende kendskab til maskinen, medmindre dette sker under opsyn af en person, som er fortrolig med maskinens betjening og sikkerhedsudstyr. Børn skal være under opsyn af voksne, så de ikke kan lege med maskinen. Generelle oplysninger om brug af støvsugeren Brug støvsugeren i henhold til lovene i brugslandet. Ud over retningslinjerne i brugervejledningen og lovene i brugslandet, skal brugeren også overholde de tekniske krav (gældende regler for miljøbeskyttelse og arbejdssikkerhed, f.eks. det europæiske direktiv 89/391/EF og efterfølgende), for at sikre forsvarlig og korrekt brug af maskinen. Undgå arbejdsoperationer, der kan være til fare for mennesker, ejendom og miljø. Overhold sikkerheds- og betjeningsforskrifterne i denne brugervejledning. Korrekt brug Denne støvsuger er velegnet til erhvervsmæssig brug i hoteller, skoler, hospitaler, fabrikker, butikker, kontorer og ferielejligheder, hvor den f.eks. kan udlejes, og til alle andre formål end almindelig husholdningsbrug. Denne støvsuger er beregnet til rengøring og opsamling af faste og fl ydende, ikke-brændbare materialer såvel indensom udendørs. ADVARSEL Denne støvsuger må kun anvendes til støvsugning af tørre overfl ader. Sørg altid for, at der er tilstrækkelig plads omkring støvsugeren til at kunne nå knapperne med en hurtig bevægelse. Maskinen er beregnet til at blive benyttet af én bruger ad gangen. Denne støvsuger er udstyret med en automatiseret sugeenhed, et forfi lter og en beholder til opbevaring af det opsugede materiale. Forkert brug Det er strengt forbudt at bruge støvsugeren på følgende måder: Udendørs i tilfælde af nedbør. På andet end vandrette overflader. Uden monteret filterenhed. Når sugeåbningen og/eller slangen er rettet mod en kropsdel. Uden monteret støvpose. Uden skærme, beskyttelsesdæksler og sikkerhedssystemer, der er installeret af fabrikanten. Når ventilationshullerne er helt eller delvist tildækkede. Når støvsugeren er dækket til med plastic eller stof. Når luftudtaget er helt eller delvist tildækket. I smalle passager, hvor der ikke er frisk luft. Til støvsugning af følgende materialer: 1. Glødende materialer (gløder, varm aske, tændte cigaretter etc.). 2. Åben ild. 3. Brændbare gasser. 4. Brændbare væsker, stærke brændstoffer (benzin, opløsningsmidler, syrer, alkaliske væsker, etc.). 5. Eksplosionsfarligt støv/stoffer og/eller letantændelige stoffer (såsom magnesium- eller aluminiumstøv etc.). VIGTIGT: Misbrug er ikke tilladt. C /2011

5 Støvemission ved brug Vejledende driftsværdier: normal version (ikke egnet til støvsugning af sundhedsfarligt støv): opfanger mindst 99% af støv, der måler 3 MB. Generelle anbefalinger Hvis en nødsituation opstår: beskadiget filter udbrud af brand kortslutning motorblokering elektrisk stød osv. Sluk for støvsugeren, tag stikket ud, og lad en kvalificeret fagmand reparere den. Støvsugeren må ikke anvendes eller opbevares udendørs i fugtige områder. Disse støvsugere må ikke anvendes i ætsende omgivelser. Overensstemmelseserklæring Hver støvsuger leveres med en EFoverensstemmelseserklæring. Se telefax i fi g. 17. [ BEMÆRK ] Overensstemmelseserklæringen er et vigtigt dokument og bør opbevares på et sikkert sted, så den til enhver tid kan fremvises for myndighederne. DK 02/ C364

6 Beskrivelse af støvsugeren DK Skilte Figur 1 1. Identifi kationsplade Modellens kode, som omfatter tekniske specifi kationer, serienummer, EU-mærkning, produktionsår 2. Sugeslange 3. Kontrolpanel 4. Sugeenhed 5. Affaldsbeholder 6. Filterkammer 7. Udblæsningsgitter 8. Beholderens udløserhåndtag 9. Skilt med elektrisk spænding Angiver den gældende spænding for maskinen. 10. Sugeåbning 11. Tænd/Sluk-knap 12. Fastgøringsbeslag 13. Kompressor til rengøring af fi lterpatron (400 V/50 Hz) 14. Kompressor til rengøring af fi lterpatron (230 V/60 Hz) 15. Advarselsskilte, varme overfl ader De advarer mod faren for forbrændinger pga. høje temperaturer på de angivne overflader. 16. Advarselsskilt, strømførende elektrisk udstyr Det advarer om tilstedeværelsen af strømførende elektrisk udstyr. Støvsugeren frembringer en stor luftstrøm, der trækkes ind gennem sugeåbningen (10) og blæses ud gennem gitteret (7). Når støvsugeren er blevet udstyret med sugeslange og mundstykke, kontrolleres det at motoren virker efter hensigten. Inden støvsugeren tændes, sættes sugeslangen i åbningen, og det nødvendige udstyr fastgøres til endestykket. Se fabrikantens tilbehørskatalog eller besøg et servicecenter, hvis du vil have hjælp til at vælge det rigtige tilbehør. Denne støvsuger er udstyret med en indvendig ledeplade, der udsætter det opsugede materiale for en kraftig centrifugalbevægelse, der får det til at falde ned i beholderen. Støvsugeren er udstyret med fi ltre, der gør den velegnet til stort set alle arbejdsopgaver. Ekstraudstyr Kontakt fabrikantens salgsafdeling for nærmere oplysninger om tilbehør. Der følger en vejledning til montering af tilbehøret med ved leveringen. Brug kun originale reservedele, der er leveret og godkendt af fabrikanten. Tilbehør Der fi ndes forskelligt tilbehør til støvsugeren. Se fabrikantens katalog med tilbehør. Brug kun originalt tilbehør leveret og godkendt af fabrikanten. Ind- og udpakning Bortskaf emballagen i overensstemmelse med gældende lovgivning. Figur 2 Model A (mm) B (mm) C (mm) Kg T40WP T48N2CCO Udpakning, flytning, brug og opbevaring Brug kun støvsugeren på en fl ad, vandret overfl ade. Sørg for, at overfl aden, hvorpå støvsugeren placeres, har en bæreevne, der er tilstrækkelig stor til at bære støvsugerens vægt). C /2011

7 Ibrugtagning af støvsugeren - tilslutning til strømforsyningen Efterse støvsugeren for synlige skader, før arbejdet påbegyndes. Inden stikket sættes i, sikres det at spændingen svarer til den værdi, der er angivet på mærkepladen. Sæt stikket i en kontakt med en korrekt installeret jordforbindelse. Sørg for, at støvsugeren er slukket. Sørg for at ledningens stikforbindelser er beskyttet mod vandstænk. Kontroller, at stikket er sat rigtigt i stikkontakten. Tag ikke støvsugeren i brug, hvis ledningen ikke er i perfekt stand (beskadigede ledninger kan medføre elektrisk stød!). Se jævnligt den elektriske ledning efter for slitage, brud og ældning. Når støvsugeren er tændt, skal følgende forhold undgås: Undgå at beskadige netledningen ved at vride og knække den eller ved at træde på den. Tag altid fat om stikket, når støvsugeren skal kobles fra lysnettet (træk ikke i ledningen). Udskift altid netledningen med en ledning af samme type som den originale: H07 RN - F (T40WP), SOOW (T48N2CCO), den samme regel gælder, hvis der anvendes forlængerledning. Ledningen skal udskiftes af forhandlerens servicepersonale eller af en tilsvarende kvalificeret fagmand. Forlængerledninger Hvis der anvendes forlængerledning, sikres det at den passer til støvsugerens indgangseffekt og beskyttelsesgrad. Min. ledningskvadrat af forlængerledning: Maks. længde = 20 m Ledning = H07 RN - F (T40WP), SOOW (T48N2CCO) Maks. effekt (kw) 3 5 Min. ledningskvadrat (mm 2 ) 2,5 4 Forlængerledningens stikkontakter og stikforbindelser samt dens installation skal overholde støvsugerens IPbeskyttelsesgrad, som er anført på mærkepladen. Støvsugerens stik skal beskyttes med en differentiale med overbelast, der slukke for strømforsyningen, hvis strømmen i jordforbundet overstiger 30 må for 30 ma eller en tilsvarende sikrings. Sprøjt aldrig vand på støvsugeren: dette kan resultere i personskade og kortslutning af installationen. Tørsugning [ BEMÆRK ] De medfølgende fi ltre og posen (hvis en sådan er monteret) skal være korrekt installeret. Overhold sikkerhedsforskrifterne for de materialer, der opsuges af støvsugeren. Vedligeholdelse og reparationer DK Frakobl støvsugeren fra lysnettet før rengøring, vedligeholdelse eller udskiftning af reservedele; dette gøres ved at tage stikket ud. Overhold altid instruktionerne i denne brugervejledning, når der udføres vedligeholdelse af støvsugeren. Brug kun originale reservedele. Foretag ingen ændringer på støvsugeren. Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medføre fare for personskade. En ikke korrekt anvendelse eller forkert betjening vil desuden ugyldiggøre EU-overensstemmelseserklæringen, som leveres med maskinen. 02/ C364

