CAMPINGUGN 30 L CAMPINGOVN 30 L RETKIUUNI 30 L CAMPINGOVN 30 L

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "CAMPINGUGN 30 L CAMPINGOVN 30 L RETKIUUNI 30 L CAMPINGOVN 30 L"

Transkript

1 CAMPINGUGN 30 L med två kokplattor CAMPINGOVN 30 L med to kokeplater RETKIUUNI 30 L ja kaksi keittolevyä CAMPINGOVN 30 L med to kogeplader Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, Linköping. Tel: Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen 17, 2069 Jessheim. Tlf: Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN Helsinki/Helsingfors. Puh.: Importør: Biltema Danmark A/S, Stenbukken 21, 9200 Aalborg SV. Tlf.: Original manual Biltema Nordic Services AB

2 SE CAMPINGUGN 30 L MED TVÅ KOKPLATTOR INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ÖVERSIKT 5. ANVÄNDNING 6. SKÖTSEL 7. AVFALLSHANTERING 1. INTRODUKTION Läs hela manualen innan du använder produkten och följ instruktionerna noggrant. Spara manualen för framtida bruk. 2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Model: GH30H Spänning: V, 50 Hz Totaleffekt: W Effekt ugn: W Effekt stor platta: W Effekt liten platta: W 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Produkten är avsedd för hushållsbruk och lämplig för användning i förtältet, husvagnen, kolonistugan eller sommarstugan. Säkerhetsföreskrifter VARNING! Läs alltid säkerhetsföreskrifterna före installation och användning. 1. Rör inte varma ytor. Använd handtag och knoppar. 2. Håll extra uppsikt över spisen när det finns barn i närheten. 3. För att förhindra elektriska stötar. Sänk aldrig ner sladden, kontakten eller andra delar av produkten i vatten eller andra vätskor. Skölj aldrig under rinnande vatten. 4. Låt aldrig sladden hänga ner över bordskant eller arbetsyta där produkten är placerad. 5. Kontrollera att produkten är hel. Använd aldrig produkten om någon del är skadad. Skadad elkabel ska bytas av behörig elektriker. 6. Använd endast tillbehör rekommenderade av leverantören. 7. Placera aldrig produkten på heta ytor eller i närheten av öppen låga. 8. Det bör finnas minst 10 cm luft runt ugnen på alla sidor för så att värmen kan ventileras. 9. Dra alltid ut elkabeln när ugnen inte används och vid rengöring. Låt produkten svalna före rengöring. 10. Innan du tar ut stickkontakten från väggen, ställ funktionsknappen på OFF. Håll i stickkontakten när du ska ta ut den från eluttaget. Dra aldrig i nätsladden. 11. Var extra försiktig när du ska flytta kastruller, stekpannor, plåtar eller ugnsformar med het olja eller andra heta vätskor i. 12. Täck inte över ugnen med aluminium- eller metallfolie, den kan bli överhettad. 13. Rengör inte insidan av ugnen med stålull eller andra metallbaserade rengöringsprodukter. Metallrester kan komma i kontakt med elektriska delar och orsaka elektrisk stöt. 14. Sätt inte in för stora matbitar eller köttstycken i ugnen och inte heller köksredskap av metall. Det kan orsaka en brand eller elektrisk stöt. 15. Risk för brandfara. Se till att det inte finns antändliga material nära ugnen när den används. Till exempel gardiner, draperier, väggar med papperstapet och liknande. 16. Använd endast produkter och tillbehör avsedda för ugnsanvändning. 17. Se till att inget vidrör eller ligger an mot värmeelementen i ugnen när den är igång. Värmeelementen finns både i toppen och i bottnen av ugnen. 18. När maskinen inte används, förvara inte andra material och tillbehör i ugnen än de som rekommenderas av tillverkaren. 19. Använd grytvantar/grillvantar eller liknande värmeisolerande material, när du sätter in eller tar ut saker från den varma ugnen. 20. Ugnen har en lucka med värmetåligt säkerhetsglas som är mycket starkare och tåligare än vanligt glas. Säkerhetsglas kan ändå spricka. Skrapa aldrig på glasets yta med vassa eller spetsiga föremål. Försök undvika att stöta till kanterna på ugnsluckan, där är glaset som känsligast för stötar. 21. Ugnen är avstängd när funktionsknappen står i läge OFF. 22. OBS! Använd inte ugnen utomhus. 23. Använd inte ugnen till annat än vad den är avsedd för Biltema Nordic Services AB 2

3 SE VARNING! Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet eller kunnande, om de övervakas eller har fått instruktioner angående användningen av produkten på ett säkert sätt och förstår de involverade riskerna. Barn skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. Lämna aldrig ugnen oövervakad. Stäng av ugnen när den inte används, även om det bara är för en kort stund. Denna produkt får inte styras eller användas tillsammans med en timer eller ett fjärrstyrningssystem. Om strömsladden är skadad måste den bytas ut hos tillverkaren eller av en behörig elektriker, för att undvika risk för elektrisk stöt. Sänk aldrig ner produkten i vatten eller annan vätska Se till att ugnen står på ett stabilt och säkert underlag. Åtkomliga delar kan bli mycket varma. Håll små barn borta från ugnen! 4. ÖVERSIKT 5. ANVÄNDNING OBS! Före första användning Diska alla tillbehören med diskmedel, för hand eller i diskmaskin. Låt tillbehören torka ordentligt och sätt sedan tillbaks tillbehören i ugnen. Se till att alla strömreglagen (funktionsvreden) står på OFF, när du kopplar in kontakten i vägguttaget. Sätt på ugnen på högsta värmen (230 C) (över och undervärme) och låt den stå på med tillbehören i under 15 minuter. Detta bränner bort eventuella rester från förpackningen och tar bort lukt som kan finnas när ugnen är ny. OBS! Det kan uppstå rök och lukt när du värmer ugnen första gången (15 min). Detta är helt normalt och ofarligt. I fabriken appliceras en skyddande hinna på värmeelementen och det är denna som nu bränns bort. Funktioner Sätt dig in i ugnens funktioner och tillbehör innan du använder ugnen. Funktionsvred till kokplattorna: 1. Stor kokplatta med 4 lägen : OFF/350 W/ 600 W/1000 W. 2. Liten kokplatta med 4 lägen: OFF/200 W/ 400 W/600 W. Temperaturvred: Från C. Funktionsvred ugn: Med fem olika lägen: OFF/övervärme/grill/ över- och undervärme/undervärme. Indikatorlampor: Lyser när någon platta eller ugnen är på. Övervärme 1. Öppna ugnsluckan, använd ugnsgallret för att sätta formar på eller bakplåten med mat i. 2. Ställ funktionsvredet på övervärme. 3. Välj temperatur. 4. När maten är färdig, stäng av ugnen genom att vrida funktionsvredet till OFF. 1. Stor kokplatta 2. Liten kokplatta 3. Funktionsvred stor platta 4. Indikatorlampa stor platta 5. Funktionsvred liten platta 6. Indikatorlampa liten platta 7. Temperaturvred 8. Indikatorlampa ugn 9. Funktionsvred ugn 10. Bakplåt 11. Ugnsgaller 12. Roterande grillspett med fäste Biltema Nordic Services AB

