Generell. beskrivelse

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Generell. beskrivelse"

Transkript

1 Techncal Svces: Tel: (00) - / Fax: (00) Model AV--00 Alarm Valve, DN00, DN0 & DN00 Model Alarmventl RC- Retard modell AV--00, Chamb DN00, DN0 & DN00 European modell RC- Conmty ventltrm Valve retardngskamm Trm, Bar på bar henhold tl europesk tlpasnng AVSNITT Genal SECTIONS Genell Genell beskrvelse Genal Teknske Descrpton data Descrpton beskrvelse Techncal Arbedsprnspp Data 4 Opatng Bruksområd Prncples 4 4 Installasjon Desgn Crta 4 Prosedyre nnstllng av ventl Installaton Svce og vedlkehold Valve Begrenset Settng garant Procedure Care Bestllngsprosedyre and Mantenance 4 Sammendragsnstruksjon Lmted Warranty Vedlegg A-F Ordng Procedure 4 Summary Instructons Appendces A-F FIGURER FIGURES - Sett - - Assembly Trykktap - Montasjennpasnng ventl - Pressure Loss 4 - Drft av ventl Valve Ventltrm, Take-Out DN00Dmensons 4 - Valve Med retardngskamm Opaton Valve Ventltrm, Trm, DN0 DN00 w/ Med Retard retardngskamm Chamb Valve Ventltrm, Trm, DN00 DN0 w/ Med Retard retardngskamm Chamb Valve Ventltrm, Trm, DN00 DN00 w/ Med Retard retardngskamm Chamb - - Valve Ventltrm, Trm, DN0 DN00 w/o Med Retard retardngskamm Chamb Ventltrm, DN00 - Valve Trm, DN0 w/o Med Retard retardngskamm Chamb Valve Trm, DN00 w/o Retard Chamb The DN00, DN0, and DN00, Alarmventl modell AV--00, DN00, Model DN0 AV--00 & DN00 Alarm delt Valves opp are setng, dvded gummbelagt seat rng, ventlklaff, rubb faced ventl clapp, flow fra vanntlførselen valves som ment that arebruk ntended våtrør (automatsk use n sprnkl) wet ppe brannvnsys- (automatc sprnkl) tem De har frebltt protecton desgnet systems å aktve They automatsk are desgned elektrske toog automatcally / ell hydraulske actuate electrc når d and/or en hydraulc stabl vannstrøm s when systemet re som s alk steady utslppsraten flow of tl en ell nto fle sprnkle system that s equvalent to dscharge Et ekstra retardngskamm rate of one or more modell sprnkls trengs nstallasjon avhengg av skf- RC- An tende optonal, trykk Det Model brukes RC- å hjelpe Retard med å Chamb hndre falske s requred bundet nstallatons med trykkvarasjon offentlge vanntlførsl subject to varable pressures It s used Utstyret to help tlbakeslagsventl prevent false s AV-- assocated 00 nklud wth trykkmanomete pressure varatons å ovvåke systemtrykkholdene, supples en omløpstl- n publc bakeslagsventl, en hoveddrenngsventl The og en AV--00 prøvnngsventl Alarm Check Omløpstlbakeslagsventlen ncludes redus pressuremulghetene gauges totl montor falske systemved pressure å tllate condtons, både sakte aog by-pass små kortvarge checkøknng valve, atrykket man dran vann- Valve Trm valve, tlførsel and som anskal passe test gjennom valve The systemet uten check å åpne valve ventlklaffen reduces vannled- pos- bypass sblty nngen of false s by pmttng slow as well as ADVARSEL small transent ncreases Alarmtlbakeslagsventlene n supply pressure modell AV--00 to be passed og modell through RC- retardngskamm to system wthout beskrevet h må nstalles way og vedlkeholdes clapp ov- openng ensstemmelse med dette dokumentet tllegg tl standardene WARNING godkjent av stfsngsnsttusjon Model og dessuten AV--00 alle Alarm andre ansvarlge Check The Valves myndghet and Model Unnlat RC- man Retard å følge Chamb kan descrbed det svekke hen yteevnen must hos bedette nstalled utsty- dette, and ret mantaned n complance wth ths document Een har ansvaret n addton å tovedlkeholde standards brannbeskyttelsessystemet by Approval og utstyret agency, behørg n recogzed addton funksjonell to any stand or Installatøren authortes ell havng produsenten bør kontaktes Falureom to det do so oppstår may spørs- m- jursdcton par mål pmance of se devces The own s responsble mantanng r fre protecton system and devces n prop opatng condton The nstallng contractor or manufactur should be contacted wth any questons Sde av 0 OKTOBER, 00 TFP0_NO Page of 4 DRAFT 0//0 TFP0

2 Sde Page av 0 of 4 TFP0_NO VALVE VENTILDELER PARTS NO NR BESKRIVELSE DESCRIPTION AN- QTY REF TALL SE Ventlhus Valve Body NR IU Hånddekselet Handhole Cov See (c) (c) Paknng Handhole hånddekselet Cov (a) ell (c) 4 Setng Gasket See (a) or IU(c) 4 Ventlklaff Seat Rng NR (b) Ventlklaffens Clapp anleggsflate See (b) (a) ell (b) 7 Clapp Facng See (a) or (b) Paknng ventlklaff (b) 7 Selv-låsende Clapp Wash sylndskrue See (b) med Hex sekskant Self-Lockng (b) Hengselbolt Cap Screw ventlklaff See (b) (b) 0 Hengselboltng Clapp Hnge Pn ventlklaff Clapp Hnge 4 IU See (b) 0 Fjær Pn Bushng ventlklaff 4 NR (b) Clapp Sprng See (b) VALVE VENTILDELER PARTS NR NO BESKRIVELSE DESCRIPTION AN- QTY REF TALL SE Hånddeksel Handhole Cov Sekssdg Hex Bolt, bolt, DN00 Ventl Valves 4 See (c) 4 (c) DN0 & & DN00 DN00 Ventl (c) Hengselbolt Valves ventlklaff See (c) Bolt Clapp med frkantet Hnge Pn hodepe Plugg Square / Head NPT Ppe Plug, /" NPT CH CH ANMERKNINGER F x NOTES: F ventl vst som refanse, komponent G x G F og x F x valve G ventl shown delt refence; IU: Ikke components utbyttbar G x G and F x G CH: Vanlg masknvare valves are shared NR: Not Replaceable CH: Common Hardware REPLACEMENT RESERVEDELER PARTS NO NR BESKRIVELSE DESCRIPTION P/N P/N (a) Delesett reparasjon, (a) Repar Parts Kt, omfatt & DN00 Includes Ventl & DN0 DN00Ventl Valve DN00 DN0 Ventl Valve (b) Klaffventlsett, DN00 Valve (b) nklud Clapp Assembly, - DN00 Includes Ventl DN0 DN00Ventl Valve DN00 DN0Ventl Valve (c) Delesett DN00 Valve hånddeksel, (c) 0,7 Handhole bar, Cov Inklud Parts Kt,, 0,7, bar, DN00 Ventl Includes,, DN0 Ventl DN00 Valve DN00 Ventl DN0 Valve DN00 Valve FIGURE FIG DN00, DN0 & DN00 MODELL AV--00 ALARMEVENTIL VALVE ASSEMBLY MONTASJE

3 TFP0_NO Sde av 0 Page of 4 Teknske Techncal data Godkjennels: Data 0, DN00, DN0, og DN00 modell AV--00 ventl med ell uten modell RC- retardngskamm Approvals: godkjent av FM og VDS Themed DN00, ventltrm DN0, henhold and tl europesk DN00 tlpasnng Model AV--00 Alarm Valves wth or wthout Model RC- Retard Chamb Alarmventl are FM and VDS Approved wth European Conmty DN0 og DN00 Valve Trm modell (Ref AV--00 Fg- DN00, ventl ures thru med 0) ventltrm henhold tl europesk tlpasnng vtkale nstallasjon Alarm (strøm Valve som går opp) og de klassfst tl The bruk DN00, ved et maksmum DN0, and svcetrykk DN00, på Model bar Nomnelt AV--00 trykktap Valves kontra wthstrøm European fgur Conmty og montasjennpasnngen Valve Trm are vst ventl vtcal vst nstallatons fgur (flow gong up), Flenskoblngene and y are rated har bltt bort use at henhold a maxmum04 svce (PN0/) pressure ell ANSI of B bar Nom- (Klasse tl ISO ) nal pressure De rllete loss koblngene vsus flow som srelevant, shown har n Fgure bltt kuttet, and ovensstemmelse valve take-out med standard dmensons spesfkasjon are shown n rll Fgure stålrør De egnet bruk med rllet endørskoblng som opplstet ell godkjent Flanged drft av brannvnsystem connectons are drlled p ISO 04 (PN0/) or ANSI B Gjengede (Class ) koblng The grooved henhold connectons, lett asvl applcable, anpasses are tlpasnngsarrange- cut n accord- tl ISO 7/ som mentene ance wth som standard beskrevet groove fgurene specfcatons steel ppe They are sutable tl 0 Komponentene use wth grooved tl ventlen end pp couplngs Hoveddelen that are lsted og hånddekselet or approved av vst fgur elastsk fre protecton jn Setngen system svce av bronse Ventlklaff enten av støpejn ell elastsk jn Threaded Alle ventl port benytt connectons en EPDM are ventlklaffens ISO 7/anleggsflate to readly accept trm ar- p rangements detaled n Fgures thru Retardngskamm: 0 Retardngskammet Components of Alarm av støpejn Valve are Ventltrm: shown n Fgure The body and handhole cov are Ventltrmmen llustrt ductle ron fgurene The seat tl 0 Ventltrmmen rng s bronze utgjør Theen clapp del av en slaborato- rumsgodkjennelsen cast or ductle ron tl All AV--00 valve szes ven- utl- tlen ze an og EPDM nødvendg clapp facng skkkelg drft av AV--00 ventlen Hv utstyrspakke omfatt de følgende artklene: Trykkmanomet vanntlførsel Mål systemtrykk Retard Chamb: The Hoveddrenngs-/Alarmprøveventl Retard Chamb s cast ron Omløpstlbakeslagsventl Valve Trm: The Automatsk Valve Trmuttømmngsventl s llustrated Fgures thru 0 The Valve Trm ms a part Trykkbryt of laboratory approval of AV- -00 Retardngskammet, Alarm Valve and som s necessary relevant prop opaton of AV-- 00 Alarm Valve Each package of trm ncludes followng tems: Wat Supply Pressure Gauge System Pressure Gauge Man Dran / Alarm Test Valve Bypass Check Valve Automatc Dran Valve Watflow Pressure Alarm Swtch Retard Chamb, as applcable NOMINAL PRESSURE DROP IN BAR NOMINELT TRYKKFALL I bar 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 DN00 DN0 DN00 0, FLOW MENGDE RATE IN I LITER LITRES PER PER MINUTT MINUTE (l/mn) (LPM) FIGURE FIG DN00, DN0 & DN00 MODELL AV--00 ALARMEVENTIL VALVE NOMINAL PRESSURE LOSS VERSUS FLOW NOMINELT TRYKK VS STRØMNING 4 mm (FxF, FxR) FxG) 0 mm (GxG) (RxR) 0 mm (FxF, FxR) FxG) mm (GxG) (RxR) mm (FxF, FxG, FxR orell GxG RxR) DN00 DN0 DN00 FIGURE FIG DN00, DN0 & DN00 MODELL AV--00 ALARMEVENTIL VALVE INSTALLASJONSÅPNINGSDIMENSJONER TAKE-OUT DIMENSIONS

4 Sde Page 4 av 4 0 of 4 TFP0_NO RETARDERINGSKAMMER RETARD CHAMBER RESTRICTION FINMASKEDE FILTER WATERFLOW PRESSURE TRYKKBRYTER ALARM SWITCH 4 ONCENÅR RETARD RETARDERINGSKAMMERET CHAMBER FILLS, WATERFLOW FYLLES, AKTIVERES PRESSURE TRYKKBRYTEREN OG ALARMEN ALARM FOR SWITCH VANNMOTOR AND WATER MOTOR ALARM ACTUATE VANNTILFØRSEL WATERFLOW TIL TO ALARM WATER FOR VANNMOTOR ALARM VED UPON SPRINKLERSTRØM ÅPNER FLOW, VENTILKLAFFEN WATERWAY CLAPPER FOR VANNTILFØRSEL OPENS WATERFLOW ALARM FILTER FOR LINE VANNTILFØRSEL ALARMLEDNING TO SYSTEM STRAINER TIL SYSTEM SYSTEM MÅLER FOR PRESSURE SYSTEMTRYKK GAUGE NÅR WHEN STRØM FLOW OVERGÅR DRENERINGSKAPASITETEN EXCEEDS DRAIN CAPACITY, BEGYNNER RETARD RETARDERINGSKAMMERET CHAMBER Å FYLLES BEGINS TO FILL VANNTILFØRSEL WATERFLOW THROUGH GJENNOM SEAT RILLE FOR SETERING OG RING GROOVE AND ALARMUTLØP ALARM PORT FIGURE FIG 44 DN00, DN0 & DN00 MODELL AV--00 ALARMEVENTIL VALVE OPERATION DRIFT AUTOMATISK AUTOMATIC DRENERINGS- DRAIN VENTIL VALVE MAIN DRAIN/ HOVEDDRENERINGS- /ALARMPRØVNINGSVENTIL ALARM TEST VALVE BY-PASS OMLØPS- TILBAKESLAGS- CHECK VALVE VENTIL SUPPLY PRESSURE MÅLER FOR TILFØRSELSTRYKK GAUGE Arbedsprnspp Opatng Når brannvnsystemet første gang settes Prncples und trykk vll vann strømme nn systemet When nntl vanntlførselen fre protecton og system systemtrykket s ntally blr utjevnet og fjæren lukk ventlklaffen ventlen beng pressurzed, Når trykkene har stablst wll flow seg nto ventlen system untl drft og den supply sentralt plasste and system rllen pressure setngen become tett equalzed, ventlen and Sprng drftsklar closes d Clap- ngen D med strøm p ngjennom Alarm utløpet Valve Once tl enhetensures (det have vl stablzed, s den hydraulske Alarm klok- Valve presken s nog svce / ell bryten and centrally trykk) located groove n Seat Rng s sealed Consequently, det en wth stabl Alarm strøm Check av vann Valve nn Når sprnklsystemet set svce, re på grunn s no flow av through sprnklopasjon åpn port to klaffventlen som devces vst fgur 4 Vann tllates da å strømme nn den sentralt (e, plasste motor rllen setngen and/or pressure og ut gjennom utløpet swtch) mot den automatske When drenngsventlen re s a steady Nå flow strømmen of fra utløpet nto sprnkl ovgår system kapasteten duetl toden a automatske sprnkl opaton, drenngsventlen Clapp begynn opens retardngskammet as shown Fgure (hvor 4 Wat levt snår n det gjeld pmtted system to flow med nto varabelt centrally trykk) å fylle located som en groove funksjon n mengden Seat Rng av vann and som out kan through passe gjennom port fnmaskede towards flt Dett vl den hydraulske klokken og/ell Automatc bryten Dran Valve When trykk aktves flow Alarmene from vl tsette port å exceeds bl aktvt så dran lenge som capacty ventlklaffen of Automatc åpen Vann Dran lednngen Retard vl automatsk Chamb tømme (wheut provded gjennom Valve, den n automatske case of systems drenngsventlen wth varable når ventlklaffen pressure), begns lukk to (på fll grunn as a functon av stans of vannstrømmen amount of nn sprnklsystemet) that can pass Når through det gjeld Restrcton varable trykksystem, Subsequently, både sakte og små motor kortvarge øknng and/or trykket pressure vanntlførsel swtch kan wll tsette be actuated å bl bygget The opp s systemet wll contnue (va omløpstlbakeslagsventlen) long as uten Clapp å åpne ventlklaffen remans opened En kort- to be actuated as varg Wat plutselg n øknng lnes systemlufttrykk wll automatcally tlstrekkelg dran out tl through å åpne ventlklaffen Automatc kun som bgående Dran Valvevl when kke årsake Clapp falsk closes, og (due en to del aav dscontnuaton øknngen trykket n vl flow bl fanget of nnen nto systemet sprnkl og således system) reduse mulgheten en annen åpnng Eventuelt vann In lednng case of varable tømmes pressure ut automatsk, systems, redus slow yttlge as well asmulgheten small transent falsk ncreases på ngrunn av supply kortvarg pressure plutselg og øknng may contnue systemlufttrykk to be bult up n system (va bypass check valve) wthout openng Clapp A transent Bruksområd surge n supply pressure whch s suffcent to only momentarly open I Clapp planleggng wllav not nstallasjonen, cause a false må, det tas hensyn and a tl porton fjnng of av de ncrease store vannmengdensuresom wll kan be trapped knyttes tl wthn drenng system, av syste- n presmet thusell reducng med å utføre possblty en strømtest of anor openng Any n lne s Desgnen automatcally sprnklsystemet draned, furrmå reducng possblty være oppmksom på at konfgurasjonen of a false av due rørnettvket to a successve og dets transent tendens tl surge å fange n supply pressure luftlomm (slk som når det gjeld pyramdemet gttsystem) kan nnvrke på ytelsen tl systemet Selv om en lten mengde av fanget luft ønskelg å hndre en betydelg øknng av trykket på grunn av en utvdelse av vannet som fremkalt tmsk kan Desgn en stor mengde fanget Crta luft et system føre In plannng tl mulgheten nstallaton, av en ujevn consdaton must av beet gven ujevnt tohold dsposal en of Mulgheten følge large av at strømmen quanttesut ofav systemet that gjennom be assocated testventlen wth ell dranng en enkel sprnkl system svært or pmng lten angående a flowden test strømmen som may kan passes gjennom ventlen Denne skjellen The sprnkl øk system med ventldmensjonen desgn must be Dsom aware that systemet confguraton kke har noe of fanget ppngstrømmen networksom andgår ts nn tendency være lk tostrøm- trap luft vl men pockets som of går ar ut (such og ventlklaffen as n case vl alltd of a stablse peaked-roof seg på grdded en stllng system) som can ltt åpen affectnødvendg pmance å tlpasse of den nødven- sys- (hvs dge tem strømmen) AlthoughImdltd a slght med amount fanget luft of systemet, trapped ar åpn s desrable ventlklaffen to prevent først brede sgnfcant systemet pressure opprnnelg ncreases krev due større to sden strøm rmally nntl nduced luftlommene expanson komprmt of (nesten, atlbake large tl quantty tlførselstrykket) of trappedog ardet n vl a så system returne may nærme result n tl setngen possblty Dsom of an volumet ntmttent tl luftlommene usedvanlg store, kan strøm nn systemet bl redust bgående The possblty tl nesten of an ntmttent null (når luftlommene condton komprmt) s a consequence og ventlklaffen of fact kan lukke that og således flow outårsak of system strøm through tl ene test tl å bl valve avstengt or a sngle sprnkl s vy small relatve to flow that can Når ventlklaffen har bltt lukket, må tlstrekkelg be passed vann through strømme ut valve av systemet Ths dffence ncreases før ventlklaffen på nytt vl wth åpne valve En repetsjon sze If av nevnte system hold wesom freebeskrevet of trapped oven ar, kalles flow en n ujevn would equal flow out and Clapp would always stablze at

5 TFP0_NO Sde av 0 Ved å bruke ventlasjon (som også kan tjene som en lnjestopp testkoblng systemnspektør) lagt rør fra toppen av et delrør ell slutten av et fra ventlen mest ugunstgt grenrør, og fyll systemet sakte ovensstemmelse med trnnene beskrevet avsnttet om nnstllngsprosedyre ventl, kan hndre en usedvanlg store mengde av luft fra å bl fanget Installasjon ANMERKNINGER Skkkelg drft av modell AV--00 ventl avheng av om dens utstyr som blr nstallt ovensstemmelse med fgurene tl 0, som relevant Endrng av utstyr kan hndre enheten å funge skkkelg samt oppheve notat/godkjennels og produsentgarant Alarmventlene må nstalles på sted som klart synlge og tlgjengelge Det anbefales at det gjøres tltak å se avløpsvannet tl lednngen ved å plasse avløpsutløpet et lett synlg område Brannvnsystem våtrør må vedlkeholdes på en mnmumstempatur på mnst 4 C Når ventlene montes felten (det vl s annet enn ventl nkludt montt utstyr fra fabrkken) alle nppele, montng og enhet må være rene og uten belegg og utvekst før nstallasjon Bruk rørgjengeseglng tynt kun på utvendge rørgjeng Plugg gjen ubrukte koblng Hensktsmessge tltak må etas håndtng av lednng og drenngsvann Drenngsvannet må ledes slk at det kke vl årsake skade ell føre tl farlge hold 4 Avløpet tl lednngen må ordnes slk at d kke vl bl noe fare frost Tlbakeslagsventlen omløsventlen som montt ekstnt rundt ventlklaffen vannlednng må nstalles med dens pl pekende opp Det anbefales at ventlasjonstlkoblngen (som også kan brukes som en lnjestopp testkoblng systemnspektør), blr lagt rør fra et delrør ell et fra ventlen mest ugunstg grenrør Ventlasjonslednngen bør tlkobles tl toppen av et delrør ell tl enden av et grenrør og plasses på det høyeste nvået tl en nstallasjon som på fle nvå Ventlasjonskoblngen kan brukes tl å suge ut usedvanlg store mengd luft fra systemet og d mnme mulgheten falsk på grunn av en kortvarg plutselg øknng tlførselstrykket Sammensetnngen / ekspansjonen knyttet tl en usedvanlg stor mengde fanget luft kan også årsake ventlklaffen vannlednngen tl å åpne og avstenge pod und en test systemnspektør ell und et utslpp av en enkel sprnkl Prosedyre nnstllng av ventl tl skal utføres når en nnstll første gang tlbakeslagsventlen modell AV--00 ell ett systemdrft på grunn av en brann Lukk hovedkontrollventlen og åpne hoveddrenngsventlen tllegg tl alle ekstra drenngsventl Kontroll se at boltene hånddekselet tette Hvs kke kryss-tram dem Rengjør fltrene lednngen og åpne kontrollventlen den hydraulske klokken 4 Lukk hovedkontrollventlen tllegg tl alle ekstra drenngsventl, og så prøvnngsventlen Åpne ventlasjonskoblngen delrør som lengst vekke ell grenrøret (se trnn avsnttet om nstallasjon) Åpne sakte hovedkontrollventlen nntl lyden av strømmende vann akkurat begynn og åpne så ventlen med nok en drenng ADVARSLER Fyllng av systemet med vann vl føre tl drft av tlknyttete D må undretnng gs tl een og brannvesenet, sentral kontrollstasjon ell annen sgnalstasjon som ene knyttet tl 7 Lukk ventlasjonskoblngen det mest ugunstge grenrøret ett utslppet av sodavann slutt og utløpet har strømmet ut fullstendg mnst sekund Åpne fullstendg hovedkontrollventlen Åpne lnjestoppen testkoblng systemnspektør (ell prøvnngsventlen dsom det akseptabelt ansvarlge myndghet) og sjekk at systemene fung ADVARSLER Undrett rette myndghet og alt psonell, som kan bl børt av at en prøve skal utføres 0 Lukk lnjestoppen testkoblng systemnspektør (ell prøvnngsventlen) Sjekk at vannet stopp å strømme ut fra avløpet lednng Dsom vannet tsett å strømme ut følg bedrngsprosedyren som beskrevet avsnttet vedlkehold og svce ANMERKNINGER Tlstrekkelg td må gs drenng av retardngskammet og rørene tl den hydraulske klokken Om ønskelg kan stempelet på den automatske drenngsventlen presses å aksele drenngen av retardngskammet Når det har bltt kontrollt at strømmen av vann ut av avløpet lednng har stoppet har ventlen bltt nnstlt og klar drft ADVARSLER Ett å ha satt et brannvnsystem drft undrett de rette myndghetene og nme de ansvarlge ovvåkng av eendoms- og / ell sentrale stasjons

6 Sde Page av 0 of 4 TFP0_NO KVAN- NR BESKRIVELSE NO DESCRIPTION TITET QTY 0000; vannmål; /4 NPT; bar (00 ps) 00000; Flottørventl; messng; 0000; frløp; Wat / BSP; gauge; PN0; /4" kv=; npt; 00 pr ps ; automatsk drenngsventl; 00000; DN; Ball opatv: valve; brass; k= & full kke bore; opatv: /" BSP; k= PN0; kv=; pr 4 0; Bryt trykk ; Automatc dran valve; /"; op: k= & non op: k= 000; flt bronse PN0; 4 skjm 0; Alarm SS0, pressure mm; gjenge swtch fem x fem DN 400; albue mm/m 000; Stran bronze PN0; screen SS 0 mm; thread fem x fem/" D; type svng tlbakeslagsventl 400; ElbowDN mm/m Ventl våt AV-; 7 bar D; (00 ps); DN00 Swng type check valve /" 0 00; retardngskamm Wet valve AV-; 00 ps; DN00 04FO; flottørventl; DN; 00; frløp; PN40; Retardng ventlasjonshull chamb gjenget 70044; nppel DN med 0 dyse 04FO;, mm Ball valve; sze /"; full bore; PN40; venthole threaded 70047; test & drenngsventl; 70044; DN0 Npple nnløp; /" DN0 wth utløp; orfce DN test mmmulghet A0I; føyelg feste: albue ; BSP gjenge; Test & DN0; drannnvendg valve " nlet; galvanst " outlet; /" test faclty 4 A4D4; føyelg feste, koblng, A0I; BSP gjenge malleable DN fttng; utvendg elbow x fem; 4 ; SS BSP thread " female; galv AP40D4; nppel; rustfrtt 4 stål A4D4; ; DN; malleable lengde 40 fttng; mm unon; BSP thread /" male x fem; SS AP0D4; nppel; rustfrtt stål AP40D4; ; DN; ppe lengde npple; 0 stanless mm steel ; sze /"; length 40 mm 7 AP00D4; nppel; rustfrtt stål AP0D4; ; DN; ppe lengde npple; 00 stanless mm steel ; sze /"; length 0 mm AP00I; nppel; stål; DN0; 7 lengde AP00D4; mm; ppe galvanst npple; stanless steel ; sze /"; length 00 mm AP0D4; nppel; rustfrtt stål AP00I; ; DN; ppe lengde npple; 0 mm steel; sze "; length 00 mm; galvanzed 0 AP0D4; nppel; rustfrtt stål AP0D4; ; DN; ppe lengde npple; 0 mm stanless steel ; sze /"; length 0 mm ATDDMN; adaptfeste; 0messng; AP0D4; gjenge ppe DN npple; x DN stanless utvendg; steel nklet ; sze /"; length 0 mm ATDMCON; adaptfeste; messng; ATDDMN; gjenge Adapt DN fttng; utvendg brass; x compr thread DN mm; nklet x DN male; nckel pl ETDMDFN; adaptalbue; messng; ATDMCON; gjenge Adapt DN utvendg fttng; brass; x DN thr fem; DN nklet male x compr mm; nckel pl 4 PTDN; Plugg; messng; gjenge; ETDMDFN; DN utvendg; Adapt nklet elbow; brass; thr DN male x DN fem; nckel pl RTDMBFN; adaptbegrens; 4 PTDN; messng; Plug; gjenge brass; DN thread utvendg DN x male; DN nckel fem; nklet plated RTDMEFN; adaptbegrens; RTDMBFN; messng; gjenge Adapt DN reduce; utvendg brass; x DN0 thread fem; DN nklet male x DN fem; nckel pl 7 RTEDMN; adaptbegrens; RTDMEFN; messng; gjenge Adapt DN0 reduce; utvendg brass; x DN thread utvendg; DN male nklet x DN0 fem; nckel pl TTDMDDFN; t-koblng 7 adapt; RTEDMN; messng; Adapt gjenge reduce; DN brass; utvendg thread x DN DN0 fem male x DN x DN fem; male; nklet nckel pl WS ; avlastnngsslange TTDMDDFN; trykk Adap x lengde tee; brass;, m; thr gjennomsktg DN male x DN fem x DN fem; nckel pl 0 WS ; nklet kobbrør WS ; x mm Pressure AV relef hose x length m; transparant 0 WS ; Nckel plated copp tube x mm AV FIGURE FIG EUROPEAN EUROPEISK CONFORMITY TILPASNING AV--00 ALARM AV--00 VALVEALARM TRIM wth VENTILTRIM RC- RETARD MED CHAMBER DN00

7 TFP0_NO Sde 7 av 0 TFP0 Page 7 of 4 KVAN- NR BESKRIVELSE NO DESCRIPTION TITET QTY 0000; vannmål; /4 NPT; bar (00 ps) 00000; flottørventl; messng; 0000; frløp; Wat / gauge; BSP; PN0; /4" npt; kv=; 00 pspr ; automatsk drenngsventl; 00000; DN; Ball opatv: valve; brass; k= & full kke bore; opatv: /" BSP; k= PN0; kv=; pr 4 0; trykkbryt ; Automatc dran valve; /"; op: k= & non op: k= 000; flt bronse PN0; 4 skjm 0; Alarm SS0, pressure mm; gjenge swtch fem x fem DN 400; albue mm/m 000; Stran bronze PN0; screen SS 0 mm; thread fem x fem/" D; type svng tlbakeslagsventl 400; Elbow DN mm/m Ventl våt AV-; 7 bar D; (00 ps); DN0 Swng type check valve /" 00; retardngskamm Wet valve AV-; 00 ps; DN0 0 04FO; flottørventl; DN; 00; frløp; PN40; Retardng ventlasjonshull chamb gjenget 70044; nppel DN med 0 dyse 04FO;, mm Ball valve; sze /"; full bore; PN40; venthole threaded 70047; test & drenngsventl; 70044; DN0 Npple nnløp; /" DN0 wth utløp; orfce DN test mmulghet A0I; føyelg feste: albue ; BSP gjenge; Test & DN0; drannnvendg valve " nlet; galvanst " outlet; /" test faclty 4 A4D4; føyelg feste; Koblng; A0I; BSP gjenge malleable DN fttng; utvendg elbow x fem; 4 ; SS BSP thread " female; galv AP40D4; nppel; rustfrtt 4 stål A4D4; ; DN; malleable lengde 40 fttng; mm unon; BSP thread /" male x fem; SS AP0D4; nppel; rustfrtt stål AP40D4; ; DN; ppe lengde npple; 0 stanless mm steel ; sze /"; length 40 mm 7 AP00D4; nppel; rustfrtt stål AP0D4; ; DN; ppe lengde npple; 00 stanless mm steel ; sze /"; length 0 mm AP00I; nppel; stål; DN0; 7 lengde AP00D4; mm; ppegalvanst npple; stanless steel ; sze /"; length 00 mm AP0D4; nppel; rustfrtt stål ; AP00I; DN; ppe lengde npple; 0 mm steel; sze "; length 00 mm; galvanzed 0 AP0D4; nppel; rustfrtt stål ; AP0D4; DN; ppe lengde npple; 0 mm stanless steel ; sze /"; length 0 mm ATDDMN; adaptfeste; 0 messng; AP0D4; gjenge ppe DN npple; x DN stanless utvendg; steel nklet ; sze /"; length 0 mm ATDMCON; adaptfeste; messng; ATDDMN; gjenge Adapt DN utvendg fttng; brass; x compr thread DN mm; nklet x DN male; nckel pl ETDMDFN; adaptalbue; messng; ATDMCON; gjenge Adapt DN utvendg fttng; brass; x DN thr fem; DN nklet male x compr mm; nckel pl 4 PTDN; Plugg; messng; gjenge; ETDMDFN; DN utvendg; Adapt nklet elbow; brass; thr DN male x DN fem; nckel pl RTDMBFN; adaptbegrens; 4 PTDN; messng; Plug; gjenge brass; DN thread utvendg DNx male; DN fem; nckel nklet plated RTDMEFN; adaptbegrens; RTDMBFN; messng; gjenge Adapt DN reduce; utvendg brass; x DN0 thread fem; DN nklet male x DN fem; nckel pl 7 RTEDMN; adaptbegrens; messng; RTDMEFN; gjenge Adapt DN0 reduce; utvendg brass; x DN thread utvendg; DN male nklet x DN0 fem; nckel pl TTDMDDFN; t-koblng 7 adapt; RTEDMN; messng; Adapt gjenge reduce; DN brass; utvendg thread x DN DN0 fem male x DN x DN fem; male; nklet nckel pl WS ; avlastnngsslange TTDMDDFN; trykk Adap x lengde tee; brass;, m; thr gjennomsktg DN male x DN fem x DN fem; nckel pl 0 WS ; nklet kobbrør WS ; x mm Pressure AV relef hose x length m; transparant 0 WS ; Nckel plated copp tube x mm AV FIGURE FIG EUROPEAN EUROPEISK CONFORMITY TILPASNING AV--00 ALARM AV--00 VALVE ALARM TRIM VENTILTRIM wth RC- RETARD MED CHAMBER DN0 DN0

8 Sde Page av 0 of 4 TFP0_NO KVAN- NR BESKRIVELSE TITET 0000; vannmål; NO /4 NPT; DESCRIPTION bar (00 ps) QTY 00000; flottørventl; messng; frløp; / BSP; PN0; kv=; pr 0000; Wat gauge; /4" npt; 00 ps ; automatsk drenngsventl; DN; opatv: k= & kke opatv: k= 00000; Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; kv=; pr 4 0; trykkbryt ; Automatc dran valve; /"; op: k= & non op: k= 000; flt bronse PN0; skjm SS0, mm; gjenge fem x fem DN 4 0; Alarm pressure swtch 400; albue mm/m 000; Stran bronze PN0; screen SS 0 mm; thread fem x fem /" ; type svng tlbakeslagsventl DN0 400; Elbow mm/m Ventl våt AV-; bar (00 ps); DN ; Swng type check valve /4" 00; retardngskamm Wet valve AV-; 00 ps; DN FO; flottørventl; DN; frløp; PN40; ventlasjonshull gjenget 00; Retardng chamb 70044; nppel DN med 0 dyse 04FO;, mm Ball valve; sze /"; full bore; PN40; venthole threaded 70047; test & drenngsventl; 70044; DN0 nnløp; Npple /" DN0 wth utløp; orfce DN test mm mulghet A0I; føyelg feste: albue ; BSP gjenge; Test & DN0; dran nnvendg valve " nlet; galvanst " outlet; /" test faclty 4 A4D4; føyelg feste; Koblng; A0I; BSP gjenge malleable DN fttng; utvendg elbow x fem; 4 ; SS BSP thread " female; galv AE; føyelg feste; plugg 4 utvendg; A4D4; BSP malleable DN0; galvanst fttng; unon; BSP thread /" male x fem; SS AP0E4; nppel; rustfrtt stål AE; ; DN0; malleable lengde 0 fttng; mm plug male; BSP sze /4"; galvanzed 7 AP00D4; nppel; rustfrtt stål AP0E4; ; DN; lengde npple; 00 mm stanless steel ; sze /4"; length 0 mm AP00I; nppel; stål; DN0; 7 lengde AP00D4; 00 mm; ppegalvanst npple; stanless steel ; sze /"; length 00 mm AP0E4; nppel; rustfrtt stål AP00I; ; DN0; ppe lengde npple; 0 steel; mm sze "; length 00 mm; galvanzed 0 AP0D4; nppel; rustfrtt stål ; AP0E4; DN; lengde ppe npple; 0 mm stanless steel ; sze /4"; length 0 mm ATDDMN; adaptfeste; 0 messng; AP0D4; gjenge ppe DN npple; x DN stanless utvendg; steel nklet ; sze /"; length 0 mm ATEMCRN; adaptalbue; messng; ATDDMN; gjenge Adapt DN0 utvendg fttng; brass; x compr thread mm; DNnklet x DN male; nckel pl ETDMDFN; adaptalbue; messng; ATEMCRN; gjenge Adapt DN utvendg elbow; brass; x DN thr fem; DN0 nklet male x compr mm; nckel pl 4 RTDMBFN; adaptbegrens; ETDMDFN; messng; gjenge Adapt DN elbow; utvendg brass; x DN thr DN fem; nklet male x DN fem; nckel pl RTDMEFN; adaptbegrens; 4 RTDMBFN; messng; gjenge Adapt DN reduce; utvendg brass; x DN0 thread fem; nklet male x DN fem; nckel pl RTEDMN adaptbegrens; messng; RTDMEFN; gjenge Adapt DN0 reduce; utvendg brass; x DN thread utvendg; DNnklet male x DN0 fem; nckel pl 7 TTDMDDFN; t-koblng adapt; RTEDMN; messng; Adapt gjenge reduce; DN brass; utvendg thread x DN DN0 fem male x DN x DN fem; male; nklet nckel pl TTEEEFN; t-koblng adapt; 7 TTDMDDFN; messng; gjenge AdapDN0 tee; brass; fem x thr DN0 DN fem male x DN0 x DN fem; fem x DN fem; nckel pl 0 TTEMEEFN; t-koblng adapt; TTEEEFN; messng; Adap gjenge tee; brass; DN0 thr utvendg DN0 fem x DN0 x DN0 fem femx xdn0 DN0fem; fem; nklet nckel pl WS ; avlastnngsslange TTEMEEFN; trykk Adap x lengde tee; brass;, m; thr gjennomsktg DN0 male x DN0 fem x DN0 fem; nckel pl WS000000; nklet kobbrør 0 WS ; x mm Pressure AV DN00 relef hose x length m; transparent WS000000; Nckel plated copp tube x mm AV DN FIGURE FIG 7 EUROPEAN EUROPEISK CONFORMITY TILPASNING AV--00 ALARMAV--00 VALVE TRIM ALARM wth VENTILTRIM RC- RETARD MEDCHAMBER DN00 DN00

9 TFP0_NO Page Sde of av 4 0 NR BESKRIVELSE KVANTI- TET 0000; vannmål; /4 NPT; bar (00 ps) 00000; flottørventl; messng; frløp; / BSP; PN0; kv=; pr ; automatsk drenngsventl; NO DESCRIPTION DN; opatv: k= & kke opatv: k= QTY 4 0; trykkbryt 400; albue mm/m 0000; Wat gauge; /4" npt; 00 ps D; type svng tlbakeslagsventl 00000; DN Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; kv=; pr 7 Ventl våt AV-; bar (00 ; ps); DN00 Automatc dran valve; /"; op: k= & non op: k= 0 04FO; flottørventl; DN; 4 0; frløp; Alarm PN40; pressure ventlasjonshull swtch gjenget 70047; test & drenngsventl; 400; DN0 nnløp; ElbowDN0 mm/m utløp; DN test mulghet A0I; føyelg feste: albue 4 BSP D; gjenge; DN0; Swng nnvendg type check galvanst valve /" AP0D4 nppel; rustfrtt stål 7 ; Wet DN; lengde valve0 AV-; mm 00 ps; DN00 AP40D4; nppel; rustfrtt stål ; 04FO; DN; lengde Ball valve; 40 mm sze /"; full bore; PN40; venthole threaded AP0D4; nppel; rustfrtt stål ; 70047; DN; Test lengde & dran 0 mm valve " nlet; " outlet; /" test faclty 4 AP00I; nppel; stål; DN0; 0lengde A0I; 00 mm; malleable galvanst fttng; elbow 4 ; BSP thread " female; galv AP0D4; nppel; rustfrtt stål ; AP0D4; DN; lengde ppe0 npple; mm stanless steel ; sze /"; length 0 mm ATDDMN; adaptfeste; messng; AP40D4; gjenge DN ppex npple; DN utvendg; stanless nklet steel ; sze /"; length 40 mm 7 ATDMCON; adaptfeste; messng; AP0D4; gjenge DN ppe npple; utvendg stanless x compr steel mm; ; nklet sze /"; length 0 mm ETDMDFN; adaptalbue; 4 messng; AP00I; gjenge ppe DN npple; utvendg steel; x DN sze "; fem; length nklet 00 mm; galvanzed PTDN; Plugg; messng; gjenge; DN AP0D4; utvendg; ppe npple; nklet stanless steel ; sze /"; length 0 mm 0 RTDMBFN; adaptbegrens; messng; ATDDMN; gjenge Adapt DN fttng; utvendg brass; x DN thread fem; DN nklet x DN male; nckel pl RTDMEFN; adaptbegrens; 7 messng; ATDMCON; gjenge Adapt DN utvendg fttng; brass; x DN0 thr fem; DNnklet male x compr mm; nckel pl TTDMDDFN; t-koblng adapt; ETDMDFN; messng; gjenge AdaptDN elbow; utvendg brass; thr x DN DN fem male x DN x DN fem; fem; nklet nckel pl WS ; avlastnngsslange PTDN; trykk Plug; x brass; lengde thread, m; DN gjennomsktg male; nckel plated 4 WS ; nklet kobbrør 0 RTDMBFN; x mm Adapt AV reduce; brass; thread DN male x DN fem; nckel pl RTDMEFN; Adapt reduce; brass; thread DN male x DN0 fem; nckel pl TTDMDDFN; Adap tee; brass; thr DN male x DN fem x DN fem; nckel pl WS ; Pressure relef hose x length m; transparent 4 WS ; Nckel plated copp tube x mm AV FIG FIGURE EUROPEISK TILPASNING EUROPEAN CONFORMITY AV--00 AV--00 ALARM ALARM VENTILTRIM VALVE TRIM UTEN wthout RC- RC- RETARDERINGSKAMMER RETARD CHAMBER DN00

10 Sde Page 0 0 av 0 of 4 TFP0_NO TFP0 NR BESKRIVELSE KVAN- TITET 0000; vannmål; /4 NPT; bar (00 ps) 00000; flottørventl; messng; frløp; / BSP; PN0; kv=; pr ; automatsk drenngsventl; DN; opatv: k= & kke opatv: k= NO DESCRIPTION QTY 4 0; trykkbryt 400; albue mm/m 0000; Wat gauge; /4" npt; 00 ps D; type svng tlbakeslagsventl 00000; DN Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; kv=; pr 7 Ventl våt AV-; bar (00 ; ps); DN0 Automatc dran valve; /"; op: k= & non op: k= 0 04FO; flottørventl; DN; 4 0; frløp; Alarm PN40; pressure ventlasjonshull swtch gjenget 70047; test & drenngsventl; 400; DN0 nnløp; ElbowDN0 mm/m utløp; DN test mulghet A0I; føyelg feste: albue 4 BSP D; gjenge; DN0; Swng nnvendg type check galvanst valve /" AP0D4 nppel; rustfrtt stål 7 ; Wet DN; lengde valve0 AV-; mm 00 ps; DN0 AP40D4; nppel; rustfrtt stål ; 04FO; DN; lengde Ball valve; 40 mm sze /"; full bore; PN40; venthole threaded AP0D4; nppel; rustfrtt stål ; 70047; DN; Test lengde & dran 0 mm valve " nlet; " outlet; /" test faclty 4 AP00I; nppel; stål; DN0; 0lengde A0I; 00 mm; malleable galvanst fttng; elbow 4 ; BSP thread " female; galv AP0D4; nppel; rustfrtt stål ; AP0D4; DN; lengde ppe 0 npple; mm stanless steel ; sze /"; length 0 mm ATDDMN; adaptfeste; messng; AP40D4; gjenge DN ppex npple; DN utvendg; stanless nklet steel ; sze /"; length 40 mm 7 ATDMCON; adaptfeste; messng; AP0D4; gjenge DN ppe npple; utvendg stanless x compr steel mm; ; nklet sze /"; length 0 mm ETDMDFN; adaptalbue; 4 messng; AP00I; gjenge ppe DN npple; utvendg steel; x DN sze "; fem; length nklet 00 mm; galvanzed PTDN; Plugg; messng; gjenge; DN AP0D4; utvendg; ppe npple; nklet stanless steel ; sze /"; length 0 mm 0 RTDMBFN; adaptbegrens; messng; ATDDMN; gjenge Adapt DN fttng; utvendg brass; x DN thread fem; DN nklet x DN male; nckel pl RTDMEFN; adaptbegrens; 7 messng; ATDMCON; gjenge Adapt DN fttng; utvendg brass; x DN0 thr fem; DNnklet male x compr mm; nckel pl TTDMDDFN; t-koblng adapt; ETDMDFN; messng; Adapt gjenge DN elbow; utvendg brass; thr x DN DN fem male x DN x DN fem; fem; nklet nckel pl 4 WS ; avlastnngsslange PTDN; trykk Plug; x brass; lengde thread, m; DN gjennomsktg male; nckel plated WS ; nklet kobbrør 0 RTDMBFN; x mm Adapt AV reduce; brass; thread DN male x DN fem; nckel pl RTDMEFN; Adapt reduce; brass; thread DN male x DN0 fem; nckel pl TTDMDDFN; Adap tee; brass; thr DN male x DN fem x DN fem; nckel pl WS ; Pressure relef hose x length m; transparent 4 WS ; Nckel plated copp tube x mm AV FIGURE FIG EUROPEAN EUROPEISK CONFORMITY TILPASNING AV--00 AV--00 ALARM ALARM VALVE VENTILTRIM TRIM wthout UTEN RC- RC- RETARDERINGSKAMMER CHAMBER DN0 DN0

11 TFP0_NO Sde av 0 TFP0 Page of 4 NR BESKRIVELSE KVAN- TITET 0000; vannmål; /4 NPT; bar (00 ps) 00000; flottørventl; messng; frløp; / BSP; PN0; kv=; pr ; automatsk drenngsventl; NO DESCRIPTION DN; opatv: k= & kke opatv: k= QTY 4 0; trykkbryt 400; albue mm/m 0000; Wat gauge; /4" npt; 00 ps 40400; type svng tlbakeslagsventl 00000; DN0 Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; kv=; pr 7 Ventl våt AV-; bar (00 ; ps); DN00 Automatc dran valve; /"; op: k= & non op: k= 04FO; flottørventl; DN; 4 0; frløp; Alarm PN40; pressure ventlasjonshull swtch gjenget ; test & drenngsventl; 400; DN0 nnløp; ElbowDN0 mm/m utløp; DN test mulghet A0I; føyelg feste: albue 4 BSP 40400; gjenge; DN0; Swngnnvendg type check galvanst valve /4" AE; føyelg feste: plugg 7utvendg; Wet BSP DN0; valve AV-; galvanst 00 ps; DN00 AP0D4 nppel; rustfrtt stål ; 04FO; DN; lengde Ball valve; 0 mm sze /"; full bore; PN40; venthole threaded AP0E4; nppel; rustfrtt stål ; 70047; DN0; Test lengde & dran 0 mm valve " nlet; " outlet; /" test faclty 4 AP00I; nppel; stål; DN0; 0lengde A0I; 00 mm; malleable galvanst fttng; elbow 4 ; BSP thread " female; galv AP0E4; nppel; rustfrtt stål ; AE; DN0; lengde malleable 0 fttng; mm plug male; BSP sze /4"; galvanzed ATDDMN; adaptfeste; messng; AP0D4; gjenge DN ppex npple; DN utvendg; stanless nklet steel ; sze /"; length 0 mm 7 ATEMCRN; adaptalbue; messng; AP0E4; gjenge DN0 ppe npple; utvendg stanless x compr steel mm; ; nklet sze /4"; length 0 mm ETDMDFN; adaptalbue; 4 messng; AP00I; gjenge ppe DN npple; utvendg steel; x DN sze "; fem; length nklet 00 mm; galvanzed RTDMBFN; adaptbegrens; messng; AP0E4; gjenge ppedn npple; utvendg stanless x DN steel fem; ; nklet sze /4"; length 0 mm 0 RTDMEFN; adaptbegrens; messng; ATDDMN; gjenge Adapt DN fttng; utvendg brass; x DN0 thread fem; DN nklet x DN male; nckel pl RTEDMN; adaptbegrens; 7 messng; ATEMCRN; gjenge Adapt DN0 utvendg elbow; brass; x DN thr utvendg; DN0 male nklet x compr mm; nckel pl TTDMDDFN; t-koblng adapt; ETDMDFN; messng; gjenge AdaptDN elbow; utvendg brass; thr x DN DN fem male x DN x DN fem; fem; nklet nckel pl TTEEEFN; T-koblng adapt; RTDMBFN; messng; gjenge Adapt DN0 reduce; fem x DN0 brass; fem thread x DN0 DN fem; male nklet x DN fem; nckel pl 4 TTEMEEFN; T-koblng adapt; 0 RTDMEFN; messng; gjenge Adapt DN0 reduce; utvendg brass; x DN0 threadfem DN x DN0 malefem; x DN0 nklet fem; nckel pl WS ; avlastnngsslange RTEDMN; trykk Adapt x lengde reduce;, m; brass; gjennomsktg thread DN0 male x DN male; nckel pl WS Fornklet kobbrør TTDMDDFN; x mm Adap AV tee; brass; thr DN male x DN fem x DN fem; nckel pl TTEEEFN; Adap tee; brass; thr DN0 fem x DN0 fem x DN0 fem; nckel pl 4 TTEMEEFN; Adap tee; brass; thr DN0 male x DN0 fem x DN0 fem; nckel pl WS ; Pressure relef hose x length m; transparent WS000000; Nckel plated copp tube x mm AV DN FIGURE FIG 0 0 EUROPEAN EUROPEISK CONFORMITY TILPASNING AV--00 ALARM VENTILTRIM VALVE TRIMUTEN wthout RC- RC- RETARDERINGSKAMMER CHAMBER DN00

12 Sde av 0 TFP0_NO Svce og vedlkehold De følgende prosedyrene og nspeksjonene bør utføres som angtt tllegg alle eventuelle spesfkke krav fra ansvarshavende myndghet Enhv skade må rettes opp øyeblkkelg Een ansvarlg å kontrolle, teste og vedlkeholde stt brannvnsystem og anordnng henhold tl dette dokumentet, tllegg tl gjeldende regelvk fra ansvarlge myndghet Installatøren, ell produsenten må rådspørres mht alle uklarhet og spørsmål Det anbefales at automatske sprnklsystem kontrolles, testes og vedlkeholdes av en kvalfst kontrollnstans Modellen AV--00 ventl treng kke noen regelmessg planlagt vedlkehold Imdltd anbefales det at skkkelg drft av ene sjekkes podsk ovensstemmelse med en prosedyre som akseptabel ansvarlge myndghet Enhv skade må rettes opp øyeblkkelg ADVARSLER Det å utføre prosedyren svce og vedlkehold vl føre tl drft av tlknyttete D må undretnng gs tl een og brannvesenet, sentral kontrollstasjon ell annen sgnalstasjon som ene knyttet tl Før det stenges en hovedkontrollventl brannvnsystem å utføre vedlkeholdsarbede på brannvnsystemet, som det kontroll, må det nnhentes tllatelse fra rette myndghet tl avstengnng, og alt psonell, som kan bl børt av dette må få beskjed Podsk vanntlførsel prosedyre prøve Testng av ene systemvanntlførsel bør utføres podsk bast på kravene tl ansvarlge myndghet Undrett rette myndghet og alt psonell, som kan bl børt av at en prøve skal utføres Åpne prøvnngsventlen (ell lnjestoppen testkoblng systemnspektør dsom det akseptabelt ansvarlge myndghet) og sjekk at systemene fung ovensstemmelse med kravene tl ansvarlge myndghet Sjekk at den hydraulske klokken og / ell bryten trykk aktv skkkelg og nnen den løpte tden som påkrevd av ansvarlge myndghet Sjekk at vannet tømmes ut fra den automatske drenngsventlen 4 Lukk prøvnngsventlen (ell lnjestoppen testkoblng systemnspektør) Sjekk at vannet stopp å strømme fra den automatske drenngsventlen ett å ha gtt tlstrekkelg td retardngskammet og lednngen tl den hydraulske klokken, som relevant, tl å tømme ut ADVARSLER Om ønskelg kan stempelet på den automatske drenngsventlen presses å aksele drenngen av retardngskammet Rens fltet som plasst på koblngen tl retardngskammet, som relevant Sørg å skfte ut beskyttelseskurven og stram hetten godt ADVARSLER Rengjørng av fltet ett hv drft av ene speselt vktg når det gjeld vanntlførsl (slk som nnsjø og elv) som gar en stor mengde av suspendte stoff En tlstoppet lednng kan hndre drft av ene 7 Undrett alle myndghetene som ansvarlge å ovvåke nstallasjonen om at brannvnsystemet har bltt satt tlbake drft Drenng av sprnklsystem Drenng av sprnklsystemet må gjøres ovensstemmelse med den følgende prosedyren: Lukk hovedkontrollventlen, dsom dette allede kke har bltt gjort Åpne ventlasjonskoblngen delrør som lengst vekke ell grenrøret (se trnn avsnttet om nstallasjon) Åpne hoveddrenngsventlen Kontroll først å se at drenngsvannutslppet kke vl årsake skade ell føre tl farlge hold 4 Vent nntl målen tlførselstrykk les trykk på null og lyden av drenngsvannet har stoppet før noe vedlkeholdsarbed utføres på brannvnsystemet Lekkasje fra automatsk drenngsventl Følg trnnene angtt neden nntl vannet stopp å strømme fra avløpet lednng Kontroll at stansen av lekkasjen ett hv trnn fullstendg Åpne hoveddrenngsventlen La vannet strømme omtrent sekund og lukk så hoveddrenngsventlen Dette skulle spyle eventuelt løst skrot som kan ha bltt fanget mellom ventlklaffens anleggsflate og setngen ell seteområdet tl drenngsventlen Gjenta trnn NR om hastgheten tl tsatt strøm ut av avløpet var mkbart redust Dsom lekkasjen fra den automatske drenngsventlen kke stopp, tøm ut systemet ovensstemmelse med den eskrevne prosedyren Ett at systemet har bltt tømt ut, fjn hånddekselet Mens fjæren holdes nede av spolen, fjn hengselbolten Fjn fjæren og klaffventlsettet 4, Ved å bruke lys, sjekk og fjn eventuelt skrot som kan ha bltt satt fast nne rllen tl setngen Undsøk om det noe skade på setet tl setngen Dsom setngen har bltt bulket ov setet, da må tlbakeslagsventlen skftes ut Det upraktsk å syne med en ny setng felten Undsøk og fjn alt skrot som kan ha bltt satt fast ventlklaffens anleggsflate Dsom en mndre defekt satt ventlklaffens anleggsflate, dre den da ov ett å ha rengjort begge ovflatene grundg med en ren klut Skft ut ventlklaffens anleggsflate om nødvendg Sørg å stramme på nytt låsefestet paknngen tl ventlklaff Skft ut fjæren og klaffventlssettet som vst fgur Mens fjæren holdes nede av spolen, sett nn på nytt hengselbolten Sørg at hengselbolten skjøvet helt nn tl baksden av ventlen 7 Skft ut hånddekselet Sett ventlen tlbake drft ovensstemmelse med trnnene beskrevet avsnttet nnstllngsprosedyre Tap av mye systemtrykk Når det gjeld varabelt trykksystem bør målen systemtrykk normalt ang et trykk som større en det som vses av målen tlførselstrykk Vden bør også være nært det tl topp tlførselstrykket som har ekommet ett at systemet ble satt drft ADVARSLER Tap av mye systemtrykk vl øke sannsynlgheten en falsk når det gjeld et varabelt trykksystem Følg prosedyren som angtt neden å korrge et tap av mye systemtrykkhold Undsøk om det tegn tl tsatt lekkasje fra den automatske drenngsventlen Dsom rustflekk og / ell andre vannavlng ndk at en tsatt lekkasje har funnet sted, ta bedrngsholdsregel ovensstemmelse med prosedyren beskrevet undavsnttet med ovskrften Lekkasje fra automatsk drenngsventl Dsom det noe tegn tl tsatt lekkasje fra den automatske drenngsventlen, tøm ut systemet ovensstemmelse med den eskrevne prosedyren og rengjør og skft så ut omløpstlbakeslagsventlen ett behov Ett utskftng av omløpstlbakeslagsventlen ett behov, sett brannvnsystemet tlbake drft ovensstemmelse med trnnene beskrevet avsnttet nnstllngsprosedyre ventl Dsom tap av mye systemtrykk sett, kontroll sprnklsystemet lekkasje For mye trykk på grunn av varmeutvdelse System våtrørsprnkl avhengg av omgvelsestempatur m en C kan få betydelge øknng systemtrykk å grunn av varmeutvdelsen av vannet Særlg et system våtrør med gtt med en

13 TFP0_NO Sde av 0 holdsvs lten luftlomme og ngen avlastnngsventl kan utsettes en øknng av m enn, bar på grunn av en øknng omgvelsestempatur på omtrent C Ett behov nstall en ventl trykkavlastnng ovensstemmelse med kravene tl ansvarlge myndghet, å avlaste automatsk mye trykk som ell kan dannes system våtrør som utsatt betydelge øknng omgvelsestempatur Falske Dsom gjentatte falske oppstår et varabelt trykksystem: Undsøk og korrg årsaken tl den tsatte lekkasjen fra den automatske drenngsventlen Undsøk og rengjør en tlstoppet selvlukkende drenngsventl Undsøk og korrg årsaken tl et tap mye systemtrykk 4 Tøm ut sprnklsystemet og fyll det på nytt ovensstemmelse med trnnene beskrevet avsnttet om nnstllngsprosedyre ventl Ujevne Dsom bryten trykk gr et stablt sgnal, men vannmotoren gen en ujevn, undsøk om det noe som stramm drvakslngen tl den hydraulske klokken Dsom den hydraulske klokken og / ell bryten trykk gr en ujevn, det sannsynlg følgen av en stor mengde luft som fanget nne sprnklsystemet Tøm ut sprnklsystemet og fyll det på nytt ovensstemmelse med trnnene beskrevet avsnttet om nnstllngsprosedyre ventl En stans av en kan også være årsaket av lukkng av ventlklaffen på grunn av et plutselg fall tlførselstrykket ell at en pumpe har bltt avstengt tlførselslednngen Dsse typ problem kan kun korrges ved å opprettholde et stablt tlførselstrykk Begrenset garant Produkt, som produses av Tyco Fre & Buldng Products nnrømmes garantskrng kun ov den orgnale kjøpen t (0) år, mot defekt matalet ell utførelsen, ett at det betalt og har bltt skrftsmessg nstallt og vedlkeholdt und normal bruk og behandlng Denne garanten utløp t (0) år ett dato utsendelse av Tyco Fre & Buldng Products Ingen garant gs produkt ell komponent produst av selskap som kke har bndelse gjennom eskap med Tyco Fre & Buldng Products ell produkt og komponent som har vært utsatt felbruk, ukorrekt nstallasjon, korrosjon, ell som kke har bltt nstallt, vedlkeholdt, ell repart ovensstemmelse godkjent av stfsngsnsttusjon samt standard fra andre ansvarlge myndghet Matell, som Tyco Fre & Buldng Products klassfs som defekte, må enten repares ell byttes ut på Tyco Fre & Buldng Products drekte henstllng Tyco Fre & Buldng Products vken påtar seg ell autors noen annen pson tl å påta seg noen annen plktelse bndelse med salg av produkt ell del av produkt Tyco Fre & Buldng Products skal kke kunne holdes ansvarlge desgnfel sprnklsystemet, ell felaktg, ell ufullstendg nmasjon mdlet av Kjøpen, ell Kjøpens representant IKKE I NOE TILFELLE, SKAL TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS HOLDES ANSVAR- LIGE AV KONTRAKT, STRAFFEFORFØLGEL- SE, ANSVARSFORPLIKTELSE ELLER UNDER NOEN ANNEN JURIDISK TEORI, FOR TILFEL- DIGE, INDIREKTE, SPESIELLE ELLER FØLGE- SKADER, INKLUSIVE MEN IKKE BEGRENSET TIL KRAV OM ERSTATNING FOR ARBEIDE, UTEN HENSYN TIL HVORVIDT TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS BLE INFORMERT OM MULIGHETENE FOR SLIKE KRAV, OG IKKE UNDER NOEN FORHOLD SKAL TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS ANSVAR OVERSTIGE ET BELØP TILSVARENDE SALGSPRISEN NEVNTE GARANTI GJELDER I STEDET FOR ALLE ANDRE EKSPLISITTE ELLER IMPLI- SITTE GARANTIER, INKLUSIV GRARANTIER OM OMSETTELIGHET OG EGNETHET FOR NOE SPESIFIKT FORMÅL

14 Sde 4 av 0 TFP0_NO Bestllngsprosedyre «A tl Z» etkett å feste tl komponent ventltrm, P/N WS Modell AV--00 ventl med montt ventltrm henhold tl europesk tlpasnng Oppg: fullstendg montt modell AV--00 Alarmventl med ventltrm henhold tl europesk tlpasnng, P/N (tabell A) Tlbehør Oppg: («beskrvelse») og P/N «Ovvåkngsbryt» kontrollventl hydraulsk klokke, P/N CEDPVASS «Ventltrm» nødvendg når en hydraulsk klokke kke nstallt, P/N -0--0E «Hydraulsk klokke modell WMA- med klokke rød fnsh», P/N P/N XX X XX XX X XX Alarm ventl Rllet/Rllet Flenset/Rllet, ANSI Flenset/Flenset, ANSI STØRRELSE UTSTYR EUR BRYTER 0 INGEN PS0-A 4 Flenset/Flenset, PN0/ 4 DN00 Flenset/Flenset, PN ( ) DN0 (, mm) Flenset/Rllet, PN ( ) 7 DN0 (, mm) STOPPVENTIL 7 Flenset/Rllet, PN0/ DN00 00 SKAL BESTILLES SEPA- RAT TILBEHØR 00 INGEN 0 RC- NEDBREMSNING TABELL A MODELL AV--00 ALARMTILBAKESLAGSVENTIL MED VENTILTRIM I HENHOLD TIL EUROPEISK TILPASNING FULLSTENDIG MONTERT NB: Dette et ovsatt dokument Ovsettels av alle typ matell, tl andre språk enn engelsk, kun ment å være en støtte tl et kke-engelsktalende publkum Nøyaktgheten av ovsettelsen hvken garantt, ell mplst Om det oppstår spørsmål, ell noen m tvl om nøyaktgheten av nmasjonen denne ovsettelsen, b v Dem vennlgst å konsulte den engelske vsjonen av dokument TFP0, som den offselle vsjonen av dokumentet Uovensstemmels ell skjell, som har oppstått und ovsettelsen, kke bndende og har ngen jurdsk betydnng ovensstemmels, gjennomførng, ell noen andre hold wwwquckslvtranslatecom TYCO FIRE PRODUCTS, 4 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvana 44

15 TFP0_NO Sde av 0 Vedlegg Appendx A tl A of TFP0 TFP0 (0/00) (0/00) Sammendragsnstruksjon Summary Instructons (If problems (Dsom occur, problem consult oppstår full se document) hele dokumentet) Ventl Wet Alarm våt Valve, AV--00, DN00, med Wthretardngskamm Retardng Chamb J G H E F K L D C B 7 mm A 0 mm 7 mm 40 mm I I Normale hold: condtons: The Hovedkontrollventlen man control valve (A) såpnes opened og and stenges locked The Sprnklsystemet sprnkl system fylles smed flled vann wth og settes and und s trykk pressurzed The Alarmprøvnngsventlen test valve (E) (E) and og hoveddrenngsventl valve (F) are (F) closed lukket man dran The Kontrollventlen motor vannmotor control valve (K (K) åpen s open The pressure gauge valve (B) s open Ventlen trykkmanomet (B) åpen The pressure gauge valve (H) s open Ventlen trykkmanomet (H) åpen System pressure gauge (G) reads downstream Mål systemtrykk pressure (G) les trykk Wat som går supply med strømmen pressure gauge (C) reads Trykkmanomet upstream pressure vanntlførsel (C) les motstrømstrykk II Drft Når II Opaton en ell fle sprnkle aktvte reduses When onetrykket or moretl sprnkls ventlen are actvated, med pressure strømmen s Denne reduced reduksjonen down- som går trykk stream vl of åpne ventlklaffen valve ventlen Ths reducton og tllate n pressure at vann wll får open strømme gjennom clapp utløpet nn lednngen, fyllng av n retardngskammet valve and (L) allow og drve trykkbryten flow through (J) og den hydraulske port klok- nto to ken va kontrollventlen lne, fllng retard den hydraulske chamb klokken (L) and opatng (K) Hovedvannlednngen flow pressure åpen og vannet swtch strømm (J) and nn rørsys- nå temet motor va motor control valve (K) The man way s now open and flows nto ppng system III III Ta Removng systemet ut system av drft: from svce: Lukk hovedkontrollventlen (A) og lukk kontrollventlen Close man den control hydraulske valve klokken (A) and close (K) motor control valve (K) Tøm ut systemet med hoveddrenngsventlen Dran (F), åpne system alle ventlene wth man systemet dran valve å sørge (F), open at delrør all valves og grenrør n har system bltt ventlt to makeog sure uttømt that cross-mans and branch lnes are vented and IV draned Sette systemet tlbake drft: : Bytt ut sprnklne som har vært drft samt sprnklene nærheten av brannen IV Placng system back n svce: Fjn hånddekselet fra tlbakeslagsventlen (D) Kontroll og rengjør ventlklaffens Replace anleggsflate sprnkls og setngen that have opated and sprnkls close Mont hånddekselet to fre 4 Lukk Remove hoveddrenngsventl handhole cov (F) og andre ventl systemet from check valve (D) Check and clean Rengjør clapp fltrene facng lednngen and seat og rng utstyret vannmotor Åpne Mount og fjn handhole ventlasjonskoblngen delrør og grenrør cov 4 Close man dran valve (F) and or7 valves Åpne n sakte hovedkontrollventlen system (A) nntl lyden av strømmende vann akkurat begynn, Clean og åpne strans så ventlen n med nok en lne drenng and motor trmmng Open remote cross man or branch lne vent connecton 7 Slowly open man control valve (A) untl sound of flowng just begns and n open valve one more turn Lukk Close ventlasjonskoblngen remote branch lne det mest ventugunstge connecton grenrør aft ett dscharge utslppet of av sodavann aated slutt ceases, og utløpet and har strømmet outlet ut has fullstendg flowed full mnst at least sekund seconds Åpne Fully fullstendg open hovedkontrollventlen valve (A) (A) and og lås lock den t open åpen stllng man control 0 Åpne Openkontrollventl Wat Motor den Alarm hydraulske Control klokken Valve (K) (K) Tlbakestll Reset panelet fre brann panel og and undrett notfy den central sentrale stasjonen staton V Ukentlg test: Vktg: Før lukkng av noen ventl ell aktvng V Weekly av noen test: undrett lokale skkhetsvakt Important: Pror og to den closng sentrale any stasjonen valves or actvatng hvs relevant any s, notfy local securty Åpne guards ventlen and prøve central (E), sjekk staton at sgnalet f applcable som var årsaket av trykkbryten (J) synlg på brannpanelet Hvs relevant Open kontroll lyden test tl den valve hydraulske vfy klokken that den sgnal må være created klar by og (E), stabl flow pressure swtch (J) s vsble Lukk prøvnngsventlen at fre panel If applcable, at check den normale sound tlførselen of og sys- (E), sjekk temtrykkene motor gjenopprettet t must be Dsom clear and tlførselstrykket steady und det normale, bruk nstruksjonene Closefra vanntlførsel test valve å oppnå (E) vanlg and vfy trykk that normal supply and system pressures are restored If supply pressure s below normal, use nstructons from supply to obtan usual pressure

16 Sde av 0 TFP0_NO Vedlegg Appendx B tl B of TFP00 TFP0 (0/00) Sammendragsnstruksjon Summary Instructons (If problems (Dsom occur, problem consult oppstår full se document) hele dokumentet) Wet Alarm Valve, AV--00, DN0, Wth Retardng Chamb Ventl våt AV--00, DN0 med retardngskamm J G H E F K L D C B 00 mm A mm 00 mm 70 mm I Normale hold: I Normal Hovedkontrollventlen condtons: (A) åpnes og The stenges man control valve (A) s opened and locked Sprnklsystemet fylles med vann og The settes sprnkl und trykk system s flled wth and s pressurzed Alarmprøvnngsventlen (E) og hoved- The drenngsventl test valve (F) lukket (E) and man dran valve (F) are closed The Kontrollventlen motor vannmotor control valve (K åpen (K) s open The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (B) s open åpen The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (H) s open åpen System Mål pressure systemtrykk gauge (G) (G) les reads trykk downstream som går med pressure strømmen Wat Trykkmanomet supply pressure vanntlførsel gauge (C) (C) reads les motstrømstrykk upstream pressure II Drft Når en ell fle sprnkle aktvte reduses II Opaton trykket tl ventlen som går When med one strømmen or more Denne sprnkls reduksjonen are actvated, vl åpne pressure ventlklaffen s reduced ventlen down- trykk og stream tllate ofat vann får valve strømme Thsgjennom reducton n pressure utløpet nn wll lednngen, open clapp fyllng av n retardngskammet valve and (L) allow og drve trykkbryten (J) og den hydraulske klok- to ken flow va through kontrollventlen den port hydraulske nto klokken lne, fllng (K) Hovedvannlednngen retard chamb nå (L) åpen and og opatng vannet strømm flow nn rørsystemetsure swtch (J) and pres- motor va motor control valve (K) The man way s now open and flows nto ppng system III Ta systemet ut av drft: III Removng Lukk hovedkontrollventlen system from svce: (A) og lukk kontrollventlen Close man den control hydraulske valve klokken (K) (A) and close motor control valve Tøm (K) ut systemet med hoveddrene- rngsventlen (F), åpne alle ventlene systemet å sørge Dran at system delrør wth og grenrør man har dran bltt valve ventlt (F), og open uttømt all valves n system to make sure that cross-mans IV and Sette branch systemet lnes tlbake are drft: vented and draned : Bytt ut sprnklne som har vært drft samt sprnklene nærheten av brannen IV Placng Fjn hånddekselet system back fra tlbakeslagsventlen n svce: (D) Kontroll og rengjør ventlklaffens anleggsflate og setngen Replace sprnkls that have opated Mont hånddekselet and sprnkls close to 4 fre Lukk hoveddrenngsventl (F) og andre ventl Remove systemet handhole cov from Rengjør check fltrene valve lednngen (D) Check og and utstyret clean vannmotor clapp facng and seat rng Åpne og fjn ventlasjonskoblngen delrør Mount og handhole grenrør cov 7 4 Åpne Closesakte manhovedkontrollventlen dran valve (F) and (A) or nntl valves lyden n av strømmende system vann akkurat begynn, og åpne så ventlen med nok en drenng Clean strans n lne and motor trmmng Open remote cross man or branch lne vent connecton 7 Slowly open man control valve (A) untl sound of flowng just begns and n open valve one more turn Lukk ventlasjonskoblngen det mest ugunstge Close grenrør remote ett branch utslppet lne av sodavann vent connecton slutt og aft utløpet dscharge strømmet of ut aated fullstendg mnst ceases, sekund and outlet has flowed Åpne full fullstendg at least hovedkontrollventlen (A) Fully og lås open den åpen man stllng control seconds valve 0 (A) Åpne and lock kontrollventl t open den hydraulske 0 klokken Open Wat (K) Motor Alarm Control Tlbakestll Valve (K) panelet brann og undrett Reset den sentrale fre stasjonen panel and notfy central staton V Ukentlg test: Vktg: Før lukkng av noen ventl ell aktvng av noen undrett lokale skkhetsvakt V Weekly test: og den sentrale stasjonen Important: hvs relevant Pror to closng any valves or actvatng Åpne ventlen any s, prøve notfy local (E), sjekk securty at sgnalet guards andsom var central årsaket av trykkbryten staton f applcable (J) synlg på brannpanelet Hvs relevant kontroll lyden tl den hydraulske klokken Open den test må være valve klar (E), og stabl vfy that sgnal created by flow pressure swtch (J) s vsble Lukk prøvnngsventlen at fre panel If applcable, check (E), sjekk at den normale tlførselen og systemtrykkene gjenopprettet sound of Dsom tlførselstrykket motor und t must det be normale, clear bruk and nstruksjonene steady fra vanntlførsel å oppnå vanlg trykk Close test valve (E) and vfy that normal supply and system pressures are restored If supply pressure s below normal, use nstructons from supply to obtan usual pressure

17 TFP0_NO Sde 7 av 0 Vedlegg Appendx C tl C of TFP0 (0/00) Sammendragsnstruksjon Summary Instructons (If problems (Dsom occur, problem consult oppstår full document) se hele dokumentet) Wet Alarm Valve, AV--00, DN00, Wth Retardng Chamb Ventl våt AV--00, DN00 med retardngskamm J C K D C F F G H 00 mm B A 0 mm 470 mm 40 mm I Normale hold: I Normal Hovedkontrollventlen condtons: (A) åpnes og The stenges man control valve (A) s opened and locked Sprnklsystemet fylles med vann og The settes sprnkl und trykk system s flled wth and s pressurzed Alarmprøvnngsventlen (E) og hoveddrenngsventl test valve (F) lukket (E) and man The dran valve (F) are closed The Kontrollventlen motor vannmotor control valve (K åpen (K) s open The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (B) (B) s open åpen The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (H) s open åpen System Mål pressure systemtrykk gauge (G) (G) les reads trykk downstream som går med pressure strømmen Wat Trykkmanomet supply pressure vanntlførsel gauge (C) (C) reads les motstrømstrykk upstream pressure II Drft Når en ell fle sprnkle aktvte reduses II Opaton trykket tl ventlen som går When med one strømmen or more Denne sprnkls reduksjonen are actvated, vl åpne pressure ventlklaffen s reduced ventlen down- trykk og stream tllate ofat vann får valve strømme Thsgjennom reducton n pressure utløpet nn wll lednngen, open clapp fyllng av n retardngskammet valve and (L) allow og drve trykkbryten (J) og den hydraulske klok- to ken flow va through kontrollventlen den port hydraulske nto klokken lne, fllng (K) Hovedvannlednngen retard chamb nå (L) åpen and og opatng vannet strømm flow nn pressure swtch (J) and rørsystemet motor va motor control valve (K) The man way s now open and flows nto ppng system III Ta systemet ut av drft: III Removng Lukk hovedkontrollventlen system from svce: (A) og lukk kontrollventlen Close man den control hydraulske valve klokken (K) (A) and close motor control valve Tøm (K) ut systemet med hoveddrene- rngsventlen (F), åpne alle ventlene systemet å Dran sørge at system delrør wth og grenrør man har dran bltt valve ventlt (F), og open uttømt all valves n system to make sure that cross-mans IV and Sette branch systemet lnes tlbake are drft: vented and draned : Bytt ut sprnklne som har vært drft samt sprnklene nærheten av brannen IV Placng Fjn hånddekselet system back fra tlbakeslagsventlen n svce: (D) Kontroll og rengjør ventlklaffens anleggsflate og setngen Replace sprnkls that have opated Mont hånddekselet and sprnkls close to 4 fre Lukk hoveddrenngsventl (F) og andre ventl Remove systemet handhole cov from Rengjør check fltrene valve lednngen (D) Check og and utstyret clean vannmotor clapp facng and seat rng Åpne og fjn ventlasjonskoblngen delrør Mount og handhole grenrør cov 7 4 Åpne Closesakte manhovedkontrollventlen dran valve (F) and (A) or nntl valves lyden nav strømmende system vann akkurat begynn, og åpne så ventlen med nok en drenng Clean strans n lne and motor trmmng Open remote cross man or branch lne vent connecton 7 Slowly open man control valve (A) untl sound of flowng just begns and n open valve one more turn Lukk ventlasjonskoblngen det mest ugunstge Close grenrør remote ett branch utslppet lne av sodavann vent connecton slutt og aft utløpet dscharge strømmet of ut aated fullstendg mnst ceases, sekund and outlet has flowed Åpne full fullstendg at least hovedkontrollventlen (A) Fully og lås open den åpen man stllng control seconds valve 0 (A) Åpne and lock kontrollventl t open den hydraulske 0 klokken Open Wat (K) Motor Alarm Control Tlbakestll Valve (K) panelet brann og undrett Reset den sentrale fre stasjonen panel and notfy central staton V Ukentlg test: Vktg: Før lukkng av noen ventl ell aktvng av noen undrett lokale skkhetsvakt V Weekly test: og den sentrale stasjonen Important: hvs relevant Pror to closng any valves or actvatng Åpne ventlen any s, prøve notfy local (E), sjekk securty at sgnalet guards andsom var central årsaket av trykkbryten staton f applcable (J) synlg på brannpanelet Hvs relevant kontroll lyden tl den hydraulske klokken Open den test må være valve klar (E), og stabl vfy that sgnal created by flow pressure swtch (J) s vsble Lukk at prøvnngsventlen fre panel If applcable, check (E), sjekk at den normale tlførselen og systemtrykkene gjenopprettet sound of Dsom tlførselstrykket motor und t must det be normale, clear and bruk nstruksjonene steady fra vanntlførsel å oppnå vanlg trykk Close test valve (E) and vfy that normal supply and system pressures are restored If supply pressure s below normal, use nstructons from supply to obtan usual pressure

18 Sde av 0 TFP0_NO Vedlegg AppendxD Dtl of TFP0 TFP0 (0/00) Summary Instructons (If problems occur, consult full document) Wet Alarm Valve, AV--00, DN00, Wthout Retardng Chamb Sammendragsnstruksjon (Dsom problem oppstår se hele dokumentet) Ventl våt AV--00, DN00 uten retardngskamm G H D E F C B J K 40 mm A 0 mm 7 mm mm I Normale hold: I Normal Hovedkontrollventlen condtons: (A) åpnes og The stenges man control valve (A) s opened and locked Sprnklsystemet fylles med vann og The settes sprnkl und trykk system s flled wth and s pressurzed The Alarmprøvnngsventlen test valve (E) (E) and og hoveddrenngsventl man dran valve (F) are (F) closed lukket The Kontrollventlen motor vannmotor control valve (K (K) åpen s open The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (B) s open åpen The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (H) s open åpen System Mål pressure systemtrykk gauge (G) (G) les reads trykk downstream som går med pressure strømmen Wat Trykkmanomet supply pressure vanntlførsel gauge (C) (C) reads les motstrømstrykk upstream pressure II Drft Når II Opaton en ell fle sprnkle aktvte reduses trykket tl ventlen som går When med one strømmen or more Denne sprnkls reduksjonen are actvated, vl åpne pressure ventlklaffen s reduced ventlen down- trykk og stream tllate ofat vann får valve strømme Thsgjennom reducton n pressure nn wll lednngen, open clapp fyllng utløpet av n retardngskammet valve and(l) allow og drve trykkbryten flow through (J) og den hydraulske port klok- nto to ken va kontrollventlen lne, opatng den flow hydraulske klokken pressure (K) Hovedvannlednngen swtch (J) and nå åpen motor og vannet strømm va nn motor rørsystemet control valve (K) The man way s now open and flows nto ppng system III Ta systemet ut av drft: III Removng Lukk hovedkontrollventlen system from svce: (A) og lukk kontrollventlen Close man den control hydraulske valve klokken (A) and close (K) motor control valve Tøm (K) ut systemet med hoveddrene- rngsventlen Dran (F), åpne system alle ventlene wth man systemet dran valve å sørge (F), open at delrør all valves og grenrør n har system bltt ventlt to makeog sure uttømt that cross-mans IV and Sette branch systemet lnes tlbake are drft: vented and draned : Bytt ut sprnklne som har vært drft samt sprnklene nærheten av brannen IV Placng Fjn hånddekselet system back fra tlbakeslagsventlece: (D) Kontroll og rengjør n sv- ventlklaffens anleggsflate og setngen Replace sprnkls that have opated Mont hånddekselet and sprnkls close to 4 fre Lukk hoveddrenngsventl (F) og andre ventl Remove systemet handhole cov from Rengjør check fltrene valve lednngen (D) Check og and utstyret clean vannmotor clapp facng and seat rng Åpne og fjn ventlasjonskoblngen delrør Mount og handhole grenrør cov 7 4 Åpne Closesakte manhovedkontrollventlen dran valve (F) and (A) or nntl valves lyden n av strømmende system vann akkurat begynn, Clean og åpne strans så ventlen nmed nok en lne drenng and motor trmmng Open remote cross man or branch lne vent connecton 7 Slowly open man control valve (A) untl sound of flowng just begns and n open valve one more turn Lukk ventlasjonskoblngen det mest ugunstge Close grenrør remote ett branch utslppet lne av sodavann vent connecton slutt og aft utløpet dscharge strømmet of ut aated fullstendg mnst ceases, sekund and outlet has flowed full at least seconds Åpne fullstendg hovedkontrollventlen (A) Fully og lås open den åpen man stllng control valve (A) and lock t open 0 Åpne kontrollventl den hydraulske 0 klokken Open Wat (K) Motor Alarm Control Valve (K) Tlbakestll panelet brann og undrett Reset den sentrale fre stasjonen panel and notfy central staton V Ukentlg test: Vktg: Før lukkng av noen ventl ell aktvng av noen undrett lokale skkhetsvakt V Weekly test: og den sentrale stasjonen Important: hvs relevant Pror to closng any valves or actvatng Åpne ventlen any s, prøve notfy local (E), sjekk securty at sgnalet guards andsom var central årsaket av trykkbryten staton f applcable (J) synlg på brannpanelet Hvs relevant kontroll lyden tl den hydraulske klokken Open den test må være valve klar (E), og stabl vfy that sgnal created by flow pressure swtch (J) s vsble Lukk prøvnngsventlen at fre panel If applcable, at check den normale sound tlførselen of og sys- (E), sjekk temtrykkene motor gjenopprettet t must be Dsom clear and tlførselstrykket steady und det normale, bruk nstruksjonene fra vanntlførsel å oppnå vanlg trykk Close test valve (E) and vfy that normal supply and system pressures are restored If supply pressure s below normal, use nstructons from supply to obtan usual pressure

19 TFP0_NO Sde av 0 Vedlegg Appendx E tl E of TFP0 (0/00) Sammendragsnstruksjon Summary Instructons (If problems (Dsom occur, problem consult oppstår full se document) hele dokumentet) Wet Alarm Valve, AV--00, DN0, Wthout Retardng Chamb Ventl våt AV--00, DN0 uten retardngskamm G H E F D C B J K 4 mm A mm 00 mm mm I Normale hold: I Normal Hovedkontrollventlen condtons: (A) åpnes og The stenges man control valve (A) s opened and locked Sprnklsystemet fylles med vann og The settes sprnkl und trykk system s flled wth and s pressurzed Alarmprøvnngsventlen (E) og hoved- The drenngsventl test valve (F) lukket (E) and man dran valve (F) are closed The Kontrollventlen motor vannmotor control valve (K (K) åpen s open The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (B) s open åpen The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (H) s open åpen System Mål pressure systemtrykk gauge (G) (G) les reads trykk downstream som går med pressure strømmen Wat Trykkmanomet supply pressure vanntlførsel gauge (C) (C) reads les motstrømstrykk upstream pressure II Drft Når en ell fle sprnkle aktvte reduses II Opaton trykket tl ventlen som går When med one strømmen or more Denne sprnkls reduksjonen are actvated, vl åpne pressure ventlklaffen s reduced ventlen down- trykk og stream tllate ofat vann får valve strømme Thsgjennom reducton n pressure nn wll lednngen, open clapp fyllng utløpet av n retardngskammet valve and (L) allow og drve trykkbryten to flow through (J) og den hydraulske port klokken va kontrollventlen den hydraulske nto klokken lne, (K) opatng Hovedvannlednngen flow nå pressure åpen og vannet swtch strømm (J) nn and rørsystemet motor va motor control valve (K) The man way s now open and flows nto ppng system III Ta systemet ut av drft: III Removng Lukk hovedkontrollventlen system from svce: (A) og lukk kontrollventlen Close man den control hydraulske valve klokken (A) and close (K) motor control valve Tøm (K) ut systemet med hoveddrene- rngsventlen Dran (F), åpne system alle ventlene wth man systemet dran valve å sørge (F), open at delrør all valves og grenrør n har bltt ventlt og uttømt system to make sure that cross-mans IV and Sette branch systemet lnes tlbake are drft: vented and draned : Bytt ut sprnklne som har vært drft samt sprnklene nærheten av brannen IV Placng Fjn hånddekselet system back fra tlbakeslagsventlece: (D) Kontroll og rengjør n sv- ventlklaffens anleggsflate og setngen Replace sprnkls that have opated Mont hånddekselet and sprnkls close to 4 fre Lukk hoveddrenngsventl (F) og andre ventl Remove systemet handhole cov from Rengjør check fltrene valve lednngen (D) Check og and utstyret clean vannmotor clapp facng and seat rng Åpne og fjn ventlasjonskoblngen delrør Mount og handhole grenrør cov 7 4 Åpne Closesakte manhovedkontrollventlen dran valve (F) and (A) or nntl valves lyden n av strømmende system vann akkurat begynn, Clean og åpne strans så ventlen n med nok en lne drenng and motor trmmng Open remote cross man or branch lne vent connecton 7 Slowly open man control valve (A) untl sound of flowng just begns and n open valve one more turn Lukk ventlasjonskoblngen det mest ugunstge Close grenrør remote ett branch utslppet lne av sodavann vent connecton slutt og aft utløpet dscharge strømmet of ut aated fullstendg mnst ceases, sekund and outlet has flowed full at least seconds Åpne fullstendg hovedkontrollventlen (A) Fully og lås open den åpen man stllng control valve (A) and lock t open 0 Åpne kontrollventl den hydraulske 0 klokken Open Wat (K) Motor Alarm Control Valve (K) Tlbakestll panelet brann og undrett Reset den sentrale fre stasjonen panel and notfy central staton V Ukentlg test: Vktg: Før lukkng av noen ventl ell aktvng av noen undrett lokale skkhetsvakt V Weekly test: og den sentrale stasjonen Important: hvs relevant Pror to closng any valves or actvatng Åpne ventlen any s, prøve notfy local (E), sjekk securty at sgnalet guards andsom var central årsaket av trykkbryten staton f applcable (J) synlg på brannpanelet Hvs relevant kontroll lyden tl den hydraulske klokken Open den test må være valve klar (E), og stabl vfy that sgnal created by flow pressure swtch (J) s vsble Lukk prøvnngsventlen at fre panel If applcable, (E), sjekk at check den normale sound tlførselen of og systemtrykkene gjenopprettet Dsom tlførselstrykket motor und t must det be normale, clear bruk and nstruksjonene steady fra vanntlførsel å oppnå vanlg trykk Close test valve (E) and vfy that normal supply and system pressures are restored If supply pressure s below normal, use nstructons from supply to obtan usual pressure

20 Sde 0 av 0 TFP0_NO Vedlegg Appendx F tl F of TFP0 (0/00) Sammendragsnstruksjon Summary Instructons (If problems (Dsom occur, problem consult oppstår full se document) hele dokumentet) Wet Alarm Valve, AV--00, DN00, Wthout Retardng Chamb Ventl våt AV--00, DN00 uten retardngskamm D C E G J F H B K 0 mm A 0 mm 470 mm mm I Normale hold: I Normal Hovedkontrollventlen condtons: (A) åpnes og The stenges man control valve (A) s opened and locked Sprnklsystemet fylles med vann og The settes sprnkl und trykk system s flled wth and s pressurzed Alarmprøvnngsventlen (E) og hoved- The drenngsventl test valve (F) lukket (E) and man dran valve (F) are closed The Kontrollventlen motor vannmotor control valve (K (K) åpen s open The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (B) s open åpen The Ventlen pressure trykkmanomet gauge valve (H) s open åpen System Mål pressure systemtrykk gauge (G) (G) les reads trykk downstream som går med pressure strømmen Wat Trykkmanomet supply pressure vanntlførsel gauge (C) (C) reads les motstrømstrykk upstream pressure II Drft Når en ell fle sprnkle aktvte reduses II Opaton trykket tl ventlen som går When med one strømmen or more Denne sprnkls reduksjonen are actvated, vl åpne pressure ventlklaffen s reduced ventlen down- trykk og stream tllate ofat vann får valve strømme Thsgjennom reducton n pressure nn wll lednngen, open clapp fyllng utløpet av n retardngskammet valve and (L) allow og drve trykkbryten to flow through (J) og den hydraulske port klokken va kontrollventlen den hydraulske nto klokken lne, (K) opatng Hovedvannlednngen flow nå pressure åpen og vannet swtch strømm (J) nn and rørsystemet motor va motor control valve (K) The man way s now open and flows nto ppng system III Ta systemet ut av drft: III Removng Lukk hovedkontrollventlen system from svce: (A) og lukk kontrollventlen Close man den control hydraulske valve klokken (A) and close (K) motor control valve Tøm (K) ut systemet med hoveddrene- rngsventlen Dran (F), åpne system alle ventlene wth man systemet dran valve å sørge (F), open at delrør all valves og grenrør n har bltt ventlt og uttømt system to make sure that cross-mans IV and Sette branch systemet lnes tlbake are drft: vented and draned : Bytt ut sprnklne som har vært drft samt sprnklene nærheten av brannen IV Placng Fjn hånddekselet system back fra tlbakeslagsventlece: (D) Kontroll og rengjør n sv- ventlklaffens anleggsflate og setngen Replace sprnkls that have opated Mont hånddekselet and sprnkls close to 4 fre Lukk hoveddrenngsventl (F) og andre ventl Remove systemet handhole cov from Rengjør check fltrene valve lednngen (D) Check og and utstyret clean vannmotor clapp facng and seat rng Åpne og fjn ventlasjonskoblngen delrør Mount og handhole grenrør cov 7 4 Åpne Closesakte manhovedkontrollventlen dran valve (F) and (A) or nntl valves lyden n av strømmende system vann akkurat begynn, Clean og åpne strans så ventlen n med nok en lne drenng and motor trmmng Open remote cross man or branch lne vent connecton 7 Slowly open man control valve (A) untl sound of flowng just begns and n open valve one more turn Lukk ventlasjonskoblngen det mest ugunstge Close grenrør remote ett branch utslppet lne av sodavann vent connecton slutt og aft utløpet dscharge strømmet of ut aated fullstendg mnst ceases, sekund and outlet has flowed full at least seconds Åpne fullstendg hovedkontrollventlen (A) Fully og lås open den åpen man stllng control valve (A) and lock t open 0 Åpne kontrollventl den hydraulske 0 klokken Open Wat (K) Motor Alarm Control Valve (K) Tlbakestll panelet brann og undrett Reset den sentrale fre stasjonen panel and notfy central staton V Ukentlg test: Vktg: Før lukkng av noen ventl ell aktvng av noen undrett lokale skkhetsvakt V Weekly test: og den sentrale stasjonen Important: hvs relevant Pror to closng any valves or actvatng Åpne ventlen any s, prøve notfy local (E), sjekk securty at sgnalet guards andsom var central årsaket av trykkbryten staton f applcable (J) synlg på brannpanelet Hvs relevant kontroll lyden tl den hydraulske klokken Open den test må være valve klar (E), og stabl vfy that sgnal created by flow pressure swtch (J) s vsble Lukk prøvnngsventlen at fre panel If applcable, (E), sjekk at check den normale sound tlførselen of og systemtrykkene gjenopprettet Dsom tlførselstrykket motor und t must det be normale, clear bruk and nstruksjonene steady fra vanntlførsel å oppnå vanlg trykk Close test valve (E) and vfy that normal supply and system pressures are restored If supply pressure s below normal, use nstructons from supply to obtan usual pressure

Referanseveiledning. Oppsett og priming

Referanseveiledning. Oppsett og priming Referansevelednng Oppsett og prmng Samle følgende utstyr før Oppsett: Én 500 ml eller 1000 ml pose/flaske med prmngløsnng (0,9 % NaCl med 1 U/ml heparn tlsatt) Én 500 ml eller 1000 ml pose med normalt

Detaljer

Referanseveiledning. Oppsett og priming med forhåndstilkoblet slangesett

Referanseveiledning. Oppsett og priming med forhåndstilkoblet slangesett Referansevelednng Oppsett og prmng med forhåndstlkoblet slangesett Samle følgende utstyr før Oppsett: Én 500 ml eller 1000 ml pose/flaske med normalt saltvann med (1) enhet (U) heparn per mlllter (ml)

Detaljer

ALUMINUM TWIN STACK PORTABLE AIR COMPRESSOR OL50135AL OPERATOR S MANUAL

ALUMINUM TWIN STACK PORTABLE AIR COMPRESSOR OL50135AL OPERATOR S MANUAL OL50135AL OPERATOR S MANUAL ALUMINUM TWIN STACK PORTABLE AIR COMPRESSOR! WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator s Manual before using this product. IN619302AV

Detaljer

Automatisk koplingspåsats Komfort Bruksanvisning

Automatisk koplingspåsats Komfort Bruksanvisning Bruksanvsnng System 2000 Art. Nr.: 0661 xx /0671 xx Innholdsfortegnelse 1. rmasjon om farer 2. Funksjon 2.1. Funksjonsprnspp 2.2. Regstrerngsområde versjon med 1,10 m lnse 2.3. Regstrerngsområde versjon

Detaljer

HI-FI KOMPONENTSYSTEM

HI-FI KOMPONENTSYSTEM VENNLIGST MERK: Dne høyttalere (følger kke med) kan være forskjellge fra de som er llustrert dette nstruksjonsheftet. modell RNV70 HI-FI KOMPONENTSYSTEM Vedlkehold og spesfkasjoner Du MÅ lese bruksanvsnngen

Detaljer

Generell beskrivelse

Generell beskrivelse Side av 0 Technical Services: http://www.tyco-fireproducts.com Tel: (800) 8- / Fax: (800) 7-5500 Modell DPV- Dry tørrørsventil, Pipe Valve, DN00 DN00 & DN50 & DN50 Modell ACC- akselerator Dry Pipe Valve

Detaljer

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene. d Montering av popup spredere Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene. Link til monteringsfilm på youtube: http://youtu.be/bjamctz_kx4 Hver spreder har montert på en "svinkobling", det vil si

Detaljer

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION 2011-2014 FORD EXPLORER PARTS LIST Qty Part Description Qty Part Description 1 Bull Bar 2 12mm x 35mm Bolt Plates 1 Passenger/Right Mounting Bracket 2 12mm Nut Plate 1 Driver/Left Mounting Bracket 2 12mm

Detaljer

Ekofisk 2/4 C-16. Hendelse- og årsaksanalyse Avvik. Barrieresvikt. Rammeavtale. Første gang ØMV brønnhode utstyr ble valgt for installasjon offshore

Ekofisk 2/4 C-16. Hendelse- og årsaksanalyse Avvik. Barrieresvikt. Rammeavtale. Første gang ØMV brønnhode utstyr ble valgt for installasjon offshore Ekofsk 2/4 C-16 Hendelse- årsaksanalyse Avvk 1989 prekvalfst prekvalfst 1989 1989 Rammetale Rammetale ved ved ordre ordre ST-9-250288 ST-9-250288 nngått nngått 1989 1989 Første gang hode utstyr valgt nstallasjon

Detaljer

C C A Stainless Steel A F593/F594 Stuffing Box A. Stuffing Box O-Ring/gasket C/F594. Grade Grade

C C A Stainless Steel A F593/F594 Stuffing Box A. Stuffing Box O-Ring/gasket C/F594. Grade Grade KENNEDY VALVE KS-RW RESILIENT WEDGE VALVES KENNEDY VALVE AWWA C515 Resilient Wedge Gate Valves Meet or Exceed the Requirements of AWWA Standard C515 UL-262/FM-1120/1130 ULC-Underwriters of Canada 2 1/2

Detaljer

ZENITH BRUKERMANUAL. UM_NO Delenummer: 1704262_00 Dato: 25/11/2014 Oversettelser av Originale Instruksjoner

ZENITH BRUKERMANUAL. UM_NO Delenummer: 1704262_00 Dato: 25/11/2014 Oversettelser av Originale Instruksjoner BRUKERMANUAL UM_NO Delenummer: 1704262_00 Dato: 25/11/2014 Oversettelser av Orgnale Instruksjoner R INDEX GENERELT...3 Introduksjon...4 Advarsler...4 Forholdsregler...5 Tltenkt bruk...6 OVERSIKT OVER DELER...9

Detaljer

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Leca DISTO TM D410 The orgnal laser dstance meter Innholdsfortegnelse Oppsett av nstrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Introduksjon - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaljer

Laser Distancer LD 420. Bruksanvisning

Laser Distancer LD 420. Bruksanvisning Laser Dstancer LD 40 no Bruksanvsnng Innhold Oppsett av nstrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - Innlednng- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Overskt - - - - - - - - - -

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1: Trådløs håndsender dobbel og firedobbel

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1: Trådløs håndsender dobbel og firedobbel Radohåndsender 2 kanaler Best.-nr. : 5352 10 Radohåndsender 4 kanaler Best.-nr. : 5354 10 Bruksanvsnng 1 Skkerhetsnformasjon Knappeceller skal oppbevares utlgjengelg for barn! Hvs knappecellene svelges

Detaljer

HR92. 2. Kort veiledning. 1. Leveringsomfang

HR92. 2. Kort veiledning. 1. Leveringsomfang 2. Kort velednng 2443 Radatortermostaten HR92 er eu.bacsertfsert.. Leverngsomfang HR92 Trådløs Elektronsk Radatortermostat I paknngen med radatortermostaten fnner du: 2 3 4 Honeywell HR92 er en trådløs

Detaljer

Replacing the carbon brushes

Replacing the carbon brushes ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the carbon brushes EN NO 9010180A 5.2.4 9010180 Replacing the carbon brushes (Puma 20/40) Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Be sure that the

Detaljer

Sprinklersentral Våt pretrimmet Tverrsnitt

Sprinklersentral Våt pretrimmet Tverrsnitt Sprinklersentral Våt pretrimmet Tverrsnitt Test og vedlikeholds veiledning Test Før du setter i gang med test som medfører vannføring, må visse forhåndsregler tas. 1. Sjekk stedet der vannet slippes ut,

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Unversal-effektmodul Best.-nr. : 1035 00 Bruksanvsnng 1 Skkerhetsnformasjon Monterng og nnbyggng av elektrske apparater må kun gjennomføres av autorserte elektrkere. Fare for alvorlge personskader, brann

Detaljer

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for att trakt er tørr. Hvis våt tørk før bruk. Koble strøm - Hvis du bruker en generator sørge for at det er minst 20KVA. Koble vann til Ritmo L. ¾ "slange er den beste, men du kan også bruke ½".

Detaljer

www.olr.ccli.com Introduksjon Online Rapport Din trinn for trinn-guide til den nye Online Rapporten (OLR) Online Rapport

www.olr.ccli.com Introduksjon Online Rapport Din trinn for trinn-guide til den nye Online Rapporten (OLR) Online Rapport Onlne Rapport Introduksjon Onlne Rapport www.olr.ccl.com Dn trnn for trnn-gude tl den nye Onlne Rapporten (OLR) Vktg nfo tl alle mengheter og organsasjoner Ingen flere program som skal lastes ned Fortløpende

Detaljer

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

Start Here USB *CC * *CC * USB USB 1 USB Start Here USB 11 USB WARNING: To ensure that the software is installed correctly, do not connect the USB cable until step 11. 11 USB 2 a. b. Lower both the paper tray and the print cartridge door.

Detaljer

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. 27.5 LCD Electronic thermostat with program setting. Bright LCD display placed at the top of the heater

Detaljer

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for å blande bin er tørr. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble på strømen - Hvis du bruker en generator sørg for at den er minst 20KVA for 230V. Pass på at bryteren på innsiden av kontrollboksen

Detaljer

Faktorer som påvirker sikker helikoptertransport (Statoil)

Faktorer som påvirker sikker helikoptertransport (Statoil) Vedlegg 1 1 Faktor som påvrk skk helkopt (Statol) Hendelse- årsaksanalyse Offshore Offshore nnretnng nnretnng rgg rgg hengge hengge helkopt helkopt psonell psonell & last last P P gr gr samtykke samtykke

Detaljer

Vekst i skjermet virksomhet: Er dette et problem? Trend mot større andel sysselsetting i skjermet

Vekst i skjermet virksomhet: Er dette et problem? Trend mot større andel sysselsetting i skjermet Forelesnng NO kapttel 4 Skjermet og konkurranseutsatt vrksomhet Det grunnleggende formål med eksport: Mulggjøre mport Samfunnsøkonomsk balanse mellom eksport og mportkonkurrerende: Samme valutanntjenng/besparelse

Detaljer

Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk.

Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk. Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble strøm - 400/230V Hvis du bruker en generator sørge for at det er minst 20KVA. Sjekk

Detaljer

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator med klokke 0389..

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator med klokke 0389.. Bruksanvsnng Romtemperaturregulator med klokke 0389.. Innholdsfortegnelse Normalvsnng på dsplayet...3 Grunnleggende betjenng av romtemperaturregulatoren...3 Overskt over dsplayvsnnger og taster...3 Om

Detaljer

Fleksibelt arbeidsliv. Befolkningsundersøkelse utført for Manpower September 2015

Fleksibelt arbeidsliv. Befolkningsundersøkelse utført for Manpower September 2015 Fleksbelt arbedslv Befolknngsundersøkelse utført for Manpower September 015 Antall dager med hjemmekontor Spørsmål: Omtrent hvor mange dager jobber du hjemmefra løpet av en gjennomsnttsmåned (n=63) Prosent

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 1 The law The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 2. 3 Make your self familiar with: Evacuation routes Manual fire alarms Location of fire extinguishers

Detaljer

Fast valutakurs, selvstendig rentepolitikk og frie kapitalbevegelser er ikke forenlig på samme tid

Fast valutakurs, selvstendig rentepolitikk og frie kapitalbevegelser er ikke forenlig på samme tid Makroøkonom Publserngsoppgave Uke 48 November 29. 2009, Rev - Jan Erk Skog Fast valutakurs, selvstendg rentepoltkk og fre kaptalbevegelser er kke forenlg på samme td I utsagnet Fast valutakurs, selvstendg

Detaljer

Sparing gir mulighet for å forskyve forbruk over tid; spesielt kan ujevne inntekter transformeres til jevnere forbruk.

Sparing gir mulighet for å forskyve forbruk over tid; spesielt kan ujevne inntekter transformeres til jevnere forbruk. ECON 0 Forbruker, bedrft og marked Forelesnngsnotater 09.0.07 Nls-Henrk von der Fehr FORBRUK OG SPARING Innlednng I denne delen skal v anvende det generelle modellapparatet for konsumentens tlpasnng tl

Detaljer

Teknisk informasjon. Sprinklersentral Våt pretrimmet Tverrsnitt. Test og vedlikeholds veiledning. Test

Teknisk informasjon. Sprinklersentral Våt pretrimmet Tverrsnitt. Test og vedlikeholds veiledning. Test INNSTIKK:http://kruge.httpd.kruge2.webon.net/mediabank/store/2098/Teknisk-Sprinklersentral-Vaat.pdf id=7639 sourcepage=1 Sprinklersentral Våt pretrimmet Tverrsnitt Test og vedlikeholds veiledning Test

Detaljer

Eksamen i emne SIB8005 TRAFIKKREGULERING GRUNNKURS

Eksamen i emne SIB8005 TRAFIKKREGULERING GRUNNKURS Sde 1 av 5 NORGES TEKNISK-NATURVITENSKAPELIGE UNIVERSITET Fakultet for bygg- og mljøteknkk INSTITUTT FOR SAMFERDSELSTEKNIKK Faglg kontakt under eksamen: Navn Arvd Aakre Telefon 73 59 46 64 (drekte) / 73

Detaljer

ADVARSEL DV 5-modellen av WARNING delugeventil med utstyr. Association, in addition to the. som relevant. Unnlater man å følge

ADVARSEL DV 5-modellen av WARNING delugeventil med utstyr. Association, in addition to the. som relevant. Unnlater man å følge Close Technical Services: Tel: (800) 38-93 / Fax: (800) 9-5500 http://www.tyco-fireproducts.com Modell DV-5 DV 5 Deluge delugeventil, Valve, membrantype, Diaphragm Style, -/ DN thru - DN00 8 Inch (-/ (DN

Detaljer

Bruksanvisning. For brukeren. Bruksanvisning. eloblock. Elektrisk veggmontert varmeapparat

Bruksanvisning. For brukeren. Bruksanvisning. eloblock. Elektrisk veggmontert varmeapparat Bruksanvsnng For brukeren Bruksanvsnng eloblock Elektrsk veggmontert varmeapparat NO Innhold Innhold 1 Merknader om dokumentasjon...3 1.1 Følge andre gjeldende dokumenter...3 1.2 Ta vare på dokumenter...3

Detaljer

Instruksjons manual Instruction manual

Instruksjons manual Instruction manual knm Copyright c - 2011 knm Side. 1 BRUK AV UTSTYRET Utstyret er designet for løft, trekk, folding/bøying, kutting, støtteoperasjoner etc, og krever, med sitt høye operasjonstrykk og tunge arbeids last,

Detaljer

Statens vegvesen. Vegpakke Salten fase 1 - Nye takst- og rabattordninger. Utvidet garanti for bompengeselskapets lån.

Statens vegvesen. Vegpakke Salten fase 1 - Nye takst- og rabattordninger. Utvidet garanti for bompengeselskapets lån. Fauske kommune Torggt. 21/11 Postboks 93 8201 FAUSKE. r 1'1(;,. ',rw) J lf)!ùl/~~q _! -~ k"ch' t ~ j OlS S~kÖ)Ch. F t6 (o/3_~ - f' D - tf /5Cr8 l Behandlende enhet Regon nord Sa ksbeha nd er/ n nva gsn

Detaljer

IN1 Projector. Innføring og hurtigreferanse

IN1 Projector. Innføring og hurtigreferanse IN Projector Innførng og hurtgreferanse Les heftet med skkerhetsnstruksjoner før du konfgurerer projektoren. Pakk ut av esken Innhold: A/V-kabler følger kke med. Dsse kan kjøpes fra www.nfocus.com/store

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

TheraPro HR90. 2. Kort veiledning. 1. Leveringsomfang

TheraPro HR90. 2. Kort veiledning. 1. Leveringsomfang . Kort velednng TheraPro HR9. Leverngsomfang Elektronsk radatortermostat I paknngen med radatortermostaten f nner du: 4 Den elektronske radatortermostaten regulerer romtemperaturen nøyaktg tl nnstlt verd

Detaljer

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor EN NO 9010182A 5.2.7 9010182 Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor Preparation Be sure that

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

DANGER. Carbon Monoxide. Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES. Carbon Monoxide

DANGER. Carbon Monoxide. Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES. Carbon Monoxide DANGER Carbon Monoxide Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES. Carbon Monoxide Generator exhaust contains high levels of carbon monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. If you

Detaljer

MTO diagram. Ble informasjon om denne type hendelser registrert og tatt lærdom av, av Skanska eventuelt. bransjeorganisasjon?

MTO diagram. Ble informasjon om denne type hendelser registrert og tatt lærdom av, av Skanska eventuelt. bransjeorganisasjon? MTO dagram Hendelse- årsaksanalyse Avvk Før 1999 Sementnjeksjon Sementnjeksjon fjell fjell - "le" "le" trykk trykk Utvklng njeksjonspakkere fra ca 1980 Ble nmasjon denne type hendelser regstrert tatt lærd,

Detaljer

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre Etter to år med utvikling og testing er retyre endelig klar for å møte den norske vinteren. Det begynte med en idé om en enkel sykkelkjetting, og endte opp med verdens første modulære sykkeldekk. Vi håper

Detaljer

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE ADVARSEL WARNINGS Dette armaturet er et Klasse II produkt som IKKE SKAL TILKOBLES JORD. This device is a class II product: DO NOT CONNECT THE LAMP and the pole to

Detaljer

LÅSER. APC Push Lock. Push Lock kit med standard lengde utløser vist på bildet. Push Lock kit med kort utløser vist på bildet

LÅSER. APC Push Lock. Push Lock kit med standard lengde utløser vist på bildet. Push Lock kit med kort utløser vist på bildet APC Push Lock Alle APC Push Lock sett Inkluderer: (1) Push Lock, (2) Lock Pins med 10mm gjenger, (2) O-Rings, (4) Avstandsskiver og (4) 6x25 vannfaste Flat Head Cap Screws. Push Lock kit med standard lengde

Detaljer

TMA4265 Stokastiske prosesser

TMA4265 Stokastiske prosesser Norges teknsk-naturvtenskapelge unverstet Insttutt for matematske fag TMA65 Stokastske prosesser Våren Løsnngsforslag - Øvng Oppgaver fra læreboka.6 P er dobbelt stokastsk P j j La en slk kjede være rredusbel,

Detaljer

Midnight BBQ Light USER MANUAL

Midnight BBQ Light USER MANUAL Midnight BBQ Light USER MANUAL Instructions The Midnight BBQ Light uses 4 x LR44 / AG13 batteries, included in the package. Unscrew the bottom cover and insert the included batteries and align the battery

Detaljer

\ ;' STIKKORD: FILTER~ VEIEFEIL YRKESHYGIENISK INSTITUTT REGISTRERI~G AV FEILKILDER AVDELING: TEKNISK AVDELING RØNNAUG BRUUN HD 839/80820

\ ;' STIKKORD: FILTER~ VEIEFEIL YRKESHYGIENISK INSTITUTT REGISTRERI~G AV FEILKILDER AVDELING: TEKNISK AVDELING RØNNAUG BRUUN HD 839/80820 "t j \ ;' REGISTRERIG AV FEILKILDER VED VEI ING AV Fl LTRE RØNNAUG BRUUN Lv flidthjell HD 839/80820 AVDELING: TEKNISK AVDELING ANSVARSHAVENDE: O. ING. BJARNE KARTH JOHNSEN STIKKORD: FILTER VEIEFEIL YRKESHYGIENISK

Detaljer

2o 2 c / 3 LEIEAVTALE MODULBYGG (RØDBRAKKA) VED UNN 1. AVTALENS PARTER 2. LEIEOBJEKT 3. LEIEPRIS. Utleier: Universitetssykehuset I Nord-Norge (TJNN)

2o 2 c / 3 LEIEAVTALE MODULBYGG (RØDBRAKKA) VED UNN 1. AVTALENS PARTER 2. LEIEOBJEKT 3. LEIEPRIS. Utleier: Universitetssykehuset I Nord-Norge (TJNN) 1 ) tc > 2o 2 c / 3 LEIEAVTALE MODULBYGG (RØDBRAKKA) VED UNN 1. AVTALENS PARTER Utleer: Unverstetssykehuset I Nord-Norge (TJNN) Leetaker: Unverstetet Tromsø 2. LEIEOBJEKT Modulbygg for kontorbruk /lesesalplasser

Detaljer

Du vil trenge: Umbraco Nøkkel (Inkludert); Skiftnøkkel/Fastnøkkel sett (For styrestem bolten og de 4 styreboltene),pumpe

Du vil trenge: Umbraco Nøkkel (Inkludert); Skiftnøkkel/Fastnøkkel sett (For styrestem bolten og de 4 styreboltene),pumpe Pawtrekker DOG SCOOTERS / SPARKSYKKEL Monteringsanvisning Du vil trenge: Umbraco Nøkkel (Inkludert); Skiftnøkkel/Fastnøkkel sett (For styrestem bolten og de 4 styreboltene),pumpe Vi anbefaler å montere

Detaljer

system 16 mm / 25 mm / 32 mm MONTERINGSVEILEDNING

system 16 mm / 25 mm / 32 mm MONTERINGSVEILEDNING 16 mm / 25 mm / 32 mm MONTERINGSVEILEDNING Sdoprofl Monterngsprofl Murprofl (tllval) (A) (B) 1000 mm 20 mm mn. 50 mm Klck! Før du starter monterngen av dtt nye tak, bør du kontrollere at du har motatt

Detaljer

Institutt for biovitenskap

Institutt for biovitenskap Institutt for biovitenskap Oppslag for alle avtrekksskap: Alle avtrekksskap skal ha forklaring på alarmsystem på det enkelte skap. Dette varier fra skap til skap. e.g. på IBV finnes det minst 3 ulike typer.

Detaljer

Komplet stempelringsæt 50 CC : Pistonring assy 50 CC : ATFV5-030A 3 F5-06000 4 F5-060000 5 F5-0600 7 F5-0600 3 Pos Vare nr. / Part no. Qty Beskrivelse Description 954 Karburator - stempel, manuel

Detaljer

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter KAMPANJE APK-8 20160222: APK-8: Bytte bakaksel bolter Berørte modeller for APK-8: Vitara APK, S-cross AKK, og Swift AZG. Totalt 454 biler på det norske markedet. Liste med chassisnummer legges ikke ved,

Detaljer

Henny Penny varmeskap Modell HEC-103 Modell HEC-104 Modell HEC-123 Modell HEC-124

Henny Penny varmeskap Modell HEC-103 Modell HEC-104 Modell HEC-123 Modell HEC-124 Henny Penny varmeskap Modell HEC-103 Modell HEC-104 Modell HEC-123 Modell HEC-124 BRUKERHÅNDBOK INNHOLD Sde Del 1. INNLEDNING 1-1. Varmeskap... 1-1 1-2. Funksjoner... 1-1 1-3. Rktg behandlng... 1-2 1-4.

Detaljer

Felles akuttilbud barnevern og psykiatri. Et prosjekt for bedre samhandling og samarbeid rundt utsatte barn og unge i Nord-Trøndelag

Felles akuttilbud barnevern og psykiatri. Et prosjekt for bedre samhandling og samarbeid rundt utsatte barn og unge i Nord-Trøndelag Felles akuttlbud barnevern og psykatr Et prosjekt for bedre samhandlng og samarbed rundt utsatte barn og unge Nord-Trøndelag Sde 1 Senorrådgver Kjell M. Dahl / 25.02.2011 Ansvarsfordelng stat/kommune 1.

Detaljer

IN1 Audio Module. Innføring og hurtigreferanse

IN1 Audio Module. Innføring og hurtigreferanse IN Audo Module Innførng og hurtgreferanse Les heftet med skkerhetsnstruksjoner før du tar bruk lydmodulen. Pakk ut av esken Innhold: A/V-kabler følger kke med. Dsse kan kjøpes fra www.nfocus.com/store

Detaljer

Sluttrapport. utprøvingen av

Sluttrapport. utprøvingen av Fagenhet vderegående opplærng Sluttrapport utprøvngen av Gjennomgående dokumenterng fag- og yrkesopplærngen Februar 2012 Det å ha lett tlgjengelg dokumentasjon er en verd seg selv. Dokumentasjon gr ungedommene

Detaljer

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: dag.syversen@unit4.com Denne e-guiden beskriver hvordan du registrerer en reiseregning med ulike typer utlegg. 1. Introduksjon 2. Åpne vinduet

Detaljer

SHORE POWER CONVERTER LIST 2018

SHORE POWER CONVERTER LIST 2018 2018 POWER AT YOUR CONTROL Shore cord capacities These tables provide a approximate indication of the amount of kva capacity of different amperage shore cords at common worldwide voltages. Use these tables

Detaljer

SERVICE BULLETINE 2008-4

SERVICE BULLETINE 2008-4 S e r v i c e b u l l e t i n e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer påminnelse omkring forhold som ansees som vesentlige for å orientere om viktige materiellforhold. Målgruppen for Servicbulletinen

Detaljer

Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC

Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC Ron Richard Senior Consultant RE Consulting -1- Ball Mills -2- Limestone Fineness Some of the FGD vendors have stated that one of the biggest causes

Detaljer

GPS. GPS (Global positioning system) benytter 24 satellitter som beveger seg rundt jorden i

GPS. GPS (Global positioning system) benytter 24 satellitter som beveger seg rundt jorden i INFORMASJONSHEFTE Kart gjødslng kalkng bast jordprøv Sellttngng() kjemske kjemske fysske fysske analys analys kombnt kombnt gafske gafske nmasjonssystem nmasjonssystem (GIS) (GIS) grunnmur grunnmur.. H

Detaljer

STK1100 våren 2015 P A B P B A. Betinget sannsynlighet. Vi trenger en definisjon av betinget sannsynlighet! Eksemplet motiverer definisjonen:

STK1100 våren 2015 P A B P B A. Betinget sannsynlighet. Vi trenger en definisjon av betinget sannsynlighet! Eksemplet motiverer definisjonen: STK00 våren 05 etnget sannsynlghet Svarer tl avsntt.4 læreboa Esempel V vl først ved help av et esempel se ntutvt på hva betnget sannsynlghet betyr V legger fre røde ort og to svarte ort en bune Ørnulf

Detaljer

Prev1 automatiske lavtrykk vanntåke dyser

Prev1 automatiske lavtrykk vanntåke dyser Prev1 automatiske lavtrykk vanntåke dyser Generell beskrivelse Prevent Systems lavtrykk vanntåkedyse, type Prev1 med fast response termisk aktivert utløsnings bulb, er utviklet og branntestet for fast

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Art.-nr. : FM..5232.. Bruksanvsnng 1 Skkerhetsnformasjon Monterng og nnbyggng av elektrske apparater må kun gjennomføres av autorserte elektrkere. Fare for alvorlge personskader, brann og materelle skader.

Detaljer

Forelesning nr.3 INF 1411 Elektroniske systemer

Forelesning nr.3 INF 1411 Elektroniske systemer Forelesnng nr.3 INF 4 Elektronske systemer 009 04 Parallelle og parallell-serelle kretser Krchhoffs strømlov 30.0.04 INF 4 Dagens temaer Parallelle kretser Kretser med parallelle og serelle ster Effekt

Detaljer

bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art rev A

bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art rev A bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art. 103803 rev. 27.04.2016 A TABLE OF CONTENT / INNHOLD 1/ assembly montering 2/ technical specifications/torque tekniske data/tiltrekkingsmoment

Detaljer

(iii) Når 5 er blitt trukket ut, er det tre igjen som kan blir trukket ut til den siste plassen, altså:

(iii) Når 5 er blitt trukket ut, er det tre igjen som kan blir trukket ut til den siste plassen, altså: A-besvarelse ECON2130- Statstkk 1 vår 2009 Oppgave 1 A) () Antall kke-ordnede utvalg: () P(Arne nummer 1) = () Når 5 er bltt trukket ut, er det tre gjen som kan blr trukket ut tl den sste plassen, altså:

Detaljer

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3 Relational Algebra 1 Unit 3.3 Unit 3.3 - Relational Algebra 1 1 Relational Algebra Relational Algebra is : the formal description of how a relational database operates the mathematics which underpin SQL

Detaljer

Jobbskifteundersøkelsen Utarbeidet for Experis

Jobbskifteundersøkelsen Utarbeidet for Experis Jobbskfteundersøkelsen 15 Utarbedet for Expers Bakgrunn Oppdragsgver Expers, ManpowerGroup Kontaktperson Sven Fossum Henskt Befolknngsundersøkelse om holdnnger og syn på jobbskfte Metode Webundersøkelse

Detaljer

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding 5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding Genetics Fill in the Brown colour Blank Options Hair texture A field of biology that studies heredity, or the passing of traits from parents to

Detaljer

Koble husholdningsapparatet til fremtiden. Komme i gang

Koble husholdningsapparatet til fremtiden. Komme i gang Koble husholdnngsapparatet tl fremtden. Komme gang 1 I dn husholdnng starter fremtden nå!! Flott at du bruker Home onnect * Gratulerer med et fremtdsrettet husholdnngsapparat! et vl allerede dag gjøre

Detaljer

TALLSVAR. Det anbefales at de 9 deloppgavene merket med A, B, teller likt uansett variasjon i vanskelighetsgrad. Svarene er gitt i << >>.

TALLSVAR. Det anbefales at de 9 deloppgavene merket med A, B, teller likt uansett variasjon i vanskelighetsgrad. Svarene er gitt i << >>. ECON13: EKSAMEN 14V TALLSVAR. Det anbefales at de 9 deloppgavene merket med A, B, teller lkt uansett varasjon vanskelghetsgrad. Svarene er gtt >. Oppgave 1 Innlednng. Rulett splles på en rekke kasnoer

Detaljer

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) 1. Gå til print i dokumentet deres (Det anbefales å bruke InDesign til forberedning for print) 2. Velg deretter print

Detaljer

BRUKERMANUAL for Exerfit 240 Rower

BRUKERMANUAL for Exerfit 240 Rower BRUKERMANUAL for Exerfit 20 Rower BUILT FOR HEALTH 1 INNHOLD MONTASJEDELER... MONTASJEMATERIELL... 5 DELELISTE... 5 MONTASJEINSTRUKSJONER... 7 BRUKSANVISNING... 9 SPESIFIKASJONER... 9 VIKTIG VEDRØRENDE

Detaljer

AVS MAGMA SOLENOID VALVES

AVS MAGMA SOLENOID VALVES 8 AVS Ing. J.C. Römer GmbH Reismühle 3 3D-98 Grafenau E-Mail: info@avs-roemer.com MAGMA the valve principle from AVS-Römer Medium separated MEDIUM SEPARATED Lever actuated seat valve with separating membrane

Detaljer

Innholdsfortegnelse Oppsett av instrumentet Betjening Tekniske data Innstillinger Meldingskoder Vedlikehold Garanti Sikkerhetsinstrukser Funksjoner

Innholdsfortegnelse Oppsett av instrumentet Betjening Tekniske data Innstillinger Meldingskoder Vedlikehold Garanti Sikkerhetsinstrukser Funksjoner Innholdsfortegnelse Oppsett av nstrumentet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Introduksjon - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Overskt - - - - - - - - - - - - -

Detaljer

ekommune 2012 lokal digital agenda

ekommune 2012 lokal digital agenda KS ekommune 2012 lokal dgtal agenda 2008 Kommunelaget AS, Oslo Redaksjon KS: Harald Kjensl, May-Brtt Nordl, Lne Rchardsen, Camlla Bredde Pettsen Sven Erk Wlthl Omslagsdesgn: Smaapgne Sats: 07 Gruppen AS

Detaljer

Makroøkonomi - B1. Innledning. Begrep. Mundells trilemma 1 går ut på følgende:

Makroøkonomi - B1. Innledning. Begrep. Mundells trilemma 1 går ut på følgende: Makroøkonom Innlednng Mundells trlemma 1 går ut på følgende: Fast valutakurs, selvstendg rentepoltkk og fre kaptalbevegelser er kke forenlg på samme td Av de tre faktorene er hypotesen at v kun kan velge

Detaljer

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL VENTLATOR TRO. METS, NFNTY BRUKSANVSNNG MODELL 1 3 4 2 8 7 1 3 5 4 6 6 5 7 8 6 5 1-Luftutløpsgap 2-Glass 3-ntern skorstein 4-Ekstern skorstein 5-Hoveddel 6-Kontrollpanel 7-Halogenlampe 8-Kassettfilter

Detaljer

INNVANDRERNE I ARBEIDSMARKEDET

INNVANDRERNE I ARBEIDSMARKEDET C v t a - n o t a t nr.7 / 2008 INNVANDRERNE I ARBEIDSMARKEDET Artkkel FNs ntnasjonale konvensjon om økonomske, sosale og kulturelle rettghet fastslår retten for enhv tl å ha en tlfredsstllende levestandard

Detaljer

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM! GB IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! NOR VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM! Produktmål, materiale: 135x77x72 cm Furu Proper use This

Detaljer

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. KROPPEN LEDER STRØM Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. Hva forteller dette signalet? Gå flere sammen. Ta hverandre i hendene, og la de to ytterste personene

Detaljer

Terrasser TRAPPER OG REKKVERK LAG DIN EGEN UTEPLASS! VÅRE PRODUKTER HAR LANG LEVETID OG DU VIL HA GLEDE I DET DU HAR BYGGET I MANGE ÅR FREMOVER

Terrasser TRAPPER OG REKKVERK LAG DIN EGEN UTEPLASS! VÅRE PRODUKTER HAR LANG LEVETID OG DU VIL HA GLEDE I DET DU HAR BYGGET I MANGE ÅR FREMOVER Terrasser TRAPPER OG REKKVERK LAG DIN EGEN UTEPLASS! VÅRE PRODUKTER HAR LANG LEVETID OG DU VIL HA GLEDE I DET DU HAR BYGGET I MANGE ÅR FREMOVER Malmfuru terrasse Malmfuru er den mest mljøvennlge terrassen

Detaljer

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation Exercise 1: DC Operation When you have completed this exercise, you will be able to measure dc operating voltages and currents by using a typical transistor phase splitter circuit. You will verify your

Detaljer

Balanserte søketrær. AVL-trær. AVL-trær. AVL-trær høyde AVL AVL. AVL-trær (Adelson-Velskii og Landis, 1962) Splay-trær (Sleator og Tarjan, 1985)

Balanserte søketrær. AVL-trær. AVL-trær. AVL-trær høyde AVL AVL. AVL-trær (Adelson-Velskii og Landis, 1962) Splay-trær (Sleator og Tarjan, 1985) alanserte søketrær VL-trær Et bnært tre er et VL-tre hvs ølgende holder: VL-trær delson-velsk og Lands, 96 play-trær leator og Tarjan, 98. orskjellen høyde mellom det høyre og det venstre deltreet er maksmalt,

Detaljer

Løsningsskisse til eksamen i TFY112 Elektromagnetisme,

Løsningsskisse til eksamen i TFY112 Elektromagnetisme, Løsnngssksse tl eksamen TFY11 Elektromagnetsme, høst 003 (med forbehold om fel) Oppgave 1 a) Ved elektrostatsk lkevekt har v E = 0 nne metall. Ellers bruker v Gauss lov med gaussflate konsentrsk om lederkulen.

Detaljer

Product Facts. Product code example

Product Facts. Product code example ESAM Smoke control damper for multi Rectangular smoke control damper ESAM is specifically designed for use in multi fire compartment applications as a closing or as an opening damper for smoke extract

Detaljer

Innkalling til andelseiermøte

Innkalling til andelseiermøte Tl andelseerne Holberg Global og Holberg Rurk Bergen, 24. november 2017 Innkallng tl andelseermøte Vedtektsendrnger verdpaprfondene Holberg Global og Holberg Rurk Forvaltnngsselskapet Holberg Fondsforvaltnng

Detaljer

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465

Detaljer

' FARA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING (FARA ASA

' FARA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING (FARA ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING (FARA ASA Det nnkalles herved tl ordnær generalforsamlng FARA ASA den 24. aprl 2014, kl. 16.30 selskapets lokaler O.H. Bangs ve 70, 1363 Høvk. DAGSORDEN Generalforsamlngen

Detaljer

VIKTIG: Les før bruk P20 LASERAVSTANDSMÅLER P20 2 WARRANTY LIMITED. YEARS

VIKTIG: Les før bruk P20 LASERAVSTANDSMÅLER P20 2 WARRANTY LIMITED. YEARS VIKTIG: Les før bruk LASERAVSTANDSMÅLER P20 P20 LIMITED 2 WARRANTY YEARS www.prexso-eu.com Innholdsfortegnelse Vktge skkerhetsanvsnnger --------------1 Konfgurerng av nstrumentet ------------- 2 Overskt-------------------------------------------------

Detaljer

Trykkløse rørsystemer

Trykkløse rørsystemer Trykkløse rørsystemer har kabel- og avløpsrørsystemer PVC, PP og PE med komplette delespektre. PE benyttes trykkrør som utslppslednnger, som lednng dårlge masser (myr) og ved høy overdeknng og/eller høy

Detaljer

Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES

Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES Denne artikkelen er produsert i overensstemmelse med kvalitetssikringskravene i ISO 9001:2008 standard. Alle artikler er testet i henhold til EN12266-1:2003 standard.

Detaljer