General Conditions for Hire of Personnel. Generelle betingelser for innleie av personell. these General Conditions for Hire of Personnel

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "General Conditions for Hire of Personnel. Generelle betingelser for innleie av personell. these General Conditions for Hire of Personnel"

Transkript

1 Side/Page 1 av/of 8 General Conditions for Hire of Personnel Generelle betingelser for innleie av personell General Conditions for Hire of Personnel 1 ALMINNELIGE BESTEMMELSER 1.1 Kontrakten betyr avtaledokumentet, disse generelle betingelser for inneleie av personell, samt eventuelle vedlegg, tillegg eller endringer som er skriftlig avtalt Tjenesten betyr de tjenester Leverandøren skal utføre i henhold til Kontrakten. 1.2 I tilfelle motstrid, skal Kontraktens ulike dokumenter gis følgende prioritet: Avtaledokument vedlegg i den rekkefølge de er listet i avtaledokument disse generelle betingelser for innleie av personell avropsavtale. 1.3 Meldinger, varsel krav osv. som Kontrakten krever avgitt skriftlig, skal avgis ved brev, telefaks eller bekreftet elektronisk post til den andre parts utpekte kontaktperson. 2 LEVERANDØRENS PLIKTER GENERELT 2.1 Leverandøren skal oppfylle kravene i Kontrakten og stille med personell som sikrer faglig, profesjonell og formålstjenlig utførelse av Tjenesten. Slikt personell skal inneha nødvendige arbeidstillatelser, visum, sertifikater, fagbrev osv. 2.2 Leverandøren skal sørge for at personellutleien skjer i samsvar med gjeldende lover og forskrifter. Ved utføring av arbeid på Oppdragsgivers virksomhet, skal gjeldende regler for sikkerhet og arbeidsforhold overholdes. Oppdragsgiver skal, på Leverandørens anmodning, informere om egne regler. 2.3 Uten begrensning av Leverandørens plikter iht. Art. 2.2 plikter Leverandøren å etterleve bestemmelsene i:: a) Straffeloven (særlig 276 a, 276 b og 276 c). b) The United States Foreign Corrupt Practices Act 1 GENERAL CONDITIONS 1.1 Contract is to be understood as the Document of Agreement, these General Conditions for Hire of Personnel, including attachments, amendments or changes agreed on in writing. Service is to be understood as the service the Supplier shall perform in accordance with the Contract. 1.2 In cases of conflict/ inconsistency, the Contract documents shall be given the following priority: Document of Agreement attachments in the same order as listed in the Document of Agreement these General Conditions for Hire of Personnel Call off Agreement. 1.3 Notifications, notices etc that the Contract requires in writing, shall be given by letter, telefax or confirmed electronic mail to the other Party s appointed Contact Person. 2 SUPPLIER OBLIGATIONS GENERAL 2.1 The Supplier shall fulfil the requirements stated in the Contract and provide personnel ensuring skilled, professional and suitable performance of the Service. Such personnel shall hold the necessary work permits, visas, health certificates, examination certificates, trade qualifications, etc. 2.2 The Supplier shall ensure that the hiring of personnel complies with relevant legislation. When performing work at Client s premises, applicable regulations for safety and working conditions shall be met. Client shall, at request by Supplier, provide information of own regulations. 2.3 Without limitation by the Supplier s obligations under Article 2.2 the Supplier undertakes to comply with: a) The Norwegian Criminal Code (in particular 276a, 276b and 276c) 1

2 Side/Page 2 av/of 8 ( FCPA ) c) Alle gjeldende lovregler om bestikkelser og påvirkningshandel i ethvert land der Leverandøren utfører arbeid under denne Kontrakten d) Arbeidstilsynet register for bemanningsforetak e) Solidaransvarsbestemmelsen: Skattebetalingslovens bestemmelser med hensyn til betaling av skattetrekk og arbeidsgiveravgift som relatert til lønnsbetalinger. Oppdragsgiver bedømmer brudd på disse reglene og prinsipper som et grovt brudd på Rammekontrakten. Hvis Oppdragsgiver krever det, skal Leverandøren gi en skriftlig bekreftelse på at han har overholdt alle kravene i den art. 2.2, 2.3, 2.5 og 5.2. Leverandøren skal umiddelbart rapportere til Oppdragsgiver enhver handling eller unnlatelse som kan oppfattes som et brudd på denne art. 2.2, 2.3, 2.5 og 5.2. I slike tilfeller skal Leverandøren gi Oppdragsgiver tilgang til alle dokumenter som etter Kjøpers oppfatning kan være relevante for å kunne fastlå hvorvidt et slikt brudd har forekommet. Leverandøren skal kreve at alle underleverandører skal akseptere og etterleve bestemmelser som i hovedsak er identiske med bestemmelsene i denne art. 2.2, 2.3, 2.5, 5.2 og 6.3 annet ledd. 2.4 Leverandøren skal ikke overlate deler av Tjenesten til underleverandører uten Oppdragsgivers skriftlige samtykke. Slikt samtykke fritar ikke Leverandøren for noen plikter etter Kontrakten. Overtredelse av denne bestemmelsen utgjør vesentlig mislighold av Kontrakten. 2.5 Leverandøren skal ha implementert og dokumentert kvalitetssystem, herunder systemer som oppfyller Oppdragsgivers standardkrav til styring og overvåking av sikkerhet, bedriftshelse og arbeidsmiljø, og prosedyrer, herunder styringssystemer for å hindre at Leverandørens personell, agenter og/ eller leverandører gjør noe som vil kunne betraktes som et brudd på Art. 2.2 og 2.3. Oppdragsgiver har rett til å foreta, og Leverandøren skal være behjelpelig med å gjennomføre revisjoner hos Leverandøren og eventuelle underleverandører. 2.6 Oppdragsgiver skal ikke anses som arbeidsgiver for Leverandørens personell, selv om Oppdragsgiver har b) The United States Foreign Corrupt Practices Act ( CAP ) c) All applicable regulations regarding bribery and influence trading in any countries where the Supplier performs work governed by this Contract d) Labour Inspection register for staffing companies e) Joint and several liability regulations: Payment of Taxes Act regulations with respect to tax withholdings and employers' National Insurance contributions related to wage payment. Non compliance with these regulations and principles will be regarded as a material breach of the Contract. If required by Client, Supplier shall provide a written confirmation of fulfilment of all requirements stated in Article 2.2, 2.3, 2.5 and 5.2. The Supplier shall immediately report to Client all actions or omissions that may be regarded as in breach of this Article, 2.2, 2.3, 2.5 and 5.2. In such situations, the Supplier shall give Client access to all documents regarded by Client as relevant in order to determine whether such breach has occurred. Supplier shall require that all subcontractors accept and fulfil requirements identical to those in this Article 2.2, 2.3, 2.5, 5.2 and 6.3, second paragraph. 2.4 Supplier shall not transfer parts of the Service to subcontractors without Client s written approval. Such approval does not relieve the Supplier from any obligations stated in the Contract. Violation of this clause is regarded as material breach of the Contract. 2.5 Supplier shall implement and document a quality management system, including systems fulfilling Client s standard requirements for management and control of safety, health and working environment, and procedures, including management system to prevent Supplier s personnel, agents or subcontractors from performing any act that could be regarded as a violation of Article 2.2 and 2.3. Client has the right to perform, and Supplier shall accommodate, audits at the Supplier s premises and at any subcontractor s premises. 2.6 Client shall not be regarded as the employer of Supplier s personnel, even though the Client has the right to instruct the personnel during the time of the 2

3 Side/Page 3 av/of 8 instruksrett over personellet i kontraktsperioden. Contract. 2.7 Utskifting av personell skal på forhånd godkjennes skriftlig av Oppdragsgiver. 2.8 Leverandøren skal på egen bekostning sørge for øyeblikkelig utskiftning av personell som etter Oppdragsgivers oppfatning opptrer på en klandreverdig måte eller som er uegnet til å utføre Tjenesten. 3 FREMDRIFT 3.1 Dersom Leverandøren har grunn til å tro at hele eller deler av Kontrakten ikke vil kunne oppfylles i samsvar med de avtalte frister, skal han straks varsle Oppdragsgiver skriftlig. Varselet skal oppgi årsak til forsinkelsen, antatt innvirkning på de avtalte frister samt forslag til tiltak for å begrense forsinkelsen. Leverandøren skal dekke egne kostnader som påløper for å begrense forsinkelsen, med mindre denne skyldes Oppdragsgivers forhold. 3.2 Leverandøren er ansvarlig for tap som Oppdragsgiver lider som kunne ha vært unngått dersom Leverandøren hadde gitt Kjøper varsel i rett tid. 4 FORLENGELSE, UTSETTELSE OG AVBESTILLING 4.1 Forlengelse Oppdragsgiver kan ved skriftlig varsel forlenge hele eller deler av Tjenesten. Vederlag for den forlengede kontraktsperioden skal være i samsvar med Kontraktens priser og rater, og ellers i samsvar med Kontraktens opprinnelige prisnivå. 4.2 Utsettelse Oppdragsgiver kan ved skriftlig varsel utsette hele eller deler av Tjenesten. Leverandøren skal gjenoppta Tjenesten straks Oppdragsgiver varsler om dette. Dersom utsettelsen varer over 90 dager, har Leverandøren rett til å si opp Kontrakten ved skriftlig varsel til Oppdragsgiver. I utsettelsesperioden skal Oppdragsgiver kun dekke dokumenterte kostnader i forbindelse med demobilisering og mobilisering av personell. 2.7 Any change shall be approved in advance in writing by the Client. 2.8 Supplier shall at own cost provide for immediate replacement regarded by Client as acting negligently or unsuitable for the Service. 3 PROGRESS 3.1 If Supplier has reason to believe that the whole or parts of the Contract cannot be fulfilled in accordance with agreed deadlines, Client shall be notified in writing immediately. The notification shall include the reason for the delay, information on estimated effects on agreed deadlines, and suggestions for measures to be taken in order to reduce the delay. Supplier shall cover own accumulated costs related to actions taken in order to reduce the delay, unless the delay is caused by the Client s circumstances. 3.2 Supplier is liable for Client s loss that could have been avoided if the Supplier had provided timely notice. 4 EXTENSION, DELAY AND CANCELLATION 4.1 Extension Client may by written notice extend the whole or parts of the Service. Compensation for the extended Contract period shall be in accordance with the Contract prices and rates, and in accordance with the original Contract price level. 4.2 Suspension Client may by written notification suspend the whole or parts of the Service. Supplier shall resume the Service immediately when notified by Client. If the suspension exceeds 90 days, Supplier has the right to terminate the Contract by written notice to Client. Client, during the suspension period, shall only cover documented expenses relating to personnel demobilisation and personnel mobilisation. 3

4 Side/Page 4 av/of Avbestilling Oppdragsgiver kan ved skriftlig varsel til Leverandøren avbestille Tjenesten helt eller delvis med umiddelbar virkning. Etter slik avbestilling skal Oppdragsgiver kun betale det beløp Leverandøren har til gode for den del av Tjenesten som er utført, samt dekke dokumenterte kostnader oppstått som en direkte følge av avbestillingen. Leverandøren har ikke rett til dekning av slike kostnader dersom Oppdragsgiver har gitt skriftlig varsel 14 dager før avbestilling. 5 BETALING 5.1 Dersom ikke annet er avtalt, skal betaling skje 45 dager etter at korrekt faktura er mottatt. 5.2 Alle krav og dokumentasjon for økonomiske oppgjør, fakturaer og rapporter som oversendes Oppdragsgiver skal være korrekte og utfyllende beskrive de aktiviteter og transaksjoner som er utført på Oppdragsgivers regning eller Oppdragsgivers vegne. Oppdragsgiver skal i sin videre bruk av informasjonen kunne legge til grunn at den er fullstendig og nøyaktig. 5.3 Alle fakturaer skal være påført Betalingssertifikat (ID nr, prosjektnr og subnr) og andre avtalte referanser og vedlegg, og klart angi hva beløpet gjelder. Oppdragsgiver har rett til å returnere fakturaer som ikke tilfredsstiller disse kravene. 5.4 Dersom det er avtalt at Leverandør skal stille bankgaranti, plikter ikke Oppdragsgiver å foreta utbetalinger før han har mottatt slik garanti. 5.5 Oppdragsgiver kan gjøre fradrag i mottatt faktura for forskudds eller a kontobetalinger, påløpt konvensjonalbot, omtvistet eller utilstrekkelig dokumentert beløp, eller beløp Oppdragsgiver har til gode hos Leverandøren. 5.6 Leverandøren skal innen 60 dager etter at Tjenesten er avsluttet sende sluttfaktura. Sluttfaktura skal dekke alle Leverandørens krav under Kontrakten. Krav som ikke er tatt med i sluttfakturaen, kan ikke senere gjøres gjeldende. 5.7 Manglende fremleggelse av dokumentasjon for pliktig skatt og avgiftsbetaling gir Oppdragsgiver rett til å holde tilbake fakturert beløp inntil Leverandøren enten har dokumentert at slik innbetaling har funnet 4.3 Cancellation Client may by written notice to Supplier cancel the Service wholly or in part, with immediate effect. After such cancellation, Client shall only pay the unpaid balance due to Supplier for that part of the Service that has been performed, and in addition documented expenses arising as a direct result of the cancellation. Supplier is not entitled to such compensation if notice of cancellation was given with 14 days prior written notice. 5 PAYMENT 5.1 Unless agreed to the contrary, payment shall be due 45 days after the receipt of a correct invoice. 5.2 All claims and documentation related to financial settlements, invoices and reports submitted to Client shall be correct and provide details of the activities and transactions performed for Client s account or on behalf of Client. Client shall be able to rely on the completeness and accuracy of such information in his further use of it. 5.3 All invoices shall include a Payment Certificate (ID no, project no and sub no) and other agreed references, and clearly specify the background for the amount. Client has the right to return invoices not satisfying these requirements. 5.4 Where it has been agreed that Supplier shall provide a banker s guarantee, then Client shall not be required to make payment until such guarantee is received. 5.5 Client is authorised to make deductions in incoming invoices for previous payments on account, pre payments, incurred liquidated damages, disputed or undocumented amounts, and any other amounts due to Client from Supplier. 5.6 Supplier shall within 60 days after conclusion of Service submit a final invoice. The final invoice shall cover all Supplier s claims under the Contract. Claims not included in the final invoice may not be submitted at a later date by Supplier. 5.7 Lack of documentation required by the authorities for payment of taxes and NI contributions will entitle Client to hold back the invoiced amount until Supplier can document such payments, or until Supplier 4

5 Side/Page 5 av/of 8 sted, eller Leverandøren har stilt fullgod sikkerhet for slik innbetaling. Oppdragsgiver har rett til å kreve regress hos Leverandøren for det ansvar Oppdragsgiver eventuelt påføres som følge av at Leverandøren har unnlatt å foreta pliktig skatt og avgiftsbetaling. 5.8 Oppdragsgiver eller den Oppdragsgiver oppnevner har inntil 2 år etter mottak av sluttfaktura rett til å foreta revisjon av fakturaene hos Leverandøren. provides adequate security for such payments. Client may claim recourse from Supplier for the liability Client may incur due to Supplier s failure to make such payments of taxes and National Insurance. 5.8 Client or his authorised representative shall have two (2) years from receipt of the final invoice in which to audit the invoices on the Supplier s premises. 6 KONTRAKTSBRUDD 6.1 Forsinkelse Forsinkelse foreligger når Leverandøren ikke oppfyller Tjenesten i henhold til de frister som fremgår av Kontrakten med mindre forsinkelsen skyldes forhold på Oppdragsgivers side. Leverandøren er ansvarlig for forsinkelse i henhold til art Virkning av forsinkelse I tilfelle forsinkelse plikter Leverandøren å betale en konvensjonalbot tilsvarende 8 x avtalt timerate pr. person for hver påbegynt dag Leverandøren er forsinket. Samlet konvensjonalbot skal likevel ikke overstige 15% av det totale estimerte vederlag som skal betales i henhold til Kontrakten. Skyldes forsinkelsen at Leverandøren eller noen han svarer for, har utvist grov uaktsomhet eller forsett, kan Oppdragsgiver, i stedet for konvensjonalbot, kreve erstatning for det tap han lider som følge av forsinkelsen. Oppdragsgiver kan heve Kontrakten dersom maksimal konvensjonalbot er påløpt eller forsinkelsen medfører vesentlig kontraktsbrudd. 6.3 Mangler Leverandøren er ansvarlig for enhver mangel ved Tjenesten i henhold til art Brudd på bestemmelsen i 2.3 skal alltid betraktes som et vesentlig kontraktsbrudd. Oppdragsgiver skal reklamere skriftlig innen rimelig tid etter at mangel er oppdaget, og ikke senere enn 24 måneder etter at Tjenesten er avsluttet. 6 BREACH OF CONTRACT 6.1 Delay Delay occurs when the Service has not been completed in accordance with the deadlines stated in the Contract, unless such delay is caused by the Client. Supplier is responsible for delays in accordance with Article The effect of delay If the Service is delayed in relation to the agreed deadlines set forth in the Contract, Supplier shall pay liquidated damages to Client. Such damages shall constitute eight (8) times the agreed hourly rate per person for each day or part thereof. The total liquidated damages shall not exceed 15% of the total estimated compensation payable under the Contract. If the delay is caused by gross negligence or wilful misconduct by Supplier or anyone for whom Supplier is responsible, then Client may, instead of liquidated damages, claim compensation for the loss suffered due to the delay. Client may cancel the Contract if the maximum liquidated damages have been incurred or if the delay constitutes material breach of Contract. 6.3 Defects Supplier is responsible for any defects in the Service in accordance with Article 6.4. Breach of Article 2.3 shall always be regarded as a material breach of Contract. Supplier is liable for a defect only if Client has given notice of the defect in writing within a reasonable time after discovery of the defect, and no later than 24 months after conclusion of the Service. 6.4 Virkninger av mangel 6.4 Effects of defects 5

6 Side/Page 6 av/of 8 Har leverandøren ansvar for en mangel, skal han snarest mulig utbedre mangelen for egen regning. Oppdragsgiver kan kreve erstatning for tap han lider som følge av mangel. Slik erstatning er begrenset til direkte tap med mindre Leverandøren eller noen han svarer for har utvist grov uaktsomhet eller forsett. Oppdragsgiver kan heve Kontrakten dersom mangel medfører vesentlig kontraktsbrudd. 6.5 Skadeløsholdelse Leverandøren skal holde Oppdragsgiver skadeløs for ethvert kravsom knytter seg til: Personskade eller tap av menneskeliv blant ansatte hos Leverandøren eller dens underleverandører Tap eller skade hos Kunden som skyldes enhver straffbar handling begått av Leverandørens eller dens underleverandører og Tap eller skade på eiendom som tilhører Leverandøren eller dens underleverandører og som måtte oppstå i forbindelse med Tjenesten. Dette skal gjelde uten hensyn til ansvarsbetingende forhold i noen form fra Kundens side. Leverandøren skal så langt praktisk mulig sørge for at underleverandører fraskriver seg retten til å gjøre gjeldende krav som omfattes av Leverandørens plikt etter bestemmelsene i artikkel FORCE MAJEURE 7.1 Force Majeure betyr en hendelse utenfor en parts kontroll som han ikke burde ha forutsett da Kontrakten ble inngått og som han heller ikke med rimelighet kan forventes å overvinne eller avverge virkningene av. 7.2 Ingen av partene skal anses for å ha misligholdt en forpliktelse etter Kontrakten i den utstrekning han kan godtgjøre at overholdelse av den er blitt forhindret på grunn av Force Majeure 7.3 Den part som vil påberope seg Force Majeure, skal så snart som mulig gi den annen part varsel om Force Majeure situasjonen, dens årsak og antatte varighet. 7.4 Hver av partene har rett til å si opp Kontrakten dersom Force Majeure situasjonen varer, eller det er klart at den vil vare, i mer enn 60 dager. Where Supplier is responsible for a defect, he shall rectify it as soon as possible at his own cost. Client may claim compensation for loss suffered as a result of defect. Such compensation is limited to direct loss unless the Supplier or anyone for whom Supplier is responsible has acted with gross negligence of wilful misconduct. Client may cancel the Contract if the defect represents a material breach of Contract. 6.5 Indemnity Supplier shall indemnify Client from and against any claim concerning: Personal injury to or loss of life of any employee of the Supplier or his subcontractors; Loss or damages suffered by Client caused by any criminal act of any employee of Supplier or his Subcontractors; and Loss or damage to any property of Supplier which may arise in connection with the Service. This applies regardless of any form of liability, negligent or strict, in whatever form on the part of Client. Supplier shall, as far as practicable, ensure that subcontractors waive the right to file a claim against Client when such claim is covered by Supplier s indemnity obligation under the provisions of this Article FORCE MAJEURE 7.1 Force Majeure means an occurrence beyond the control of the Party affected, provided that such Party could not reasonably have foreseen such occurrence at the time of entering into the Contract and could not reasonably have avoided or overcome it or its consequences. 7.2 Neither of the Parties shall be considered in breach of any obligation under the Contract to the extent the Party can establish that fulfilment of the obligation has been prevented by Force Majeure. 7.3 The Party invoking Force Majeure shall as soon as possible notify the other Party of the Force Majeure situation, its causes and its expected duration. 7.4 Each of the Parties has the right to cancel the Contract if the Force Majeure situation lasts or clearly will last for more than 60 days. 6

7 Side/Page 7 av/of 8 8 FORSIKRING 8.1 Leverandøren skal for egen regning tegne og opprettholde en ansvarsforsikring tilpasset Leverandørens virksomhet, som dekker tap eller skade på person eller gods med et ansvarsbeløp som tilfredsstiller Oppdragsgivers krav. Med mindre annet er avtalt skal ansvarsbeløpet være på minst NOK 10 millioner for hvert skadetilfelle. 8.2 Leverandøren skal for egen regning tegne og opprettholde alle lovpålagte forsikringer, herunder men ikke begrenset til lovpålagt yrkesskadeforsikring. 8.3 Leverandøren skal sørge for at forsikringsselskapet frafaller regress mot Oppdragsgiver og at Oppdragsgiver varsles direkte fra forsikringsselskapet dersom vilkårene endres eller forsikringen blir oppsagt eller utløper. Videre skal Leverandøren sørge for at forsikringen er av en slik art at den er gyldig i minst en måned etter at Oppdragsgiver har fått varsel som beskrevet i forrige setning. 8.4 Leverandøren skal på anmodning fremskaffe kopi av forsikringspolisen eller attest om forsikringsdekning for oppdraget. Leverandøren skal dessuten på anmodning fremskaffe erklæring fra forsikringsselskapet hvor det fremgår av vilkårene i Art. 8.3 er oppfylt. 9 RETTIGHETER TIL RESULTATER 9.1 Kommersiell og teknisk informasjon, herunder tegninger, dokumenter og dataprogrammer uansett lagringsmåte, og kopier av dette, som Oppdragsgiver har stilt til rådighet for Leverandøren, skal være Oppdragsgivers eiendom. Det samme gjelder informasjon som er utviklet av Leverandøren hovedsaklig på grunnlag av slik informasjon som Oppdragsgiver har stilt til rådighet. 10 HEMMELIGHOLDELSE 10.1 All informasjon som Leverandøren og/ eller hans personell får tilgang til ved utførelsen av Tjenesten skal holdes hemmelig og ikke gjøres tilgjengelig for utenforstående uten skriftlig samtykke fra Oppdragsgiver eller benyttes til annet formål enn utførelsen av Tjenesten. Leverandøren er ansvarlig for skader som Oppdragsgiver lider som følge av brudd på 8 INSURANCE 8.1 Supplier shall for his own cost take out and maintain a liability insurance suitable for Supplier s activities, covering loss or damage to personnel or materials with a liability cover satisfying the Client s requirements. Unless otherwise agreed, the liability cover should be at least NOK 10 million for each accident instance. 8.2 Supplier shall at own cost take out and maintain all insurances imposed by law, including but not limited to mandatory Occupational Liability insurance. 8.3 Supplier shall ensure that the insurance carrier waives any right of subrogation against Client and that Client is notified directly by the carrier if the terms are changed or the insurance is cancelled or expires. Moreover, Supplier shall ensure that the insurance is of such type that it is valid for minimum one (1) month after notification to Client as described in the previous sentence. 8.4 Supplier shall provide, on demand, a copy of the insurance policy or an insurance certificate describing the insurance cover for the Assignment. Supplier shall also provide, on demand, a statement from the insurance company confirming that the criteria in Article 8.3 are met. 9 TITLE TO RESULTS 9.1 Commercial and technical information, including drawings, documents and computer programs, regardless of method of storage, and copies thereof, provided by Client to Supplier, shall be the property of Client. The same applies to information developed by Supplier mainly on the basis of information provided by Client. 10 SECRECY 10.1 All information accessed by Supplier and his personnel during performance of the Service shall be kept secret, and not disclosed to other parties, except with the written consent of the Client, or be used for any other means than performance of the Service. Supplier is responsible for any loss or damage to Client as a result of a breach of these obligations. On Client s 7

8 Side/Page 8 av/of 8 disse plikter. På forlangende skal Leverandøren omgående returnere mottatte dokumentasjon Leverandøren skal ikke ta fotografier på eller av Oppdragsgivers eiendom/ utstyr Leverandøren skal ikke uten skriftlig tillatelse fra Oppdragsgiver sende ut pressemeldinger, annonsere eller foreta annen form for reklame vedrørende tildelte oppdrag Leverandøren plikter å innta tilsvarende bestemmelser om hemmeligholdelse i avtaler med sine underleverandører. 11 OVERDRAGELSE AV KONTRAKTEN 11.1 Oppdragsgiver kan helt eller delvis overdra sine rettigheter og plikter etter Kontrakten. Leverandøren kan ikke overdra sine rettigheter og plikter etter Kontrakten uten Oppdragsgivers skriftlige samtykke. 12 RETTSVALG OG VERNETING 12.1 Kontrakten er undergitt norsk rett Partene har avtalt Stavanger Tingrett som kontraktens verneting. request, Supplier shall immediately return documentation received Supplier is not permitted to take photos at or of Client s premises or equipment Supplier shall not without Client s written consent publish press releases, advertise or engage in any other form of promotion relating to the Assignment awarded Supplier undertakes to include similar provisions about secrecy in all subcontracts. 11 ASSIGNMENT OF CONTRACT 11.1 Client may wholly or in part assign his rights and obligations under the Contract. Supplier may not assign his rights and obligations under the Contract without Client s written consent. 12 CHOICE OF LAW AND LEGAL DOMICILE 12.1 This Contract is subject to Norwegian law The Parties have agreed to Stavanger District Court as the legal venue. 8

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions Vigdis Bjørlo 2016-02-05 Suppliers' obligations in relation to the Construction Client Regulations

Detaljer

1. GENERELT 1.1 Disse alminnelige betingelser gjelder for alle oppdrag om tjenester som utføres for kjøper, med mindre annet er avtalt skriftlig.

1. GENERELT 1.1 Disse alminnelige betingelser gjelder for alle oppdrag om tjenester som utføres for kjøper, med mindre annet er avtalt skriftlig. Side 1 av 6 1. GENERELT 1.1 Disse alminnelige betingelser gjelder for alle oppdrag om tjenester som utføres for kjøper, med mindre annet er avtalt skriftlig. 1.2 Dersom leverandøren benytter eller henviser

Detaljer

KJØPSBETINGELSER TERMS OF PURCHASE. Bestilling av seismiske datapakker fra Oljedirektoratet er underlagt følgende betingelser:

KJØPSBETINGELSER TERMS OF PURCHASE. Bestilling av seismiske datapakker fra Oljedirektoratet er underlagt følgende betingelser: KJØPSBETINGELSER TERMS OF PURCHASE Bestilling av seismiske datapakker fra Oljedirektoratet er underlagt følgende betingelser: Ordering seismic data packages from the Norwegian Petroleum Directorate is

Detaljer

GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR THE PROCUREMENT OF SERVICES

GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR THE PROCUREMENT OF SERVICES Side 1 av 5/Page 1 of 5 GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR THE PROCUREMENT OF SERVICES 1. Utførelse av oppdraget 1. Execution of the job 1.1. Tjenesteyter skal utføre oppdraget i henhold til avtalen, inkludert

Detaljer

STANDARD INNKJØPSBETINGELSER QM-2-7407 STANDARD CONDITIONS OF PURCHASE Rev. 1

STANDARD INNKJØPSBETINGELSER QM-2-7407 STANDARD CONDITIONS OF PURCHASE Rev. 1 1. GENERELT 1.1 Disse innkjøpsbetingelsene gjelder med mindre annet er avtalt skriftlig. 1.2 Dersom selger benytter eller henviser til andre alminnelige eller spesielle leveringsbetingelser, for eksempel

Detaljer

Standard avtalevilkår ved kjøp av tjenester (under EØS-terskelverdi)

Standard avtalevilkår ved kjøp av tjenester (under EØS-terskelverdi) Standard avtalevilkår ved kjøp av tjenester (under EØS-terskelverdi) 1. Utførelse av oppdraget 1.1 Tjenesteyter skal utføre oppdraget i henhold til avtalen, inkludert disse Alminnelige Betingelser. 1.2

Detaljer

Tap av data og ansvarsbegrensning ved kjøp av hostingtjenester

Tap av data og ansvarsbegrensning ved kjøp av hostingtjenester Tap av data og ansvarsbegrensning ved kjøp av hostingtjenester Lene Cecilie Høydahl Trine Lysaker Lehn 16. Januar 2014 Lene Cecilie Høydahl Kontraktsdirektør SAS Institute AS lene.hoydahl@sas.com Trine

Detaljer

Independent Inspection

Independent Inspection Independent Inspection Odd Ivar Johnsen Vidar Nystad Independent Inspection Mål: Felles forståelse og utøvelse av "Independent Inspection" i forbindelse med "Critical Maintenance Task". Independent Inspection

Detaljer

Standard avtalevilkår ved kjøp av tjenester (over EØS-terskelverdi)

Standard avtalevilkår ved kjøp av tjenester (over EØS-terskelverdi) Standard avtalevilkår ved kjøp av tjenester (over EØS-terskelverdi) 1. Utførelse av oppdraget 1.1 Tjenesteyter skal utføre oppdraget i henhold til avtalen, inkludert disse Alminnelige Betingelser. 1.2

Detaljer

NOFOs GENERELLE BETINGELSER

NOFOs GENERELLE BETINGELSER NOFOs GENERELLE BETINGELSER NOFO s general terms 1 DEFINISJONER 1. 1 Avtalen omfatter bestillingsformularer, generelle betingelser, teknisk dokumentasjon og andre dokumenter som blir gjort til en del av

Detaljer

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ.

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ. ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT by between Aker ASA ( Aker ) Investor Investments Holding AB ( Investor ) SAAB AB (publ.) ( SAAB ) The Kingdom of Norway acting by the Ministry of Trade Industry ( Ministry

Detaljer

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012 6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012 100 200 3000 0 0 0 13 38 63 88 113 138 163 4000 188 213 238 263 288 313 338 363 378 386 5000 394 402 410 417

Detaljer

Eier(rolle)/Owner(role):

Eier(rolle)/Owner(role): Løvås Svein Firma/Company: IKM Gruppen AS Side 1 av 1. GENERELT 1.1 Disse alminnelige betingelser gjelder for alle oppdrag om tjenester som utføres for kjøper, med mindre annet er avtalt skriftlig. 1.2

Detaljer

STANDARD INNKJØPSBETINGELSER STANDARD CONDITIONS OF PURCHASE

STANDARD INNKJØPSBETINGELSER STANDARD CONDITIONS OF PURCHASE Side 1 av 6/Page 1 of 6 STANDARD INNKJØPSBETINGELSER STANDARD CONDITIONS OF PURCHASE KAEFER ENERGY AS Tilbud Tilbudet tilstilles omkostningsfritt. Eventuelle avvik fra forespørselsdokumentene må spesifiseres

Detaljer

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016 1 PETROLEUMSPRISRÅDET Deres ref Vår ref Dato OED 16/716 22.06.2016 To the Licensees (Unofficial translation) NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER

Detaljer

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00 Til aksjeeiere i Norgani Hotels ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Ekstraordinær generalforsamling i Norgani Hotels ASA holdes på: Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo 14. oktober 2005 kl 12:00

Detaljer

1. ALMINNELIGE BESTEMMELSER Dersom avtaledokumentene inneholder bestemmelser som strider mot hverandre, skal dokumentene gjelde i følgende rekkefølge:

1. ALMINNELIGE BESTEMMELSER Dersom avtaledokumentene inneholder bestemmelser som strider mot hverandre, skal dokumentene gjelde i følgende rekkefølge: GENERELLE AVTALEVILKÅR FOR KJØP AV TJENESTER Vilkårene skal være basis for inngåelse av endelig avtale. Eventuelle forbehold til generelle avtalevilkår for kjøp av tjenester må være tatt med skriftlig

Detaljer

Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019

Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019 Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019 Vi har sett en klar avmatning i global økonomi Source: IHS Markit, Macrobond Fincial Kina 1 men vi tror vi ser stabilisering/ny oppgang fra andre kvartal Vi tror

Detaljer

THE SWEDISH CLUB Kontraktsrisiko og smutthull i offshorekontrakter, sett fra reders ståsted. Pål Lieungh, advokatfirmaet Thommessen 27.

THE SWEDISH CLUB Kontraktsrisiko og smutthull i offshorekontrakter, sett fra reders ståsted. Pål Lieungh, advokatfirmaet Thommessen 27. THE SWEDISH CLUB Kontraktsrisiko og smutthull i offshorekontrakter, sett fra reders ståsted. Pål Lieungh, advokatfirmaet Thommessen 27. oktober 2015 1 HVA SKJER NÅR OLJEPRISEN FALLER SÅ DRAMATISK? 2 VIRKNING:

Detaljer

Eventuelle andre dokumenter av betydning for kontrakten.

Eventuelle andre dokumenter av betydning for kontrakten. OFFENTLIG FELLESINNKJØP PÅ AGDER 1 GENERELLE AVTALEVILKÅR FOR KJØP AV TJENESTER Vilkårene skal være basis for inngåelse av endelig avtale. Eventuelle forbehold til generelle avtalevilkår for kjøp av tjenester

Detaljer

Smart High-Side Power Switch BTS730

Smart High-Side Power Switch BTS730 PG-DSO20 RoHS compliant (green product) AEC qualified 1 Ω Ω µ Data Sheet 1 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet 2 V1.0, 2007-12-17 Ω µ µ Data Sheet 3 V1.0, 2007-12-17 µ µ Data Sheet 4 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet

Detaljer

NORSK TOTALKONTRAKT 2015

NORSK TOTALKONTRAKT 2015 NORSK TOTALKONTRAKT 2015 MODUL & MODIFIKASJON (Modifikasjoner med samlet levering av hele kontraktsgjenstanden) NORWEGIAN TOTAL CONTRACT 2015 MODULE & MODIFICATION (Modification with single delivery of

Detaljer

NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015

NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015-1 - NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 (NF 15) KONTRAKTSVILKÅR NORSK ORIGINALVERSJON NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015 (NF 15) CONDITIONS

Detaljer

IKM-I-K-12 Innleievilkår IKM Gruppen

IKM-I-K-12 Innleievilkår IKM Gruppen Side/page 1 av/of 5 IKM GRUPPEN AS GENERELLE BETINGELSER FOR INNLEIE AV UTSTYR OG TILKNYTTET PERSONELL IKM GRUPPEN AS GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR LEASE OF EQUIPMENT RELATED TO PERSONNEL Unofficial

Detaljer

BRITHA RØKENES, AVDELINGSLEDER/ADVOKAT ANTIDOPING NORGE OSLO,

BRITHA RØKENES, AVDELINGSLEDER/ADVOKAT ANTIDOPING NORGE OSLO, BRITHA RØKENES, AVDELINGSLEDER/ADVOKAT ANTIDOPING NORGE OSLO, 09.01.2018 «DEN VANSKELIGE KAMPEN MOT DOPING» - styrker og svakheter i regelverket STRATEGIPLAN 2016-2019: «Vi skal være en attraktiv og profesjonell

Detaljer

HVORDAN UNNGÅ Å SITTE MED SKADEEKSPONERINGER SOM IKKE ER DEKKET AV FORSIKRING? ved Andreas Meidell og Pål Lieungh

HVORDAN UNNGÅ Å SITTE MED SKADEEKSPONERINGER SOM IKKE ER DEKKET AV FORSIKRING? ved Andreas Meidell og Pål Lieungh HVORDAN UNNGÅ Å SITTE MED SKADEEKSPONERINGER SOM IKKE ER DEKKET AV FORSIKRING? ved Andreas Meidell og Pål Lieungh 1 INNLEDNING Forsikring er kontraktsmessig avdekning mot risiko for skader og tap En OSV-reder

Detaljer

E39 Kristiansand vest Mandal øst. Konkurransegrunnlag. Kapittel C5 Skjemaer. Versjon Revisjonsdato Revisjonen gjelder

E39 Kristiansand vest Mandal øst. Konkurransegrunnlag. Kapittel C5 Skjemaer. Versjon Revisjonsdato Revisjonen gjelder E39 Kristiansand vest Mandal øst Konkurransegrunnlag Versjon Revisjonsdato Revisjonen gjelder INNHOLD 1. FORM OF PERFORMANCE DEMAND GUARANTEE UNDER URDG 758 2. FORM OF ADVANCE PAYMENT GUARANTEE UNDER URDG

Detaljer

NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT NF 15 - NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015 NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015

NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT NF 15 - NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015 NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015 NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015-1 - FORORD Som et resultat av arbeidet i samarbeidsorganet KonKraft etablerte Norsk Industri og Norsk Olje og Gass i 2012 et standardkontraktsstyre

Detaljer

NORSK TOTALKONTRAKT NTK 15 - NORWEGIAN TOTAL CONTRACT 2015 NORSK TOTALKONTRAKT 2015

NORSK TOTALKONTRAKT NTK 15 - NORWEGIAN TOTAL CONTRACT 2015 NORSK TOTALKONTRAKT 2015 NORSK TOTALKONTRAKT 2015 NORWEGIAN TOTAL CONTRACT 2015 1 FORORD Som et resultat av arbeidet i samarbeidsorganet KonKraft, etablerte Norsk Industri og Norsk Olje og Gass i 2012 et standardkontraktsstyre

Detaljer

NORSK TOTALKONTRAKT 2015

NORSK TOTALKONTRAKT 2015 NORSK TOTALKONTRAKT 2015 MODUL & MODIFIKASJON (Modifikasjoner med separat levering av modul, prefabrikkerte materialer og NORWEGIAN TOTAL CONTRACT 2015 MODULE & MODIFICATION (Modifications with separate

Detaljer

Kontraktsbestemmelser for levering og montering / Conditions of Contract for Delivery and Installation

Kontraktsbestemmelser for levering og montering / Conditions of Contract for Delivery and Installation STATKRAFT Page 1 of 37 / Rev. 4.1 STATKRAFT Page 2 of 37 Innhold ALMINNELIGE BESTEMMELSER 1 Definisjoner 4 2 Kontraktsdokumenter og tolkningsregler 5 3 Partenes representanter 5 UTFØRELSE OG FREMDRIFT

Detaljer

NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT NF 15 - NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015 NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015

NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT NF 15 - NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015 NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015 NORSK FABRIKASJONSKONTRAKT 2015 NORWEGIAN FABRICATION CONTRACT 2015-1 - FORORD Som et resultat av arbeidet i samarbeidsorganet KonKraft, etablerte Norsk Industri og Norsk Olje og Gass i 2012 et standardkontraktsstyre

Detaljer

Avsnitt Norsk oversetting

Avsnitt Norsk oversetting Item No Original English version Avsnitt nr Norsk oversetting 1 DEFINITIONS 1 DEFINISJONER 1.1 In these Conditions the following words and expressions shall have the 1.1 I disse Vilkårene skal følgende

Detaljer

NORSK TOTALKONTRAKT 2015

NORSK TOTALKONTRAKT 2015 NORSK TOTALKONTRAKT 2015 NORWEGIAN TOTAL CONTRACT 2015 FORORD Norsk Industri og Norsk Olje og Gass etablerte i 2012 et standardkontraktsstyre med mandat til å bidra til utvikling av standardkontrakter

Detaljer

STATNETT SF Conditions of Contract for delivery and installation of electrical and mechanical equipment

STATNETT SF Conditions of Contract for delivery and installation of electrical and mechanical equipment Innholdsfortegnelse: Table of contents: ALMINNELIGE BESTEMMELSER 1 Definisjoner 2 Kontraktsdokumenter og tolkningsregler 3 Partenes representanter UTFØRELSE OG FREMDRIFT 4 Generelle plikter 5 Kvalitetssikring

Detaljer

Verden rundt. Trondheim 5. april 2018

Verden rundt. Trondheim 5. april 2018 Verden rundt Trondheim 5. april 2018 De globale utsiktene ser svært bra ut OECD forbrukertillit på høyeste nivå siden dot-com tiden Bedriftstilliten på høyeste nivå noen gang 1 Ledigheten lavere enn på

Detaljer

VEDLEGG 7 Alminnelige betingelser for kjøp av tjenester

VEDLEGG 7 Alminnelige betingelser for kjøp av tjenester VEDLEGG 7 Alminnelige betingelser for kjøp av tjenester Sarpsborg kommunes alminnelige betingelser for kjøp av tjenester Vedtatt av bystyret 7.9.2000, sak 00/52. Disse alminnelige betingelser gjelder for

Detaljer

1. ALMINNELIGE BESTEMMELSER

1. ALMINNELIGE BESTEMMELSER Kristiansand kommune 1 GENERELLE AVTALEVILKÅR FOR KJØP AV TJENESTER Vilkårene skal være basis for inngåelse av endelig avtale. Eventuelle forbehold til generelle avtalevilkår for kjøp av tjenester må være

Detaljer

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys Liite 2 A Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys Articles of Association EVRY ASA Updated 11 April 2019 1 Company name The company's name is EVRY ASA. The company is a public limited liability company.

Detaljer

NORSK TOTALKONTRAKT 2015 MODIFIKASJON

NORSK TOTALKONTRAKT 2015 MODIFIKASJON NORSK TOTALKONTRAKT 2015 MODIFIKASJON NORWEGIAN TOTAL CONTRACT 2015 MODIFICATION FORORD Norsk Industri og Norsk Olje og Gass etablerte i 2012 et standardkontraktsstyre med mandat til å bidra til utvikling

Detaljer

SUPPLIER UPDATE. September 23, 2015

SUPPLIER UPDATE. September 23, 2015 1 SUPPLIER UPDATE September 23, 2015 Agenda 2 Clarify and document Supplier Collateral Requirement New Customer Information Agreement Review Customer Education campaign Q&A Credit Requirements For Suppliers

Detaljer

Norsk totalkontrakt 2007 Modifikasjon NTK 07 MOD

Norsk totalkontrakt 2007 Modifikasjon NTK 07 MOD Norsk totalkontrakt 2007 Modifikasjon NTK 07 MOD Norsk Totalkontrakt 2007 Modifikasjon Norwegian Total Contract 2007 Modification INNHOLDSFORTEGNELSE LIST OF CONTENT 1 Protokoll av 25. september 2007 angående

Detaljer

Tjenestedirektivet og. «sosial dumping»

Tjenestedirektivet og. «sosial dumping» Tjenestedirektivet og handlingsplanen mot «sosial dumping» 11. mars Tjenestedirektivet favner vidt Næringer Reguleringer Artikkel 16 Restriksjonsforbudet Temaer Nr. 1 - Det generelle med kriterier e for

Detaljer

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: dag.syversen@unit4.com Denne e-guiden beskriver hvordan du registrerer en reiseregning med ulike typer utlegg. 1. Introduksjon 2. Åpne vinduet

Detaljer

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution:

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution: Vedlegg 1 - Forslag til vedtak Sak 3 - Godkjenning av årsregnskap og styrets årsberetning for Multiconsult ASA og konsernet for 2016 herunder disponering av årets resultat, samt behandling av redegjørelse

Detaljer

Informasjon om permittering og lønn 08.02.16

Informasjon om permittering og lønn 08.02.16 Informasjon om permittering og lønn 08.02.16 Permittering diverse info lønn Spørsmål Svar Lønnsslipp ved permittering Sjå eksempel på lønnsslippar - side 3-6 Lønnspliktdagar Sjukmelding Fagforeningskontingent

Detaljer

Nåværende EU-rett Dir 96/3/EC

Nåværende EU-rett Dir 96/3/EC Article 1 Derogation By way of derogation to point 4 of Chapter IV of Annex II to Regulation EC (No) 852/2004, liquid oils or fats which are intended for or likely to be used for human consumption ('oils

Detaljer

Workshop 22. september 2015

Workshop 22. september 2015 Workshop 22. september 2015 Rapporteringsforordning (EU) nr. 376/2014 Luftfartstilsynet T: +47 75 58 50 00 F: +47 75 58 50 05 postmottak@caa.no Postadresse: Postboks 243 8001 BODØ Besøksadresse: Sjøgata

Detaljer

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3 Relational Algebra 1 Unit 3.3 Unit 3.3 - Relational Algebra 1 1 Relational Algebra Relational Algebra is : the formal description of how a relational database operates the mathematics which underpin SQL

Detaljer

Monitoring water sources.

Monitoring water sources. Monitoring water sources. Generell Informasjon Versjon 2 Url http://com.mercell.com/permalink/38336681.aspx Ekstern anbuds ID 223314-2013 Konkurranse type: Tildeling Dokument type Kontraktstildeling Prosedyre

Detaljer

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa UNDERWRITING LIMITS The following tables show our financial and medical underwriting limits effective from 07 July 2017. FINANCIAL LIMITS Protection Financial evidence requirements Additional financial

Detaljer

C13 Kokstad. Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen. Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward

C13 Kokstad. Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen. Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward C13 Kokstad Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward Norsk Innhold 1. Innledning... 2 2. Spørsmål mottatt per 28.11.12...

Detaljer

Camilla Iversen åpnet generalforsamlingen redegjorde for fremmøtet. Camilla Iversen opened the general meeting and informed about the attendance.

Camilla Iversen åpnet generalforsamlingen redegjorde for fremmøtet. Camilla Iversen opened the general meeting and informed about the attendance. (Unofficial translation. The official language of these minutes is Norwegian. In the event of any discrepancies between the Norwegian and English text, the Norwegian text shall precede.) PROTOKOLL FOR

Detaljer

NORSKE INNKJØPSBETINGELSER NIB 16 - NORWEGIAN CONDITIONS FOR PURCHASE 2016 NIB 2016 NORSKE INNKJØPSBETINGELSER 2016

NORSKE INNKJØPSBETINGELSER NIB 16 - NORWEGIAN CONDITIONS FOR PURCHASE 2016 NIB 2016 NORSKE INNKJØPSBETINGELSER 2016 NIB 2016 NORSKE INNKJØPSBETINGELSER 2016 NORWEGIAN CONDITIONS FOR PURCHASE 2016-1 - FORORD Norsk Industri og Norsk Olje og Gass har i løpet av 2015 fremforhandlet en rekke standardkontrakter til bruk for

Detaljer

Vedlegg 1 / appendix 1 FORTEGNELSE OVER MØTENDE AKSJEEIERE, ORDINÆR GENERALFORSAMLING GLOBAL RIG COMPANY, 26 MAI 2009 Navn Aksjer/stemmer Representert ved SECTOR UMBRELLA TRUST-SECTOR SPECULARE PR EQ IV

Detaljer

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting (OFFICE TRANSLATION) INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ISLAND DRILLING COMPANY ASA ORG NR 989 734 229 NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING OF ISLAND DRILLING COMPANY ASA REG NO 989 734 229 Den 9 juni

Detaljer

Alminnelige innkjøpsvilkår for Tranøy kommune

Alminnelige innkjøpsvilkår for Tranøy kommune Alminnelige innkjøpsvilkår for Tranøy kommune 1 INNLEDNING 1.1 Nedenstående alminnelige innkjøpsvilkår gjelder for kjøp av tjenester og varer til Tranøy kommune så langt de ikke strider mot norsk lov eller

Detaljer

Retten til behandling etter grove menneskerettighetsbrudd

Retten til behandling etter grove menneskerettighetsbrudd Retten til behandling etter grove menneskerettighetsbrudd en rettighet i spenningsfeltet mellom praktisk helsearbeid og internasjonale menneskerettigheter Nora Sveaass, Psykologisk Institutt, UiO Kolding,

Detaljer

TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE:

TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE: TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE: Kjære , hovedveileder for Den årlige fremdriftsrapporteringen er et viktig tiltak som gjør

Detaljer

Updated Articles of the EPCI NS8407

Updated Articles of the EPCI NS8407 Updated Articles of the EPCI NS8407 Tom F. Valbrek Bane NOR, Energi Engineering & Projects Revised EPCI standard based on NS8407 Background: New Bane NOR version of Norsk Totalkontrakt (NTK) EPCI Contract

Detaljer

Ethics Code of Conduct. «Statoil Book» and Code of Conduct are available on Statoil.com web pages

Ethics Code of Conduct. «Statoil Book» and Code of Conduct are available on Statoil.com web pages Ethics Code of Conduct «Statoil Book» and Code of Conduct are available on Statoil.com web pages Principles towards suppliers covered in Supplier Declaration Compliance with laws Improper payments Hospitality

Detaljer

Fullmakt. firmanavn. fullmakt til å innhente opplysninger fra skatteetaten om skatte- og avgiftsmesige forhold

Fullmakt. firmanavn. fullmakt til å innhente opplysninger fra skatteetaten om skatte- og avgiftsmesige forhold Fullmakt Herved gis org. nr.. firmanavn.. fullmakt til å innhente opplysninger fra skatteetaten om skatte- og avgiftsmesige forhold vedrørende: org.nr firmanavn Fullmakten gjelder opplysninger som er taushetsbelagte

Detaljer

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2013

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2013 0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2013 Klasse / Class 1 For skatt av sjømannsinntekt med 10% standardfradrag, 30% sjømannsfradrag Trekk- 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Detaljer

Tre kilder til markedsdata

Tre kilder til markedsdata Johan Fredrik Øhman Tre kilder til markedsdata Datakilder for transaksjoner TRS VPS Børsdata 2 Transaksjonsrapportering i MiFID 1 3 Mottar >130 millioner transaksjoner i året 4 Utvidet teknisk samarbeid

Detaljer

Prisene på Molea AS nettside er oppgitt i norske kroner eks. mva. Prisene oppdateres regelmessig og uten forvarsel.

Prisene på Molea AS nettside er oppgitt i norske kroner eks. mva. Prisene oppdateres regelmessig og uten forvarsel. Kjøpsbetingelser Standard salgsbetingelser For English text see at the end of this page. Molea selger bare til andre firmaer i nettbutikken. Privatpersoner må ta kontakt pr. mail eller telefon. Betingelser

Detaljer

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015 1 PETROLEUM PRICE BO ARD Our reference Date OED 15/712 15/06/2015 To the Licensees on the Norwegian Continental Shelf (Unofficial translation) NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL

Detaljer

HVILKE ENDRINGER KAN BRANSJEN FORVENTE SEG FREMOVER SETT FRA ET BRUKERPERSPEKTIV CHRISTIAN HEIBERG, EXECUTIVE DIRECTOR CBRE AS NORSK EIENDOM

HVILKE ENDRINGER KAN BRANSJEN FORVENTE SEG FREMOVER SETT FRA ET BRUKERPERSPEKTIV CHRISTIAN HEIBERG, EXECUTIVE DIRECTOR CBRE AS NORSK EIENDOM HVILKE ENDRINGER KAN BRANSJEN FORVENTE SEG FREMOVER SETT FRA ET BRUKERPERSPEKTIV CHRISTIAN HEIBERG, EXECUTIVE DIRECTOR CBRE AS NORSK EIENDOM 26.04.18 ALT FORANDRES FROM SURVIVAL OF THE FITTEST TO SURVIVAL

Detaljer

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2010

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2010 0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2010 Klasse / Class 1 For skatt av sjømannsinntekt med 10% standardfradrag, 30% sjømannsfradrag Trekk- 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 gr.lag 100 200 Tabellen

Detaljer

Utelukkelse Utlendingsloven 31

Utelukkelse Utlendingsloven 31 Utelukkelse Utlendingsloven 31 16. Mars 2010 Utlendingsloven 31 31. Utelukkelse fra rett til anerkjennelse som flyktning etter 28 Rett til anerkjennelse som flyktning etter 28 første ledd foreligger ikke

Detaljer

Avtale om kjøp av termografering eltavler/internkontroll elektro, mellom Vestre Viken HF Org nr 894166762 (senere kalt Oppdragsgiver) og..

Avtale om kjøp av termografering eltavler/internkontroll elektro, mellom Vestre Viken HF Org nr 894166762 (senere kalt Oppdragsgiver) og.. Vedlegg 3 Untatt i henhold til Off.lovens 23 Avtale om kjøp av termografering eltavler/internkontroll elektro, mellom Vestre Viken HF Org nr 894166762 (senere kalt Oppdragsgiver) og.. AS Org nr (senere

Detaljer

Sanksjoner og tiltak mot Iran

Sanksjoner og tiltak mot Iran Sanksjoner og tiltak mot Iran En oversikt over hvordan dette berører skipets forsikringer Sjørettsforeningen, 14. mars 2011 Kjetil Eivindstad, Gard AS Innhold Innledning Oversikt over lovgivning Klausuler

Detaljer

ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ODFJELL SE (business enterprise number 930 192 503) (last amended May 8th 2012) The name of the company is Odfjell SE. Article 1 The name of the company The company is an SE

Detaljer

Du kan bruke det vedlagte skjemaet Egenerklæring skattemessig bosted 2012 når du søker om frikort.

Du kan bruke det vedlagte skjemaet Egenerklæring skattemessig bosted 2012 når du søker om frikort. Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 28.10.2011 Telefon Deres Vår referanse For information in English see page 3 Skattekort for 2012 Du fikk helt eller delvis skattefritak ved likningen for

Detaljer

Certificates of Release to Service(CRS)

Certificates of Release to Service(CRS) Certificates of Release to Service(CRS) Ørjan Bjørnstrøm CAA-N 28.Januar 2019 Luftfartstilsynet T: +47 75 58 50 00 F: +47 75 58 50 05 postmottak@caa.no Postadresse: Postboks 243 8001 BODØ Besøksadresse:

Detaljer

PETROLEUMSPRISRÅDET. Deres ref Vår ref Dato OED 18/

PETROLEUMSPRISRÅDET. Deres ref Vår ref Dato OED 18/ 1 PETROLEUMSPRISRÅDET Deres ref Vår ref Dato OED 18/763 19.10.2018 To the licensees on the Norwegian Continental Shelf (Unofficial translation) NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL

Detaljer

5. mai 2011 Nordiske formuerettsdager, Oslo

5. mai 2011 Nordiske formuerettsdager, Oslo Den nordiska generalklausulens överlevnad i en harmoniserad konsumenträtt och kommersiell avtalsrätt Kommentar Giuditta Cordero-Moss Professor Dr juris, UiO 5. mai 2011 Nordiske formuerettsdager, Oslo

Detaljer

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort, vil du bli trukket 15 prosent av utbetalingen av pensjon eller uføreytelse fra og med januar 2016.

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort, vil du bli trukket 15 prosent av utbetalingen av pensjon eller uføreytelse fra og med januar 2016. Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 26.10.2016 Telefon Deres Vår referanse For information in English see page 3 Skattekort for 2016 Du fikk helt eller delvis skattefritak ved likningen for

Detaljer

TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING

TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE KANDIDATER: (Fornavn, etternavn) Den årlige fremdriftsrapporteringen er et viktig tiltak som gjør instituttene og fakultetene

Detaljer

the Method of Calculation set out in General Notice 216 of 2009 published in

the Method of Calculation set out in General Notice 216 of 2009 published in 1004 Competition Act (89/1998): Invitation for the public to comment on the Amendments to the method of calculation as set out in General Notice 216 of 2009 41124 ECONOMIC DEVELOPMENT DEPARTMENT STAATSKOERANT,

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** ***

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** *** OFFICE TRANSLATION INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING I OF AEGA ASA ORG NR 997 410 440 AEGA ASA REG NO 997 410 440 Ekstraordinær generalforsamling i

Detaljer

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below) MØTESEDDEL OG FULLMAKTSSKJEMA (Notification of attendance Proxy documents: English version follows below) i forbindelse med ekstraordinær generalforsamling i som avholdes 24.11.2017 kl. 09:30 i Lilleakerveien

Detaljer

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for:

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for: Vedlegg A Innkalling til ordinær generalforsamling Ordinær generalforsamling i Norwegian Energy Company ASA avholdes 2. mai 2012 kl 13.00 norsk tid i Verksgata 1A, 4013 Stavanger, Norway Dersom ovennevnte

Detaljer

Kontrakt kjøp av klassisk massasje

Kontrakt kjøp av klassisk massasje Kontrakt kjøp av klassisk massasje mellom Nasjonal kommunikasjonsmyndighet og om Klassisk massasje Nasjonal Postadresse: Tel: 22 82 46 00 NO 974 446 871 kommunikasjonsmyndighet Postboks 93 Fax: 22 82 46

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA Aksjonærene i Telio Holding ASA ( Selskapet ) innkalles med dette til ordinær generalforsamling

Detaljer

Prop. 162 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Prop. 162 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak) Prop. 162 S (2016 2017) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak) Samtykke til å sette i kraft avtaler mellom Norge og enkelte andre land til endring av virkningstidspunktet for OECD/Europarådets

Detaljer

Exhibit A AKS-89. Alminnelige kontraktvilkår for statlige anskaffelser

Exhibit A AKS-89. Alminnelige kontraktvilkår for statlige anskaffelser Exhibit A AKS-89 Alminnelige kontraktvilkår for statlige anskaffelser Disse alminnelige kontraktvilkår er en del av kontrakten. Eventuelle endringer må inntas i de vilkår som er spesielt avtalt for leveransen,

Detaljer

INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011)

INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011) INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011) 1 Oppgaver Valgkomiteens oppgaver er å avgi innstilling til - generalforsamlingen

Detaljer

Gaute Langeland September 2016

Gaute Langeland September 2016 Gaute Langeland September 2016 Svak krone 10,4 10 9,6 9,2 8,8 8,4 EURNOK 8 7,6 7,2 6,8 3jan00 3jan02 3jan04 3jan06 3jan08 3jan10 3jan12 3jan14 3jan16 2 12.10.2016 Ikke helt tilfeldig 3 12.10.2016 Hvordan

Detaljer

Luftfartstilsynets funn under virksomhetstilsyn.

Luftfartstilsynets funn under virksomhetstilsyn. Luftfartstilsynets funn under virksomhetstilsyn. Inkludert funn ifm EASA standardiseringspeksjon av Luftfartstilsynet. Luftfartstilsynet T: +47 75 58 50 00 F: +47 75 58 50 05 postmottak@caa.no Postadresse:

Detaljer

Sikkert Drillingnettverk på CAT-D Rig

Sikkert Drillingnettverk på CAT-D Rig Sikkert Drillingnettverk på CAT-D Rig Med fokus på IT sikkerhet i offshore bransjen Kristiansand, 21/10/2014, Asgeir Skretting, Dag Tang Sikkert Drillingnettverk på CAT-D Rig Agenda Hvorfor sikker offshore

Detaljer

Nøtteknekkeren fem år etter

Nøtteknekkeren fem år etter part of Aker Geir Arne Drangeid Konserndirektør kommunikasjon 13. april 2011 2011 Aker Solutions Film skal legges inn her Slide 2 Formidlingskraft Aker er en viktig hjørnestensbedrift i det norske samfunnet

Detaljer

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter In case of discrepancy between the Norwegian and the English text, the Norwegian text shall prevail 1 Navn Selskapets navn er Fjordkraft Holding ASA. 2 Selskapsform

Detaljer

Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities

Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities Nordisk Adressemøte / Nordic Address Forum, Stockholm 9-10 May 2017 Elin Strandheim,

Detaljer

LUFTDYKTIGHETSP ABUD

LUFTDYKTIGHETSP ABUD MERK! For at angjeldende flymateriell skal være luftdyktig må påbudet være utført til rett tid og notat om utførelsen ført inn i vedkommende iournal med henvisniniz til denne LDPs nummer. Luftartstilsynet

Detaljer

PETROLEUM PRICE BOARD

PETROLEUM PRICE BOARD 1 PETROLEUM PRICE BOARD Our reference Date OED 15/712 21/09/2015 To the Licensees on the Norwegian Continental Shelf (Unofficial translation) NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL

Detaljer

EMPIC MEDICAL. Etterutdanningskurs flyleger 21. april Lars (Lasse) Holm Prosjektleder Telefon: E-post:

EMPIC MEDICAL. Etterutdanningskurs flyleger 21. april Lars (Lasse) Holm Prosjektleder Telefon: E-post: EMPIC MEDICAL Etterutdanningskurs flyleger 21. april 2017 Lars (Lasse) Holm Prosjektleder Telefon: +47 976 90 799 E-post: Lrh@caa.no it-vakt@caa.no Luftfartstilsynet T: +47 75 58 50 00 F: +47 75 58 50

Detaljer

Utelukkelse Mars 2010

Utelukkelse Mars 2010 Utelukkelse 31 16. Mars 2010 Utlendingsloven 31 31. Utelukkelse fra rett til anerkjennelse som flyktning etter 28 Rett til anerkjennelse som flyktning etter 28 første ledd foreligger ikke dersom utlendingen

Detaljer

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa UNDERWRITING LIMITS The following tables show our financial and medical underwriting limits effective from 11 April 2016. FINANCIAL LIMITS Protection Financial evidence requirements Additional financial

Detaljer

TJENESTEAVTALER FOR OFFENTLIG DOKUMENTASJONSFORVALTNING

TJENESTEAVTALER FOR OFFENTLIG DOKUMENTASJONSFORVALTNING TJENESTEAVTALER FOR OFFENTLIG DOKUMENTASJONSFORVALTNING MED PERSPEKTIVER FRA NORGES BANK OG NA S TJENESTEAVTALETURNÉ 2018 André Neergaard Andre.neergaard@norges-bank.no Agenda Hva er en tjenesteavtale

Detaljer

NORSKE INNKJØPSBETINGELSER NIB 16 - NORWEGIAN CONDITIONS FOR PURCHASE 2016 NIB 2016 NORSKE INNKJØPSBETINGELSER 2016

NORSKE INNKJØPSBETINGELSER NIB 16 - NORWEGIAN CONDITIONS FOR PURCHASE 2016 NIB 2016 NORSKE INNKJØPSBETINGELSER 2016 NIB 2016 NORSKE INNKJØPSBETINGELSER 2016 NORWEGIAN CONDITIONS FOR PURCHASE 2016-1 - FORORD Norsk Industri og Norsk Olje og Gass har i løpet av 2015 fremforhandlet en rekke standardkontrakter til bruk for

Detaljer