8 Tekniske specifikationer Parameter Måleenhed T40WP Spænding/frekvens V/Hz 400/50 Motoreffekt kw 4 Motoreffekt (EN ) (50 Hz) kw 3,4 Støjniveau db(a) 72 Spidsværdi for støj* db(a) 82 Beskyttelse IP 55 Isoleringsklasse Klasse I Beholderens kapacitet L 100 Sugeåbning (diameter) mm 70 Maks. vakuum hpa - mbar Maks. luftstrøm (uden slange og reduktioner) m 3 /h - L/min Maks. luftstrøm (med sugeslange, længde: 3 m, diameter: 50 mm) m 3 /h - L/min Hovedfi lteroverfl ade m 2 15 Frem-absolut HD - HERAF 14 i overensstemmelse med MOmetoden (EN 1822) m 2 3,5 * Når kompressoren kører Parameter Måleenhed T48N2CCO Spænding/frekvens V/Hz 230/60 Motoreffekt kw 4,8 3 3 (1 m) db(a) 74 Beskyttelse IP 55 Motorisolering Klasse F Beholderens kapacitet Gallon/liter 26 / 100 DK Sugeåbning (diameter) Engelske tommer 3 Maks. vakuum Inches H 2 O 140,5 Maks. luftstrøm cfm 222,4 Hovedfi lteroverfl ade Sq. ft 161 Absolutfi lterets overfl ade (HEPA, ekstraudstyr) Sq. ft 33,7 Kabellængde ft 30 HEPA-fi lterets driftsydelse MPPS-testet 0,18 mikrometer C /2011

9 Dimensioner Model Figur 3 T40WP L100 T40WP GU A (mm) 1600 B (mm) 1200 C (mm) 600 Vægt (kg) [ BEMÆRK ] Opbevaringsbetingelser: Temperatur: -10 C +40 C Fugtighed: 85% Driftsbetingelser: Maks. højde: 800 m (Op til m med nedsat ydeevne) Temperatur: -10 C +40 C Fugtighed: 85% Styreenheder, lysindikatorer og forbindelser Figur 4 1. Støvbeholderens udløserarm 2. Styrehjul 3. Hovedafbryder 4. Startknap 5. Stopknap 6. Tændingsindikator, hvid lampe 7. Termisk beskyttelse, rød lampe 8. Kompressorens start-/stopknap (230 V/60 Hz) 9. Kompressorens trykregulator (230 V/60 Hz) 10. Kompressorens start-/stopknap (400 V/50 Hz) 11. Kompressorens trykregulator (400 V/50 Hz) Eftersyn før start 1. Sugeåbning Figur 5 Inden maskinen startes, kontrolleres det: At fi lteret er monteret. at alle afl åsningsmekanismer er forsvarligt låst; at sugeslangen og det øvrige udstyr er sat rigtigt fast i sugeåbningen (1); at støvsugerposen eller sikkerhedsbeholderen (tilbehør) er monteret. Start ikke støvsugeren, hvis fi lteret er beskadiget. Ibrugtagning Figur 6 1. Hjulbremser Aktiver hjulbremserne, inden støvsugeren startes (1). Start/stop af støvsugeren Tænd for støvsugeren ved at dreje knappen (3) (figur 4) til position I. Spændingsindikatoren (6) (fi gur 4) tænder. Tænd for støvsugeren ved at trykke på knappen (4) (fi gur 4). Sluk for støvsugeren ved at trykke på knappen (5) (fi gur 4). Sluk for støvsugeren ved at dreje knappen (3) (figur 4) til position 0. Kompressorens start-/stopknap (8 og 10) (figur 4) skal altid være indstillet til position I, når støvsugeren er i brug. Kontroller lufttrykket, hvormed kompressoren renser filtrene. Det skal være højere end 5 bar. Om nødvendigt tilpasses det ved hjælp af de relevante trykregulatorer (9 og 11) (figur 4). Hvis lampen (7) (figur 4) tænder, betyder det, at sugeenhedens termiske beskyttelse er blevet aktiveret pga. for høj elektrisk spænding i enheden. DK 02/ C364

10 DK Nødstop Indstil hovedkontakten (3) (fi gur 4) til position 0. Tømning af støvbeholder Hvis der anvendes en gaffeltruck til at løfte og tømme støvbeholderen, og den samlede vægt ikke overstiger 80 kg. skal sæt bruges. Hvis den samlede vægt er over 80 kg, anvendes sæt eller Inden filteret udskiftes, skal støvsugeren slukkes og stikket tages ud. Figur 7 1. Affaldsbeholder 2. Støvbeholderens udløserarm Normal version Fjern støvbeholderen (1) ved at tage fat i håndtaget (2), og tøm den. Kontroller, at pakningen er i god stand og korrekt monteret. Sæt beholderen tilbage på plads, og fastgør den. Filterpatronernes drift Figur 9 1. Elektro-pneumatisk enhed 2. Filterpatroner 3. Programværk Filterpatronerne (2) bruges til at fi ltrere den luft, der bliver suget ind. Støvsugeren er udstyret med en fuldt automatisk elektro-pheumatisk enhed (1), som på skift renser fi lterpatronerne(2), så driften ikke forstyrres. Enheden strømfødes med 24 V og er udstyret med et cyklisk programværk (3), som kan indstilles på følgende måder: T3= interval mellem en rengøringsperiode og den næste, sat til 1 minut; T2= tidsrummet mellem en patronrensning (2) og den næste, i intervaller af 30 sekunder; T1= magnetventilens åbningsinterval for udløbsluftens tilbageslag i patronen, sat til 2 tiendedel af et sekund. Jo kortere interval, jo mere energisk vil rengøringen være. Kontroller pilene på timerens håndtag (3) for en nøjagtig justering. De tre magnetventiler på den elektro-pneumatiske enhed styrer rensningen af fi lterpatronerne. Figur Magnetventil til fi lterrengøring E1 2. Magnetventil til fi lterrengøring E2 3. Magnetventil til fi lterrengøring E3 Brug og udskiftning af affaldsbeholderens vippeanordning Figur 8A 1. Affaldsbeholderens vippeanordning Fastgør affaldsbeholderen til fi lterkammeret ved at sætte den ind i den relevante bøsning og stramme håndtaget (2). Sæt posen (Longopac ) i, og fastgør enden med remmen (1). Sæt støtteanordningen fast på affaldsbeholderen ved hjælp af de tilhørende tapper. Fjern posen (Longopac ), indtil den hviler på den nederste støtteplatform, og luk posen til med den medfølgende klemme. Når posen (Longopac ) er fuld, lukkes den til for oven med to klemmer, som sættes på i en afstand af 50 mm. Klip derefter posen over mellem de to klemmer (3). Udskiftning og brug af den individuelle plasticpose Figur 8B Monter plasticposen udvendigt på affaldsbeholderens vippeanordning, idet der tages højde for, at posens bund skal hvile på den nederste støtteplatform. Luk derefter posen til for oven med remmen. Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering Følgende forholdsregler skal overholdes ved alt vedligeholdelsesarbejde, inklusive rengøring og udskiftning af filteret. Demontering, rengøring og eftersyn af støvsugeren skal udføres på en sådan måde, at de ansvarlige servicemedarbejdere eller andre ikke udsættes for unødig fare. De anbefalede forholdsregler omfatter dekontaminering af støvsugeren inden demontering, filtreret ventilation af udblæsningsluften fra rummet, hvor støvsugeren demonteres, rengøring af vedligeholdelsesområdet og passende personlig beskyttelse. Kamre, der ikke er støvtætte, skal åbnes med passende værktøj (skruetrækkere, skruenøgler, etc.) og rengøres forsvarligt. Foretag en teknisk inspektion mindst én gang om året: Efterse luftfilteret for at finde ud af om støvsugerens lufttæthed på nogen måde er blevet påvirket, og kontroller at det elektriske kontrolpanel virker efter hensigten. Denne inspektion skal udføres af forhandleren eller af en kvalificeret fagmand. C /2011

11 Afmontering og udskiftning af filter Når støvsugeren anvendes til opsugning af farlige stoffer, bliver filtrene forurenede. Derfor træffes følgende foranstaltninger: Udvis stor forsigtighed, og sørg for at det opsugede støv og/eller materiale ikke lækker. Opbevar det afmonterede og/eller udskiftede filter i en forseglet plasticpose. Luk den hermetisk til. Bortskaf filteret i overensstemmelse med gældende lovgivning. Udskiftningen af et filter er en vigtig procedure. Erstat filteret med et filter med samme egenskaber og filteroverflade. Ellers vil støvsugeren ikke fungere korrekt. Udskiftning af filterpatron Figur Sugeslange 2. Spændebøjle 3. Trykluftsslange 4. Elektrisk ledning 5. Elektrisk stikforbindelse 6. Udløserarm 7. Låg 8. Filterpatronophæng 9. Filterpatron 10. Møtrik til fi lterpatron 11. Sidedæksel Inden fi lteret udskiftes, skal støvsugeren slukkes og stikket tages ud. Fjern sugeslangen (1), og stram spændebøjlen (2). Frakobl trykluftsslangen (3) ved at udløse dens lynkobling. Frakobl den elektriske ledning (4) ved at tage stikket (5) ud. Brug udløserarmen (6) til at fjerne låget (7) og sidedækslet (11). Afmonter ophænget (8) med fi lterpatronerne. Fjern fi lterpatronerne (9) ved at løsne møtrikkerne (10). Samle de nye fi lterpatroner, og sæt delene tilbage på plads ved at følge ovenstående fremgangsmåde i omvendt rækkefølge. Sørg for tilslutte ledningerne og de pneumatiske slanger korrekt. Under genmonteringen drejes låget, indtil den elektro-pneumatiske enhed sidder rigtigt i forhold til fi lterophænget. Bortskaf de gamle fi lterpatroner i overensstemmelse med gældende lovgivning. Udskiftning af HEPA-filter Vær påpasselig med ikke at sprede støvet under udskiftningen af dette filter. Brug en P3-maske og andet passende beskyttelsesudstyr, herunder beskyttelseshandsker (DPI), der egner sig til håndtering af det opsugede støv, og overhold den gældende lovgivning. Genbrug ikke absolutfilteret efter at have fjernet det fra støvsugeren. Figur Sige 2. Låsearm 3. Sikkerhedsbolt 4. Absolutfi lterets låsering 5. Absolutfi lterets skive 6. Absolutfi lter Inden fi lteret udskiftes, skal støvsugeren slukkes og stikket tages ud. Fjern sikkerhedsbolten (3). Tag fat i håndtaget (2), og fjern kappen (1) ved at trække den op og ud af støvsugeren. Skru ringen (4) af. Fjern skiven (5) og absolut (6). Læg absolutfi lteret (6) ned i en plastpose, luk posen hermetisk, og bortskaf fi lteret i henhold til gældende lovgivning. Sæt et nyt fi lter (6) i med de samme egenskaber som det kasserede fi lter. Luk absolutfilteret til med skiven (5), og stram ringen (4). Sæt kappen (1) tilbage på plads. Sæt sugende tilbage på plads med håndtaget (2) og sikkerhedsselen (3). Eftersyn og rengøring af motorens blæser Rengør jævnligt motorens blæser for at undgå overophedning af motoren, særligt hvis støvsugeren anvendes i støvede omgivelser. DK 02/ C364

12 Tæthedskontrol 1. Sugeslange 2. Slange Figur 12 Eftersyn af slanger Sørg for at sugeslangen (1) er i god stand og korrekt monteret. Udskift slangen, hvis den er beskadiget, defekt eller ikke slutter tæt til. Ved arbejde med klæbrige materialer, efterses slangen (2) for tilstopning, såvel ved sugeåbningen som på ledepladen indvendigt i fi lterkammeret. Skrab sugeåbningen ren fra den udvendige side, og fjern belægningen som beskrevet i fi guren. Figur Pakning 2. Skruer 3. Filterkammer Bortskaffelse af støvsugeren Figur 14 Bortskaf støvsugeren i henhold til gældende lovgivning. Korrekt bortskaffelse (elektrisk og elektronisk affald). (gælder i Den Europæiske Union og i lande med separat affaldsindsamling) Dette symbol (fig. 14), som fi ndes på maskinen eller i dens dokumentation, angiver at produktet efter endt levetid ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald. For at undgå situationer, der kan udgøre en fare for miljøet eller helbredet, og som er forårsaget af forkert bortskaffelse af affaldet, skal dette produkt sorteres fra almindeligt affald og genbruges på forsvarlig vis, så man sikrer en bæredygtig affaldshåndtering og genanvendelse. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med andet industriaffald. Ledningsdiagrammer Tæthedskontrol af fi lterkammer Hvis pakningen (1) mellem beholderen og fi lterkammeret (3) ikke er tæt: Løsn de fi re skruer (2), der fastgør fi lterkammeret (3) til støvsugerens stativ. Lad fi lterkammeret (3) glide ned, og stram skruerne (2), når det har nået den strammeste position. Udskift pakningen (1), hvis den er ødelagt, revnet, etc. Figur Modellens kode Ref. Del 400V/50Hz 230V/60Hz Q1 Hovedafbryder Z Z Q2 Strømafbryder Z Z KM1 Kontaktor Z TS2 Cyklisk programværk Z Z Z Z Z Z DK C /2011

13 Anbefalede reservedele Følgende er en liste over reservedele, der skal være til stede for hurtigere vedligeholdelse. Se fabrikantens reservedelskatalog, når du skal bestille reservedele. Beskrivelse Kode + Hovedfi lterpatron ZS08BL33008 Pakningsring til fi lter Z Filterkammerpakning Absolutfilter DK 02/ C364

14 Problemløsning Problem Årsag Løsning Støvsugeren starter ikke Ingen strøm Kontroller, at der er strøm i stikket. Kontroller, at stikket og ledningen er i god stand. Lad om nødvendigt en af fabrikantens teknikere se på støvsugeren. Støvsugeren suger ikke korrekt Tilstoppede fi ltre Efterse rengøringen af fi ltrene, eller udskift dem. Kontroller funktionaliteten af kompressoren (se den relevante vejledning). Kontroller, at trykluftsdyserne er rettet ind efter patronerne. Tilstoppet sugeslange Efterse sugeslangen, og rengør den. Støvsugeren går pludselig i stå Strømafbryder aktiveres Kontroller, at strømafbryderen er korrekt justeret. Kontroller motorens indgangseffekt. Tøm beholderen. Lad om nødvendigt en af fabrikantens teknikere se på støvsugeren. Støvsugerens omdrejningstal stiger Tilstoppede fi lterpatroner Udskift dem med filtre af samme slags Tilstoppet sugeslange Efterse sugeslangen, og rengør den. Støvsugeren lækker støv Filtrene er gået i stykker Udskift dem med filtre af samme slags. Forkert fi lter Udskift det med et fi lter af den rigtige slags. DK Støvsugeren afgiver statisk elektricitet Manglende eller defekt jordforbindelse Efterse alle jordforbindelserne. I sugeåbningens rørfi tting skal man især være påpasselig med at erstatte slangen med en antistatisk slange. C /2011

15 Alkuperäisten ohjeiden käännös Sisällysluettelo Käyttöohjeet...2 Kuljettajan turvallisuus... 2 Yleistä tietoa alipaineimurin käyttämisestä... 2 Sopivat käyttötarkoitukset... 2 Sopimaton käyttö... 2 Pölypäästöt ympäristössä... 3 Yleisiä suosituksia... 3 CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus... 3 Pölynimurin kuvaus...4 Tarrat... 4 Valinnaiset sarjat... 4 Tarvikkeet... 4 Pakkaaminen ja purkaminen... 4 Purkaminen pakkauksesta, siirtäminen, käyttö ja säilytys... 4 Työhön valmistautuminen - kytkentä virtalähteeseen... 5 Jatko-osat... 5 Kuivat sovellukset... 5 Huolto ja korjaukset... 5 Tekniset tiedot... 6 Mitat... 7 Hallintalaitteet, osoittimet ja liitännät... 7 Käynnistämistä edeltävä tarkastus... 7 Aloittaminen... 7 Hätäpysäytys... 8 Pölysäiliön tyhjentäminen... 8 Suodatinpanosten käyttö... 8 Kallistuvan purkulaitteen vaihto ja käyttö... 8 Yksittäisen muovipussin vaihto ja käyttö... 8 Huolto, puhdistus ja sterilointi... 8 Suodattimen purkaminen ja vaihtaminen... 9 Suodatinpanoksen vaihtaminen... 9 HEPA-suodattimen vaihtaminen... 9 Moottorin jäähdytystuulettimen tarkastaminen ja puhdistaminen... 9 Tiiviystarkastus Pölynimurin hävittäminen Kytkentäkaaviot Suositellut varaosat...11 FIN Vianetsintä / C364

16 Käyttöohjeet Lue käyttöohjeet ja toimi tärkeiden turvaohjeiden mukaisesti, jotka on merkitty sanalla VAROITUS! FIN Kuljettajan turvallisuus VAROITUS! On erittäin tärkeää, että luet nämä käyttöohjeet ennen koneen käynnistämistä, ja että pidät ne käsillä lisätietojen etsimistä varten. Pölynimuria voivat käyttää vain henkilöt, jotka tietävät kuinka imuri toimii, ja jotka ovat valtuutettuja ja koulutettuja käyttämään imuria. Ennen pölynimurin käyttämistä käyttäjiä täytyy informoida, ohjeistaa ja kouluttaa kuinka työskennellä laitteen kanssa, ja mille aineille sen käyttö on sallittua mukaanlukien turvallinen menetelmä imuroidun materiaalin poistamiseen sekä hävittämiseen. VAROITUS! Imuria ei saa missään tapauksessa käyttää henkilöt (mukaanlukien lapset), joilla on rajoittuneet henkiset tai fyysiset kyvyt, tai heiltä puuttuu kokemusta ja tietoa, ellei heitä valvo henkilö, jolla on kokemusta laitteen käytöstä sekä sen turvallisesta käsittelystä. Lapsia pitää valvoa, jotta varmistutaan, etteivät he leiki laitteen kanssa. Yleistä tietoa alipaineimurin käyttämisestä Pölynimurin käyttöä säätelevät käyttömaan voimassa olevat lait. Käyttöohjeiden ja käyttömaassa voimassaolevien lakien lisäksi käyttäjän on huomioitava tekniset säädökset laitteen turvallisesta ja oikeasta käyttötavasta. (Lainsäädäntö ympäristö- ja työturvallisuudesta, esim. Euroopan unionin direktiivi 89/391/EY ja sitä seuraavat direktiivit). Älä suorita mitään tehtävää, joka voisi vaarantaa ihmisten turvallisuutta, omaisuutta tai ympäristöä. Noudata tässä käsikirjassa kerrottuja turvallisuusohjeita ja -määräyksiä. Sopivat käyttötarkoitukset Tämä pölynimuri sopii kaupalliseen käyttöön, hotelleihin, kouluihin, sairaaloihin, tehtaisiin, myymälöihin, toimistoihin ja esim. vuokrahuoneistohotelleihin, sekä kaikkiin muihinkin normaalista kotikäytöstä poikkeaviin käyttötarkoituksiin. Tämä pölynimuri on tarkoitettu kiinteiden ja nestemäisten palamattomien materiaalien puhdistukseen ja keräämiseen sisällä sekä ulkona. VAROITUS Tätä pölynimuria voidaan käyttää imuroimaan vain kuivaa ainesta. Jätä aina tarpeeksi tilaa pölynimurin ympärille hallintalaitteisiin pääsemiseksi helposti. Tämä laite on suunniteltu sellaiseksi, että sitä käyttää yksi käyttäjä kerrallaan. Tämä pölynimuri käsittää automaattisen tyhjiöyksikön, vastavirtasuodattimella ja säiliöllä varustettuna, imetyn materiaalin keräämiseksi. Sopimaton käyttö VAROITUS! Pölynimurin seuraava käyttö on jyrkästi kielletty: Ulkona sateisessa ympäristössä. Kun laite ei ole vaakasuoralla tasopohjalla. Kun suodatinyksikkö ei ole asennettuna. Kun tyhjiöimu ja/tai letku on käännetty kehon osiin. Kun pölypussi ei ole asennettuna. Käyttö ilman valmistajan asentamia suojia, suojauksia ja turvallisuusjärjestelmiä. Kun tuuletusaukot ovat osittain tai kokonaan tukkeutuneet. Kun pölynimuri on peitetty muovi- tai kangaspeitteillä. Kun ilmanpoistoaukko on osittain tai kokonaan tukkeutunut. Kun käytetään ahtaissa tiloissa, missä ei ole raitista ilmaa. Seuraavien materiaalien imuroiminen: 1. Palavat materiaalit (hiillokset, kuumat tuhkat, palavat savukkeet jne.) 2. Avoliekit. 3. Palava kaasu. 4. Tulenarat nesteet, aggressiiviset polttoaineet (bensiini, liuottimet, hapot, lipeiset liuokset jne.). 5. Rräjähtävä pöly/aineet ja/tai aineet, jotka ovat alttiita syttymään spontaanilla tavalla (kuten magnesium- tai alumiinipölyt jne.). TÄRKEÄÄ: Vilpillinen käyttö ei ole hyväksyttävää. C /2011

17 Pölypäästöt ympäristössä Suorituskyvyn viitteelliset arvot: normaaliversio (ei sovi vaarallisen pölyn imurointiin): pidättää vähintään 99% hiukkasista, joiden koko on 3 μm. Yleisiä suosituksia VAROITUS! Jos tulee hätätilanne: suodattimen rikkoutuminen tulipalo oikosulku moottorin jumiutuminen sähköisku jne. Sulje pölynimuri, irrota pistoke ja pyydä apua ammattitaitoiselta henkilöltä. VAROITUS! Pölynimureita ei saa käyttää tai varastoida ulkotiloissa kosteissa paikoissa. Näitä pölynimureita ei voi käyttää syövyttävässä ympäristössä. CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus Jokaisen pölynimurin mukana tulee CEvaatimustenmukaisuusvakuutus. Katso kopiota kuvassa 17. [ HUOMAUTUS ] Vaatimustenmukaisuusvakuutus on tärkeä asiakirja, ja sitä tulee säilyttää luotettavassa paikassa näytettäväksi viranomaisille pyydettäessä. FIN 02/ C364

18 Pölynimurin kuvaus FIN Tarrat Kuva 1 1. Tunnistuslevy Mallin koodi, joka sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron, EC-merkin, valmistusvuoden 2. Imun liitäntäletku 3. Ohjauspaneeli 4. Tyhjiöintiyksikkö 5. Pölysäiliö 6. Suodatuskammio 7. Poistoaukko 8. Säiliön vapautuskahva 9. Paneelin tehokilpi Osoittaa, että paneelissa on tehokilvessä ilmoitettu jännite. 10. Tulo 11. Päälle-pois -kytkin 12. Hihnasalpa 13. Suodatinpanospuhdistuskompressori (400V/50Hz) 14. Suodatinpanospuhdistuskompressori (230V/60Hz) 15. Kuuman pinnan varoituskilvet Ne varoittavat polttamisvaarasta sen vuoksi, että osoitetut pinnat saavuttavat korkean lämpötilan. 16. Sähkösyötetyn laitteen varoituskilpi Se ilmoittaa sähkösyötetyn laitteen läsnäolosta. Tämä pölynimuri synnyttää voimakkaan ilmavirran, joka vedetään sisään imuaukon kautta (10) ja puhalletaan ulos tyhjennyksen kautta (7). Kun letku ja työkalut on asennettu paikoilleen, varmista että moottori toimii virheettömästi. Ennen pölynimurin käynnistämisetä aseta imurin letku imuaukkoon, ja kiinnitä sen jälkeen tarvittava työkalu letkun päähän. Katso valmistajan tarvikeluetteloa tai ota yhteys Huoltokeskukseen valitaksesi käytettävän varusteen. Tässä pölynimurissa on sisäinen jakolevy, joka ohjaa imuroidut hiukkaset kehänmuotoiseen keskipakoiseen liikkeeseen, joka pudottaa hiukkaset säiliöön. Pölynimuri on varustettu suodattimilla, jotka mahdollistavat sen käyttämisen valtaosaan käyttötarkoituksista. Valinnaiset sarjat Jos haluat lisätietoja lisävarusteista, ota yhteys valmistajan myyntiverkostoon. Vaihtotarvikesarjassa ovat lisävarusteiden asentamisohjeet. VAROITUS! Käytä vain toimitettuja ja valtuutettuja alkuperäisvaraosia. Tarvikkeet Saatavilla on monia tarvikkeita; katso lisätietoja valmistajan tarvikeluettelosta. VAROITUS! Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita, jotka valmistaja hyväksyy ja toimittaa. Pakkaaminen ja purkaminen Hävitä pakkausmateriaalit voimassaolevien lakien mukaisesti. Kuva 2 Malli A (mm) B (mm) C (mm) Kg T40WP T48N2CCO Purkaminen pakkauksesta, siirtäminen, käyttö ja säilytys Käytä tasaisilla, vaakasuorilla pinnoilla. Pinnan kantavuuden, jolle pölynimuri laitetaan, tulee olla sen painoon soveltuva). C /2011

19 Työhön valmistautuminen - kytkentä virtalähteeseen VAROITUS! Varmista, ettei ole mitään selviä merkkejä pölynimuriin tulleista vaurioista ennen työn aloittamista. Ennen kuin kytket imurin sähkövirtaan varmista, että tietokilvessä ilmoitettu jännitearvo vastaa sähköverkon jännitettä. Kytke imuri pistorasiaan, jossa on oikein asennettu maakosketus/maadoitusliitäntä. Varmista, että pölynimuri on pois päältä. Liitäntäkaapeleiden pistokkeet ja liittimet pitää suojata roiskevedeltä. Tarkista, onko liitäntä verkkovirtaan oikea. Käytä pölynimureita vain, kun sähköliitäntään käytetyt johdot ovat täysin kunnossa (vahingoittuneet johdot voivat aiheuttaa sähköiskuja!). Tarkasta säännöllisesti, että sähköjohdossa ei ole merkkejä vaurioista, kulumisesta, halkeamista tai ikääntymisestä. VAROITUS! Kun pölynimuri on käynnissä, älä: Murskaa, vedä, vahingoita tai tallo johtoa, joka yhdistää imurin sähköverkkoon. Irrota kaapeli sähkösyötöstä vain pistotulpasta vetämällä (älä vedä kaapelista). Korvaa sähköjohto vain saman tyypin johdolla kuin alkuperäinen: H07 RN - F (T40WP), SOOW (T48N2CCO), sama sääntö pätee myös, jos käytetään jatko-osaa. Johdon saa vaihtaa vain valmistajan huoltokeskuksen henkilöstö tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. Jatko-osat Jos käytetään jatkokaapelia, varmista, että se sopii virtalähteeseen ja pölynimurin suoja-asteeseen. Jatkojohtojen vähimmäisosa: Maksimipituus = 20 m Johto = H07 RN - F (T40WP), SOOW (T48N2CCO) Maks.teho (kw) 3 5 Vähimmäisosa (mm 2 ) 2,5 4 VAROITUS! Pistorasioiden, pistokkeiden, liitinten ja jatkojohdon asentamisen täytyy säilyttää pölynimurin tietokilvessä ilmoitettu IP-suojausaste. VAROITUS! Pölynimurin pistorasia täytyy suojata differentiaalikatkaisimella, jossa on syöksyvirran rajoitus, tai vastaavalla suojapiirillä, joka kytkee virtalähteen pois päältä, kun maata kohti purkautunut virta ylittää 30 ma 30 ms ajan. VAROITUS! Älä milloinkaan roiskuta vettä pölynimuriin: se voi koitua vaaraksi ihmisille ja aiheuttaa virtalähteen oikosulun. Kuivat sovellukset [ HUOMAUTUS ] Mukana tulevat suodattimet ja pussi (jos käytössä) on asennettava oikein. VAROITUS! Toimi imuroitaviin materiaaleihin liittyvien turvaohjeiden mukaisesti. Huolto ja korjaukset VAROITUS! Irrota imuri teholähteestään ennen puhdistamista, huoltaen tai vaihtaen osat; pistotulppa täytyy irrottaa pistorasiasta. Suorita vain tässä käsikirjassa kuvatut huoltotoiminnot. Käytä vain alkuperäisiä vara-osia. Älä muunna pölynimuria millään tavalla. Näiden ohjeiden laiminlyönti voi vaarantaa turvallisuutesi. Lisäksi ohjeiden laiminlyönti mitätöi välittömästi imuria koskevan EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen. FIN 02/ C364

20 Tekniset tiedot Parametri Yksiköt T40WP Jännite / taajuus V/Hz 400/50 Nimellisteho kw 4 Nimellisteho (EN ) (50 Hz) kw 3,4 Melutaso db(a) 72 Huippumelu* db(a) 82 Suojaus IP 55 Eristys Luokka I Säiliön tilavuus L 100 Imuaukko (halkaisija) mm 70 Maks. tyhjiö hpa - mbar Maks. ilmavirta (ilman letkua ja supistuksia) m 3 /h - L/min Maks. ilmavirta (letkun kanssa, pituus: 3 m, halkaisija: 50 mm) m 3 /h - L/min Pääsuodatuspinta m 2 15 Vastavirtaisen absoluuttisuodattimen H pinta - HEPA 14, MPPSmenetelmän mukaan (EN 1822) m 2 3,5 * Kompressorin toimiessa Parametri Yksiköt T48N2CCO Jännite / taajuus V/Hz 230/60 Nimellisteho kw 4,8 3 3 (1 m) db(a) 74 Suojaus IP 55 Moottorin eristys Luokka F Säiliön tilavuus Gallonaa/ litraa 26 / 100 Imuaukko (halkaisija) Tuumaa 3 FIN Maks. tyhjiö Tuumaa H 2 O 140,5 Suurin ilmavirtaus cfm 222,4 Pääsuodatuspinta neliöjalk. 161 Absoluuttisuodattimen pinta (HEPA-lisävaruste) neliöjalk. 33,7 Johdon pituus ft 30 HEPA-suodattimen tehokkuus MPPStestattu 0,18 mikronia C /2011

21 Mitat Kuva 3 Malli T40WP L100 T40WP GU A (mm) 1600 B (mm) 1200 C (mm) 600 Paino (kg) [ HUOMAUTUS ] Varastointiolosuhteet: Lämpötila: -10 C +40 C Kosteus: 85% Käyttöolosuhteet: Maksimikorkeus: 800 m (2000 m saakka alennetuilla suorituskyvyillä) Lämpötila: -10 C +40 C Kosteus: 85% Hallintalaitteet, osoittimet ja liitännät Kuva 4 1. Pölysäiliön vapautusvipu 2. Pyörän vipu 3. Pääkytkin 4. Käynnistys-painike 5. Pysäytys-painike 6. Jännitteen läsnäolon valkoinen ilmaisin 7. Lämpösuojaustoiminnan punainen ilmaisin 8. Kompressorin käynnistys/pysäytys-painike (230V/60Hz) 9. Kompressorin paineensäädin (230V/60Hz) 10. Kompressorin käynnistys/pysäytys-painike (400V/50Hz) 11. Kompressorin paineensäädin (400V/50Hz) Käynnistämistä edeltävä tarkastus 1. Tulo Kuva 5 Ennen käynnistämistä, tarkista että: Suodatin on asennettu. Kaikki lukot on lukittu tiukasti; Imurin letku ja työvälineet on kiinnitetty oikein imuaukkoon (1); Pussi tai turvasäiliö on asennettu, jos käytettävissä. Älä käytä pölynimuria jos suodatin on viallinen. Aloittaminen Kuva 6 1. Pyöräjarrut Lukitse pyörän jarrut ennen pölynimurin käynnistämistä (1). Pölynimurin käynnistäminen/pysäyttäminen Käännä kytkin (3) (kuva 4) I -asentoon, jotta imuri käynnistyy sähköisesti. Jännitteen läsnäolon ilmaisin (6) (kuva 4) syttyy. Käynnistä pölynimuri painamalla käynnistys-painiketta (4) (kuva 4). Pysäytä pölynimuri painamalla pysäytys-painiketta (5) (kuva 4). Käännä kytkin (3) (kuva 4) 0 -asentoon, jotta imurin sähkösyöttö sammuu. VAROITUS! Kompressorin käynnistys/pysäytys-painikkeen (8 ja 10) (kuva 4) tulee aina olla I -asennossa käynnin aikana. VAROITUS! Tarkista kompressorin tuottaman käytetyn ilman paineen, jotta se puhdistaa suodattimet. Se ei milloinkaan saa olla ylempi kuin 5 bar, tarvittaessa säädä se oikealle tasolle käyttämällä sen yhteydessä olevaa painesäädintä (9 ja 11) (kuva 4). FIN VAROITUS! Ilmaisimen (7) (kuva 4) aktivointi ilmaisee tyhjiöyksikön lämpösuojauksen toiminnan johtuen yksikön ottamasta liiallisesta sähkötehosta. 02/ C364

22 FIN Hätäpysäytys Käännä pääkytkin (3) (Kuva 4) 0 -asentoon. Pölysäiliön tyhjentäminen VAROITUS! VAROITUS! Säiliön nostaminen ja sen tyhjentäminen, kun käytät haarukkatrukkia, käytä sarjaa, jos säiliön kokonaispaino ja kerätty materiaali ei ole suurempi kuin 80 kg. Käytä suuremmille painoille tai sarjaa. VAROITUS! Ennen kuin aloitat nämä toimenpiteet, pysäytä imuri ja irrota pistoke virtalähteestä. Kuva 7 1. Pölysäiliö 2. Pölysäiliön vapautusvipu Normaaliversio Irrota pölysäiliö (1) vivulla (2), poista ja puhdista se sen jälkeen. Varmista, että tiiviste on moitteettomassa kunnossa ja oikein asetettu. Aseta säiliö takaisin paikalleen, ja kiinnitä se uudelleen. Suodatinpanosten käyttö Kuva 9 1. Sähköpneumaattinen laite 2. Suodatinpanokset 3. Ajastin Suodatinpanokset (2) ovat sisäänottoilman suodatusta varten. Pölynimuri on varustettu täysin automaattisella sähköpneumaattisella laitteella (1) suodatinpanosten vuorottaiseksi puhdistamiseksi (2), mikä takaa jatkuvan toiminnan. Syötettynä 24V nimellisjännitteellä jaksoajastimen (3) ollessa valmiina säätämään seuraavat ajat: T3= yhden puhdistusjakson ja sitä seuraavan välisen ajan asetus 1 minuuttiin; T2= panoksen (2) yhden puhdistustoimenpiteen ja sitä seuraavan välisen ajan asetus 30 sekuntiin; T1= solenoidiventtiilin avatumisaika jälkipesuilman poistamiseksi panokseen, asetus 2 kymmenesosasekuntia. Mitä lyhyempi aika on, sitä aktiivisempi on puhdistustoiminta. Tarkasta ajastimen (3) nuppien nuolet tarkan säädön aikaansaamiseksi. Sähköpneumaattisen laitteen kolme solenoidiventtiiliä ohjaa keskinäisten suodatinpanosten puhdistusta. Kuva Suodattimen puhdistuksen magneettiventtiili E1 2. Suodattimen puhdistuksen magneettiventtiili E2 3. Suodattimen puhdistuksen magneettiventtiili E3 Kallistuvan purkulaitteen vaihto ja käyttö Kuva 8A 1. Kallistuvan purkulaitteen kokoonpano Kiinnitä suppilo suodatuskammioon laittamalla sisään sen asianomaisiin pesiin ja, käyttäen vivulla (2) sen lukitsemiseksi. Laita pussi (Longopac ) sisään asianomaiseen tukeen ja kiinnitä sen pää hihnalla (1). Kytke kallistuvan purkulaitteen tuki suppiloon kiinnittämällä sen asianomaisilla tapeilla. Poista pussi (Longopac ), kunnes se lepää alemman tuen alustalla ja sulje sen pää toimitetulla kiinnittimellä. Kun pussi on täysi (Longopac ), sulje ylempi pää kahdella kiinnittimellä kiinnittämällä ne 50 mm päähän toistaan, sen jälkeen leikkaa saksilla pussi kahden kiinnittimen välissä (3). Yksittäisen muovipussin vaihto ja käyttö Kuva 8B Laita muovipussin ulkopuoli kallistuksen purkulaitteen tukeen ottaen huomioon, että pussin pohja lepää alemman tuen alustalla ja lukitse pussin yläosan hihnalla. Huolto, puhdistus ja sterilointi VAROITUS! Alla kuvatut varotoimenpiteet on huomioitava kaikkien huoltotoimintojen yhteydessä, mukaan lukien puhdistus ja suodattimen vaihto. Jotta käyttäjä voi suorittaa huoltotoiminnot, pölynimuri täytyy purkaa, puhdistaa ja huoltaa niin pitkälle kuin mahdollista niin, että huoltohenkilöstölle tai muille ihmisille ei aiheidu vaaratilanteita. Varotoimiin kuuluu puhdistaminen ennen imurin purkamista, purkamishuoneen poistoilman sopiva suodatettu tuuletus, huoltoalueen puhdistus ja asiaankuuluva henkilökohtainen suojaaminen. Osastot, jotka eivät ole pölytiiviitä, täytyy avata sopivilla työkaluilla (ruuvimeisselit, jakoavaimet, jne.) ja puhdistaa huolellisesti. Suorita tekninen tarkastus vähintään kerran vuodessa, esim.: tarkista ilmansuodatin, jotta selviää onko pölynimurin ilmatiiviys heikentynyt millään tavoin, ja varmista, että sähköinen ohjauspaneeli toimii moitteettomasti. Tämän tarkistuksen saa suorittaa vain valmistaja tai ammattitaitoinen henkilö. C /2011

23 Suodattimen purkaminen ja vaihtaminen VAROITUS! Kun imuria käytetään vaarallisten aineiden imurointiin, suodattimet likaantuvat; tämän vuoksi: Työskentele varovasti ja vältä imuroidun pölyn ja/ tai materiaalin vuotamista. Aseta purettu ja/tai vaihdettu suodatin sinetöityyn muovipussiin. Sulje se hermeettisesti. Hävitä suodatin voimassa olevien lakien mukaisesti. VAROITUS! Suodattimen vaihtaminen on vakava asia. Vaihdettavan uuden suodattimen on oltava suodatuspintaominaisuuksiltaan samanlainen. Muuten imuri ei toimi kunnolla. Suodatinpanoksen vaihtaminen Kuva Imuletku 2. Suodattimen puristin 3. Paineilmaletku 4. Sähköjohto 5. Sähköliitin 6. Vapautusvipu 7. Kansi 8. Suodatinpanoksen tuki 9. Suodatinpanos 10. Suodatinpanoksen kiinnitysmutteri 11. Sivusuoja Ennen kuin aloitat nämä toimenpiteet, pysäytä imuri ja irrota pistoke virtalähteestä. Irrota imuletku (1) ja kiristä puristin (2). Irrota paineilmaletku (3) vapauttamalla sen pikakiinnityskytkin. Irrota sähköjohto (4) vapauttamalla liitin (5). Käytä vipua (6) kannen (7) ja sivusuojan (11) poistamiseen. Poista tuki (8) suodatinpanoksineen. Poista suodatinpanos (9) avaamalla kiinnitysmutterit (10). Laita uudet suodatinpanokset ja etene päinvastaisessa järjestyksellä kuin irrotuksessa asentaessasi kaikki komponentit varmistaen, että aiemmin irrotetut sähkö- ja pneumatiikkaliitännät tulevat uudelleen tehdyiksi. Asentaessasi uudelleen käännä suojusta, kunnes sähköpneumaattinen laite on oikeassa kohdassa panoksen tukeen nähden. Hävitä vanhat suodatinpanokset voimassa olevan lain mukaisesti. HEPA-suodattimen vaihtaminen VAROITUS! Huolehdi, että tätä toimenpidettä suoritettaessa ei nostateta pölyä. Käytä P3-naamaria ja muita suojavaatteita sekä suojakäsineitä (DPI), jotka soveltuvat kerätyn pölyn vaarallisuudelle. Noudata voimassa olevia lakeja. VAROITUS! Älä käytä absoluuttisuodatinta uudelleen poistettuasi sen pölynimurista. Kuva Tyhjiöyksikkö 2. Lukitusvipu 3. Suojapultti 4. Absoluuttisuodattimen lukkorengas 5. Absoluuttisuodattimen levy 6. Absoluuttisuodatin Ennen kuin aloitat nämä toimenpiteet, pysäytä imuri ja irrota pistoke virtalähteestä. Avaa suojapultin lukitus (3). Käytä vipua (2) vapauttaessasi kannen (1) ja vedä se sitten ylös ja ulos pölynimurista. Ruuvaa rengas irti (4). Vedä levy (5) ja absoluuttisuodatin (6) ulos. Laita absoluuttisuodatin (6) muovipussiin, sulje pussi ilmatiiviisti ja hävitä suodatin voimassa olevien lakien mukaisesti. Aseta uusi suodatin (6), jolla on samat suodatusominaisuudet, kuin poistetussa suodattimessa. Lukitse absoluuttisuodatin levyn (5) kanssa ja kiristä rengas (4). Aseta kansi (1) takaisin paikalleen. Kiinnitä kansi paikalleen vivulla (2) ja lukitse jälleen lukituspultilla (3). Moottorin jäähdytystuulettimen tarkastaminen ja puhdistaminen Puhdista moottorin jäähdytystuuletin määräajoin, jotta moottori ei ylikuumene. Tämä on tärkeää etenkin kun imuria on käytetty pölyisessä paikassa. FIN 02/ C364

24 Tiiviystarkastus 1. Imun liitäntäletku 2. Letku Kuva 12 Pölynimurin hävittäminen Kuva 14 Pölynimurin hävittäminen tapahtuu voimassaolevien lakien mukaisesti. Letkujen tarkastus Varmista, että imuliitäntäletku (1) on hyvässä kunnossa ja kiinnitetty oikein. Jos letku on vahingoittunut, rikki tai liitetty huonosti liitoksiin, ne täytyy vaihtaa. Kun käsittelet tahmeita materiaaleja, tarkasta mahdolliset tukokset letkussa (2), imuaukossa ja suodatuskammiossa olevassa jakolevyssä. Hankaa imuaukkoa ulkopuolelta ja poista hävitettävä jäte kuvan mukaisesti. Kuva Tiiviste 2. Ruuvit 3. Suodatuskammio Asianmukainen hävittäminen (sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jätteet). (Sovelletaan Euroopan unionissa ja maissa, joissa on erillinen keräysjärjestelmä) Ylläoleva symboli (kuva 14), mikä on läsnä tuotteessa tai sen dokumentaatiossa, osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää yhdessä muun paikallisen jätteen kanssa sen elinkaaren päättyessä. Estääksesi virheellisen jätteen hävittämisen aiheuttamat vahingot ympäristölle tai terveydelle erota tämä tuote muista jätteistä ja kierrätä se vastuullisesti, jotta tuet materiaaliresurssien kestävää uudelleenkäyttöä. Tätä tuotetta ei voi hävittää yhdessä muiden kaupallisten jätteiden kanssa. Suodatuskammion tiiviystarkistus Jos tiiviste (1) säiliön ja suodatuskammion välillä (3) ei ole tiivis: Löysää neljää ruuvia (2), jotka lukitsevat suodatuskammion (3) imurin rakennetta vasten. Anna suodatuskammion (3) laskeutua alemmas ja kiristä ruuvit (2), kun se on saavuttanut tiiviin asennon. Tiiviste (1) pitää vaihtaa, jos se on repeytynyt, leikattu, jne. Kytkentäkaaviot Kuva Mallin koodi Osio Osa 400V/50Hz 230V/60Hz Q1 Pääkytkin Z Z Q2 Virtakatkaisija Z Z Z Z KM1 Kontaktori Z Z Z TS2 Jaksoajastin Z Z FIN C /2011

25 Suositellut varaosat Seuraavassa on luettelo varaosista, jotka tulisi pitää valmiina saatavilla huoltotoimenpiteiden nopeuttamiseksi. Tilatessasi varaosia katso valmistajan varaosaluetteloa. Kuvaus Koodi + Pääsuodatinpanos ZS08BL33008 Suodatinrenkaan tiiviste Z Suodatinkammion tiiviste Absoluuttisuodatin FIN 02/ C364

26 Vianetsintä Ongelma Syy Parannuskeino Pölynimuri ei käynnisty Ei virtalähdettä Tarkista virta pistorasiasta. Tarkista pistorasian ja kaapelin kunto. Pyydä tarvittaessa apua valmistajan valtuutetulta asentajalta. Pölynimuri ei imuroi oikein Tukkeutuneet suodattimet Tarkista suodattimen puhdistustoiminta tai vaihda suodattimet. Tarkista kompressorin toiminta toiminnallisuus (katso siihen liittyvä käsikirja). Varmista, että paineilmasuuttimet on kohdistettu panoksiin. Tyhjiöletku on tukossa Tarkasta tyhjiöletku ja puhdista se. Imuri pysähtyy yhtäkkiä Virtakatkaisijan aktivointi Tarkista virtakatkaisimen asetus. Tarkasta moottorin sähkönsyöttö. Tyhjennä säiliö. Pyydä tarvittaessa apua valmistajan valtuutetulta asentajalta. Imuriyksikön kierrokset nousevat Tukkeentuneet suodatinpanokset Vaihda ne toisiin samantyyppisiin Tyhjiöletku on tukossa Tarkasta tyhjiöletku ja puhdista se. Imurista vuotaa pölyä Suodattimet rikkoutuneet Vaihda ne toisiin samantyyppisiin. Puutteellinen suodatin Vaihda se toiseen sopivan kategorian suodattimeen ja tarkasta. Sähköstaattinen virta pölynimurissa Maadoitus puuttuu tai on virheellinen Tarkista kaikki maadoitusliitännät. Etenkin imuaukon asennuksessa; vaihda letku antistaattiseen letkuun. FIN C /2011

27 Oversettelse av original bruksanvisning Innholdsfortegnelse Bruksanvisning...2 Operatørens sikkerhet... 2 Generell informasjon om bruk av støvsugeren... 2 Riktig bruk... 2 Feil bruk... 2 Støvutslipp til miljøet... 3 Generelle anbefalinger... 3 CE samsvarserklæring... 3 Beskrivelse av støvsugeren...4 Merker... 4 Ekstrasett... 4 Tilbehør... 4 Pakking og utpakking... 4 Pakke ut, fl ytte, bruke og lagre... 4 Ta i bruk - tilkopling til strømuttaket... 5 Skjøteledninger... 5 Tørre bruksområder... 5 Vedlikehold og reparasjoner... 5 Tekniske kjennetegn... 6 Størrelser... 7 Kontroller, indikatorer og tilkoplinger... 7 Inspeksjoner før start... 7 Oppstart... 7 Nødstopp... 8 Tømme støvbeholderen... 8 Bruk av fi ltreringspatronene... 8 Utskiftning og bruk av skråstillingstømmesett... 8 Utskiftning og bruk av enkel plastpose... 8 Vedlikehold, rengjøring og dekontaminasjon... 8 Demontering og skifte av fi lter... 9 Utskiftning av fi lterpatron... 9 Skifte av HEPA fi lter... 9 Inspeksjon og rengjøring av motorkjølevifte... 9 Tetthetsinspeksjon Bortskaffe støvsugeren Koplingsskjemaer Anbefalte reservedeler...11 N Feilsøking / C364

28 Bruksanvisning Les gjennom bruksanvisningen og følg de viktige sikkerhetsanbefalingene som identifi seres av ordet N Operatørens sikkerhet Før maskinen startes er det av avgjørende å lese denne bruksanvisningen og holde den klar til bruk senere. Støvsugeren kan kun brukes av folk som er kjent med måten den virker på og som uttrykkelig er autorisert og opplært til formålet. Før bruk av støvsugeren skal operatørene informeres, instrueres og læres opp i bruk av maskinen og hvilke stoffer den er tillatt brukt for, inkludert sikker metode for fjerning og deponering av det støvsugde materialet. Det er strengt forbudt å bruke støvsugeren av personer (inkludert barn) med begrensede fysiske og mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de er under tilsyn av en person som har erfaring med bruk og sikker håndtering av maskinen. Barn må være under tilsyn for å se til at de ikke leker med maskinen. Generell informasjon om bruk av støvsugeren Bruk støvsugeren etter det gjeldende lovverket i det landet der den brukes. I tillegg til bruksanvisningen og gjeldende lovverk i det landet der støvsugeren er i bruk må også de tekniske reglene for å sikre sikker og riktig drift tas hensyn til (lovverk angående miljømessig og arbeidsmessig sikkerhet bl.a. EU-direktiv 89/391/EC og suksessive direktiver). Ikke utfør noen operasjon som kan sette sikkerheten for personer, eiendom og miljø i fare. Følg sikkerhetsindikasjonene og anvisningene i denne bruksanvisningen. Riktig bruk Denne støvsugeren er bare egnet til kommersiell bruk, for eksempel i hoteller, skoler, sykehus, fabrikker, butikker, kontorer og leilighetshoteller, for leie og andre formål som ikke er vanlige husholdninger. Denne støvsugeren egner seg til å rengjøre og samle faste og fl ytende uantennelige materialer i innendørs og utendørs miljøer. ADVARSEL - Denne støvsugeren kan kun brukes til å støvstuge tørre materialer. La det alltid være tilstrekkelig med plass rundt støvsugeren til å nå kontrollinnretningene enkelt. Maskinen er konstruert til å brukes av en operatør om gangen. Denne støvsugeren består av en automatisert vakuumenhet, med et oppstrømsfi lter og en beholder for å samle opp det støvsugde materialet. Feil bruk Følgende bruk av støvsugeren er strengt forbudt: Utendørs i tilfelle nedbør. Hvis det ikke er plassert på horisontal, jevnt underlag. Hvis filtreringsenheten ikke er installert. Hvis støvsugerinntaket og/eller slangen vendes mot deler av menneskekroppen. Hvis støvposten ikke er installert. Bruk uten verneinnretningene, beskyttende deksler og sikkerhetssystemer som er installert av produsenten. Hvis kjøleviftene er delvis eller fullstendig tilstoppet. Hvis støvsugeren er dekket med plast eller tekstilstoff. Hvis luftutslippet er delvis eller fullstendig lukket. Hvis det brukes på trange steder hvor det ikke finnes frisk luft. Støvsuging av de følgende materialer: 1. Brennende materialer (glør, varm aske, tente sigaretter osv.) 2. Åpne flammer. 3. Brennbar gass. 4. Brennbare væsker, aggressive drivstoff (bensin, løsemidler, syrer, alkaliske løsninger osv.). 5. Eksplosive støvtyper/stoffer og/eller de som er i stand til å antennes spontant (slik som magnesium- eller aluminiumstøv osv.). VIKTIG! Ikke-formålsmessig bruk ikke tillatt. C /2011

T40W IC T48 IC BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C388-DK-FIN-N-S 02/2012

T40W IC T48 IC BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C388-DK-FIN-N-S 02/2012 T40W IC T48 IC BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C388-DK-FIN-N-S 02/2012 Indholdsfortegnelse T40W IC / T48 IC Oversættelse af originale instruktioner Brugervejledning...2

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C366-DK-FIN-N-S 12/2010

ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C366-DK-FIN-N-S 12/2010 ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C366-DK-FIN-N-S 12/2010 Oversættelse af originale instruktioner Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 HÅNDBOK NO Veiledning for UV-system 18 W Artikkelnummer: 1604 Komplett UV-system for installasjon i ClearWater-filtersystemer

Detaljer

Eurodisc. 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM. Pagina...6 Pagina...3. Side... 95. Sayfa... 17 9 I NL S GR CZ H P

Eurodisc. 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM. Pagina...6 Pagina...3. Side... 95. Sayfa... 17 9 I NL S GR CZ H P 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM Eurodisc 32 314 DS Sida Seite... 1 GB DK Page... Side... 21 NF Page... Side... 32 FIN E Página Side... 42 I NL S DK Pagina...5 Pagina...3

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

S2B S3B BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C352-DK-FIN-N-S 11/2010

S2B S3B BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C352-DK-FIN-N-S 11/2010 S2B S3B BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C352-DK-FIN-N-S 11/2010 S2B/S3B Oversættelse af originale instruktioner Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Driftssikkerhed...

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

ECO OIL 13 ECO OIL 22

ECO OIL 13 ECO OIL 22 ECO OIL 13 ECO OIL 22 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C77-DK-FIN-N-S 12/2008 Indholdsfortegnelse ECO OIL 13/22 Brugervejledning...2 Brugersikkerhed... 2 Generelle

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

VHO200 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C402-DK-FIN-N-S 09/2014

VHO200 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C402-DK-FIN-N-S 09/2014 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C402-DK-FIN-N-S 09/2014 Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Driftsikkerhed... 2 Generelle oplysninger om brug af støvsugeren...

Detaljer

http://ikea-club.com.ua LUFTIG HW400

http://ikea-club.com.ua LUFTIG HW400 LUFTIG SE DK NO FI HW400 DANSK 4 NORSK 14 SUOMI 24 SVENSKA 34 DANSK 4 Innholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed 4 Beskrivelse af produktet 7 Betjeningspanel 7 Rengøring og vedligeholdelse 7 Oplysninger

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Tripod SVENSKA Användningsområden/ Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före

Detaljer

S2 L/M/H S3 L/M/H E-VAC2000 BDC1330 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C343-DK-FIN-N-S 04/2010

S2 L/M/H S3 L/M/H E-VAC2000 BDC1330 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA FIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C343-DK-FIN-N-S 04/2010 S2 L/M/H S3 L/M/H E-VAC2000 BDC1330 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C343-DK-FIN-N-S 04/2010 Oversættelse af originale instruktioner Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2

Detaljer

http://ikea-club.com.ua DATID HW570

http://ikea-club.com.ua DATID HW570 DATID DK NO FI SE HW570 DANSK 4 NORSK 14 SUOMI 24 SVENSKA 34 DANSK 4 Innholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed 4 Beskrivelse af produktet 7 Betjeningspanel 7 Rengøring og vedligeholdelse 7 Oplysninger

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT 42-375 42-376 42-377 Manual.indd 2012-03-23, 14.06.41 Art. 42-375, 42-376, 42-377 XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT Original manual

Detaljer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Detaljer

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator 1 2009 Biltema Nordic Services AB Bordsfläkt För att garantera bästa funktion och livslängd, läs noga dessa instruktioner och förvara dem för framtida

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER 200 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

/ 8 0 / 008086 S FI DK N INJUSTRING AV LUFTFLÖDN ILMAVIRTOJ SÄÄTÖ INDRGULRING AF LUFTMÆNGDN INJUSTRING AV LUFTSTRØMMN / 8 0 / 008086 S INJUSTRING AV LUFTFLÖDN SPJÄLLINSTÄLLNING Justering av luftflöden

Detaljer

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN 37240 G. Document Number 2960310889_DA/180314.0925

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN 37240 G. Document Number 2960310889_DA/180314.0925 TØRRETUMBLER BRUGERVEJLEDNING TØRKETROMMEL BRUKERHÅNDBOK GTN 37240 G DA NO Document Number 2960310889_DA/180314.0925 Læs denne brugervejledning først! Kære Kunde Tak, fordi du har valgt et Grundig produkt.

Detaljer

Ask- och sotsug Askesuger. Aske- og sodsuger

Ask- och sotsug Askesuger. Aske- og sodsuger Ask- och sotsug Askesuger Tuhka- ja noki-imuri Aske- og sodsuger SE Ask- och sotsug Allmänt Genom att ansluta ask- och sotsugen till din vanliga dammsugare (med 1500 W eller högre effekt) så kan den användas

Detaljer

EN3454MFX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 12 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 22 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 32

EN3454MFX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 12 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 22 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 32 EN3454MFX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 12 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 22 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 32 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN 37114 G. Document Number 2960310900_DA/250414.1737

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN 37114 G. Document Number 2960310900_DA/250414.1737 TØRRETUMBLER BRUGERVEJLEDNING TØRKETROMMEL BRUKERHÅNDBOK GTN 37114 G DA NO Document Number 2960310900_DA/250414.1737 Læs denne brugervejledning først! Kære Kunde Tak, fordi du har valgt et Grundig produkt.

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolert vannbeholder som er koblet til vannledningen under

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

VHS110 Z22. Instructions for use BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING. DK Danish FIN Finnish N Norwegian S Swedish

VHS110 Z22. Instructions for use BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING. DK Danish FIN Finnish N Norwegian S Swedish Instructions for use BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING C421-DK-FIN-N-S EDITION 11/2016 DK Danish FIN Finnish N Norwegian S Swedish Oversættelse af originale instruktioner

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Detaljer

ENF2440AOW ENF2440AOX

ENF2440AOW ENF2440AOX ENF2440AOW ENF2440AOX DA FI NO SV KØLE-/FRYSESKAB JÄÄKAAPPI-PAKASTIN KJØLESKAP MED FRYSER KYL-FRYS BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 2 16 30 44 Ukrainian ENF2440AOW - ENF2440AOX_DA-SV.indd

Detaljer

EC2231AOW. DA fryseboks Brugsanvisning 2 FI Säiliöpakastin Käyttöohje 16 NO Fryseboks Bruksanvisning 30 SV Frysbox Bruksanvisning 44

EC2231AOW. DA fryseboks Brugsanvisning 2 FI Säiliöpakastin Käyttöohje 16 NO Fryseboks Bruksanvisning 30 SV Frysbox Bruksanvisning 44 EC2231AOW DA fryseboks Brugsanvisning 2 FI Säiliöpakastin Käyttöohje 16 NO Fryseboks Bruksanvisning 30 SV Frysbox Bruksanvisning 44 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab FI Käyttöohje 11 Jääpakastin NO Bruksanvisning 20 Kombiskap SV Bruksanvisning 29 Kyl-frys S53420CNX2

DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab FI Käyttöohje 11 Jääpakastin NO Bruksanvisning 20 Kombiskap SV Bruksanvisning 29 Kyl-frys S53420CNX2 DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab FI Käyttöohje 11 Jääpakastin NO Bruksanvisning 20 Kombiskap SV Bruksanvisning 29 Kyl-frys S53420CNX2 2 www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Detaljer

ERF3716AOX ERF3716AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 34 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 49

ERF3716AOX ERF3716AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 34 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 49 ERF3716AOX ERF3716AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 34 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 49 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2.

Detaljer

POWERPACK 7500 MAH. Art. 24-0146

POWERPACK 7500 MAH. Art. 24-0146 POWERPACK 7500 MAH INTRODUKTION Denna kraftfulla PowerPack kan ladda de fl esta mobila enheter. TEKNISKA DATA Batteri:.............. Li-ion (Sanyo). Kapacitet:............ 7500 mah. Ingång:..............

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1200 W 2012-11-05 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1200 W Tryck ner locket för att låsa det eller öppna det automatiskt. Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

ERF3703AOW ERF3703AOX DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 33 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 48

ERF3703AOW ERF3703AOX DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 33 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 48 ERF3703AOW ERF3703AOX DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 33 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 48 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2.

Detaljer

Kjøkkenventilator 400

Kjøkkenventilator 400 Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 2010 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Monteringsanvisning - diskbänksblandare. Monteringvejledning - blandingsbatteri kjøkken. Monteringsanvisning - opvaskbatteri

Monteringsanvisning - diskbänksblandare. Monteringvejledning - blandingsbatteri kjøkken. Monteringsanvisning - opvaskbatteri Monteringsanvisning - diskbänksblandare Monteringvejledning - blandingsbatteri kjøkken Monteringsanvisning - opvaskbatteri Asennusohje - pesupöytähana Hafa AB Svarvaregatan 5, Box 525 SE-301 80 Halmstad

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

EUF2943AOW EUF2943AOX... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 20 NO FRYSER BRUKSANVISNING 39 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 58

EUF2943AOW EUF2943AOX... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 20 NO FRYSER BRUKSANVISNING 39 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 58 EUF2943AOW EUF2943AOX...... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 20 NO FRYSER BRUKSANVISNING 39 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 58 2 www.electrolux.com INDHOLD OM SIKKERHED..............................................................

Detaljer

124020/0635 KRISTALL HÖR EASY CLEA 2 / 8 KJØKKE- VETILATOR KRISTALL Hörn 124020/0635 1 ISTALLASJO Kjøkkenventilator KRISTALL HJØRE i rustfritt stål er laget for hjørnemontering på vegg. Ventilatoren har

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

preciz.hu INDHOLD Registrere dit produkt for bedre service: www.registerelectrolux.com

preciz.hu INDHOLD Registrere dit produkt for bedre service: www.registerelectrolux.com ERF2504ALW ERF2504AOW...... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 17 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 48 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 63 2 www.electrolux.com

Detaljer

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46 77 520 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen 17, 2069 Jessheim. Tlf: +47 32 84 91 10.

Detaljer

SOL 3 SOL 5 W BDC 3122 BDC 3140

SOL 3 SOL 5 W BDC 3122 BDC 3140 SOL 3 SOL 5 W BDC 3122 BDC 3140 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING DK FIN N S C71 06/2006 Indholdsfortegnelse Brugervejledning...2 Brugersikkerhed... 2 Generelle oplysninger

Detaljer

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QC900U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QC900U i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn SE Spridarvagn Läs instruktionerna innan du använder denna produkt och spara dem för framtida behov. A. Handtag med justeringsvred (inkl. skruvar x 2, trekantsmuttrar

Detaljer

EN3851JOW DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 53

EN3851JOW DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 53 EN3851JOW DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 53 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Detaljer

SV NO Fi DK. Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning

SV NO Fi DK. Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning SV NO Fi DK Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Tack för att du har valt en VOLTA CycloneXL dammsugare. Denna bruksanvisning gäller alla CycloneXL-modeller. Detta innebär att vissa

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Dørklokke, trådløs, modell 2 Ovikello, langaton, malli 2 Dørklokke, trådløs, model 2 1 Art. 35-389 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Trådlös dörrklocka med 32 olika ljudsignaler

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL

BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL 1 Innholdsfortegnelse Ta vare på Bruksanvisningen. Side 2 Tekniske data.. Side 3 Innhold.. Side 3 Sikkerhetsinstruksjoner.. side 4 Luft systemet side 4 Tilkobling

Detaljer

FI SÄILIÖPAKASTIN NO FRYSEBOKS SV FRYSBOX BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 15 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 42

FI SÄILIÖPAKASTIN NO FRYSEBOKS SV FRYSBOX BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 15 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 42 EC2200AOW2 DA FRYSEBOKS FI SÄILIÖPAKASTIN NO FRYSEBOKS SV FRYSBOX BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 15 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 42 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Detaljer

Utomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe

Utomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe Utomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe SE Utomhusbelysning / Stolplykta Du får själv byta ut el-materiel såsom sladdar,

Detaljer

E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual

E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual Attention: Please read the following instructions carefully to ensure that mounting operation will be carried out in the right way. These instructions

Detaljer

LC 32. S Bruksanvisning... PAGE 26

LC 32. S Bruksanvisning... PAGE 26 LC 32 DK Brugsanvisning... PAGE 2 N Bruksanvisning... PAGE 14 S Bruksanvisning... PAGE 26 FIN Käyttöohje... PAGE 38 Vi takker dig for dit køb af dette TOYOTOMI produkt! Toyotomi produkter bliver brugt

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

Vort Vario Dansk /PSTL 1

Vort Vario Dansk /PSTL 1 Vort Vario Dansk 1 2 Læs venligst instruktionerne inden installation og ibrugtagning. Thermex tager ikke ansvar for skader forvoldt på grund af at brugsvejledningen ikke har været fulgt. Dette apparat

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

SCRUBTEC 343.2 USER MANUAL 07/2012 (1) 9099644000. Model: 9087317020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET

SCRUBTEC 343.2 USER MANUAL 07/2012 (1) 9099644000. Model: 9087317020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET 07/2012 (1) 9099644000 DANSK SUOMI NORSK SVENSK Model: 9087317020 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER SCRUBTEC 343.2 USER

Detaljer

Brukerhåndbok/ Brugsanvisning

Brukerhåndbok/ Brugsanvisning Forovervendt/fremadvendt Brukerhåndbok/ Brugsanvisning ECE R44 04 Gruppe Vekt Alder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Takk for at du valgte BeSafe izi Up FIX BeSafe har utviklet dette sede med mye omtanke for å

Detaljer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer VEJLEDNING OPLADNING Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer START 1. Indsæt simkort og batteri. (Husk at vælge pinkode fra inden du sætter simkortet i enheden, det gøres ved

Detaljer

Montering og bruksanvisning.

Montering og bruksanvisning. Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M

Detaljer

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning Opvaskemaskine Astianpesukone Oppvaskmaskin Diskmaskin ESF 2200 DW 2 electrolux INDHOLD Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker

Detaljer

DANSK 4 NORSK 14 SUOMI 24 SVENSKA 34

DANSK 4 NORSK 14 SUOMI 24 SVENSKA 34 DK AVKYLD NO FI SE DANSK 4 NORSK 14 SUOMI 24 SVENSKA 34 DANSK 4 Indholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed 4 Beskrivelse af produktet 6 Før ibrugtagning 7 Daglig brug 7 Rengøring og vedligeholdelse

Detaljer

Fullstendig håndbok SIKKER BRUK AV LUFTPORTER

Fullstendig håndbok SIKKER BRUK AV LUFTPORTER NO Fullstendig håndbok SIKKER BRUK AV LUFTPORTER 2 1 FORBEREDELSE FØR INSTALLASJON Kjære kunde, denne delen av håndboken inneholder alle forholdsregler og instruksjoner for sikker installasjon, bruk og

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

VC300 Operating Instructions

VC300 Operating Instructions VC300 Operating Instructions 10740838 A 1 - Basic operations 1. - Suction regulation 4 - Wind up the cord starting from the machine 5 - Accessories parking 6 - Dust bag replacement 6.1 6. 6.3 1 6.4 6.5

Detaljer

EUF2946AOW EUF2946AOX... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 18 NO FRYSER BRUKSANVISNING 35 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 51

EUF2946AOW EUF2946AOX... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 18 NO FRYSER BRUKSANVISNING 35 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 51 EUF2946AOW EUF2946AOX...... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 18 NO FRYSER BRUKSANVISNING 35 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 51 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED.........................................................

Detaljer

ATTIX 150 FIN C320-DK-FIN-N-S 07/2008 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING

ATTIX 150 FIN C320-DK-FIN-N-S 07/2008 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Driftsinstruks Bruksanvisning Driftsvejledning Instrucciones de manejo BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING

Detaljer

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT 87-7885_manual.indd 2012-04-27, 10.09.09 Art. 87-7885 KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT EN-1047 NT FIRE 017-60 paper NORDTEST ISO834 2012 Biltema

Detaljer

EC1105AOW1... DA FRYSEBOKS BRUGSANVISNING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14 NO FRYSEBOKS BRUKSANVISNING 26 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 38

EC1105AOW1... DA FRYSEBOKS BRUGSANVISNING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14 NO FRYSEBOKS BRUKSANVISNING 26 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 38 EC1105AOW1...... DA FRYSEBOKS BRUGSANVISNING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14 NO FRYSEBOKS BRUKSANVISNING 26 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 38 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer