Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Din brugermanual BOSCH PKV975N24D http://da.yourpdfguides.com/dref/3560276"

Transkript

1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BOSCH PKV975N24D i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning BOSCH PKV975N24D Betjeningsvejledning BOSCH PKV975N24D Brugervejledning BOSCH PKV975N24D Brugermanual BOSCH PKV975N24D Brugsvejledning BOSCH PKV975N24D Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

2 Manual abstract:...4 Kokeplatene....4 Restvarmeindikator Innstilling av kokesone.. 5 Inn- og utkobling av kokesonen....5 Innstilling av kokeplate...

3 .5 Tilberedningstabell Stekesensor Panne til stekesensoren...7 Steketrinnene Innstilling av stekesensor.

4 7 Steketabell..7 Stekeprogram Barnesikring Inn- og utkobling av barnesikringen... 9 Automatisk barnesikring... 9 Tidsur..

5 ... 9 En kokeplate skal slå seg av automatisk... 9 Automatisk tidsur Varselur Automatisk tidsbegrensning Vaskebeskyttelse.

6 Grunninnstillinger Endring av grunninnstillingene Rengjøring og vedlikehold Glasskeramikk.. 11 Kokesoneramme Utbedring av feil.

7 12 Kundeservice. 12 Produktinfo Nærmere informasjon om produkter, tilbehør, reservedeler og tjenester finner du på Internett: og nettbutikk: com ã=sikkerhetsanvisninger Les grundig gjennom bruksanvisningen. Det er en forutsetning for at du skal kunne bruke kokesonen på en sikker og riktig måte. Ta godt vare på bruks og monteringsanvisningen samt apparatpasset. Hvis du gir apparatet videre til andre, må disse papirene følge med. Kontroller apparatet etter at du har pakket det ut. Ikke koble til apparatet dersom det er skadet. har manglende erfaring eller kunnskap ikke kan betjene apparatet på riktig måte. Overopphetet olje og fett Brannfare!! Overopphetet olje eller fett antennes raskt. Ikke varm opp olje eller fett uten oppsyn. Slukk aldri brennende olje eller fett med vann. Slukk flammene med et lokk eller en tallerken. Slå av kokeplaten. Varme kokeplater Fare for forbrenning!! Ta aldri på varme kokeplater. Hold små barn vekk fra kokesonen. Sikkerhetsanvisninger for dette apparatet Dette apparatet er kun beregnet til bruk i private husholdninger. Apparatet må utelukkende brukes til oppvarming av matvarer. Ikke la apparatet være uten tilsyn mens det er i drift. Sikker betjening Apparatet må ikke uten oppsyn brukes av voksne og barn som fysisk eller psykisk ikke er i stand til å håndtere apparatet Ø = cm 2 Brannfare!! Kokesonen slår seg av Brannfare!! Hvis kokesonen slår seg av av seg selv og ikke kan betjenes, er det fare for at den senere kan slå seg på av seg selv. Koble kokesonen fra strømnettet for å unngå at dette skjer. Slå av sikringen i sikringsskapet. Ta kontakt med kundeservice. Ukyndige reparasjoner Fare for elektrisk støt!! Ukyndige reparasjoner er farlig. Slå av sikringen i sikringsskapet dersom apparatet er defekt. Ta kontakt med kundeservice. Reparasjoner må kun utføres av en servicetekniker som har fått opplæring av oss. Ikke legg brennbare gjenstander oppå kokesonen. Ikke oppbevar brennbare gjenstander eller spraybokser i skuffen rett under kokesonen. Våte grytebunner og kokeplater Fare for personskader! Hvis det ligger væske mellom grytebunn og kokeplate, kan det oppstå damptrykk. Damptrykket kan forårsake at kjelen plutselig spretter opp. Hold alltid kokeplater og grytebunner tørre. Sprekker i glasskeramikken Fare for elektrisk støt!! Slå av sikringen i sikringsskapet dersom glasskeramikken har sprekker, revner eller riper. Ta kontakt med kundeservice. Kokeplaten avgir varme, men indikasjonen fungerer ikke Fare for forbrenning!! Slå av kokesonen dersom indikasjonen ikke fungerer. Ta kontakt med kundeservice. Årsaker til skader Obs! Ru gryte- og pannebunner lager riper i glasskeramikken. Unngå tørrkoking i gryter. Det kan oppstå skader. Sett aldri varme panner og gryter på betjeningsfeltet, indikasjonsområdet eller rammen. Det kan oppstå skader. Harde eller spisse gjenstander som faller ned på kokesonen, kan forårsake skader. Aluminiumsfolie eller plastbeholdere smelter på varme kokeplater. Beskyttelsesfolie for komfyrer egner seg ikke til denne kokesonen. Oversikt I tabellen nedenfor finner du de vanligste skadene: Skade Flekker Riper Årsak Overkok Uegnede rengjøringsmidler Salt, sukker og sand Tiltak Fjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape. Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Ikke bruk kokesonene som oppbevaringssted eller arbeidsflate. Ru gryte- og pannebunner lager riper Kontroller kokekaret. i glasskeramikken. Misfarging Kraterdannelse Uegnede rengjøringsmidler Gryteslitasje (f.eks. aluminium) Sukker, sterkt sukkerholdige retter Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Løft gryter og panner når de skal flyttes. Fjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape. Miljøvern Pakk ut apparatet og kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte. Energisparetips Miljøvennlig deponering Dette apparatet er i samsvar med det europeiske direktivet 2002/96/EF til avfall fra elektroniske og elektriske artikler (WEEE waste electrical and electronic equipment). Direktivet bestemmer rammen for innsamling og gjenvinning av brukte apparater innen EU. Sett alltid på et lokk som passer til gryten. Hvis du lager mat uten lokk, bruker du fire ganger så mye energi. Bruk gryter og panner med jevn bunn. Ujevn bunn øker energiforbruket. Diameteren på gryte- og pannebunnen må stemme overens med størrelsen på kokeplatene. Gryter som er for små for kokeplaten, fører til energitap. Ta hensyn til følgende: Kokekarprodusenter oppgir ofte den øvre grytediameteren. Denne er som oftest større enn diameteren på grytebunnen. Bruk en liten gryte til små mengder. En stor gryte med lite innhold krever mye energi. Bruk lite vann til tilberedning. Dermed sparer du energi. Vitaminer og mineraler går dessuten ikke tapt for grønnsaker. Still kokeplaten raskt ned til et lavere trinn. Bruk restvarmen på kokesonen. Ved lengre koketid kan du slå av kokeplaten allerede 5-10 minutter før endt koketid. 3 Bli kjent med apparatet Bruksanvisningen gjelder for ulike kokesoner. På side 2 finner du en modelloversikt med målangivelser. Betjeningsfeltet %HWMHQLQJVRPUnGH IRU 3 SURJUDPDXWRPDWLNN Í LQQNREOLQJ,QGLNDVMRQHU IRU NRNHWULQQ³É UHVWYDUPH,QGLNDVMRQHU IRU VWHNHWULQQ VWHNHVHQVRU %HWMHQLQJVRPUnGH IRU YDOJ DY NRNHSODWH PLQ ORZ PHG PDNV %HWMHQLQJVRPUnGH IRU KRYHGEU\WHU YDVNHEHVN\WWHOVH ' EDUQHVLNULQJ WLGVXU,QQVWLOOLQJVRPUnGH WLO LQQVWLOOLQJ DY NRNHWULQQ WLO LQQVWLOOLQJ DY WLGVXUHW %HWMHQLQJVRPUnGH IRU À VWHNHVHQVRU Betjeningsområde Når du berører et symbol, aktiveres tilsvarende funksjon. Merknader Innstillingene forblir uendret hvis du berører flere felter samtidig. På den måten kan du tørke opp overkok i innstillingsområdet. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

8

9 Hold alltid betjeningsområdene tørre. Fuktighet påvirker funksjonen. Kokeplatene Kokeplate Innkobling og utkobling Velg kokeplate, og berør symbolet Innkobling ð Velg kokeplate ved å berøre symbolet Innkobling ð. 2. varmekrets kobles inn Berør symbolet Innkobling ð på nytt. 3. varmekrets kobles inn Innkobling av ekstra kokeplate: Den tilhørende indikasjonen lyser. Innkobling av kokeplaten: Størrelsen som sist ble innstilt, velges automatisk. $ ð ò Enkretskokeplate Tokretskokeplate Trekretskokeplate â Kokeplater med broelement Ved hjelp av et bro-element kan du koble sammen disse kokesonene fra enkeltkokesoner til en stor stekesone. I normal drift fungerer de to kokeplatene som ordinære enkretsog tokrets-kokeplater. Innkobling av bro-element: Enkrets-kokeplaten må være avslått. 1. Slå på tokrets-kokeplaten. 2. Berør symbolet ð. Den ytre varmesirkelen på Restvarmeindikator Kokesonen har en totrinns restvarmeindikator for hver kokeplate. Hvis vises i indikasjonen, er kokeplaten fremdeles varm. Du kan for eksempel holde en smårett varm eller smelte sjokolade. Når kokeplaten avkjøles ytterligere, bytter indikasjonen til oe. Indikatoren slukkes når kokeplaten er tilstrekkelig avkjølt. tokretskokeplaten kobles inn. Kontrollampen lyser. Kontrollampen lyser. 3. Berør symbolet ð på nytt. Stekesonen kobles inn. Utkobling av stekesonen: Berør symbolet ð på nytt. Kontrollampen slukkes. Stekesonen kobles ut. Du kan stille inn koketrinn slik du ønsker ved hjelp av betjeningsfeltene for begge kokeplatene. 4 Innstilling av kokesone I dette kapittelet finner du en beskrivelse av hvordan du stiller inn kokeplatene. I tabellen finner du koketrinn og koketider for de ulike rettene. Innstilling av koketrinn 1. Berør symbolet $ for å velge kokeplate. Inn- og utkobling av kokesonen Du kobler kokesonen inn og ut ved hjelp av hovedbryteren. Innkobling: Berør symbolet #. Indikasjonen over hovedbryteren og kokeplateindikasjonen $ lyser. Kokesonen er klar til bruk. Utkobling: Berør symbolet #til indikasjonen over hovedbryteren og kokeplateindikasjonen $ slukker. Alle kokeplatene er koblet ut. Restvarmeindikatoren fortsetter å lyse inntil kokeplatene er tilstrekkelig avkjølt. Merk: Kokesonen slår seg automatisk av dersom alle kokeplatene er slått samt muligheten til å bestille på Internett kan variere fra land til land. De angitte steketrinnene er tilpasset systempannen. Merk: Stekesensoren kan også fungere med andre panner du har fra før. Test først pannen med lavere steketrinn og endre eventuelt steketrinnet. Pannen kan bli overopphetet ved høye steketrinn. Steketrinnene Steketrinn maks med low min Temperatur høy middelshøy lavmiddels lav Egnet til f.eks. potetmos, stekte poteter og blodig biff f.eks. tynne, stekte retter som snitsel, panerte, dypfryste retter, biff stroganoff og grønnsaker f.eks. tykke, stekte retter som frikadeller, pølser og fisk f.eks. omeletter, stekt med smør, olivenolje eller margarin Stekesensoren er aktivert. Den store tokrets-kokeplaten kobles inn automatisk. Innstilling av stekesensor Velg passende steketrinn ut fra tabellen. Sett pannen på kokeplaten. Kokesonen må være slått på. 1. Berør symbolet Ô. ` lyser i displayet. I visningsmenyen vises de mulige stekesonene. PLQ ORZ PHG PD[ PLQ ORZ PHG PD[ Temperatursymbolet lyser inntil steketemperaturen er nådd. Deretter hører du et signal. Temperatursymbolet slukkes. 3. Tilsett stekefett og legg deretter matvarene i stekepannen. Vend på vanlig måte slik at ingenting brenner seg fast. 2. Velg ønsket steketrinn i innstillingsområdet under Utkobling av stekesensor Still inn på 0 i innstillingsområdet. visningsmenyen i løpet av de neste 10 sekundene. Steketabell Tabellen viser hvilket steketrinn som passer til de ulike rettene. Steketiden kan variere ut fra matvaretypen og matvarenes vekt, tykkelse og kvalitet. De angitte steketrinnene er tilpasset systempannen. Steketrinnene kan avvike ved bruk av andre panner. Steketrinn Kjøtt Snitsel, naturell eller panert Filet Kotelett Cordon bleu Biffer, blodige (3 cm tykke) Biffer, medium eller godt stekt (3 cm tykke) Fjærkrebryst (2 cm tykt) Kokte eller rå pølser Hamburger/frikadeller Kjøttpudding Stekte kjøttbiter, gyros Kjøttdeig Bacon Fisk Fisk, stekt Fiskefilet, naturell eller panert Scampi, reker * Has i kald panne 7 med med low low max med low low low min med med min low low/med med Samlet steketid etter varselsignalet 610 min 610 min 1017 min 1520 min 68 min 812 min 1020 min 820 min 630 min 69 min 712 min 610 min 58 min 1020 min 1020 min 48 min Steketrinn Eggeretter Pannekaker Omeletter Speilegg Eggerøre Kaiserschmarrn (luftig pannekake) Arme riddere/fransk toast Poteter Stekte poteter av kokte poteter Stekte poteter av rå poteter* Potetlapper Brunede poteter Grønnsaker Hvitløk/løk Squash, auberginer Paprika, grønn asparges Sopp Glaserte grønnsaker Dypfryste produkter Snitsel Cordon bleu Fjærkrebryst Gyros, kebab Fiskefilet, naturell eller panert Fiskepinner Pommes frites Panneretter/pannegrønnsaker Vårruller Camembert/ost Annet Camembert/ost Tørkede ferdigretter med tilsatt vann, f.eks. pastapanne Krutonger Riste mandler/nøtter/pinjekjerner* * Has i kald panne med min min/med min low low max low max med min low low med med med low min med low med med/max min low low low min low min Samlet steketid etter varselsignalet Stekes etter hverandre Stekes etter hverandre 26 min 24 min 1015 min Stekes etter hverandre 612 min 1525 min Stekes etter hverandre 1015 min 210 min 412 min 415 min 1015 min 610 min 1520 min 1030 min 1030 min 1015 min 1020 min 812 min 46 min 815 min 1030 min 1015 min 710 min 46 min 610 min 37 min Stekeprogram Stekeprogrammet skal kun brukes med systempannen. Stekeprogram P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 Rett Snitsel Fjærkrebryst, cordon bleu Rå biff (blodig) Medium eller godt stekt biff Fisk Panneretter/pannegrønnsaker, dypfryste Ovnsstekte pommes frites, dypfryste Pannekaker Omeletter, egg Utkobling av stekeprogrammet Still inn på < i innstillingsområdet. Du kan tilberede følgende retter med stekeprogrammene: Innstilling av stekeprogram Velg kokeplate. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

10 1. Berør symbolet ~. I koketrinnindikasjonen lyser ~<. 2. Velg ønsket stekeprogram i innstillingsområdet innen 10 sekunder. Stekeprogrammet er slått på. Temperatursymbolet ª lyser inntil steketemperaturen er nådd. Deretter hører du et signal. Temperatursymbolet ª slukkes. Tilsett stekefett og legg deretter matvarene i stekepannen. Vend på vanlig måte slik at ingenting brenner seg fast. 8 Barnesikring Med barnesikringen kan du hindre at barna slår på kokesonen. Automatisk barnesikring Med denne funksjonen aktiveres barnesikringen alltid automatisk når kokesonen slås av. Slå av og på I kapittelet Grunninnstillinger kan du lese om hvordan du slår på den automatiske barnesikringen. Inn- og utkobling av barnesikringen Kokesonen må være slått av. Innkobling: Berør symbolet D i ca. 4 sekunder. Symbolet D lyser i 4 sekunder. Kokesonen er sperret. Utkobling: Berør symbolet D i ca. 4 sekunder. Sperren er opphevet. Tidsur Tidsuret kan brukes på to forskjellige måter: Tidsurfunksjonen ved bruk av stekesensor Når du lager mat med stekesensoren, begynner den innstilte varigheten først å løpe når temperaturen for det valgte området er nådd. Merk: Du kan stille inn en varighet på inntil 99 minutter. Merknader Når du har stilt inn varseluret, vises alltid tiden for varseluret i tidsurindikasjonen. Hvis du vil vise varigheten for en kokeplate, velger du kokeplaten og trykker på symbolet 0 2 ganger. Varigheten vises i 10 sekunder i tidsurindikasjonen. En kokeplate skal slås av automatisk. Som varselur. En kokeplate skal slå seg av automatisk Angi en tid for den ønskede kokeplaten. Kokeplaten slår seg automatisk av etter den innstilte tiden. Innstilling av varighet Kokeplaten må være valgt og innstilt. 1. Berør symbolet 0 to ganger. Indikasjonen < for ønsket kokeplate lyser. Symbolet r vises og i tidsurindikasjonen lyser <<. Hvis du har stilt inn varighet for flere kokeplater, er det alltid varigheten for den valgte kokeplaten som vises i tidsurindikasjonen. Du kan stille inn en varighet på inntil 99 minutter. Automatisk tidsur Med denne funksjonen kan du forhåndsvelge en varighet for alle kokeplatene. Etter at en kokeplate er slått på, telles den forhåndsinnstilte varigheten ned. Kokeplaten slår seg automatisk av etter den innstilte tiden. PLQ 3 I kapittelet Grunninnstillinger kan du lese om hvordan du slår på det automatiske tidsuret. Merk: Du kan endre en varighet for en kokeplate eller slå av det automatiske tidsuret for en kokeplate: Velg kokeplate og berør symbolet 0 2 ganger. Endre varigheten i innstillingsområdet eller still den på <<. [ 2. Still inn ønsket varighet i innstillingsområdet i løpet av de neste 10 sekundene. Varselur Med varseluret kan du stille inn en tid på inntil 99 minutter. Dette uret fungerer uavhengig av andre innstillinger. 3 Slik stiller du inn: 1. Berør symbolet 0 inntil indikasjonen V for varseluret lyser. I PLQ tidsurindikasjonen lyser <<. Varigheten telles ned. Når tiden er telt ned 2. Still inn ønsket tid i innstillingsområdet. Etter noen sekunder telles tiden ned. Når tiden er telt ned Etter at tiden er telt ned, hører du et lydsignal. I tidsurindikasjonen lyser <<. Indikasjonen V for varseluret lyser. Etter 10 sekunder slås indikasjonen av. Korrigering av tiden Berør symbolet 0 inntil indikasjonen V for varseluret lyser. Still inn ønsket tid i innstillingsområdet. Når tiden er telt ned, kobles kokeplaten ut. I kokeplateindikasjonen lyser <. <. Du hører et lydsignal. I tidsurindikasjonen lyser << i 10 sekunder. Berør symbolet 0. Indikasjonene slukkes, og lydsignalet opphører. Korrigere eller slette varighet Velg kokeplate og berør symbolet 0 2 ganger. Endre varigheten i innstillingsområdet eller still den på <<. 9 Automatisk tidsbegrensning Hvis en kokeplate har vært i drift i lengre tid uten at du endrer innstilling for den, blir den automatiske tidsbegrensningen aktivert. Oppvarmingen av kokeplaten avbrytes. I kokeplateindikasjonen lyser ". Indikasjonen slukker når du berører et vilkårlig betjeningsområde. Du kan stille inn på nytt. Når tidsbegrensningen blir aktiv, er avhengig av hvilket koketrinn som er innstilt (1 til 10 timer). Vaskebeskyttelse Hvis du tørker over betjeningsfeltet mens kokeplatene er slått på, kan innstillingene forandre seg. For å forhindre dette har kokeplatene en vaskebeskyttelsesfunksjon. Berør symbolet -. Du hører et lydsignal. Betjeningsfeltet er sperret i 30 sekunder. Du kan vaske over betjeningsfeltet uten å forandre innstillingene. Merk: Hovedbryteren kommer ikke inn under vaskebeskyttelsesfunksjonen. Du kan når som helst slå av kokesonen. Grunninnstillinger Apparatet har forskjellige grunninnstillinger. Du kan tilpasse disse innstillingene til dine egne behov. Indikasjon Funksjon Automatisk barnesikring TM, < Utkoblet*, Innkoblet TM Signaltone < Bekreftelsessignal og feilmeldingssignal utkoblet, Kun feilmeldingssignal innkoblet Bekreftelsessignal og feilmeldingssignal innkoblet* TM Automatisk tidsur < Utkoblet,-SS Tidsperiode for utkobling av kokeplatene TM Varighet for signalet for tidsurslutt, 10 sekunder* n30 sekunder,, 1 minutt TM^ Innkobling av varmekretsene < Utkoblet, Innkoblet Siste innstilling før utkobling av kokeplaten* TMS Utvalgstid for kokeplaten < Ubegrenset: Du kan alltid stille inn eller velge den sist valgte kokeplaten på nytt., Du kan stille inn den sist valgte kokeplaten inntil 10 sekunder etter den er valgt, etter denne tiden må du velge kokeplaten på nytt før du stiller inn. TM< Tilbakestilling til grunninnstilling < Utkoblet, Innkoblet * Grunninnstilling 10 Endring av grunninnstillingene Kokesonen må være slått av. 1. Slå på kokesonen. 2. Berør symbolet 0 i 4 sekunder innen 10 sekunder. 4. Still inn ønsket verdi i innstillingsområdet. 5. Berør symbolet 0 i 4 sekunder. Innstillingen er aktivert. Utkobling I det venstre displayet vises TM,, i det høyre displayet vises <. 3. Berør symbolet 0 inntil ønsket indikasjon vises i det venstre Du går vekk fra grunninnstillingene på kokesonen ved å trykke på hovedbryteren og stille inn på nytt. displayet. Rengjøring og vedlikehold I dette kapittelet kan du lese om hvordan kokesonen skal vedlikeholdes. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

11 Du kan kjøpe egnede rengjørings- eller pleiemidler via kundeservice eller i vår nettbutikk. Kokesoneramme For at du skal unngå skader på kokesonerammen bør du følge disse veiledningene: Bruk bare varmt såpevann. Ikke bruk etsende eller skurende rengjøringsmidler. Ikke bruk glasskrape. Glasskeramikk Rengjør kokesonen etter hver bruk. På den måten brenner ikke matrestene seg fast. Kokesonen må være helt avkjølt før rengjøring. Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Følg rengjøringsanvisningene på emballasjen. Bruk aldri: ufortynnet oppvaskmiddel rengjøringsmiddel for oppvaskmaskiner skuremiddel aggressive rengjøringsmidler som stekeovnsspray eller flekkfjerner skuresvamper høytrykksspyler eller dampstråle Kraftig smuss fjernes enklest med en glasskrape. Følg produsentens anvisninger. Du kan også kjøpe en egnet glasskrape hos kundeservice eller i nettbutikken vår. 11 Utbedring av feil Dersom det oppstår en feil, kan det ofte skyldes bagateller. Før du kontakter kundeservice, bør du lese følgende veiledning. Indikasjon Feil Ingen Strømforsyningen er avbrutt. Betjeningsområdet er fuktig, eller det ligger en gjenstand der. Feil med elektronikken. Tiltak Kontroller apparatsikringen. Ved hjelp av et annet elektronisk apparat kan du sjekke om feilen kan skyldes strømbrudd. Tørk av betjeningsområdet eller fjern gjenstanden. Koble apparatet ut med apparatsikringen eller sikringsbryter i sikringsskapet, og koble det deretter inn igjen etter 30 sekunder. Kontakt kundeservice dersom det samme fremdeles vises i indikasjonen. " blinker " + tall " "... "^ " Elektronikken ble overopphetet og har Vent til elektronikken er tilstrekkelig avkjølt. Berør deretter et koblet ut gjeldende kokeplate. betjeningsområde for kokeplaten.* Elektronikken ble overopphetet, og har Vent til elektronikken er tilstrekkelig avkjølt. Berør et vilkårlig koblet ut alle kokeplatene. betjeningsområde.* Stekesensoren er defekt. Kokeplaten var i bruk for lang tid og ble slått av. Bekreft feilmeldingen ved å berøre et betjeningsområde. Du kan steke uten stekesensoren. Ta kontakt med kundeservice. Kokeplaten kan slås på igjen med én gang. * Ikke plasser varme gryter på betjeningsfeltet. Kundeservice Hvis apparatet må repareres, står kundeservice til disposisjon. Enummer og FDnummer: Når du tar kontakt med kundeservice, må du alltid oppgi produktnummer (Enr. ) og produksjonsnummer (FDnr.) for apparatet. Typeskiltet med numrene finner du på apparatpasset. Vær klar over at det vil påløpe kostnader ved besøk av servicetekniker på grunn av feilbetjening også under garantitiden. Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte fortegnelsen over kundeservice. Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil N Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du være sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifisert servicetekniker som bruker originale reservedeler til å reparere husholdningsapparatet ditt. 12 ó Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar till enheten Skadeorsaker Återvinning...

12 14 Miljövänlig avfallshantering 14 Energispartips Lär känna din spis.. 15 Kontroller. 15 Kokzonerna Restvärmeindikering..

13 15 Ställa in hällen Slå på och av hällen.. 16 Ställa in kokzon Tillagningstider Steksensorfunktion...

14 .. 17 Stekpanna för steksensorfunktionen Steklägen Ställa in steksensorfunktion Stektabell Stekprogram...

15 .. 19 Barnspärr Slå på och av barnspärren 20 Automatisk barnspärr Timer Automatisk avstängning av kokzon Automatisk timer.

16 .. 20 Timer Automatisk tidsbegränsning.21 Torkskydd Grundinställningar.. 21 Ändra grundinställningar Rengöring och skötsel.

17 22 Glaskeramik. 22 Hällinfattningen Felsökning Service.. 23 Produktinfo Utförligare information om produkter, tillbehör, reservdelar och service hittar du på Internet: och onlineshop: ã=säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noggrant.

18 Det är först då du kan använda hällen säkert och på rätt sätt. Förvara bruks- och monteringsanvisningen samt garantibeviset på ett säkert ställe. Skicka med dem om enheten byter ägare. Kontrollera att enheten inte har några transportskador när du packar upp den. Anslut inte enheten om den är trasig. Brandrisk!! Lägg aldrig brännbara föremål på hällen. Förvara aldrig brännbara föremål eller sprayflaskor i lådan direkt under hällen. Våta kastruller och kokzoner Risk för personskador!! Finns det vätska mellan kastrullbotten och kokzonen kan det uppstå ångtryck. Det kan få kastrullen att plötsligt hoppa till. Se till så att kokzonen och kastrullbotten alltid är torra. Sprickor i glaskeramiken Risk för stötar!! Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet om glaskeramikhällen har hack, sprickor eller repor. Kontakta service. Kokzonen blir varm, men indikeringen fungerar inte Risk för brännskador!! Slå av kokzonen om indikeringen inte fungerar. Kontakta service. Hällen slår av Brandrisk!! Om hällen slår av sig själv och sedan inte fungerar, kan den slå på senare av misstag. Slå av strömmen till kokzonen, så undviker du problemet. Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet. Kontakta service. Säkerhetsanvisningar till enheten Enheten är bara avsedd för hemmabruk. Enheten är bara avsedd för matlagning. Lämna inte enheten utan uppsikt när den är på. Säker användning Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt om de saknar fysisk eller mental färdighet eller saknar kunskap och erfaranhet för att använda enheten på rätt sätt. Överhettning av olja och matfett Brandrisk!! Olja och fett som överhettas kan snabbt börja brinna. Lämna aldrig hett fett eller het olja utan uppsikt. Släck aldrig brinnande matfett eller olja med vatten. Kväv elden med ett lock eller en tallrik. Slå av kokzonen. Heta kokzoner Risk för brännskador!! Rör aldrig heta kokzoner. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

19 Se till så att barn inte kommer åt hällen. 13 Obehöriga reparationer Risk för stötar!! Obehöriga reparationer är farliga. Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet om enheten är trasig. Kontakta service. Det är bara servicetekniker utbildade av tillverkaren som göra reparationer. Skadeorsaker Obs! Kastruller och stekpannor med grov botten repar glaskeramiken. Se till så att det inte kokar torrt i kastrullen. Det kan ge skador. Ställ aldrig heta stekpannor och kastruller på kontroller, display eller sarg. Det kan ge skador. Du kan skada hällen om du tappar hårda eller spetsiga föremål på den. Aluminiumfolie och plast kan smälta fast på de heta kokzonerna. Du kan inte använda spisskyddsfolie på hällen. Översikt I tabellen nedan hittar du några av de vanligaste skadorna: Skador Fläckar Repor Orsak Mat som kokat över Olämpliga rengöringsmedel Salt, socker och sand Kastruller och stekpannor som har bottnar med grov struktur repar glaskeramiken. Missfärgningar Olämpliga rengöringsmedel Slitmärken från kastruller (t.ex. aluminium) Urgröpning Socker, sockerrik mat Åtgärd Ta genast bort mat som kokat över med glasskrapan. Använd bara hällrengöring. Använd inte hällen som avlastnings- eller arbetsyta. Kontrollera dina kastruller, grytor och pannor. Använd bara hällrengöring. Lyft kastruller och stekpannor när du flyttar dem. Ta genast bort mat som kokat över med glasskrapan. Återvinning Packa upp enheten och lägg förpackningen i återvinningen. Energispartips Miljövänlig avfallshantering Denna apparat fyller kraven enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment WEEE). Direktivet anger den ram för tillbakatagande och återvinning av uttjänta apparater som gäller inom hela EU. Använd alltid lock som passar kastrullen eller grytan. Kokar du utan lock går det åt fyra gånger mer effekt. Använd kastruller och stekpannor med jämn botten. Ojämna bottnar höjer effektförbrukningen. Se till så att bottendiametern på kastruller, grytor och stekpannor överensstämmer med storleken på kokzonen. För små kastruller på kokzonen leder till effektförluster. Obs! Kastrulltillverkarna anger ofta kastrullens övre diameter. Den är oftast större än bottendiametern. Använd små kastruller när du lagar lite mat. En större kastrull som inte är full kräver mer effekt. Använd så lite vatten som möjligt vid tillagningen. Det spar effekt. Grönsakerna behåller sina vitaminer och mineraler. Sänk effektläget i rätt tid. Använd restvärmen i hällen. Slå av kokzonen 5-10 minuter innan maten är klar vid längre tillagningstider. 14 Lär känna din spis Bruksanvisningen gäller för olika hällar. På sidan 2 finns en typöversikt med måttangivelser. Kontroller.RQWUROOHU I U 3 SURJUDP DXWRPDWLN Í 3c,QGLNHULQJ I U (IIHNWOlJH³É 5HVWYlUPH,QGLNHULQJ I U VWHNOlJHQ VWHNVHQVRU.RQWUROOHU I U YDO DY NRN]RQ PLQ ORZ PHG PD[. RQWUROOHU I U KXYXGEU\WDUH WRUNVN\GG ' EDUQVSlUU WLPHU,QVWlOOQLQJVGHO 6WlOOHU LQ HIIHNWOlJH 6WlOOHU WLPHUQ.RQWUROOHU I U À 6WHNVHQVRU Kontroller När du trycker till på en symbol slår respektive funktion på. Anvisningar Om du trycker på flera ikoner samtidigt förblir inställningarna oförändrade. På så sätt kan du torka upp något som kokat över på kontrollerna. Håll kontrollerna torra. Fukt påverkar funktionen. Kokzonerna Kokzon Slå på och av Välj kokzon, slå på med ð-symbolen. Välj kokzon, slå på med ð -symbolen, 2:a kokzonselementet slår på Tryck på ð -symbolen igen, 3:e kokzonselementet slår på Slå på kokzonen: respektive indikering lyser. Slå på kokzonen: hällen väljer automatiskt senast inställda zonstorlek. $ ð ò Enkelkokzon Dubbelkokzon Trippelkokzon â Kokzoner med överlappande element På de här hällarna kan du slå ihop två kokzoner till en stor grytzon med ett överlappande värmeelement. Vid normal användning fungerar kokzonerna som vanliga kokzoner med en resp. två zonelement. Slå på överlappande element: enkelkokzonen måste vara av. 1. Slå på dubbelkokzonen. 2. Tryck på ð. Det yttre värmeelementet i dubbelkokzonen slår Restvärmeindikering Hällen har en tvåläges restvärmeindikering för varje kokzon. Visar displayen är kokzonen fortfarande het. Du kan t.ex. hålla en rätt varm eller smälta glasyr. När kokzonen svalnar, slår displayen om till oe. Indikeringen slocknar när kokzonen svalnat tillräckligt. på. Kontrollampan lyser. 3. Tryck på ð-symbolen igen. Grytzonen slås på. Kontrollampan lyser. Slå av grytzonen: tryck på ð-symbolen igen. Kontrollampan slocknar. Grytzonen slår av. Du kan ändra effektläget med båda kokzonernas kontroller. 15 Ställa in hällen Kapitlet beskriver hur du ställer in kokzonerna. Tabellen innehåller effektlägen och tillagningstider för olika maträtter. 2. Ställ in det effektläge du vill ha i inställningsintervallet. Slå på och av hällen Du slår på och av hällen med huvudbrytaren. Slå på: Tryck på #-symbolen. Indikeringen ovanför huvudbrytare och kokzonsindikering $ lyser. Hällen är på. Slå av: Tryck på #-symbolen tills indikeringen över huvudbrytare och kokzonsindikering $ slocknar. Alla kokzoner är av. Restvärmeindikeringen lyser tills kokzonerna svalnat tillräckligt. Anvisning: Hällen slår av automatiskt om kokzonerna varit av mer än 15 sekunder. Ställa in kokzon Ställ in det effektläge du vill ha i inställningsintervallet. Effektläge 1 = lägsta effekt Effektläge 9 = högsta effekt Alla effektinställningar har mellanlägen. Det är markerat med Û. Ställa in effektläge 1. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

20 Tryck på $-symbolen och välj kokzon. Anvisning: Hällen styr kokzonerna genom att slå på och av uppvärmningen. Den kan slå på och av uppvärmningen även vid högsta effekt. Ändra effektläge: Välj kokzon och ställ in effektläget du vill använda i inställningsintervallet. Slå av en kokzon: Välj kokzon och sätt inställningsintervallet till 0. <.< lyser på kokzonsindikeringen och $-symbolen för den kokzon du valt. Tillagningstider I tabellen nedan hittar du några förslag på tillagningstider. Tillagningstid och effektläge beror på matens typ, vikt och kvalitet. Så avvikelser kan förekomma. Värmer du på tjockflytande mat, rör hela tiden. Använd effektläge 9 för att koka upp. Effektläge för fortsatt tillagning Smälta Choklad, chokladglasyr, smör, honung Gelatin Värma upp och varmhålla Gryta (t.ex.linsgryta) Mjölk** Varmkorv** Tina och värma på Djupfryst spenat Gulasch, djupfryst Sjuda Kroppkakor, palt Fisk Vitsås, t. ex. bechamelsås Hopvispad sås, t.ex.bearnaise-, hollandaisesås * Fortsatt tillagning utan lock ** utan lock * min min. 3-6 min min min min Fortsatt koktid i minuter 16 Effektläge för fortsatt tillagning Koka, ånga, ångkoka Ris (med dubbel vattenmängd) Risgrynsgröt Skalpotatis Kokt potatis Pasta, nudlar Grytor, soppor Grönsaker Grönsaker, djupfrysta Tryckkokning Bräsera Rullader Grytstek Gulasch Steka** Schnitzel, opanerad eller panerad Schnitzel, djupfryst Kotlett, opanerad eller panerad Biff (ca 3 cm tjock) Fågelbröst (ca 2 cm tjockt) Fågelbröst, djupfryst Opanerad fisk och fiskfilé Panerad fisk och fiskfilé Fisk och fiskfilé, panerad och djupfryst, t.ex.fiskpinnar Scampi och räkor Frysrätter Pannkakor Omelett Stekt ägg Fritering (fritera g per portion i följd i 1-2 l olja**) Djupfrysta varor, t. ex.pommes frites, chicken nuggets Kroketter Köttbullar Kött, t.ex. kycklingdelar Panerad eller inbakad fisk Grönsaker, svamp, panerad eller inbakad Småkakor, t.ex. klenäter/munkar, inbakad frukt * Fortsatt tillagning utan lock ** utan lock * Fortsatt koktid i minuter min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min min. kont. kont. 3-6 min. - Steksensorfunktion När du använder kokzonen med steksensorfunktionen, så styr den stekpannans temperatur med en givare. Fördelarna vid stekning Kokzonen värmer bara på när det behövs. Det spar effekt. Olja och matfett blir inte överhettade. Anvisningar Värm aldrig upp fett utan uppsikt! Ställ pannan mitt på kokzonen. Se till så att stekpannan har rätt bottendiameter. Lägg inte lock på stekpannan. Då fungerar inte sensorfunktionen. Du kan använda stänkskydd utan att störa funktionen. Använd bara matfett avsett för stekning. Välj stekläget min för smör, margarin, olivolja eller ister. 17 Stekpanna för steksensorfunktionen Systemstekpanna som specialtillbehör Det finns en panna som är optimal för stekning med steksensorfunktionen. Du hittar den hos återförsäljarna eller på HEZ Tillgänglighet och möjlighet till internationell order kan variera. De steklägen som anges här är avsedda för systempannan. Anvisning: Steksensorfunktionen kan även fungera tillsammans med befintliga pannor. Testa först pannorna på låga steklägen och ändra stekläge vid behov. Pannan kan bli överhettad vid högre steklägen. Steklägen Stekläge max med low min Temperatur hög medium hög låg medel låg passar för t.ex. raggmunkar, stekt potatis och lättstekta biffar (blodiga) t.ex. tunt kött som schnitzel, panerade djupfrysta produkter, strimlat kött, grönsaker t.ex. tjocka biffar, köttbullar och grillkorv, fisk t.ex. omeletter stekta med smör, olivolja eller margarin Ställa in steksensorfunktion Välj lämpligt stekläge i tabellen. Ställ stekpannan på kokzonen. Hällen ska vara på. 1. Tryck på Ô. `lyser på displayen. Du får upp befintliga steklägen på displaymenyn. PLQ ORZ PHG PD[ PLQ ORZ PHG PD[ Temperatursymbolen lyser tills stektemperaturen är uppnådd. Då får du signal. Temperatursymbolen slocknar. 3. Lägg stekfett i stekpannan och sedan maten. Vänd som vanligt, så att inget bränns vid. Slå av steksensorfunktionen 2. Ställ in det effektläge du vill ha på inställningsdelen med Sätt inställningsintervallet till 0. displaymenyn inom 10 sekunder. Steksensorfunktionen slår på. Den stora dubbelkokzonen slår på automatiskt. Stektabell Tabellen visar vilket stekläge som passar för vilken maträtt. Stektiden kan variera beroende på livsmedlets sort, vikt, tjocklek och kvalitet. Angivna steklägen är avsedda för systempannan. Steklägena kan avvika för andra stekpannor. Stekläge Kött Schnitzel, opanerad eller panerad Filé Kotlett Cordon bleu Blodiga biffar (ca 3 cm tjocka) Biffar, medium eller välstekta (3 cm tjocka) Fågelbröst (ca 2 cm tjockt) Korv, rå eller kokt Hamburgare/frikadeller Leverkorv Strimlat kött Köttfärs Bacon Fisk Fisk, stekt Fiskfilé, opanerad eller panerad Scampi, räkor * Lägg i kall panna med med low low max med low low low min med med min low low/med med Total stektid från och med ljudsignalen 6-10 min min min min. 6-8 min min min min min. 6-9 min min min. 5-8 min min min. 4-8 min. 18 Stekläge Äggrätter Pannkakor Omeletter Stekt ägg Äggröra "Kaiserschmarrn" (österr. pannkaksdesert) Fattiga riddare/french toast Potatis Stekpotatis på skalpotatis Råstekt potatis* Potatisplättar Glaserad potatis Grönsaker Vitlök/lök Zucchini, auberginer Paprika, grön sparris Svamp Glaserade grönsaker Djupfrysta produkter Schnitzel Cordon bleu Fågelbröst Strimlat kött, kebab Fiskfilé, opanerad eller panerad Fiskpinnar Pommes frites Pyttipanna/risotto Vårrullar Camembert/ost Övrigt Camembert/ost Torkad färdigmat med tillsatt vatten, t. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

21 ex. nudelgryta Krutonger Rosta mandlar/nötter/pinjenötter* * Lägg i kall panna med min min/med min low low max low max med min low low med med med low min med low med med/max min low low low min low min Total stektid från och med ljudsignalen stek klara i följd stek klara i följd 2-6 min. 2-4 min min. stek klara i följd 6-12 min min. stek klara i följd min min min min min min min min min min min min. 4-6 min min min min min. 4-6 min min. 3-7 min. Stekprogram Använd bara stekprogrammen tillsammans med systempannan. Stekprogram P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 Maträtt Schnitzel Fågelbröst, cordon bleu Blodig biff Biffar, medium eller välstekta Fisk Pyttipanna/risotto, djupfryst Pommes frites i ugnen, djupfrysta Pannkakor Omeletter, ägg Lägg stekfett i stekpannan och sedan maten. Vänd som vanligt, så att inget bränns vid. Slå av stekprogram Ställ i läge < i inställningsintervallet. Du kan tillaga följande rätter med stekprogrammen: Ställa in stekprogram Välj kokzon. 1. Tryck på ~. ~<lyser på effektlägesindikeringen. 2. Ställ in det stekprogram du vill ha i inställningsintervallet inom 10 sekunder. Stekprogrammet är på. Temperatursymbolen ª lyser tills stektemperaturen är uppnådd. Då får du signal. Temperatursymbolen ªslocknar. 19 Barnspärr Barnspärren gör att barn inte kan slå på hällen. Slå av: Tryck på D-symbolen i ca 4 sekunder. Spärren är borttagen. Slå på och av barnspärren Hällen måste vara av. Slå på: Tryck på D-symbolen i ca 4 sekunder. D-symbolen lyser i 4 sekunder. Hällen är spärrad. Automatisk barnspärr Funktionen aktiverar barnspärren varje gång du slår av hällen. Slå på och av Kapitlet Grundinställningar beskriver hur du slår på den automatiska barnspärren. Timer Timern går att använda på 2 olika sätt: Timerfunktion vid steksensorfunktion När du lagar mat med steksensorfunktionen startar den inställda tillagningstiden först när temperaturen ligger inom valt intervall. Anvisning: Du kan ställa in tillagningstider upp till 99 minuter. Anvisningar När du ställt timern visar enheten alltid timertiden i indikeringen. Vill du få upp tillagningstiden för kokzonen, välj kokzon och tryck 2 gånger på 0-symbolen. Displayen visar tillagningstiden i 10 sekunder. Den kan slå av en kokzon automatiskt. Som äggklocka. Automatisk avstängning av kokzon Ställ in tillagningstid för den kokzon du vill ha. Kokzonen slår av automatiskt efter tillagningstidens slut. Ställa in tillagningstiden Du ska ha valt kokzon och den ska vara på. 1. Tryck 2 gånger på 0-symbolen. Indikeringen < för kokzonen du valt lyser. Du får upp r-symbolen och << lyser på timerdisplayen. Om du har ställt in tillagningstid för flera kokzoner, visas den valda kokzonen på displayen. Du kan ställa in tillagningstider upp till 99 minuter. Automatisk timer Funktionen ställer in en tillagningstid för alla kokzoner. När du slår på en kokzon börjar den inställda tillagningstiden räkna ned. Kokzonen slår av automatiskt efter tillagningstidens slut. PLQ 3 Kapitlet Grundinställningar beskriver hur du slår på den automatiska timern. Anvisning: Du kan ändra tillagningstiden för en kokzon eller slå av kokzonens automatiska timer. Välj kokzon och tryck 2 gånger på 0-symbolen. Ändra tillagningstiden eller sätt den till << i inställningsintervallet. [ 2. Ställ in den tid du vill ha i inställningsintervallet inom 10 sekunder. Timer Timern kan ställa in tider upp till 99 minuter. Den är oberoende av alla andra inställningar. Gör så här 1. Tryck på 0 tills timerindikeringen V tänds. << lyser på PLQ 3 timerdisplayen. 2. Ställ in den tid du vill ha i inställningsintervallet. Efter några sekunder börjar timern räkna ned. Tillagningstiden börjar. När tiden går ut När tiden går ut, slår kokzonen av. <.< lyser på kokzonsindikeringen. Enheten ger signal. << lyser på timerdisplayen i 10 sekunder. Tryck på 0-symbolen. Indikeringarna slocknar och signalen tystnar. Ändra eller radera tillagningstid När tiden gått ut När tiden har gått får du signal. << lyser på timerdisplayen. Timerindikeringen V lyser. Efter 10 sekunder slår indikeringen av. Ändra timertiden Tryck på 0 tills timerindikeringen V tänds. Ställ in den tid du vill ha i inställningsintervallet. Välj kokzon och tryck 2 gånger på 0-symbolen. Ändra tillagningstiden eller sätt den till << i inställningsintervallet. 20 Automatisk tidsbegränsning Om du använder en kokzon under lång tid utan att ändra inställningarna, så slår den automatiska tidsbegränsningen på. Uppvärmningen slår av. " lyser på kokzonsindikeringen. Indikeringen slocknar när du trycker på någon kontroll. Nu kan du göra en ny inställning. När tidsbegränsningen blir aktiverad beror på det inställda effektläget (1 till 10 timmar). Torkskydd Om du torkar av kontrollerna när hällen är på kan du ändra inställningarna. Det är därför hällen har en torkskyddsfunktion. Tryck på -. Enheten ger signal. Kontrollerna är spärrade i 30 sekunder. Du kan torka av kontrollerna utan att inställningarna blir ändrade. Anvisning: Torkskyddsfunktionen påverkar inte huvudbrytaren. Du kan alltid slå av hällen. Grundinställningar Det finns olika grundinställningar. Du kan anpassa inställningarna som du vill ha dem. Indikering Funktion Automatisk barnspärr TM, < Av.*, På. TM Ljudsignal < Kvitterings- och felindikeringssignal av., Bara felindikeringssignal på. Kvitterings- och felindikeringssignal på.* TM Automatisk timer < Av.,-SS Tillagningstid som sedan slår av kokzonerna TM Signaltid när timern gått ut, 10 sekunder. * n30 sekunder,, 1 minut. TM^ Slå på zonelementet < Av., På. Senaste inställning innan kokzonen slår av.* TMS Tid för val av kokzon < Obegränsad: Du kan alltid ställa in kokzonen du valde senast utan att välja om. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

22 , Du kan ställa in kokzonen du valde senast inom 10 sekunder efter val, sedan måste du välja om före inställning. TM< Återställa grundinställningarna < Av., På. * Grundinställning 21 Ändra grundinställningar Hällen måste vara av. 1. Slå på hällen. 2. Tryck 4 sekunder på 0 -symbolen inom 10 sekunder. 4. Ställ den tid du vill ha i inställningsintervallet. 5. Tryck på 0-symbolen i 4 sekunder. Inställningen är på. Slå av Vänster display visar TM,, höger display <. 3. Tryck på 0-symbolen tills du får upp den indikering du vill ha Vill du gå ur kokzonens grundinställning, slå av och ställ in igen. på timerdisplayen. Rengöring och skötsel Anvisningarna i kapitlet hjälper dig att sköta hällen. Lämpliga rengöringsmedel finns hos service eller i vår e-shop. Kraftiga rengöringsmedel som ugnsrengöring eller fläckborttagning Svampar som repar Högtryckstvätt eller ångrengöring Glaskeramik Rengör hällen efter varje användning. Då bränner ev. matrester inte fast. Rengör inte hällen förrän den svalnat tillräckligt. Använd bara hällrengöring. Följ rengöringsanvisningarna på förpackningen. Använd inte: Hårt sittande smuts tar du lättast bort med rakbladsskrapa som du hittar i butik. Följ tillverkarens anvisningar. Lämpliga glasskrapor finns även hos service eller i vår e-shop. Hällinfattningen Följ anvisningarna nedan, så slipper du skador på hällinfattningen: Outspätt handdiskmedel Maskindiskmedel Skurmedel Använd bara varmvatten och lite diskmedel. Använd inga kraftiga eller skurande medel. Använd inte rakbladsskrapan. Felsökning Ofta beror felet bara på småsaker. Följ anvisningarna innan du ringer service. Indikering Fel Inget Ingen spänningsmatning. Kontrollerna är fuktiga eller så ligger det föremål ovanpå. Åtgärd Kontrollera säkringarna till enheten i proppskåpet. Kontrollera om även andra elapparater saknar strömförsörjning. Torka av kontrollerna eller ta bort föremålet. Slå av spisen med säkringen eller jordfelsbrytaren i proppskåpet och slå sedan på den igen efter 30 sekunder. Ring service om du får upp felindikeringen igen. Vänta tills elektroniken har svalnat. Tryck sedan på kontrollen till kokzonen. * Vänta tills elektroniken har svalnat. Tryck sedan på någon av kontrollerna. * Kvittera felmeddelandet genom att trycka på någon av kontrollerna. Du kan laga mat utan steksensorfunktion. Kontakta service. Du kan närsomhelst slå på kokzonen igen. " blinkar " + siffra Elfel. " "... "^ " Elektroniken blev överhettad och slog av den aktuella kokzonen. Elektroniken är överhettad och har slagit av alla kokzoner. Trasig steksensor. Kokzonen var igång för länge och har slagit av sig själv. * Ställ inga varma kastruller vid eller på kontrollerna 22 Service Om du behöver reparera enheten, så hjälper service dig. E- och FD-nummer: Ange produktens E- och FD-nummer vid kontakt med service. Typskylten med numren hittar du på garantibeviset till enheten. Tänk på att serviceteknikerns besök inte är gratis vid felanvändning ens under garantitiden. Olika länders kontaktuppgifter hittar du i bifogad förteckning över Serviceställen. Reparationsuppdrag och råd vid fel S local rate Lita på tillverkarens kunnande. Då vet du att det är utbildade servicetekniker som gör reparationen med originalreservdelar till din vitvara. 23 Ý Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet Laitteen turvallisuusohjeet Vaurioiden syyt Ympäristönsuojelu.

23 . 25 Ympäristöystävällinen jätteenpoisto Energiansäästövihjeitä Tutustuminen laitteeseen. 26 Ohjauspaneeli Keittoalueet.. 26 Jälkilämmön näyttö

24 Keittotason säätäminen Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä Keittoalueen säätäminen Keittotaulukko Paistotunnistin Pannu paistotunnistinta varten..

25 .. 29 Paistotehot Paistotunnistimen säätäminen 29 Paistotaulukko.. 29 Paisto-ohjelmat Lapsilukko Lapsilukon kytkeminen päälle ja pois päältä.

26 Automaattinen lapsilukko Ajastin Keittoalueen kytkeytyminen automaattisesti pois päältä Automaattinen ajastin.... luovutat laitteen edelleen, anna ohjeet laitteen mukana. Tarkasta laite pakkauksesta purkamisen jälkeen. keittoalue ja kattilan pohja aina kuivana. Säröt keraamisessa lasissa Sähköiskun vaara! huoltopalveluun. huoltopalveluun. Keittotaso kytkeytyy pois päältä Palovaara! näin ei kävisi, irrota keittotaso sähköverkosta. Kytke tätä varten sulake sulakerasiassa pois päältä. Soita huoltopalveluun. Laitteen turvallisuusohjeet Tämä laite on tarkoitettu yksityisille kotitalouksille. Käytä laitetta ainoastaan ruoanvalmistukseen. Älä jätä laitetta käytön aikana ilman valvontaa. Turvallinen käyttö Aikuiset ja lapset eivät saa käyttää laitetta ilman valvontaa jos heillä ei ole fyysisiä tai henkisiä edellytyksiä, tai heillä ei ole tarvittavaa tietoa ja kokemusta, jotta he voisivat käyttää laitetta oikein ja turvallisesti. Ylikuumentunut öljy ja rasva Palovaara! Ylikuumentunut öljy tai rasva syttyy helposti palamaan. Älä jätä kuumaa öljyä tai rasvaa ilman valvontaa. Älä sammuta palavaa öljyä tai rasvaa vedellä. Tukahduta liekit kannella tai lautasella. Kytke keittoalue pois päältä. Kuumat keittoalueet Palovamman vaara! Älä kosketa kuumia keittoalueita. Varmista, että pikkulapset eivät pääse keittotason lähelle. 24 Epäasianmukaiset korjaukset Sähköiskun vaara! Epäasianmukaiset korjaukset ovat vaarallisia. Jos laite on rikki, kytke sulake sulakerasiassa pois päältä. Soita huoltopalveluun. Korjaukset saa tehdä vain koulutettu huoltopalvelumme teknikko. Vaurioiden syyt Huomio! Karkeat kattilan- ja pannunpohjat naarmuttavat keraamista lasia. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

27 Powered by TCPDF ( Vältä kattiloiden kiehumista tyhjiksi. Se voi aiheuttaa vaurioita. Älä laita kuumia pannuja ja kattiloita ohjauspaneelin, näyttöalueen tai kehyksen päälle. Se voi aiheuttaa vaurioita. Kovien tai terävien esineiden putoaminen keittotason päälle voi aiheuta vaurioita. Alumiinifolio tai muoviastiat sulavat kuuman keittoalueen päällä. Lieden suojakalvo ei sovi keittotasolle. Yhteenveto Seuraavasta taulukosta löydät yleisimmät vauriot: Vaurio Tahrat Naarmut Syy Ylikiehunut ruoka Sopimattomat puhdistusaineet Suola, sokeri ja hiekka Karkeat kattilan- ja pannunpohjat naarmuttavat keraamista lasia Värjäytymät Sopimattomat puhdistusaineet Toimenpide Poista ylikiehunut ruoka heti puhdistuslastalla. Käytä vain puhdistusaineita, jotka on tarkoitettu keraamiselle lasille Älä käytä keittotasoa työ- tai laskualustana Tarkasta astiasi. Käytä vain puhdistusaineita, jotka on tarkoitettu keraamiselle lasille Kattilan aiheuttama hankauma (esim. Nosta kattiloita ja pannuja, kun siirrät niiden paikkaa. alumiini) Simpukanmuotoi Sokeri, hyvin sokeripitoiset ruoat nen särö Poista ylikiehunut ruoka heti puhdistuslastalla. Ympäristönsuojelu Pura laite pakkauksesta ja hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Energiansäästövihjeitä Ympäristöystävällinen jätteenpoisto Laite vastaa tyyppimerkinnältään EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta antamaa direktiiviä 2002/ 96/EY (WEEE - waste electrical an electronic equipment). Direktiivi antaa puitemääräykset koko EU-aluetta koskevalle laiteromun keräykselle, käsittelylle ja hyödyntämiselle. Sulje kattilat aina sopivalla kannella. Ruoanvalmistus ilman kantta kuluttaa neljä kertaa enemmän sähköä. Käytä kattiloita ja pannuja, joissa on tasainen pohja. Epätasaiset pohjat nostavat sähkönkulutusta. Kattilan ja pannun pohjan halkaisijan pitää vastata keittoalueen kokoa. Erityisesti keittoalueelle liian pieten kattiloiden käyttö tuhlaa energiaa. Ota huomioon, että astioiden valmistajat ilmoittavat usein kattilan yläreunan halkaisijan. Se on yleensä suurempi kuin kattilan pohjan halkaisija. Käytä pienille määrille pientä kattilaa. Suuri, vajaa kattila kuluttaa paljon sähköä. Kypsennä vähällä vedellä. Se säästää sähköä. Vitamiinit ja mineraalit säilyvät vihanneksissa. Kytke oikeaan aikaan pienemmälle tehoalueelle. Käytä keittotason jälkilämpö hyväksi. Kytke keittoalue pois päältä jo 5-10 minuuttia ennen kypsymisajan päättymistä, jos kypsymisaika on pitkä. 25 Tutustuminen laitteeseen Käyttöohjeet koskevat eri keittotasoja. Sivulta 2 löydät laitteen tyyppi- ja mittatiedot. Ohjauspaneeli.l\WW DOXH 3 RKMHOPD 1l\W W WHKRDOXHHOOH³É DXWRPDWLLNDOOH Í OLVlDOXHN\WNHQQlOOH MlONLOlPP OOH 1l\W W SDLVWRWHKRLOOH SDLVWRWXQQLVWLPHOOH.l\WW DOXH NHLWWRDOXHHQ YDOLQQDOOH PLQ ORZ PHG PD[.l\WW DOXH SllN\WNLPHOOH S\\KLQWlVXRMDOOH ' ODSVLOXNROOH DMDVWLPHOOH 6llW DOXH WHKRDOXHHQ VllWlPLVHOOH DMDVWLPHQ VllWlPLVHOOH.l\WW DOXH À SDLVWRWXQQLVWLPHOOH Käyttöalueet Kun kosketat symbolia, kyseinen toiminto aktivoituu. Huomautuksia Asetukset eivät muutu, jos kosketat useampaa valitsinta yhtä aikaa. Voit siis pyyhkiä ylikiehuneen ruoan pois säätöalueelta. Pidä käyttöalueet aina kuivina. Kosteus vaikuttaa toimintaan. Keittoalueet Keittoalue Kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä Valitse keittoalue, kosketa lisäaluekytkennän symbolia ð Valitse keittoalue, kosketa lisäaluekytkennän symbolia ð, 2. lämpöpiiri kytkeytyy käyttöön Kosketa uudelleen lisäaluekytkennän symbolia ð, 3. lämpöpiiri kytkeytyy käyttöön Keittoalueen kytkeminen käyttöön: kyseinen näyttö palaa. Keittoalueen kytkeminen päälle: viimeksi säädetty koko valitaan automaattisesti. $ ð ò Yksitoimikeittoalue Kaksitoimikeittoalue Kolmitoimikeittoalue â Keittoalueet, joissa silloitusvastus Näiden keittoalueiden kohdalla voit kytkeä kaksi yksittäistä keittoaluetta yhdeksi suureksi paistoalueeksi silloitusvastuksen avulla. Normaalikäytössä molemmat keittoalueet toimivat tavallisina yksitoimi- ja kaksitoimikeittoalueina. Silloitusvastuksen kytkeminen päälle: yksitoimikeittoalueen pitää olla pois päältä. 1. Kytke kaksitoimikeittoalue päälle. 2. Kosketa symbolia ð. Kaksitoimikeittoalueen ulompi Jälkilämmön näyttö Keittotasossa on jokaiselle keittoalueelle kaksiportainen jälkilämmön näyttö. Jos näytössä näkyy, keittoalue on vielä kuuma. Voit esimerkiksi pitää pienen määrän ruokaa lämpimänä tai sulattaa kuorrutetta. Kun keittoalue jäähtyy edelleen, näyttöön vaihtuu oe. Näyttö sammuu, kun keittoalue on jäähtynyt riittävästi. lämpöpiiri kytkeytyy päälle. Merkkivalo palaa. Merkkivalo palaa. 3. Kosketa symbolia ð uudelleen. Paistoalue kytkeytyy päälle. Paistoalueen kytkeminen pois päältä: kosketa symbolia ð uudelleen. Merkkivalo sammuu. Paistoalue kytkeytyy pois päältä. Voit muuttaa tehoaluetta molempien keittoalueiden ohjauspaneeleilla. 26 Keittotason säätäminen Tästä luvusta löydät ohjeet keittoalueen säätämisestä. Taulukosta löydät tehoalueet ja kypsymisajat eri ruokalajeille. Tehoalueen säätäminen 1. Valitse keittoalue koskettamalla symbolia $. Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä Keittotaso kytketään päälle ja pois päältä pääkytkimellä. Kytkeminen päälle: kosketa symbolia #. Pääkytkimen yläpuolella oleva näyttö ja keittoalueiden näytöt $ palavat. Keittotaso on käyttövalmis. Kytkeminen pois päältä: kosketa symbolia #, kunnes pääkytkimen yläpuolella oleva näyttö ja keittoalueiden näytöt $ sammuvat. Keittoalueet on kytketty pois päältä. Jälkilämmön näyttö palaa edelleen, kunnes keittoalueet ovat jäähtyneet riittävästi. Din brugermanual BOSCH PKV975N24D

PKB6..F17., PKD6..F17., PKF6..F17., PKF6..F17G, PKF65.F17., PKF67.F17., PKN6..F17., PKG6..F17. Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion

PKB6..F17., PKD6..F17., PKF6..F17., PKF6..F17G, PKF65.F17., PKF67.F17., PKN6..F17., PKG6..F17. Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion PKB6..F17., PKD6..F17., PKF6..F17., PKF6..F17G, PKF65.F17., PKF67.F17., PKN6..F17., PKG6..F17. Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion [no] Bruksveiledning...3 [sv] Bruksanvisning...15 [fi] Käyttöohje...

Detaljer

Din brugermanual SIEMENS EF675TN11D http://da.yourpdfguides.com/dref/3563999

Din brugermanual SIEMENS EF675TN11D http://da.yourpdfguides.com/dref/3563999 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS EF675TN11D i brugermanualen (information, specifikationer,

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M http://no.yourpdfguides.com/dref/617093

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M http://no.yourpdfguides.com/dref/617093 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS EF88H501 http://no.yourpdfguides.com/dref/3554162

Din bruksanvisning SIEMENS EF88H501 http://no.yourpdfguides.com/dref/3554162 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

QHC 6504. Induktionsglaskeramiskkogezone. Brugsanvisning Bruksanvisning. Induktionshäll i glaskeramik

QHC 6504. Induktionsglaskeramiskkogezone. Brugsanvisning Bruksanvisning. Induktionshäll i glaskeramik QHC 6504 Brugsanvisning Bruksanvisning Induktionsglaskeramiskkogezone Induktionshäll i glaskeramik 2 Kjære kunde Takk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter. Med dette produktet vil du oppleve

Detaljer

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NO/DK: side 1 8 SV: sida 9 16 FI: sivu 17 24 GB/AU: page 25 32 1 5 2 3 4 6 7 1 Indikator for dagsenking 2 Ønsket Temperatur 3 Indikator for varmeavgivelse 4 Indikator

Detaljer

anbefalinger (Hvis stikkontakten og støpslet ikke passer sammen, byttes stikkontakten ut med en som passer. Dette må gjøres av kvalifisert

anbefalinger (Hvis stikkontakten og støpslet ikke passer sammen, byttes stikkontakten ut med en som passer. Dette må gjøres av kvalifisert Les bruksanvisningen nøye før installering og bruk av apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultater og den høyeste driftssikkerhet. Før bruk må du kontrollere at nettspenningen

Detaljer

[no] Bruksveiledning... 2 [sv] Bruksanvisning...10 [fi] Käyttöohje...18 [da] Brugsanvisning...26

[no] Bruksveiledning... 2 [sv] Bruksanvisning...10 [fi] Käyttöohje...18 [da] Brugsanvisning...26 ET6..EE.., ET6..EF.., ET6..EN.. [no] Bruksveiledning... 2 [sv] Bruksanvisning...10 [fi] Käyttöohje...18 [da] Brugsanvisning...26 9000268339 9000268339 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger...3 Sikkerhetsanvisninger

Detaljer

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 INHOLDSFORTEGNELSE N PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 BRUK AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 55 BRUK AV DEN DOBLE KOKESONEN SIDE 55 KOKETIPS

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling

Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling NO Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling Glasskeramisk koketopp Glasskeramisk koketopp Kjære kunde! Innebygde keramiske koketopper er beregnet på bruk i private husstander. Produktene våre

Detaljer

Induksjon Maxi-Flex med display

Induksjon Maxi-Flex med display V-ZUG Ltd Komfyrtopp i glasskeramikk Induksjon Maxi-Flex med display Bruksanvisning Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid

Detaljer

Gaggenau Bruksveiledning CE261/273. Glasskeramisk koketopp

Gaggenau Bruksveiledning CE261/273. Glasskeramisk koketopp Gaggenau Bruksveiledning CE261/273 Glasskeramisk koketopp 2 Innholdsfortegnelse Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger 4 Årsaker til skader 5 Miljøvern 6 Miljøvennlig håndtering 6 Energisparetips 6 Bli

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Bruksveiledning Brugsanvisning Käyttöohje ET8..MC21. Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion

Bruksveiledning Brugsanvisning Käyttöohje ET8..MC21. Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion [no] [sv] [fi] [da] Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...13 Käyttöohje... 23 Brugsanvisning... 34 ET8..MC21 Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveiledni ng Sikkerhetsanvisninger...

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH PKC877T01 http://no.yourpdfguides.com/dref/3547156

Din bruksanvisning BOSCH PKC877T01 http://no.yourpdfguides.com/dref/3547156 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

IKEA 365+ gryter og panner

IKEA 365+ gryter og panner IKEA 365+ gryter og panner Hverdagen i hjemmet stiller store krav til gryter og panner. IKEA 365+ gryter og panner er grundig testet for å tåle hverdagsbruk. Vi garanterer for funksjonen til IKEA 365+

Detaljer

Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...11 Käyttöohje Brugsanvisning... 29

Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...11 Käyttöohje Brugsanvisning... 29 [no] [sv] [fi] [da] Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...11 Käyttöohje... 20 Brugsanvisning... 29 ET6..MG.., ET6..MN.. Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveiledni ng Sikkerhetsanvisninger...

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN

BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN Varenr 26345 Sikkerhetsinstrukser: Ved bruk av Sous vide maskinen, vennligst følg disse instruksene: - Ikke dypp enheten i vann - Ikke la barn være i nærheten uten tilsyn

Detaljer

Bruksanvisning for Mikrobølgeovn WP550L12

Bruksanvisning for Mikrobølgeovn WP550L12 1 Bruksanvisning for Mikrobølgeovn WP550L12 2 Les disse anvisningene nøye før ovnen installeres og tas i bruk. Oppbevar dem for senere bruk. 1. Skriv nedenfor modellnummeret og serienummeret som står på

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk KM 5600 / KM 5603 / KM 5604 KM 5607 / KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 Bruksanvisningen må leses no-no før oppstilling - installasjon - igangsetting.

Detaljer

1 Sett over vann til blomkål og sett ovnen på 200 grader. 2 Baconet strimles og stekes gyllent og sprøtt i stekepanne på litt over

1 Sett over vann til blomkål og sett ovnen på 200 grader. 2 Baconet strimles og stekes gyllent og sprøtt i stekepanne på litt over MIDDELS 30 MIN. B L O M K Å L O G A S PA R G E S S A L AT M E D K R U T O N G E R O G BAC O N 100 g bacon i strimler/biter 1 blomkål - i små buketter 6 grønne asparges skrelt og delt i staver 6 reddiker

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61300M- MCW23. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23 i bruksanvisningen

Detaljer

Din brugermanual SIEMENS EF675TN31D

Din brugermanual SIEMENS EF675TN31D Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS EF675TN31D i brugermanualen (information, specifikationer,

Detaljer

Gaggenau Bruksveiledning CE481/491. Glasskeramisk koketopp

Gaggenau Bruksveiledning CE481/491. Glasskeramisk koketopp Gaggenau Bruksveiledning CE481/491 Glasskeramisk koketopp 2 Innholdsfortegnelse Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger 4 Årsaker til skader 5 Miljøvern 6 Miljøvennlig deponering 6 Energisparetips 6 Utbedring

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EU8296CA http://no.yourpdfguides.com/dref/3885435

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EU8296CA http://no.yourpdfguides.com/dref/3885435 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.

Detaljer

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QC900U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QC900U i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...12 Käyttöohje Brugsanvisning... 30

Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...12 Käyttöohje Brugsanvisning... 30 [no] [sv] [fi] [da] Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...12 Käyttöohje... 21 Brugsanvisning... 30 ET8..MK.., ET8..MC.. Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveiledni ng Sikkerhetsanvisninger...

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH PKD875T92 http://no.yourpdfguides.com/dref/3572541

Din bruksanvisning BOSCH PKD875T92 http://no.yourpdfguides.com/dref/3572541 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

FAVORIT gryter og panner

FAVORIT gryter og panner FAVORIT gryter og panner Hverdagen i hjemmet stiller store krav til gryter og panner. FAVORIT er grundig testet for å overholde våre strenge standarder for kvalitet og holdbarhet, og er designet med hensyn

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H. www.wilfa.com

BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H. www.wilfa.com BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H www.wilfa.com BRUKSANVISNING TIL WILFA BRØDBAKEMASKIN For å fa mest mulig glede av den nye wilfa bakemaskinen din, anbefaler vi deg å lese gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Kyllingwok med fullkornsnudler Onsdag

Kyllingwok med fullkornsnudler Onsdag Kyllingwok med fullkornsnudler Onsdag Kyllingwok med fullkornsnudler 600 g kyllingfilet 1 ss olje 1/2 ts salt 1/2 ts pepper 1 stk løk 2 stk gulrot 1/2 stk brokkoli 200 g hodekål 1 pk frisk babymais 1 stk

Detaljer

Enkelt-slider for induksjon

Enkelt-slider for induksjon V-ZUG Ltd Glasskeramikk-kokefelt Enkelt-slider for induksjon Brukerveiledning Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid til

Detaljer

Brukerveiledning Induksjon med komfortkoking. Glasskeramikk-kokefelt

Brukerveiledning Induksjon med komfortkoking. Glasskeramikk-kokefelt Brukerveiledning Induksjon med komfortkoking Glasskeramikk-kokefelt Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid til å lese denne

Detaljer

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL. NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL. NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Disse instruksjonene skal også være tilgjengelige på nettet: www.bauknecht.eu DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

Din brugermanual BOSCH PKK675N24E

Din brugermanual BOSCH PKK675N24E Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BOSCH PKK675N24E i brugermanualen (information, specifikationer,

Detaljer

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Nätgunga Netthuske/-disse

Nätgunga Netthuske/-disse Nätgunga Netthuske/-disse Conform EN71-1,2,3,8 Innehåll: Kontrollera att alla delar finns med och är oskadade. Innhold: Kontroller at alle deler er med og uten skader. A: Segel B: Böjda rör C: Rep med

Detaljer

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK BRUKSANVISNING FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL PLATETOPPEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN KERAMISKE

Detaljer

[sv] Bruks- och monteringsanvisning 2 [no] Bruks- og monteringsveiledning 10 [fi] Käyttö- ja asennusohje 18 [da] Brugs- og monteringsvejledning 26

[sv] Bruks- och monteringsanvisning 2 [no] Bruks- og monteringsveiledning 10 [fi] Käyttö- ja asennusohje 18 [da] Brugs- og monteringsvejledning 26 [sv] Bruks- och monteringsanvisning 2 [no] Bruks- og monteringsveiledning 10 [fi] Käyttö- ja asennusohje 18 [da] Brugs- og monteringsvejledning 26 Fläkt Avtrekkshette Liesituuletin Emhætte ó Innehållsförteckning[sv]

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK http://no.yourpdfguides.com/dref/4252229

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK http://no.yourpdfguides.com/dref/4252229 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...11 Käyttöohje Brugsanvisning... 29

Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...11 Käyttöohje Brugsanvisning... 29 [no] [sv] [fi] [da] Bruksveiledning... 2 Bruksanvisning...11 Käyttöohje... 20 Brugsanvisning... 29 ET8..TC.. Kokesone Häll Keittotaso Kogesektion ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveiledni ng Sikkerhetsanvisninger...

Detaljer

IKEA 365+ gryter og panner

IKEA 365+ gryter og panner IKEA 365+ gryter og panner Hverdagen i hjemmet stiller store krav til gryter og panner. IKEA 365+ gryter og panner er grundig testet for å tåle hverdagsbruk. Vi garanterer for funksjonen til IKEA 365+

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET ANBEFALINGER. autorisert servicesenter for å sette apparatet i funksjon

BESKRIVELSE AV APPARATET ANBEFALINGER. autorisert servicesenter for å sette apparatet i funksjon NO Les bruksanvisningen nøye før installering og bruk av apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultater og den høyeste driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se tegning på lokket)

Detaljer

Hjemmelagde fiskepinner Onsdag 4 porsjoner 20 min Enkelt

Hjemmelagde fiskepinner Onsdag 4 porsjoner 20 min Enkelt Hjemmelagde fiskepinner Onsdag 4 porsjoner 20 min Enkelt 600 g torskefilet, uten skinn og bein 4 ss hvetemel 0,5 ts pepper 1 stk egg 2 ss melk 1 dl griljermel 3 ss margarin, flytende Potetmos 5 stk potet

Detaljer

Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com

Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com Øvelser/Övningar : TRENING MED MENING TRANING MED MENING abilica.com Pump trening kom inn på treningssentre på midten av 90-tallet, og er en treningstrend som har kommet for å bli. Grunnen til det er at

Detaljer

Reker med couscous Onsdag 4 porsjoner 20 min Enkelt

Reker med couscous Onsdag 4 porsjoner 20 min Enkelt Reker med couscous Onsdag 4 porsjoner 20 min Enkelt INGREDIENT LIST 400 g reker, uten skall 4 dl vann 1 terning grønnsaksbuljong 1 ss olje 4 dl couscous 2 fedd hvitløk 2 stk paprika, rød 1 ss olje 125

Detaljer

Wrap med laks og mangosalat Onsdag 4 porsjoner 20-40 min Enkelt

Wrap med laks og mangosalat Onsdag 4 porsjoner 20-40 min Enkelt Wrap med laks og mangosalat Onsdag 4 porsjoner 20-40 min Enkelt INGREDIENT LIST 600 g laksefilet, uten skinn og bein 2 ss margarin, flytende 1 ts salt 0,5 ts pepper Mangosalat 1 stk mango 0,5 stk chili,

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Betjenings- og installasjonsveiledning. induksjonskoketopp 9963 7151 05/05

Betjenings- og installasjonsveiledning. induksjonskoketopp 9963 7151 05/05 NO Betjenings- og installasjonsveiledning for induksjonskoketopp 9963 7151 05/05 2 Innholdsfortegnelse Forsvarlig bruk av koketoppen...4 Beholdere...7 Forsvarlig installasjon av koketoppen...8 Enkel bruk

Detaljer

TROVÄRDIG stekepanner

TROVÄRDIG stekepanner TROVÄRDIG stekepanner Hverdagen i hjemmet stiller store krav til gryter og panner. TROVÄRDIG er vår beste stekepanne med slippbelegg, og den er utviklet med fokus på kvalitet og funksjon. Derfor kan vi

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk,

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Bruks- og montasjeanvisning

Bruks- og montasjeanvisning Bruks- og montasjeanvisning GW 10 ELEKTRISKGRILLVOGN 00 00 00 00 Informasjon Les nøye gjennom informasjonene i dette heftet. Disse gir viktige henvisninger for sikkerhet, bruk og vedlikehold av grillvognen.

Detaljer

Godt kjøtt kan fort få en tragisk skjebne hvis det

Godt kjøtt kan fort få en tragisk skjebne hvis det K J Ø T T P Å Så mye kjøtt skal du beregne Kjøtt uten bein...150-200 g/porsjon Kjøtt med litt bein...200-250 g/porsjon Kjøtt med mye bein...ca. 300 g/porsjon Merk at det er per porsjon og ikke per person.

Detaljer

Din bruksanvisning HUSQVARNA QHC619X 04O http://no.yourpdfguides.com/dref/835058

Din bruksanvisning HUSQVARNA QHC619X 04O http://no.yourpdfguides.com/dref/835058 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QHC619X 04O. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QHC619X 04O i bruksanvisningen

Detaljer

TIPS OG INSPIRASJON VINTER. raskt og enkelt i STORFORM

TIPS OG INSPIRASJON VINTER. raskt og enkelt i STORFORM TIPS OG INSPIRASJON VINTER raskt og enkelt i STORFORM TIPS & INSPIRASJON RASKT OG LEKKERT I STORFORM Velkommen til «I STORFORM»! Mange av våre gode kunder serverer hver dag store mengder mat i løpet av

Detaljer

Installasjons- og bruksanvisning

Installasjons- og bruksanvisning Installasjons- og bruksanvisning NO INNEBYGD KERAMISK TOPP Kjære kunde! Innebygde keramiske koketopper er beregnet på bruk i private husstander. Produktene våre er pakket i miljøvennlige materialer som

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8 Produktskjema Betjeningspanel 4 Varmeskuff 4 Funksjon 4 Valg av temperatur 5 Oppvarmingstider 5 Kapasitet 6 Holde matvarene varme 7 Uttrekking av skuffen 8 Betjeningspanel 1. Temperaturbryter 2. Lysende

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon. 1. Viktig: a) For å unngå å miste noen av de lagrede data vær vennlig å ikke press på noen av knappene mens du bytter batteri. b) Før første gangs bruk vær vennlig å resette alle kommandoer. Dette gjøres

Detaljer

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte. Mistral/DW-B/DI-B. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte. Mistral/DW-B/DI-B. Bruksanvisning V-ZUG Ltd Avtrekksvifte Mistral/DW-B/DI-B Bruksanvisning Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid til å lese denne bruksanvisningen.

Detaljer

PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING

PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk for sikre korrekt anvendelse, vedlikehold og installasjon. Ta vare på bruksanvisningen for senere

Detaljer

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE Tak for dit valg af Gateway D-35 Tak for dit valg af Gateway D-35 og velkommen til et mobilt bredbånd med pålidelig og overlegen geografisk dækning i

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.

Detaljer

5 farger 5 färgställningar

5 farger 5 färgställningar toccarre stripe 5 farger 5 färgställningar Toccarre Stripe Moderno Azzurra Toccarre Stripe Moderno Desmo Toccarre Stripe Moderno Fresco Toccarre Stripe Montagna Fresco Toccarre Stripe Termi Moderno Egnet

Detaljer

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen.

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen. Miljøvennlig håndtering Pleie og rengjøring Pleie og rengjøring Kundeservice Kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte. Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HC422210U http://no.yourpdfguides.com/dref/3564481

Din bruksanvisning SIEMENS HC422210U http://no.yourpdfguides.com/dref/3564481 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://no.yourpdfguides.com/dref/618608

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://no.yourpdfguides.com/dref/618608 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 6310DK-M. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 6310DK-M i bruksanvisningen

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Brukerveiledning IOP 2632-50 X

Brukerveiledning IOP 2632-50 X Brukerveiledning NORSK IOP 2632-50 X NO-1 Til lykke med din nye GRAM ovn Les hele bruksanvisningen nøye før du tar ovnen i bruk. Gjør deg kjent med den nye ovnen og de ulike funksjonene i den rekkefølgen

Detaljer

KYLLING MED FERSK PASTA Onsdag Enkel 20 40 min 4 PORSJONER

KYLLING MED FERSK PASTA Onsdag Enkel 20 40 min 4 PORSJONER KYLLING MED FERSK PASTA Onsdag Enkel 20 40 min 4 PORSJONER 4 stk kyllingfilet 2 stk gulrot 1 stk grønn squash Ostesaus: 2 ss smør 4 ss hvetemel ca. 6 dl melk ca. 2 dl revet hvitost 4 ss hakket frisk basilikum

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX C67600M-MNAF7 http://no.yourpdfguides.com/dref/604786

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX C67600M-MNAF7 http://no.yourpdfguides.com/dref/604786 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX C67600M- MNAF7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Brukerveiledning Induksjon teppanyaki. Glasskeramikk-kokefelt

Brukerveiledning Induksjon teppanyaki. Glasskeramikk-kokefelt Brukerveiledning Induksjon teppanyaki Glasskeramikk-kokefelt Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid til å lese denne bruksanvisningen.

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Brukerveiledning Induksjon Wok. Glasskeramikk-kokefelt

Brukerveiledning Induksjon Wok. Glasskeramikk-kokefelt Brukerveiledning Induksjon Wok Glasskeramikk-kokefelt Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid til å lese denne bruksanvisningen.

Detaljer

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176 terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176 GSA TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell...PH-20 Nettilkobling...230V-50Hz Effekt...2000 W Art.nr...450176 Introduksjon: Denne infrarøde terrassevarmeren

Detaljer

PLATETOPPER. IKEA har mange forskjellige platetopper, slik at. dine matlagingsvaner og kjøkkenet ditt. Velg mellom:

PLATETOPPER. IKEA har mange forskjellige platetopper, slik at. dine matlagingsvaner og kjøkkenet ditt. Velg mellom: 25 PLATETOPPER IKEA har mange forskjellige platetopper, slik at dine matlagingsvaner og kjøkkenet ditt. Velg mellom: Uansett hva du velger, så kan du være sikker på at hvitevarene våre er laget for å vare.

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG C61RAAST http://no.yourpdfguides.com/dref/785665

Din bruksanvisning SAMSUNG C61RAAST http://no.yourpdfguides.com/dref/785665 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual

Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual Vennligst les denne manualen nøye før du bruker denne luftrenseren. Behold manualen i tilfelle du får bruk for den senere. Takk for at du valgte Meaco. Vi

Detaljer

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO BS06 NO BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet... 2 Transport

Detaljer