BRUKERVEILEDNING. Version A NOR

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "BRUKERVEILEDNING. Version A NOR"

Transkript

1 BUKEVEILEDNING 9600/3600 Les denne brukerveiledningen før du begynner å bruke P-touch. Oppbevar denne brukerveiledningen lett tilgjengelig for fremtidige referanser. Version A NO

2 FOOD Takk for at du kjøpte denne P-touch-maskinen! ed din nye P-touch kan du lage etiketter for ethvert formål. Du kan velge fra et utvalg av rammer, skrifttyper og tegnstiler for å lage flotte, spesialtilpassede etiketter. I tillegg gjør mange forhåndsformaterte maler etikettproduksjonen rask og enkel. Du kan skrive ut proffe etiketter på et øyeblikk. Kvaliteten og yteevnen til denne P-touch-maskinen gjør den til en veldig praktisk maskin for å møte alle dine etikettbehov. Selv om den er lett å bruke, anbefaler vi at du leser denne brukerveiledningen nøye før du begynner. Denne håndboken bør oppbevares lett tilgjengelig som referanse i fremtiden. P-touch vil produsere en lyd når den slås på og når den skriver ut. Dette er imidlertid ikke et tegn på at noe er galt. Konformitetserklæring (Kun Europa) Vi, BOTHE INDUSTIES, LTD. 15-1, Naeshiro-cho, izuho-ku, Nagoya, , Japan, erklærer at dette produktet er i samsvar med grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2004/108/EF og 2005/32/EF. Adapteren AD9100ES er i samsvar med grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2006/95/EF. Konformitetserklæringen finnes på vår webside. Gå til -> velg region (f.eks. Europe) -> velg land -> velg modell -> velg Håndbøker -> velg Konformitetserklæring (*velg om nødvendig språk).

3 HUTIGEFEANSE Skrive tekst Legge til et mellomrom Inn og ut av sette innmodus Legge til en stor bokstav Legge til en rekke med store bokstaver (slå på stor bokstav-modus) Legge til en liten bokstav i stor bokstavmodus Legge til et aksentuert tegn ellomromstast i h eller t + ønsket bokstav c Skriv bokstavene h eller t + ønsket bokstav a Skriv tegn ELLE d + s Skriv tegn (ELLE n) m eller g for å velge tegn Drei r (ELLE j eller k) for å velge Trykk på r (ELLE n) ELLE : eller l + Skriv tegn Legge til et symbol Drei r for å velge SYBOL, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på s) Drei r (ELLE m eller g) for å velge kategori Drei r (ELLE j eller k) for å velge symbol n Legge til en ny linje Legge til en ny blokk Legge til en strekkode Legge til et spesialtegn til strekkoden Endre en strekkodeparameter n d + n) Drei r for å velge BACODE, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + i) Skriv strekkodedata Trykk på r (ELLE n) Drei r for å velge BACODE, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + i) s m eller g for å velge spesialtegn n Drei r for å velge BACODE, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + i) m j eller k for å velge innstilling Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n)

4 Oppsett av eurokonverteringsfunksj onen Drei r for å velge CONVESION SETUP, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + h) Drei r (ELLE m eller g) for å velge valuta Trykk på r (ELLE n) Skriv inn valutakursen Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge skilletegn Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge utskriftsrekkefølge Trykk på r (ELLE n) Konvertere euro til/fra andre valutaer d + 7 Drei r (ELLE j eller k) for å velge konverteringsretning Skriv inn verdien som skal konverteres Trykk på r (ELLE n) edigere tekst Slette tekst b ELLE q Slette én tekstlinje d + q) Slette all tekst og alle formater Slette kun teksten d + b m eller g for å velge TEXT & FOAT n d + b m eller g for å velge TEXT ONLY n Formatere tekst Endre format for hele teksten Endre formater for en tekstblokk Endre formater for en tekstlinje Drei r for å velge GLOBAL FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge funksjon Drei r, og trykk deretter på r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) j, k, m eller g for å velge tekstblokk Drei r for å velge BLOCK FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 2) Drei r, og trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge funksjon Drei r, trykk deretter på r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) j, k, m eller g for å velge tekstlinje Drei r for å velge LINE FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 3) Drei r, og trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge funksjon Drei r, trykk deretter på r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n)

5 Endre skrifttypen Velg GLOBAL FOAT, BLOCK FOAT eller LINE FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1, 2 eller3) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge FONT Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Endre tegnstørrelsen Velg GLOBAL FOAT, BLOCK FOAT eller LINE FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1, 2 eller 3) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge SIZE Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Endre tegnbredden Velg GLOBAL FOAT, BLOCK FOAT eller LINE FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1, 2 eller 3) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge WIDTH Drei r (ELLE m eller g) eller velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Endre tegnstilen Velg GLOBAL FOAT, BLOCK FOAT eller LINE FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1, 2 eller 3) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge STYLE1 eller STYLE2 Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Endre linjeeffekt Velg GLOBAL FOAT, BLOCK FOAT eller LINE FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1, 2 eller 3) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge LINE EFFECTS Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Endre rammen Velg GLOBAL FOAT, BLOCK FOAT eller LINE FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1, 2 eller 3) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge FAE Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Endre tekstjusteringen Velg GLOBAL FOAT, BLOCK FOAT eller LINE FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1, 2 eller 3) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge ALIGNENT Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Endre etikettmarger Velg GLOBAL FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge T. AGIN Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n)

6 Endre etikettlengde Velg GLOBAL FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + Endre blokkmarger Endre blokklengde Skrive bakvendt (speilvendt utskrift) 1) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge T. LENGTH Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Velg GLOBAL FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge B. AGIN Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Velg GLOBAL FOAT eller BLOCK FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1 eller 2) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge B. LENGTH Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Drei r for å velge IO, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + p) Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Formatere tekst for et stempel otere teksten d + S Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Velg GLOBAL FOAT eller BLOCK FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 1 eller 2) Drei r, trykk deretter på r (ELLE j eller k) for å velge OTATE Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Bruke en autoformatmal Lage en etikett eller et stempel fra en autoformatmal Drei r for å velge AUTO FOAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 6) Drei r (ELLE m eller g) for å velge mal Trykk på r (ELLE n) Skriv inn hver tekstlinje og trykk deretter på r (ELLE n) Fortsett med 1, 2, 3 eller 4 1 Skrive ut en autoformatmal 2 edigere teksten i autoformatmalen Drei r (ELLE m eller g) for å velge PINT Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge CONTINUE Trykk på r (ELLE n) Skriv inn hver tekstlinje og trykk deretter på r (ELLE n)

7 3 Endre stilen i autoformatmalen Drei r (ELLE m eller g) for å velge CHANGE STYLE Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge formatstil Trykk på r (ELLE n) 4 Avslutte autoformatfunksjonen Drei r (ELLE m eller g) for å velge FINISH Trykk på r (ELLE n) Trykk på r (ELLE n) Skrive ut tekst Forhåndsvisning av etiketten Endre hvordan etikettene klippes Drei r for å velge LAYOUT PEVIEW og trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 9) (j eller k for å rulle) Drei r for å velge AUTO CUT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + f) Drei r (ELLE m eller g) for å velge innstilling Trykk på r (ELLE n) Skrive ut ved bruk av gjeldende utskriftsalternativer ating og klipping 24 mm med tape Skrive ut mange kopier Skrive ut mange kopier med økning av utvalgt tekst p f Drei r for å velge EPEAT, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 4) Drei r (ELLE m eller g) for å velge antall (ELLE skriv inn antallet) Trykk på r (ELLE n) Drei r for å velge NUBE trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 5) j, k, m eller g for å velge starten på nummereringsfeltet Trykk på r (ELLE n) j eller k for å velge slutten på nummereringsfeltet Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge (eller skrive) tall Trykk på r (ELLE n) Lagre, gjenkalle, slette og skrive ut tekstfiler Lagre en fil Drei r for å velge EOY, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 8) Drei r (ELLE m eller g) for å velge STOE Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge filnummer Skriv filnavnet Trykk på r (ELLE n)

8 Gjenkalle en tidligere lagret fil Drei r for å velge EOY, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 8) Drei r (ELLE m eller g) for å velge ECALL Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge filnummer Trykk på r (ELLE n) Slette en tidligere lagret fil Skrive ut en tidligere lagret tekstfil Drei r for å velge EOY, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 8) Drei r (ELLE m eller g) for å velge CLEA Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge filnummer Trykk på mellomromstasten slik at vises Trykk på r (ELLE n) Trykk på r (ELLE n) Drei r for å velge EOY, trykk deretter på r (ELLE bare trykk på d + 8) Drei r (ELLE m eller g) for å velge PINT Trykk på r (ELLE n) Drei r (ELLE m eller g) for å velge filnummer Trykk på mellomromstast lik at vises Trykk på r (ELLE n)

9 INNHOLD Kapittel 1 Før du begynner... 1 GENEELL BESKIVELSE...2 Kapittel 2 Ovenfra... 2 Nedenfra... 3 LCD-display... 3 Tastatur... 4 Bæreveske... 5 Komme igang... 7 FOHOLDSEGLE...8 Kapittel 3 Koble til vekselstrømsadapteren... 9 Slå av P-touch... 9 Installere/skifte ut en tapekassett... 9 Koble P-touch til en PC Installere programvare og skriverdriver Lage etiketter med P-touch Editor Funksjoner Utføre grunnleggende funksjoner Skrive tekst edigere tekst Formatering Utskrift Lagre og kalle opp filer i

10 Kapittel 4 askinjusteringer askinjusteringer...52 FEILELDINGSLISTE FEILSØKING ASKINSPESIFIKASJONE Vedlegg Symboler...66 Spesielle strekkodetegn...69 Skrifttyper...69 Størrelser og bredder...70 Stiltyper...72 Innramming og skyggeleggingsmønstre...74 Forhåndsinnstilte maler...75 al-skriftstiler...78 INDEX ii

11 Kap. 1 Før du begynner Kapittel1 Før du begynner Før du begynner 1

12 Kap. 1 Før du begynner GENEELL BESKIVELSE Ovenfra Før du begynner P-touch 9600: LCD-display Taperomsdeksel Ladeindikator Dekselåpningsknapp Kontakt for vekselstrømsadapter S-232C-port USB-port Navigasjonsskive Tastatur P-touch 3600: Taperomsdeksel LCD-display Dekselåpningsknapp Kontakt for vekselstrømsadapter USB-port Navigasjonsskive Tastatur 2

13 Kap. 1 Før du begynner Nedenfra Håndtak Batterikammerdeksel (kun PT-9600) Før du begynner Tapeutgangsåpning LCD-display A B C D E F K G <<<P-touch>>> H NO L I 1:_ 1 Tapebreddeindikator s Innstillingsindikator speilvendt utskrift s Stor bokstav-indikator s. 16 A Innstillingsindikator for rotering s Alt-tast-indikator s. 17 B Innstillingsindikator for autoklipp s Sette inn-modus-indikator s. 16 C Tapelengdeinnstilling s Linjeeffekt innstillingsindikator s. 30 D Tapemarginnstilling s ammeinnstilling s. 31 E Skrifttypeinnstilling s Style1-innstillingsindikator s. 29 F Tegnbreddeinnstilling s Style2-innstillingsindikator s. 29 G Tegnstørrelsesinnstilling s Innstillingsindikator for tekstlinje s. 32 H Tegnstørrelsesinnstilling s. 26 3

14 Kap. 1 Før du begynner Tastatur P-touch 9600: Før du begynner P-touch 3600: 1 Strømknapp s. 9 6 Piltaster s Baklystast (kun PT-9600) Se heftet om avanserte funksjoner. 3 akrotast (kun PT-9600) Se heftet om avanserte funksjoner. 4 PF-taster (kun PT-9600) Se heftet om avanserte funksjoner. 7 eturtast s Tilbaketast s Grensesnittast (kun PT-9600) Se heftet om avanserte funksjoner. 5 ellomromstast s Funksjonsskive/innstillingstast s. 15 4

15 Kap. 1 Før du begynner Bæreveske Bærevesken, som kommer med PT-9600 og tilgjengelig som ekstrautstyr for PT-3600, er nyttig for oppbevaring og transport av P-touch og tilbehør. Dekslet som er festet til høyre på innsiden av vesken hjelper å beskytte tapekassettene mot støv. I tillegg, hvis dekslet tas av og festes til venstre side av bærevesken, kan det brukes som et brett for oppsamling av etiketter som mates ut. Før du begynner Tapekassettdeksel/etikettbrett 5

16 Kap. 1 Før du begynner Før du begynner 6

17 Kap. 2 Kapittel 2 Komme igang Komme igang 7

18 Kap. 2 Komme igang FOHOLDSEGLE Komme igang Du må kun bruke Brother TZ-tape med denne maskinen. Ikke bruke tape som ikke har - merket. Ikke trekk i tapen som kommer ut av P-touch. Det kan føre til skade på tapekassetten. Unngå å bruke maskinen på steder der det er svært mye støv. Hold den ute av direkte sollys og regn. Ikke eksponer maskinen for ekstremt høye temperaturer eller høy luftfuktighet. Ikke la den ligge på instrumentpanelet eller bak i bilen. Ikke oppbevar tapekassetter der de kan bli eksponert for direkte sollys, høy luftfuktighet eller støv. Ikke la det ligge gummi- eller vinylartikler på maskinen i lengre perioder. Dette kan føre til flekker på maskinen. Ikke rengjør maskinen med alkohol eller andre organiske oppløsningsmidler. Bruk kun en myk, tørr klut. Ikke stikk fremmedlegemer inn i eller legg tunge gjenstander oppå maskinen. Unngå skade. Ikke rør kniveggen. Bruk bare vekselstrømsadapteren som er beregnet kun på denne maskinen. Bruk av en annen adapter vil annullere garantien. Ikke prøv å ta vekselstrømsadapteren fra hverandre. Når maskinen ikke skal brukes i en lang periode bør vekselstrømsadapteren frakobles og ladbare batterier (på PT-9600) fjernes for å unngå at de lekker og ødelegger maskinen. Bruk kun Ni-H ladbare batterier som kun er beregnet på bruk i denne maskinen. (kun PT-9600) Du må aldri prøve å ta P-touch fra hverandre. Bruk kun den medfølgende USB grensesnittkabelen. Bruk av en annen USB-kabel vil annullere garantien. 8

19 Kap. 2 Komme igang Koble til vekselstrømsadapteren Denne P-touch-maskinen kan brukes alle steder der det er tilgang til en standard strømkontakt. 1 Sett pluggen på adapterledningen inn i vekselstrømsadapterkontakten på høyre side av P-touch. 2 Sett pluggen med pinner i den andre enden av adapterledningen inn i nærmeste standard strømkontakt. Installere/skifte ut en tapekassett Det finnes tapekassetter for denne maskinen i et bredt utvalg av typer, farger og størrelser. Dette setter deg i stand til å lage særpregede fargekodede og stiliserte etiketter. I tillegg er denne maskinen blitt designet for å gjøre det raskt og lett å skifte tapekassett. 1 Trykk på dekselutløserknappen og løft deretter opp taperomsdekslet. Bruk bare vekselstrømsadapteren som er beregnet kun på denne maskinen. Hvis du ikke kommer til å bruke maskinen i en lengre periode, bør vekselstrømsadapteren frakobles. P-touch 9600: Komme igang Slå av P-touch Strømknappen (o) sitter i øvre høyre hjørne av tastaturet på maskinen. Hvis P-touch har vært plugget inn, vil teksten fra forrige gang vises når du slår den på igjen. Denne funksjonen gjør at du kan slutte å jobbe med en etikett, slå av maskinen, og komme tilbake til den siden uten at du behøver å skrive inn teksten på nytt. Hvis PT-9600 bruker det ladbare batteriet, vil maskinen automatisk bli slått av hvis det ikke trykkes på noen taster eller hvis det ikke utføres noen operasjon på 5 minutter. P-touch 3600: Ikke ta ut vekselstrømadapteren mens P-touch er plugget i og slått på. Det kan føre til tap av data som redigeres. Sørg for å slå av P-touch før du tar ut vekselstrømadapteren. Hvis P-touch er koblet til en PC gjennom en USB grensesnittkabel, vil P-touch automatisk bli slått av hvis det ikke trykkes på noen tast eller hvis det ikke utføres noen operasjon på 30 minutter. Hvis PT-9600 er koblet til en PC gjennom en serie (S-232C) grensesnittkabel eller skriver ut data fra PCen, vil den ikke bli slått automatisk av. Hvis P-touch kobles til en datamaskin gjennom en USB-grensesnittkabel og skriver ut data fra datamaskinen, vil ikke P-touch slå seg av automatisk. Trykk på o for å P-touch på eller av. 2 Hvis en tapekassett allerede er installert og du ønsker å skifte den ut, fjerner du den ved å trekke den rett opp. 3 Hvis blekkbåndet er løst i tapekassetten som skal settes inn, bruker du fingeren til å dreie tannhjulet i pilretningen på kassetten inntil det ikke er noe slakk i båndet. Du må også sørge for at enden av tapen mates under tapeførerne. Hvis du bruker en ny tapekassett som er utstyrt med en stopper, må du huske å fjerne stopperen. 9

20 Kap. 2 Komme igang Komme igang 4 Sett inn tapekassetten slik at den sitter godt fast i taperommet og sørg for at hele baksiden av kassetten berører bunnen av rommet. Når du setter inn tapekassetten må du se til at det indre båndet ikke setter seg fast på hjørnet av metallførerne. P-touch 9600: P-touch 3600: Koble P-touch til en PC Denne maskinen har en USB-port som gjør at du kan bruke en USB-kabel til å koble P-touch til en PC som kjører Windows eller ac OS, og skrive ut etiketter laget med programvaren P-touch Editor. Du må ikke koble opp P-touch til PCen før du installerer programvaren P-touch Editor. Ellers kan det bli problemer med å installere programvaren riktig. Koble en PC til P-touch med gjennom USB-porten. 1 Sett den flate (A) kontakten på USB-kabelen i USB-porten på PCen. 2 Sett den firkantede (B) kontakten på USBkabelen inn i USB-porten på høyre side av P-touch. 3 Slå på P-touch. P-touch 9600: 5 Lukk dekslet og trykk på o for å slå på maskinen, hvis den er slått av. Bredden på tapen som sitter inne er vist på tapebreddeindikatoren i venstre kant av displayet. P-touch 3600: A B C D E F K G NO <<< P-touch >>> H J 1:_ AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO Etter at P-touch er blitt koblet til en PC med en USB-kabel, går P-touch inn i grensesnittmodus når data sendes til den fra PCen. 6 Trykk på f én gang for å fjerne eventuell slakk i tapen og klipp av overskuddet. 10

21 Kap. 2 Komme igang For å gå tilbake til teksten fra grensesnittmodus for en USB-kobling, er det bare å trykke på en tast. P-touch kan ikke gå inn i grensesnittmodus for en USB-kobling mens den skriver ut, mater tape eller er i grensesnittmodus for en S- 232C-kobling (kun PT-9600) eller mens en makro blir tildelt en PF-tast (kun PT-9600) A B C D E F K G INTEFACE H I Installere programvare og skriverdriver Du må installere skriverdriveren for å kunne bruke skriveren med datamaskinen. Du må også installere programvaren P-touch Editor for etikettdesign. Se Installasjonsveiledning for programvare for nærmere informasjon om hvordan du installerer denne programvaren. Lage etiketter med P-touch Editor Når du har konfigurert skriveren, kan du begynne å lage etiketter. Se Programvarehåndbok (PDF) for nærmere informasjon om hvordan du designer og lager etiketter. Hvis du ønsker detaljerte forklaringer av funksjonene, kan du også se på Hjelp-menyen i programvaren P-touch Editor. Komme igang 11

22 Kap. 2 Komme igang Komme igang 12

23 Kap. 3 Kapittel 3 Funksjoner Funksjoner 13

24 Kap. 3 Funksjoner Funksjoner Utføre grunnleggende funksjoner Følgende taster er nødvendige for å bruke alle funksjonene. Piltaster askinens LCD-display kan vise tre rader med 19 tegn. Teksten du lager kan imidlertid være opptil 1000 tegn lang. Du kan gå gjennom og redigere teksten ved å bruke de fire piltastene (j, k, m og g) til å bevege markøren slik at de forskjellige delene av teksten vises på displayet. Piltastene kan også brukes til å velge de forskjellige funksjonene og innstillingene. j (venstre piltast) Flytte markøren ett tegn mot venstre: Trykk på j én gang. Hvis denne tasten trykkes mens markøren er på begynnelsen av en linje etter en annen linje, vil markøren flytte seg til slutten av forrige linje. k (høyre piltast) Flytte markøren ett tegn mot høyre: Trykk på k én gang. Hvis denne tasten trykkes mens markøren er på enden av en linje etterfulgt av en annen linje, vil markøren flytte seg til begynnelsen av neste linje. Flytte markøren flere tegn mot høyre: Hold k nede inntil markøren flytter seg til den ønskede stillingen. Flytte markøren til slutten av inneværende tekstlinje: Hold nede d og trykk på k. Flytte markøren til begynnelsen av neste tekstblokk: Hold nede h og trykk på k. Hvis markøren allerede er på begynnelsen av den siste tekstblokken når disse tastene trykkes, vil markøren flytte seg til slutten av teksten. Flytte markøren flere tegn mot venstre: Hold j nede inntil markøren flytter seg til den ønskede stillingen. Flytte markøren til begynnelsen av inneværende tekstlinje: Hold nede d og trykk på j. Flytte markøren til begynnelsen av inneværende tekstblokk: Hold nede h og trykk på j. Hvis markøren allerede er på begynnelsen av en tekstblokk når disse tastene trykkes, vil markøren flytte seg til begynnelsen av forrige blokk. m (opp piltast) Flytte markøren opp til forrige linje: Trykk på m én gang. Hvis denne tasten trykkes når markøren står på første tekstlinje, vil markøren flytte seg til begynnelsen av linjen. Flytte markøren opp flere linjer: Hold m nede inntil markøren flytter seg til den ønskede stillingen. Flytte markøren til begynnelsen av hele teksten: Hold nede d og trykk på m. 14

25 Kap. 3 Funksjoner g (ned piltast) Flytte markøren ned til neste linje: Trykk på g én gang. Hvis denne tasten trykkes når markøren står på siste tekstlinje, vil markøren flytte seg til slutten av linjen. Flytte markøren ned flere linjer: Hold g nede inntil markøren flytter seg til den ønskede stillingen. Flytte markøren til slutten av hele teksten: Hold nede d og trykk på g. Funksjonsskive/innstillingstast (r) Navigasjonsskiven i øvre høyre hjørne av tastaturet gir kvikk tilgang til mange av P-touchfunksjonene og til å velge fra de forskjellige innstillingene. Les beskrivelsen av hver funksjon for en detaljert forklaring av hvordan du bruker navigasjonsskiven. Velge en funksjon eller innstilling: Drei r enten med eller mot klokken inntil den ønskede funksjonen eller innstillingen vises. For å gå tilbake til teksten uten å foreta et valg, trykk på e. Bruke valget: Trykk på r. eturtast (n) eturtasten kan brukes til å velge en post fra en liste, (for eksempel når man legger til et symbol eller aksentuert tegn til teksten) eller å bruke en valgt innstilling. Noen spørsmål som ber deg om å bekrefte en kommando kan vises på LCD-displayet, spesielt når funksjonen du har valgt vil slette eller påvirke filer. I disse tilfellene er å trykke på n som å svare ja. For å svare nei, trykk på e. Se avsluttetasten nedenfor. Velge en post fra en liste eller bruke den valgte innstillingen: Trykk på n. Avsluttetast (e) Avsluttetasten kan brukes til å avslutte de fleste funksjoner og gå tilbake til forrige visning uten å endre teksten. Noen spørsmål som ber deg om å bekrefte en kommando kan vises på LCD-displayet, spesielt når funksjonen du har valgt vil slette eller påvirke filer. I disse tilfellene er å trykke på e som å svare nei. For å svare ja, trykk på n. Se avsluttetast ovenfor. Avslutte en funksjon uten å bruke noen av endringene du har gjort: Trykk på e. Funksjoner Kodetast (d) Bruke en funksjon trykket i farge over eller på en tast: Hold nede d og trykk på tasten for den ønskede funksjonen. 15

26 Kap. 3 Funksjoner Skrive tekst Å skrive inn teksten for etikettene er nesten det samme som å skrive på en skrivemaskin eller PC. Hvis P-touch står i store bokstaver-modus, kan du skrive en liten bokstav ved å holde nede h eller t mens du trykker på en bokstavtast. Funksjoner Sette inn-tast (i) Normalt skrives teksten inn i sette inn-modus, med andre ord, teksten du skriver settes inn i eventuelt eksisterende tekst der markøren befinner seg. en ved å gå ut av sette inn-modus, vil teksten du skriver erstatte eksisterende tekst der markøren befinner seg. Når P-touch er i sette inn-modus, lyser Ins-indikatoren på venstre side av displayet. Gå inn i sette inn-modus: Trykk på i. Ins-indikatoren begynner å lyse. Gå ut av sette inn-modus: Trykk på i. Ins-indikatoren slukkes. ellomromstast ellomromstasten lar deg legge til tomrom mellom tegnene i teksten. Den oppfører seg annerledes enn høyrepiltasten (k), som bare flytter markøren uten å legge til tomrom. Legge til et tomrom i teksten: A B C D E F K G NO <<< P-touch >>> H 1:_ Trykk på mellomromstasten. Skifttast (h eller t) Små bokstaver kan skrives ved ganske enkelt å trykke på tastene. Som på en skrivemaskin eller en PC, må imidlertid skifttasten trykkes for å skrive store bokstaver eller symbolene på toppen av visse taster. Skrive stor bokstav eller et symbol som står på øvre halvdel av visse taster: Hold nede h eller t og trykk på tasten med den ønskede bokstaven eller symbolet. Stor bokstav-tast (c) Stor bokstav-modus gjør det mulig å skrive store bokstaver uten å holde nede h eller t. Gå inn eller ut av stor bokstav-modus ved å trykke på c. Når P-touch er i stor bokstav-modus, lyser Caps-indikatoren på venstre side av displayet. Når en talltast trykkes mens P-touch står i stor bokstav-modus, vil tallet - ikke symbolet ovenfor - skrives inn, med mindre h eller t holdes nede. For å skrive små bokstaver mens P-touch står i stor bokstav-modus, hold nede h eller t mens du trykker på tasten til det ønskede tegnet. Skrive mange store bokstaver: 1 Trykk på c. Caps-indikatoren begynner å lyse A B C D E F K G NO <<< P-touch >>> H 1:_ 2 Trykk på tastene for de ønskede bokstavene eller symbolene. Du kan gå ut av stor bokstav-modus til enhver tid ved å trykke på c. Caps-indikatoren slukkes. 16

27 Kap. 3 Funksjoner Alt-modus (a) Aksentuerte tegn eller spesiell tegnsetting på høyre side av tastene kan legges til teksten ved å bruke alt-modus. Gå inn eller ut av alt-modus ved å trykke på a. Når P-touch er i altmodus, lyser Alt-indikatoren på venstre side av displayet. Legge til aksentuerte tegn eller et spesielt tegn skrevet i farger i teksten: 1 Trykk på a. Alt-indikatoren begynner å lyse A B C D E F K G NO <<< P-touch >>> H 1:_ Antall tekstlinjer som kan skrives ut avhenger av bredden på tapen. Tape- bredde aksimalt antall linjer som kan skrives ut 6 mm 3 9 mm 4 12 mm 6 18 mm mm mm 16 Stempel 18 mm 6 Stempel 24 mm 10 Lage ny linje: Trykk på n. eturmerket ( ) vises på enden av linjen. 2 Trykk på tasten med det ønskede tegnet for å skrive inn et tegn som står i nedre høyre hjørne av tasten. For å skrive inn et tegn i øvre høyre hjørne av tasten, hold nede h eller t (ELLE trykk på c for å gå inn i stor bokstavmodus) og trykk på tasten med det ønskede tegnet. Hvis P-touch står i store bokstaver-modus, kan du skrive en liten bokstav ved å holde nede h eller t mens du trykker på en bokstavtast. Du kan til enhver tid forlate alt-modus ved å, trykke på a. Alt-indikatoren slukkes. eturtast (n) Som på en skrivemaskin eller i et tekstbehandlingsprogram, brukes denne maskinens returtast (n) til å avslutte en tekstlinje og starte en ny. Når du er ferdig med å skrive en linje, trykker du på returtasten for å lage en ny linje og flytt markøren dit. En enkelt tekstblokk kan bare inneholde maksimalt 16 tekstlinjer. Hvis det maksimale antallet tekstlinjer allerede er blitt skrevet når du trykker på n, vil feilmeldingen 16 LINE LIIT vises. Ny blokk-funksjon (d + n) For at en del av teksten skal ha et forskjellig antall linjer enn andre deler av teksten eller for å bruke forskjellig format for en del av teksten (se blokkformatfunksjoner på side 25 ) må du lage en ny tekstblokk med ny blokk-funksjonen. En enkelt etikett kan bare inneholde maksimalt 50 tekstblokker. Hvis det maksimale antallet linjer per etikett allerede er lagt inn (50) og du trykker på n (ELLE holder nede d og trykker på n, vil feilmeldingen 50 LINE LIIT EACHED vises. For å splitte en tekstblokk i to, plasserer du markøren under tegnet som du ønsker skal starte neste blokk og holder deretter nede d og trykker på n. Lage ny blokk: Hold nede d og trykk på n. Ny blokkmerket ( ) vises på enden av blokken. Funksjoner 17

28 Kap. 3 Funksjoner Funksjoner Symboltast (s) I tillegg til bokstavene, symbolene og tallene på tastene, er over 440 flere symboler og bilder tilgjengelig med symbolfunksjonen. Etter at disse symbolene eller bildene er blitt lagt til teksten kan de bli slettet som ethvert annet tegn og noen kan formateres ved bruk av visse tekstformateringsfunksjoner (se side 26 til og med33). Du finner en tabell med de tilgjengelige symbolene på side 66 til og med69. Legge til et symbol eller bilde i teksten: 1 Drei r inntil SYBOL vises og trykk deretter på r (ELLE trykk på s). En rad med symboler vises på displayet A B C D E F K G L PUNCTUATION A01 H NO I J AUTO HELSINKI A AUTO Du kan til enhver tid gå tilbake til teksten ved å trykke på e (ELLE trykke på s). 2 Drei r (ELLE trykk på m eller g for å velge den ønskede symbolkategorien og trykk deretter på j eller k) inntil det ønskede symbolet vises forstørret inne i rammen i midten av displayet. 3 Trykk på r (ELLE trykk på n). Symbolet legges til teksten. For å skrive inn en serie med symboler, hold nede d før du trykker på r (ELLE n). Deretter fortsetter du å legge til symboler ved å velge dem som forklart i trinn 2, og holder nede d mens du trykker på r (ELLE n). Trykk kun på r (ELLE n) etter at du har valgt det siste symbolet i serien. Et symbol kan også velges ved å skrive inn den tilsvarende koden i tabellen over tilgjengelige symboler. For eksempel et trykk på T vise GADENING-kategorien. Når du trykker på 3 vises det tredje symbolet i GADENINGkategorien. Aksentuere-funksjon (d + s) Aksentuere-funksjonen kan brukes til å legge aksentuerte tegn til teksten. ange av disse tegnene er også å finne på tastene og kan legges inn ved hjelp av a (se side 17) eller de kan skrives med tastene for sammensatte tegn (seside 19). De aksentuerte tegnene er gruppert i henhold til den store eller lille bokstaven som de kombineres med. Den følgende listen viser de tilgjengelige tegnene. Boksta v Aksentuerte tegn Boksta v Legge et aksentuert tegn til teksten: Aksentuerte tegn a ä á à â ã å æ A Ä Á À Â Ã Å Æ c ç C Ç e ë é è ê E Ë É È Ê i ï í ì î I Ï Í Ì Î n ñ N Ñ o ö ó ò ô õ ø œ O Ö Ó Ò Ô Õ Ø Œ u ü ú ù û U Ü Ú Ù Û y ÿ 1 Drei r inntil ACCENT vises og trykk deretter på r (ELLE hold nede d og trykk på s). eldingen ACCENT a-y/a- U? PESS THE EUIED CHAACTE vises på displayet A B C D E F K G NO ACCENT a-y/a-u? H PESS THE EUIED CHAACTE Du kan til enhver tid gå tilbake til teksten ved å trykke på e (ELLE holde nede dog trykke på s). 2 Drei r (ELLE trykk på tasten til bokstaven i det ønskede aksentuerte tegnet). ELLE trykk på n. For å skrive et stort aksentuert tegn, hold nede h (ELLE trykk på c for å gå inn i stor bokstavmodus) før du trykker på bokstavtasten. 18

29 Kap. 3 Funksjoner A B C D E F K G L a a1 H NO.. I a á à â 3 Trykk på m eller g for å velge den ønskede bokstaven i det aksentuerte tegnet og trykk deretter på j eller k inntil det ønskede aksentuerte tegnet vises forstørret inne i rammen i midten av displayet. 4 Trykk på r (ELLE trykk på n). Det aksentuerte tegnet legges til teksten. For å skrive inn en serie med aksentuerte tegn, hold nede d før du trykker på r (ELLE n). Deretter fortsetter du å legge til aksentuerte tegn ved å velge dem som forklart i trinn 2, og holder nede d mens du trykker på r (ELLE n). Trykk kun på r (ELLE n) etter at du har valgt det siste aksentuerte tegnet i serien. Skrive inn et sammensatt tegn: 1 For å skrive et diakritisk merke som står i farger på tasten, trykk på a én gang. Altindikatoren begynner å lyse. For å skrive et diakritisk merke som står på toppen av tasten, hold nede h. 2 Trykk på tasten (: eller l) til det ønskede diakritiske merket. Det diakritiske merket legges til teksten. 3 Trykk på tasten til bokstaven som du ønsker å kombinere med det diakritiske merket. Bokstaven kombineres med det diakritiske merket og legges til teksten. Hvis bokstaven på tasten du trykket ikke kan kombineres med det diakritiske merket (se tabellen ovenfor), blir bare bokstaven lagt til teksten. Strekkodetast (d + i) Strekkodefunksjonen, som gjør det mulig å trykke strekkoder som en del av etiketter, er en av denne maskinens mest avansert funksjoner. Funksjoner Taster for sammensatte tegn (: & l) Denne maskinen kan vise og skrive ut sammensatte tegn, som består av en bokstav og et diakritisk merke. De tilgjengelige diakritiske merkene er ˆ,,, ` og ~. Det finnes flere sammensatte tegn på tastene. Tegn som ü, ç, og ñ kan skrives ved bruk av a. Før du setter inn et sammensatt tegn som beskrevet nedenfor, bør du kontrollere om det er tilgjengelig som et tastetegn. Følgende diakritiske merke- og bokstavkombinasjoner er tilgjengelige. Diakritisk merke Bokstaver som kan kombineres ˆ a e i o u A E I O U a e i o u y A E I O U a e i o u A E I O U ` a e i o u A E I O U ~ a n o A N O Denne delen vil forklare hvordan man legger inn en strekkode i teksten. Den er ikke beregnet å være en fullstendig introduksjon til strekkodekonseptet. For mer detaljerte opplysninger, vennligst les en av de mange referansebøkene som er tilgjengelige. Siden denne maskinen ikke er spesifikt designet for å lage spesialetiketter med strekkoder, er det mulig at noen strekkodelesere ikke vil være i stand til å lese etikettene. Strekkoder bør skrives ut på hvite etiketter med sort blekk. Forskjellige strekkodeparametere som gjør det mulig å lage mer spesialtilpassede strekkoder. Parameter TYPE WIDTH (strekbredde) Innstillinger CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A, UPC-E, CODABA, EAN128, CODE128 LAGE, EDIU, SALL, EXTA SALL 19

30 Kap. 3 Funksjoner Parameter UNDE# (tall trykkes under strekkode) Innstillinger ON, OFF Endre parameterinnstillingene for strekkode: 3 Trykk på m. CHECK DIGIT OFF, ON Standardinnstillingene er CODE 39 TYPE, EDIU WIDTH, UNDE# satt til ON og CHECK DIGIT satt til OFF A B C D E F K G H NO 01/04 TYPE CODE 39 Funksjoner Det anbefales at strekkoder skrives ut med strekkodens WIDTH-parameter satt til minst SALL. Ellers kan det bli vanskelig å lese strekkodene. CHECK DIGIT-parameteren er kun tilgjengelig med skrifttypene CODE 39, I-2/5 og CODABA. Skrive inn strekkodedata: 1 Drei r inntil BACODE vises og trykk deretter på r (ELLE hold nede d og trykk på i). For å endre data eller parametere for en strekkode som allerede er blitt lagt til teksten, plasser markøren under den høyre halvdelen av strekkodemerket ( ) før du dreier r for å velge BACODE og trykker på r (ELLE holde ned d og trykke på i). For å avslutte strekkodefunksjonen uten å legge til en strekkode, trykk på e når som helst (ELLE hold nede d og trykk på i ). 4 Trykk på j eller k inntil den parameteren som du ønsker å endre vises. Trykk på mellomromstasten for å velge standardinnstillingen. Du kan til enhver tid gå tilbake til strekkodedata uten å endre noen parametere ved å trykke på e (ELLE holde nede d og trykke på i). 5 Drei r (ELLE trykk på m or g) inntil den ønskede innstillingen vises. 6 Gjenta trinn 4 og 5 inntil alle parametere er satt slik du ønsker. 7 Trykk på r (ELLE trykk på n). Legge spesialtegn til strekkoder (bare med typene CODE39, CODABA, EAN128 eller CODE128): 8 Trykk på j eller k inntil markøren er under tegnet rett til høyre for der du ønsker å legg til spesialtegnet. 9 Trykk på s A B C D E F K G PAAETE H CODE 39 I O N 2 Skriv inn ny strekkodedata eller rediger gamle data A B C D E F K G 01/02 H L SYBOL 1 + I O N 0 Drei r (ELLE trykk på m eller g) inntil spesialtegnet du ønsker å legge til vises. Se side 69 for tabeller over hvilke spesialtegn som er tilgjengelige. A Trykk på r (ELLE trykk på n). Det valgte spesialtegnet er lagt til strekkodedata. 20

31 Kap. 3 Funksjoner For å avslutte strekkodefunksjonen uten å legge til en strekkode, trykk på e når som helst (ELLE hold nede d og trykk på i ). Legge strekkoden til teksten: B Trykk på r (ELLE trykk på n). For å slette en strekkode, flytt markøren enten rett etter strekkodemerket ( ) eller under høyre halvdel av merket og trykk på b (ELLE flytt markøren til under en av halvdelene på strekkodemerket ( ) og trykk på q). Når du får meldingen OK TO CLEA? trykker du på n. For å gå tilbake til teksten uten å slette strekkoden, trykk på e A B C D E F K G L H CUENCY CHF 2 Drei r (ELLE trykk på m eller g) inntil innstillingen for den ønskede valutaen vises. Følgende valutainnstillinger er tilgjengelige: CHF (sveitsiske franc), DKK (danske kroner), GBP (britiske pund), NOK (norske kroner), SEK (svenske kroner), AUD (australske dollar), CAD (kanadiske dollar), HKD (Hong Kong dollar), USD (amerikanske dollar), JPY (japanske yen), ANY1 (i formatet X.XXX,XX), ANY2 (i formatet X,XXX.XX) 3 Trykk på r (ELLE trykk på n). ATEskjermbildet vises. Euro-konverteringsfunksjon (d + h) ed den lettvinte eurokonverteringsfunksjonen konverteres euro automatisk til eller fra enhver valuta du velger, og de to prisene legges til teksten. Sett opp funksjonen ved å velge hvilken valuta du ønsker å konvertere og hvordan du ønsker prisene skal vises. Deretter kan du raskt lage etiketter som inneholder priser i både euro og én annen valuta. Sette opp eurokonverteringsfunksjonen: 1 Drei r inntil CONVESION SETUP vises og trykk deretter på r (ELLE hold nede d og trykk på h én gang). CUENCY-skjermbildet vises med gjeldende innstilling A B C D E F K G ATE H I = 0. 4 Skriv inn valutakursen for konvertering av en euro til den ønskede valutaen. Du kan skrive inn et tall med maksimalt 9 sifre (eksklusive desimaltegnet). Å trykke på, eller : setter desimaltegnet inn i tallet. Hvis du gjør en feil når du skriver inn valutakursen, trykker du på b (ELLE trykk på q). 5 Trykk på r (ELLE trykk på n). SEPAATO-skjermbildet vises med gjeldende innstilling. Funksjoner For å gå tilbake til teksten uten å endre noen innstillinger for eurokonverteringsfunksjonen, trykk på e (ELLE hold nede d og trykk på h A B C D E F K G H SEPAATO / 21

32 Kap. 3 Funksjoner 6 Drei r (ELLE trykk på m eller g) inntil innstillingen for det ønskede tallskillet vises. Følgende tallskilleinnstillinger er tilgjengelige: /(skråstrek), SPACE (mellomrom), (retur) 7 Trykk på r (ELLE trykk på n). EUOskjermbildet vises med gjeldende innstilling A B C D E F K G H EUO I L 1ST 8 Drei r (ELLE trykk på m eller g) inntil den ønskede innstillingen for utskriftsrekkefølgen til europrisen vises. 3 Skriv inn valutaen som du ønsker å konvertere. Du kan skrive inn et tall med maksimalt 9 sifre (eksklusive desimaltegnet og begrenset til 2 desimaler). Å trykke på, eller : setter desimaltegnet inn i tallet. 4 Trykk på r (ELLE n). Verdien konverteres og verdiene i begge valutaer legges til teksten der markøren befinner seg. Valutaverdiene legges til teksten i formatene vist nedenfor. Valuta Format Euroformat CHF X XXX.XX SwF X XXX.XX DKK DKK X.XXX,XX X.XXX,XX Funksjoner Følgende innstillinger for å skrive ut europrisen er tilgjengelige: 1ST (europrisen skrives før prisen i den andre valutaen), 2ND (europrisen skrives etter prisen i den andre valutaen). 9 Trykk på r (ELLE trykk på n). GBP X,XXX.XX X,XXX.XX NOK Nkr X.XXX,XX X.XXX,XX SEK SEK X.XXX,XX X.XXX,XX AUD A$ X,XXX.XX X,XXX.XX CAD CA$ X,XXX.XX X,XXX.XX HKD HK$ X,XXX.XX X,XXX.XX Konvertere en valuta til eller fra euro og legge de to verdiene til teksten: 1 Hold nede d og trykk på 7 én gang. Det gjeldende oppsettet for valutakonvertering vises. USD US$ X,XXX.XX X,XXX.XX JPY JP X,XXX.XX X,XXX.XX ANY1 X.XXX,XX X.XXX,XX ANY2 X,XXX.XX X,XXX.XX A B C D E F K G NO H EUO CHF 0. 2 Drei r (ELLE trykk på j eller k) inntil pilen peker i den ønskede konverteringsretningen. 22

33 Kap. 3 Funksjoner edigere tekst Tilbaketast (b) Tilbaketasten (b) kan brukes til å fjerne tegn til venstre for der markøren befinner seg. Den er annerledes enn den venstre piltasten (j), som kun beveger markøren uten å slette noen tegn. Hvis markøren befinner seg ved begynnelsen av en linje eller en blokk når b trykkes, vil den gjeldende tekstlinjen eller blokken bli slått sammen med den forrige. Fjerne ett tegn: 1 Trykk på j, k, m eller g for å plassere markøren under tegnet rett til høyre for tegnet som du ønsker å slette. 2 Trykk på b én gang. Hver gang du trykker på b vil det bli slettet ett tegn. Slette en rekke tegn: 1 Trykk på j, k, m eller g for å plassere markøren under tegnet rett til høyre for tegnet som du ønsker å slette. 2 Hold nede b inntil alle tegnene som du ønsker å slette er fjernet. Slettetast (q) Slettetasten (q) gjør at du kan fjerne tegnet over markøren. Etter at tegnet er slettet, vil gjenværende tekst til høyre flytte seg en plass mot venstre. Hver gang du trykker på q vil det bli slettet ett tegn. Slette en rekke tegn: 1 Trykk på j, k, m eller g for å plassere markøren under tegnet du ønsker å slette. 2 Hold nede q inntil alle tegnene som du ønsker å slette er fjernet. Linje ut-funksjon (d + q) ed linje ut-funksjonen kan du lett fjerne en hel linje med tekst. Slette en tekstlinje: 1 Trykk på j, k, m eller g for å plassere markøren på linjen du ønsker å slette. 2 Hold nede d og trykk på q én gang. Hver gang du trykker på q mens d holdes nede vil det bli slettet én tekstlinje. Fjernefunksjon (d + b) Når du fjerner displayet før du skriver ny tekst, kan slettefunksjonen brukes til å velge om all teksten skal slettes, om alle formateringsfunksjonene (Skrifttype, størrelse, bredde, Style1, Style2, linjeeffekter, ramme, justering, tekstrotasjon, tapemarg, tapelengde, blokkmarg, blokklengde og speilvendt utskrift) skal gå tilbake til standardinnstillingene, eller om bare teksten skal slettes. Slette all tekst og alle formater: 1 Hold nede d og trykk på b. Du kan gå tilbake til teksten uten å slette noe ved å trykke på e (ELLE holde nede d og trykke på b ). Funksjoner Fjerne ett tegn: 1 Trykk på j, k, m eller g for å plassere markøren under tegnet du ønsker å slette. 2 Trykk på q én gang A B C D E F K G OK TO CLEA? H NO PTEXT&FOAT I TEXT ONLY 23

34 Kap. 3 Funksjoner Funksjoner 2 Siden allerede står ved siden av TEXT&FOAT, trykker du på n. All teksten slettes og alle formateringsfunksjoner stilles tilbake til standardinnstillingene. Slette kun teksten: 1 Hold nede d og trykk på b. Du kan gå tilbake til teksten uten å slette noe ved å trykke på e (ELLE holde nede d og trykke på b ). 2 Trykk på m eller g for å flytte slik at det står ved siden av TEXT ONLY A B C D E F K G H NO OK TO CLEA? PTEXT&FOAT P TEXT ONLY 3 Trykk på n. Teksten slettes, men formateringsfunksjonene forblir uendret. Formatering En lang rekke formateringsfunksjoner er tilgjengelige for å lage mer dekorative og spesialtilpassede etiketter. Utseende til tegnene kan endres ved å bruke tekstformateringsfunksjonene skrifttype, størrelse, bredde, Style1, Style2, linjeeffekter, ramme, justering og tekstrotasjon. De fleste tekstformater kan brukes på en enkelt tekstlinje, en enkelt tekstblokk eller hele teksten. Tekstrorasjonsfunksjonen kan imidlertid bare brukes på enkelte tekstblokker eller hele teksten. Når tekstformatet for en linje endres og tekst legges til linjen, vil formatet brukes inntil det er endret på nytt. Etikettformateringsfunksjonene (tapemarg, tapelengde, blokkmarg, blokklengde og speilvendt utskrift) spesifiserer etikettens generelle utseende. Etikettformateringsfunksjonene vil gjelde for hele teksten. I tillegg kan blokklengdefunksjonen brukes på enkeltblokker. Globale formatfunksjoner (d + 1) ed de globale formatfunksjonene kan du endre utseende til hele teksten ved å skrive den ut med forskjellige innstillinger: Skrifttype, størrelse, bredde, Style1, Style2, linjeeffekter (understreke/gjennomstreke), ramme, justering eller tekstrotasjon. I tillegg kan utseende til hele etiketten justeres ved å endre innstillingene for tapemarg, tapelengde, blokkmarg og blokklengde. Endre de globale formatfunksjonene: 1 Drei r inntil GLOBAL FOAT vises og trykk deretter på r (ELLE hold nede d og trykk på 1). 2 Velg FONT, SIZE, WIDTH, STYLE1, STYLE2, LINE EFFECTS, FAE, ALIGNENT, T. AGIN, T. LENGTH, B. AGIN, B. LENGTH eller OTATE og den ønskede innstillingen som beskrevet på side 26 til 36. Den valgte innstillingen vil bli brukt på hele teksten. 24

35 Kap. 3 Funksjoner For å gå tilbake til teksten uten å endre formateringen, trykk på e (ELLE hold nede d og trykk på 1). Blokkformatfunksjoner (d + 2) Formatering med blokkformatfunksjonene gjør det mulig å endre utseende til hver av etikettens tekstblokker laget med ny blokk-funksjonen. Etiketten nedenfor viser hvordan disse funksjonene kan brukes sammen. For å gå tilbake til teksten uten å endre formateringen, trykk på e (ELLE hold nede d og trykk på 2). Linjeformatfunksjoner (d + 3) Linjeformatfunksjonene gjør at du kan fremheve en enkelt tekstlinje ved å skrive den ut med en innstilling for skrifttype, størrelse, bredde, Style1, Style2, linjeeffekter (understreke/gjennomstreke), ramme eller justering som er forskjellig fra resten av teksten. Bare de firkantede rammeinnstillingene (1) kan velges for rammefunksjonen i lijneformatering. (Se side 74 for eksempel på rammen.) Blokkene på denne etiketten ble laget ved bruk av ny blokk-funksjonen der den første blokken har en enkelt linje, den andre har 2 linjer og den tredje 1 linje. Deretter er forskjellige innstillinger blitt brukt på hver blokk hver for seg med blokkformatfunksjonene (skrifttype, størrelse, bredde, Style1, Style2, linjeeffekter (understreke/gjennomstreke), ramme, justering, tekstrotasjon og blokklengde). Kun innstillingene firkantet ramme (1) og avrundet ramme (2) kan velges for rammefunksjonen i blokkformatering. (Se side 74 for eksempler på rammer.) Endre blokkformatfunksjonene: 1 Trykk på j, k, m eller g for å plassere markøren i blokken som skal gis et annerledes format. 2 Drei r inntil BLOCK FOAT vises og trykk deretter på r (ELLE hold nede d og trykk på 2). 3 Velg FONT, SIZE, WIDTH, STYLE1, STYLE2, LINE EFFECTS, FAE, ALIGNENT, B. LENGTH eller OTATE og den ønskede innstillingen som beskrevet på side 26 til 34. Den valgte innstillingen vil bare brukes på tekstblokken som markøren er plassert i. Endre linjeformatfunksjonene: 1 Trykk på j, k, m eller g for å plassere markøren på linjen som skal gis forskjellig format. 2 Drei r inntil LINE FOAT vises og trykk deretter på r (ELLE hold nede d og trykk på 3). 3 Velg FONT, SIZE, WIDTH, STYLE1, STYLE2, LINE EFFECTS, FAE or ALIGNENT og den ønskede innstillingen som beskrevet på side 26 til 33. Den valgte innstillingen vil bare brukes på tekstlinjen som markøren er plassert i. For å gå tilbake til teksten uten å endre formateringen, trykk på e (ELLE hold nede d og trykk på 3). Funksjoner 25

36 Kap. 3 Funksjoner Skrifttypefunksjonen (FONT) ed skrifttypefunksjonen kan du endre skrifttypen til teksten til en av de mange som er tilgjengelige. Se side 69 for eksempler på de tilgjengelige skrifttypene. Skrifttypen til teksten ved markørens nåværende plassering vises på bunnen av displayet A B C D E F K G <<< P-touch >>> H NO I L 1:_ Letter Gothic (L. GOTHIC) er en skrifttype med fast tegnbredde (alle tegn bruker like mye plass), i motsetning til alle andre skrifttyper som er proporsjonale (tegnene bruker forskjellig mengde plass). 3 Drei r (ELLE trykk på m or g) inntil den ønskede innstillingen vises. Hvis ***** vises som en innstilling, er skrifttypeinnstillingen allerede blitt brukt på en del av den gjeldende teksten (enten en linje i den gjeldende blokken hvis blokkformat- eller den globale formatfunksjonen blir benyttet eller en blokk i teksten hvis den globale formatfunksjonen blir benyttet). Endre innstillingene vil annullere innstillingen som ble brukt tidligere. For å ta funksjonen tilbake til standardinnstillingen (HELSINKI), trykker du på mellomromstasten. For å gå tilbake til teksten uten å endre formateringen trykk på e (ELLE hold nede d og trykk på 1, 2 eller 3). Funksjoner Endre innstillingen for skrifttypefunksjonen: 1 Velg GLOBAL FOAT, BLOCK FOAT eller LINE FOAT (ELLE hold nede d og trykk på 1, 2 eller 3) som beskrevet på side 24 til 25. Dette trinnet kan hoppes over hvis innstillingene for flere formatfunksjoner brukes samtidig. 4 Trykk på r (ELLE trykk på n) for å bruke innstillingen. Hvis r brukes til å velge innstillingen, kan du bare sette en funksjon av gangen. For å bruke flere formatinnstillinger samtidig, tryk på j eller k for å velge funksjonen og trykk deretter på m eller g for å velge ønsket innstilling. Trykk på n bare etter at de nødvendige funksjonen er blitt satt. 2 Drei r inntil FONT vises og trykk deretter på r (ELLE trykk på j eller k inntil FONT vises). Denne innstillingen for teksten ved markørens nåværende plassering vises på venstre side av displayet og en prøve kan sees på høyre side A B C D E F K G H NO 01/13 FONT HELSINKI Størrelsefunksjon (SIZE) Tegnstørrelsen kan justeres med størrelsefunksjonen. ed innstillingen AUTO sammenligner maskinen teksten med bredden på den installerte tapen og justerer tegnene automatisk til største mulig størrelse. Se side 70 for prøver på de tilgjengelige skriftstørrelsene. Størrelsen på teksten ved markørens nåværende posisjon vises i nedre høyre hjørne av displayet og med indikatoren på høyre side av displayet. 26

BRUKSANVISNING. www.p-touch.com

BRUKSANVISNING. www.p-touch.com BRUKSANVISNING 1950 www.p-touch.com Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før du tar din P-touch i bruk. Sørg alltid for å ha bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du hurtig kan slå opp i den. FORORD

Detaljer

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P http://no.yourpdfguides.com/dref/3645396

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P http://no.yourpdfguides.com/dref/3645396 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DYMO LABELMANAGER 420P. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DYMO LABELMANAGER 420P i bruksanvisningen

Detaljer

Brukeradferd på internett

Brukeradferd på internett UNIVERSITETET I OSLO Institutt for informatikk Brukeradferd på internett IN166 Gruppe 9-3 Anne-Margrethe Sæther Andreas Aardal Hanssen Gunvald Martin Grødem Kjetil Marinius Sjulsen Steffen Emil Thorkildsen

Detaljer

BIBSYS. Arkitektur for digitale bibliotek. Trond Aalberg og Knut Hegna

BIBSYS. Arkitektur for digitale bibliotek. Trond Aalberg og Knut Hegna Arkitektur for digitale bibliotek Trond Aalberg og Knut Hegna BIBSYS Postadresse: BIBSYS, 7491 Trondheim 2000 Telefon: 73 59 70 67 Telefaks: 73 59 68 48 Epost: bibdrift@bibsys.no www.bibsys.no ISBN 82-7729-027-6

Detaljer

BRUKERMANUAL BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

BRUKERMANUAL BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKERMANUAL BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING 2460 Læs denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hånden, så De hurtigt kan konsultere den. Les nøye gjennom

Detaljer

Om din nye tekstmaskin. Komme igang. Strømtilkobling. Garantiregistrering. Bruk av batteripakken. Innsetting av batteriene

Om din nye tekstmaskin. Komme igang. Strømtilkobling. Garantiregistrering. Bruk av batteripakken. Innsetting av batteriene Om din nye tekstmaskin Med din nye -LabelPOINT 350 tekstmaskin kan du skape et utall av selvklebende tekstetiketter av høyeste kvalitet. Du kan skrive ut etikettene i mange ulike bredder og skriftstiler.

Detaljer

PCB-antenner for 868 MHz

PCB-antenner for 868 MHz PCB-antenner for 868 MHz Fredrik Georg Kervel Master i elektronikk Oppgaven levert: Juni 2008 Hovedveileder: Jon Anders Langen Aas, IET Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet Institutt for elektronikk

Detaljer

7500/7600 BRUKSANVISNING

7500/7600 BRUKSANVISNING 7500/7600 BRUKSANVISNING Les nye gjennom denne bruksanvisningen fr du tar din P-touch i bruk. Srg alltid for ha bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du hurtig kan sl opp i den. Samsvarserklæring

Detaljer

Konformitetserklæring

Konformitetserklæring Konformitetserklæring (Kun Europa) Vi, BROTHER INDUSTRIES, LTD. -, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, -, Japan, erklærer at dette produktet er i samsvar med grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser

Detaljer

Innhold Om din nye tekstmaskin...21 Komme igang...21 Innstillinger...22 Bli kjent med tekstmaskinen...23 Formatere etiketten...24

Innhold Om din nye tekstmaskin...21 Komme igang...21 Innstillinger...22 Bli kjent med tekstmaskinen...23 Formatere etiketten...24 Innhold Om din nye tekstmaskin...21 Garantiregistrering...21 Komme igang...21 Koble til strøm...21 Sette inn batteriene...21 Koble til strømadapteret...21 Sette inn tapekassetten...21 Innstillinger...22

Detaljer

2 3 Slutten av tapen Tannhjul

2 3 Slutten av tapen Tannhjul Med den nye Brother P-touch-etikettskriveren kan du lage et bredt utvalg av egendefinerte, selvklebende etiketter Denne etikettskriveren bruker Brother "TZe"-taper i bredder fra 3,5 mm til 12 mm "TZe"-tapekassetter

Detaljer

Tabellen viser en serie med verdier for den uavhengige variabelen, og viser den tilhørende verdien til den avhengige variabelen.

Tabellen viser en serie med verdier for den uavhengige variabelen, og viser den tilhørende verdien til den avhengige variabelen. Kapittel 13: Tabeller 13 Oversikt over tabeller... 222 Oversikt over fremgangsmåten for å generere en en tabell... 223 Velge tabellparametre... 224 Vise en automatisk tabell... 226 Bygge en manuell tabell

Detaljer

Brukerhåndbok. LabelManager 420P

Brukerhåndbok. LabelManager 420P Brukerhåndbok LabelManager 420P 17 18 19 20 21 22 16 1 15 2 14 13 3 4, - + 5 % Shift 6 12 7 8 11 10 9 Figur 1 DYMO LabelManager 420P merkemaskin 1 Skriv ut 9 Tegn med aksent 17 Format 2 Forhåndsvisning

Detaljer

"! #$ &%'%( )+*-,/.32547698:.;47*-,/.3254?5,@.A698-. BC,@.EDGFIHJLKMHJN38-N OQPSRUTMVCW9XZY\[S]-^`_9Wbac]:de_Adgf9hihAj A A L B O R G U N I V E R S I T E T k>lcmonbl7p?qrstpvutw>x?mtyz {?r}ul?q7stp/x~l7r

Detaljer

Merkemaskiner for kontor og næringsliv

Merkemaskiner for kontor og næringsliv Merkemaskiner for kontor og næringsliv Innhold Profesjonell DYMO-merking kan bedre effektiviteten på kontoret. Gi navn til og identifiser mapper, omslag, arkiver og datamedia LabelManager 120P 4 Enkel

Detaljer

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 220P http://no.yourpdfguides.com/dref/2816988

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 220P http://no.yourpdfguides.com/dref/2816988 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DYMO LABELMANAGER 220P. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DYMO LABELMANAGER 220P i bruksanvisningen

Detaljer

QR-koden som brukes i dette programmet er under GNU Lesser General Public License 2.1.

QR-koden som brukes i dette programmet er under GNU Lesser General Public License 2.1. Brukerveiledning BC Copyright 2015 Sanford, L.P. Med enerett. Rev. 9/9/15 Ingen deler av dette dokumentet eller programvaren må reproduseres eller overføres på noe vis, eller oversettes til et annet språk,

Detaljer

http://solutions.brother.com/

http://solutions.brother.com/ 7500 BRUKSANVISNING Les nye gjennom denne bruksanvisningen fr du tar din P-touch i bruk. Srg alltid for ha bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du hurtig kan sl opp i den. http://solutions.brother.com/

Detaljer

Humanware Companion.

Humanware Companion. Humanware Companion. Humanware Companion er et Windows basert program. Dette brukes sammen med Victor Reader Stream eller ClassMate avspilleren for å organisere dine bøker, musikk, Podcast, innspille lydnotater

Detaljer

7500/7600 BRUKSANVISNING

7500/7600 BRUKSANVISNING 7500/7600 BRUKSANVISNING Les nye gjennom denne bruksanvisningen fr du tar din P-touch i bruk. Srg alltid for ha bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du hurtig kan sl opp i den. www.brother.com Versjon

Detaljer

BlindShell bruksanvisning

BlindShell bruksanvisning Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale

Detaljer

Brukermanual QL-700. Etikettskriver

Brukermanual QL-700. Etikettskriver Brukermanual Etikettskriver QL-700 Sørg for å lese nøye gjennom denne håndboken før du tar i bruk maskinen. Vi anbefaler at du oppbevarer denne håndboken i nærheten for framtidig referanse. www.brother.com

Detaljer

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Installasjonsveiledning for programvare Programvare Norsk LB9154001 INNLEDNING Funksjoner P-touch Editor Skriverdriver P-touch Address Book (kun Windows ) Gjør det

Detaljer

Installasjonsveiledning DDS-CAD 7.3

Installasjonsveiledning DDS-CAD 7.3 Installasjonsveiledning DDS-CAD 7.3 - Installasjonsveiledning versjon 7.3 Vær oppmerksom på: USB-dongler ikke skal plugges i maskinen før programmet er installert. Før installasjonen: Dette hefte beskriver

Detaljer

Bytte til PowerPoint 2010

Bytte til PowerPoint 2010 I denne veiledningen Microsoft PowerPoint 2010 ser helt annerledes ut enn PowerPoint 2003, så vi har laget denne veiledningen for å gjøre det så enkelt som mulig for deg å lære forskjellene. Les videre

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Merkemaskiner Brother

Merkemaskiner Brother Merkemaskiner Brother Håndholdt 865 PT-7100 865 PT-7500 865 PT-7600 865 PC modeller 866 PT-2430PC 866 Bordmaskin 867 PT-1290VP 867 Merketape til Brother 868 Brother TZE 868 Brother TZES 870 www.jfknudtzen.no

Detaljer

TI TestGuard. Hurtigreferanse

TI TestGuard. Hurtigreferanse TI TestGuard Hurtigreferanse Før du bruker TI TestGuard TI TestGuard fjerner elementer fullstendig fra studentens kalkulator. Det betyr at den ikke bare deaktiverer dem, men fjerner dem for godt. Be studentene

Detaljer

Om tekstmaskinen. Komme i gang. Sette inn tapekassetten. Tilkobling til strøm. Garantiregistrering

Om tekstmaskinen. Komme i gang. Sette inn tapekassetten. Tilkobling til strøm. Garantiregistrering Om tekstmaskinen Med DYMO LabelPOINT 150 tekstmaskinen kan du lage et utall av selvklebende etiketter av høyeste kvalitet. Du kan skrive ut etikettene i mange ulike bredder og skriftstiler. Tekstmaskinen

Detaljer

Bytte til OneNote 2010

Bytte til OneNote 2010 I denne veiledningen Microsoft OneNote 2010 ser helt annerledes ut enn OneNote 2007, så vi har laget denne veiledningen for å gjøre det så enkelt som mulig for deg å lære forskjellene. Les videre for å

Detaljer

SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET

SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET Merknad om varemerker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoen og alle SMART-slagord er varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

Brukerveiledning for "RICOH Printer"

Brukerveiledning for RICOH Printer series Brukerveiledning for "RICOH Printer" Oversikt Windows-versjon Mac-versjon Feilsøking INNHOLD Hvordan lese veiledningen... 2 1. Oversikt Introduksjon til RICOH Printer... 4 Operativsystem... 4 2.

Detaljer

Behandling av dokumenter i Microsoft Word. En rask innføring

Behandling av dokumenter i Microsoft Word. En rask innføring Behandling av dokumenter i Microsoft Word En rask innføring Forord Denne guiden er utformet av Orakeltjenesten ved Dragvoll som en enkel innføring i grunnleggende funksjoner i Word for å hjelpe studenter

Detaljer

Primus 5.6.4. Oppsett av strekkodeskriver. Primus 5.6.4

Primus 5.6.4. Oppsett av strekkodeskriver. Primus 5.6.4 Primus 5.6.4 Oppsett av strekkodeskriver Primus 5.6.4 Primus Oppsett av strekkodeskriver 2 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Oppsett av strekkodeskriver... 3 Installasjon av skriverdrivere....

Detaljer

Genotropin Generell informasjon om veksthormon

Genotropin Generell informasjon om veksthormon Bruksanvisning Genotropin Generell informasjon om veksthormon Veksthormon er et protein, helt identisk med det kroppen selv produserer. Et protein kan ikke gis i tablettform og må derfor injiseres. Før

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Bytte til Excel 2010

Bytte til Excel 2010 I denne veiledningen Microsoft Excel 2010 ser helt annerledes ut enn Excel 2003, så vi har laget denne veiledningen for å gjøre det så enkelt som mulig for deg å lære forskjellene. Les videre for å lære

Detaljer

Slik bruker du P-touch Transfer Manager

Slik bruker du P-touch Transfer Manager Slik bruker du P-touch Transfer Manager Versjon 0 NOR Innledning Viktig merknad Innholdet i dette dokumentet og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten forvarsel. Brother forbeholder seg retten

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TWINKLE BRIGHT

BRUKERHÅNDBOK TWINKLE BRIGHT BRUKERHÅNDBOK TWINKLE BRIGHT Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 1101 2 INNHOLDSFORTEGNELSE! VIKTIG INFORMASJON

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Figur 1 LabelPOINT 250 Elektronisk merkemaskin. Etikettutgang. Kutter Display. På/av-knapp. Stil/språk. Utskrift Angretast Navigasjonstast OK-tast

Figur 1 LabelPOINT 250 Elektronisk merkemaskin. Etikettutgang. Kutter Display. På/av-knapp. Stil/språk. Utskrift Angretast Navigasjonstast OK-tast Etikettutgang Kutter Display På/av-knapp Stil/språk Juster/understrek/ramme Fast lengde/skrift Minne/Ekstra Talltaster Utskrift Angretast Navigasjonstast OK-tast Valutatast Tilbake/Slett Bokstavtaster

Detaljer

Kanter, kanter, mange mangekanter

Kanter, kanter, mange mangekanter Kanter, kanter, mange mangekanter Nybegynner Processing PDF Introduksjon: Her skal vi se på litt mer avansert opptegning og bevegelse. Vi skal ta utgangspunkt i oppgaven om den sprettende ballen, men bytte

Detaljer

3. Introduksjon til prosjektet Hringr. Scratch fra scratch Enkel programmering for nybegynnere

3. Introduksjon til prosjektet Hringr. Scratch fra scratch Enkel programmering for nybegynnere 3. Introduksjon til prosjektet Hringr 29 Sammenlikninger hvis og hvis-ellers Vi mennesker bruker sammenlikninger hundrevis av ganger hver eneste dag. Når vi utfører oppgaver, når vi tenker og når vi jobber.

Detaljer

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Brukerveiledning. Versjon 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Brukerveiledning. Versjon 1.0 4 PORT USB HUB Brukerveiledning Versjon 1.0 Hjertelig takk Vi takker deg for at du kjøpte dette produktet fra Trust-assortimentet. Vi håper du får stor glede av det og anbefaler at du leser nøye gjennom

Detaljer

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2- Innhold NO 1. Innhold... 2 2. Funksjoner... 3 3. Installere batteriet... 5 4. Lading av batteriet... 6 5. Bruk. 7 6. Overføre bilder til PC... 17 7. Spesifikasjoner... 20 8. Indikatorer... 21 9. Systemkrav.....

Detaljer

Microsoft. fra Word 2003

Microsoft. fra Word 2003 I denne veiledningen Microsoft Microsoft Word 2010 ser helt annerledes ut enn Word 2003, så vi har laget denne veiledningen for å gjøre det så enkelt som mulig for deg å lære forskjellene. Les videre for

Detaljer

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

EC-Styring med Magelis berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 Innhold 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 2. Drift av maskinen... 3 2.1 Beskrivelse av hovedmeny...3 2.2 Endre program...4 2.3 Opprette et program - eksempel på programmering av en profil...5

Detaljer

Copyright. Varemerker

Copyright. Varemerker Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheter forbeholdt. Ingen deler av dette dokumentet eller programvaren må reproduseres eller overføres på noe vis, eller oversettes til et annet språk, uten forutgående

Detaljer

Copyright 2015 Sanford, L.P. Med enerett. Rev. 11/19/15 Ingen deler av dette dokumentet eller programvaren må reproduseres eller overføres på noe

Copyright 2015 Sanford, L.P. Med enerett. Rev. 11/19/15 Ingen deler av dette dokumentet eller programvaren må reproduseres eller overføres på noe Brukerveiledning BC Copyright 2015 Sanford, L.P. Med enerett. Rev. 11/19/15 Ingen deler av dette dokumentet eller programvaren må reproduseres eller overføres på noe vis, eller oversettes til et annet

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

www.eggtronic.com USER MANUAL

www.eggtronic.com USER MANUAL www.eggtronic.com USER MANUAL Index Norsk p. 2 Figures 5 3 3 1 2 4 5 6 3 6 3 6 6 3 3 6 7 4 usb 3.0 slots usb cartridge connectors additional usb ports bluetooth cartridge sd card reader cartridge other

Detaljer

JahtiJakt videobriller

JahtiJakt videobriller JahtiJakt videobriller Innhold Kapitel 1 - Pakken inneholder:... 1 Kapitel 2 - Funksjoner:... 3 Kapitel 3 - Instruksjoner... 3 3.2 - Starte enheten... 4 3.3 - Slå av enheten... 5 3.4 - Automatisk lukking...

Detaljer

TI -programvare for grafiske enheter og informasjon om lokalisering

TI -programvare for grafiske enheter og informasjon om lokalisering TI -programvare for grafiske enheter og informasjon om lokalisering TI-programvare for grafiske enheter Installasjonsanvisninger for TI-programvare for grafiske enheter Lokaliseringsanvisninger TI-83 Plus

Detaljer

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft

Detaljer

BACKUP HD SERIES BRUKERMANUAL

BACKUP HD SERIES BRUKERMANUAL BACKUP HD SERIES BRUKERMANUAL TUSEN TAKK for at du har kjøpt ClickFree Backup-enheten. Disse instruksjonene har blitt satt sammen for å hjelpe deg med å bruke produktet, men generelt håper vi at det er

Detaljer

BRUKERMANUAL ESPAÑOL ESPAÑOL NORSK

BRUKERMANUAL ESPAÑOL ESPAÑOL NORSK ESPAÑOL NORSK ESPAÑOL BRUKERMANUAL Les denne brukermanualen før du begynner å bruke P-touch. Oppbevar denne brukermanualen på et praktisk sted for referanseformål. INNLEDNING KOM I GANG REDIGERE EN ETIKETT

Detaljer

System programmering av BiBus II gen. Med kodetastatur mod. 1072/12

System programmering av BiBus II gen. Med kodetastatur mod. 1072/12 Programmering av BiBus systemer med kodetastatur mod. 1072/12, gjøres enkelt ved hjelp av PC eller tastatur 1032/65. All programmering i denne brukerveiledning er for programmeringsenhet mod. 1032/65,

Detaljer

Alfabetisk oversyn over Gullskoen runefont, versjon 2.1

Alfabetisk oversyn over Gullskoen runefont, versjon 2.1 Alfabetisk oversyn over Gullskoen runefont, versjon 2.1 Dette er eit samla oversyn over inventaret i runefonten Gullskoen. Første kolonne viser utforminga av runeteikna i 24 punkts storleik; andre kolonne

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Roth Touchline + app til Android og ios

Roth Touchline + app til Android og ios til Android og ios Brukerveiledning Living full of energy 1/7 Gratulerer med din nye Roth Touchline+ app Roth Touchline + app for Android og ios gir mulighet for å regulere ditt Roth Touchline gulvvarmesystem

Detaljer

Brukerveiledning fjernkontroll MR-CH01 og MR-CC01

Brukerveiledning fjernkontroll MR-CH01 og MR-CC01 Brukerveiledning fjernkontroll MR-CH01 og MR-CC01 innholdsfortegnelse Tittel Side Oversikt over fjernkontrollen MR-CH01...03 Oversikt over fjernkontrollen MR-CC01...04 Sette inn batterier i fjernkontrollen...05

Detaljer

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon.

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon. Skriverminne Minnebehandling 1 Skriveren leveres med minst 32 MB minne. Du kan finne ut hvor mye minne som er installert i skriveren ved å velge Skriv ut oppsett fra verktøymenyen. Total mengde installert

Detaljer

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9 Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift

Detaljer

Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks

Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks Distributør Utvikler Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks NorMedia Tlf 66 91 54 40 Postboks 24 Fax 21 55 76 14 1450 Nesoddtangen E-post: kontakt@normedia.no www.normedia.no Innhold Beskrivelse...

Detaljer

Slik starter du P-touch Editor

Slik starter du P-touch Editor Slik starter du P-touch Editor Versjon 0 NOR Innledning Viktig merknad Innholdet i dette dokumentet og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten forvarsel. Brother forbeholder seg rett til å

Detaljer

Oversikt over. CopyCentre/ WorkCentre Pro. Systemet har noen utpregede fordeler som hjelper deg å få jobben gjort. WorkCentre Pro.

Oversikt over. CopyCentre/ WorkCentre Pro. Systemet har noen utpregede fordeler som hjelper deg å få jobben gjort. WorkCentre Pro. CopyCentre/ WorkCentre Pro Oversikt over Systemet har noen utpregede fordeler som hjelper deg å få jobben gjort CopyCentre WorkCentre Pro C65/C75/C90 65/75/90 Innhold Kopiere Alternativer for avanserte

Detaljer

SymWriter: R6 Innstillinger, preferanser og verktøylinjer

SymWriter: R6 Innstillinger, preferanser og verktøylinjer SymWriter: R6 Innstillinger, preferanser og verktøylinjer Innhold R6.1 Startinnstillinger og utseende...3 R6.2 Tekst og bilder...................................................4 R6.3 Tale og staving...5

Detaljer

Brukerveiledning for Digifob Pro

Brukerveiledning for Digifob Pro Brukerveiledning for Digifob Pro Instek AS Adresse: Mårveien 6 2211 Kongsvinger Telefon: 62816833 Epost: instek@instek.no Overblikk over DigifobPro Denne guiden vil ta for seg generel bruk av digifob.

Detaljer

Bytte til Outlook 2010

Bytte til Outlook 2010 I denne veiledningen Microsoft Microsoft Outlook 2010 ser helt annerledes ut enn Outlook 2003, så vi har laget denne veiledningen for å gjøre det så enkelt som mulig for deg å lære forskjellene. Les videre

Detaljer

Referansehåndbok for strekkode

Referansehåndbok for strekkode Referansehåndbok for strekkode Version 0 NOR 1 Introduksjon 1 Oversikt 1 1 Denne referansehåndboken gir informasjon for utskrift av strekkoder som bruker kontrollkommandoer sendt direkte til en Brother-utskriftsenhet.

Detaljer

Filoverføring med Corporate Netbank Innhold klikk på aktuelle kapittel

Filoverføring med Corporate Netbank Innhold klikk på aktuelle kapittel Filoverføring med Corporate Netbank Innhold klikk på aktuelle kapittel Filoverføring... 2 Sende fil med Java web start... 3 Hente returfil... 5 Hent lesbar returfil... 8 Godkjenning av filer... 13 Mer

Detaljer

INNHOLD. For du begynner. Informasjon

INNHOLD. For du begynner. Informasjon INNHOLD For du begynner GENERELL BESKRIVELSE...1 GENERELLE FORHOLDSREGLER...2 BATTERIER...3 BATTERIELIMINATOR...4 TAPEKASSETTER...5 KOBLE P-TOUCH TIL EN DATAMASKIN...6 INSTALLERE PROGRAMVARE OG SKRIVERDRIVER...7

Detaljer

Brukerveiledning WISEflow

Brukerveiledning WISEflow Brukerveiledning WISEflow Pålogging WISEflow s.2 Installasjon og test av Flowlock- browser s.4 Innlevering av oppgaver/hjemmeeksamen via WISEflow s. 6 Hvordan slette cookies? s. 9 1 Pålogging WISEflow

Detaljer

Klargjør for dashbord i it s learning

Klargjør for dashbord i it s learning Klargjør for dashbord i it s learning Dette brevet gjelder KUN de av våre kunder som ikke allerede har aktivisert dashbordet for sin site. Kjære kunde! It s learning jobber stadig med å forbedre læringsplattformen.

Detaljer

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600 Hurtigmanual Viltkamera Brecom C 2600 NORSK Innledning Brecom C 2600 u/mms Pakken inneholder: - Kamera - Batteriboks - Festestropp - USB kabel - Phono kabel Med sin svært følsomme Passive lnfra-rød (PIR)

Detaljer

OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t. hurtigstartveiledning

OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t. hurtigstartveiledning OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t hurtigstartveiledning Advarsel Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon.

Detaljer

FORORD. Konformitetserklæring

FORORD. Konformitetserklæring 2400 BRUKSANVISNING Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før du tar din P-Touch i bruk. Sørg alltid for å ha bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du hurtig kan slå opp i den. FORORD Takk for at

Detaljer

Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android )

Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android ) Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android ) Innholdsfortegnelse Før du bruker Brother-maskinen... Definisjoner av merknader... Varemerker... Innledning... Last ned Brother

Detaljer

BRUKERMANUAL NORSK INNLEDNING KOM I GANG REDIGERE EN ETIKETT SKRIVE UT ETIKETTER BRUKE FILMINNET FEILSØKING VEDLEGG INDEKS. BRUKERMANUAL P-touch H300

BRUKERMANUAL NORSK INNLEDNING KOM I GANG REDIGERE EN ETIKETT SKRIVE UT ETIKETTER BRUKE FILMINNET FEILSØKING VEDLEGG INDEKS. BRUKERMANUAL P-touch H300 NORSK BRUKERMANUAL P-touch H00 BRUKERMANUAL Les denne brukermanualen før du begynner å bruke P-touch. Oppbevar denne brukermanualen på et praktisk sted for referanseformål. Besøk oss på http://solutions.brother.com/

Detaljer

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PIONEER AVIC-S1. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PIONEER AVIC-S1 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Xerox WorkCentre 7800-serien Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 7800-serien Kontrollpanel Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. ABC DEF Menyer GHI PQRS 7 JKL TUV 8 MNO 6 WXYZ 9

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091 Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 419460-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner (tilleggsutstyr). Innhold 1 Behandle disker og stasjoner

Detaljer

Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok TM Calisto P240-M USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics

Detaljer

Humanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0.

Humanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware er stolte av å kunne introdusere versjon 2.0 av Trekker Breeze talende GPS. Denne oppgraderingen er gratis for alle Trekker Breeze brukere. Programmet

Detaljer

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. Informasjonen i denne utgivelsen er dekket av Juridiske merknader for dette produktet. 16. november 2015 Innholdsfortegnelse 3 Innholdsfortegnelse Fiery Driver Configurator...5

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm Produktopplysninger : Utløserknapp : Videoopptaksknapp 3: Oppknapp (zoom inn) ( ) 4: Nedknapp (zoom ut) ( ) 5: MENY/OK-knapp På/av-knapp 6: USB-port 7: Kortspor 8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 0: På/av-bryter

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

Brukerveiledning for programmet HHR Animalia

Brukerveiledning for programmet HHR Animalia Brukerveiledning for programmet HHR Animalia Versjon 1.0 Rakkestad, 26.03.2014 Innholdsfortegnelse 1. Introduksjon... 3 2. Installasjon og oppgradering... 3 2.1 Nedlasting... 3 2.2 Oppdatering av operativsystem

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Crosswords and More. Av LäraMera Program AB og Leripa AB. Kristina Grundström, illustratør Richard Hultgren, programmerer

Crosswords and More. Av LäraMera Program AB og Leripa AB. Kristina Grundström, illustratør Richard Hultgren, programmerer Crosswords and More Av LäraMera Program AB og Leripa AB Pedagogikk og manus Grafikk Programmering Engelsk stemme Musikk Norsk Versjon Ann Truedsson, spesialpedagog Kristina Grundström, illustratør Richard

Detaljer

Kapittel 21: Minne og variabler

Kapittel 21: Minne og variabler Kapittel 21: Minne og variabler 21 Introduksjon til minne og variabler... 334 Kontrollere og tilbakestille minnet... 337 Vise VAR-LINK-skjermbildet... 338 Manipulere variabler og mapper med VAR-LINK...

Detaljer

Del 1: Overgang fra gammel hjemmeside til ny hjemmeside

Del 1: Overgang fra gammel hjemmeside til ny hjemmeside Del 1: Overgang fra gammel hjemmeside til ny hjemmeside Instituttsider og personlige hjemmesider som ligger på HFs egen webserver skal nå fases ut.dette innebærer at alle som fortsatt har hjemmesider der,

Detaljer

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER ENC - 100 ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER 1. GENERELLE SPESIFIKASJONER Membran tastatur med lang levetid. Klart og lett lesbart display. Viser hver av de 6 sifrene for aktuell og

Detaljer

PRO NORSK MANUAL Innholdsfortegnelse Velkommen 4 Innholdet i pakken 5 Hvordan bruke Nox pro fester 6 Kamera forklaring 8 Bruke kameraet for vannsport 8 Oppsett av kameraet 9 Ladning av batteriet 10 Dato

Detaljer

PCK Håndterminal. Brukerveiledning

PCK Håndterminal. Brukerveiledning PCK Håndterminal Brukerveiledning Velkommen som bruker av PCK Håndterminal. I denne manualen skal vi gå igjennom installasjon og bruk av håndterminal programvaren fra. For å benytte håndterminal sammen

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES. Hurtigreferanse

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES. Hurtigreferanse LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES Hurtigreferanse Skrive ut på spesialpapir, etiketter eller transparenter med Windows 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet,

Detaljer