4 SE Grill 1. Välj önskat gradantal med temperaturvredet. 2. Ställ funktionsvredet på grill. 3. Sätt på det första fästet på grillspettet med spetsarna vända inåt. Skruva fast fästet med vingmuttern. 4. Trä på maten som ska grillas på grillspettet. Se till att maten hamnar mitt på grillspettet innan du sätter på det andra fästet på spettet. Skruva fast det andra fästet med vingmuttern. 5. Placera grillspettet i ugnen. Den spetsiga änden på grillspettet ska stickas in i drivhylsan (höger sida av ugnen) och den andra änden (fyrkantig) vilar löst i väggfästet. 6. När grillningen är färdig, vrid ugnens funktionsvred till OFF-läget. Över- och undervärme 1. Öppna ugnsluckan, använd ugnsgallret för att sätta formar på eller bakplåten med mat i. 2. Ställ funktionsvredet på över- och undervärme. 3. Välj temperatur (Vi rekommenderar högsta temperatur 230 C). 4. När maten är färdig, stäng av ugnen genom att vrida funktionsvredet till OFF. Undervärme 1. Öppna ugnsluckan, använd ugnsgallret för att sätta formar på eller bakplåten med mat i. 2. Ställ funktionsvredet på undervärme. 3. Välj temperatur. 4. När maten är färdig, stäng av ugnen genom att vrida funktionsvredet till OFF. Stor kokplatta 1. Välj effekt (350 W/650 W/1000 W) genom att vrida på funktionsvredet för den stora kokplattan. 2. När maten är färdig, stäng av plattan genom att vrida funktionsvredet till OFF. Liten kokplatta 1. Välj effekt (200 W/400 W/600 W) genom att vrida på funktionsvredet för den lilla kokplattan. 2. När maten är färdig, stäng av plattan genom att vrida funktionsvredet till OFF. OBS! Var försiktig när du tar ut varma föremål från ugnen. Använd alltid ugnsvantar/grillvantar. 6. SKÖTSEL VARNING! Dra alltid ut stickkontakten från vägguttaget och låt ugnen svalna innan du rengör eller torkar den inuti. Ugn Ugnens insida har en ytbeläggning som håller sig ren och motverkar fastbrända matrester vid normal användning. Eventuellt stänk som hamnar på ytan oxiderar när ugnen är igång. Om det behövs kan du torka av insidan med en fuktig svamp eller trasa. Använd ett milt rengöringsmedel avsett för ugnsrengöring, följ instruktionerna på förpackningen. OBS! Använd inte stålull, polerande material, polermedel eller annat som kan repa ugnens ytbeläggning. Tillbehör och ytor Alla tillbehör ska diskas i varmt vatten med diskmedel. De tål även maskindisk. Ugnsluckan kan rengöras med en fuktig svamp och torkas torr med hushållspapper eller en handduk. Ugnens utsida torkas av med en fuktig svamp eller disktrasa. Använd inte polerande rengörinsmedel som kan skada ugnens lack och ytfinish. Detsamma gäller för dropptråget, d v s ugnens botten, som har en emaljerad yta. Låt alla delar och ytor torka ordentligt innan du sätter i kontakten och använder ugnen efter rengöring. 7. AVFALLSHANTERING El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EC) Biltema Nordic Services AB 4

5 NO CAMPINGOVN 30 L MED TO KOKEPLATER INNHOLD 1. INTRODUKSJON 2. TEKNISKE SPESIFIKASJONER 3. BRUKSOMRÅDE 4. OVERSIKT 5. BRUK 6. VEDLIKEHOLD 7. AVFALLSHÅNDTERING 1. INTRODUKSJON Les hele bruksanvisningen grundig før du bruker produktet, og følg instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. 2. TEKNISKE SPESIFIKASJONER Modell: GH30H Spenning: V, 50 Hz Totaleffekt: W Effekt, ovn: W Effekt, stor plate: W Effekt, liten plate: W 3. BRUKSOMRÅDE Produktet er beregnet på privat bruk og er egnet for bruk i fortelt, campingvogn, kolonihytte og sommerhytte. Sikkerhetsforskrifter ADVARSEL! Les alltid sikkerhetsforskriftene før installasjon og bruk. 1. Du må aldri berøre varme overflater. Bruk håndtak og knapper. 2. Hold øye med ovnen hvis det er barn i nærheten. 3. For å forhindre elektrisk støt. Ledningen, støpselet eller andre deler av produktet må aldri senkes ned i vann eller andre væsker. Må ikke skylles under rennende vann. 4. Kabelen må aldri henge over bordkanten eller arbeidsbenken der produktet er plassert. 5. Kontroller at produktet er helt. Produktet må aldri brukes hvis det er skadet. Skadet strømkabel må byttes av elektriker. 6. Bruk kun tilbehør som leverandøren anbefaler. 7. Produktet må aldri plasseres på varme overflater eller i nærheten av åpen ild. 8. Det bør være minst 10 cm luft rundt ovnen på alle sider slik at varmen kan ventileres. 9. Trekk alltid ut strømledningen når ovnen ikke er i bruk og før rengjøring. La produktet avkjøles før rengjøring. 10. Før du trekker støpselet ut av kontakten, må du sette bryteren til OFF. Hold i støpselet når du skal ta det ut av kontakten. Du må aldri trekke i strømledningen. 11. Vær ekstra forsiktig når du skal flytte kjeler, stekepanner, brett eller ovnsformer med varm olje eller andre varme væsker i. 12. Ikke dekk til ovnen med aluminiums- eller metallfolie da den kan bli overopphetet. 13. Ikke rengjør innsiden av ovnen med stålull eller andre metallbaserte rengjøringsprodukter. Metallrester kan komme i kontakt med elektriske deler og forårsake elektrisk støt. 14. Ikke sett for store matbiter eller kjøttstykker i ovnen, og sett heller ikke inn kjøkkenutstyr av metall. Det kan forårsake brann eller elektrisk støt. 15. Brannfare. Sørg for at det ikke er brennbart materiale rundt ovnen når den brukes. For eksempel gardiner, vegger med papirtapet og lignende. 16. Bruk bare produkter og tilbehør som er beregnet for bruk i ovn. 17. Sørg for at ikke noe er i berøring med varmeelementet i ovnen når det er slått på. Det er varmeelement både i toppen og bunnen av ovnen. 18. Når maskinen ikke brukes, må du ikke oppbevare andre ting i ovnen enn det som anbefales av produsenten. 19. Bruk grytekluter eller lignende når du setter inn eller tar ut ting fra varm ovn. 20. Ovnen har dør med sikkerhetsglass som tåler varme og som er mye sterkere enn vanlig glass. Sikkerhetsglass kan likevel sprekke. Du må aldri skrape på glassets overflate med skarpe eller spisse gjenstander. Unngå støt mot kantene på døren, der er glasset mest skjørt. 21. Ovnen er slått av når bryteren er slått til OFF. 22. OBS! Ovnen må ikke brukes utendørs. 23. Ikke bruk ovnen til andre ting enn den er beregnet for Biltema Nordic Services AB

6 NO ADVARSEL! Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og eldre og av personer med nedsatt fysisk eller mental evne eller manglende erfaring og kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått instruksjoner om bruk av produktet på en sikker måte og forstår risikoene. Barn må ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn. Ikke la ovnen stå uten tilsyn. Slå av ovnen når den ikke er i bruk, selv om det bare er for en kort stund. Dette produktet må ikke styres eller brukes sammen med et tidsur eller et fjernstyringssystem. Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes hos produsenten eller av en elektriker for å unngå fare for elektrisk støt. Produktet må aldri senkes ned i vann eller annen væske. Sørg for at ovnen står på et stabilt og sikkert underlag. Tilgjengelige deler kan bli svært varme. Hold små barn borte fra ovnen! 4. OVERSIKT 5. BRUK OBS! Før førstegangs bruk Vask alt tilbehør med oppvaskmiddel, for hånd eller i oppvaskmaskin. La tilbehøret tørke helt, og sett det tilbake i ovnen. Kontroller at alle brytere er slått til OFF når du kobler støpselet i kontakten. Sett ovnen på høyeste varme (230 C) (over- og undervarme), og la den stå i 15 minutter med tilbehøret i. På den måten brenner du bort eventuelle emballasjerester og fjerner lukt som kan finnes når ovnen er ny. OBS! Det kan oppstå røyk og lukt når du varmer opp ovnen for første gang (15 min). Det er helt normalt og ufarlig. I fabrikken påføres det en beskyttende hinne på varmeelementene, og det er denne som brennes bort nå. Funksjoner Sett deg inn i ovnens funksjoner og tilbehør før du bruker den. Bryter for kokeplatene: 1. Stor kokeplate med 4 stillinger: OFF/350 W/ 600 W/1000 W. 2. Liten kokeplate med 4 stillinger: OFF/200 W/ 400 W/600 W. Temperaturbryter: Fra 100 til 230 C. Bryter, ovn: Med fem stillinger: OFF/overvarme/grill/ over- og undervarme/undervarme. Indikatorlys: Lyser når en av platene eller ovnen er på. Overvarme 1. Åpne døren, bruk ovnsristen for å sette former på eller stekeplaten med mat i. 2. Vri bryteren til overvarme. 3. Velg temperatur. 4. Når maten er ferdig, slår du av ovnen ved å vri bryteren til OFF. 1. Stor kokeplate 2. Liten kokeplate 3. Bryter, stor plate 4. Indikatorlys, stor plate 5. Bryter, liten plate 6. Indikatorlys, liten plate 7. Temperaturbryter 8. Indikatorlys, ovn 9. Bryter, ovn 10. Stekebrett 11. Ovnsrist 12. Roterende grillspyd med feste Biltema Nordic Services AB 6

7 NO Grill 1. Velg ønsket temperatur ved hjelp av temperaturbryteren. 2. Vri bryteren til grill. 3. Sett på det første festet på grillspydet med spissene vendt innover. Skru fast festet ved hjelp av vingemutteren. 4. Tre maten maten som skal grilles, på grillspydet. Kontroller at maten er midt på grillspydet før du monterer det andre festet. Skru fast det andre festet ved hjelp av vingemutteren. 5. Plasser grillspydet i ovnen. Den spisse enden av grillspydet skal stikkes inn i drivhylsen (høyre side av ovnen), og den andre enden (firkantet) hviler løst i veggfestet. 6. Når grillingen er ferdig, vris ovnens bryter til OFF. Over- og undervarme 1. Åpne døren, bruk ovnsristen for å sette former på eller stekeplaten med mat i. 2. Vri bryteren til over- og undervarme. 3. Velg temperatur (vi anbefaler den høyeste temperaturen 230 C). 4. Når maten er ferdig, slår du av ovnen ved å vri bryteren til OFF. Undervarme 1. Åpne døren, bruk ovnsristen for å sette former på eller stekeplaten med mat i. 2. Vri bryteren til undervarme. 3. Velg temperatur. 4. Når maten er ferdig, slår du av ovnen ved å vri bryteren til OFF. Stor kokeplate 1. Velg effekt (350 W / 650 W / 1000 W) ved å vri på bryteren for den store kokeplaten. 2. Når maten er ferdig, slår du av platen ved å vri bryteren til OFF. Liten kokeplate 1. Velg effekt (200 W / 400 W / 600 W) ved å vri på bryteren for den lille kokeplaten. 2. Når maten er ferdig, slår du av platen ved å vri bryteren til OFF. OBS! Vær forsiktig når du tar ut varme ting fra ovnen. Bruk gryteklut. 6. VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Du må alltid trekke støpselet ut av kontakten og la ovnen avkjøles før du rengjør eller tørker den innvendig. Ovn Innsiden av ovnen har et overflatebelegg som holder seg rent og som motvirker fastbrente matrester ved normal bruk. Eventuelt søl som havner på overflaten, oksiderer når ovnen er slått på. Ved behov kan du tørke av innsiden med en fuktig svamp eller klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel for ovnsrengjøring, følg instruksjonene på emballasjen. OBS! Ikke bruk stålull, polerende materiale, poleringsmiddel eller andre ting som kan ripe ovnens overflatebelegg. Tilbehør og overflater Alt tilbehør må vaskes i varmt vann med oppvaskmiddel. De tåler også oppvaskmaskin. Døren kan rengjøres med en fuktig svamp og tørkes tørr med tørkepapir eller et håndklede. Utsiden av ovnen vaskes med en fuktig svamp eller klut. Ikke bruk polerende rengjøringsmidler som kan skade ovnens lakk og overflatefinish. Det samme gjelder for bunnen av ovnen, som har emaljert overflate. La alle deler og flater tørke helt før du plugger inn støpselet og bruker ovnen etter rengjøring. 7. AVFALLSHÅNDTERING EE-avfall Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC) Biltema Nordic Services AB

8 FI RETKIUUNI 30 L JA KAKSI KEITTOLEVYÄ SISÄLTÖ 1. JOHDANTO 2. TEKNISET TIEDOT 3. KÄYTTÖKOHTEET 4. TUOTTEEN OSAT 5. KÄYTTÖ 6. HUOLTAMINEN 7. JÄTTEIDEN KÄSITTELY 1. JOHDANTO Lue koko ohjekirja ennen tuotteen käyttöä ja noudata ohjeita huolellisesti. Säilytä ohjekirja tulevaa käyttöä varten 2. TEKNISET TIEDOT Malli: GH30H Jännite: V, 50 Hz Kokonaisteho: W Uunin teho: W Suuren keittolevyn teho: W Pienen keittolevyn teho: W 3. KÄYTTÖKOHTEET Tuote on tarkoitettu kotitalouskäyttöön esimerkiksi etuteltassa, matkailuvaunussa, siirtolapuutarhassa tai kesämökillä. Turvallisuusohjeet VAROITUS! Lue turvallisuusohjeet aina huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttämistä. 1. Älä kosketa kuumiin pintoihin. Käytä kädensijaa ja painikkeita. 2. Pidä liettä silmällä erityisesti silloin, kun lähettyvillä on lapsia. 3. Estä sähköiskuvaara: Älä koskaan upota johtoa, pistoketta tai tuotteen muuta osaa veteen tai muuhun nesteeseen. Älä koskaan huuhtele tuotetta juoksevalla vedellä. 4. Älä koskaan anna johdon riippua alustana käytetyn pöydän tai työtason reunan yli. 5. Tarkasta, että tuote on ehjä. Älä koskaan käytä tuotetta, mikäli jokin sen osa on vaurioitunut. Vioittunut sähköjohto on vaihdatettava ammattitaitoisella sähköasentajalla. 6. Käytä vain valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita. 7. Älä koskaan sijoita tuotetta kuumalle pinnalle tai avotulen läheisyyteen. 8. Uunin jokaiselle sivulle on jätettävä vähintään 10 cm ilmarako, jotta kuumuus pääsee poistumaan. 9. Irrota pistoke pistorasiasta aina kun uuni ei ole käytössä sekä puhdistuksen ajaksi. Anna tuotteen jäähtyä ennen puhdistusta. 10. Paina virtapainike OFF-asentoon, ennen kuin irrotat pistokkeen pistorasiasta. Pidä aina kiinni itse pistokkeesta, kun vedät sen pistorasiasta. Älä koskaan vedä sähköjohdosta. 11. Ole erityisen varovainen, kun siirrät kattiloita, paistinpannuja, peltejä tai vuokia, joissa on kuumaa öljyä tai muita kuumia nesteitä. 12. Älä peitä uunia alumiini- tai metallifoliolla, sillä se voi ylikuumentua. 13. Älä puhdista uunin sisäpintoja terävillalla tai muilla metallipohjaisilla puhdistustuotteilla. Metallijäämät voivat päätyä jännitteenalaisiin osiin, jolloin seurauksena voi olla sähköisku. 14. Älä laita uuniin liian suurikokoisia ruokapaloja tai lihankappaleita, äläkä käytä metallisia keittiövälineitä, seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku. 15. Tulipalovaara. Varmista, ettei käytössä olevan uunin lähellä ole syttyviä materiaaleja, kuten verhoja, sisustuskankaita, paperitapettia ym. 16. Käytä vain uuninkestäviä tuotteita ja tarvikkeita. 17. Varmista, ettei mikään kosketa tai osu uunin lämpövastuksiin käytön aikana. Uunin lämpövastukset sijaitsevat uunin katossa ja pohjassa. 18. Käyttökertojen välilläkään uunissa ei saa säilyttää muita kuin valmistajan suosittamia materiaaleja ja tarvikkeita. 19. Käytä pata-/grillauskintaita tai muuta eristävää materiaalia, kun asetat ruokia kuumaan uuniin tai otat niitä pois. 20. Uunin luukussa on kuumuudenkestävä turvalasi, joka on paljon tavallista lasia kestävämpää. Turvalasikin voi kuitenkin haljeta. Älä koskaan raavi lasin pintaa terävillä tai ohutkärkisillä välineillä. Yritä välttää iskujen kohdistumista uuninluukun reunoihin, sillä lasi on reunoilta kaikkein rikkoutumisalttein. 21. Uuni on sammutettu, kun virtapainike on asennossa OFF. 22. HUOM! Älä käytä uunia ulkona. 23. Älä käytä uunia muuhun kuin sen omaan käyttötarkoitukseen Biltema Nordic Services AB 8

9 FI VAROITUS! Yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää tätä tuotetta, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään tuotetta turvallisesti ja käyttämiseen liittyvät vaarat ymmärtäen. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa. Uusia ei saa jättää ilman valvontaa. Uuni on sammutettava, kun se ei ole käytössä - myös silloin, jos väliaika on lyhyt. Tätä tuotetta ei saa ohjata tai käyttää ajastimen tai kauko-ohjausjärjestelmän kautta. Mikäli virtajohto vaurioituu, sen on sähköiskuvaaran vuoksi vaihdatettava valmistajalla tai ammattitaitoisella sähköasentajalla. Tuotetta ei saa koskaan upottaa veteen tai muuhun nesteeseen. Varmista, että uunin alusta on tasainen ja tukeva. Osat voivat kuumentua voimakkaasti. Pidä pienet lapset poissa uunista! 4. TUOTTEEN OSAT 5. KÄYTTÖ HUOM! Ennen käyttämistä Pese kaikki tarvikkeet käsiastianpesuaineella tai astianpesukoneessa. Anna tarvikkeiden kuivua hyvin ja sijoita ne sen jälkeen takaisin uuniin. Varmista, että kaikki virtasäätimet (toimintovalitsimet) ovat OFF-asennossa, ennen kuin kytket pistokkeen pistorasiaan. Valitse uunille korkein lämpötila (230 C) (ylä- ja alalämpö), ja anna uunin kuumentua tarvikkeineen 15 minuutin ajan. Tämä polttaa mahdolliset pakkausjäämät ja poistaa uudesta uunista lähtevän hajun. HUOM! Ensimmäisellä kuumennuskerralla (15 min) uunista voi lähteä savua ja hajua. Se on täysin normaalia ja vaaratonta. Lämpövastuksiin on tehtaalla lisätty suojakalvo, joka palaa pois ensimmäiselle kuumennuskerralla. Toiminnot Tutustu uunin toimintoihin ja tarvikkeisiin ennen käyttöönottoa. Keittolevyjen toimintovalitsimet: 1. Suuri keittolevy, 4 asentoa: OFF/350 W/ 600 W/1000 W. 2. Pieni keittolevy, 4 asentoa: OFF/200 W/ 400 W/600 W. Lämpötilanvalitsin: C. Toimintovalitsin, uuni: Viisi asentoa: OFF/ylälämpö/grilli/ ylä- ja alalämpö/alalämpö. Merkkivalot: Palavat, kun levy/-t tai uuni ovat päällä. Ylälämpö: 1. Avaa uuninluukku ja aseta ruoka uuniin pellillä tai grilliritilän päällä vuoissa. 2. Aseta toimintovalitsin asentoon Ylälämpö. 3. Valitse lämpötila. 4. Kun ruoka on valmista, sammuta uuni kääntämällä toimintovalitsin asentoon OFF. 1. Suuri keittolevy 2. Pieni keittolevy 3. Toimintovalitsin, suuri keittolevy 4. Merkkivalo, suuri keittolevy 5. Toimintovalitsin, pieni keittolevy 6. Merkkivalo, pieni keittolevy 7. Lämpötilanvalitsin 8. Merkkivalo, uuni 9. Toimintovalitsin, uuni 10. Uunipelti 11. Uuniritilä 12. Pyörivä grillivarras kiinnikkeineen Biltema Nordic Services AB

10 FI Grilli 1. Valitse sopiva lämpötila lämpötilavalitsimella. 2. Aseta toimintovalitsin asentoon Grilli. 3. Asenna grillivartaan ensimmäinen kiinnike vartaaseen kärjet sisäänpäin käännettynä. Kiinnitä kiinnike siipimutterin avulla. 4. Pujota grillattava ruoka grillivartaaseen. Varmista, että ruoka asettuu vartaan keskelle, ennen kuin asennat vartaan toisen kiinnikkeen. Kiinnitä toinen kiinnike siipimutterin avulla. 5. Sijoita grillivarras uuniin. Vartaan teräväkärkinen pää työnnetään moottorin istukkaan (uunin oikealla puolella), toinen pää (nelikulmainen) lepää irrallisena seinäkiinnikkeessä. 6. Käännä uunin toimintovalitsin OFF-asentoon grillauksen päätteeksi. Ylä- ja alalämpö 1. Avaa uuninluukku ja aseta ruoka uuniin pellillä tai grilliritilän päällä vuoissa. 2. Aseta toimintovalitsin asentoon Ylä- ja alalämpö. 3. Valitse lämpötila (suosittelemme korkeinta lämpötilaa, 230 C). 4. Kun ruoka on valmista, sammuta uuni kääntämällä toimintovalitsin asentoon OFF. Alalämpö 1. Avaa uuninluukku ja aseta ruoka uuniin pellillä tai grilliritilän päällä vuoissa. 2. Aseta toimintovalitsin asentoon Alalämpö. 3. Valitse lämpötila. 4. Kun ruoka on valmista, sammuta uuni kääntämällä toimintovalitsin asentoon OFF. Suuri keittolevy 1. Valitse kuumennusteho (350 W/650 W/1000 W) kiertämällä suuren keittolevyn toimintovalitsinta. 2. Kun ruoka on valmista, sammuta keittolevy kääntämällä toimintovalitsin asentoon OFF. Pieni keittolevy 1. Valitse kuumennusteho (200 W/400 W/600 W) kiertämällä pienen keittolevyn toimintovalitsinta. 2. Kun ruoka on valmista, sammuta keittolevy kääntämällä toimintovalitsin asentoon OFF. HUOM! Ota kuumat astiat tai tarvikkeet uunista varovaisesti. Käytä aina uuni-/grillikintaita. 6. HUOLTAMINEN VAROITUS! Irrota aina pistoke pistorasiasta ja anna uunin jäähtyä ennen sen puhdistamista tai sisäpintojen pyyhkimistä. Uuni Uunin sisäpinnat on pinnoitettu normaali käytössä muodostuvaa likaa ja kiinnipalamista hylkivällä pinnoitteella. Käytön aikana pinnoille mahdollisesti roiskuvat aineet hapettuvat kuumuudessa. Tarvittaessa uunin sisäpuolen voi pyyhkiä kostealla sienellä tai liinalla. Käytä uuninpuhdistukseen tarkoitettua mietoa puhdistusainetta, noudata pakkauksen ohjeita. HUOM! Älä käytä terävillaa, hankaavia aineita, kiillotusaineita tai muita uunin pinnoitetta mahdollisesti vahingoittavia aineita. Tarvikkeet ja pinnat Kaikki tarvikkeet pestään lämpimällä vedelle ja astianpesuaineella. Ne kestävät myös konepesun. Uuninluukun voi puhdistaa kostealla sienellä ja kuivata talouspaperilla tai pyyheliinalla. Uunin ulkopinta pyyhitään kostealla sienellä tai tiskausliinalla. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita, jotka voivat vahingoittaa uunin maali- ja pinnoitepintoja. Sama koskee valuma-allasta, eli uunin pohjaa, jonka pinta on emaloitu. Anna kaikkien osien ja pintojen kuivua hyvin ennen pistokkeen liittämistä pistorasiaan ja uunin käyttämistä puhdistamisen jälkeen. 7. JÄTTEIDEN KÄSITTELY Elektroniikkajäte Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/EC mukaisesti) Biltema Nordic Services AB 10

11 DK CAMPINGOVN 30 L MED TO KOGEPLADER INDHOLD 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKE SPECIFIKATIONER 3. ANVENDELSESOMRÅDE 4. OVERSIGT 5. ANVENDELSE 6. VEDLIGEHOLDELSE 7. AFFALDSHÅNDTERING 1. INTRODUKTION Læs hele manualen, inden du anvender produktet, og følg instruktionerne nøje. Gem manualen til fremtidig brug. 2. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Model: GH30H Spænding: V, 50 Hz Total effekt: W Effekt, ovn: W Effekt, stor plade: W Effekt, lille plade: W 3. ANVENDELSESOMRÅDE Produktet er beregnet til brug i husholdningen og er velegnet til brug i forteltet, campingvognen, kolonihavehuset eller sommerhuset. Sikkerhedsforskrifter ADVARSEL! Læs altid sikkerhedsanvisningerne inden installation og brug. 1. Berør ikke varme overflader. Brug håndtag og knapper. 2. Hold ekstra opsyn med komfuret, når der er børn i nærheden. 3. For at undgå elektriske stød: sænk aldrig ledningen, stikproppen eller andre dele af produktet ned i vand eller andre væsker. Skyl dem aldrig under rindende vand. 4. Lad aldrig netledningen hænge ned over en bordkant eller arbejdsflade, hvorpå produktet er placeret. 5. Kontroller, at produktet er helt. Brug ikke produktet, hvis nogen del af det er beskadiget. Beskadigede netledninger skal udskiftes af en autoriseret elektriker. 6. Brug kun tilbehør, der anbefales af leverandøren. 7. Placer aldrig produktet på varme overflader eller i nærheden af åben ild. 8. Der bør være mindst 10 cm luft omkring ovnen på alle sider, så varmen kan ventileres bort. 9. Træk altid netledningen ud, når ovnen ikke er i brug, samt ved rengøring. Lad produktet køle af inden rengøring. 10. Inden stikproppen tages ud af stikkontakten i væggen, skal funktionsknappen sættes på OFF. Tag fat i stikproppen, når du trækker den ud af stikkontakten. Træk aldrig i netledningen. 11. Vær ekstra forsigtig, når du skal flytte kasseroller, stegepander, plader eller ovnforme med varm olie eller andre varme væsker. 12. Dæk ikke ovnen over med aluminium- eller metalfolie, den kan blive overhedet. 13. Rengør ikke indersiden af ovnen med ståluld eller andre metalbaserede rengøringsprodukter. Metalrester kan komme i kontakt med elektriske dele og forårsage elektrisk stød. 14. Læg ikke for store stykker fødevarer eller kødstykker i ovnen, og ejheller køkkenredskaber af metal. Det kan medføre brand eller elektrisk stød. 15. Risiko for brandfare Sørg for, at der ikke er brændbare materialer i nærheden af ovnen, når den bruges. For eksempel gardiner, forhæng, vægge med papirtapeter og lignende. 16. Brug kun produkter og tilbehør, der er beregnet til brug med ovn. 17. Sørg for, at der ikke er noget, der berører eller ligger an mod varmeelementerne i ovnen, når den er tændt. Der er varmeelementer i både toppen og i bunden af ovnen. 18. Når ovnen ikke benyttes, må der ikke opbevares andre materialer og tilbehør i ovnen end dem, der anbefales af fabrikanten. 19. Brug grydelapper/grillvanter eller lignende varmeisolerende materialer, når du lægger varme ting i eller tager dem ud af ovnen. 20. Ovnen har en låge med varmebestandigt glas, der er meget stærkere og mere robust end normalt glas. Men sikkerhedsglas kan alligevel gå i stykker. Skrab aldrig på glasset med skarpe eller spidse genstande. Undgå så vidt muligt at støde til kanterne af ovnlågen, da glasset her er mest følsomt for stød. 21. Ovnen er slukket, når funktionsknappen står i stilling OFF. 22. OBS! Brug ikke ovnen udendørs. 23. Brug ikke ovnen til andet end det, den er beregnet til Biltema Nordic Services AB

12 DK ADVARSEL! Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de overvåges eller har fået instruktioner om sikker brug af produktet og forstår de involverede risici. Lad ikke børn lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn. Efterlad aldrig ovnen uden opsyn. Sluk ovnen, når den ikke benyttes, også selv om det kun er i kort tid. Dette produkt må ikke styres af eller benyttes sammen med en timer eller et fjernstyringssystem. Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes hos producenten eller af en autoriseret elektriker for at undgå risiko for elektrisk stød. Sænk aldrig produktet ned i vand eller andre væsker. Kontroller, at ovnen står på et stabilt og sikkert underlag. Tilgængelige dele kan blive meget varme. Hold små børn væk fra ovnen! 4. OVERSIGT 5. ANVENDELSE OBS! Før første brug Vask alt tilbehør op med opvaskemiddel, i hånden eller i opvaskemaskine. Lad tilbehøret tørre grundigt, og sæt det derefter tilbage i ovnen. Kontroller, at alle elektriske greb (funktionsknapper) står på OFF, når du sætter stikproppen i stikkontakten i væggen. Sæt ovnen på højeste varmetrin (230 C) (over- og undervarme), og lad den stå tændt med tilbehøret i15 minutter. Dette brænder evt. rester fra emballagen bort og fjerner lugt, der kan findes, når ovnen er ny. OBS! Der kan opstå røg og lugt, når du varmer ovnen op første gang (15 min.). Dette er helt normalt og ufarligt. På fabrikken påføres der en beskyttelseshinde på varmeelementerne, og det er den, der nu brændes bort. Funktioner Sæt dig ind i ovnens funktioner og tilbehør, inden du bruger ovnen. Funktionsknapper til kogepladerne: 1. Stor kogeplade med 4 stillinger: OFF/350 W/ 600 W/1000 W. 2. Lille kogeplade med 4 stillinger: OFF/200 W/ 400 W/600 W. Temperaturknap: Fra C. Funktionsknap, ovn: Med fem forskellige stillinger: OFF/overvarme/grill/ over- og undervarme/undervarme. Kontrollamper: Lyser, når en af pladerne eller ovnen er tændt. Overvarme 1. Åbn ovnlågen, brug ovnristen til at placere forme på eller bagepladen med mad i. 2. Stil funktionsknappen på overvarme. 3. Vælg temperatur. 4. Når maden er færdig: sluk ovnen ved at dreje funktionsknappen til OFF. 1. Stor kogeplade 2. Lille kogeplade 3. Funktionsknap, stor plade 4. Kontrollampe, stor plade 5. Funktionsknap, lille plade 6. Kontrollampe, lille plade 7. Temperaturknap 8. Kontrollampe, ovn 9. Funktionsknap, ovn 10. Bageplade 11. Ovnrist 12. Roterende grillspyd med holdere Biltema Nordic Services AB 12

13 DK Grill 1. Vælg det ønskede antal grader med temperaturknappen. 2. Stil funktionsknappen på grill. 3. Sæt den første holder på grillspydet med spidserne vendt indefter. Skru holderen fast med vingemøtrikken. 4. Stik den mad, der skal grilles, på grillspydet. Sørg for, at maden kommer til at sidde midt på grillspydet, inden du sætter den anden holder på spydet. Skru den anden holder fast med vingemøtrikken. 5. Placer grillspydet i ovnen. Den spidse ende af grillspydet skal stikkes ind i drivbøsningen (højre side af ovnen), og den anden ende (firkantet) hviler løst i vægholderen. 6. Når grillstegningen er færdig, drejes ovnens funktionsknap til OFF-stilling. Over- og undervarme 1. Åbn ovnlågen, brug ovnristen til at placere forme på eller bagepladen med mad i. 2. Stil funktionsknappen på over- og undervarme. 3. Vælg temperatur (vi anbefaler højeste temperatur 230 C). 4. Når maden er færdig: sluk ovnen ved at dreje funktionsknappen til OFF. Undervarme 1. Åbn ovnlågen, brug ovnristen til at placere forme på eller bagepladen med mad i. 2. Stil funktionsknappen på undervarme. 3. Vælg temperatur. 4. Når maden er færdig: sluk ovnen ved at dreje funktionsknappen til OFF. Stor kogeplade 1. Vælg effekt (350 W/650 W/1000 W) ved at dreje på funktionsknappen til den store kogeplade. 2. Når maden er færdig: sluk ved at dreje funktionsknappen til OFF. Lille kogeplade 1. Vælg effekt (200 W/400 W/600 W) ved at dreje på funktionsknappen til den lille kogeplade. 2. Når maden er færdig: sluk ved at dreje funktionsknappen til OFF. OBS! Vær forsigtig, når du tager varme genstande ud af ovnen. Brug altid grydelapper/grillhandsker. 6. VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL! Tag altid stikproppen ud af stikkontakten, og lad ovnen køle af, inden du rengør eller tørrer den af indvendigt. Ovn Ovnens inderside har en overfladebelægning, der holder sig ren og modvirker fastbrænding af madrester ved normal brug. Eventuelle stænk, der lander på overfladen, oxiderer, når ovnen er tændt. Om nødvendigt kan indersiden aftørres med en fugtig svamp eller klud. Brug et mildt rengøringsmiddel, der er beregnet til ovnrensning, følg anvisningerne på emballagen. OBS! Brug ikke ståluld, slibende materialer, polermiddel eller andet, som kan ridse ovnens overfladebelægning. Tilbehør og overflader Alt tilbehør skal vaskes op i varmt vand med opvaskemiddel. Det tåler også opvaskemaskine. Ovnlågen kan rengøres med en fugtig svamp og tørres med køkkenrulle eller et viskestykke. Ovnens yderside tørres af med en fugtig svamp eller vaskeklud. Brug ikke slibende rengøringsmidler, der kan skade ovnens lak og overfladefinish. Det samme gælder for drypbakken, dvs. bunden af ovnen, der har emaljeret overflade. Lad alle dele og overflader tørre grundigt, inden stikproppen sættes i stikkontakten, og ovnen benyttes efter rengøring. 7. AFFALDSHÅNDTERING EL-affald Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC) Biltema Nordic Services AB

14 Biltema Nordic Services AB 14

15 Biltema Nordic Services AB

16

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER 200 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46 77 520 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen 17, 2069 Jessheim. Tlf: +47 32 84 91 10.

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

LED-lysrørsarmatur T5

LED-lysrørsarmatur T5 LED-lysrörsarmatur T5 LED-lysrørarmatur T5 LED-loistelamppuvalaisin T5 LED-lysrørsarmatur T5 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Detaljer

RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER

RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine

Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine 28-3240_manual.indd 2015-01-28, 08.38.41 Art. 28-3240 Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00.

Detaljer

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn SE Spridarvagn Läs instruktionerna innan du använder denna produkt och spara dem för framtida behov. A. Handtag med justeringsvred (inkl. skruvar x 2, trekantsmuttrar

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

A B C THERMOJACK. Art. 24-487 DELAR OCH FUNKTIONER

A B C THERMOJACK. Art. 24-487 DELAR OCH FUNKTIONER THERMOJACK Smidig temperatur och luftfuktighetsgivare som ansluts till en smartphone. Ansluts till 3.5 mm uttaget på ios eller Android enheten. Ladda ner gratisappen ThermoJack för avläsning av temperatur

Detaljer

ELVISP HÅNDMIKSER SÄHKÖVATKAIN ELPISKER

ELVISP HÅNDMIKSER SÄHKÖVATKAIN ELPISKER 28-359_manual.indd 2013-09-11, 10.13.16 Art. 28-359 ELVISP HÅNDMIKSER SÄHKÖVATKAIN ELPISKER 300 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA

TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA CE Denna trådlösa laddare SNWO-TX001 är konstruerade och tillverkade i överensstämmelse med följande direktiv och standarder: EN62311, EN 60950-1+A11+A12+A2, EN 301 489-1/-3,

Detaljer

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QC900U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QC900U i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Top Star www.popcornshop.no Gratulerer! Du har nå kjøpt en av våre største popcornmaskiner, Top Star. Dette er tilsvarende maskin som benyttes på sportsarenaer,

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Tripod SVENSKA Användningsområden/ Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

Kjøkkenventilator 400

Kjøkkenventilator 400 Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

Nätgunga Netthuske/-disse

Nätgunga Netthuske/-disse Nätgunga Netthuske/-disse Conform EN71-1,2,3,8 Innehåll: Kontrollera att alla delar finns med och är oskadade. Innhold: Kontroller at alle deler er med og uten skader. A: Segel B: Böjda rör C: Rep med

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste

Detaljer

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæse 600/900/1500 W. Värmefläkt Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser och överhettningsskydd. Kan även användas som vanlig kalluftsfläkt. För torra utrymmen inomhus.

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance Bruk kun gassregulator og gasslange som følger med denne grillen! Skulle det bli nødvendig å bytte ut, kontakt din leverandør, eller nærmeste forhandler.

Detaljer

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger CLUTCH TOOL Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66

Detaljer

STAVMIXER STAVMIKSER SAUVASEKOITIN STAVBLENDER

STAVMIXER STAVMIKSER SAUVASEKOITIN STAVBLENDER STAVMIXER STAVMIKSER SAUVASEKOITIN STAVBLENDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

COFFEEMAKER TIMER KAFFEKOKARE MED TIMER KAFFETRAKTER MED TIDSUR AJASTETTAVA KAHVINKEITIN KAFFEMASKINE MED TIMER

COFFEEMAKER TIMER KAFFEKOKARE MED TIMER KAFFETRAKTER MED TIDSUR AJASTETTAVA KAHVINKEITIN KAFFEMASKINE MED TIMER COFFEEMAKER TIMER KAFFEKOKARE MED TIMER KAFFETRAKTER MED TIDSUR AJASTETTAVA KAHVINKEITIN KAFFEMASKINE MED TIMER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600

Detaljer

Rotationslaser Rotasjonslaser

Rotationslaser Rotasjonslaser 15-241 manual.indd 2012-11-1, 08.50.33 I utfall Datum och filnamn underlättar spårning, sista versionen. Art. 15-241 Rotationslaser Rotasjonslaser Pyörivä laser Original manual 2012-11-01 Biltema Nordic

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie

Detaljer

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING Modell: KWS1128HR-F7AR Takk for at du kjøpte Galanz hybelkomfyr. Vær vennlig å les denne bruksanvisningen nøye for å forsikre deg om korrekt bruk og for din sikkerhet, og ta

Detaljer

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 6, nd FL, SE-54 66 Helsingborg. www.biltema.com TORKARMOTOR MÅTT 50,8 (") [mm] EXTRA STARK -HASTIGHETS MARIN

Detaljer

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark Installation Sverige, Norge, Finland, Danmark Installationsföreskrifter för Sverige Förutsättningar Installationsregler Säker Vatteninstallation, PER, GVK samt BBR s regler för våtutrymme ska alltid efterföljas.

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1200 W 2012-11-05 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1200 W Tryck ner locket för att låsa det eller öppna det automatiskt. Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner

Detaljer

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Geberit Duofix Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio SV Installationsföreskrifter för Sverige NO Tilegg til montasjeveiledning 5 FI Asennusohjeen liite

Detaljer

12502 NOR - 2009 AB Monteringsanvisning elektrisk grill 12502 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude UNIVERSAL 15-36 kg E9 044007 ECE R44/04 2012 Biltema Nordic Services AB Bälteskudde VIktIgt Läs instruktionerna noga innan ni använder bälteskudden, följ dem

Detaljer

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 5000 W / 400 V 2012-06-05 Biltema Nordic Services AB VÄRMEFLÄKT, 5000 W / 400 V ALLMÄNT För att få mesta möjliga nytta av din nya värmefläkt, läs noga igenom

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 2015-03-09 Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 Skötselråd för Aluminium Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad

Detaljer

Hårtrimmer Kotiparturi

Hårtrimmer Kotiparturi Hårtrimmer Kotiparturi Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör:

Detaljer

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER ÄGGKOKARE Rostfri EGGKOKER Rustfri MUNANKEITIN Ruostumatonta terästä ÆGGEKOGER Rustfri 1 SE ÄGGKOKARE Rostfri 6 4 2 1 5 11 12 3 BESKRIVNING AV ÄGGKOKAREN (FIG. A) 1. Värmeelement 8. Handtag (lock) 2. Äggbricka

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Håndmixer 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan elvispen används första gången. Får endast användas

Detaljer

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter

Detaljer

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk 1 2008 Biltema Nordic Services AB Brevvåg, elektronisk OBS! Läs manualen noggrant före användning. Spara manualen

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Skyline www.popcornshop.no Gratulerer! Du har kjøpt vår kvalitetsmaskin Skyline. Alle produkter produseres av de beste materialer og av høy kvalitet. Dette er

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator 1 2009 Biltema Nordic Services AB Bordsfläkt För att garantera bästa funktion och livslängd, läs noga dessa instruktioner och förvara dem för framtida

Detaljer

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning GLASS FW NO SE Monteringsanvisning Monteringsanvisning Prod.nr: AG-00012-110/ AG-00012-210 Sintef nr: NBL 120-0240 Norsk design nr: 082714 Sist oppdatert: 28.11.2012 NO Nordpeis GLASS FW Nordpeis GLASS

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1000 W 2012-11-29 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1000 W Läs noga igenom bruksanvisning innan vattenkokaren används. Behåll bruksanvisningen för framtida

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner Tips & Idéer Stjärnor/Stjerner 600228 Stjärnor/Stjerner SE Till en stjärna behöver du 12 remsor. Stjärnan görs i 2 delar som sedan flätas ihop. DK Til en stjerne skal du bruge 12 stjernestrimler. Stjernen

Detaljer

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ARM-402 Compact flat panel wall mount ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING GRANDE GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING LES NØYE ALLE DE VEDLAGTE INSTRUKSENE SELV OM DU TROR AT DU KJENNER DEN ELEKTRISKE GRILLEN OG HVORDAN DEN SKAL BRUKES. SIKKERHETSINFORMASJON

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak Snodden NO: Øvelser Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak trening. SE: Övningar Med Snodden kan du stärka det mesta av kroppen. Mycket bra för stavgång/

Detaljer

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra

Detaljer

R1 99901-20052010 SWING

R1 99901-20052010 SWING R1 99901-20052010 SWING A B C D E F G x 9 K3-08001 Ø12x60 x 15 K3-04030 Ø10 (Ø20) 9 K3-06003 Ø10x60 x 11 H2-20505 x 11 H2-20506 x 12 K3-04095 A16 (Ø26) H I J K L M x 11 R1-63500 M16x40 0 22,5 x 1 H3-35920

Detaljer

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-03-09 Biltema Nordic Services AB SE BAKLYKTA TEKNISKA DATA Spänning:.................10

Detaljer

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH Bruksanvisning KAFFEMASKIN NO Mondo / TH Bruksanvisning Norsk 1.1 Innledning Det gleder oss at du har valgt et av våre kvalitetsprodukter. For å kunne utnytte bruksmulighetene maksimalt og på sikrest

Detaljer

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT 87-3858 manual 150202.indd 2015-03-16, 10.09.05 Art. 87-3858 FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer