Batteriladdare med booster och starthjälp. Batterilader med booster og starthjelp. Akkulaturi mukana tehostin ja apukäynnistin

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Batteriladdare med booster och starthjälp. Batterilader med booster og starthjelp. Akkulaturi mukana tehostin ja apukäynnistin"

Transkript

1 Batteriladdare med booster och starthjälp Batterilader med booster og starthjelp Akkulaturi mukana tehostin ja apukäynnistin Batterioplader med booster og starthjælp 2009 Biltema Nordic Services AB

2 SE Batteriladdare med booster och starthjälp ALLMÄNT För 12/24 V syrafyllda blybatterier. Med amperemätare och överladdningsskydd. ON/OFF-strömbrytare. Omkopplare för 12/24 V laddspänning. Omkopplare för låg/hög laddning. Försedd med booster och starthjälp. Säkringsskydd mot polvändning och kortslutning. Försedd med 2 hjul och handtag. Vägguttag med 16 A säkring krävs. För inomhusbruk. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Art.nr: Märkspänning: AC 230 V...AC 230 V Max. laddström: A A Boost: A A Starthjälpsström: A A Laddspänning: /24 V /24 V Laddkapacitet: Ah Ah Säkring (inmatning): A A Säkring (utmatning):... 3 x 80 A x 80 A Kapslingsklass: IP IP20 Laddningstimer: Ja Mått: x 230 x 280 mm x 385 x 295 mm Vikt: ,5 kg ,8 kg 6 5 BESKRIVNING Negativ (-) laddkabel 2. Anslutning för positiv (+) laddkabel (+12 V) 3. Anslutning för positiv (+) laddkabel (+24 V) 4. Säkring 25 A (inmatning) 5. Säkring 4 x 80 A (utmatning) 6. Amperemätare 7. ON/OFF [I/O] strömbrytare 8. Omkopplare för hjälpstart/laddning [START] / [CHARGE] 9. Omkopplare för laddström [MIN] / [BOOST] 10. Omkopplare för laddström [1] / [2] (MIN/MAX) 11. Laddningstimer BESKRIVNING Negativ (-) laddkabel 2. Anslutning för positiv (+) laddkabel (+12 V) 3. Anslutning för positiv (+) laddkabel (+24 V) 4. Säkring 20 A (inmatning) 5. Säkring 3 x 80 A (utmatning) 6. Amperemätare 7. ON/OFF [I/O] strömbrytare 8. Omkopplare för hjälpstart/laddning [START] / [CHARGE] 9. Omkopplare för laddström [MIN] / [BOOST] 10. Omkopplare för laddström [1] / [2] (MIN/MAX) 11. Ventilationsgaller º 60º 20º º 40º 30º 2009 Biltema Nordic Services AB

3 SE OBS! Läs noga igenom bruksanvisningen innan batteriladdaren börjar användas. Denna bruksanvisning skall anses som en del av batteriladdaren och ska alltid förvaras tillsammans med denna. Om batteriladdaren säljs, så skall bruksanvisningen överlämnas till den nye ägaren. Förvara alltid bruksanvisningen på en för användaren lättillgänglig plats och se till att den bevaras i gott skick. Bruksanvisningen innehåller viktig information som rör din säkerhet. Följ noga säkerhetsinstruktionerna för att undvika risk för personskador och på utrustningen. Dessutom finns här nyttig information som kommer att underlätta användandet och underhållet av batteriladdaren. SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING! För att minska risken för personskador och skador på utrustningen rekommenderar vi att du alltid följer de grundläggande säkerhetsföreskrifterna när du använder denna batteriladdare. Barn och personer med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga får ej använda produkten utan tillsyn enligt EN /A2:2006. Batteriladdaren är avsedd för laddning av 12 V resp. 24 V syrafyllda blybatterier. Använd EJ batteriladdaren till andra typer av batterier eller skadade batterier. VARNING: Vid arbete med syrafyllda blybatterier rekommenderas alltid att använda skyddsglasögon och skyddskläder. För att undvika gnistor p.g.a. elektrostatisk urladdning, använd aldrig kläder av syntetiska material vid batteriladdning. VARNING! Batterisyra är korrosiv. Om hud eller kläder kommer i kontakt med elektrolyt (batterisyra), tvätta omedelbart den berörda ytan med tvål och vatten (under 15 minuter) och kontakta läkare om så behövs. Undvik att peta i ögonen vid arbete med batterier. Korroderande syrapartiklar kan hamna i ögonen. Om du får batterisyra i ögonen, spola omedelbart ögonen med kallt vatten i minst 10 minuter. Uppsök sedan omedelbart läkare. Vid laddning och arbete med syrafyllda blybatterier, se till att barn och andra personer hålls borta från batteriet, batteriladdaren och batterikablarna. FARA! Akut risk för explosion föreligger om du känner en stickande lukt av gas. Koppla bort batterikablarna, ventilera omedelbart lokalen mycket noga och låt en serviceverkstad inspektera batteriet. För att undvika skador på fordonets elsystem måste fordonstillverkarens instruktioner och anvisningar beträffande laddning följas noga. Gäller även instruktionerna som medföljer från batteritillverkaren. Använd endast batteriladdaren inomhus (IP20). Utsätt den EJ för regn eller fukt. Ladda ALLTID batterier i välventilerade utrymmen. Vid laddning alstrar batterier explosiva gaser. Undvik därför rökning, öppen eld och gnistor. När batteriladdarens stickkontakt skall lossas från eluttaget, drag i stickkontakten, ej i elkabeln. Bär ej batteriladdaren i elkabeln. Skydda elkabeln från värme, olja och vassa kanter. Om elkabeln skadas måste den bytas ut av behörig serviceverkstad Batteriladdaren får EJ övertäckas vid användning. Batteriladdaren skall placeras stående på ett plant underlag. Håll batteriladdarens ventilationsöppningar fria från smuts. Batteriklämmorna får EJ kortslutas när batteriladdaren är ansluten till eluttaget. Batteriklämmorna får ej polvändas. Batteriladdaren får EJ vara påslagen när in-/bortkoppling av batteriet sker. Starta EJ motorn när batteriladdaren är ansluten till batteriet, med undantag för när starthjälpsfunktionen används. Anslut EJ batteriladdaren till batteriet när motorn är i gång. Ladda EJ skadade, trasiga eller frusna batterier. Om batterisyran (elektrolyten) är frusen, ta in batteriet i värmen så att det får tina upp ordentligt innan det laddas. Använd EJ batteriladdaren vid ev. skada på laddare, elkabel eller stickkontakt. Lämna den omgående till auktoriserad serviceverkstad för kontroll och/eller reparation. Vid ev. reparation, använd endast motsvarande originaldelar. För att reducera risken för elchock, lossa ALLTID batteriladdarens stickkontakt från eluttaget innan någon form av underhåll eller rengöring sker. När batteriladdaren inte används, se till att den förvaras torrt, samt oåtkomlig för barn. MASKINSKYLT EN : IP20: I2 min: I2 boost: CHARGE: START: Min+1: Min+2: BOOST+1: BOOST+2: Standarden för batteriladdare i Europa Transformator för enfas-likriktare Batteriets anod resp. katod Läs noga manualen före användning Endast för användning inomhus Kapslingsklass DC min utström DC max utström Batteriladdning Startström (ON=3S, OFF=120S) Lägsta laddström Märkström vid laddning Högre laddström Högsta laddström Biltema Nordic Services AB

4 SE FUNKTION OCH ANVÄNDNING För att försäkra korrekt användning av batteriladdare och batteri och att de skyddas från skada, så måste följande regler följas: FÖRBEREDELSER FÖRE LADDNING Kontrollera att batterispänningen överensstämmer med batteriladdarens värden för laddning och underhållsladdning. OBS: Denna batteriladdare är ej lämplig för underhållsfria batterier. Om batterier inte har tillräcklig spänning, så kan ändå polspänningen vara normal, d.v.s. ett 12 V-batteri har en polspänning på 12 V och ett 24 V-batteri har en polspänning på 24 V. Den hududsakliga fysikaliska företeelsen, som indikerar på otillräcklig batterispänning, är en förändring av den specifika vikten hos elektrolyten i batteriet. I normala fall, när batterispänningen är tillräcklig, så ligger den specifika vikten på 1,28 kg/l. Om den specifika vikten ligger under 1,16 kg/l, så är batteriet tomt. Det enklaste sättet att kontrollera batterispänningen är att mäta den specifika vikten hos elektrolyten i batteriet med hjälp av en syraprovare. Batterispänningen avviker endast från sitt normala värde vid belastning eller laddning. Vid belastning så är värdet för batterispänningen lägre än den normala polspänningen och vid laddning så är värdet för batterispänningen högre än den normala polspänningen. Om batteriladdaren indikerat för fulladdat batteri, men att polspänningen ändå efter en viss tid (ca minuter) ligger på ett lägre värde än normalt, så är det något fel på batteriet. Skruva bort batteriets påfyllningslock. Kontrollera batteriets syranivå. Fyll vid behov på med destillerat vatten i varje battericell tills det når den av batteritillverkaren specificerade nivån. Fyll ej på över den specificerade nivån. VARNING! Batterisyra är korrosiv. Om hud eller kläder kommer i kontakt med elektrolyt (batterisyra), tvätta omedelbart den berörda ytan med tvål och vatten (under 15 minuter) och kontakta läkare om så behövs. Om det är nödvändigt att plocka bort batteriet från fordonet eller att rengöra batteripolerna, lossa alltid kabeln till den jordade batteripolen först. Försäkra dig om att alla tillbehör i fordonet är avstängda och därmed inte kan orsaka några gnistor. Rengör batteripolerna noggrant. Var noga så att inte något korrosivt material kommer i kontakt med ögonen. Studera batteritillverkarens specifika säkerhetsanvisningar, såsom om man ska plocka bort eller inte plocka bort påfyllningslocken vid laddning, samt rekommenderade laddningsnivåer. Se till att området omkring batteriet är väl ventilerat vid laddning. Ev. explosiv gas kan ventileras bort från batteriet med hjälp av en pappskiva eller annat icke metalliskt föremål, ex. en fläkt. Försäkra dig om att laddströmmens begynnelsenivå inte överskrider den av batteritillverkaren rekommenderade. BATTERILADDNING Det är tillåtet att ladda flera batterier med samma kapacitet, genom att koppla dem parallellt eller i serie. Polspänningen på batterier som kopplas och laddas parallellt eller i serie måste matcha batteriladdarens utspänning. Normalt så rekommenderas det att ladda batterierna när de är kopplade i serie, detta för att säkerställa att strömmen som går igenom vardera batteriet har samma värde. Skruva bort batteriets påfyllningslock. Kontrollera batteriets syranivå. Fyll vid behov på med destillerat vatten i varje battericell tills det når den av batteritillverkaren specificerade nivån. Fyll ej på över den specificerade nivån. Se till att batteriladdarens nätkabel resp. laddledare placeras så att de inte riskerar att skadas av motorhuv, dörr eller rörliga detaljer på motorn. Se till att inte komma i närheten av fläktblad, drivremmar, remskivor etc. som kan orsaka personskada. Kontrollera polariteten hos batteripolerna och avgör vilken batteripol som är jordad (ansluten) till fordonets chassi. POSITIV (POS,P, röd,+) batteripol har vanligtvis lite större diameter än NEGATIV (NEG,N, svart,-) batteripol. Om batteriets negativa (-) batteripol är jordad (ansluten) till fordonets chassi (som på de flesta fordon), sker anslutningen enligt följande: Om batteriet som skall laddas sitter monterat i fordonet: Välj önskad laddspänning genom att ansluta den RÖDA laddkabeln till batteriladdarens anslutning +12 V eller +24 V (beroende på om det är ett 12 V eller 24 V batteri som skall laddas), sedan den RÖDA laddkabelns batteriklämma till batteriets positiva (+) pol (den pol som EJ är ansluten till chassi/jord). Anslut sedan den SVARTA laddkabeln/batteriklämman till fordonets chassi eller motorblock (EJ till batteriet). Anslut EJ den svarta batteriklämman till förgasare, bränsleledning etc. Anslutningspunkten skall vara så långt som möjligt från batteri och bränsleledningar. Om batteriet som skall laddas är bortplockat från fordonet: Välj önskad laddspänning genom att ansluta den RÖDA laddkabeln till batteriladdarens anslutning +12 V eller +24 V (beroende på om det är ett 12 V eller 24 V batteri som skall laddas), sedan den RÖDA laddkabelns batteriklämma till batteriets positiva (+) pol. Anslut sedan den SVARTA laddkabeln/ batteriklämman till batteriets negativa (-) pol. Anslut nätkabelns stickkontakt till ett 230 V eluttag. Välj önskad laddströmsnivå, dels genom att ställa omkopplaren MIN/BOOST i läge MIN, dels genom att ställa omkopplaren MIN (1) / MAX (2) i önskat läge. Ställ sedan omkopplaren START/CHARGE (hjälpstart/laddning) i läge CHARGE (laddning). Starta batteriladdningen genom att ställa ON/ OFF -strömbrytaren i läge I (ON). Amperemätaren visar värdet på strömmen (37-741/CD-320). Ställ in önskad laddningstid (gäller endast / CD-520) med hjälp av den laddningstimer som finns på denna batteriladdare. Vid laddning så får batteriets elektrolyt ej vara varmare än +45 C. Om temperaturen på elektrolyten 2009 Biltema Nordic Services AB 4

5 SE närmar sig +45 C innan laddningen är avslutad, så måste laddströmsnivån sänkas, varvid laddningstiden förlängs. På så vis förhindras elektrolyttemperaturen från att bli för hög innan laddningen är avslutad. Följande företeelse kan inträffa efter avslutad laddning: Den specifika vikten hos elektrolyten i batteriet ligger nära 1,28 kg/l; batteriets polspänning har ökat till mer än 14 V (eller 28 V); elektrolyten bubblar kraftigt. När batteriet är fulladdat efter avslutad laddning, stäng av batteriladdaren genom att ställa ON/OFF - strömbrytaren i läge O (OFF) samt avlägsna nätkabelns stickkontakt från eluttaget. Avlägsna sedan den SVARTA laddkabeln/batteriklämman från batteriets negativa (-) pol eller chassi/jord. Slutligen avlägsnas den RÖDA laddkabeln/batteriklämman från batteriets positiva (+) pol. Skruva tillbaka batteriets påfyllningslock. LADDNINGSTID Genom att dividera batterikapaciteten (Ah) med värdet på den valda laddningsströmmen (A) så får man den ungefärliga laddningstiden. Laddningstiden beror dock också på batteriets status. STARTHJÄLP OBS: Starthjälpsproceduren måste noga utföras genom att följa nedanstående anvisningar för produkten. Se till att ON/OFF -strömbrytaren står i läge O (OFF). Välj önskad laddspänning genom att ansluta den RÖDA laddkabeln till batteriladdarens anslutning +12 V eller +24 V (beroende på om hjälpstarten skall ske till ett 12 eller 24 volts batteri), anslut sedan den RÖDA laddkabelns batteriklämma till batteriets positiva (+) pol (den pol som EJ är förbunden med chassi/jord). Anslut avslutningsvis den SVARTA laddkabelns batteriklämma till batteriets negativa (-) pol (den pol som är förbunden med chassi/jord). Läs noga biltillverkarens motsvarande motorinstruktioner. Anslut nätkabelns stickkontakt till ett 230 V eluttag. Starta batteriladdaren genom att ställa ON/OFF - strömbrytaren i läge I (ON). Välj sedan önskad laddströmsnivå genom att ställa omkopplaren MIN/BOOST i läge BOOST och snabbladda batteriet i minuter. Ställ sedan omkopplaren START/CHARGE (hjälpstart/laddning) i läge START (hjälpstart) och påbörja hjälpstartfunktionen av motorn. OBS! Låt endast startmotorn gå runt 3 4 sekunder vid varje startförsök. Ett andra startförsök får tidigast ske efter 2 minuter. Starthjälpen klarar av 5 startförsök. Om motorn ej startat efter 5 startförsök, ställ ON/OFF - strömbrytaren i läge O (OFF) och vänta ca. 10 minuter så att batteriladdarens invändiga transformator får svalna innan nästa startförsök sker. Efter avslutad hjälpstart, stäng av batteriladdaren genom att ställa ON/OFF -strömbrytaren i läge O (OFF) och avlägsna nätkabelns stickkontakt från eluttaget. Avlägsna sedan den SVARTA laddkabeln/batteriklämman från batteriets negativa (-) pol. Slutligen avlägsnas den RÖDA laddkabeln/batteriklämman från batteriets positiva (+) pol. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Se till att batteriet alltid är fastsatt på ett säkert sätt i fordonet. Kontrollera så att batteriet är korrekt anslutet till fordonets elsystem. Se till att batteriet alltid hålls rent och torrt. Håll batteripolerna rena och skydda dem från korrosion genom att applicera lite syrafritt och syrabeständigt fett (vaselin). Batteriets syranivå bör kontrolleras var 4:e vecka. Fyll vid behov på med destillerat vatten i varje battericell tills det når den av batteritillverkaren specificerade nivån. Fyll ej på över den specificerade nivån. Batteriladdaren kräver endast ett minimalt underhåll. Genom att följa dessa enkla steg så kommer batteriladdarens funktion tillfullo att upprätthållas och efterkomma gällande säkerhetskrav. Ev. felaktig eller oriktig funktion kan resultera i avbrott eller skada på batteriladdaren. Innan underhåll av batteriladdaren sker måste nätsladdens stickkontakt lossas från eluttaget och ON/OFFströmbrytaren ställas i läge O (OFF). Om batteriladdarens inbyggda transformator blir för varm och ingen ström finns disponibel från transformatorn beroende på överström under laddningen, så beror detta på att batteriladdarens inbyggda överhettningsskyddet har börjat skydda transformatorn. Om detta sker, vänta tills transformatorn svalnat, varvid den återupptar laddningsprocessen. Efter varje användning, rengör batteriladdarens batteriklämmor från ev. batterisyra, som annars kan orsaka korrosion på klämmorna. Batteriladdarens ytterhölje rengörs med en mjuk trasa och, om så krävs, mild tvållösning. För att skydda batteriladdarens laddkablar, låt dem vara löst ihoplindade vid förvaring. Använd ej batteriladdaren om kablar eller batteriklämmor är skadade. Om batteriladdarens nätkabel blir skadad, måste den omedelbart bytas ut av behörig serviceverkstad för att undvika fara. Förvara batteriladdaren i ett torrt utrymme. MILJÖSKYDD Återvinn oönskat material i stället för att slänga det bland soporna. Alla maskiner, tillbehör och förpackningsmaterial skall sorteras och lämnas till en återvinningscentral och där kasseras på ett miljövänligt sätt Biltema Nordic Services AB

6 NO Batterilader med booster og starthjelpunderrubrik GENERELT For 12/24 V syrefylte blybatterier. Med amperemeter og overladingsvern. ON/OFF-bryter (på/av). Velger for 12/24 V ladespenning. Velger for lav/høy lading. Utstyrt med booster og starthjelp. Sikringsbeskyttet mot polvending og kortslutning. Utstyrt med 2 hjul og håndtak. Stikkontakt med 16 A sikring kreves. For innendørs bruk. TEKNISKE SPESIFIKASJONER Art.nr.: Merkespenning: AC 230 V...AC 230 V Maks. ladestrøm: A A Boost: A A Starthjelpstrøm: A A Ladespenning: /24 V /24 V Ladekapasitet: Ah Ah Sikring (innmating): A A Sikring (utmating): x 80 A x 80 A Beskyttelsesgrad:..... IP IP20 Ladetimer: Ja Mål: x 230 x 280 mm x 385 x 295 mm Vekt: ,5 kg ,8 kg 6 5 BESKRIVELSE Negativ (-) ladekabel 2. Tilkobling for positiv (+) ladekabel (+12 V) 3. Tilkobling for positiv (+) ladekabel (+24 V) 4. Sikring 25 A (innmating) 5. Sikring 4 x 80 A (utmating) 6. Amperemeter 7. ON/OFF [I/O] strømbryter 8. Velger for hjelpestart/lading [START] / [CHARGE] 9. Velger for ladestrøm [MIN] / [BOOST] 10. Velger for ladestrøm [1] / [2] (MIN/MAX) 11. Ladetimer BESKRIVELSE Negativ (-) ladekabel 2. Tilkobling for positiv (+) ladekabel (+12 V) 3. Tilkobling for positiv (+) ladekabel (+24 V) 4. Sikring 20 A (innmating) 5. Sikring 3 x 80 A (utmating) 6. Amperemeter 7. ON/OFF [I/O] strømbryter 8. Velger for hjelpestart/lading [START] / [CHARGE] 9. Velger for ladestrøm [MIN] / [BOOST] 10. Velger for ladestrøm [1] / [2] (MIN/MAX) 11. Ventilasjonsgitter º 60º 20º º 40º 30º 2009 Biltema Nordic Services AB

7 NO OBS! Les nøye gjennom hele bruksanvisningen før du tar batteriladeren i bruk. Denne bruksanvisningen skal anses som en del av batteriladeren, og skal alltid oppbevares sammen med denne. Dersom batteriladeren selges, skal bruksanvisningen overlates til den nye eieren. Oppbevar bruksanvisningen på et lett tilgjengelig sted for brukeren, og sørg for at den tas godt vare på. Bruksanvisningen inneholder viktig informasjon som angår din sikkerhet. Følg nøye sikkerhetsinstruksjonene for å unngå risiko for personskade og skade på utstyret. I tillegg finnes det her nyttig informasjon som forenkler bruk og vedlikehold av batteriladeren. SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL! For å redusere risikoen for personskade og skade på utstyr bør du alltid iaktta de grunnleggende sikkerhetsforskriftene når du bruker denne batteriladeren. Barn og personer med nedsatt fysisk eller psykisk funksjonsevne må ikke bruke produktet uten tilsyn iht. EN /A2:2006. Batteriladeren er beregnet for lading av 12 V og 24 V syrefylte blybatterier. Bruk IKKE batteriladeren til andre typer batterier eller skadede batterier. ADVARSEL: Ved arbeid med syrefylte blybatterier bør du alltid bruke vernebriller og verneklær. For å unngå gnister pga. elektrostatisk utlading, bruk aldri klær av syntetiske materialer ved batterilading. ADVARSEL! Batterisyre er korrosiv. Dersom hud eller klær kommer i kontakt med elektrolytt (batterisyre), vask straks den berørte flaten med såpe og vann (i 15 minutter), og kontakt om nødvendig lege. Unngå å berøre øynene ved arbeid med batterier. Korroderende syrepartikler kan havne i øynene. Dersom du får batterisyre i øynene, skyll straks øynene med kaldt vann i minst 10 minutter. Oppsøk deretter straks lege. Ved lading og arbeid med syrefylte blybatterier, se til at barn og andre personer holdes borte fra batteri, batterilader og batterikabler. FARE! Akutt risiko for eksplosjon foreligger dersom du kjenner en stikkende lukt av gass. Koble fra batterikablene, ventiler umiddelbart lokalet svært grundig, og la et serviceverksted inspisere batteriet. For å unngå skade på kjøretøyets elektriske anlegg må du nøye følge kjøretøyprodusentens instruksjoner og anvisninger for lading. Dette gjelder også instruksjonene som medfølger fra batteriprodusenten. Bruk batteriladeren kun innendørs (IP20). Utsett den IKKE for regn eller fukt. Lad ALLTID batterier i godt ventilerte rom. Ved lading danner batterier eksplosive gasser. Unngå derfor røyking, åpen ild og gnister. Når batteriladerens støpsel skal løsnes fra stikkontakten, trekk i støpselet, ikke i kabelen. Bær ikke batteriladeren i nettkabelen. Beskytt kabelen mot varme, olje og skarpe kanter. Dersom kabelen skulle bli skadet, må den skiftes ut av godkjent serviceverksted. Batteriladeren må IKKE overdekkes ved bruk. Batteriladeren skal plasseres stående på et plant underlag. Hold batteriladerens ventilasjonsåpninger frie for smuss. Batteriklemmene må IKKE kortsluttes når batteriladeren er koblet til stikkontakten. Batteriklemmene må ikke polvendes. Batteriladeren må IKKE være slått på når inn-/frakobling av batteriet skjer. Start IKKE motoren når batteriladeren er koblet til batteriet, unntatt når starthjelpfunksjonen brukes. Koble IKKE batteriladeren til batteriet når motoren er i gang. Lad IKKE skadede, defekte eller frosne batterier. Om batterisyren (elektrolytten) er frossen, ta batteriet inn i varmen slik at det får tine ordentlig opp før det lades. Bruk IKKE batteriladeren i tilfelle skade på lader, kabel eller støpsel. Lever den omgående til et autorisert serviceverksted for kontroll og/eller reparasjon. Ved eventuell reparasjon, bruk kun tilsvarende originaldeler. For å redusere risikoen for elektrisk støt, trekk ALLTID batteriladerens støpsel ut av stikkontakten før enhver form for vedlikehold eller rengjøring. Når batteriladeren ikke brukes, se til at den oppbevares tørt og utilgjengelig for barn. MASKINSKILT EN : IP20: I2 min: I2 boost: CHARGE: START: Min+1: Min+2: BOOST+1: BOOST+2: Standarden for batteriladdare i Europa Transformator för enfas-likriktare Batteriets anod resp. katod Läs noga manualen före användning Endast för användning inomhus Kapslingsklass DC min utström DC max utström Batteriladdning Startström (ON=3S, OFF=120S) Lägsta laddström Märkström vid laddning Högre laddström Högsta laddström Biltema Nordic Services AB

8 NO FUNKSJON OG BRUK For å sikre korrekt bruk av batterilader og batteri og at de beskyttes mot skade, følg reglene nedenfor: FORBEREDELSER FØR LADING Kontroller at batterispenningen er i samsvar med batteriladerens verdier for lading og vedlikeholdslading. OBS: Denne batteriladeren er ikke egnet for vedlikeholdsfrie batterier. Om batterier ikke har tilstrekkelig spenning, kan likevel polspenningen være normal, dvs. et 12 V-batteri har en polspenning på 12 V og et 24 V-batteri har en polspenning på 24 V. Den hovedsaklige fysiske foreteelsen, som indikerer utilstrekkelig batterispenning, er en endring av spesifikk vekt i elektrolytten i batteriet. I normale tilfeller, når batterispenningen er tilstrekkelig, ligger den spesifikke vekten på 1,28 kg/l. Om spesifikk vekt ligger under 1,16 kg/l, er batteriet tomt. Den enkleste måten å kontrollere batterispenningen på, er å måle den spesifikke vekten av elektrolytten i batteriet ved hjelp av en syremåler. Batterispenningen avviker kun fra sin normale verdi ved belastning eller lading. Ved belastning er verdien for batterispenningen lavere enn den normale polspenningen, og ved lading er verdien for batterispenningen høyere enn den normale polspenningen. Om batteriladeren har indikert fulladet batteri, men polspenningen likevel etter en viss tid (ca minutter) ligger på en lavere verdi enn normalt, er det noe feil med batteriet. Skru av batteriets påfyllingslokk. Kontroller batteriets syrenivå. Fyll ved behov på destillert vann i hver battericelle til det når nivået spesifisert av batteriprodusenten. Fyll ikke på over spesifisert nivå. ADVARSEL! Batterisyre er korrosiv. Dersom hud eller klær kommer i kontakt med elektrolytt (batterisyre), vask straks den berørte flaten med såpe og vann (i 15 minutter), og kontakt om nødvendig lege Om det er nødvendig å ta batteriet ut av kjøretøyet eller å rengjøre batteripolene, løsne alltid kabelen til den jordede batteripolen først. Forsikre deg om at alle tilbehør i kjøretøyet er slått av og dermed ikke kan forårsake gnister. Rengjør batteripolene grundig. Vær nøye slik at korrosivt materiale ikke kommer i kontakt med øynene. Studer batteriprodusentens spesifikke sikkerhetsanvisninger, så som om man skal ta av eller ikke ta av påfyllingslokk ved lading, samt anbefalte ladenivåer. Se til at området omkring batteriet er godt ventilert ved lading. Eventuell eksplosiv gass kan ventileres bort fra batteriet ved hjelp av en papplate eller annen ikke-metallisk gjenstand, f.eks. en vifte. Forsikre deg om at ladestrømmens begynnelsesnivå ikke overskrider nivået anbefalt av batteriprodusenten. BATTERILADING Det er mulig å lade flere batterier med samme kapasitet ved å koble dem parallelt eller i serie. Polspenningen på batterier som kobles og lades parallelt eller i serie, må matche batteriladerens utspenning. Normalt anbefales det å lade batteriene når de er koblet i serie, dette for å sikre at strømmen som går gjennom hvert batteri, har samme verdi. Skru av batteriets påfyllingslokk. Kontroller batteriets syrenivå. Fyll ved behov på destillert vann i hver battericelle til det når nivået spesifisert av batteriprodusenten. Fyll ikke på over spesifisert nivå. Se til at batteriladerens nettkabel og ladekabel plasseres slik at de ikke risikerer å bli skadet av motorpanser, dør eller bevegelige deler på motoren. Se til å ikke komme i nærheten av vifteblad, drivremmer, remskiver etc. som kan forårsake personskade. Kontroller polariteten på batteripolene, og fastslå hvilken batteripol som er jordet (koblet) til kjøretøyets chassis. POSITIV (POS,P, rød,+) batteripol har vanligvis litt større diameter enn NEGATIV (NEG,N, sort,-) batteripol. Om batteriets negative (-) batteripol er jordet (tilkoblet) til kjøretøyets chassis (som på de fleste kjøretøy), skjer tilkoblingen slik: Om batteriet som skal lades, er montert i kjøretøyet: Velg ønsket ladespenning ved å koble den RØDE ladekabelen til batteriladerens tilkobling +12 V eller +24 V (avhengig av om det er et 12 V eller 24 V batteri som skal lades), deretter den RØDE laddkabelens batteriklemme til batteriets positive (+) pol (den polen som IKKE er koblet til chassis/jord). Koble deretter den SORTE ladekabelen/batteriklemmen til kjøretøyets chassis eller motorblokk (IKKE til batteriet). Koble IKKE den sorte batteriklemmen til forgasser, drivstoffledning etc. Tilkoblingspunktet skal være så langt som mulig fra batteri og drivstoffledninger. Om batteriet som skal lades, er fjernet fra kjøretøyet: Velg ønsket ladespenning ved å koble den RØDE ladekabelen til batteriladerens tilkobling +12 V eller +24 V (avhengig av om det er et 12 V eller 24 V batteri som skal lades), deretter den RØDE laddkabelens batteriklemme til batteriets positive (+) pol. Koble deretter den SORTE ladekabelen/batteriklemmen til batteriets negative (-) pol. Koble nettkabelens støpsel til et 230 V strømuttak. Velg ønsket ladestrømnivå ved å stille velgeren MIN/BOOST i posisjon MIN, og ved å stille velgeren MIN (1) / MAX (2) i ønsket posisjon Still deretter velgeren START/CHARGE (hjelpestart/lading) i posisjon CHARGE (lading). Start batteriladingen ved å stille ON/OFF -bryteren i posisjon I (ON). Amperemeteret viser verdien på strømmen (37-741/CD-320). Still inn ønsket ladetid (gjelder kun /CD-520) ved hjelp av ladetimeren som finnes på denne batteriladeren. Ved lading skal batteriets elektrolytt ikke være varmere enn +45 C. Om temperaturen på elektrolytten nærmer seg +45 C før lading er avsluttet, må ladestrømnivået senkes, noe som gjør at ladetiden forlenges. På denne måten hindres elektrolyttemperaturen fra å bli for høy før ladingen er avsluttet. Følgende foreteelse kan inntreffe etter avsluttet lading: Den spesifikke vekten til elektrolytten i batteriet ligger nær 1,28 kg/l; batteriets polspenning har økt til mer 2009 Biltema Nordic Services AB 8

9 NO enn 14 V (eller 28 V); elektrolytten bobler kraftig. Når batteriet er fulladet etter avsluttet lading, slå av batteriladeren ved å stille ON/OFF -bryteren i posisjon O (OFF) og å koble nettkabelens støpsel fra stikkontakten. Fjern deretter den SORTE ladekabelen/ batteriklemmen fra batteriets negative (-) pol eller chassis/jord. Til slutt fjernes den RØDE ladekabelen/ batteriklemmen fra batteriets positive (+) pol. Skru på igjen batteriets påfyllingslokk. LADETID Ved å dividere batterikapasiteten (Ah) med verdien på den valgte ladestrømmen (A) får man omtrentlig ladetid. Ladetiden er også avhengig av batteriets status. STARTHJELP OBS: Starthjelp-prosedyren må utføres ved å nøye følge anvisningene nedenfor. Se til at ON/OFF -bryteren står i posisjon O (OFF). Velg ønsket ladespenning ved å koble den RØDE ladekabelen til batteriladerens tilkobling +12 V eller +24 V (avhengig av om hjelpestarten skal skje til et 12 eller 24 volts batteri), koble deretter den RØDE ladekabelens batteriklemme til batteriets positive (+) pol (den polen som IKKE er forbundet med chassis/jord). Koble avslutningsvis den SORTE ladekabelens batteriklemme til batteriets negative (-) pol (den polen som er forbundet med chassis/jord). Les nøye bilprodusentens tilsvarende motorinstruksjoner. Koble nettkabelens støpsel til et 230 V strømuttak. Start batteriladeren ved å stille ON/OFF -bryteren i posisjon I (ON). Velg deretter ønsket ladestrømnivå ved å stille velgeren MIN/BOOST i posisjon BOOST, og hurtiglad batteriet i minutter. Still så velgeren START/CHARGE (hjelpestart/lading) i posisjon START (hjelpestart), og sett i gang hjelpestartfunksjonen av motoren. OBS! La kun startmotoren gå rundt 3 4 sekunder ved hvert startforsøk. Et andre startforsøk skal tidligst skje etter 2 minutter. Starthjelpen klarer 5 startforsøk. Dersom motoren ikke har startet etter 5 startforsøk, still ON/ OFF -bryteren i posisjon O (OFF), og vent ca. 10 minutter slik at batteriladerens innvendige transformator får avkjøles før neste startforsøk. Se til at batteriet alltid holdes rent og tørt. Hold batteripolene rene, og beskytt dem mot korrosjon ved å påføre litt syrefritt og syrebestandig fett (vaselin). Batteriets syrenivå bør kontrolleres hver 4. uke. Fyll ved behov på destillert vann i hver battericelle til det når nivået spesifisert av batteriprodusenten. Fyll ikke på over spesifisert nivå. Batteriladeren krever kun minimalt vedlikehold. Ved å følge disse enkle trinnene vil batteriladerens funksjon fullt ut opprettholdes og etterkomme gjeldende sikkerhetskrav. Eventuell feilaktig eller uriktig funksjon kan resultere i avbrudd eller skade på batteriladeren. Før vedlikehold av batteriladeren må nettledningens støpsel trekkes ut av stikkontakten og ON/OFF-bryteren stilles i posisjon O (OFF). Om batteriladerens innebygde transformator blir for varm og ingen strøm er disponibel fra transformatoren på grunn av overstrøm under ladingen, skyldes dette at batteriladerens innebygde overopphetingsvern har begynt å beskytte transformatoren. Om dette skjer, vent til transformatoren er avkjølt, og den vil da gjenoppta ladeprosessen. Etter hver bruk, rengjør batteriladerens batteriklemmer for eventuell batterisyre, som ellers kan forårsake korrosjon på klemmene. Batteriladerens ytterdeksel rengjøres med en myk klut og om nødvendig mild såpeløsning. For å beskytte batteriladerens ladekabler, la dem være løst sammentvunnet ved oppbevaring. Bruk ikke batteriladeren dersom kabler eller batteriklemmer er skadet. Dersom batteriladerens nettkabel blir skadet, må den straks skiftes ut av godkjent serviceverksted for å unngå fare. Oppbevar batteriladeren i et tørt rom. MILJØHENSYN Gjenvinn uønsket materiale i stedet for å kaste det i husholdningsavfallet. Maskiner, tilbehør og emballasjemateriale skal sorteres og leveres til en gjenvinningssentral og der kasseres på en miljøvennlig måte. Etter avsluttet hjelpestart, slå av batteriladeren ved å stille ON/OFF -bryteren i posisjon O (OFF) og å trekke nettkabelens støpsel ut av stikkontakten. Fjern deretter den SORTE ladekabelen/batteriklemmen fra batteriets negative (-) pol. Til slutt fjernes RØD ladekabel/batteriklemme fra batteriets positive (+) pol. STELL OG VEDLIKEHOLD Se til at batteriet alltid er festet på en sikker måte i kjøretøyet. Kontroller at batteriet er korrekt koblet til kjøretøyets elektriske anlegg Biltema Nordic Services AB

10 FI Akkulaturi mukana tehostin ja apukäynnistin YLEISTÄ 12/24 voltin lyijyhappoakuille. Ampeerimittari ja ylilataussuoja. ON/OFF-virtakatkaisin. Kytkin 12 tai 24 voltin latausvirran valitsemiseksi. Matalan/korkean latausvirran valitsin. Mukana tehostin ja apukäynnistin. Oikosulku- ja napaisuuden suoja 2 pyörää ja aisa. - Edellyttää 16 A:n sulakkeella varustettua pistorasiaa. Sisäkäyttöön TEKNISET TIEDOT Tuotenro: Nimellisjännite: V AC V AC Suurin latausvirta: A A Tehostus: A A Apukäynnistysvirta: A A Latausjännite: /24 V /24 V Latauskapasiteetti: Ah Ah Sulake (virran sisäänmeno): 20 A A Sulake (virran ulostulo):. 3 x 80 A x 80 A Kotelointiluokka: IP IP20 Latausajastin: Kyllä Mitat: x 230 x 280 mm x 385 x 295 mm Paino: ,5 kg ,8 kg 6 5 KUVAUS Miinuslatauskaapeli (-) 2. Pluslatauskaapelin (+) liitäntä (+12 V) 3. Pluslatauskaapelin (+) liitäntä (+24 V) ampeerin sulake (virransyöttö) 5. 4 x 80 ampeerin rulake (ulostulo) 6. Ampeerimittari 7. ON/OFF-virtakatkaisin [I/O] 8. Käynnistysavun/lataamisen valitsin [START] / [CHARGE] 9. Latausvirran valitsin [MIN] / [BOOST] 10. Latausvirran valitsin [1] / [2] (MIN/MAX) 11. Latausajastin KUVAUS Miinuslatauskaapeli (-) 2. Pluslatauskaapelin (+) liitäntä (+12 V) 3. Pluslatauskaapelin (+) liitäntä (+24 V) ampeerin sulake (virransyöttö) 5. 3 x 80 ampeerin rulake (ulostulo) 6. Ampeerimittari 7. ON/OFF-virtakatkaisin [I/O] 8. Käynnistysavun/lataamisen valitsin [START] / [CHARGE] 9. Latausvirran valitsin [MIN] / [BOOST] 10. Latausvirran valitsin [1] / [2] (MIN/MAX) 11. Tuuletusritilä º 60º 20º º 40º 30º 2009 Biltema Nordic Services AB

11 FI HUOMIO! Lue käyttöohje huolellisesti ennen akkulaturin käytön aloittamista. Tämä käyttöohje on laturiin kuuluva osa. Se on aina säilytettävä yhdessä sen kanssa. Jos laturi myydään, käyttöohje on luovutettava uudelle omistajalle. Säilytä käyttöohje aina helppopääsyisessä paikassa ja pidä se hyvässä kunnossa. Käyttöohjeessa on tärkeitä käyttäjän turvallisuuteen liittyviä tietoja. Noudata turvallisuusohjeita huolellisesti henkilö- ja laitevahinkojen vaaran välttämiseksi. Lisäksi käyttöohjeen tiedoista on hyötyä käytettäessä ja huollettaessa laturia. TURVAOHJEET VAROITUS! Henkilövahinkojen ja laitteen vahingoittumisen vaaran vähentämiseksi on suositeltavaa noudattaa perustason turvaohjeita tätä akkulaturia käytettäessä. EN /A2:2006-standardin mukaisesti lapset ja henkilöt, joiden fyysiset tai psyykkiset kyvyt ovat alentuneet, eivät saa käyttää tätä tuotetta. Tämä akkulaturi on tarkoitettu vain 12 tai 24 voltin happotäytteisten lyijyakkujen lataamiseen. ÄLÄ lataa tämän akkulaturin avulla muita tai vaurioituneita akkuja. VAROITUS: Käsiteltäessä happotäytteisiä lyijyakkuja on aina suositeltavaa käyttää hyväksyttyjä suojalaseja ja suojavaatteita Älä käytä koskaan keinokuituisia vaatteita akkua ladatessasi. Näin vältät sähköstaattisen kipinöinnin. VAROITUS! Akkuhappo syövyttää. Jos akkuhappoa (akkunestettä) pääsee iholle tai vaatteille, pese alue heti vedellä ja saippualla. Huuhtele aluetta 15 minuutin ajan ja ota tarvittaessa yhteys lääkäriin. Vältä hieromasta silmiäsi käsitellessäsi akkua. Muutoin silmiin voi joutua syövyttäviä happohiukkasia. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhtele niitä kylmällä vedellä vähintään 10 minuutin ajan. Hakeudu tämän jälkeen heti lääkäriin. Pidä lapset ja sivulliset loitolla akusta, akkulaturista ja sen johdoista, kun lataat tai käsittelet happotäytteisiä lyijyakkuja. VAARA! Jos tunnet pistävää kaasun hajua, on olemassa räjähdysvaara. Irrota latauskaapelit, tuuleta alue perusteellisesti ja toimita akku huoltokorjaamoon korjattavaksi. Auton valmistajan antamia lataamisohjeita on noudatettava huolellisesti, jotta auton sähköjärjestelmä ei vaurioidu. Myös akun valmistajan ohjeita on noudatettava. Käytä akkulaturia vain sisätiloissa (IP20). Sitä EI saa altistaa sateelle eikä kosteudelle. Lataa akut AINA hyvin tuuletetussa paikassa. Lataamisen aikana muodostuu räjähtäviä kaasuja. Vältä siksi tupakointia, avotulta ja kipinöitä. Kun akkulaturin pistoke on irrotettava pistorasiasta, vedä pistokkeesta, älä sähköjohdosta. Älä kanna akkulaturia sen virtajohdosta. Suojaa virtajohto teräviltä kulmilta, kuumuudelta ja öljyiltä. Jos virtajohto vahingoittuu, se tulee vaihdattaa uuteen huoltokorjaamossa. Akkulaturia Ei saa peittää sitä käytettäessä. Akkulaturi on asetettava pystyasentoon tasaiselle alustalle. Pidä akkulaturin tuuletusaukot puhtaina liasta. Akun napoihin yhdistettäviä puristimia EI SAA oikosulkea, kun akkulaturi on yhdistetty sähköpistorasiaan. Puristimia ei saa yhdistää napaisuuden suhteen väärin päin. Akkulaturissa EI SAA olla virtaa kytkettynä, kun akkulaturi yhdistetään akkuun tai irrotetaan siitä. Moottoria EI SAA käynnistää, kun akkulaturi on yhdistetty akkuun. Apukäynnistyksen käyttäminen muodostaa poikkeuksen. ÄLÄ yhdistä akkulaturia akkuun moottorin ollessa käynnissä. ÄLÄ lataa vaurioitunutta, rikkoutunutta tai jäätynyttä akkua. Jos akkuhappo on jäätynyt, tuo akku sisätiloihin sulamaan ennen lataamista. ÄLÄ käytä akkulaturia, jos se, sähköjohto tai pistotulppa on vaurioitunut. Toimita akkulaturi tällöin huoltoon ja/tai korjattavaksi. Käytä vain alkuperäisiä vastaavia varaosia korjausten yhteydessä. Voit vähentää sähköiskun vaaraa irrottamalla akkulaturin pistokkeen AINA pistorasiasta ennen huoltamista tai puhdistamista. Kun akkulaturia ei käytetä, se on säilytettävä kuivassa tilassa poissa lasten ulottuvilta. TYYPPIKILPI EN : Euroopassa käytettäviä akkulatureita koskeva normi Yksivaihetasasuuntaajamuuntaja Akun anodi ja katodi Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttämistä. Käytettäväksi vain sisätiloissa. IP20: Kotelointiluokka I2 min: Pienin lähtevä tasavirta I2 boost: Suurin lähtevä tasavirta CHARGE: Akun lataaminen START: Käynnistysvirta (ON = 3S, OFF = 120S) Min+1: Pienin latausvirta Min+2: Nimellisvirta ladattaessa BOOST+1: Suurempi latausvirta BOOST+2: Suurin latausvirta Biltema Nordic Services AB

12 FI TOIMINTA JA KÄYTTÄMINEN Akkulaturin ja akun käyttämiseksi oikein sekä niiden vaurioitumisen estämiseksi on noudatettava seuraavia ohjeita. VALMISTELUT ENNEN LATAAMISTA Tarkista, että akun jännite vastaa akkulaturin lataus- ja ylläpitolatausarvoa. HUOMIO: Tällä akkulaturilla ei saa ladata huoltovapaita akkuja. Vaikka akussa ei ole riittävästi jännitettä napajännite voi kuitenkin olla normaali. 12 voltin akun napajännite voi olla 12 volttia ja 24 voltin akun napajännite voi olla 24 volttia. Akkuhapon ominaispaino ilmaisee akun varauksen ja kunnon. Normaalitapauksessa akun jännitteen ollessa riittävä paino on 1,28 kg/l. Jos paino alittaa 1,16 kg/l, akun varaus on ehtynyt. Akun jännite on helpointa tarkistaa mittaamalla akkunesteen tiheys ominaispainomittarilla. Akun jännite poikkeaa normaalista arvostaan vain sitä kuormitettaessa tai ladattaessa. Kuormitettaessa akun jännite on tavallista alhaisempi, ja ladattaessa jännite on normaalia korkeampi. Jos akkulaturi ilmoittaa, että akku on ladattu täyteen, mutta napajännite laskee tietyn ajan (noin minuutin) kuluttua tavallista alemmaksi, akussa on jotain vikaa. Irrota akun täyttökorkki. Tarkista akkunesteen määrä. Lisää tarvittaessa tislattua vettä akun valmistajan suosittelemalle tasolle saakka. Älä täytä liikaa vettä. VAROITUS! Akkuhappo syövyttää. Jos akkuhappoa (akkunestettä) pääsee iholle tai vaatteille, pese alue heti vedellä ja saippualla. Huuhtele aluetta 15 minuutin ajan ja ota tarvittaessa yhteys lääkäriin. Jos akku on irrotettava ajoneuvosta tai akun navat on puhdistettava, irrota aina miinusmerkkinen maakaapeli ensin. Varmista, että virta on katkaistu kaikista ajoneuvon sähkölaitteista, jotta kipinöitä ei aiheudu. Puhdista akun navat huolellisesti. Varo, ettei syövyttävää ainetta pääse silmiin. Tutustu mahdollisiin akun valmistajan antamiin turvaohjeisiin, kuten onko täyttökansi irrotettava lataamisen ajaksi vai ei, ja lataustasosuosituksiin. Varmista, että ilma kiertää vapaasti akun ympärillä lataamisen aikana. Mahdollinen räjähtävä kaasu voidaan tuulettaa pois akun luota esimerkiksi pahvilevyn tai muun kuin metallista valmistetun esineen avulla, kuten viuhkan. Varmista, että akun latausvirran aloitustaso ei ylitä akun valmistajan suositusta. AKUN LATAAMINEN Voit ladata useita saman kapasiteetin omaavia akkuja samanaikaisesti yhdistämällä ne sarjaan tai rinnakkain. Akkulaturiin sarjaan tai rinnakkain yhdistettävien akkujen napajännitteen on vastattava akkulaturin jännitettä. Tavallisesti on suositeltavaa ladata akut kytkemällä ne sarjaan. Tämä varmistaa, että akkujen läpi kulkee samanlainen virta. Irrota akun täyttökorkki. Tarkista akkunesteen määrä. Lisää tarvittaessa tislattua vettä akun valmistajan suosittelemalle tasolle saakka. Älä täytä liikaa vettä. Aseta akkulaturin sähköjohto ja latausjohdot siten, että konepelti, ovi tai moottorin liikkuvat osat eivät pääse vaurioittamaan niitä. Varmista, että ne eivät joudu esimerkiksi tuulettimen, vetohihnojen tai hihnapyörien lähelle. Muutoin voi aiheutua henkilövahinko. Tarkista akun napaisuus. Ota selville, kumpi napa on maadoitettu ajoneuvon runkoon. Akun plusnapa (punainen ja/tai merkitty esimerkiksi POS, P tai +) on yleensä hieman suurempi kuin miinusnapa (musta ja/ tai merkitty NEG, N tai -). Jos akun miinusnapa (-) on maadoitettu ajoneuvon runkoon (kuten yleensä on), yhdistä liitännät seuraavasti: Jos akku ladataan sen ollessa paikallaan ajoneuvossa: Valitse latausvirta yhdistämällä PUNAINEN latauskaapeli akkulaturin +12 V- tai +24 V -liitäntään sen mukaan, ladataanko 12 tai 24 voltin akkua. Yhdistä tämän jälkeen PUNAISEN latauskaapelin puristin akun plusnapaan (+) eli siihen napaan, jota EI ole yhdistetty runkoon eli maadoitettu. Yhdistä tämän jälkeen MUSTA puristin auton runkoon tai moottoriin (EI akkuun). ÄLÄ yhdistä mustaa puristinta esimerkiksi kaasuttimeen tai polttoaineletkuun. Yhdistä puristin mahdollisimman kauas akusta ja polttoaineletkuista. Jos akku ladataan sen ollessa irrotettuna ajoneuvosta: Valitse latausvirta yhdistämällä PUNAINEN latauskaapeli akkulaturin +12 V- tai +24 V -liitäntään sen mukaan, ladataanko 12 tai 24 voltin akkua. Yhdistä tämän jälkeen PUNAISEN latauskaapelin puristin akun plusnapaan (+). Yhdistä tämän jälkeen MUSTAN latauskaapelin puristin akun miinusnapaan (-). Yhdistä verkkojohdon pistoke 230 voltin sähköpistorasiaan. Valitse haluamasi lataustaso asettamalla MIN/BOOST-kytkin MIN-asentoon ja asettamalla MIN (1) / MAX (2) -kytkin haluamaasi asentoon. Aseta tämän jälkeen START/CHARGE-kytkin (apukäynnistys/lataus) CHARGE-asentoon (lataaminen). Aloita akun lataaminen asettamalla ON/OFF-virtakytkin I-asentoon (ON). Ampeerimittari näyttää virran voimakkuuden (37-741/CD-320). Valitse haluamasi latausaika (vain /CD-520) käyttämällä akkulaturin takana sijaitsevaa latausajastinta. Akkua ladattaessa sen nesteen lämpötila ei saa ylittää +45 C. Jos akkunesteen lämpötila lähestyy lämpötilaa +45 C ennen lataamisen päättymistä, latausvirtaa on vähennettävä. Tällöin lataamisaika pitenee. Näin akkunesteen lämpötila ei nouse liian korkeaksi lataamisen aikana. Seuraavat asiat voivat tapahtua, kun akun lataaminen on lopetettu: Akkunesteen paino on lähes 1,28 kg/l; akun napajännite ylittää 14 tai 28 volttia tai akkuneste kuplii voimakkaasti. Kun akku on ladattu täyteen tai lataaminen on lopetettu, katkaise akkulaturista virta asettamalla ON/ OFF-virtakytkin O-asentoon (OFF) ja irrottamalla pistoke pistorasiasta. Irrota tämän jälkeen MUSTAN latauskaapelin puristin akun miinusnavasta (-) tai auton rungosta. Irrota lopuksi PUNAISEN latauskaapelin puristin akun plusnavasta (+). Kierrä akun täyttökorkki takaisin paikoilleen Biltema Nordic Services AB 12

13 FI LATAUSAIKA Voit arvioida latausajan pituuden jakamalla akun kapasiteetin (Ah) valitulla latausvirralla. Latausaika vaihtelee myös akun tilan mukaan. APUKÄYNNISTIN HUOMIO: Apukäynnistimen käyttäminen edellyttää seuraavien ohjeiden noudattamista. Varmista, että ON/OFF-virtakytkin on O-asennossa (OFF). Valitse latausvirta yhdistämällä PUNAINEN latauskaapeli akkulaturin +12 V- tai +24 V -liitäntään sen mukaan, onko käynnistettävässä autossa 12 vai 24 voltin akku. Yhdistä tämän jälkeen PUNAISEN latauskaapelin puristin akun plusnapaan (+) eli siihen napaan, jota EI ole yhdistetty runkoon eli maadoitettu. Yhdistä tämän jälkeen MUSTAN latauskaapelin puristin akun miinusnapaan (-) eli auton runkoon kiinnitettyyn napaan. Lue auton valmistajan käyttöohje huolellisesti. Yhdistä verkkojohdon pistoke 230 voltin sähköpistorasiaan. Aloita akun lataaminen asettamalla ON/OFF-virtakytkin I-asentoon (ON). Valitse haluamasi lataustaso asettamalla MIN/ BOOST-kytkin BOOST-asentoon. Pikalataa akkua minuuttia. Aseta tämän jälkeen START/CHARGE-kytkin (apukäynnistys/lataus) START-asentoon (apukäynnistys) ja käynnistä moottori. HUOMIO! Anna käynnistysmoottorin pyöriä vain 3 4 sekuntia jokaisella käynnistysyrityksellä. Yritä käynnistää auto uudelleen aikaisintaan kahden minuutin kuluttua. Apukäynnistin selviytyy viidestä käynnistysyrityksestä. Jos moottori ei käynnisty viidellä yrityksellä, aseta ON/ OFF-kytkin O-asentoon (OFF) ja odota noin 10 minuuttia, että akkulaturin sisäinen muuntaja jäähtyy ennen seuraavaa käynnistysyritystä. Akkulaturi vaatii vain vähän kunnossapitoa. Noudattamalla näitä helppoja ohjeita akkulaturi säilyy toimintakykyisenä ja turvallisuusvaatimukset täyttyvät. Mahdollinen toimintavirhe voi aiheutua akkulaturin vaurioitumisesta. Ennen akkulaturin kunnossapitoa virtajohdon pistoke on irrotettava pistorasiasta ja ON/OFF-virtakytkin on asetettava O-asentoon (OFF). Jos akkulaturin sisäinen muuntaja kuumenee liikaa eikä se syötä virtaa, akkulaturin ylikuumenemissuoja on lauennut muuntajan suojaamiseksi. Jos näin käy, odota ennen lataamisen jatkamista, kunnes muuntaja on jäähtynyt. Poista mahdollinen akkuhappo akkulaturin hauenleuoista jokaisen käyttökerran jälkeen. Ne voivat muutoin syöpyä. Puhdista akkulaturin ulkopinta pehmeällä liinalla ja tarvittaessa laimealla pesuaineliuoksella. Voit suojata akkulaturin latauskaapeleita antamalla niiden olla löysällä kiepillä säilytyksen ajan. Älä käytä akkulaturia, jos kaapelit tai puristimet ovat vaurioituneet tai rikkoontuneet. Jos akkulaturin sähköjohto vaurioituu, sen vaihtaminen on heti annettava valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi vaaran välttämiseksi. Säilytä akkulaturia kuivassa paikassa. YMPÄRISTÖNSUOJELU Älä heitä pois talousjätteiden mukana vaan kierrätä. Kaikki koneet, varusteet ja pakkausmateriaali on lajiteltava ja toimitettava kierrätykseen hävitettäväksi ympäristöystävällisesti. Kun apukäynnistäminen on lopetettu, katkaise akkulaturista virta asettamalla ON/OFF-virtakytkin O-asentoon (OFF) ja irrottamalla pistoke pistorasiasta. Irrota tämän jälkeen MUSTAN latauskaapelin puristin akun miinusnavasta (-). Irrota lopuksi PUNAISEN latauskaapelin puristin akun plusnavasta (+). HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Varmista, että akku on aina kiinnitettynä ajoneuvoon turvallisesti. Tarkista, että akku on yhdistetty ajoneuvon sähköjärjestelmään oikein. Varmista, että akku on puhdas ja kuiva. Pidä akun navat puhtaina. Suojaa ne ruostumiselta levittämällä niille hieman hapotonta ja happoa kestävää rasvaa (vaseliinia). Akun happotaso on tarkistettava aina neljän viikon välein. Lisää tarvittaessa tislattua vettä akun valmistajan suosittelemalle tasolle saakka. Älä täytä liikaa vettä Biltema Nordic Services AB

14 DK Batterioplader med booster og starthjælp GENERELT Til 12/24 V blybatterier med syre. Med amperemeter og overbelastningssikring. ON/OFF afbryder. Omskifter til 12/24 V ladespænding. Omskifter til høj/lav opladning. Forsynet med booster og starthjælp. Sikring mod polvending og kortslutning. Forsynet med 2 hjul og håndtag. Vægudtag med 16 A sikring kræves. Til indendørs brug. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Art.nr: Nominalspænding:.... AC 230 V...AC 230 V Maks. ladestrøm: A A Boost: A A Starthjælpstrøm: A A Ladespænding: /24 V /24 V. Ladekapacitet: Ah Ah Sikring (ind): A A Sikring (ud): x 80 A x 80 A Indkapslingsklasse:.... IP20...IP20 Opladningstimer: Ja Mål: x 230 x 280 mm x 385 x 295 mm Vægt: ,5 kg ,8 kg 6 5 BESKRIVELSE Negativ (-) ladekabel 2. Tilslutning til positiv (+) ladekabel (+12 V) 3. Tilslutning til positiv (+) ladekabel (+24 V) 4. Sikring 25 A (ind) 5. Sikring 4 x 80 A (ud) 6. Amperemeter 7. ON/OFF [I/O] afbryder 8. Omskifter til starthjælp/opladning [START] / [CHARGE] 9. Omskifter til ladestrøm [MIN] / [BOOST] 10. Omskifter til ladestrøm [1] / [2] (MIN/MAKS) 11. Opladningstimer BESKRIVELSE Negativ (-) ladekabel 2. Tilslutning til positiv (+) ladekabel (+12 V) 3. Tilslutning til positiv (+) ladekabel (+24 V) 4. Sikring 20 A (ind) 5. Sikring 3 x 80 A (ud) 6. Amperemeter 7. ON/OFF [I/O] afbryder 8. Omskifter til starthjælp/opladning [START] / [CHARGE] 9. Omskifter til ladestrøm [MIN] / [BOOST] 10. Omskifter til ladestrøm [1] / [2] (MIN/MAKS) 11. Ventilationsgitter º 60º 20º º 40º 30º 2009 Biltema Nordic Services AB

15 DK OBS! Læs brugsvejledningen omhyggeligt igennem inden du tager batteriopladeren i brug. Denne brugsvejledning skal opfattes som en del af batteriopladeren og skal altid opbevares sammen med denne. Hvis batteriopladeren sælges, skal brugsvejledningen overleveres til den ny ejer. Opbevar altid brugsvejledningen på et for brugeren let tilgængeligt sted og sørg for, at den holdes i god stand. Brugsvejledningen indeholder vigtige informationer, som har betydning for din sikkerhed. Følg nøje sikkerhedsinstruktionerne for at undgå risiko for skader på personer og udstyr. Her er desuden nyttige oplysninger, som berører brug og pasning af batteriopladeren. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL! For at begrænse risikoen for personskader og beskadigelse af udstyr, anbefaler vi, at du altid følger de grundlæggende sikkerhesforskrifter, når du bruger denne batterioplader. Børn og personer med nedsatte fysiske eller psykiske evner må ikke bruge produktet uden opsyn i henhold til EN /A2:2006. Batteriopladeren er beregnet til opladning af 12 V resp. 24 V blybatterier med syre. Brug IKKE batteriopladeren til andre typer batterier eller beskadigede batterier. ADVARSEL: Under arbejde med batterier med syre anbefales det altid at bruge sikkerhedsbriller og beskyttelsestøj. For at undgå gnister pga. elektrostatisk udladning må du aldrig bære tøj fremstillet af syntetiske stoffer, når der oplades batterier. ADVARSEL! Batterisyre er korrosivt. Hvis hud eller tøj kommer i kontakt med elektrolyt (batterisyre), skal den udsatte del straks vaskes med sæbe og vand (i 15 minutter). Søg læge, hvis det er nødvendigt. Undgå at gnide øjne, når der arbejdes med batterier. Korroderende syrepartikler kan havne i øjnene. Hvis du får batterisyre i øjnene, skal du straks skylle med koldt vand i mindst 10 minutter. Søg derefter straks læge. Under opladning og arbejde med blybatterier med syre skal børn og andre personer holdes borte fra batteriet, batteriopladeren og batterikablerne. FARE! Der er akut risiko for eksplosion, hvis du mærker en skarp lugt af gas. Fjern batterikablerne, luft straks lokalet ud og lad et serviceværksted efterse batteriet. For at undgå skader på køretøjets elsystem, skal bilproducentens instruktioner og vejledninger vedrørende opladning følges nøje. Dette gælder også instruktionerne fra batteriproducenten. Brug kun batteriopladeren indendørs (IP20). Udsæt den IKKE for regn eller fugt. Oplad ALTID batterier i rum med god ventilation. Under opladning udvikler batterier eksplosive gasser. Undgå derfor rygning, åben ild og gnister. Når batteriopladerens stik skal fjernes fra stikkontakten, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. Løft ikke batteriopladeren i ledningen. Beskyt ledningen mod varme, olie og skarpe kanter. Hvis ledningen er defekt, skal den udskiftes af en autoriseret elektriker. Batteriopladeren må IKKE overdækkes under brug. Anbring batteriopladeren stående på et plant underlag. Hold batteriopladerens ventilationsåbninger fri for snavs. Batteriklemmerne må IKKE kortsluttes, når batteriopladeren er tilsluttet stikkontakten. Batteriklemmerne må ikke polvendes. Batteriopladeren må IKKE være tændt, når batteriet kobles til eller fra. Start IKKE motoren, når batteriopladeren er tilsluttet batteriet, undtagen når der anvendes starthjælp. Slut IKKE batteriopladeren til batteriet, når motoren kører. Oplad IKKE beskadigede, udtjente eller frosne batterier. Hvis batterisyren (elektrolytten) er frosset, skal det ind i varmen, så det kan tø ordentligt op, inden det lades op. Brug IKKE batteriopladeren, hvis der er skader på oplader, ledning eller stik. Indlever den omgående på et autoriseret serviceværksted til kontrol og/eller reparation. Ved evt. service og reparation må man kun anvende originale reservedele. For at reducere risikoen for elektrisk stød, skal batteriopladerens stik ALTID fjernes fra stikkontakten inden vedligeholdelse eller rengøring. Når batteriopladeren ikke er i brug, skal den opbevares tørt og utilgængelig for børn. MASKINSKILT EN : IP20: I2 min: I2 boost: CHARGE: START: Min+1: Min+2: BOOST+1: BOOST+2: Standard for batteriopladere i Europa Transformator til enfaset ensretter Batteriets anode resp. katode Læs grundigt vejledningen inden brug. Kun til indendørs brug. Indkapslingsklasse DC min. strøm ud DC maks. strøm ud Batteriopladning Startsrøm (ON=3S, OFF=120S) Laveste ladestrøm Nominalstrøm ved opladning Højere ladestrøm Højeste ladestrøm Biltema Nordic Services AB

16 DK FUNKTION OG ANVENDELSE For at sikre korrekt brug af batteriopladeren og batteri og at de værnes mod beskadigelser skal følgende regler følges: FORBEREDELSER FØR OPLADNING Kontroller, at batterispændingen er i overensstemmelse med batteriopladerens værdi for opladning og vedligeholdelsesopladning. OBS: Denne batterioplader er ikke egnet til vedligeholdelsesfrie batterier. Selv om batterier ikke har den tilstrækkelige spænding, kan polspændingen være normal; dvs. at et 12 V batteri har en polspænding på 12 V og et 24 V batteri har en polspænding på 24 V. Den fysiske hovedårsag til indikering af utilstrækkelig batterispænding er en ændring af den specifikke vægt af batteriets elektrolyt. Normalt, når batterispændingen er tilstrækkelig, ligger den specifikke vægt på 1,28 kg/l. Hvis den specifikke vægt er under 1,16 kg/l, er batteriet tomt. Den mest enkle måde at kontrollere batterispændingen på, er at måle den specifikke vægt af elektrolytten i batteriet ved hjælp af en syremåler. Batterispændingen afviger kun fra sin normale værdi ved belastning eller opladning. Ved belastning er batterispændingens værdi lavere end den normale polspænding og ved opladning er batterispændingens værdi højere end den normale polspænding. Hvis batteriopladeren viser fuldt opladet batteri, men polspændingen efter nogen tid (ca minutter) falder til en lavere værdi end normalt, er der fejl i batteriet. Skru batteriets påfyldningslåg af. Kontroller batteriets syreniveau. Efter behov påfyldes destilleret vand i hver enkelt battericelle indtil det af batteriproducenten specificerede niveau nås. Påfyld ikke over det specificerede niveau. ADVARSEL! Batterisyre er korrosivt. Hvis hud eller tøj kommer i kontakt med elektrolyt (batterisyre), skal den udsatte del straks vaskes med sæbe og vand (i 15 minutter). Søg læge, hvis det er nødvendigt. Hvis det er nødvendigt at fjerne batteriet fra køretøjet eller at rengøre batteripolerne, skal kablet til den jordede batteripol altid fjernes først. Vær sikker på, at alt tilbehør i køretøjet er slukket, så det ikke kan forårsage gnister. Rengør batteripolerne grundigt. Sørg for, at der ikke kommer korrosivt materiale i kontakt med øjnene. Studer batteriproducentens specifikke sikkerhedsvejledning og find ud af, om påfyldningslågene skal fjernes eller ej under opladning samt anbefalede opladningsniveauer. Sørg for god ventilation omkring batteriet under opladning. Eventuelle eksplosive gasser kan fjernes fra batteriet ved hjælp af et stykke pap eller anden ikke metallisk genstand, f.eks. en vifte. Forvis dig om, at ladestrømmens begyndelsesniveau ikke overskrider det af batteriproducenten anbefalede. BATTERIOPLADNING Det er tilladeligt at oplade flere batterier med samme kapacitet ved at forbinde dem parallelt eller i serie. Polspændingen på batterier, som forbindes og oplades parallelt eller i serie, skal svare til batteriopladerens udgangsspænding. Normalt anbefales det at oplade batterierne serieforbundet, så er man sikker på, at strømmen gennem batterierne har ens værdi. Skru batteriets påfyldningslåg af. Kontroller batteriets syreniveau. Efter behov påfyldes destilleret vand i hver enkelt battericelle indtil det af batteriproducenten specificerede niveau nås. Påfyld ikke over det specificerede niveau. Sørg for, at batteriopladerens netledning resp. ladekabel er placeret, så det ikke risikerer at beskadiges af motorhjelm, dør eller motorens bevægelige dele. Sørg for ikke at komme i nærheden af ventilatorvingen, drivremme, remskiver etc., som kan forårsage personskade. Kontroller batteripolernes polaritet og find ud af, hvilken batteripol er jordet (tilsluttet) til køretøjets chassis. POSITIV (POS, P, rød, +) batteripol har normalt en smule større diameter end NEGATIV (NEG, N, sort, -) batteripol. Hvis batteriets negative (-) batteripol er jordet (tilsluttet) til køretøjets chassis (som på de fleste køretøjer), sker tilslutningen på følgende måde: Hvis batteriet som skal oplades er monteret i køretøjet: Vælg den ønskede ladespænding ved at slutte det RØDE ladekabel til batteriopladerens tilslutning +12 V eller +24 V (afhængigt af om det er et 12 V eller et 24 V batteri, som skal oplades), derefter sættes det RØDE ladekabels batteriklemme til batteriets positive (+) pol (den pol som IKKE er sluttet til chassis/jord). Slut derefter det SORTE ladekabel/batteriklemme til køretøjets chassis eller motorblok (IKKE til batteriet). Slut IKKE den sorte batteriklemme til karburator, brændstofrør etc. Tilslutningspunktet skal være så langt væk fra batteri og brændstofrør som muligt. Hvis batteriet som skal oplades er fjernet fra køretøjet: Vælg den ønskede ladespænding ved at slutte det RØDE ladekabel til batteriopladerens tilslutning +12 V eller +24 V (afhængigt af om det er et 12 V eller et 24 V batteri, som skal oplades), derefter sættes det RØDE ladekabels batteriklemme til batteriets positive (+) pol. Slut derefter det SORTE ladekabel/ batteriklemme til batteriets negative (-) pol. Slut netledningens stik til en 230 V stikkontakt. Vælg det ønskede ladestrømsniveau, dels ved at stille omskifteren MIN/BOOST i position MIN, dels ved at stille omskifteren MIN (1) / MAX (2) i den ønskede position. Stil derefter omskifteren START/ CHARGE (starthjælp/opladning) i position CHARGE (opladning). Start batteriopladningen ved at sætte ON/OFF afbryderen i position I (ON). Amperemeteret viser strømmens værdi (37-741/CD-320). Indstil den ønskede opladningstid (gælder kun /CD-520) ved hjælp af timeren, som findes på denne batterioplader Biltema Nordic Services AB 16

17 DK Under opladning må batteriets elektrolyt ikke blive varmere end +45 C. Hvis elektrolyttens temperatur nærmer sig +45 C før opladningen er færdig, skal ladestrømsniveauet sænkes, hvilket medfører forlænget opladningstid. Således forhindres elektrolyttemperaturen i at blive for høj inden opladningen er tilendebragt. Følgende foreteelse kan indtræffe efter endt opladning: Den specifikke vægt på elektrolytten i batteriet er tæt på 1,28 kg/l; batteriets polspænding er øget til mere end 14 V (eller 28 V9; elektrolytten bobler kraftigt. Når batteriet er fuldt opladet, slukkes opladeren ved at stille ON/OFF afbryderen på O (OFF) samt fjerne batteriopladerens stik fra stikkontakten. Fjern derefter det SORTE ladekabel/batteriklemme fra batteriets negative (-) pol eller chassis/jord. Fjern til slut det RØDE ladekabel/batteriklemme fra batteriets positive (+) pol. Skru batteriets påfyldningslåg på igen. OPLADNINGSTID Ved at dividere batterikapaciteten (Ah) med værdien af den valgte ladestrøm (A) får man den omtrentlige opladningstid. Opladningstiden er dog også afhængig af batteriets status. STARTHJÆLP OBS: Proceduren for starthjælp skal udføres nøje ved at følge nedenstående anvisninger for produktet. Sørg for at ON/OFF afbryderen står i position O (ON). Vælg den ønskede ladespænding ved at slutte det RØDE ladekabel til batteriopladerens tilslutning +12 V eller +24 V (afhængigt af om starthjælpen gælder et 12 eller et 24 volts batteri), derefter sættes det RØDE ladekabels batteriklemme til batteriets positive (+) pol (den pol som IKKE er sluttet til chassis/jord). Slut til sidst det SORTE ladekabels batteriklemme til batteriets negative (-) pol (den pol, som er forbundet med chassis/jord). Læs grundigt bilproducentens tilsvarende motorinstruktioner. Slut netledningens stik til en 230 V stikkontakt. Start batteriopladeren ved at sætte ON/OFF afbryderen i position I (ON). Vælg derefter det ønskede ladestrømsniveau ved at stille omskifteren MIN/BOOST i position BOOST og lynoplad batteriet i minutter. Stil derefter omskifteren START/CHARGE (starthjælp/opladning) i position START (starthjælp) og påbegynd starthjælpfunktionen af motoren. OBS! Lad kun startmotoren køre i 3 4 sekunder ved hvert startforsøg. Næste startforsøg må tidligst ske efter 2 minutter. Starthjælperen kan klare 5 startforsøg. Hvis motoren ikke starter efter 5 startforsøg, skal ON/OFF afbryderen sættes i position O (OFF) og vent i ca. 10 minutter, så batteriopladerens indvendige transformator kan køle af inden næste startforsøg. Når starthjælpen er slut, slukkes batteriopladeren ved at stille ON/OFF afbryderen på O (OFF) og fjerne batteriopladerens stik fra stikkontakten. Fjern derefter det SORTE ladekabel/batteriklemme fra batteriets negative (-) pol. Fjern til slut det RØDE ladekabel/batteriklemme fra batteriets positive (+) pol. PASNING OG VEDLIGEHOLDELSE Sørg for, at batteriet altid er sikkert sat fast i køretøjet. Kontroller dernæst, at batteriet er korrekt sluttet til køretøjets elsystem. Sørg for, at batteriet altid er rent og tørt. Hold batteripolerne rene og beskyt dem mod korrosion ved at smøre lidt syrefri og syrebestandig fedtstof (vaseline) på. Batteriets syreniveau bør kontrolleres hver 4. uge. Efter behov påfyldes destilleret vand i hver enkelt battericelle indtil det af batteriproducenten specificerede niveau nås. Påfyld ikke over det specificerede niveau. Batteriopladeren kræver kun minimal vedligeholdelse. Ved at følge disse enkle trin, vil batteriopladerens funktion opretholdes til fulde og opfylde gældende sikkerhedskrav. Eventuel fejlagtig eller forkert funktion kan resultere i afbrydelse eller beskadigelse af batteriopladeren. Før vedligeholdelse af batteriopladeren skal ledningens stik fjernes fra stikkontakten og ON/OFF afbryderen stilles i position O (OFF). Hvis batteriopladerens indbyggede transformator bliver for varm og der ikke er tilgængelig strøm fra transformatoren pga. overstrøm under opladning, skyldes dette, at batteriopladerens indbyggede overophedningssikring er begyndt at beskytte transformatoren. Sker dette, vent til transformatoren er kølet af, hvorefter den genoptager opladningsprocessen. Efter hvert brug rengøres batteriopladerens batteriklemmer for eventuel batterisyre, som ellers ville forårsage korrosion på klemmerne. Batteriopladerens kappe rengøres med en blød klud og, om nødvendigt, en mild sæbeopløsning. For at beskytte batteriopladerens ladekabler, skal de være løst oprullede under opbevaring. Brug ikke batteriopladeren, hvis kabler og batteriklemmer er beskadigede. Hvis batteriopladerens strømkabel bliver beskadiget, skal det omgående udskiftes af autoriseret elektriker for at undgå farer. Opbevar batteriopladeren i et tørt rum. MILJØBESKYTTELSE Genbrug uønsket materiale i stedet for at blande det med affald. Alle maskiner, tilbehør og emballage skal sorteres og afleveres på genbrugsstationen, hvor det bliver behandlet miljøvenligt Biltema Nordic Services AB

18

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader 37-735 Manual.indd 2010-07-19, 13.41.44 Art. 37-735 Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader 12 V, 4 A Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB Batteriladdare 12 V, 4 A ALLMÄNT För

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Smartladdare för syrafyllda bly- och GEL-batterier. Smartlader for syrefylte bly- og gelebatterier

Smartladdare för syrafyllda bly- och GEL-batterier. Smartlader for syrefylte bly- og gelebatterier Smartladdare för syrafyllda bly- och GEL-batterier Smartlader for syrefylte bly- og gelebatterier Pikalaturi Happotäytteisille lyijy- ja geeliakuille Smartlader til blybatterier med syre og GEL batterier

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER 37-780 Manual.indd 2012-08-16, 10.54.47 Art. 37-780 BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER 6 STATIONER/STASJONER/LATAUSPAIKKAA 12 V 2/6/12 A Original manual 2012-08-16 Biltema Nordic Services

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Batteriladdare 12/24V, 20A, med booster. Batterilader 12/24V, 20A, med booster. Akkulaturi 12/24V, 20A, ja tehostin

Batteriladdare 12/24V, 20A, med booster. Batterilader 12/24V, 20A, med booster. Akkulaturi 12/24V, 20A, ja tehostin Batteriladdare 12/24V, 20A, med booster Batterilader 12/24V, 20A, med booster Akkulaturi 12/24V, 20A, ja tehostin Batterioplader 12/24V, 20A, med booster 2009 Biltema Nordic Services AB SE Batteriladdare

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Batteriladdare Batteriladar Akkulaturi Batterioplader

Batteriladdare Batteriladar Akkulaturi Batterioplader Batteriladdare Batteriladar Akkulaturi Batterioplader Batteriladdare Säkerhetsföreskrifter för laddaren 1. Laddaren får inte öppnas och/eller modifieras. 2. Laddaren och adaptern får inte användas i närheten

Detaljer

Smartladdare för blybatterier Smartlader for blybatterier Fiksu laturi lyijyakuille Smartlader til blybatterier

Smartladdare för blybatterier Smartlader for blybatterier Fiksu laturi lyijyakuille Smartlader til blybatterier Smartladdare för blybatterier Smartlader for blybatterier Fiksu laturi lyijyakuille Smartlader til blybatterier 6/12 V GEL, WET & AGM Smartladdare för blybatterier 6/12 V GEL, WET & AGM ALLMÄNT För laddning

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI JA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI JA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER 37-746 manual 140311.indd 2014-07-29, 07.45.54 Art. 37-746 BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI JA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER 12 V / 15 A Tillverkat för Biltema Sweden

Detaljer

BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1-85 Ah

BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1-85 Ah BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1-85 Ah NO 1 Takk for at du valgte en lader fra Exide Technologies Med din nye batterilader kan du holde batteriet ved full kapasitet og forlenge batteriets levetid. Laderen

Detaljer

3.8 BRUKSANVISNING. 12 V blybatterier 1-75 Ah

3.8 BRUKSANVISNING. 12 V blybatterier 1-75 Ah 3.8 BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1-75 Ah NO 1 TAKK FOR AT DU VALGTE EN LADER FRA EXIDE TECHNOLOGIES Med din nye batterilader kan du holde batteriet ved full kapasitet og forlenge batteriets levetid.

Detaljer

BRUkeRHÅNdBOk GRATULeReR

BRUkeRHÅNdBOk GRATULeReR BRUKERHÅNDBOK GRATULERER med kjøpet av din nye profesjonelle svitsjmodus-batterilader. Denne laderen inngår i en serie profesjonelle ladere fra CTEK SWEDEN AB og representerer den nyeste teknologien for

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

Smartladdare Smartlader Fiksu akkulaturi Oplader

Smartladdare Smartlader Fiksu akkulaturi Oplader Smartladdare Smartlader Fiksu akkulaturi Oplader För syrafyllda bly- och GEL-batterier For syrefylte bly- og gelebatterier Happotäytteisille lyijy- ja geeliakuille Til blysyre- og gel batterier Smartladdare

Detaljer

ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER

ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER mini ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER Original manual ELDRIVEN FYRHJULING Denna manual innehåller viktig information om hur produkten används samt eventuella

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER IP68, 12 V, 4 A Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46 77 520 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen 17, 2069

Detaljer

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader IP68, 12 V, 4 A Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

LITIUMBATTERI FÖR GRÄSKLIPPARE LITIUMBATTERI TIL GRESSKLIPPER LITIUMAKKU RUOHONLEIKKURIIN LITIUMBATTERI TIL PLÆNEKLIPPER

LITIUMBATTERI FÖR GRÄSKLIPPARE LITIUMBATTERI TIL GRESSKLIPPER LITIUMAKKU RUOHONLEIKKURIIN LITIUMBATTERI TIL PLÆNEKLIPPER LITIUMBATTERI FÖR GRÄSKLIPPARE LITIUMBATTERI TIL GRESSKLIPPER LITIUMAKKU RUOHONLEIKKURIIN LITIUMBATTERI TIL PLÆNEKLIPPER 80-2351 80-2352 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

Batteriladdare. Batterilader. Akkulaturi. Batterioplader

Batteriladdare. Batterilader. Akkulaturi. Batterioplader Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader 2009 Biltema Nordic Services AB Batteriladdare ALLMÄNT För laddning av syrafyllda blybatterier och GEL-batterier. Säkringsskydd mot överbelastning

Detaljer

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI, MUKANA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI, MUKANA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI, MUKANA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER Starthjälp/Starthjelp/Apukäynnistin/Starthjælp Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER 37-736 140527 Manual.indd 2014-06-3, 09.48.40 Art. 37-736 BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER 12 V/24 V, 25 A/12,5 A Original manual BATTERILADDARE 12 V / 24 V TRADITIONELLA SYRAFYLLDA

Detaljer

Produkt-/FDV-dokumentasjon

Produkt-/FDV-dokumentasjon Produkt-/FDV-dokumentasjon NRF-nr. Artikkelnavn 9722778 Batterilader CTEK MXS 25.0 Batterilader med temperatursensor Fysiske data Vekt: 2,50 kg Lengde: 235 mm Volum: 1,99 dm 3 Bredde: 130,00 mm Høyde:

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

ZAFIR 45 Batterilader

ZAFIR 45 Batterilader ZAFIR 45 Batterilader Til blysyrebatterier 1.2 90Ah Bruksanvisning og guide til profesjonell lading av start- og dypsyklingsbatterier. NO INTRODUKSJON Vi gratulerer med kjøpet av din nye profesjonelle

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER 12 V, 4 A Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74,

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

ZAFIR 100 Batterilader

ZAFIR 100 Batterilader ZAFIR 100 Batterilader For blysyrebatterier 14 150Ah Bruksanvisning og guide til profesjonell lading av start- og dypsyklusbatterier. NO INTRODUKSJON Vi gratulerer med kjøpet av din nye profesjonelle primærkoblede

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

Smartladdare Smartlader Fiksu akkulaturi Oplader

Smartladdare Smartlader Fiksu akkulaturi Oplader Smartladdare Smartlader Fiksu akkulaturi Oplader 2010 Biltema Nordic Services AB Smartladdare ALLMÄNT Mikroprocessorstyrd 12 V-laddare för laddning och underhållsladdning av alla typer av 12 V (14 230

Detaljer

For mer informasjon om Exide og våre produkter, se:

For mer informasjon om Exide og våre produkter, se: BRUksanVisning no 1 Med din nye batterilader kan du holde batteriet ved full kapasitet og forlenge batteriets levetid. Laderen er utviklet for å være enkel å bruke samtidig med at den inneholder det aller

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT 42-375 42-376 42-377 Manual.indd 2012-03-23, 14.06.41 Art. 42-375, 42-376, 42-377 XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT Original manual

Detaljer

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader Batteriladdare Säkerhetsföreskrifter för laddaren 1. Laddaren får inte öppnas och/eller modifieras. 2. Laddaren och adaptern får inte användas i närheten

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER BATTERILADDARE 6 V/12 V BATTERILADER 6 V/12 V AKKULATURI 6 V/12 V BATTERIOPLADER 6 V/12 V Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Originalmanual 1 2018-06-27 Biltema

Detaljer

CTEK XC 800 Batterilader

CTEK XC 800 Batterilader CTEK XC 800 Batterilader For blysyrebatterier 1.2 100Ah Bruksanvisning og guide til profesjonell lading av start- og dypsyklusbatterier. NO INTRODUKSJON Vi gratulerer med kjøpet av din nye profesjonelle

Detaljer

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste

Detaljer

Bruksanvisning 12 v blybatterier ah

Bruksanvisning 12 v blybatterier ah Bruksanvisning 12 v blybatterier 20-300 ah no 1 Takk for at du valgte en lader fra Exide Technologies Med din nye batterilader kan du holde batteriet ved full kapasitet og forlenge batteriets levetid.

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C010P 12V 10A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C010P 12V 10A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C010P 12V 10A ELEKTRONISK BATTERILADER Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Norsk Bruksanvisning PL-C010P 10A Elektronisk Batterilader TILTENKT BRUK Batteriladeren er beregnet

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER IP65, Litium LiFePO4, 12 V, 4 A Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46 77 520 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen

Detaljer

ONYX Batterilader. For blysyrebatterier 14 225Ah. Bruksanvisning og guide til profesjonell lading av start- og dypsyklusbatterier.

ONYX Batterilader. For blysyrebatterier 14 225Ah. Bruksanvisning og guide til profesjonell lading av start- og dypsyklusbatterier. ONYX Batterilader For blysyrebatterier 14 225Ah Bruksanvisning og guide til profesjonell lading av start- og dypsyklusbatterier. NO INTRODUKSJON Vi gratulerer med kjøpet av din nye profesjonelle primærkoblede

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C010P 12V 10A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C010P 12V 10A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C010P 12V 10A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Norsk Bruksanvisning PL-C010P 10A Elektronisk Batterilader TILTENKT BRUK Batteriladeren er beregnet

Detaljer

Nätgunga Netthuske/-disse

Nätgunga Netthuske/-disse Nätgunga Netthuske/-disse Conform EN71-1,2,3,8 Innehåll: Kontrollera att alla delar finns med och är oskadade. Innhold: Kontroller at alle deler er med og uten skader. A: Segel B: Böjda rör C: Rep med

Detaljer

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 5000 W / 400 V 2012-06-05 Biltema Nordic Services AB VÄRMEFLÄKT, 5000 W / 400 V ALLMÄNT För att få mesta möjliga nytta av din nya värmefläkt, läs noga igenom

Detaljer

Art. 24-535. USB-Batteriladdare USB-Batteriladar. USB-Batterioplader. 2008 Biltema Nordic Services AB

Art. 24-535. USB-Batteriladdare USB-Batteriladar. USB-Batterioplader. 2008 Biltema Nordic Services AB USB-Batteriladdare USB-Batteriladar USB-Akkulaturi USB-Batterioplader USB Art. 24-535 USB-Batteriladdare Säkerhetsföreskrifter för laddaren 1. Laddaren får inte öppnas och/eller modifieras. 2. Laddaren

Detaljer

Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk.

Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk. Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk. Ved feil bruk av apparatet vil garantien falle bort. 1 Bluepower oppladbar

Detaljer

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI, MUKANA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI, MUKANA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI, MUKANA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER Starthjälp/Starthjelp/Apukäynnistin/Starthjælp Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg.

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER 12 V/24 V, 25 A/12,5 A Original manual BATTERILADDARE 12 V / 24 V TRADITIONELLA SYRAFYLLDA BLYBATTERIER, GEL & AGM INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION

Detaljer

CS1000. Bærbar starthjelp med 12 volt kraftuttak og innebygget lys

CS1000. Bærbar starthjelp med 12 volt kraftuttak og innebygget lys CS1000 Bærbar starthjelp med 12 volt kraftuttak og innebygget lys Din starthjelper er utviklet og produsert med tanke på mange års sikker drift. Vennligst les og forstå denne brukerveilledingen før du

Detaljer

Produkt-/FDV-dokumentasjon

Produkt-/FDV-dokumentasjon Produkt-/FDV-dokumentasjon NRF-nr. Artikkelnavn 9722779 Batterilader CTEK Multi XS 7000 Batterilader 12V Fysiske data Vekt: 0,8 kg Lengde: 191,00 mm Volum: 0,8 dm 3 Bredde: 89,00 mm Høyde: 48,00 mm Lengde

Detaljer

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude UNIVERSAL 15-36 kg E9 044007 ECE R44/04 2012 Biltema Nordic Services AB Bälteskudde VIktIgt Läs instruktionerna noga innan ni använder bälteskudden, följ dem

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI JA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI JA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER 37-746 manual 140311.indd 2014-05-27, 13.33.02 Art. 37-746 BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI JA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER 12 V / 15 A Tillverkat för Biltema Sweden

Detaljer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Detaljer

Bruksanvisning for bærbar vind- og solcelledrevet strømforsyningsenhet

Bruksanvisning for bærbar vind- og solcelledrevet strømforsyningsenhet Bruksanvisning for bærbar vind- og solcelledrevet strømforsyningsenhet Prod.nr. NP1000 Denne strømforsyningsenheten er et nytt miljøvennlig produkt som omgjør naturkraft sollys og vind til strøm. Produktet

Detaljer

El planer El hyvel El høvel

El planer El hyvel El høvel El planer El hyvel El høvel Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning P822AW Varenr. 420630 El høvel P822AW ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet inn i kontakten, kontroller at spenningen

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Batteriladdare. Batteriladar. Akkulaturi. Batterioplader

Batteriladdare. Batteriladar. Akkulaturi. Batterioplader Batteriladdare Snabbladdare Batteriladar Hurtiglader Akkulaturi Pikalaturi Batterioplader Lynoplader Batteriladdare Säkerhetsföreskrifter för laddaren 1. Laddaren får inte öppnas och/eller modifieras.

Detaljer

Batteriladdare. Batteriladar. Akkulaturi. Batterioplader

Batteriladdare. Batteriladar. Akkulaturi. Batterioplader Batteriladdare Snabbladdare Batteriladar Hurtiglader Akkulaturi Pikalaturi Batterioplader Lynoplader Batteriladdare Säkerhetsföreskrifter för laddaren 1. Laddaren får inte öppnas och/eller modifieras.

Detaljer

POWERPACK 7500 MAH. Art. 24-0146

POWERPACK 7500 MAH. Art. 24-0146 POWERPACK 7500 MAH INTRODUKTION Denna kraftfulla PowerPack kan ladda de fl esta mobila enheter. TEKNISKA DATA Batteri:.............. Li-ion (Sanyo). Kapacitet:............ 7500 mah. Ingång:..............

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

Battery charger 1x15/2x15

Battery charger 1x15/2x15 Battery charger 1x15/2x15 BATTERILADER Bruksanvisning www.defa.com @ +20 o C U[V] 14,5V 13,5V I[A] 15A 1,2A t Boremal - Borrmall - Porausmalli - Drill template - Bohrmaße 98 mm 198 mm 1x15A 182 mm 2x15A

Detaljer

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176 terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176 GSA TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell...PH-20 Nettilkobling...230V-50Hz Effekt...2000 W Art.nr...450176 Introduksjon: Denne infrarøde terrassevarmeren

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK BATTERIET NO 51 NETTSTØPSEL* NETTKABEL CTEK COMFORT CONNECT LADEKABEL MODE-KNAPP (PROGRAMVALG) FEILINDIKATOR. CTEK COMFORT CONNECT clamp

BRUKERHÅNDBOK BATTERIET NO 51 NETTSTØPSEL* NETTKABEL CTEK COMFORT CONNECT LADEKABEL MODE-KNAPP (PROGRAMVALG) FEILINDIKATOR. CTEK COMFORT CONNECT clamp MXS NO 12V/3 BRUKERHÅNDBOK GRATULERER med kjøpet av din nye profesjonelle svitsjmodus-batterilader. Denne laderen inngår i en serie profesjonelle ladere fra CTEK SWEDEN AB og representerer den nyeste teknologien

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1000 W 2012-11-29 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1000 W Läs noga igenom bruksanvisning innan vattenkokaren används. Behåll bruksanvisningen för framtida

Detaljer

Skruvdragare Skrutrekker Ruuvinväännin Skruemaskine

Skruvdragare Skrutrekker Ruuvinväännin Skruemaskine Skruvdragare Skrutrekker Ruuvinväännin Skruemaskine SD 3,6 LI Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB 2010 Biltema Nordic Services AB 2 Art. 17-295 Skruvdragare SD 3,6 LI INNEHÅLL 1. INTRODUKTION

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER 12 V / 8 A Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-03-27 Biltema Nordic Services AB SE BATTERILADDARE INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/300. 1 www.heatwork.com

BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/300. 1 www.heatwork.com BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/300 1 www.heatwork.com Agent: HeatWork As Skarvenesveien 6, 8514 NARVIK Norway 2 Contents 1 CliWi air systems... 4 1.1 Bruksområder... 4 2 Teknisk data... 5 3 Deleliste...

Detaljer

TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA

TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA CE Denna trådlösa laddare SNWO-TX001 är konstruerade och tillverkade i överensstämmelse med följande direktiv och standarder: EN62311, EN 60950-1+A11+A12+A2, EN 301 489-1/-3,

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger Bruksanvisning STABILA li-ion-batteripakke og nettadapter Viktige anvisninger Les nøye gjenm sikkerhetsinformasjonen og bruksanvisningen. Denne bruksanvisningen

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK DESULPHATION BULK ABSORPTION. FULLADeT PULSE, VEDLIKEHOLDSLADING NO 43 NETTSTØPSEL* NETTKABEL CTEK COMFORT CONNECT LADEKABEL

BRUKERHÅNDBOK DESULPHATION BULK ABSORPTION. FULLADeT PULSE, VEDLIKEHOLDSLADING NO 43 NETTSTØPSEL* NETTKABEL CTEK COMFORT CONNECT LADEKABEL 6V/0.8A BRUKERHÅNDBOK GRATULERER med kjøpet av din nye profesjonelle svitsjmodus-batterilader. Denne laderen inngår i en serie profesjonelle ladere fra CTEK SWEDEN AB og representerer den nyeste teknologien

Detaljer

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler Ahtopainemittari Turbomanometer Turbotrycksmätare Art. 32-265 Specifikationer Mätområde: -1,0 ~ +2,0 bar Anslutning. Endast. Analog mätare med 270 skala som visar turbotrycket.

Detaljer

KOMpRESSOR KOMpRESSORI 30 25

KOMpRESSOR KOMpRESSORI 30 25 KOMpRESSOR KOMpRESSORI 30 25 Original manual SE 2 SE Kompressor 30 25 2. INTRODUKTION Denna bruksanvisning skall anses som en del av kompressorn och ska alltid förvaras tillsammans med denna. Om kompressorn

Detaljer

KYL-/VÄRMEBOX KJØLE-/VARMEBOKS KYLMÄ-/LÄMPÖLAUKKU KØLE/VARMEBOKS

KYL-/VÄRMEBOX KJØLE-/VARMEBOKS KYLMÄ-/LÄMPÖLAUKKU KØLE/VARMEBOKS KYL-/VÄRMEBOX KJØLE-/VARMEBOKS KYLMÄ-/LÄMPÖLAUKKU KØLE/VARMEBOKS 24 L Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361 12361 11/01 bt 1 Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før du tar din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene

Detaljer

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER

BATTERILADDARE BATTERILADER AKKULATURI BATTERIOPLADER BATTERILADDARE 12/24 V, 25 A/12,5 A BATTERILADER 12/24 V, 25 A/12,5 A AKKULATURI 12/24 V, 25 A/12,5 A BATTERIOPLADER 12/24 V, 25 A/12,5 A Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD BRUKERVEILEDNING FOR MOBILT STELLEBORD Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 2 Gratulerer med valget av MONA stellebord. MONA stellebord er et praktisk og elegant mobilt stellebord for både barn og voksne. Stellebordets

Detaljer

Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper 230 V, 38 cm

Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper 230 V, 38 cm Gräsklippare Gressklipper Ruohonleikkuri Plæneklipper 230 V, 38 cm SE 1. CE-CERTIFIKAT/CE-SERTIFIKAT/CE-SERTIFIKAATTI/CE CERTIFIKAT 2 SE Gräsklippare 230 V, 38 cm Varning: Läs användarmanualen noggrant

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer