HeartStart-defibrillatoren FR2+ BRUKSANVISNING. M3860A, M3861A Utgave 12

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "HeartStart-defibrillatoren FR2+ BRUKSANVISNING. M3860A, M3861A Utgave 12"

Transkript

1 HeartStart-defibrillatoren FR2+ BRUKSANVISNING M3860A, M3861A Utgave 12

2 A Batteri. Standard eller oppladbart batteri som brukes til å gi strøm til FR2+. B Av/på-knapp. Slår på FR2+ og starter tale- og tekstmeldinger. Trykk på knappen én gang til for å slå av FR2+. C Statusindikator. Viser om FR2+ er klar til bruk. D Skjerm. Viser tekstmeldinger og episodedata. M3860A-skjermen viser også pasientens EKG. E Valgknapper. Justerer skjermkontrasten og styrer spesialfunksjoner. F Port for lydenhet. Sender ut varselsignaler når det er nødvendig. Mikrofonen er plassert under den høyre kanten på FR2+. G Infrarød (IR) kommunikasjonsport. HeartStart-defibrilatoren FR2+ Spesiallinse, eller øye, som brukes til å overføre data direkte til eller fra en annen enhet. H Datakortport. Kontakt for datakortskuff. I Datakort (valgfritt). Brukes til å lagre og vise informasjon om episoden, innbefattet EKG og valgfri taleinnspilling. J Datakortskuff. Spesialhylse for datakort. Settes i datakortporten for å forsegle FR2+ mot væske. Skuffen skal være installert i FR2+ selvom ingen datakort er i bruk. K Mikrofon. Kan brukes til å innspille omgivelseslyd under en episode. Mikrofonen er plassert under den høyre kanten på FR2+. L Sjokk-knapp. Styrer sjokkavgivelse. Knappen blinker når HeartStart FR2+ er klar til å avgi sjokk. M Høyttaler. Forsterker talemeldinger ved bruk av FR2+. N Diagram for elektrodeplassering. Illustrerer riktig plassering av elektrodene på voksne. Diagrammet finnes også på defibrilleringselektrodene. O Sokkel for kontakten til defibrilleringselektrodene. Port for kontakten på ledningen til defibrilleringselektrodene. En LED-lampe ved siden av blinker for å vise plasseringen av sokkelen, og er skjult når kontakten er satt i. P Defibrilleringselektroder. Selvklebende elektroder med ledning og kontakt. (Defibrilleringselektroder for voksne vises.)

3 HeartStart-defibrillatoren FR2+ HURTIGREFERANSE

4 Skal være tom

5 HeartStart FR2+ M3860A/M3861A Automatisk ekstern defibrillator BRUKSANVISNING Utgave 12 VIKTIG MERKNAD: Det er viktig å være klar over at overlevelsesprosenten for akutt hjertestans har direkte sammenheng med hvor raskt pasienten får behandling. Sjansene for å overleve reduseres med 7 til 10 % for hvert minutts forsinkelse av behandlingen. Defibrillering garanterer ikke overlevelse. Noen pasienter overlever ikke, selv om de får hjelp til det underliggende problemet som forårsaker akutt hjertestans.

6 Om denne utgaven Opplysningene i denne veiledningen gjelder HeartStart FR2+-defibrillatormodell M3860A/M3861A. Informasjonen kan endres. Ta kontakt med Philips på eller gjennom den lokale Philips-representanten for informasjon om endringer. Utgavens historikk Utgave 12 Publikasjonsdato: juni 2007 Publikasjonsnummer: M Delenummer: Trykt i USA. Copyright 2007 Philips Electronics North America Corp. Ingen deler av denne publikasjonen må reproduseres, sendes, skrives av, lagres i et søkesystem eller oversettes til et språk i noen som helst form som kan leses av mennesker eller maskiner, uten tillatelse fra enerettsinnehaveren. Uautorisert kopiering av denne publikasjonen krenker ikke bare opphavsrettighetene, med det reduserer også ' mulighet til å gi nøyaktig og oppdatert informasjon til både brukere og operatører. Autorisert EU-representant Philips Medizin Systeme Boeblingen GmbH Hewlett-Packard Strasse Boeblingen, Tyskland (+49) OBS! Føderal lov (i USA) begrenser salg av denne enheten til leger eller etter rekvisisjon fra lege. HeartStart FR2+ skal bare brukes sammen med tilleggsutstyr som er godkjent av Philips. Det kan oppstå feilfunksjon i HeartStart FR2+ ved bruk av tilleggsutstyr som ikke er godkjent. Ettersporing av utstyr I USA er dette utstyret underlagt krav for å kunne etterspores av produsenten og distributørene. Hvis defibrillatoren blir solgt, donert, mistet, stjålet, eksportert eller ødelagt, skal Philips Medical Systems eller distributøren varsles om dette. Utstyrsprodusent HeartStart-defibrillatoren FR2+ er produsert av, Seattle, Washington, USA. Patenter Dette produktet produseres og selges under én eller flere av følgende amerikanske patenter: U.S. Pat. No US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US ,US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , US , og andre patenter er patentanmeldt. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

7 INNHOLD 1 INTRODUKSJON AV HEARTSTART FR2+ Enhetsbeskrivelse Indikasjoner for bruk Bruksprinsipper KOMME I GANG Pakkens innhold Oversikt over oppsettet Installere datakortet Installere batteriet og stille klokken Kjøre testen ved batteriinnsetting Oppbevare og beskytte HeartStart FR BRUKE HEARTSTART FR2+ Oversikt Punkt 1: Klargjøring Punkt 2: EKG-analyse, HLR-pause og overvåking Punkt 3: Sjokkavgivelse HLR-pause EKG-visning for kontinuerlig observasjon VEDLIKEHOLDE, TESTE OG FEILSØKE Vedlikehold Anbefalt vedlikeholdsrutine Etter bruk av HeartStart FR Rengjøre HeartStart FR Sjekkliste for brukeren Testing Egentest ved batteriinnsetting Enhetslogg Batterilogg

8 2 Feilsøkingsveiledning Oversikt over statusindikatoren Anbefalt handling i en nødsituasjon Feilsøking under bruk på pasient Generell feilsøking SIKKERHETSHENSYN Generell Fare-, Advarsel- og Obs!-meldinger Advarsel- og Obs!-meldinger ved defibrillering Obs!-meldinger ved overvåking Obs!-meldinger ved vedlikehold KONFIGURASJON, OPPSETT OG FUNKSJONER I AVANSERT MODUS Konfigurasjon Protokolluavhengige parametre Automatiske protokollparametre Parametre for manuell overstyring Bruke oppsettfunksjoner Vise gjeldende oppsett Revidere oppsett Motta oppsett Lese oppsett Sende og motta klokkeinnstillinger Bruke funksjoner i avansert modus Bruke den manuelle analysefunksjonen Bruke den manuelle ladefunksjonen (bare M3860A) HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

9 3 7 DATABEHANDLING OG -VISNING Oversikt Registrere episodedata Registrere data i det interne minnet Registrere data på et datakort Vise episodedata Vise data fra det interne minnet Vise data fra et datakort

10 iv TILLEGG A B C D E F Tilleggsutstyr til HeartStart FR2+ Tekniske spesifikasjoner Ordliste for symboler og kontroller Ordliste Konfigurasjon av HLR først Ytterligere teknisk informasjon påkrevd for samsvar med europeiske standarder Stikkordregister Laerdal Medical HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

11 1 1 Introduksjon av HeartStart FR2+ Enhetsbeskrivelse Defibrillatoren HeartStart FR2+ ( FR2+ ) er en kompakt, lett, bærbar og batteridrevet automatisk ekstern defibrillator som er konstruert for å brukes av opplært responspersonell til å behandle ventrikulær fibrillering (VF), som er den vanligste årsaken til plutselig hjertestans. FR2+ har en statusindikator som alltid er aktiv, og det er derfor alltid lett å se om den har bestått den siste egentesten. Frontpanelet på FR2+ har en av/på-knapp øverst og en sjokknapp nederst. Skjermen midt på panelet viser tekstmeldinger og episodeopplysninger. Talemeldinger gis via en høyttaler, som er plassert ved sokkelen på FR2+. Du finner detaljer i diagrammet på innsiden av forsiden. FR2+ leveres i to modeller, M3860A og M3861A. Disse har noen grunnleggende funksjoner til felles, og du kan lese mer om dem i kapittel 6. Hovedforskjellene mellom de to modellene er beskrevet nedenfor: Modell M3860A Konfigurerbar EKG-visning på skjerm Modell M3861A Tekstmeldinger på skjerm, ingen EKGvisning Konfigurerbar manuell lading i avansert modus (se kapittel 6) Ingen manuell lading i avansert modus (se kapittel 6) MERK:FR2+ leveres med et standardoppsett fra fabrikken som kan endres. (Kapittel 6, Konfigurasjon, oppsett og funksjoner i avansert modus, inneholder en beskrivelse av standardinnstillinger og alternativer.) Indikasjoner for bruk Defibrillatoren HeartStart FR2+ brukes sammen med defibrillatorelektroder til engangsbruk på en person med symptomer på plutselig hjertestans: Bevisstløshet Puster ikke Sett på elektrodene hvis du er i tvil. 1-1

12 1-2 Ved bruk av FR2+ på barn under 8 år eller som veier mindre enn 25 kg, skal det brukes defibrillatorelektroder for spedbarn/barn med redusert energi, hvis slike er tilgjengelige. Bruk ellers standard elektroder. ADVARSEL: Yteevnen til innstillingene SMART HLR AUTO1 og AUTO2 er ikke fastslått hos pasienter under 8 år eller 25 kg. Se Tillegg E for mer informasjon. FR2+ er beregnet på å brukes av personell som er opplært til å bruke enheten. Brukeren skal være kvalifisert etter opplæring i grunnleggende livredning (DHLR), avansert livredning (AHLR). FR2+ M3860A kan, når responspersonell finner det hensiktsmessig, også brukes med EKG-vurderingsmodulen FR2+ for å gi ikke-diagnostisk visning og evaluering av hjerterytmen til en pasient som er bevisst eller puster, uansett alder, for bemannet pasientovervåkingsrytme. FR2+ M3860A deaktiverer sjokkfunksjonen så lenge vedkommende er koblet til EKG-vurderingsmodulen for FR2+. Bruksprinsipper HeartStart FR2+ er konstruert for å gi ekstern defibrillatorbehandling til en person med plutselig hjertestans som skyldes ventrikulær fibrillering (VF), som er den vanligste årsaken til hjertestans. Den eneste effektive behandlingen mot ventrikulær fibrillering er defibrillering. FR2+ behandler ventrikulær fibrillering ved å sende et elektrosjokk gjennom hjertet, slik at det kan begynne å slå regelmessig igjen. FR2+ er svært enkel å bruke. Når utstyret er koplet til defibrilleringselektrodene som er riktig plassert på pasientens bare bryst, utfører FR2+ følgende: 1. gir meldinger om å utføre bestemte handlinger, 2. analyserer pasientens hjerterytme automatisk, og gir melding om rytmen er sjokkbar eller ikke, og 3. lader eventuelt sjokknappen, og gir beskjed om å trykke på den for å avgi en bifasisk sjokk som skal defibrillere hjertet puls som skal defibrillere hjertet. Kapittel 3 inneholder detaljerte bruksanvisninger. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

13 2 Komme i gang Pakkens innhold HeartStart FR2+ leveres med et standardbatteri, defibrilleringselektroder for voksne med integrert ledning og kontakt og en datakortskuff. Annet tilleggsutstyr, inkludert FR2-defibrilleringselektroder for spedbarn/barn med redusert energi, et oppladbart batteri for FR2+, og (bare for M3860A, med EKG-visning aktivert) en treledet kabel til EKG-skjerm for FR2+-serien (bare for M3860A, med EKG-visning aktivert) er også tilgjengelig. I tillegg A finner du en liste over tilleggsutstyr og annet anbefalt tilbehør. 2 Oversikt over oppsettet Det er både enkelt og lett å konfigurere HeartStart FR2+. Installere et datakort. (tilleggsutstyr) Sette i et batteri. Stille klokken i FR2+. (tilleggsutstyr) Kjøre egentesten ved batteriinnsetting. Plassere FR2+ med anbefalt tilbehør på et hensiktsmessig sted. Installere datakortet HeartStart FR2+ leveres med en datakortskuff, som skal være installert i datakortporten, selv om ingen datakort er i bruk. Hvis det skal brukes et datakort, skal det installeres på følgende måte: 1. Legg datakortet med forsiden opp i datakortskuffen. Utsparingen på skuffen skal passe over det tilsvarende gule området på datakortet. 2. Trykk på av/på-knappen for å slå av HeartStart FR2+ hvis den er på. 3. Hold den lastede datakortskuffen i håndtaket, og skyv skuffen forsiktig helt inn i defibrillatorens datakortport til bare fliken er synlig utenfor boksen. Datakortet registrerer automatisk episodedata neste gang HeartStart FR2+ slås på. 2-1

14 2-2 Installere batteriet og stille klokken HeartStart-defibrillatoren FR2+ leveres med et standard M3863A-batteri med lang levetid. Batteriet er omgitt av en grå plasteske med gul lås i den ene enden, slik at batteriet holdes på plass når det er satt i på riktig måte. (Esken til det oppladbare M3848A-ekstrabatteriet er blå, og har også en gul lås. Følgende informasjon gjelder for begge batteritypene hvis ikke annet er angitt.) Slik setter du i batteriet: 1. Hold batteriet i enden med låsen, og skyv det inn i batterirommet på toppen av HeartStart FR Skyv batteriet helt inn i åpningen, slik at låsen kneppes på plass. OBS!Følg alle anvisningene som følger med batteriet. Sett i batteriet innen utløpsdatoen som er angitt på batteriet. FR2+ slås på automatisk når batteriet settes i. Statusindikatoren viser et blinkende svart timeglass. Lampen på sjokknappen blinker én gang, og indikatorlampen for tilkoplingssokkelen for defibrilleringselektrodene lyser et kort øyeblikk. Skjermen viser hovedmenyen. Det anbefales at du nå stiller den interne klokken i FR2+ til riktig dato og lokaltid. 1. Trykk på den nederste valgknappen innen 10 sekunder etter at batteriet er satt i for å flytte merkestreken i hovedmenyen som vises, til NESTE. 2. Trykk på den øverste valgknappen for å velge NESTE, slik at det andre menyskjermbildet vises. 3. Trykk på den nederste valgknappen for å flytte merkestreken til KLOKKE. 4. Trykk på den øverste valgknappen for å hente frem KLOKKE-menyen. 5. Klokkeinnstillingene kan hentes fra en annen FR2+. Se anvisningene i kapittel 6. Følg resten av punktene for å stille datoen og klokkeslettet. 6. Trykk på den nederste valgknappen for å flytte merkestreken til dato- eller klokkeslettfeltet som skal endres, for å endre det. 7. Bla gjennom de tilgjengelige innstillingene til ønsket verdi ved hjelp av den øverste valgknappen. 8. Bruk den nederste valgknappen til å flytte til ett av de andre dato- eller klokkeslettfeltene som skal endres, og gjenta punkt 6. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

15 Når alle valg er foretatt, flytter du merkestreken ved hjelp av den nederste valgknappen til RETUR. Trykk deretter på den øverste valgknappen for å gå tilbake til den andre menyen. 10. Etter ti sekunder starter HeartStart FR2+ automatisk egentesten ved batteriinnsetting. * 2 Hvis du velger ikke å stille klokken på dette tidspunktet, starter HeartStart FR2+ automatisk egentesten ved batteriinnsetting innen ti sekunder etter at batteriet er satt i. Du kan ta ut og sette i batteriet igjen når som helst for å gå gjennom eller justere klokkeinnstillingene. Kjøre testen ved batteriinnsetting Egentesten ved batteriinnsetting består av to deler, en automatisk del der et felt vises på skjermen, som fylles etter hvert som testen forløper, etterfulgt av en interaktiv del. Følg defibrillatorens anvisninger under den interaktive delen av testen. Etter at FR2+ har bestått egentesten ved batteriinnsetting, slås den av og settes i klarmodus, slik at den er klar til bruk. Statusindikatoren for klarmodus angis med et blinkende svart timeglass. MERK:Hvis batteriet tas ut av FR2+ i mer enn to timer, forsvinner klokkeinnstillingene og klokken må da stilles på nytt. Oppbevare og beskytte HeartStart FR2+ Oppbevar HeartStart-defibrillatoren FR2+ på et lett tilgjengelig sted, slik at statusindikatoren er godt synlig. Defibrillatoren kan legges i en bæreveske som er egnet for å brukes med en veggbrakett eller et defibrillatorkabinett. Nyttig tilleggsutstyr for å lagres med HeartStart FR2+ omfatter et ekstrabatteri, ekstra elektroder, ekstra datakort (hvis det brukes) og et førstehjelpssett som inneholder en lommemaske, engangs barberblad, 2 par hansker, legesaks og absorberende kompressor. Tillegg A inneholder en liste over tilleggsutstyr. * I kapittel 4, under finner du mer informasjon om egentesten ved batteriinnsetting.

16 2-4 MERK:Vær forsiktig så du ikke pakker bærevesken for full, for å unngå utilsiktet trykk på kontrollknappene. FR2+ skal ikke lagres med defibrilleringselektrodene tilkoplet. Pakken med elektrodene skal ikke åpnes før bruk. Når batteriet er satt i og FR2+ lagres under riktige miljøforhold, utfører * FR2+ detaljerte daglige, ukentlige og månedlige egentester for å sikre at enheten er klar til bruk. Disse periodiske egentestene er beskrevet i kapittel 4. Når FR2+ er i klarmodus, viser statusindikatoren det blinkende svarte timeglasset, med mindre det registreres et problem under de periodiske egentestene. Hvis det blir registrert et problem, viser statusindikatoren et blinkende rødt X eller et konstant rødt X, og FR2 avgir et lydsignal for å varsle. Kapittel 4 inneholder feilsøkingsanvisninger. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A * Tillegg B inneholder miljøspesifikasjoner.

17 3 Bruke HeartStart FR2+ Oversikt Dette kapitlet beskriver hvordan HeartStart FR2+ skal brukes i en krisesituasjon. Følgende generelle elementer er viktige å huske: Forsøk å slappe av og opptre rolig. HeartStart FR2+ fortsetter automatisk å gi tale- og tekstmeldinger for å veilede deg gjennom hvert punkt. Defibrilleringselektrodene må ha god kontakt med pasientens hud. Elektrodene er belagt med klebrig, ledende gele under det beskyttende underlaget. Det kan være nødvendig å tørke av huden til pasienten eller klippe eller barbere hårene på brystet for å sikre god kontakt mellom pasientens hud og defibrilleringselektrodene. 3 Sørg for å lese advarslene og obs!-meldingene på siste side i dette kapitlet. De neste sidene inneholder en detaljert bruksanvisning basert på standardkonfigurasjon. MERK:Disse anvisningene gjelder både for modell M3860A og M3861A FR2+, med mindre annet er angitt. Behandling av spedbarn og barn ADVARSEL! VF er i de fleste tilfeller ikke årsaken til hjertestans hos barn. Ved respons på hjertestans hos spedbarn eller barn: skal du gi HLR for spedbarn/barn mens en tilstedeværende ringer etter ambulanse og henter FR2+. Hvis ingen andre er til stede, utfører du HLR i 1-2 minutter før du ringer etter ambulanse og henter FR2+.. Hvis du er vitne til at barnet kollapser, ringer du øyeblikkelig etter ambulanse og henter deretter FR2+. Følg eventuelt de lokale retningslinjer. 3-1

18 3-2 Punkt 1: Klargjøring Trykk på av/på-knappen for å slå på defibrillatoren HeartStart FR2+. Følg anvisningene som gis for FR2+ i form av tale- og tekstmeldinger. Kle av pasientens overkropp. Tørk all fuktighet av pasientens hud, og klipp eller barber eventuelt hårene på brystet. Hvis pasienten tilsynelatende er under åtte år eller veier mindre enn 25 kg, skal defibrilleringselektroder med redusert energi for FR2, modell M3870A, for spedbarn/barn brukes hvis de er tilgjengelige. Hvis elektrodene for spedbarn/ barn ikke er tilgjengelige, eller barnet ser ut til å være eldre/større, brukes defibrilleringselektroder for voksne. UTSETT IKKE BEHANDLINGEN FOR Å FASTSLÅ BARNETS NØYAKTIGE ALDER/VEKT. Åpne pakken med defibrilleringselektroder. Riv av den beskyttende baksiden på defibrilleringselektrodene. Plasser den klebrige siden av elektrodene direkte på pasientens hud, nøyaktig som vist på illustrasjonen på hver elektrode. ON OFF Elektrodeplassering for voksne og barn over 8 år eller som veier over 25 kg. Elektrodeplassering for spedbarn og barn under 8 år eller som veier mindre enn 25 kg. Sett defibrilleringselektrodenes kontakt ordentlig i defibrillatorens tilkoblingssokkel, angitt med et blinkende lys øverst til venstre på FR2+. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

19 PUNKT 2: EKG-analyse og HLR-intervall Følg anvisningene som gis for HeartStart-defibrillatoren FR2+ i form av tale- og tekstmeldinger. 3-3 FR2+ begynner automatisk å analysere pasientens hjerterytme så snart den registrerer at defibrilleringselektrodene er riktig tilkoplet. Berør ikke pasienten under hjerterytmeanalyse. Hvis sjokk ikke anbefales, gir HeartStart FR2+ tale- og tekstmeldinger om dette, og legger inn et HLRintervall med en melding om å utføre HLR hvis det er nødvendig. HLR-intervallets varighet blir definert av innstillingen for HLR-tidtaker. 3 Etter HLR-intervallet begynner FR2+ å analysere pasientens hjerterytme på nytt. Hvis det anbefales å avgi et nytt sjokk, går FR2+ inn i et intervall for pasientbehandling. I løpet av dette intervallet kan du utføre HLR hvis det er nødvendig eller på annen måte gi pasienten behandling. Varigheten av intervallet for pasientbehandling blir definert av innstillingen for SIF-handling. MERK:HLR kan forstyrre bakgrunnsovervåking av hjerterytmen av FR2+ i overvåkingsmodus. Ta en pause på 15 sekunder med jevne mellomrom under HLR for å revurdere pasienten, og gi FR2+ tid til å analysere pasientens hjerterytme uten mulig forstyrrelse fra HLR-artefakt. Hvis sjokk er tilrådelig, lades HeartStart FR2+ for å forberede sjokkavgivelse. Den gir tale- og tekstmeldinger som informerer om at sjokk er tilrådelig.

20 3-4 Punkt 3: Sjokkavgivelse Påse først at ingen berører pasienten eller elektrodene. Mens FR2+ lades, fortsetter den å analysere pasientens hjerterytme. Hvis rytmen endres, og sjokk ikke lenger kan gis, deaktiveres FR2+. Du får beskjed om hva du skal gjøre via taleog tekstmeldinger. Følgende fire måter fastslår at defibrillatoren er klar til å avgi sjokk: du hører en talemelding med beskjed om å avgi sjokk, du ser at sjokknappen blinker, du hører et jevnt lydsignal, og/eller du ser en tekstmelding med beskjed om å trykke på den oransje knappen (sjokknappen). Trykk på sjokknappen for å avgi sjokket. VIKTIG! Du må trykke på knappen for at sjokket skal avgis. HeartStart-defibrillatoren FR2+ avgir ikke sjokk automatisk. Denne sikkerhetsfunksjonen gjør det mulig å bekrefte at pasienten er klar før sjokk avgis. MERK:Hvis du ikke trykker på sjokkknappen i løpet av 30 sekunder etter at du har fått melding om det, vil HeartStart FR2+ deaktiveres og gå inn i pausetilstand. De vil gjenoppta analyseringen av hjerterytmen etter 30 sekunder eller når du trykker på knappen for å fortsette analyse. Etter at du har trykt på sjokknappen, hører du en talemelding om at sjokket er avgitt. FR2+ gjør en pause, slik at du kan utføre HLR. HLR-intervallets varighet blir definert av innstillingen for HLR-tidtaker. HLR-intervall Etter at du har fått beskjed om at FR2+ er stanset midlertidig, får du ingen flere talemeldinger fra den under HLR-intervallet. Pasienten kan dermed behandles uforstyrret. Under HLR-intervallet vises et felt på skjermen til FR2+ som fylles etterhvert som HLR-intervallet brukes opp. HeartStart FR2+ M3860A viser også EKG i denne tidsperioden hvis dette er aktivert.. MERK: Det er viktig å utføre HLR under hele HLR-intervallet til du hører en talemelding som ber deg stanse HLR. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

21 3-5 EKG-visning for kontinuerlig observasjon HeartStart FR2+ M3860A med EKG-visning aktivert, kan, når responspersonell finner det hensiktsmessig, også brukes med kabelen til EKG-skjerm M3873A/ M3874A for FR2+ for å gi ikke-diagnostisk EKG-visning av pasientens hjerterytme under manuell pasientovervåking. Systemet er beregnet å brukes på pasienter som er ved bevissthet eller puster, uansett alder. Så lenge pasienten er koblet til kabelen til EKG-skjerm for FR2+, er sjokkavgivelsesfunksjonen til FR2+ deaktivert, men FR2+ fortsetter å evaluere pasientens EKG. Det er ingen kjente kontraindikasjoner for å bruke kabelen til EKG-skjerm for FR2+. 3 Kabelen er beregnet på tilkobling til EKG-elektroder i henhold til fargekonvensjonene AAMI (M3873A) eller IEC (M3874A). Modulens fargede ledninger kobles til EKG-elektrodene som deretter plasseres på pasientens bare bryst, og modulens enhetskobling settes i kontakten på FR2+. MERK: Det er ikke nødvendig å slå av FR2+-defibrillatoren før kabelen til EKGskjerm tilkoples. HeartStart FR2+ viser og evaluerer pasientens EKG (avledning II) etter tilkopling. Følg alle meldingene fra defibrillatoren. Hvis det blir brukt et datakort når kabelen til EKG-skjerm er tilkoblet, kan alle registrerte hendelser vises ved hjelp av databehandlingsprogrammet Event Review. Undersøk pasienten hvis: dette angis på skjermen for registrering av EKG, pasienten mister bevisstheten eller slutter å puste, eller meldingen VISES PÅ FR2+. HUIS NØDVENDIG FEST DEFIBRILLERINGSELEKTRODER. Koble eventuelt kabelen til EKG-skjerm fra FR2+, fest defibrilleringselektrodene på pasienten og koble defibrilleringselektrodene til FR2+. Kontroller at avstanden mellom defibrileringselektrodene og EKG-elektrodene er minst 2,5 cm.

22 3-6 ADVARSEL:Luftlommer mellom huden og defibrilleringselektrodene kan forårsake hudforbrenning på pasienten under defibrillering. Unngå luftlommer ved å påse at defibrilleringselektrodene kleber seg godt til huden. ADVARSEL:Defibrilleringselektrodene skal ikke berøre hverandre eller andre EKG-elektroder, avledninger, forbindinger, transdermale plastre osv. Slik kontakt kan forårsake elektrisk overslag og hudforbrenning på pasienten under defibrillering, og kan avlede defibrillatorspenning vekk fra hjertet. ADVARSEL:Håndtering eller transport av pasienten under analyse av hjerterytmen kan føre til feil eller forsinket diagnose. Hvis FR2+ gir meldingen SJOKK ANBEFALES, skal pasienten holdes så rolig som mulig i minst 15 sekunder, slik at HeartStart FR2+ kan bekrefte rytmeanalysen på nytt før det avgis sjokk. ADVARSEL:HLR-hastigheter som er høyere enn 100 kompresjoner pr. minutt, kan medføre feil eller forsinket analyse av FR2+. Under visse forhold kan dette gi en melding om å stoppe all bevegelse, slik at enheten kan bekrefte rytmeanalyse. ADVARSEL:Defibrillatorspenning kan forårsake skade på brukeren eller de tilstedeværende. Berør ikke pasienten under defibrillering. Defibrilleringselektrodene skal ikke berøre metallflater. Kople elektrodekontakten fra FR2+ før bruk av eventuell annen defibrillator. FORSIKTIG: Hardhendt behandling av elektrodene under lagring eller før bruk kan skade elektrodene. Kast defibrilleringselektroder som er skadet. FORSIKTIG: Sett ikke elektrodene rett over en implantert pacemaker eller defibrillator. En synlig hevelse med operasjonsarr angir hvor et implantert apparat er plassert. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

23 4 Vedlikeholde, teste og feilsøke Vedlikehold Vedlikehold av FR2+ er veldig enkelt, men er en svært viktig faktor når det gjelder driftssikkerhet. I klarmodusen (med batteriet i enheten), utfører FR2+ mange vedlikeholdsaktiviteter automatisk. Disse omfatter daglige og ukentlige egentester for å bekrefte at enheten er klar til bruk, og mer detaljerte månedlige egentester som også kontrollerer sjokkavgivelsessystemet. I tillegg kjøres en egentest hver gang FR2+ slås på. Videre kjøres en detaljert egentest ved batteriinnsetting hver gang det installeres et batteri i FR2+. FR2+ krever ingen kalibrering eller kontroll av energitilførsel. FR2+ har ingen deler som brukere kan utføre service på. OBS!Feilaktig vedlikehold kan skade FR2+ eller forårsake feilfunksjon. FR2+ skal bare vedlikeholdes i samsvar med bruksanvisningene eller som angitt av medisinsk ansvarlig for programmet. OBS!Fare for elektrisk støt. Høy spenning og strøm er til stede. Prøv ikke å åpne, ta av deksler eller reparere FR+2. FR2+ inneholder ingen komponenter som kan repareres av brukeren. FR2+ skal sendes tilbake til Philips for reparasjon. 4 Anbefalt vedlikeholdsrutine Følgende tabell inneholder et eksempel på en vedlikeholdsrutine for FR2+. Forskjellige hyppighetsintervaller kan være aktuelt, avhengig av miljøet der FR2+ blir brukt. Hvor hyppig vedlikeholdet skal utføres, blir avgjort av medisinsk ansvarlig for programmet. 4-1

24 4-2 daglige månedlige vedlikeholdsoppgave/-respons Kontroller statusindikatoren. Gjør følgende hvis du ser det blinkende svarte timeglasset: FR2+ er klar til bruk. Ingen handling er nødvendig. Hvis du ser noe annet ett et blinkende, svart timeglass, tar du ut batteriet og setter det i på nytt for å kjøre egentesten. Hvis egentesten ble bestått og statusindikatoren viser det blinkende svarte timeglasset, er FR2+ klar til bruk. Sett i et nytt batteri, og kjør egentesten på nytt hvis den ikke ble bestått. FR2+ er klar til bruk hvis egentesten ble bestått. Ta kontakt med hvis egentesten mislykkes. Hvis egentesten ikke kjøres, må du kontrollere at ingen elektrodekontakter er installert i FR2+. Kontroller utløpsdatoen på tilbehør, tilleggsutstyr og reservedeler, og se etter om noe er skadet. Bruk ikke tilbehør som er skadet eller har utløpt. Skift ut dette umiddelbart. Gjør følgende hvis meldingen SVAKT BATTERI eller SKIFT BATTERI vises: Skift batteriet og kjør egentesten. Forsøk ikke å lade M3863A FR2s standardbatteri. Det er ikke oppladbart. M3848A-batteriet for FR2+ er oppladbart. Bare M3849Aladeren skal benyttes til opplading. Kontroller utsiden av FR2+ og kontaktsokkelen, og se etter sprekker eller andre tegn på skade. Gjør følgende hvis du ser tegn på skade: Ta kontakt med Philips for teknisk støtte. Etter bruk av HeartStart FR2+ Etter hver gang FR2+ er brukt, skal du, i tillegg til vedlikeholdsoppgavene i tabellen ovenfor, utføre følgende etterbrukskontroller før FR2+ kan tas i bruk igjen: Kontroller at FR2+ fungerer på riktig måte ved å ta ut og sette i batteriet igjen og kjøre egentesten ved batteriinnsetting. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

25 Kontroller utsiden av FR2+ og kontaktsokkelen, og se om det er tegn til smuss eller kontaminering. Rengjør FR2+ i samsvar med retningslinjene i håndboken hvis den er skitten eller kontaminert. Hvis det er brukt et datakort, skal dette sjekkes. Hvis datakortet er brukt til å registrere episodedata, skal det tas ut og estattes med et tomt datakort. Lever datakortet med registrerte data til riktig personell i henhold til lokale retningslinjer og retningslinjer for medisinsk behandling. Kontroller kontaktsokkelen for å være sikker på at defibrilleringselektrodene er koblet fra FR2+ når den ikke er i bruk. Kontroller at datakortskuffen er installert, selv om det ikke blir brukt et datakort. 4-3 Rengjøre HeartStart FR2+ Utsiden av FR2+, innbefattet kontakten for defibrilleringselektrodene, kan rengjøres med en myk klut fuktet med et passende rengjøringsmiddel (se listen nedenfor). Følgende retningslinjer omfatter viktige påminnelser: FR2+ skal ikke nedsenkes i væske. Påse at et batteri (eller M3864A-opplærings- og administrasjonspakken) og et datakort er installert ved rengjøring av FR2+, slik at væske ikke kan trenge inn i enheten. Bruk ikke skuremidler, rensemidler, sterke oppløsninger som aceton eller acetonbaserte rengjøringsmidler, eller enzymatiske rengjøringsmidler. Rengjør FR2+ og kontaktsokkelen med en myk klut fuktet med ett av rengjøringsmidlene nedenfor. 70 % isopropylalkolhol (70 % oppløsning) såpevann klorblekemiddel (30 ml/l vann) ammoniakkbaserte rengjøringsmidler glutaraldehyd-baserte rengjøringsmidler hydrogenperoksid OBS!Ingen deler av FR2+ skal nedsenkes i vann eller annen væske. Hindre at væske siver inn i FR2+. Sørg for at væske ikke søles på FR2+ eller tilleggsutstyret. Væskesøl i FR2+ kan skade enheten eller føre til brann eller elektrisk støt. Steriliser ikke FR2+ eller tilleggsutstyret. 4

26 4-4 Sjekkliste for brukeren Sjekklisten på neste side skal brukes til henvisning. Det kan være praktisk å ta en kopi av den eller bruke den som grunnlag for din egen sjekkliste. SJEKKLISTE FOR BRUKEREN HeartStart FR2+ modellnr.: Serienr.: HeartStart Identifikasjon av oppbevaringssted eller kjøretøy for FR2+: Dato Fastsatt hyppighet HeartStart FR2+ Ren, ingen smuss eller kontaminering; ingen tegn på skade Tilgjengelig tilbehør To sett med defibrilleringselektroder, forseglet, uskadd, gyldig holdbarhetsdato Tilleggsutstyr (håndkle, saks, barberhøvel, maske, hansker) M3863A-reservebatteri, innen installer før -datoen Datakort, uskadd, og ekstra datakortskuff Statusindikatorer Viser timeglass/firkant vekselvis; egentest bestått. Inspisert av Underskriften eller initialene til brukeren som utfører vedlikeholdsinspeksjonen Notater, problemer, korrigerende handlinger HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

27 Testing Defibrillatoren HeartStart FR2+ tester seg selv på flere ulike måter, og varsler hvis det blir registrert et problem. I tillegg til egentesten som utføres hver gang enheten slås på, og hver gang det settes i et nytt batteri, utfører FR2+ automatisk periodiske egentester daglig. MERK:Egentestene for FR2+ er utviklet for å kontrollere at FR2+ er klar til bruk. Hvis imidlertid FR2+ faller i gulvet/bakken eller håndteres på feil måte, anbefales det at batteriet tas ut og settes i på nytt for å initialisere en egentest. Hvis FR2+ har synlige tegn på skade, tar du kontakt med Philips for å få teknisk støtte. 4-5 Egentest ved batteriinnsetting Før du kjører egentesten ved batteriinnsetting, må du påse at verken defibrilleringselektrodene eller kabelen til EKG-skjerm for FR2+ er koplet til enheten. Når du setter i et batteri, vises hovedmenyen og en todelt egentest kjøres, med mindre du velger noe annet på menyen * innen 10 sekunder. Egentesten omfatter en automatisk og en interaktiv del. MERK: Menyskjermbildet vises for eksempel ikke når batteriet settes i, hvis: defibrilleringselektrodene er koplet til en pasient, som angir at FR2+ er i bruk, kabelen til EKG-skjerm for FR2+ er koblet til FR2+, eller batteriet er fullstendig utladet. Menyskjermbildet vil vises hvis det har gått mindre enn fem minutter siden FR2+ ble brukt siste gang, men etter 10 sekunder settes FR2 i klarmodus hvis du ikke velger et alternativ, og: 4 Ta ut batteriet og sett det i på nytt for å kjøre egentesten for batteriinnsetting. En melding på skjermen angir hvorvidt et datakort er installert. Hvis det er tilfelle, vises en melding på skjermen som opplyser om hvor mye innspillingstid som gjenstår før kortet er fullt. * Bruk valgknappene på følgende måte for å navigere i menyene: Trykk på den nederste valgknappen for å flytte merkestreken fra ett menyvalg til et annet på menyen. Trykk på den øverste valgknappen for å velge det merkede menyvalget eller bla gjennom innstillingene for elementet.

28 4-6 MERK:Datakortet kan normalt lagre mange episoder. Det anbefales likevel å tømme og skifte kortet etter hver bruk. Hvis kortet mot formodning fylles opp under en episode, er det ikke mulig å registrere flere data. Det er derfor viktig å overvåke informasjonselementet for MINNETID IGJEN i dette skjermbildet. Tekstmeldinger opplyser om det er lite batteristrøm. Er det lite, skifter du batteriet på følgende måte: Hvis en tidligere egentest mislyktes, vises en melding på skjermen om at FR2+ må bestå en egentest før bruk. Det beste er alltid å ha et reservebatteri tilgjengelig. Hvis en skjermmelding gir beskjed om å skifte batteriet, eller hvis statusindikatoren viser et blinkende rødt X, og du ikke har et reservebatteri, kan du imidlertid fortsette å bruke FR2+ til batteriet er fullstendig utladet. Dette kan være nødvendig i en nødsituasjon. MERK:Det anbefales at det oppladbare M3848A-batteriet for FR2+ ikke brukes som et ekstra- eller reservebatteri. MERK:Hvis du kopler defibrilleringselektrodene (som er festet på pasienten) eller defibrilleringselektrodene til FR2+ under egentesten ved batteriinnsetting, vil egentesten stanse og FR2+ vil gå inn i klarmodus for å klargjøres til bruk. Under egentestens automatiske del vises et felt på skjermen, som fylles etterhvert som testen forløper. FR2+ avgir et lydsignal når denne delen av testen er fullført. Resultatene av egentesten registreres automatisk på datakortet, forutsatt at det sitter et datakort i FR2+ før batteriet settes i. Dette skjer hvis den automatiske delen av egentesten registrerer et problem: Skjermbildet viser en melding om at egentesten mislyktes. En feilkode vises etter en liten stund. Skriv ned feilkoden og serienummeret. Statusindikatoren viser et blinkende eller lysende rødt X. Sett i et nytt batteri, og gjenta testen. Ta kontakt med Philips for teknisk støtte hvis egentest nr. 2 ikke blir bestått. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

29 Dette skjer hvis den automatiske delen av egentesten ble bestått: Skjermbildet viser en melding om at egentesten er bestått. Dermed startes den interaktive delen av testen. I den interaktive delen av egentesten må du gi respons på meldinger for å være sikker på at skjermen, knappene, lampene og høyttaleren i FR2+ fungerer på riktig måte. 4-7 Tekstmeldingene veileder deg gjennom en rekke trinn i den interaktive delen av egentesten. Noen ganger blir du bedt om å kontrollere at en funksjon i FR2+ fungerer på riktig måte. Andre ganger skal du foreta bestemte handlinger, for eksempel trykke på en knapp. Skjermbildet viser da en melding om at knappen er kontrollert og fungerer. Hvis du ikke trykker på knappen, eller hvis du trykker på en knapp som ikke fungerer, viser skjermbildet en melding om at knappens funksjon ikke er bekreftet. 4 Hvis et element ikke fungerer på riktig måte, for eksempel hvis lampene ikke lyser eller du ikke hører lydsignaler som forventet, skal du skrive ned problemet og ta kontakt med Philips. MERK:Bruk ikke FR2+ hvis deler av den interaktive selvtesten angir et problem. Sørg for å skrive ned og melde fra om eventuelle problemer du støter på. Etter at den interaktive delen av egentesten ved batteriinnsetting er fullført, slås FR2+ av og settes i klarmodus for å være klar til bruk.

30 4-8 Hvis det registreres et problem under en egentest, avgir FR2+ et lydsignal og viser et blinkende rødt X eller et lysende rødt X på statusindikatoren. Enhetslogg FR2+ lagrer viktige opplysninger om sin egen logg i det interne minnet. Du kan vise loggen til FR2+ ved å velge NESTE i menyskjermbildet som vises når du setter i batteriet, og deretter velge ENHETSLOGG på den neste menyen som vises. Informasjonen om enhetshistorie omfatter: BRUK viser hvor mange ganger FR2+ er brukt (venstre tallkolonne), og hvor mange minutter enheten er brukt totalt (høyre tallkolonne); SJOKK viser totalt antall sjokk enheten har avgitt; OPPLÆRING viser hvor mange ganger enheten er brukt til opplæring med opplærings- og administrasjonspakken for opplæring (venstre kolonne), og hvor mange minutter som er gått med til opplæring totalt (høyre kolonne); og TESTER viser hvor mange tester som er kjørt. Fire sifre vises: daglige (øverst til venstre), ukentlige (øverst til høyre) og månedlige (nederst til venstre) periodiske egentester og egentester ved batteriinnsetting (nederst til høyre). REV enhetens språk, modell og programvareversjon. Batterilogg Informasjon om bruken av batteriet som i øyeblikket sitter i FR2+, er også tilgjengelig. Du kan vise batteriloggen ved å velge NESTE i menyskjermbildet som vises når du setter i batteriet, og deretter velge BATTERILOGG på den neste menyen som vises. Opplysningene om batteriloggen leses fra batteriets internminne. Følgende opplysninger omfattes: MINUTT. I BRUK viser samlet brukstid (i minutter), innbefattet egentesttid, for dette batteriet; LADINGER viser totalt antall fullstendige defibrillatorladinger som er foretatt med dette batteriet; HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

31 BATTERITILSTAND en melding av typen BRA BATTERI (M3863A), eller en kapasitetsmåler (M3848A) vises med angivelsen 25 %, 50 %, 75 % eller 100 %, eller meldingen SVAKT BATTERI eller SKIFT BATTERI etter det som er aktuelt. STATUS gjeldende M3863A-batteristatus. Skriv ned denne koden hvis det er nødvendig med teknisk støtte. Feilsøkingsveiledning Oversikt over statusindikatoren 4-9 statusindikator Blinkende svart timeglass betyr følgende FR2+ har bestått egentesten ved batteriinnsetting eller forrige periodiske egentest, og er derfor klar til bruk. 4 Blinkende rødt X etterfulgt av en pipelyd. Lysende rødt X Anbefalt handling i en nødsituasjon Det har oppstått en feil under egentesten, eller batteriet har lite strøm. Batteriet er helt utladet, eller det oppsto en feil under egentesten. Følg alle tale- og tekstmeldinger hvis statusindikatoren viser det blinkende svarte timeglasset. Defibrillatoren HeartStart FR2+ er konstruert for å gi behandling, selv når statusindikatoren viser et blinkende rødt X, selv om enheten kanskje ikke fungerer i henhold til spesifikasjonene. Tale- og tekstmeldinger skal alltid overholdes når de blir gitt. Hvis du av noen grunn ikke kan høre en talemelding under bruk av defibrillatoren, skal du med jevne mellomrom sjekke om det er meldinger på skjermen. MERK:Hvis du ikke klarer å løse problemet i henhold til beskrivelsene i dette feilsøkingsavsnittet, og statusindikatoren ikke viser det blinkende svarte timeglasset etter at FR2+ er benyttet i en nødsituasjon, skal du ta kontakt med Philips for å få teknisk støtte.

32 4-10 Gjør følgende hvis enheten mot formodning skulle svikte under bruk: 1. slå strømmen av og på (trykk på av/på-knappen én gang, vent ett sekund og trykk deretter på nytt), eller 2. ta ut og sett i batteriet på nytt (bruk et nytt M3863A-standardbatteri for FR2 hvis det er tilgjengelig, eller et oppladet oppladbart M3848A-batteri for FR2+). Hvis ingen av disse handlingene løser problemer, skal FR2+ ikke brukes. Bli værende hos pasienten og utfør eventuelt HLR til ambulansepersonell ankommer. MERK:Utfør HLR (hvis det er nødvendig) hvis det oppstår en forsinkelse før eller en avbrytelse ved bruk av FR2. Feilsøking under bruk på pasient symptom mulig årsak anbefalt handling STATUSINDIKATOR: BLINKENDE rødt X Skjerm- og talemeldinger: SVAKT BATTERI Skjerm- og talemeldinger: SKIFT BATTERIET NÅ Gjenværende batteristrøm er lav, men tilstrekkelig for å avgi et sjokk. Batteriet er nesten utladet. FR2+ vil slå seg av hvis det ikke settes i et nytt batteri. Skift ut batteriet med et nytt M3863Astandardbatteri for FR2, eller et ladet oppladbart M3848A-batteri for FR2+ så fort som mulig. STATUSINDIKATOR: BLINKENDE SVART TIMEGLASS Skjerm- og talemeldinger: FEST ELEKTRODENE TRYKK GODT PÅ ELEKTRODENE eller PLUGG INN KONTAKTEN Eller talemeldinger: SETT KONTAKTEN GODT I eller STYRK ELEKTRODENE FAST MOT HUDEN eller DÅRLIG ELEKTRODEKONTAKT Defibrilleringselektrodene er ikke festet ordentlig på pasienten. Fuktighet eller mye hår er årsaken til dårlig kontakt mellom elektrodene og pasientens bare bryst, eller Elektrodene berører hverandre. Defibrilleringselektrodene er ikke satt ordentlig i kontaktsokkelen. Påse at defibrilleringselektrodene kleber seg godt fast til pasientens hud. Hvis elektrodene ikke kleber seg fast, skal du tørke av pasientens bryst og barbere eller klippe vekk hår på brystet. Plasser elektrodene på et annet sted. Kontroller at kontakten til defibrilleringselektrodene sitter godt fast i kontaktsokkelen. Skift elektrodene hvis meldingen ikke forsvinner etter at dette er gjort. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

33 4-11 symptom mulig årsak anbefalt handling Tale- og skjermmeldinger: SKIFT ELEKTRODER Defibrilleringselektrodene, ledningen eller kontakten kan være skadet. FR2+ har registrert et mulig problem med defibrilleringselektrodene eller elektrodeledningen. Skift ut defibrilleringselektrodene med nye defibrilleringselektroder. Talemeldinger: ANALYSEN ER AVBRUTT eller STANS ALL BEVEGELSE eller KAN IKKE ANALYSERE Pasienten flyttes eller blir skumpet. Radio- eller strømkilder forstyrrer EKGanalysen. Miljøet er tørt, og bevegelsene rundt pasienten medfører at statisk elektrisitet forstyrrer EKG-analysen. Stans HLR, og rør ikke pasienten. Sørg for at pasienten beveges så lite som mulig. Stans eventuelt kjøretøyet under transport av pasienten. Let etter mulige årsaker til radio- og strømforstyrrelser, og fjern dem fra området. Responspersonell og tilstedeværende skal bevege seg minst mulig, særlig i tørre miljøer der det kan utvikles statisk elektrisitet. 4 Tale- og tekstmeldinger: SJOKK BLE IKKE AVLEVERTT Pasientens impedans samsvarer ikke med spesifikasjonene for FR2+ for å avgi et sjokk. Kontroller at defibrilleringselektrodene er riktig plassert på pasienten i henhold til diagrammet bak på elektrodene. Kontroller at kontakten til defibrilleringselektrodene sitter godt fast i kontaktsokkelen. Trykk defibrilleringselektrodene godt fast på pasientens bryst. Skift eventuelt defibrilleringselektrodene. Talemelding: ET ER IKKE TRYKKET PÅ SJOKKNAPPEN Sjokk er anbefalt, men ikke avgitt innen 30 sekunder. (FR2+ er deaktivert.) Trykk på sjokk-knappen for å avgi sjokk når neste melding mottas.

34 4-12 Generell feilsøking symptom mulig årsak anbefalt handling Statusindikator BLINKENDE RØDT X Lydsignal: GJENTATTE PIP Statusindikator BLINKENDE ELLER LYSENDE RØDT X Lydsignal: GJENTATTE PIP Tekstmelding (vises i 10 sekunder på slutten av en BIT, før FR2+ slås av): IKKE KLAR TIL BRUK eller EGENTEST MISLYKTES Lite strøm igjen i batteriet. (Ni sjokk er igjen når det blinkende røde X-ET VISES DEN FØRSTE GANGEN.) FR2+ har vært lagret utenfor det anbefalte temperaturområdet. Det ble registrert feil under egentesten. FR2 har vært ute av stand til å utføre de daglige egentestene. Det ble registrert feil eller svikt under en test. FR2+ utfører egentester hver gang den slås på, eller når et batteri settes i, og periodisk i klarmodus. Skift ut batteriet med et nytt M3863Astandardbatteri for FR2, eller et ladet oppladbart M3848A-batteri for FR2+ så fort som mulig. Ta ut batteriet, sett det i på nytt og kjør egentesten ved batteriinnsetting. En tekstmelding opplyser om at lagringstemperaturen for FR2+ har vært utenfor det anbefalte området. (Anbefalt område er beskrevet i tillegg B). Ta ut batteriet, sett det i på nytt og utfør egentesten ved batteriinnsetting. Sett i et nytt batteri og gjenta testen hvis den ikke blir bestått. Bruk ikke FR2+ hvis testen mislykkes igjen. Kontroller at defibrilleringselektrodene ikke er koplet til FR2+. Kople elektrodekontakten fra FR2+, hvis den er tilkoplet. Ta ut batteriet og sett det i på nytt. Kontroller resultatene av egentesten ved batteriinnsetting. Sett i et nytt M3863A-standardbatteri for FR2, eller et ladet oppladbart M3848A-batteri for FR2+, og gjenta testen hvis den mislykkes. Bruk ikke FR2+ hvis testen mislykkes igjen. MERK: Du kan stanse testingen og bruke FR2+ så snart du ser at statusindikatoren til det blinkende svarte timeglasset endres. Trykk på av/på-knappen for å stanse testen og sette FR2+ i klarmodus. FR2+ er dermed klar til bruk. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

35 4-13 symptom mulig årsak anbefalt handling Statusindikator LYSENDE RØDT X Lydsignal: INGEN Batteriet mangler eller er helt utladet. Opplærings- og administrasjonspakken brukes i administrasjonsfunksjonen (det lysende røde X-et er normalt i dette tilfellet) eller er etterlatt i FR2+ ved en feiltakelse. Det ble registrert feil under en egentest. Sett i et nytt M3863A-standardbatteri for FR2, eller ladet oppladbart M3848A-batteri for FR2+ i FR2+, og kjør testen ved batteriinnsetting (BIT). Ta ut opplærings- og administrasjonspakken, og sett i et batteri. Ta ut batteriet, sett det i på nytt og utfør egentesten ved batteriinnsetting. Sett i et nytt M3863A-standardbatteri for FR2, eller et ladet oppladbart M3848A-batteri for FR2+, og gjenta testen hvis den mislykkes. Bruk ikke FR2+ hvis testen mislykkes igjen. 4 Statusindikator LYSENDE RØDT X Lydsignal: GJENTATTE PIP Opplærings- og administrasjonspakken brukes i funksjonen ADMINISTRASJON, og det har gått mer enn 10 minutter uten at brukeren har foretatt seg noe (siden det ble trykt på en knapp eller en elektrode ble skiftet). Opplærings- og administrasjonspakken brukes i funksjonen OPPLÆRING, og det har gått mer enn 30 minutter uten at brukeren har foretatt seg noe (siden det ble trykt på en knapp eller en elektrode ble skiftet). Trykk på en knapp (unntatt av/påknappen) for å fortsette å bruke opplærings- og administrasjonspakken. Ta ut pakken og sett i et batteri for å sette FR2+ i klarmodus igjen. Statusindikator INGEN FR2+ er påført fysisk skade. Se etter synlig skade. Bruk ikke FR2+ hvis den er tydelig skadet. Ta ut batteriet og sett det i på nytt for å utføre egentesten ved batteriinnsetting. Sett i et nytt M3863Astandardbatteri for FR2, eller et ladet oppladbart M3848A-batteri for FR2+, og gjenta testen hvis den mislykkes. Bruk ikke FR2+ hvis testen mislykkes igjen.

36 Merknader HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

37 5 Sikkerhetshensyn Vær oppmerksom på disse sikkerhetshensynene ved bruk av HeartStart FR2+. Les dem nøye. Disse meldingene finnes også i andre deler av denne håndboken. Meldingene er merket med Fare, Advarsel eller Obs!. FARE umiddelbare farer som vil føre til personskade eller dødsfall. ADVARSEL omstendigheter, farer eller utrygge framgangsmåter som kan medføre alvorlig personskade eller dødsfall. OBS! omstendigheter, farer eller utrygge framgangsmåter som kan føre til mindre personskade, skade på HeartStart FR2+ eller tap av data som er lagret i enheten. sikkerhetsnivå Disse sikkerhetshensynene er inndelt i fire grupper: sikkerhetshensyn for HeartStart FR2+ ved generell bruk, defibrillering, overvåking og vedlikehold. Fare-, Advarsel- og Obs!-meldingene som er oppført i følgende tabeller, gjelder for modell M3860A og M3861A for FR2+, med mindre annet er angitt. Generell Fare-, Advarsel- og Obs!-meldinger mulig fare for støt, brann eller eksplosjon 5 FARE DET FORELIGGER EKSPLOSJONSFARE HVIS HEARTSTART FR2+ BRUKES I NÆRHETEN AV BRANNFARLIGE ANESTESIMIDLER ELLER KONSENTRERT OKSYGEN. FLYTT EKSTRA OKSYGEN OG OKSYGENTILFØRSELSAPPARATER VEKK FRA ELEKTRODENE. DET ER IMIDLERTID TRYGT Å BRUKE HEARTSTART PÅ PERSONER MED OKSYGENMASKE. FARE HEARTSTART FR2+ ER VERKEN EVALUERT ELLER GODKJENT FOR BRUK PÅ FARLIGE STEDER, SOM DEFINERT I DEN NASJONALE ELEKTRISITETSLOVEN FOR USA (ARTIKKEL ). I HENHOLD TIL IEC-KLASSIFIKASJONENE (DEL 5.5.) SKAL IKKE HEARTSTART FR2+ BRUKES I NÆRHETEN AV BRANNFARLIGE BLANDINGER AV MIDLER/LUFT. FARE M3863A-STANDARDBATTERIET FOR FR2 ER IKKE OPPLADBART. ADVARSEL HeartStart FR2+ skal bare brukes slik som beskrevet i denne brukerhåndboken. Feil bruk av HeartStart FR2+ kan medføre dødsfall eller personskade. Trykk ikke på sjokknappen hvis defibrilleringselektrodene berører hverandre eller hvis de ligger åpent og utsatt til. 5-1

38 5-2 sikkerhetsnivå OBS! OBS! mulig fare for støt, brann eller eksplosjon Farlig strømavgivelse. HeartStart FR2+ skal bare brukes av kvalifisert personell. Nedsenk ikke noen del av HeartStart FR2+ i vann eller annen væske. Hindre at væske siver inn i HeartStart FR2+. Sørg for at væske ikke søles på HeartStart FR2+ eller tilleggsutstyret. Væskesøl i HeartStart FR2+ kan skade enheten eller føre til brann eller elektrisk støt. Steriliser ikke HeartStart FR2+ eller tilleggsutstyret. sikkerhetsnivå ADVARSEL ADVARSEL mulig feilfunksjon i apparatet Forlenget eller intens HLR på en pasient mens defibrilleringselektrodene er tilkoplet, kan skade elektrodene. Skift elektrodene hvis de blir skadet under bruk eller håndtering. Bruk av skadet eller utløpt utstyr eller tilbehør kan medføre feilfunksjon i HeartStart FR2+ og/eller skade på pasienten eller brukeren. ADVARSEL ADVARSEL OBS! HLR-hastigheter som er høyere enn 100 kompresjoner pr. minutt, kan medføre feil eller forsinket analyse av HeartStart FR2+. Under visse forhold kan dette gi en melding om å stoppe all bevegelse, slik at enheten kan bekrefte rytmeanalyse. Dårlig kontakt mellom elektroden og pasienten kan gi en defibrillatormelding eller annen indikasjon. Kontroller alle elektriske koblinger og pasientkoblinger. HeartStart FR2+ skal bare brukes sammen med tilleggsutstyr som er godkjent av Philips. Det kan oppstå feilfunksjon i HeartStart FR2+ ved bruk av tilleggsutstyr som ikke er godkjent. OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! Følg alle anvisningene som følger med HeartStart defibrilleringselektroder. Bruk defibrilleringselektrodene før utløpsdatoen på pakken. Bruk ikke defibrilleringselektrodene om igjen. Kast dem etter bruk. Hardhendt behandling av elektrodene under lagring eller før bruk kan skade elektrodene. Kast defibrilleringselektroder som er skadet. Følg alle anvisningene som følger med M3863A-standardbatteriet for FR2. Sett i batteriet innen utløpsdatoen som er angitt på batteriet. Følg alle anvisningene som følger med det oppladbare M3848A FR2+-batteriet. Lad bare opp batteriet med M3849A-laderen. M3849A-laderen skal ikke brukes på fly. HeartStart FR2+ er solid og driftssikker ved bruk under mange ulike forhold. For hardhendt behandling kan imidlertid skade HeartStart FR2+ eller tilleggsutstyret. Inspiser enheten og tilleggsutstyret med jevne mellomrom i samsvar med anvisningene. HEARTSTART FR2+ M3860A/M3861A

861388 og 861389 Utgave 2. HeartStart FR3-defibrillator ADMINISTRATORHÅNDBOK

861388 og 861389 Utgave 2. HeartStart FR3-defibrillator ADMINISTRATORHÅNDBOK 861388 og 861389 Utgave 2 HeartStart FR3-defibrillator ADMINISTRATORHÅNDBOK I J A B C D E M L K A Sokkel for kontakten til defibrilleringselektrodene. Mottakerenhet for ledningskontakten til defibrilleringselektrodene.

Detaljer

Philips HeartStart FR3 AED

Philips HeartStart FR3 AED Philips HeartStart FR3 AED Automatisk ekstern defi brillator for kvalifi sert førstehjelpspersonell Demonstrasjonsveiledning Bare til intern bruk GSSI_FR3_Demo Guide_NO_2012.indd 1 16.07.12 10:46 1. Innhold

Detaljer

HEARTSTART FRx DEFIBRILLATOR

HEARTSTART FRx DEFIBRILLATOR HEARTSTART FRx DEFIBRILLATOR BRUKERHÅNDBOK 861304 Utgave 6 Skal være tom. Skal være tom. Philips HeartStart FRx-defibrillator HURTIGVEILEDNING Se etter tegn på hjertestans: reagerer ikke puster ikke normalt

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

HeartStart-defibrillator. BRUKERHÅNDBOK Veiledning til konfigurasjon, bruk, vedlikehold og tilbehør. M5067A Utgave 6

HeartStart-defibrillator. BRUKERHÅNDBOK Veiledning til konfigurasjon, bruk, vedlikehold og tilbehør. M5067A Utgave 6 HeartStart-defibrillator BRUKERHÅNDBOK Veiledning til konfigurasjon, bruk, vedlikehold og tilbehør M5067A Utgave 6 Skal være tom. sett forfra A topp B sett bakfra topp K C L J D I I F E H G HeartStart-defibrillatoren

Detaljer

HEARTSTART FRx DEFIBRILLATOR

HEARTSTART FRx DEFIBRILLATOR HEARTSTART FRx DEFIBRILLATOR BRUKERHÅNDBOK 861304 Utgave 4 Skal være tom. Skal være tom. Philips HeartStart FRx-defibrillator HURTIGVEILEDNING Skal være tom. HeartStart FRx 861304 Automatisk ekstern defibrillator

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer. Ved riktig bruk vil dette være et audiometer du vil ha glede av lang tid framover. Denne brukerveiledningen er et supplement

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

HeartStart-defibrillator

HeartStart-defibrillator HeartStart-defibrillator BRUKERHÅNDBOK Veiledning til konfigurasjon, bruk, vedlikehold og tilbehør M5066A Utgave 7 Skal være tom. sett forfra A topp B sett bakfra topp K C L J D I I F E H G HeartStart-defibrillatoren

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091 Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 419460-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner (tilleggsutstyr). Innhold 1 Behandle disker og stasjoner

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

DefibTech DDU-100 Halvautomatisk ekstern defibrillator

DefibTech DDU-100 Halvautomatisk ekstern defibrillator DefibTech DDU-100 Halvautomatisk ekstern defibrillator Brukerhåndbok Software V2.0 Merknader DefibTech påtar seg ikke erstatningsansvar for tilfeldige skader eller følgeskader i forbindelse med utlevering,

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION T500 http://no.yourpdfguides.com/dref/849536

Din bruksanvisning HP PAVILION T500 http://no.yourpdfguides.com/dref/849536 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION T500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION T500 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

HeartStart-defibrillator

HeartStart-defibrillator HeartStart-defibrillator BRUKERHÅNDBOK Veiledning til konfigurasjon, bruk, vedlikehold og tilbehør M5066A Utgave 9 Skal være tom. sett forfra A topp B sett bakfra topp K C L J D I I F E H G HeartStart-defibrillatoren

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

Komme i gang med TI-Nspire - dokkingstasjonen

Komme i gang med TI-Nspire - dokkingstasjonen Komme i gang med TI-Nspire - dokkingstasjonen Denne guideboken gjelder for TI-Nspire -programvareversjon 4.2. For å få den nyeste versjonen av dokumentasjonen, gå til education.ti.com/guides. Viktig Informasjon

Detaljer

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1 Digital promille tester CA2010 Brukerveiledning TT Micro AS Side 1 ... 32 Innholdsfortegnelse Innhold i pakken Produkt Forholdsregler... oversikt Skjerm... informasjon Brukerveiledning 4 Feilmeldinger

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker)

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker) Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker) WWW.WILFA.COM Bruksanvisning for installering og bruk; beholdes av brukeren Apparatet du nettopp har kjøpt

Detaljer

Maingate mvio Home Quick Guide

Maingate mvio Home Quick Guide Maingate mvio Home Quick Guide ADDRESS: BOX 244, SE-371 24 KARLSKRONA, SWEDEN VISITORS: DROTTNINGGATAN 16 PHONE. +46 455 36 37 00 FAX: +46 456 36 37 37 WEB: WWW.MAINGATE.SE Innhold 1 Quick Guide 3 1.1

Detaljer

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE.

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Gymform ABS & CORE BRUKERVEILEDNING Din sikkerhet er viktigst. Vi ber deg derfor gjøre deg kjent med all informasjonen i denne brukerveiledningen før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Det er viktig at

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

BRUKER- VEILEDNING ICAS. Hestia 915 Ver.4.4

BRUKER- VEILEDNING ICAS. Hestia 915 Ver.4.4 BRUKER- VEILEDNING Hestia 915 Ver.4.4 Hestia er navnet på en Gresk gudinne som symboliserer fred og velvære. Hestia er også navnet på dette systemet som vi mener vil bringe deg fred og velvære. H-915 rev.4.4

Detaljer

Bomann CD/kassettspiller med sølvdesign

Bomann CD/kassettspiller med sølvdesign Bomann CD/kassettspiller med sølvdesign Generelle forsiktighetsregler - For å minske sjansen for brann eller elektrisk sjokk, må du holde spilleren borte fra vann og fuktighet. Spilleren bør ikke stå i

Detaljer

Defibtech DDU-2000-serien Automatisert Ekstern Defibrillator DDU-2300 DDU-2400 DDU-2450

Defibtech DDU-2000-serien Automatisert Ekstern Defibrillator DDU-2300 DDU-2400 DDU-2450 Defibtech DDU-2000-serien Automatisert Ekstern Defibrillator DDU-2300 DDU-2400 DDU-2450 Bruksanvisning NRR 2010 ELECTRONIC DISTRIBUTION TRYKK PÅ - KNAPPEN 1 PLASSER ELEKTRODENE FØLG HJERTESTARTE INSTRUKSJONENE

Detaljer

FLEXIT CS2000 112626N-02 2012-09. Hurtigguide CS2000 Automatikk

FLEXIT CS2000 112626N-02 2012-09. Hurtigguide CS2000 Automatikk FLEXIT CS2000 112626N-02 2012-09 Hurtigguide CS2000 Automatikk Innhold 1. HMI...3 2. Innstillinger...3 2.1. Innledning...3 2.2. Velg språk...3 2.3. Still inn tid/dato...3 2.4. Pålogging...3 3. Juster børverdier...4

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

Hurtigveiledning. Norsk

Hurtigveiledning. Norsk Hurtigveiledning Norsk Astral-apparatet 1. Adapter-port Kan utstyres med en enkeltkretsadapter, enkeltkrets-lekkasjeadapter eller dobbeltkretsadapter (kun Astral 150) 2. Håndtak 3. Inspirasjonsport (til

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 A. BESKRIVELSE Styrbare Nav-X -RF-enheter gir en monopolar kirurgisk effekt på målvev og styres med en pedal som er koblet til den elektrokirurgiske OPES-enheten

Detaljer

Brukerhåndbok Fjernkontroll

Brukerhåndbok Fjernkontroll v1-2013 BRUKERHÅNDBOK Brukerhåndbok Fjernkontroll 1. Produktpresentasjon og bruksområde Den trådløse fjernkontrollen for industrielt bruk i HS-serien styrer kodedata og kjørekommandoer ved å bruke hovedkomponenten,

Detaljer

BRUKERVEILEDNING FOR Gymform Disk Ab Exerciser

BRUKERVEILEDNING FOR Gymform Disk Ab Exerciser BRUKERVEILEDNING FOR Gymform Disk Ab Exerciser 1 E 2 Produktbeskrivelse: I henhold til tegning A, B, C, D og E 1. Høyre håndtak 2. Base 3. Basedeksel 4. Knestøtter 5. Bein 6. Kontrollpanel 7. Skruer til

Detaljer

Brukermanual for RadioLink base

Brukermanual for RadioLink base Brukermanual for RadioLink base For din sikkerhet, vennligst ta vare på denne manualen RadioLink-base for trådløs kommunikasjon- 230V MODELL: PXB-BASEwAC El nummer 6230202 RadioLINK basen sender radiosignal

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning IP-telefoni Brukerveiledning 1 2 Kobling IP-telefoni fra Altibox - ett av markedets mest moderne av analoge telefoner til hjemmesentralen 3 Telefonitjenester 2 1 IP-telefoni * fra Altibox - ett av markedets

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Generelle forsiktighetsregler - For å minske sjansen for brann eller elektrisk sjokk, må du holde spilleren borte fra vann og fuktighet. Spilleren bør ikke stå i umiddelbar

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

VIKTIG SIKKERHETSMELDING Reservebatteri og nye instruksjoner for brukere av PAD 300/PAD 300P (automatisert ekstern defibrillator)

VIKTIG SIKKERHETSMELDING Reservebatteri og nye instruksjoner for brukere av PAD 300/PAD 300P (automatisert ekstern defibrillator) October 4, 2012 VIKTIG SIKKERHETSMELDING Reservebatteri og nye instruksjoner for brukere av PAD 300/PAD 300P (automatisert ekstern defibrillator) Kjære Verdsatte Kunde: Hensikten med dette brevet er å

Detaljer

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning Ledsagerstyring Co-pilot Bruksanvisning NO Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Solheimveien 4 Postboks 23 14 76 Rasta, Norge Tlf. 815 33655 Fax. 815 33244 E-post: firmapost@permobil.no

Detaljer

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft

Detaljer

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01.

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01. Bruksanvisning Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370 Dok. nr.: 0593A 2013.01.07 Vestfold Audio Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Aurora-pakken

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica SportElip Art. Nr. 551 000

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica SportElip Art. Nr. 551 000 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica SportElip Art. Nr. 551 000 Modell E1000P VIKTIG INFORMASJON Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening. Barn må ikke benytte apparatet uten tilsyn,

Detaljer

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning INNHOLDSFORTEGNELSE HeartSine samaritan PAD KONFIGURASJON HeartSine samaritan PAD Trener 3 HeartSine samaritan PAD Trener Tilbehør 3 Oppsett og programmering

Detaljer

Brukerhåndbok. Programområde

Brukerhåndbok. Programområde Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner

Detaljer

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift PLASSERING Hvor du skal plassere din FreshAir Box Plasser din FreshAir

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Bruksanvisning for HeartSine PAD 350P Trainer 1

Bruksanvisning for HeartSine PAD 350P Trainer 1 HeartSine Bruksanvisning for HeartSine PAD 350P Trainer 1 HeartSine samaritan PAD 350P Trainer modell TRN-350-1 Bruksanvisning HeartSine samaritan PAD 350P Trainer, modell TRN-350-1 Denne bruksanvisningen

Detaljer

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon.

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon. Skriverminne Minnebehandling 1 Skriveren leveres med minst 32 MB minne. Du kan finne ut hvor mye minne som er installert i skriveren ved å velge Skriv ut oppsett fra verktøymenyen. Total mengde installert

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning IP-telefoni Brukerveiledning 1 IP-telefoni fra Altibox - ett av markedets mest moderne 2 Kobling av analoge telefoner til hjemmesentralen 3 Telefonitjenester 3 1 IP-telefoni * fra Altibox - ett av markedets

Detaljer

Enkel veiledning for: GSM key3+

Enkel veiledning for: GSM key3+ Enkel veiledning for: GSM key3+ 1 Innhold Kort beskrivelse på oppstart:... 3 Tilkobling på GSM Key 3+... 4 1. Offline programmering vis SMS.... 6 2. Administrator: (Må legges inn)... 7 3. Enhetsinformasjon:...

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse.

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Modell 260 Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Vennligst les brukerveiledningen nøye. For hjelp, vennligst ring: Access Vital AS: 62 51 85 00 26.03.2007 Stannah 260 norsk - 1 - 26.03.2007 Stannah

Detaljer

Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805

Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805 Brukerhåndbok Traveller+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0805 2 Traveller+ 3 4 5 Innholdsfortegnelse 1GENERELT...7

Detaljer

BRUKSANVISNING POWERHEART AUTOMATISERT EKSTERN DEFIBRILLATOR G3 PLUS 9390A OG 9390 112-0038-217 A

BRUKSANVISNING POWERHEART AUTOMATISERT EKSTERN DEFIBRILLATOR G3 PLUS 9390A OG 9390 112-0038-217 A BRUKSANVISNING POWERHEART AUTOMATISERT EKSTERN DEFIBRILLATOR G3 PLUS 9390A OG 9390 112-0038-217 A Merknad om rettigheter 2008 Cardiac Science Corporation. Med enerett. Ingen deler av denne dokumentasjonen

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ EVO D510 E-PC http://no.yourpdfguides.com/dref/869234

Din bruksanvisning HP COMPAQ EVO D510 E-PC http://no.yourpdfguides.com/dref/869234 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter

Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 Fax + 47 37119951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnummer 962 211 631 MVA

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator Fjernkontroll & Funksjonstaster: Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2- sifret språk kode Framover/neste Bakover/forrige

Detaljer

HURTIGGUIDE. SoundGate. Bernafon SoundGate. Justering av volum og bytte av program. Telefonknapp. Musikk/audio-knapp.

HURTIGGUIDE. SoundGate. Bernafon SoundGate. Justering av volum og bytte av program. Telefonknapp. Musikk/audio-knapp. Bernafon SoundGate SoundGate HURTIGGUIDE Justering av volum og bytte av program Telefonknapp Musikk/audio-knapp Bluetooth knapp Batteri-indikator Denne bruksanvisningen er en kortversjon. Viktig: - Din

Detaljer

Digitale eller trykte utgaver av håndboken kan i sin helhet distribueres fritt til alle brukere av EPiServer CMS.

Digitale eller trykte utgaver av håndboken kan i sin helhet distribueres fritt til alle brukere av EPiServer CMS. Copyright Denne håndboken er beskyttet av opphavsrettsloven. Endring av innhold eller delvis kopiering av innhold er ikke tillatt uten tillatelse fra opphavsrettsinnehaveren.. Digitale eller trykte utgaver

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Telefunken trener manual

Telefunken trener manual Telefunken trener manual Fjernkontroll & Funksjons taster: PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2-sifret språk kode Framover/neste Forrige Bakover Volum - Sjokk ikke

Detaljer

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000 http://no.yourpdfguides.com/dref/892799

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000 http://no.yourpdfguides.com/dref/892799 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruksanvisning IDEA Tempus

Bruksanvisning IDEA Tempus Bruksanvisning IDEA Tempus Forstørrende Videosystem Innholdsregister Montering... s. 3 Montering av skjerm... s. 3 Nettledningen... s. 4 Justering av skjermen... s. 4 Frigjør XY leseplaten... s. 4 Bruk

Detaljer

Bruksanvisning massasjestol

Bruksanvisning massasjestol Bruksanvisning massasjestol Takk for at du kjøpte denne massasjestolen! Les bruksanvisningen nøye før bruk, særlig delen med sikkerhetsanvisninger. På denne måten vil du bruke massasjestolen riktig, og

Detaljer

MAI 2016 ALTIBOX WIFI PLUSS INSTALLASJONS- OG BRUKERVEILEDNING

MAI 2016 ALTIBOX WIFI PLUSS INSTALLASJONS- OG BRUKERVEILEDNING MAI 2016 ALTIBOX WIFI PLUSS INSTALLASJONS- OG BRUKERVEILEDNING 1 altibox.no/wifipluss 3 3 2-3 mm Innhold i esken Nettverkskabel Den medfølgende nettverkskabelen kan benyttes når det er kort avstand mellom

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

Brukerveiledning Tilkobling Altibox Telefon

Brukerveiledning Tilkobling Altibox Telefon Juli 2014 Graving og kabling 4 Plassering av hjemmesentral Brukerveiledning Tilkobling Altibox Telefon Alt du trenger å vite om bruken av Altibox Telefon 1 Altibox Telefon 1 Omlegging av telefonkoblingen

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Vekkerklokke DS-1/RF, digital

Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF, digital Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF med mottaker HMS art. nr.: 148483 Best. nr.: 1104816 INNHOLD Vekkerklokke DS-1/RF, digital...

Detaljer

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PIONEER AVIC-S1. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PIONEER AVIC-S1 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 393498-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 393498-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 393498-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 IDE-lampe 3 Harddisk

Detaljer

DataGuard. Installasjonsguide. Internett. Thomson Speedtouch 585i v7

DataGuard. Installasjonsguide. Internett. Thomson Speedtouch 585i v7 DataGuard Internett Thomson Speedtouch 585i v7 Installasjonsguide Oppkobling med analog telefon 1.Ta ledningen til telefonapparatet som går inn i veggkontakten ut og flytt den over til splitter boksen.

Detaljer

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur 5) Funksjonstaster 6) Bluetooth LED 7) Lade LED 8) Av / på og Bluetooth tilkoplingsknappen 9) USB lading 5V/DC 1 5 3 8 9 4 5

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

cspolaroid@camarketing.com.

cspolaroid@camarketing.com. Polaroid ZIP Fotoprint uten blekk Brukermanual {Generelt produktbilde} Hei! Velkommen til Polaroid familien. Denne brukermanualen gir deg en kjapp gjennomgang av din nye Mini Skriver. For ytterligere informasjon

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning FASETT JUNI 2008 IP-telefoni Brukerveiledning Altibox er en fiberløsning tilpasset morgendagens muligheter. I en og samme fiberkabel får du raske internettlinjer, et variert tv- og filmtilbud pluss sikker

Detaljer

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING For informasjon og support, se target.no ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte,

Detaljer

NB: Enheten fungerer etter prinsippene for sanntids fasesammenligning takket være radio overføring.

NB: Enheten fungerer etter prinsippene for sanntids fasesammenligning takket være radio overføring. Bruksanvisning TAG 5000 og TAG 5000S - Trådløs FASEINDIKATOR EL NR 88 801 46 / 47 ADVARSEL: Les disse merknadene nøye før bruk. 1. Mål TAG 5000 er utformet for å: Undersøke elektriske nettkonfigurasjoner

Detaljer

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning 1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker

Detaljer

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter

Detaljer

BRUkeRHÅNdBOk GRATULeReR

BRUkeRHÅNdBOk GRATULeReR BRUKERHÅNDBOK GRATULERER med kjøpet av din nye profesjonelle svitsjmodus-batterilader. Denne laderen inngår i en serie profesjonelle ladere fra CTEK SWEDEN AB og representerer den nyeste teknologien for

Detaljer

Brukerveiledning. Brenselcellesensor Varsel om lite batteri Viser totalt ant. tester. 10 testminner firesifret skjerm Slår seg av automatisk

Brukerveiledning. Brenselcellesensor Varsel om lite batteri Viser totalt ant. tester. 10 testminner firesifret skjerm Slår seg av automatisk Brukerveiledning 10 testminner firesifret skjerm Slår seg av automatisk Brenselcellesensor Varsel om lite batteri Viser totalt ant. tester EN-16280:2012 Godkjent Les brukerveiledningen nøye før bruk. Viktig

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer