Emfang Type: EFV TI RF EFV TI RF
|
|
- Jan-Erik Farstad
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 8 Box 9101 Koronakatu 1 B N-2019 Skedsmokorset S Malmö FIN Espoo Tel.: Tel.: Tel.: BETJENINGSVEJLEDNING DK Hävittäminen Gram A/S DK-6500 Vojens Tlf.: Laitetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana, vaan se tulee toimittaa sähkölaitteiden kierrätyspisteeseen. Laitteessa, käyttöohjeessa tai pakkausmateriaaleissa oleva symboli osoittaa tämän. Materiaalit voi kierrättää niissä olevien merkintöjen mukaisesti. Kierrättäessäsi käytettyjä laitteita tai materiaaleja autat suojaamaan ympäristöä. Tietoa käytettyjen sähkölaitteiden kierrätyspisteistä saat paikallisilta viranomaisilta. Emfang Type: EFV TI RF EFV TI RF IO 00162/3 IO 00162/3
2 INDHOLDSFORTEGNELSE I Generelle oplysninger II Komponenter III Tekniske data IV Drift V Montage 1. Montering af vægkonsol 2. Montering af emfang 3. Elektrisk tilslutning og funktionstest 4. Indstilling af emfangets driftsmåder 4.1. Indstilling af drift med aftræk 4.2. Indstilling af drift med recirkulation 4.3 Ventilatorhastigheder VI Betjening og vedligeholdelse 1. Sikkerhed 2.Betjening 2.1. Betjeningspanel 2.2. Programfunktion 3. Vedligeholdelse 3.1. Metalfedtfiltre 3.2. Aktivt kulfilter 3.3. Belysning 3.4. Rengøring 3.2. Hiilisuodatin 1. Käyttö Hiilisuodattimia käytetään vain, jos laitetta ei ole liitetty ilmanvaihtokanavaan. Aktiivihiilisuodattimet imevät itseensä käryä, kunnes ne ovat täynnä.hiilisuodatinta ei voi puhdistaa eikä asentaa paikalleen uudelleen, ja se on vaihdettava vähintään joka toinen kuukausi tai useammin, jos laitetta käytetään usein. 2. Vaihtaminen (kuva 7) a) Irrota metallinen rasvasuodatin. b) Työnnä hiilisuodattimen alimmat lukitusosat rasvasuodatinkehikon sisäpuolella olevaan uraan. c) Paina hiilisuodattimen yläosaa, kunnes se loksahtaa paikalleen. d) Aseta metallinen rasvasuodatin takaisin paikalleen Valo Valo koostuu neljästä 20 W:n halogeenilampusta. Lampun vaihto: a) Nosta lampun lasin ympärillä olevaa rengasta (kuva 9) litteällä työkalulla tai ruuvimeisselillä ja ota se irti. b) Vaihda lamppu liinan tai paperinpalan avulla. c) Asenna rengas sitten takaisin päinvastaisessa järjestyksessä. HUOM: Huolehdi siitä, ettet koske uuteen halogeenilamppuun sormilla! 2 IO 00162/ Puhdistus Älä käytä liesituulettimen yleisessä puhdistuksessa: märkää liinaa tai sientä tai juoksevaa vettä. laimentimia tai alkoholipitoisia tuotteita, koska ne voivat himmentää pintakerrosta. syövyttäviä aineita, varsinkaan ruostumattomien teräspintojen puhdistuksessa. kovaa, karkeaa liinaa Käytettäväksi suositellaan kosteaa liinaa ja neutraalia puhdistusainetta. 47 IO 00162/3
3 2.2. Ohjelmoitu toiminto Ajastintoiminto: Liesituulettimen tuuletin voidaan ohjelmoida lopettamaan toimintansa automaattisesti. Ajastin käynnistetään painiketta T painamalla (kuva 5), kun liesituuletin toimii halutulla teholla. Kun toiminto on käytössä, merkkivalo Z vilkkuu, ja moottori lopettaa toiminnan 15 min. kuluttua. HUOM: Äkillisen virtahäiriön sattuessa mikroprosessorijärjestelmä voi nollaantua tai jumiutua eikä tällöin reagoi näppäimillä annettuihin komentoihin. Tällaisessa tapauksessa virta liesituulettimeen tulee katkaista ja kytkeä uudelleen järjestelmän palauttamiseksi. Kære Kunde! Tillykke med dit nye GRAM emfang. Emfanget er specielt udviklet og udført for at opfylde dine forventninger, og det vil sikkert passe godt i et moderne køkken. De anvendte moderne konstruktionsløsninger samt brug af den nyeste produktionsteknologi garanterer emfangets høje funktionalitet og æstetik. Du bedes læse denne betjeningsvejledning grundigt igennem, inden du begynder at installere emfanget. Derved undgår du fejlinstallering og fejlbetjening af emfanget. Vi håber du bliver tilfreds med dit nye Gram produkt. 3. Huolto Liesituulettimen säännöllinen huolto ja puhdistus takaavat hyvän toiminnan ja käyttövarmuuden sekä pidentävät käyttöikää. Rasva- ja hiilisuodattimien vaihdossa tulee noudattaa ohjeita. 3.1 Metalliset rasvasuodattimet 1. Puhdistus Metalliset rasvasuodattimet tulee normaalissa käytössä puhdistaa joka toinen kuukausi astianpesukoneessa tai käsin miedolla puhdistusaineella tai nestemäisellä saippualla. 2. Vaihto (kuva 6). Suodattimien irrotus: a) poista alin suojus irrottamalla lukitus, b) poista metallinen rasvasuodatin. 46 IO 00162/3 3 IO 00162/3
4 I Generelle oplysninger Emfanget er bestemt til at fjerne em. Det kræver, at du installerer et aftræksrør til det fri. Aftræksrøret, normalt Ø 150 eller 120mm, må ikke være længere end 4-5 m. Hvis du vælger at installere et aktivt kulfilter, kan emfanget benyttes til recirkulation. Hvis det er tilfældet behøver du ikke at installere noget aftræksrør til det fri, det anbefales derimod at montere en deflektor. Det er forsynet med en uafhængig belysning og en ventilator, som kan indstilles på eet ud af tre mulige omdrejningstal. Emfanget er beregnet til montering på en lodret væg over et gas- eller elkomfur. II Komponenter Emfanget består af følgende komponenter (fig. 1): 1. Emfang med glas C, udstyret med belysning og ventilatorenhed, 2. Skorsten som består af: topsektion A og bundsektion B, 3. Vægkonsol for emfanget D og den øverste konsol for skrosten E, 4. Deflektor F, 5. Sæt rawlplugs. 1. Turvallisuus Tämän käyttöohjeen kaikkia turvaohjeita on noudatettava huolellisesti! Rasva- ja aktiivihiilisuodattimet puhdistetaan tai vaihdetaan valmistajan ohjeiden mukaisesti tai useammin, jos liesituuletinta käytetään runsaasti (yli 4 tuntia päivässä). Mikäli liesituuletinta käytetään kaasulieden kanssa, polttimet eivät saa olla käytössä ilman, että ne on peitetty. Kun poistat ruoanlaittoastian kaasuliedeltä, liesi tulee asettaa pienimmälle mahdolliselle teholle. Tarkista aina, mikäli liekki on pienempi kuin ruoanlaittoastian pohja, ettei tämä aiheuta turhaa energianhukkaa ja lämmön vaarallista kerääntymistä. Liesituuletinta saa käyttää ainoastaan määrättyyn tarkoitukseen. 2. Käyttö 2.1 Käyttöpaneeli VI Käyttö ja huolto Mallit EFV TI RF, EFV TI RF: Liesituulettimen toimintaa voi ohjata painikkeen avulla (kuva 5) - Merkkivalo Z kertoo liesituulettimen toimintatehosta ja/tai siitä, onko aikakatkaisin (TIMER) toiminnassa vai poissa toiminnasta. - 0/1 liesituulettimen kytkeminen päälle / pois päältä, merkkivalo on vihreä. - 2 toinen moottorinnopeus, merkkivalo on oranssi. - 3 kolmas moottorinnopeus, merkkivalo on punainen. - T aikakatkaisin liesituulettimen ajastettu kytkeminen pois päältä 15 min. kuluttua, merkkivalo alkaa vilkkua. - L valon sytytys/sammutus. 4 IO 00162/3 45 IO 00162/3
5 3. Sähköliitäntä ja toimintatesti Kun olet kytkenyt liesituulettimen sähköverkkoon (yllä mainittujen vaatimusten mukaisesti) tarkista, että liesituulettimen valo ja moottori toimivat oikein. Liesituulettimen asennuksen jälkeen pistorasiaan tulee päästä helposti käsiksi, jotta virta liesituulettimeen saadaan helposti katkaistua 4. Liesituulettimen käyttötavan asetus 4.1 Hormiliitännällä käytön asetus Kun liesituuletinta käytetään hormiliitännällä, ilma johdetaan ulos erityisen putken avulla. Tätä ratkaisua käytettäessä mahdolliset hiilisuodattimet pitää poistaa. Liesituuletin liitetään siihen aukkoon, josta ilma johdetaan ulos, jäykällä tai joustavalla putkella, jonka halkaisija on 150 tai 120 mm sekä sopivilla nipistimillä, joita on saatavana asennustarvikeliikkeessä. Liitännän saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoinen asentaja. Karakteristik III Tekniske data Type EFV TI RF EFV TI RF El-tilslutning AC 230V 50Hz Ventilatormotor 1 Belysning Halogenpærer 2x20W Antal fedtfiltre 2 3 Ventilatortrin 3 Bredde [cm] Dybde [cm] 50 Højde [cm] 79,5 101 Aftræk [ø mm] 150 Ydeevne [m 3 /h] Max. effekt [W] Lydniveau [dba] Driftsmåde Aftræk eller recirkulation Farve Rustfrit stål INOX mat 4.2 Kiertoilmatoiminnolla käytön asetus Kiertoilmatoiminnossa suodatettu ilma johdetaan takaisin huoneeseen ylemmässä hormissa olevien reikien kautta. Tällöin on asennettava hiilisuodatin, ja myös suojalevyn asentamista suositellaan. 4.3 Tuulettimen nopeus Alinta nopeutta ja keskinopeutta käytetään normaaleissa olosuhteissa ja pienemmän höyrymäärän ollessa kyseessä, kun taas enimmäisnopeutta käytetään ainoastaan silloin, kun höyryä on paljon (esim. paistamisen tai grillaamisen yhteydessä). IV Driftsvilkår 1. Emfanget er bestemt til at fjerne em, der opstår ved madlavning. Det skal derfor forbindes med en passende ventilationskanal (emfanget må ikke tilsluttes en skorsten, en røgkanal eller en kanal til udstødningsgas, der er i brug). 2. Emfanget skal monteres mindst 650 mm over el-kogeplader og mindst 700 mm over gaskomfurer. 3. Undgå åben ild ogflambering under emfanget. 4. Emfangets fedtfiltre skal mindst rengøres hver 2. måned, da et fedtmættet filter er let antændelig. 5. Sørg altid for, at strømforsyningen til emfanget er afbrudt, før du foretager rengøring, udskiftning af filtret eller reparation. 6. Hvis der bruges andre apparater, som drives af andre energikilder end elektricitet, (fx. gennemstrømningsvandvarmer, gasvandvarmer) i det rum, hvor emfanget skal anvendes, skal man sørge for tilstrækkelig ventilation (friskluftforsyning) i rummet. En sikker drift er kun mulig, når det negative tryk i det rum, hvor emfanget bruges sammen med forbrændingsapparater, som bruger luft i rummet, ikke overstiger 0,004 millibar (dette punkt gælder ikke, hvis emfanget anvendes til recirkulation). 7. Ved tilslutning til elnettet 230 V skal emfanget tilsluttes ved en driftssikker stikkontakt. 44 IO 00162/3 5 IO 00162/3
6 For at installere emfanget skal du: V Montage 1. Montere vægkonsollen D på en passende højde 2. Fastgøre emfanget C til vægkonsollen D 3. Tilslutte emfanget til aftræksrøret 4. Tilslutte emfanget til elnettet 5. Montere vægkonsollen E på en passende høje 6. Montere teleskopskorsten Fig. 2 EFV TI RF EFV TI RF 1. Seinätelineiden asennus a) Piirrä seinään pystysuora viiva lieden keskikohdan kohdalle. b) Aseta seinäteline D seinää vasten (kuva 3). Aseta se symmetrisesti keskilinjaan nähden niin, että telinereikien D ja lieden välillä on vähintään 960 mm. Aseta teline tämän jälkeen vaakasuoraan ja merkitse asennusreikien paikat seinään. c) Poraa seinään merkityt reiät poralla, jonka halkaisija vastaa mukana toimitettavien tulppien halkaisijaa, aseta tulpat paikalleen ja ruuvaa teline kiinni seinään. 2. Liesituulettimen asennus a) Kiinnitä liesituuletin asennettuun telineeseen D ja säädä tuuletin vaakasuoraan ruuvien J avulla. Ruuvaa ruuvi I tiukasti kiinni, jottei liesituuletin putoa alas. b) Asenna tarvittaessa sopiva putki, joka johtaa ilman poistokanavaan. c) Aseta teleskooppihormi A ja B asennettuun liesituulettimeen (kuva 1). d) Vedä yläosaa N (kuva 4) ulos niin, että se on halutulla korkeudella, merkitse sen enimmäisetäisyys keskilinjalle ja ota hormi pois. e) Aseta yläosan seinäteline E (kuva 4) keskilinjalle 65 mm:n päähän merkitystä maksimikohdasta, merkitse asennusreiät seinään ja asenna teline kohdan D mukaisesti. Tarvittaessa tulee myös asentaa suojalevy F (kuva 4) samojen asennusruuvien avulla. f) Aseta hormi takaisin paikalleen sekä liitä se liesituulettimeen ja ylätelineeseen sopivien ruuvien avulla. g) Kytke liesituuletin sähköverkkoon. 6 IO 00162/3 43 IO 00162/3
7 Liesituulettimen asennus: V Asennus 1. Asenna seinäteline D sopivalle korkeudelle 2. Kiinnitä liesituuletin C seinätelineeseen D 3. Liitä liesituuletin poistoputkeen 4. Liitä liesituuletin sähköverkkoon 5. Asenna seinäteline E sopivalle korkeudelle 6. Asenna teleskooppihormi Kuva 2 EFV TI RF EFV TI RF 1. Montering af vægkonsoller a) Tegn en lodret linie på væggen for at markere kogeapparatets centrum. b) Placer vægkonsol D på væggen (fig.3), placer den symmetrisk i forhold til midterlinien, så at der er mindst 960 mm afstand mellem konsolhullerne D og kogeapparatet. Dernæst opsæt konsollen i vater og afmærk afstanden af monteringshuller på væggen. c) Forbor alle de huller, der er markeret på væggen, med et bor, der svarer til diameter på medfølgende rawlplugs, sæt rawlplugs i og skrue konsollen fast til væggen. 2. Montering af emfang a) Fastgør emfanget til den monterede konsol D og juster emfanget, så det er i vater, ved hjælp af skuer J. Fastskrue skruen I for at sikre, at emfanget ikke glider ned. b) Hvis påkrævet, monter et passende rør, der leder luften ud til en ventilationskanal. c) Sæt teleskopskorsten A og B på det monterede emfang (fig. 1). d) Træk topsektionen N (fig.4) ud, så den opnår den ønskede højde, marker dens maksimale afstand på midterlinien, tag skorstenen af. e) Placer vægkonsollen E for topsektionen (fig. 4) på midterlinien, med 65 mm afstand fra det markerede maksimumspunkt, marker montagehuller på væggen og monter konsollen ifølge stk. D. Hvis påkrævet skal du også montere deflektoren F (fig. 4) ved hjælp af samme montageskruer. f) Sæt skorstenen på plads igen og forbind den med emfanget og den øverste konsol ved hjælp af passende skruer. g) Tilslut emfanget til strømforsyningen. 3. Elektrisk tilslutning og funktionstest 42 IO 00162/3 Efter du har tilsluttet emfanget til strømforsyningen (i henhold til de ovennævnte krav) skal du kontrollere, at emfangets belysning og motor fungerer korrekt. Efter du har installeret emfanget bør stikkontakten være let tilgængelig, så strømmen til emfanget nemt kan afbrydes. 7 IO 00162/3
8 I boliger opført efter 1. april 1975, vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse. I boliger opført før 1. april 1975, er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFI-afbryder, som beskytter den stikkontakt, emfanget skal forbindes til. I begge tilfælde skal der: - hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med gul/grøn isolation skal tilsluttes jordklemmen (mærket ). - hvis stikkontakten kun er for tobenet stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med gul/grøn isolation klippes af så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen. I alle andre tilfælde bør du lade en autoriseret elinstallatør undersøge, hvordan du nemmest får ekstrabeskyttet skabet. Hvis du ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at du lader elinstallatøren opsætte en fejlstrømsafbryder af typen PFI eller HPFI. Et eventuelt krav om jordtilslutning fra den lokale elforsyning skal efterkommes. Emfangets stik og den anvendte stikkontakt skal da kunne give en korrekt jordforbindelse. Hvis du er i tvivl, så spørg din el-installatør om råd. 4. Indstilling af emfangets driftsmåde 4.1 Indstilling af drift med aftræk Når emfanget bruges til aftræk bliver luft ledt direkte udenfor vha. et specielt rør. Ved denne indstilling skal du fjerne eventuelle kultfiltre. Emfanget er forbundet til det hul, hvorved luften ledes ud til det fri, vha. en stiv eller fleksibel ledning med diameter på 150 eller 120 mm samt passende ledningsklemmer, som kan fås i butikker med installationsmaterialer. Tilslutningen må kun udføres af en professionel installatør. 4.2 Indstilling af drift med recirkulation Med recirkulation bliver filtreret luft ledt tilbage i rummet via dobbeltsidige huller på den øverste skorsten. Ved denne indstilling er det nødvendigt at installere et kulfilter og det anbefales at installere en deflektor. 4.3 Ventilatorhastigheder Den minimale og middelmådige hastighed benyttes under normale vilkår og ved mindre emmængder, medens den maksimale hastighed anvendes kun ved stor emkoncentration, fx. under stegning eller grillering. 8 IO 00162/3 Kuvaus III Tekniset tiedot Tyyppi EFV TI RF EFV TI RF Sähköliitäntä AC 230V 50Hz Tuuletinmoottori 1 Valo Halogeenilamput 2x20W Rasvasuodattimien lkm 2 3 Tuulettimen tehoasennot 3 Leveys [cm] Syvyys [cm] 50 Korkeus [cm] 79,5 101 Hormiliitäntä [ø mm] 150 Imuteho [m 3/h] Liitäntäteho max [W] Äänenvoimakkuus [dba] Käyttötavat Hormiliitäntä tai kiertoilmatoiminto Väri Ruostumaton teräs INOX matta IV Käyttöehdot 1. Liesituuletin on tarkoitettu ruoanlaitossa syntyvän höyryn poistoa varten. Laite tulee tämän vuoksi liittää sopivaan poistokanavaan (liesituuletinta ei saa liittää savutorveen, savukanavaan tai käytössä olevaan poistokaasukanavaan). 2. Liesituuletin tulee asentaa vähintään 650 mm sähkölieden yläpuolelle ja vähintään 700 mm kaasulieden yläpuolelle. 3. Vältä avotulta ja liekittämistä liesituulettimen alapuolella. 4. Liesituulettimen rasvasuodatin tulee puhdistaa vähintään 2 kuukauden välein, koska rasvalla täyttynyt suodatin syttyy helposti palamaan. 5. Pidä huoli siitä, että virrantulo liesituulettimeen on katkaistu ennen puhdistusta, suodattimen vaihtoa ja huoltotöitä. 6. Mikäli siinä huoneessa, jossa liesituuletinta käytetään, käytetään laitteita, jotka toimivat jollakin muulla energianlähteellä kuin sähköllä (esim. vesikiertoinen lämmitin), kyseisessä huoneessa tulee huolehtia riittävästä ilmanvaihdosta (raittiin ilman saannista). Turvallinen käyttö on mahdollista vain, jos sen huoneen negatiivinen paine, jossa liesituuletinta käytetään samanaikaisesti huoneilmaa käyttävien polttolaitteiden kanssa, on korkeintaan 0,004 millibaaria (tämä ei päde, jos liesituuletinta käytetään kiertoilmatoiminnolla). 7. Liitettäessä liesituuletin 230 V:n sähköverkkoon se tulee liittää toimintavarmaan pistorasiaan. 41 IO 00162/3
9 I Yleistä tietoa Liesituuletin on tarkoitettu höyryn poistoa varten. Laite vaatii ulos johtavan poistoputken asennuksen. Poistoputki, normaalisti Ø 150 tai 120 mm, saa olla korkeintaan 4 5 m pitkä. Jos asennat aktiivihiilisuodattimen, laitetta voi käyttää kiertoilmatoiminnolla. Tässä tapauksessa ei tarvitse asentaa ulos johtavaa poistoputkea. Sen sijaan suositellaan asentamaan suojalevy. Laite on varustettu itsenäisellä valolla ja tuulettimella, jonka voi asettaa jollekin kolmesta mahdollisesta kierrosnopeudesta. Liesituuletin on tarkoitettu asennettavaksi pystysuoraan seinään kaasu- tai sähkölieden yläpuolelle. 1. Sikkerhed VI Betjening og vedligeholdelse Det er vigtigt, at alle sikkerhedsforskrifter i denne betjeningsvejledning overholdes nøje! Fedt- og aktive kulfiltrene rengøres eller udskiftes i henhold til producentens anvisninger eller oftere, hvis emfanget er intensivt i brug (mere end 4 timer pr. dag). Hvis der bruges gaskomfur sammen med emfanget, må brændere aldrig være tændt uden at være tildækkede. Når du fjerner kogegrejet fra gaskomfuret skal du indstille minimal flamme. Kontroller altid, om flammen ikke slikker op omkring kogegrejets bund, fordi dette medfører uønsket energitab og farlig varmeophobning. Emfanget må ikke benyttes til andre formål end det er bestemt til. II Komponentit Liesituuletin koostuu seuraavista komponenteista (kuva 1): 1. Lasillinen liesituuletin C, jossa valo ja tuuletusyksikkö, 2. Hormi, joka koostuu yläosasta A ja alaosasta B, 3. Liesituulettimen seinäteline D ja hormin yläteline E, 4. Suojalevy F, 5. Tulppasarja 2. Betjening 2.1 Betjeningspanel Modeller EFV TI RF, EFV TI RF: Emfangets drift kan styres vha. en integreret knap (fig. 5) - Signaldiode Z oplyser om emfangets hurtighed og/eller om, at tidsafbryder (TIMER) er tændt eller slukket. - 0/1 tænd / sluk for emfang, dioden lyser grønt. - 2 den anden motorhastighed, dioden lyser orange. - 3 den tredje motorhastighed, dioden lyser rødt. - T tidsafbryder TIMER- sluk for emfang efter 15 min, dioden begynder med at blinke. - L tænd / sluk for belysning. 40 IO 00162/3 9 IO 00162/3
10 2.2. Programfunktion Timerfunktion: kan programmers til automatisk at slukke emfangets ventilator. Timer startes ved at trykke på knappen T (fig. 5), når emfanget kører på det ønskede trin. Når denne funktion er tændt, blinker en diode Z, motoren slukkes efter 15 min. OBS: Ved øjeblikkeligt strømsvigt kan det ske, at mikroprocessorsystemet nulstilles eller bliver hængende og det reagerer ikke på ordrer fra tastaturen. I så fald skal du afbryde strømforsyningen til emfanget og starte det igen for at sætte systemet tilbage. 3. Vedligeholdelse Regelmæssig vedligeholdelse og rengøring af emfanget sikrer god funktion og driftssikkerhed og forlænger emfangets levetid. Ved udskiftning af fedt- og kulfiltrene skal du følge anvisningerne. Hyvä asiakkaamme! Onnea uuden GRAM-liesituulettimen valinnasta. Liesituuletin on kehitetty ja valmistettu täyttämään odotuksesi, ja se sopii erinomaisesti nykyaikaiseen keittiöön. Käytetyt modernit rakenneratkaisut sekä uusin tuotantoteknologia takaavat tuulettimen toiminnallisuuden ja hyvän ulkonäön. Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen liesituulettimen asennusta. Näin vältät liesituulettimen virheellisen asennuksen ja käytön. Mukavia hetkiä uuden Gram-laitteesi parissa! 3.1 Metalfedtfiltre 1. Rengøring. Metalfedtfiltre bør rengøres hver anden måned ved normal brug i opvaskemaskine eller manuelt ved hjælp af mildt rengøringsmiddel eller flydende sæbe. 2. Udskiftning (fig. 6). For at afmontere filtrene skal du: a) fjerne den nederste tildækning ved at løsne låset, b) tage metalfedtfilter ud. 10 IO 00162/3 39 IO 00162/3
11 I Yleistä tietoa II Komponentit III Tekniset tiedot IV Käyttö V Asennus VI Käyttö ja huolto SISÄLLYS 1. Seinätelineen asennus 2. Liesituulettimen asennus 3. Sähköliitäntä ja toimintatesti 4. Liesituulettimen käyttötavan asetus 4.1. Hormiliitännällä käytön asetus 4.2. Kiertoilmatoiminnolla käytön asetus 4.3 Tuulettimen nopeus 1. Turvallisuus 2. Käyttö 2.1. Käyttöpaneeli 2.2. Ohjelmoitu toiminto 3. Huolto 3.1. Metallinen rasvasuodatin 3.2. Aktiivihiilisuodatin 3.3. Valo 3.4. Puhdistus 38 IO 00162/ Kulfilter 1. Betjening Kulfiltre bruges kun, hvis emfanget ikke er tilsluttet ventilationskanalen. Det aktive kulfilter kan absorbere lugte, indtil det er helt mættet. Kulfilteret kan ikke renses eller reetableres, og det skal udskiftes mindst hver anden måned eller oftere ved hyppig brug. 2. Udskiftning (ill. 7) a) Tag metalfedtfilteret ud. b) Stik kulfilterets nederste låseanordninger ind i den indvendige rille på fedtfilterrammen. c) Tryk på den øverste del af kulfilteret, indtil det låser på plads. d) Sæt metalfedtfilteret på igen 3.3. Belysning. Belysningen består af fire 20 W halogenpærer. For at udskifte pæren skal du: a) Løfte ringen, som sidder rundt om lampeglasset (fig. 9) med et fladt værktøj eller en skruetrækker og tage den ud ved at holde på den. b) Skifte pæren ud ved hjælp af en klud eller et stykke papir. c) Dernæst skal du montere ringen med glasset ingen i omvendt rækkefølge. OBS: Pas på, at du ikke berører den nye halogenpære med fingrene! 3.4. Rengøring Ved almindelig rengøring af emfanget brug aldrig: en våd klud eller svamp, eller rindende vand. fortynder eller produkter, der indeholder alkohol, da disse kan gøre malingen mat. ætsende midler, specielt ikke ved rengøring af rustfrie ståloverflader. en hård, grov klud Det anbefales at bruge en fugtig klud og et neutralt rengøringsmiddel. 11 IO 00162/3
12 KÄYTTÖOHJE FI Bortskaffelse Når dette produkt er udtjent, må det ikke bortskaffes via normalt husholdningsaffald, men skal afleveres til en indsamlingsplads for genbrug af elektriske og elektroniske produkter. Symbolet på produktet, brugervejledningen eller emballagen henviser til det. Materialerne er genanvendelige ifølge deres mærkning. Ved genbrug, genanvendelse af stoffer eller andre former for genanvendelse af udtjente produkter bidrager du væsentligt til at beskytte miljøet. Oplysninger om rette bortskaffelsespladser for udtjente elektroniske og elektriske produkter kan fås ved henvendelse til de lokale myndigheder. Liesituuletin Tyyppi: EFV TI RF EFV TI RF IO 00162/ IO 00162/3
13 BRUKSANVISNING SE Kassering Når produktet ikke lenger kan brukes, må det ikke kasseres som vanlig husholdningsavfall, men leveres til en innsamlingsplass for gjenbruk av elektriske og elektroniske artikler. Se symbolet på produktet, bruksanvisningen eller emballasjen. Materialene er gjenbrukbare ifølge merkingen. Ved gjenbruk, gjenvinning av stoffer eller andre former for gjenbruk av kasserte produkter, gjør du en betydelig innsats for å verne om miljøet. Opplysninger om innsamlingsplasser for brukte elektroniske og elektriske artikler får du ved å henvende deg til lokale myndigheter.. Spiskåpa Modell: EFV TI RF EFV TI RF IO 00162/ IO 00162/3
14 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Användning r V Montering 1. Montering av väggkonsol 2. Montering av spiskåpa 3. Elektrisk anslutning och funktionstest 4. Inställning av spiskåpans driftsätt 4.1. Inställning av drift med utblås 4.2. Inställning av drift med återcirkulation 4.3 Ventilationshastigheter VI Användning och underhåll 1. Säkerhet 2. Användning 2.1. Kontrollpanel 2.2. Programfunktion 3. Underhåll 3.1. Metallfettfilter 3.2. Aktivt kolfilter 3.3. Belysning 3.4. Rengöring 3.2. Kullfilter 1. Betjening Kullfiltre brukes bare dersom ventilatoren ikke er koblet til ventilasjonskanalen. Det aktive kullfilteret kan absorbere lukter inntil det er helt mettet. Kullfilteret kan ikke renses, og det må skiftes ut minst annenhver måned eller oftere ved hyppig bruk. 2. Utskifting (fig. 7) a) Ta ut metallfettfilteret. b) Stikk den nederste låseanordningen til kullfilteret inn i den innvendige rillen på rammen til fettfilteret. c) Trykk på den øverste delen av kullfilteret til det låses på plass. d) Sett metallfettfilteret på igjen Belysning. Belysningen består av fire 20 W halogenpærer. For å skifte ut pæren skal du: a) Løfte av ringen som sitter rundt lampeglasset (fig. 9) med et flatt verktøy eller en skrutrekker og ta den ut ved å holde på den. b) Skifte pære ved hjelp av en klut eller et stykke papir. c) Deretter monterer du ringen med glasset igjen i omvendt rekkefølge. OBS: Pass på at du ikke tar på den nye halogenpæren med fingrene! 3.4. Rengjøring 14 IO 00162/3 Ved alminnelig rengjøring av ventilatoren, bruk aldri: en våt klut eller svamp, eller rennende vann. tynner eller produkter som inneholder alkohol, siden disse kan gjøre malingen matt. etsende midler, spesielt ikke ved rengjøring av rustfrie ståloverflater. en hard, grov klut Det anbefales å bruke en fuktig klut og et nøytralt rengjøringsmiddel. 35 IO 00162/3
15 2.2. Programfunksjon Timerfunksjon: kan programmeres til automatisk å slå av viften. Timer startes ved å trykke på knappen T (fig. 5), når ventilatoren kjører på ønsket trinn. Når denne funksjonen er på, blinker en diode Z, og motoren stanser etter 15 min. OBS: Ved øyeblikkelig strømsvikt kan det hende at mikroprosessorsystemet nullstilles eller blir hengende og ikke reagerer på ordrer fra tastaturet. I så fall må du koble fra strømforsyningen til ventilatoren og starte den igjen for å stille systemet inn igjen. Kära kund! Grattis till din nya spisfläkt från Gram. Spiskåpan är speciellt utvecklad och tillverkad för att uppfylla dina förväntningar och kommer att passa bra i ett modernt kök. De moderna konstruktionslösningarna samt användning av den nyaste produktionsteknologin garanterar spiskåpans höga funktionsduglighet och estetik. Du ombeds läsa bruksanvisningen noggrant innan du installerar spiskåpan. På så sätt undviker du felinstallation och felanvändning. Vi hoppas att du blir nöjd med din nya produkt från Gram. 3. Vedlikehold Regelmessig vedlikehold og rengjøring av ventilatoren sikrer god funksjon og driftssikkerhet og forlenger ventilatorens levetid. Ved utskifting av fett- og kullfiltrene skal du følge anvisningene. 3.1 Metallfettfiltre 1. Rengjøring. Metallfettfiltre bør rengjøres annenhver måned ved normal bruk i oppvaskmaskin, eller manuelt ved hjelp av mildt rengjøringsmiddel eller flytende såpe. 2. Utskifting (fig. 6). For å demontere filtrene skal du: a) fjerne det nederste dekslet ved å løsne på låsen, b) ta metallfettfilteret ut. 34 IO 00162/3 15 IO 00162/3
16 I Generella upplysningar VI Betjening og vedlikehold 1. Sikkerhet Spiskåpan är avsedd för att ta bort matos. Det krävs att du installerar ett utblåsrör ut till det fria. Utblåsröret, normalt Ø 150 eller 120 mm, får inte vara längre än 4-5 meter. Om du väljer att installera ett aktivt kolfilter kan spiskåpan användas för återcirkulation. Om det är möjligt, behöver du inte installera ett utblåsrör ut till det fria. Vi rekommenderar däremot att du installerar en deflektor. Kåpan är försedd med oberoende belysning och en fläkt som kan ställas in på tre möjliga varvtal. Spiskåpan är avsedd för montering på en lodrätt vägg över en gas- eller elspis. Spiskåpan består av följande delar (fig. 1): II Delar 1. Spiskåpa med glas (C), utrustad med belysning och ventilationsenhet 2. Skorsten som består av: övre sektion (A) och bottensektion (B) 3. Väggkonsol för spiskåpan (D) och en övre konsol för skorsten (E) 4. Deflektor (F) 5. En sats rawl-pluggar Det er viktig at alle sikkerhetsforskrifter i denne bruksanvisningen følges nøye. Fettfiltre og aktive kullfiltre rengjøres eller skiftes ut i henhold til produsentens anvisninger, eller oftere hvis ventilatoren brukes intensivt (mer enn 4 timer pr. dag). Hvis det brukes gasskomfyr sammen med ventilatoren, må blussene aldri være tent uten å være tildekket. Når du fjerner kokekarene fra gasskomfyren, skal den stilles inn på minimal flamme. Kontroller alltid at flammen ikke slikker opp rundt bunnen av kokekaret. Dette medfører uønsket energitap og farlig varmeopphopning. Ventilatoren må ikke brukes til andre formål enn det tilsiktede. 2. Betjening 2.1 Betjeningspanel Modeller EFV TI RF, EFV TI RF: Ventilatoren betjenes ved hjelp av en integrert knapp (fig. 5) - Signaldiode Z opplyser om ventilatorens hurtighet og/eller om tidsbryteren (TIMER) er på eller av. - 0/1 på/av for ventilator, dioden lyser grønt. - 2 andre motorhastighet, dioden lyser oransje. - 3 tredje motorhastighet, dioden lyser rødt. - T tidsbryter TIMER slå av ventilatoren etter 15 min, dioden begynner å blinke. - L på/av for belysning. 16 IO 00162/3 33 IO 00162/3
17 3. Elektrisk tilkobling og funksjonstest Etter at du har koblet ventilatoren til strømforsyningen (i henhold til ovennevnte krav), må du kontrollere at ventilatorens lys og motor fungerer korrekt. Etter at du har installert ventilatoren bør stikkontakten være lett tilgjengelig, slik at strømmen til ventilatoren enkelt kan kobles fra. 4. Innstilling av ventilatorens driftsmåter 4.1 Innstilling av drift med avtrekk Når ventilatoren brukes til avtrekk, blir luften ledet direkte ut ved hjelp av et eget rør. Ved denne innstillingen skal du fjerne eventuelle kullfiltre. Ventilatoren er koblet til det hullet hvor luften ledes ut i det fri ved hjelp av en stiv eller fleksibel ledning med diameter på 150 eller 120 mm, samt egnede ledningsklemmer som kan fås i butikker med installasjonsmateriell. Tilkoblingen må kun utføres av en profesjonell el-installatør. 4.2 Innstilling av drift med resirkulasjon Med resirkulasjon blir filtrert luft ledet tilbake i rommet via dobbeltsidige hull i den øverste skorsteinen. Ved denne innstillingen er det nødvendig å installere et kullfilter, og det anbefales å installere en deflektor. 4.3 Viftehastigheter Lav og middels hastighet benyttes under normale forhold og ved mindre mengder damp, mens den maksimale hastigheten benyttes ved store mengder os, f.eks. ved steking eller grilling. Egenskaper III Tekniska data Modell EFV TI RF EFV TI RF Spänning AC 230V 50Hz Ventilationsmotor 1 Belysning Halogenlampor 2x20W Antal fettfilter 2 3 Ventilationssteg 3 Bredd [cm] Djup [cm] 50 Höjd [cm]] 79,5 101 Utblås [ø mm] 150 Kapacitet [m ³/h] Max. effekt [W] Ljudnivå [dba] Driftsätt Utblås eller återcirkulation Färg Rostfritt stål INOX matt IV Driftsvillkor 1. Spiskåpan är avsedd för att ta bort det os som uppstår vid matlagning. Den ska därför anslutas till en lämplig ventilationskanal (spiskåpan får inte anslutas till en skorsten, en rökkanal eller en kanal för rökgaser, som är i bruk). 2. Spiskåpan ska monteras minst 650 mm över en elektrisk spis och minst 700 mm över en gasspis. 3. Undvik öppen eld och flambering under spiskåpan. 4. Spiskåpans fettfilter ska rengöras minst varannan månad, då ett fettmättat filter är lättantändligt. 5. Se alltid till att strömförsörjningen till spiskåpan stängs av vid rengöring, byte av filter eller reparation. 6. Om andra apparater som drivs av andra energikällor än elektricitet (t.ex. genomströmningsvattenvärmare, gasvärmare) ska användas i det rum där spiskåpan sitter, ska du se till att rummet har tillräcklig ventilation (friskluftsförsörjning). En säker drift är endast möjlig när det negativa trycket i det rum där spiskåpan används tillsammans med förbränningsapparater som använder luft i rummet, inte överstiger 0,004 millibar (gäller inte om spiskåpan används för återcirkulation). 7. Vid anslutning till elnätet 230 V ska spiskåpan anslutas med en driftsäker stickkontakt. 32 IO 00162/3 17 IO 00162/3
18 För att installera spiskåpan ska du: V Montering 1. Montera väggkonsolen (D) på en lämplig höjd 2. Montera spiskåpan (C) till väggkonsolen (D) 3. Ansluta spiskåpan till utblåsröret 4. Ansluta spiskåpan till elnätet 5. Montera väggkonsolen (E) på en lämplig höjd 6. Montera teleskopskorstenen Fig. 2 EFV TI RF EFV TI RF 1. Montering av veggkonsoller a) Tegn en loddrett linje på veggen for å markere sentrum av komfyren. b) Plasser veggkonsoll D på veggen (fig. 3), plasser den symmetrisk i forhold til midtlinjen, slik at det er minst 960 mm avstand mellom konsollhullene D og komfyren. Deretter setter du konsollen i vater og merker av avstanden for monteringshull på veggen. c) Forbor alle hullene som er markert på veggen med et bor som tilsvarer diameteren på de medfølgende rawlpluggene, sett i rawlpluggene og skru konsollen fast til veggen. 2. Montering av ventilatoren a) Fest ventilatoren til den monterte konsoll D og juster ventilatoren slik at den er i vater, ved hjelp av skuer J. Skru fast skruen I for å sikre at ventilatoren ikke glir ned. b) Hvis påkrevd, monterer du et egnet rør som leder luften ut til en luftekanal, c) Sett teleskopskorstein A og B på den monterte ventilatoren (fig. 1). d) Trekk ut toppseksjonen N (fig. 4) til ønsket høyde, marker dens maksimale avstand på midtlinjen, ta av skorsteinen. e) Plasser veggkonsollen E for toppseksjonen (fig. 4) på midtlinjen, med 65 mm avstand fra det markerte maksimumspunktet, marker monteringshull i veggen og monter konsollen ifølge stk. D. Hvis påkrevd skal du også montere deflektoren F (fig. 4) ved hjelp av samme montasjeskruer. f) Sett skorsteinen på plass igjen og fest den til ventilatoren og den øverste konsollen ved hjelp av passende skruer. g) Koble ventilatoren til strømforsyningen. 18 IO 00162/3 31 IO 00162/3
19 1. Montering av väggkonsoler For å installere ventilatoren skal du: V Montering 1. Montere veggkonsollen D i en passende høyde 2. Feste ventilatoren C til veggkonsollen D 3. Koble ventilatoren til avtrekksrøret 4. Koble ventilatoren til el-nettet 5. Montere veggkonsollen E i en passende høyde 6. Montere teleskopskorstein Fig. 2 EFV TI RF EFV TI RF a) Rita en lodrät linje på väggen för att markera spisens mitt. b) Placera väggkonsolen (D) på väggen (fig.3), placera den symmetriskt i förhållande till mittlinjen, så att det är minst 960 mm avstånd mellan konsolhålen (D) och spisen. Håll därefter konsolen vägrätt och markera monteringshålens avstånd på väggen. c) Förborra alla hål som är markerade på väggen med en borr som motsvarar diametern på de medföljande rawl-pluggarna, sätt i rawl-pluggarna och skruva fast konsolen i väggen. 2. Montering av spiskåpa a) Montera spiskåpan till den monterade konsolen (D) och justera spiskåpan med skruvarna (J) så att den sitter vägrätt. Skruva fast skruven (I) för att säkerställa att spiskåpan inte glider ner. b) Om det krävs, montera ett lämpligt rör som leder ut luften till en ventilationskanal. c) Sätt teleskopskorstenen (A och B) på den monterade spiskåpan (fig. 1). d) Drag ut övre sektionen (N) (fig. 4), så att den får önskad höjd, markera det maximala avståndet på mittlinjen och ta bort skorstenen. e) Placera väggkonsolen (E) för den övre sektionen (fig. 4) på mittlinjen med 65 mm avstånd från den markerade maximala punkten, markera monteringhålen på väggen och montera konsolen enligt punkt d. Om det krävs, ska du också montera deflektorn (F) (fig. 4) med hjälp av samma monteringsskruvar. f) Sätt skorstenen på plats igen och anslut den till spiskåpan och den översta konsolen med hjälp av lämpliga skruvar. g) Anslut spiskåpan till strömförsörjningen. 30 IO 00162/3 19 IO 00162/3
20 3. Elektrisk anslutning och funktionstest Sedan du har anslutit spiskåpan till strömförsörjningen (enligt ovannämnda krav) ska du kontrollera att spiskåpans belysning och motor fungerar korrekt. Sedan du har installerat spiskåpan bör stickkontakten vara lättillgänglig, så att strömmen till spiskåpan lätt kan stängas av. 4. Inställning av spiskåpans driftsätt 4.1 Inställning av drift med utblås När spiskåpan används för utblås leds luften ut till det fria med hjälp av ett speciellt rör. Vid denna inställning ska du ta bort eventuella kolfilter. Spiskåpan är ansluten till det hål där luften leds ut till det fria med hjälp av en tyv eller flexibel slang med en diameter på 150 eller 120 mm samt lämpliga slangklämmor, som finns att köpa i affärer med installationsmaterial. Anslutning får endast utföras av en behörig installatör. 4.2 Inställning av drift med återcirkulation Med återcirkulation leder filtret luften tillbaka i rummet via dubbelsidiga hål på den övre skorstenen. Vid denna inställning är det nödvändigt att installera ett kolfilter och vi rekommenderar att du installerar en deflektor. 4.3 Ventilationshastigheter Den lägsta och mellanhastigheten används under normala förhållanden och vid mindre mängder matos, medan den högsta hastigheten endast används vid stor koncentration av matos, t.ex. vid stekning eller grillning. Egenskaper III Tekniska data Type: EFV TI RF EFV TI RF El-tilkobling AC 230V 50Hz Viftemotor 1 Belysning Halogenpærer 2x20W Antall fettfiltre 2 3 Viftetrinn 3 Bredde [cm] Dybde [cm] 50 Høyde [cm] 79,5 101 Avtrekk [Ø mm] 150 Ytelse [m 3/t] Maks. effekt [W] Lydnivå [dba]] Driftsmåte Avtrekk eller resirkulering Farge Rustfritt stål INOX matt IV Driftsvilkår 1. Formålet med ventilatoren er å fjerne os som oppstår i forbindelse med matlaging. Den skal derfor forbindes med en egnet luftekanal (ventilatoren må ikke kobles til en skorstein, en røykkanal eller en kanal til avgasser som er i bruk). 2. Ventilatoren skal monteres minst 650 mm over elektriske kokeplater og minst 700 mm over gasskomfyrer. 3. Unngå åpen ild og flambering under ventilatoren. 4. Ventilatorens fettfiltre skal rengjøres minst annenhver måned, siden et filter med mye oppsamlet fett er lett antennelig. 5. Sørg alltid for å avbryte strømforsyningen til ventilatoren før rengjøring, utskifting av filteret eller reparasjon. 6. Hvis det brukes andre apparater som drives av andre energikilder enn elektrisitet (f.eks. varmtvannsbereder, gassdrevet varmtvannsbereder) i det rommet hvor ventilatoren skal brukes, må man sørge for tilstrekkelig lufting (frisklufttilførsel) i rommet. Sikker drift er kun mulig når det negative trykket i det rommet hvor ventilatoren brukes sammen med varmekilder/apparater som bruker luft i rommet, ikke overstiger 0,004 millibar (dette punktet gjelder ikke dersom ventilatoren brukes med resirkulasjon). 7. Ved tilkobling til el-nettet 230 V, skal ventilatoren tilkobles ved en driftssikker stikkontakt. 20 IO 00162/3 29 IO 00162/3
21 I Generelle opplysninger 1. Säkerhet VI Användning och underhåll Formålet med ventilatoren er å fjerne os. Det krever at du installerer et avtrekksrør til det fri. Avtrekksrøret, normalt Ø 150 eller 120 mm, må ikke være lengre enn 4 5 m. Hvis du velger å installere et aktivt kullfilter, kan ventilatoren benyttes til resirkulasjon. I et slikt tilfelle behøver du ikke å installere noe avtrekksrør til det fri, det anbefales derimot å montere en deflektor. Ventilatoren er utstyrt med uavhengig belysning og en vifte som kan stilles inn på ett av tre mulige omdreiningstall. Ventilatoren er beregnet for montering på en loddrett vegg over en gasskomfyr eller elektrisk komfyr. II Komponenter Ventilatoren består av følgende komponenter (fig. 1): 1. Ventilator med glass C, utstyrt med belysning og vifteenhet, 2. Skorstein som består av: Toppseksjon A og bunnseksjon B, 3. Veggkonsoll for ventilatoren D og den øverste konsollen for skorstein E, 4. Deflektor F, 5. Sett med rawlplugger. Det är viktigt att alla säkerhetsföreskrifter i denna bruksanvisning efterföljs noga! Fettfilter och aktiva kolfilter rengörs eller byts ut enligt tillverkarens anvisningar, eller oftare om spiskåpan används intensivt (mer än 4 timmar per dag). Om spiskåpan används med en gasspis, får gaslågan aldrig vara tänd utan att vara täckt av ett kokkärl. När du tar bort kokkärlet från gasspisen ska du minska till minsta möjlig låga. Kontrollera alltid att flamman inte slickar kokkärlets sidor, eftersom detta medför oönskad energiförlust och farlig värmeupphettning. Spiskåpan får inte användas för andra ändamål än den är avsedd för. 2. Användning 2.1 Kontrollpanel Modeller EFV TI RF, EFV TI RF: Spiskåpans drift styrs med hjälp av en integrerad knapp (fig. 5) - Signaldiod Z upplyser om spiskåpans hastighet och/eller om tidsbrytaren (TIMER) är påslagen eller avstängd. - 0/1 på / av för spiskåpan. Dioden lyser grönt. - 2 den andra motorhastigheten. Dioden lyser orange. - 3 den tredje motorhastigheten. Dioden lyser rött. - T tidsbrytare TIMER- avstängning av spiskåpan efter 15 min. Dioden börjar att blinka. - L på / av för belysning. 21 IO 00162/3 28 IO 00162/3
22 2.2. Programfunktion Timerfunktion: kan programmeras för att automatiskt stänga av spiskåpans fläkt. Timern startas genom att trycka på knappen T (fig. 5) när spiskåpan kör i det önskade läget. När denna funktion är tänd, blinkar en diod Z. Motorn stängs av efter 15 min. OBS: Vid plötsligt strömavbrott kan det hända att mikroprocessystemet nollställs eller hänger sig och att det inte reagerar på order från kontrollpanelen. Om detta händer ska du bryta strömförsörjningen till spiskåpan och starta om den så att systemet sätts på igen. Kjære kunde! Gratulerer med din nye ventilator fra GRAM. Ventilatoren er spesielt utviklet og fremstilt for å oppfylle dine forventninger, samt passe inn i et moderne kjøkken. Moderne konstruksjonsløsninger og bruk av siste nytt innen produksjonsteknologi garanterer ventilatorens høye funksjonalitet og estetikk. Vennligst les denne bruksanvisningen nøye for du starter installasjonen. Dermed unngår du feilinstallering og feilbetjening av ventilatoren. Vi håper du blir fornøyd med ditt nye GRAM-produkt. 3. Underhåll Regelbundet underhåll och rengöring av spiskåpan säkrar en god funktion och driftssäkerhet och förlänger spiskåpans livstid. Vid byte av fett- och kolfilter ska du följa anvisningarna. 3.1 Metallfettfilter 1. Rengöring. Vid normal användning bör metallfettfiltret rengöras varannan månad i diskmaskin eller för hand med ett milt rengöringsmedel eller flytande såpa. 2. Byte (fig. 6). För att ta av filtren ska du: a) ta av det nedersta skyddet genom att lossa låset. b) ta ut metallfettfiltret. 22 IO 00162/3 27 IO 00162/3
23 INNHOLD I Generelle opplysninger II Komponenter III Tekniske data IV Drift V Montering 1. Montering av veggkonsoll 2. Montering av ventilatoren 3. Elektrisk tilkobling og funksjonstest 4. Innstilling av ventilatorens driftsmåter 4.1. Innstilling av drift med avtrekk 4.2. Innstilling av drift med resirkulasjon 4.3 Viftehastigheter VI Betjening og vedlikehold 1. Sikkerhet 2. Betjening 2.1. Betjeningspanel 2.2. Programfunksjon 3. Vedlikehold 3.1. Metallfettfiltre 3.2. Aktivt kullfilter 3.3. Belysning 3.4. Rengjøring 3.2. Kolfilter 1. Användning Kolfiltret används endast om spiskåpan inte är ansluten till ventilationskanalen. Det aktiva kolfiltret kan absorbera lukt tills det är helt mättat. Kolfiltret kan inte rensas eller sättas tillbaka. Om det används ofta ska det bytas minst varannan månad eller oftare. 2. Byte (bild 7) a) Ta bort metallfettfiltret. b) Stick in kolfiltrets nedersta låsanordningar i fettfilterramens invändiga skåra. c) Tryck på den översta delen av kolfiltret tills det låses på plats. d) Sätt tillbaka metallfettfiltret igen Belysning Belysningen består av fyra 20W halogenlampor. För att installera lamporna ska du: a) Lyfta ringen som sitter runt lampglaset (fig. 9) med ett platt verktyg eller en skruvmejsel och ta ut den genom att hålla den i handen. b) Byta ut glödlampan med hjälp av en trasa eller en bit papper. c) Därefter montera ringen med glaset i omvänd ordning. OBS: Se till att du inte rör vid den nya halogenlampan med fingrarna! 3.4. Rengöring Vid normal rengöring av spiskåpan, använd aldrig: en våt trasa eller svamp, eller rinnande vatten. förtunningsmedel eller produkter som innehåller alkohol, då dessa kan göra målningen matt. slipande medel, speciellt inte vid rengöring av rostfria stålytor. en hård, grov trasa. Vi rekommenderar att du använder en fuktig trasa med ett neutralt rengöringsmedel. 26 IO 00162/3 23 IO 00162/3
24 BRUKSANVISNING NO Avfallshantering När denna produkt ska kasseras får den inte läggas i de vanliga hushållssoporna, utan ska lämnas till en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen hänvisar till detta. Materialen är återvinningsbara enligt deras markering. Vid återvinning, återanvändning av material och andra former av återanvändning av kasserade produkter bidrar du väsentligt till att skydda miljön. Upplysningar om vilka återvinningscentraler som gäller för kasserade elektroniska och elektriska produkter kan fås av din kommun. Ventilator Type: EFV TI RF EFV TI RF IO 00162/ IO 00162/3
Ventilator Type: EFK TI RF
INS TR BRUKSANVISNING NO INNHOLD I Generelle opplysninger 31 II Komponenter 31 III Tekniske data 32 IV Drift 32 V Montering 33 1. Montering av takkonsoll 34 2. Montering av ventilatoren 34 3. Elektrisk
Detaljer124020/0635 KRISTALL HÖR EASY CLEA 2 / 8 KJØKKE- VETILATOR KRISTALL Hörn 124020/0635 1 ISTALLASJO Kjøkkenventilator KRISTALL HJØRE i rustfritt stål er laget for hjørnemontering på vegg. Ventilatoren har
DetaljerHOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
DetaljerMonteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.
Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel
DetaljerBETJENINGS- OG MONTERINGSVEILEDNING
IO 00343 VENTILATOR EFU 601-00, EFU 601-00 X BETJENINGS- OG MONTERINGSVEILEDNING NO Kjære kunde! Ventilatoren du nå har fått, er et moderne produkt med enkel betjening. Ved hjelp av denne bruksanvisningen
Detaljer124025/0635 BAS EASY CLEAN 2 / 20 N KJØKKEN- VENTILATOR BAS INSTALLASJON 124025/0635 1 Kjøkkenventilator BAS i rustfritt stål, er produsert for montering på veggen. Hetten har Easy Clean motorpakke med
DetaljerDin bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QC900U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QC900U i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerKjøkkenventilator 761 Opal
Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom
DetaljerMonteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne
Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne 650 mm min. Generelt Innstallering Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår på grunn av feilaktig innstallering. Minimum sikkerhetsavstand
DetaljerInstallation. Sverige, Norge, Finland, Danmark
Installation Sverige, Norge, Finland, Danmark Installationsföreskrifter för Sverige Förutsättningar Installationsregler Säker Vatteninstallation, PER, GVK samt BBR s regler för våtutrymme ska alltid efterföljas.
DetaljerStavmikser. Sauvasekoitin Stavblender
Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning
DetaljerGolvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper
Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd
DetaljerCHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning
MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.
DetaljerDK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL. EicoE11
DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL EicoE11 2014v1 Tegninger / Tekninger / Ritningar s. 4-9 DK Monterings- og betjeningsanvisning s.
DetaljerGeberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio
Geberit Duofix Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio SV Installationsföreskrifter för Sverige NO Tilegg til montasjeveiledning 5 FI Asennusohjeen liite
DetaljerVARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER
VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.
DetaljerKjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9
Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog
DetaljerKÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services
DetaljerRev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise
Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste
DetaljerKjøkkenventilator 400
Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne
DetaljerSL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09
94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,
DetaljerRev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise
Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag
Detaljer306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300
luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös
DetaljerVIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FARE: ADVARSEL:
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER DIN OG ANDRES SIKKERHET ER VELDIG VIKTIG. I bruksanvisningen og på apparatet finnes det viktige sikkerhetsmeldinger som må leses og følges. Dette er et varselsymbol for
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BV 530 BV 530
HÅNDBOK Bruksanvisning ventilator BV 530 BV 530 Kjære kunde! Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken
DetaljerFasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin
Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs
DetaljerDin bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 2460D-A/S http://no.yourpdfguides.com/dref/619935
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerKjøkkenventilator 725 Tender
Kjøkkenventilator 725 Tender NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 9 991.0292.981/125216/2014-05-05 (9089) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom
DetaljerR1 99901-20052010 SWING
R1 99901-20052010 SWING A B C D E F G x 9 K3-08001 Ø12x60 x 15 K3-04030 Ø10 (Ø20) 9 K3-06003 Ø10x60 x 11 H2-20505 x 11 H2-20506 x 12 K3-04095 A16 (Ø26) H I J K L M x 11 R1-63500 M16x40 0 22,5 x 1 H3-35920
DetaljerKjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8
Kjøkkenhette 791 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.964/124990/2014-05-02 (9087) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog
DetaljerBruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125
Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord
DetaljerStrömbrytarpanel Bryterpanel
Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha ventilatorhette BVR 580 BVR 580
HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha ventilatorhette BVR 580 BVR 580 Kjære kunde! Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene.
DetaljerKjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning
Kjøkkenhette 602 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 13 991.0292.836/125554/2014-05-02 (9093) SIKKERHETSFORSKRIFTER
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for ventilator BV 950 991.0358.105/126010
HÅNDBOK Bruksanvisning for ventilator 991.0358.105/126010 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken
DetaljerKÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services
DetaljerArt. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB
SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer
DetaljerBROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER
19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett
DetaljerKjøkkenventilator 771 Opal Fri
Kjøkkenventilator 771 Opal Fri NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 8 Service og garanti... 9 991.0292.965/124988/2014-05-02 (9085) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom
DetaljerAvtrekkshette 602-16. NO Bruksanvisning
Avtrekkshette 602-16 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 14 991.0292.845/125553/2014-05-02 (9092) SIKKERHETSFORSKRIFTER
DetaljerIT Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi DE Montage- und Gebrauchsanweisung
IT Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi DE Montage- und Gebrauchsanweisung PT Instruções para montagem e utilização ES Montaje
DetaljerKjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8
Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog
DetaljerOljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler
Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren
DetaljerRelätestare. Relætester. Reletesteri
Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.
DetaljerBrugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania Bruksveiledning KEIV90E
Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania Bruksveiledning KEIV90E УКАЗАТЕЛЬ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ... 3 ХАРАКТЕРИСТИКИ... 4 УСТАНОВКА... 6 ЭКСПЛУАТАЦИЯ... 10
Detaljerhttp://ikea-club.com.ua LUFTIG HW400
LUFTIG SE DK NO FI HW400 DANSK 4 NORSK 14 SUOMI 24 SVENSKA 34 DANSK 4 Innholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed 4 Beskrivelse af produktet 7 Betjeningspanel 7 Rengøring og vedligeholdelse 7 Oplysninger
DetaljerGLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning
GLASS FW NO SE Monteringsanvisning Monteringsanvisning Prod.nr: AG-00012-110/ AG-00012-210 Sintef nr: NBL 120-0240 Norsk design nr: 082714 Sist oppdatert: 28.11.2012 NO Nordpeis GLASS FW Nordpeis GLASS
DetaljerTFM 260 Dansk Svenska Norsk
TFM 260 Dansk Svenska Norsk 1 2 generelle oplysninger (DK) Emhætten indbygges nemmest i et Thermex emfang, de er skræddersyet til formålet. Emhætten kan også indbygges i et almindeligt overskab eller i
DetaljerINNHOLD. Din avtrekkshette. Beskrivelse 4 Innledning 4. Sikkerhet. Sikkerhetsregler 5 Avtrekkssystemer 6. Bruk. Betjening 7.
INNHOLD Din avtrekkshette Sikkerhet Bruk Vedlikehold Installasjon Tillegg Beskrivelse 4 Innledning 4 Sikkerhetsregler 5 Avtrekkssystemer 6 Betjening 7 Rengjøring 9 Fettfiltre 10 Kullfiltre 10 LED-lys 10
DetaljerARM-402 Compact flat panel wall mount
ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete
Detaljerfm5 Page 1 Thursday, January 31, :49 AM
31833040.fm5 Page 1 Thursday, January 31, 2002 8:49 AM S N DK FIN GB INSTALLATIONSBLAD Minsta avstånd från olika typer av spisar: 43 cm (elektrisk spis), 65 cm (gasspis, gasolspis och koleldad spis). Följ
DetaljerBrugsanvisning Emhætte (s. 3-20) Bruksanvisning Kjøkkenvifte (s. 21 38) Bruksanvisning Fläktkåpa (s. 39 57) Käyttöohje Liesituuletin (s.
Brugsanvisning Emhætte (s. 3-20) Bruksanvisning Kjøkkenvifte (s. 21 38) Bruksanvisning Fläktkåpa (s. 39 57) Käyttöohje Liesituuletin (s. 58 75) WSE601B WSE901B ~ 2 ~ Indholdsfortegnelse Bortskaffelse af
DetaljerETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH
ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13
DetaljerPRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ALT ANSVAR VED MANGLENDE OVERHOLDELSE AV OVENNEVNTE ANVISNINGER ANVENDELSE
ADVARSLER! Før installasjon og/eller bruk av ventilatoren, les anvisningene nøye. Kontrollere før tilkobling at nettspenningen samsvarer med spenningen angitt på merkeskiltet inne i apparatet. (se fig.7)
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BVR 966 BVR 966
HÅNDBOK Bruksanvisning ventilator BVR 966 BVR 966 Kjære kunde! Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken
Detaljerhttp://ikea-club.com.ua DATID HW570
DATID DK NO FI SE HW570 DANSK 4 NORSK 14 SUOMI 24 SVENSKA 34 DANSK 4 Innholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed 4 Beskrivelse af produktet 7 Betjeningspanel 7 Rengøring og vedligeholdelse 7 Oplysninger
Detaljer1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er
1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de
DetaljerSpisfläkt 761 Opal Emhætte 761 Opal Liesituuletin 761 OPAL Kjøkkenventilator 761 Opal
Spisfläkt 761 Opal Emhætte 761 Opal Liesituuletin 761 OPAL Kjøkkenventilator 761 Opal SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 7 Service och garanti... 8 DA Betjeningsvejledning
DetaljerDecor 810 / Decor 830
Decor 810 / Decor 830 Dansk Norsk Svenska ESPAÑOL 1 2 Decor 810/830 INTRODUKTION TIL PRODUKTET INTRODUKTION TIL PRODUKTET 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 1 - Intern røgkanal til emhætten 2 - Ekstern røgkanal til emhætten
DetaljerTERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD
TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION
DetaljerUV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.
Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 HÅNDBOK NO Veiledning for UV-system 18 W Artikkelnummer: 1604 Komplett UV-system for installasjon i ClearWater-filtersystemer
DetaljerEurodisc. 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM. Pagina...6 Pagina...3. Side... 95. Sayfa... 17 9 I NL S GR CZ H P
958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM Eurodisc 32 314 DS Sida Seite... 1 GB DK Page... Side... 21 NF Page... Side... 32 FIN E Página Side... 42 I NL S DK Pagina...5 Pagina...3
DetaljerC1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4
Rev.nr 170925 Mix Läs noga igenom hela monteringsanvisningen innan ni börjar montera er produkt. Kontrollera att leveransen är komplett och utan skador. Les nøye gjennom hele monteringsanvisningen før
DetaljerSpisfläkt Futurum Retro Emhætte Futurum Retro Futurum Retro -liesituuletin Kjøkkenvifte Futurum Retro
Spisfläkt Futurum Retro Emhætte Futurum Retro Futurum Retro -liesituuletin Kjøkkenvifte Futurum Retro SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 7 Service och garanti...
DetaljerArt. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak
Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen
DetaljerKassettløsning for gruepeis til innsats NI-22/NI-25
Kassettløsning for gruepeis til innsats /NI-25 NO Monteringsanvisning 2 SE Monteringsanvisning 4 Product no: IN-00N22-xxx/ IN-0NI26-000 Last updated: 10.09.10 Innhold 1.Generell informasjon før montering
Detaljer1 / 16 1 S SPISFLÄKT TNR 720 INSTLLTION Spisfläkt TNR är tillverkad för montering på vägg. Fläkten har asy lean motorpaket, med 3 hastigheter, halogenlampor och metalltrådsfilter. Skötsel, underhåll mm
DetaljerDA Bruger- og monteringsvejledning SV Monterings- och bruksanvisningar NO Instrukser for montering og bruk
DA Bruger- og monteringsvejledning SV Monterings- och bruksanvisningar NO Instrukser for montering og bruk DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning.
DetaljerUtomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe
Utomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe SE Utomhusbelysning / Stolplykta Du får själv byta ut el-materiel såsom sladdar,
DetaljerEnheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)
LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å
DetaljerMonteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform TA-4-10-24
Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform Typegodkjenn. nr. 398/99 391101 N S TA-4-10-24 27.11.12 R5 ETTERSYN: Som sikkerhetsutstyr bør produktet kontrolleres årlig,
DetaljerBruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brugsanvisning
Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brugsanvisning EFC 60131 electrolux 3 Välkommen till Electrolux värld Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall
DetaljerBLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO
BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
DetaljerBRUKSANVISNING OG MONTERING
GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler
DetaljerNollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper
Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &
DetaljerKjøkkenhette Opal
Kjøkkenhette 762-12 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 7 Bruk... 13 Service og garanti... 14 991.0293.081/124926/2014-05-05 (9081) SIKKERHETSFORSKRIFTER
DetaljerDansk vertical 860 DansK svenska norsk español english DeUTsch 3
Dansk Vertical 860 DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL ENGLISH DEUTSCH 3 NORSK ADVARSLER Avstanden mellom den elektriske kokeplaten og nedre del av avtrekkshetten må være minst 65 cm. Ved gasskomfyrer må avstanden
DetaljerXENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT
42-375 42-376 42-377 Manual.indd 2012-03-23, 14.06.41 Art. 42-375, 42-376, 42-377 XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT Original manual
Detaljer13620 Juni 01 CHEF-S KJØKKENHETTE FOR SENTRALAVTREKK MONTERINGS- OG BRUKERVEILEDNING 1 INNHOLD MONTERING 3 1 Plassering 3 2 Forberedelse for avtrekkskanal 3 3 Merk følgende 3 4 Frisklufttilførsel 3 5 Klargjøring
DetaljerOslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL
Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen
DetaljerSANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE
SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa
DetaljerRenseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650
Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget
Detaljer1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt
DetaljerTAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR
24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR
DetaljerTB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning
TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,
DetaljerAvtrekkshette NO Bruksanvisning
Avtrekkshette 622 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 14 991.0293.052/124588/2014-05-09 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER
DetaljerKjøkkenventilator 625 Elektronisk
Kjøkkenventilator 625 Elektronisk NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 /124997/2014-05-02 (9088) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne
DetaljerSKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer
GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du
Detaljer13611 Juni 01 CUISINE-F KJØKKENHETTE FOR FELLESAVTREKK MONTERINGS- OG BRUKERVEILEDNING 1 INNHOLD MONTERING 3 1 Plassering 3 2 Forberedelse for avtrekkskanal 3 3 Merk følgende 3 4 Frisklufttilførsel 3 5
DetaljerMOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE
MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE Tak for dit valg af Gateway D-35 Tak for dit valg af Gateway D-35 og velkommen til et mobilt bredbånd med pålidelig og overlegen geografisk dækning i
DetaljerInnhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold
NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,
DetaljerSWAN. 07.2003 Dansk betjeningsvejledning Norsk bruksanvisning Svensk handbok
WA 07.2003 Dansk betjeningsvejledning orsk bruksanvisning vensk handbok DK WA Toiletstolen wan fra R82 egner sig grundet materialevalget også fortræffeligt som bade-/ brusestol, idet sædet er fremstillet
DetaljerSolatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining
Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie
DetaljerBrasserie M Bistro M Fondue M Bruker-/Monteringsveiledning
94251-02 2009-09 Brasserie M Bistro M Fondue M Bruker-/Monteringsveiledning Innhold 1 Slik bruker du Brasserie MW/MS...3 1.1 Vedlikehold/Rengjøring...3 1.2 Bytte av lysrør...3 1.3 Hvis kjøkkenhetten ikke
DetaljerVacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr
Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet
Detaljer'4 4WFOTLB Norsk %BOTL 1
Norsk 1 S N DK MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNINGAR INSTRUKSER FOR MONTERING OG BRUK BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING 2 ÁNPU HFNJOJ ÁNPU 3FDJSDVMBUJPO 6N GMVU 3FDJDMBHF 'JMUSBOUF ' " &YIBVUJO H "CMVGU &WBDVBUJPO
DetaljerBrugsanvisning Emhætte (s. 3 19 + 71-87) Bruksanvisning Ventilator (s. 20 36 + 71-87) Bruksanvisning Fläktkåpa (s. 37 53 + 71-87)
Brugsanvisning Emhætte (s. 3 19 + 71-87) Bruksanvisning Ventilator (s. 20 36 + 71-87) Bruksanvisning Fläktkåpa (s. 37 53 + 71-87) Käyttöohje Liesituuletin (s. 54 87) WSKM60BL WSKM60W WSKM90BL WSKM90W ~
DetaljerLufttrycksmätare Lufttryksmåler
Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning
DetaljerCLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger
CLUTCH TOOL Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80
HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder
Detaljer