VocaFlex Colour. Brukerveiledning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "VocaFlex Colour. Brukerveiledning"

Transkript

1 Brukerveiledning VocaFlex Colour Falck 3904 VocaFlex Rød Varenr Falck 3908 VocaFlex Gul Varenr Falck 3916 VocaFlex Blå Varenr Falck 3928 VocaFlex Universal Varenr

2 INNHOLDSFORTEGNELSE INNLEDNING:... 4 FØR DU TAR VOCAFLEX COLOUR I BRUK:... 4 LADING AV BATTERIER:... 4 OVERLEGG:... 4 LAMINERING AV OVERLEGG:... 5 KOMME I GANG:... 5 HVA ER VOCAFLEX COLOUR :... 6 FLEKSIBILITET:... 7 SMARTGUIDE:... 7 OVERLEGG:... 7 STREKKODER:... 8 UTFYLLING AV EGNE STREKKODER:... 8 SMARTGUIDER: - ENKELTFELT ELLER SEKVENS HØYTTALEREN:... 9 VOLUMKONTROLL:... 9 LYSDIODE NR. 1 (INNSPILLING OG AVSPILLING):... 9 MIKROFONEN: AV/PÅ: AUTOMATISK EKSTERN TILKOBLING: TRYKKETID OG PAUSETID: TRYKKETID: PAUSETID: INNSTILLING AV TRYKKETID OG PAUSETID: OPPTAK/INNSPILLING: INNSPILLING AV TALE Generelt: Slik gjør du innspillinger: Innspilling av tale i enkeltfelt Innspilling av tale i sekvens: Avbrutt innspilling: AVSPILLING AV TALE: Avspilling av talemeldinger ved enkeltfelt:

3 Avspilling av talemeldinger ved 2-tastsekvens: MINNE OG VALG AV OVERLEGG: OPPRAMSING AV ORDFORRÅD: «SPILL NESTE SMARTGUIDE» SLETTING AV TALEMELDINGER: SLETTE EN ENKELT TALEMELDING: SLETTE ALLE MELDINGER PÅ EN ENKEL SMARTGUIDE: SLETTE ALLE TALEMELDINGER OG FRIGJØRE ALT MINNET PÅ VOCAFLEX COLOUR BATTERIER RENGJØRING: MILJØ: HVA FØLGER MED: EKSTRAUTSTYR: FEILSØKING: TEKNISK DATA: SIKKERHET:

4 INNLEDNING: Før du tar VocaFlex Colour i bruk: Pakk ut VocaFlex Colour og sjekk at pakken inneholder: 1 stk. VocaFlex Colour 1 stk. batterilader med kabel 1 stk. SmartGuide påmontert et overlegg 1 stk. VocaMappe inneholdende: Brukerveiledning Enkel brukerveiledning Inspirasjonshefte Oversikt over brukte SmartGuider En pose med laminat for laminering av overlegg Oversikt over strekkoder A-4 ark med overlegg Et ark med demooverlegg 1 sort tusj SmartGuider/FingerGuider i henhold til følgende skjema: Modell 4 felter 8 felter 16 felter Falck VocaFlex Universal 6 stk 5 stk. 5 stk. Falck VocaFlex 4 felter, 5 stk 0 stk 1 stk Rød Falck VocaFlex 8 felter, Gul 0 stk 5 stk 1 stk Falck VocaFlex 16 felter, 0 stk 0 stk 6 stk Blå Dersom det mangler noe i pakken du har fått tilsendt, ta kontakt med Falck Igel AS eller hjelpemiddelsentralen som har levert hjelpemidlet. Lading av batterier: VocaFlex Colour trekker 0,3 mah i hvilemodus ( standby ). Selv om batteriene er fulladet når talemaskinen leveres fra Falck Igel AS, vil den likevel kunne være delvis tom eller helt tom for strøm når hjelpemidlet mottas. Sett derfor VocaFlex Colour til lading minst 30 minutter før du tar den i bruk første gang (den kan godt brukes med lader tilkoblet). Helt utladet batteri vil trenge 5 timers lading før det er fullt oppladet. Overlegg: For å kunne bruke VocaFlex Colour må du først lage et overlegg. Du kan velge om du vil bruke et av demooverleggene i VocaMappen eller starte med å benytte SmartGuiden med ferdig påmontert overlegg. Dersom du har 4

5 mottatt modellen Falck VocaFlex Colour Universal, må du passe på å velge en strekkode som passer med riktig antall felter på overlegget. Laminering av overlegg: Dersom du bruker fargeskriver for å skrive ut overleggene, kan fargen smitte av på SmartGuidene. Når en siden hen ønsker å endre på overlegget eller bytte det ut med et annet, vil SmartGuiden kunne være ubrukelig. For å unngå dette kan du montere kontaktpapir over overlegget før du monterer det på SmartGuiden. Helt forrest i permen som leveres sammen med VocaFlexen, finner du en liten plastpose med ferdig utklippede kontaktpapir/laminater. Gjør følgende for å montere kontaktpapiret/laminatet på overlegget: Utform overlegget Ta av beskyttelsespapiret på kontaktpapiret/laminatet Lim kontaktpapiret over overlegget på siden med bilder/tekst/symboler Monter overlegget på SmartGuiden med kontaktpapiret/laminatet mot limet på SmartGuiden KOMME I GANG: Det anbefales at du leser hele brukerveiledningen før du setter i gang med å lage overlegg og lese inn meldinger. Her er imidlertid en kort beskrivelse av hvordan du kan komme i gang med hjelp av SmartGuiden med ferdig påmontert overlegg. SmartGuiden finner du bakers i VocaPermen og er påmontert et overlegg med tallene fra 1 til 4, 1 til 8 eller 1 til 16 (avhengig av hvilken modell VocaFlex du har mottatt. 1. Det første du må gjøre er å sørg for at VocaFlex Colour er oppladet. Pakk ut VocaFlex Colour og laderen. Plugg laderen i en kontakt i veggen og ladepluggen i strømuttaket bak på VocaFlex Colour. Observer at rød ladelampe begynner å lyse. Dersom batteriet er delvis oppladet når du plugger til laderen må du først trykke på en tast på bryterpanelet for at ladelampen skal lyse. Dersom batteriene er helt utladet når du kobler til laderen, kan det ta noen minutter før ladelampen begynner å lyse (batteriene må først ta noe lading før de kan gi nok strøm til lysdioden som skal lyse). 2. Med forsendelsen ligger en SmartGuide påmontert et overlegg. Legg denne SmartGuiden på VocaFlexen. 3. Før Av/Innspillingsbryter i posisjon Innspilling (se figur under) Posisjon Avspilling Posisjon Innspilling Høyttalerutgang Tilkobling av strømlader 5

6 4. Hold Falck VocaFlex Colour ca cm. fra munnen og litt på skrå. 5. Trykk på et felt og hold tasten nedtrykt mens du leser inn en setning 6. Slipp tasten 7. Før Av/Innspillingsbryter i posisjon Avspilling (se figur forrige side) 8. Trykk på tasten du leste inn meldingen på Meldingen du leste inn vil nå bli lest opp/ avspilt. Tips ved innspilling: Mikrofonen er følsom. Gjør innspillinger et sted uten høy bakgrunnsstøy. Trykk ikke for hardt på tastaturet ved innspillingen bare et lett trykk er nødvendig. Les inn med relativt høy og klar stemme Hold mikrofonen ca cm fra munnen når du gjør opptak for å unngå at puste og blåselyder tas opp Negler eller ringer kan også gi skrapelyder HVA ER VOCAFLEX COLOUR : VocaFlex Colour er en serie med talemaskiner for innlesing og avspilling av talemeldinger. Talemaskinene er for personer med språk og talevansker som derved gis økt mulighet for egen mestring, likeverd og selvstendighet. Aktiv deltagelse innenfor skole, arbeid og fritid blir lettere. VocaFlex Colour er enkle, små, bærbare talemaskiner med stor talekapasitet. De er tekniske hjelpemidler som kan være med på å utvide mange talehemmedes kommunikasjonsmulighet ved hjelp av ferdig innleste talemeldinger som kan organiseres etter situasjoner eller temaer. Mange talemaskiner krever daglig bruk og diverse kurser eller en meget iherdig innsats for å finne ut av maskinens forskjellige funksjoner og muligheter. Ved utvikling av VocaFlex Colour har Falck AS lagt vekt på at det skal være enkelt for brukeren da dette ofte vil være avgjørende for om brukeren kan få optimal støtte og hjelp av talemaskinen. For eksempel kan det være avgjørende om man selv er i stand til å skifte et overlegg eller om man må ha hjelp av andre for å skifte og justere maskinen til nettopp dette overlegget. VocaFlex Colour er en avansert talemaskin men samtidig meget enkel i bruk. På VocaFlex Colour, som på andre talemaskiner, kan man aktivere den innleste talen ved å trykke på felter hvor det fra før er innspilt tale. Feltene på overleggene kan påføres tegn, ord, grafiske tegn, bokstaver, symboler eller bilder slik at det blir lett og logisk for brukeren å trykke på riktig felt for å aktivere ønsket talemelding. 6

7 FLEKSIBILITET: VocaFlex Colour er designet slik at den skal være lett å bruke og lett å tilrettelegge for bruk. Gjennom bytte av SmartGuider får brukeren et hjelpemiddel med stor fleksibilitet med mulighet for å lese inn både enkle beskjeder og lange setninger. VocaFlex Colour kan lagre opp til 2 timers tale (modellene: Falck 3928 VocaFlex, Universal og Falck 3916 VocaFlex, Blå) SmartGuide: En SmartGuide er en robust ramme med lim på baksiden hvor overlegget limes fast. Det anbefales at det monteres et laminat over overlegget før det monteres på SmartGuiden (se Laminering av overlegg side 4). Rammen passer perfekt på VocaFlex Colour og bare på en måte slik at en er sikker på at SmartGuiden ikke plasseres feil. På VocaFlex Colour sitter det små magneter som holder SmartGuiden på plass og sikrer at de ikke faller av ved for eksempel transport. Magnetene er imidlertid ikke så sterke at de vanskeliggjør bytte av SmartGuider. Sammen med VocaFlex Colour følger 6 eller 16 SmartGuider, avhengig av modell (se tabell side 4). De er inndelt i 4, 8 eller 16 felter. På baksiden monteres overlegget (se neste punkt) som samsvarer med SmartGuidens inndeling. SmartGuidens bakside er magnetisk slik at de fester til magnetene på talerboksen. Dette medfører at de blir liggende meget stabilt. Magnetene hjelper brukeren med å få SmartGuidene riktig plassert. Overlegg: Sammen med VocaFlex Colour følger overlegg med maler til 51 strekkoder for innlesing av talemeldinger. I tillegg følger det med 4 serviceoverlegg. På baksiden av hvert overlegg finnes en strekkode som VocaFlex Colour bruker for å identifisere hvilket overlegg/smartguide som er i bruk. Når det grafiske overleggsarket skal plasseres på en SmartGuide, fjerner man først beskyttelsesarket på baksiden av SmartGuiden. Overlegget festes til det limbelagte feltet med symbolene mot limet og strekkoden synlig på baksiden. OBS: Det anbefales å montere et laminatark over overlegget før det monteres på SmartGuiden. For å unngå problemer med strekkodelesingen, må man være nøye ved montering av overleggene i SmartGuidene. Dersom overleggene monteres 7

8 skjevt eller slik at overlegget dekker deler av magnetrammen, kan man oppleve at VocaFlex Colour ikke klarer å identifisere strekkoden. Strekkoder: På baksiden av hvert enkelt overlegg finnes en strekkode. Til hver strekkode vil man kunne lese inn et eget ordforråd. Strekkoden gir VocaFlex Colour beskjed om: - Antall felter på denne SmartGuiden - 1 eller 2 trykks valg (Enkeltfelt eller sekvens) - Antall sekunders taletid pr. melding. KODE FUNKSJON Det er praktisk å føre en oversikt over hver SmartGuide (hvilke situasjoner og stikkord for ordforråd). I mappen som Oversikt over SmartGuide for Falck VocaFlex Colour 1 Felt 20 sekunder 2 Felt 20 sekunder 3 Felt 20 sekunder 4 Felt 20 sekunder 5 Felt 20 sekunder 6 Felt 20 sekunder 7 Felt 20 sekunder 8 Felt 20 sekunder 9 Felt 20 sekunder 10 Felt 20 sekunder 11 Felt 20 sekunder SITUASJON/ORDFORRÅD følger med VocaFlex Colour finner du et eget oversiktsark som kan brukes til dette. Utfylling av egne strekkoder: Med VocaFlex Colour følger overleggsark uten strekkoder. Når et overlegg som er i bruk blir slitt, skadet eller at man ønsker å modifisere/endre på det, kan bruker/hjelper kopiere strekkoden på det ødelagte/slitte/ umodifiserte overlegget til et av overleggene uten ferdig påtrykt strekkode. Ved slik kopiering av strekkoder er det svært viktig å anvende sort tusj med kraftig sort farge. Dersom en har vanskeligheter med å få VocaFlex Colour til å virke med et slikt egenprodusert overlegg, vil feilen som oftest være at anvendt farge ikke er mørk/sort nok eller at man har slurvet med skraveringen (for eks skravert feil felt eller at det er skravert utenfor feltene). OBS: Ta godt vare på vedlagt tusj og bruk den til å skravere nye overlegg. SMARTGUIDER: - Enkeltfelt eller Sekvens. Enkeltfelt: Hvert felt på den enkelte SmartGuide kan inneholde en egen melding som aktiveres ved å trykke en gang på feltet. 1 trykk for å aktivere 8

9 Sekvens: Meldinger kan også leses inn ved hjelp av tastekombinasjoner. En SmartGuide med 16 felter 1. trykk: Valg av kan inneholde hele 256 tema meldinger á 10 sekunders varighet (Falck 3916 VocaFlex, 2. trykk: blå og Falck 3928 VocaFlex, Universal) når alle tastene kombineres med hverandre (1 trykk + 1 trykk = Tale). En SmartGuide med 4 felter kan inneholde 4 forskjellige temaer. Til hvert tema kan man knytte 4 forskjellige utsagn. Temaet velges ved 1. trykk på en av feltene. Utsagnet velges ved trykk nr. to. HØYTTALEREN: Høyttaleren er rund og høyttalerdekslet har mange små hull. Her kommer talen ut. Dekslet er forhøyet for å forhindre at væske skal komme inn på selve høyttalerelementet. VOLUMKONTROLL: Lyden for avspilling har 3 voluminnstillinger. Bryteren for å stille lydvolumet sitter på VocaFlex Colours bakside. Volumbryteren er den bryteren som stikker litt ut av panelet. Volumbryter i 3 nivåer Ekstern tilkobling Plugg til Innspilling: posisjon høyre Avspilling: posisjon venstre LYSDIODE Nr. 1 (Innspilling og Avspilling): Når en trykker en tast som inneholder innspilt tale vil lysdioden lyse grønt inntil talen er avspilt. Når en trykker en tast som er første tast i en sekvens, vil lysdioden blinke grønt i 10 sekunder i påvente av at en skal trykke tast nr 2. Ved aktivering av tast nr 2 vil lyset slutte å blinke og lyse vedvarende grønt inntil talemeldingen er lest opp. Ved innspilling av tale på et enkelt felt vil lysdiode nr1 lyse rødt mens en leser inn meldingen. 9

10 Ved innspilling av talemelding i sekvens vil lysdiode nr1 blinke rødt i 10 sekunder i påvente av at en skal trykke tast nr. 2. Ved aktivering av tast nr. 2 vil lyset slutte å blinke og lyse vedvarende rødt inntil tasten slippes (se også avsnittet Innspilling av tale i enkeltfelt og Innspilling av tale i sekvens ). Avbrutt innspilling ved to-trykksvalg - se side 16 (avspilling av talemeldinger ved 2-tastsekvens:) MIKROFONEN: Mikrofonen for innlesing av tale er plassert bak den lille forhøyningen med hull i midten. Utformingen er gjort slik for å forhindre at væske kommer inn i taleren. Lysdiode nr Lysdiode nr2 Høyttaler Mikrofon AV/PÅ: Automatisk VocaFlex Colour har ingen Av/På knapp. Man legger ganske enkelt SmartGuiden med ønsket tema ned i formen på brukerpanelet og VocaFlex Colour er klar til bruk. Når en har trykket en tast og talemeldingen er avspilt, går VocaFlex Colour straks i «dvale» inntil en igjen trykker en tast. EKSTERN TILKOBLING: Bak på VocaFlex Colour er det uttak for ekstern tilkobling som for eks. TelefonTilkobler eller ekstern høyttaler. Med TelefonTilkobler vil talelyden gå direkte inn på telefonlinjen slik at både bruker og samtalepartner kan høre hva som blir sagt. Ekstern høyttaler kan være aktuelt i klasserom eller i situasjoner hvor mange er samlet og hvor det kreves kraftigere volum for å bli hørt. Ekstern høyttaler og/eller TelefonTilkobler kan bestilles hos Falck AS (Se Ekstrautstyr på side 16). 10

11 TRYKKETID OG PAUSETID: VocaFlex Colour er konstruert slik at talemeldinger kan legges i kø,- det vil si at man kan trykke flere taster etter hverandre og få opplest de forskjellige talemeldingene etter tur uten at man trenger å vente på at den enkelte talemeldingen først leses ferdig før man trykker neste tast. Dette kan være hensiktsmessig for brukere som kan bygge opp setninger ved hjelp av enkle ord. Det kan imidlertid skape problemer for brukere med tremor/skjelvinger og for personer som har en tendens til å trykke og trykke. Med VocaFlex Colour følger derfor en egen ServiceGuide for innstilling av Trykketid og Pausetid. Trykketid: Trykketid er den tiden en tast må holdes nedtrykt for at talemeldingen skal aktiveres. På VocaFlex Colour kan denne tiden endres fra 0,1 til 8 sekunder. Personer som skjelver på hendene og av den grunn aktiverer samme talemelding flere ganger etter hverandre, kan unngå dette problemet ved å stille inn trykketid. VocaFlex Colour vil da bare registrere trykk som vedvarer en viss tid,- Skjelvetrykk vil ikke bli registrert som gyldige trykk. For å stille inn slik trykketid, se Innstilling av trykketid og pausetid på neste side. Pausetid: Pausetid er den tiden det tar fra et tastetrykk er akseptert av VocaFlex Colour til et nytt tastetrykk vil bli akseptert som et gyldig tastetrykk. Dette kan være nyttig for personer som, i sin iver, trykker tasten mange ganger etter hverandre og på den måten får opplest samme talemeldingen mange ganger. Ved å sette Pausetid vil en slik repetisjon kunne unngås. På VocaFlex Colour kan Pausetid endres fra 0,1 til 8 sekunder (se neste kapittel). Innstilling av trykketid og pausetid: Med VocaFlex Colour følger et Serviceoverlegg til bruk for innstilling av Trykketid og Pausetid. For å stille Trykketid gjør du følgende: Monter ServiceGuiden for innstilling av Trykketid og Pausetid på en SmartGuide. Legg SmartGuiden med ServiceGuiden på VocaFlex Colour Trykk tasten for ønsket trykketid (rød lampe vil blinke i inntil 60 sekunder) Trykketid 0,1 sek Trykketid 1,75 sek Pausetid 0,1 sek. Trykketid 0,25 sek Trykketid 3,0 sek Pausetid 0,25 sek. Trykketid 0,5 sek Trykketid 5,0 sek Pausetid 0,5 sek. Trykketid 1,0 sek Trykketid 8,0 sek Pausetid 1.0 sek Pausetid 1,75 sek. Pausetid 3,0 sek Pausetid 5,0 sek Pausetid 8,0 sek. 11

12 Trykk samme tast en gang til innen 60 sekunder (rød lampe vil blinke hurtig 3 ganger) For å stille Pausetid gjør du følgende: Eventuelt monter ServiceGuiden for innstilling av Trykketid og Pausetid på en SmartGuide. Legg SmartGuiden med ServiceGuiden for innstilling av Trykketid og Pausetid på VocaFlex Colour Trykk tasten for ønsket Pausetid (rød lampe vil blinke i inntil 60 sekunder) Trykk samme tast en gang til innen 60 sekunder (rød lampe vil blinke hurtig 3 ganger) Når du mottar VocaFlex Colour er Trykketid og Pausetid satt til 0,1 sekund dette er normalinnstillingen. Dersom du endrer innstillingene kan du stille tilbake til normalinnstilling ved å legge på ServiceGuiden og sette Trykketid og Pausetid til 0,1 sekunder. OPPTAK/INNSPILLING: For å kunne spille inn talemeldinger må bryteren for innspilling/avspilling settes i stilling «Innspilling». Bryteren for veksling mellom innspilling og avspilling finner du ved siden av volumbryteren på baksiden av VocaFlex Colour (se figur). Bryteren stikker så vidt ut av panelet for å forhindre ufrivillig aktivering og fare for sletting av innleste meldinger. INNSPILLING AV TALE Forklaring på innspilling av talemeldinger står også på baksiden av VocaFlex Colour. Generelt: For at talen som leses inn på VocaFlex Colour skal bli tydelig og være kraftig nok, er det viktig at en holder VocaFlex Colour tilstrekkelig nær munnen. Ca cm. anbefales. En bør også unngå å lese med for kraftig stemme og rett inn i mikrofonen da dette kan medføre at talen «kuttes». Hold VocaFlex Colour litt på skrå slik at pusten ikke går rett inn i mikrofonen. NB: For å unngå ulyder ved opptak, anbefales det at en ikke trykker ned tastene med mer kraft enn hva som er nødvendig for å få rød lysdiode til å lyse. Dersom en bruker for mye kraft vil det oppstå en svak lyd idet en slipper tastene. Denne lyden fanges opp av mikrofonen og resulterer i en ulyd ved avspilling av talemeldingene. Det anbefales også at en holder 12

13 tasten nede i ca. 1 sekund etter at en er ferdig med å lese inn meldingen (se for øvrig Tips ved innspilling på side 5). Slik gjør du innspillinger: Før du begynner innspillingen må du lage et overlegg. Før du lager overlegget bør du tenke igjennom hvilke talemeldinger du ønsker å tilordne nettopp dette overlegget/denne SmartGuiden og om meldingen skal leses inn på enkeltfelt eller i sekvens. Skriv gjerne talemeldingene ned før du begynner å lage selve overlegget. Dersom du har Falck 3928 VocaFlex Universal, med både 4, 8 og 16 felters SmartGuider, må du velge overlegg i forhold til hvor mange talemeldinger som er aktuelt å tilordne dette spesielle overlegget og deretter passe på å montere dette på en SmartGuide med tilsvarende antall felter. Innspilling av tale i enkeltfelt Velg et av overleggene for innspilling av tale i enkeltfelt Utform overlegget med ønskede symboler, tekst e.l. Fest overlegget på SmartGuiden Legg SmartGuiden med overlegget på plass i VocaFlex Colour Sett innspillings/avspillingsbryter i posisjon «innspilling» Trykk og hold nede tasten du ønsker å tilordne en melding Hold taleren ca cm fra munnen og litt på skrå Les inn meldingen Slipp tasten Sett innspillings/avspillingsbryteren i stilling «Avspilling» Kontroller at innspillingen er tilfredsstillende ved å følge prosedyren Avspilling av talemeldinger ved enkeltfelt på side 12. Hvis innspillingen ikke er tilfredsstillende gjenta beskrevet prosedyre Rød lysdiode for innspilling lyser konstant mens innspilling foregår. Dersom påbegynt innspilling stoppes ved at taletid for valgt tast er oppbrukt eller at valgt tast for innspilling slippes, vil lysdioden slutte å lyse. Dersom det gjøres forsøk på innspilling av en talemelding som er lengre enn tillatt for det aktuelle overlegget (10 eller 20 sekunder), vil rød lysdiode slukke når taletiden er oppbrukt. Dersom det gjøres forsøk på innspilling når VocaFlex Colours minne er fullt, vil rød lysdiode blinke raskt. Innspilling av tale i sekvens: Velg et overlegg for innspilling av tale i sekvens Utform overlegget med ønskede symboler, tekst e.l. Legg SmartGuiden med overlegg på plass i VocaFlex Colour Sett innspillings/avspillingsbryteren i posisjon «innspilling» 13

14 Trykk på den første tasten i sekvensen hvor en ønsker å tilordne en melding (Lysdioden blinker rødt) Trykk og hold nede den andre tasten (innen 10 sekunder) i sekvensen hvor en ønsker å tilordne en melding (Lysdioden lyser rødt) Hold tasten nede og hold taleren ca cm fra munnen Les inn meldingen Slipp tasten Sett innspillings/avspillingsbryteren i stilling «Avspilling» Kontroller at innspillingen er tilfredsstillende ved å følge prosedyren Avspilling av talemeldinger ved 2-tastsekvens på side 16. Hvis innspillingen ikke er tilfredsstillende gjenta beskrevet prosedyre Avbrutt innspilling: Dersom innspilling av sekvens ikke fullføres, går VocaFlex Colour i dvale. Ny innspilling startes forfra. Ved innspillinger av talemeldinger i sekvens kan man oppleve at rød lampe blir stående å blinke rødt etter at man er ferdig med innlesningen men ingen tale er blitt lest inn på tastekombinasjonen. Mest sannsynlig har da tastetrykket på tast 1 eller 2 ikke blitt registrert som et gyldig trykk eller trykk på tast 2 har blitt avbrutt et øyeblikk under innspillingen (trykket ble for lett et øyeblikk). Vent da til lyset slutter å blinke (etter ca. 10 sekunder) og gjenta innspillingsprosedyren. AVSPILLING AV TALE: Avspilling av talemeldinger ved enkeltfelt: Sørg for at innspillings/avspillingsbryteren står i posisjon «Avspilling». Trykk ønsket tast Grønn lysdiode tennes og lyser inntil talemeldingen er lest opp. Bryterinnstilling for Avspilling av innlest tale (Normal stilling) Avspilling av talemeldinger ved 2-tastsekvens: Sørg for at innspillings/avspillingsbryteren står i posisjon «Avspilling» Trykk ønsket tast Trykk tast 2 innen 10 sekunder Ved trykk på tast 1 begynner grønn lysdiode å blinke. Ved trykk på tast 2 lyser grønn lysdiode inntil talemeldingen er lest opp. Dersom det ikke er lest inn talemelding på tastekombinasjonen, slukkes lampen og ingen ting skjer. 14

15 Dersom en forsøker å bruke en SmartGuide som ikke har vært brukt til innspilling vil ingen ting skje når en forsøker å spille av. Eventuelle ubrukte taster på en allerede påbegynt SmartGuide vil heller ikke resultere i tale. MINNE OG VALG AV OVERLEGG: Til de enkelte SmartGuidene kan en bruke overlegg med maksimum taletid på 10 eller 20 sekunder pr. felt. For å spare på VocaFlex Colours minne, anbefales det at en i utgangspunktet velger overlegg med bare 10 sekunders taletid. Dette fordi det reserveres plass i minnet i forhold til den maksimumstid som trykket tast har tilgjengelig og ikke i forhold til innlest taletid. Dette vil si at om man tar i bruk et 16 felters overlegg med 20 sekunders tilgjengelig taletid og legger inn meldinger av bare ett sekunds varighet på hver enkelt tast, så vil overlegget likevel okkupere 20 sek. x 16 = 320 sek. (5,33 min.) av VocaFlex Colours minne. Dersom man bruker et 16 felters overlegg i sekvens og legger inn meldinger på alle tastekombinasjoner (256 meldinger), vil overlegget forbruke 10 sek. x 256 = 2560 sek. (42,66 Min.) av minnet. Ubrukte taster på et overlegg som er i bruk vil ikke bruke noe av minnet. På Falck VocaFlex Colour kan en lagre inntil 32 minutter, 64 minutter eller 128 minutter tale, avhengig av hvilken modell VocaFlex man har. I praksis vil man imidlertid kunne oppleve at dette ikke går. For eksempel kan man oppleve at Falck 3904 VocaFlex Colour Rød bare klarer å lagre 30 min og 40 sekunder en reduksjon i minneskapasitet på 80 sekunder. Dette skyldes måten talemeldingene lagres i minnet på. Med bruk av SmartGuider (overlegg) med 20 sekunders taletid vil reduksjonen i lagringskapasiteten reduseres mer enn ved bruk av overlegg med 10 sekunders taltid. OPPRAMSING AV ORDFORRÅD: «Spill neste SmartGuide» Med VocaFlex Colour følger et overlegg med teksten «Spill neste». Dette overlegget kan brukes til å få lest opp alle meldingene som er knyttet til en bestemt SmartGuide. Det er nyttig ved innlæring SLETT NESTE Legg på Fingerguiden SLETT NESTE Trykk på ett felt => blinker rødt (sakte) Legg på Fingerguiden som skal slettes Trykk på ett felt => blinker rødt (hurtig Legg på Fingerguiden SLETT NESTE Og trykk ett felt => lyser rødt Denne fingerguiden blir da slettet og oppsummering av ordforråd. Det er likeledes en grei måte for en ny hjelper å skaffe seg oversikt på. Gjør følgende: Sett innspillings/avspillingsbryteren i stilling «Avspilling» 15

16 Legg ServiceGuiden med teksten «Spill neste» på plass på VocaFlex Colour Trykk en av tastene Fjern ServiceGuiden og legg på plass ønsket SmartGuide Trykk en valgfri tast (må trykkes innen 60 sekunder etter at ServiceGuiden «Spill neste» er fjernet) Alle meldingene som tilhører denne SmartGuiden blir nå lest opp med en liten pause mellom hver melding. SLETTING AV TALEMELDINGER: Slette en enkelt talemelding: En melding kan slettes ved at man leser inn en ny melding på samme tast og på den måten overspiller eksisterende melding. Det er også mulig å ta opp stillhet for å slette en uønsket melding. Ved slik sletting vil ikke noe minne frigjøres. Slette alle meldinger på en enkel SmartGuide: Med VocaFlex Colour følger et overlegg merket «Slett Neste». Overlegget kan brukes til å slette alle talemeldinger som er knyttet til én bestemt SmartGuide. Ved å bruke ServiceGuiden Slett Neste vil alle talemeldinger som var tilordnet denne SmartGuiden slettes. Dersom hele minnet er brukt opp så vil man ved å slette talen til en SmartGuide frigjøre plassen til en ny SmartGuide med samme talelengde per felt (10 eller 20 sekunder). Gjør følgende: Legg ServiceGuiden «Slett Neste» på plass i VocaFlex Colour Trykk en tast (lysdioden blinker sakte rødt) Fjern ServiceGuiden «Slett Neste» Legg på plass SmartGuiden du vil slette innholdet av Trykk en tast innen 60 sekunder (lysdioden blinker hurtig rødt) Fjern SmartGuiden og legg på ServiceGuiden «Slett Neste» Trykk en tast (lysdioden lyser rødt) Alle talemeldingene som var tilordnet denne SmartGuiden vil nå bli slettet. 16

17 Slette alle talemeldinger og frigjøre alt minnet på VocaFlex Colour Dette kan være aktuelt når en ny bruker skal overta en VocaFlex Colour. Med VocaFlex Colour følger et overlegg merket «Slett Alt». Med dette overlegget kan en slette alle meldinger og frigjøre alt minne i VocaFlex Colour på en gang. Dette gjøres ved å: Legge ServiceGuiden «Slett Alt» på plass i VocaFlex Colour SLETT ALT Legg på Fingerguiden SLETT ALT Trykk på de røde feltene (samtidig) og hold nede i 5 sekunder => blinker rødt Etter 5 sekunder lyser det rødt hele tiden, sletting pågår Vent ca en time, så er alt slettet Rødt lys slukker Trykk og hold ServiceGuidens 4 røde felter nede samtidig i 5 sekunder (lysdioden vil begynne å blinke rødt) Slipp tastene når lysdioden lyser kontinuerlig rødt Slettingen er nå startet og lysdioden vil lyse rødt inntil slettingen av alle talemeldingene er ferdig. Dette vil ta ca 1 time dersom VocaFlex Colour er fylt opp med talemeldinger. BATTERIER VocaFlex Colour benytter et oppladbart Lithium-ion batteri med en kapasitet på 600mAh og en spenning på nominelt 7,2 V. VocaFlex Colour trekker 0,3 mah i hvilemodus ( Stand by ), 50 mah ved avspilling og 75 mah ved innspilling. Dersom VocaFlex Colour blir liggende uten og brukes, vil batteriene lades ut i løpet av 2000 timer (82 døgn). Ved kontinuerlig bruk (avspilling) vil de vare i ca. 12 timer og ved kontinuerlig innspilling ca. 8 timer. Ved normalt aktiv bruk vil batteriet kunne vare i over en uke før det må lades. Hvor lang livstid batteriene vil ha er avhengig av bruken. Dersom man hver gang lar VocaFlex Colour gå helt tom for strøm før den settes til lading, vil batteriene måtte byttes ut i løpet av ca. 4 år. Ved å passe på å sette VocaFlex Colour til lading før batteriene går tomme for strøm, vil livslengden kunne økes betraktelig (7-8 år og kanskje mer). Det skader ikke å la laderen stå permanent tilkoblet. Litium-ion batteriet har ingen memory-effekt og kan klattlades. VocaFlex Colour mister ikke talen selv om de ladbare batteriene skulle gå tomme. Sammen med VocaFlex Colour følger batterilader som må brukes ved opplading. Lading skjer ved å sette batteriladerens plugg Ladekonta inn i ladekontakten på VocaFlex Colours bakside (se figur). Ladetiden er ca. 4 timer når batteriet er helt utladet. Når batteriene er i ferd med å gå tomme for strøm (batterispenning på 7 V), vil 17

18 lysdiode nr.2 (se figur side 9) begynne å blinke rødt. Det er da på tide å plugge inn batteriladeren. Dersom batteriet er helt utladet når en kobler til batteriladeren, vil lysdiode nr.2 lyse rødt og fortsette å lyse rødt inntil batteriene er ferdig oppladet (ca. 4 timer). Når batteriene er fult oppladet vil lysdioden lyse grønt. NB: Det kan gå noen minutter før lysdioden begynner å lyse fordi batteriene først må lades litt opp for å gi strøm til lysdioden. Dersom batteriene ikke er helt utladet når batteriladeren kobles til, må en trykke en av tastene på brukerpanelet for å teste om batteriene tar lading lysdiode nr.2 vil da lyse rødt. Dersom lysdioden ikke lyser, betyr dette at pluggen ikke sitter riktig på plass i VocaFlex Colour, eller at batteriene er fulladet. Lysdioden lyser rødt inntil batteriene er fulladet. Bytte av batteri kan man gjøre selv. Bestill en ny batteripakke hos din leverandør. Bruk kun den batteripakken som er beregnet for VocaFlex. RENGJØRING: VocaFlex Colour kan rengjøres med en klut lett fuktet i lunkent såpevann, men må ikke nedsenkes i væske MILJØ: Når hjelpemidlet eller batteriene skal kasseres, skal det behandles som spesialavfall eller returneres til leverandør. Esken som VocaFlex Colour var pakket i kan sendes til resirkulering som vanlig papiravfall HVA FØLGER MED: VocaFlex Colour leveres med følgende utstyr 1 stk. VocaFlex Colour 1 stk. Batterilader 1 pose med laminater for laminering av overlegg Penn for kopiering av strekkoder Enkel brukerveiledning Brukerveiledning Idehefte for hvordan man kan bruke VocaFlex Colour Oversiktsark over strekkoder og deres betydning Oversiktsark for SmartGuider i bruk. 1 stk ark med eksempeloverlegg 1 ark med ServiceGuide overlegg 51 brukeroverlegg til SmartGuide 1 stk. av SmartGuide har påmontert testoverlegg SmartGuider (se tabell på side 4) 18

19 EKSTRAUTSTYR: Følgende ekstrautstyr kan bestilles til VocaFlex Colour: VocaBoka med plass til VocaFlex Colour og 22 SmartGuider. Varenr Ekstra overlegg, 4 felter, komplett sett Varenr Ekstra overlegg, 8 felter, komplett sett Varenr Ekstra overlegg, 16 felter, komplett sett Varenr Ekstra overlegg, Alle felter, komplett sett Varenr Skulder & Belteveske i stoff til VocaFlex Varenr Falck 3322 TelefonTilkobler Varenr Falck 1002 Aktiv Høyttaler Varenr Kontaktpapir for laminering av SmartGuider Varenr Boardmaker 5 for PC Varenr Falck universalstativ for bord & rullestolfeste Varenr Midimount rullestol stativ til VocaFlex Varenr FingerGuider Falck SmartGuide, 4 felter Varenr Falck SmartGuide, 8 felter Varenr Falck SmartGuide, 16 felter Varenr

20 FEILSØKING Symptomer Mulige feil Forslag til løsning Får ikke aktivert talemeldinger Batteriet er utladet Strekkoder er ødelagt Overlegget er montert skjevt på SmartGuiden SmartGuiden ligger ikke skikkelig i VocaFlex Colour Av/Innspillingsbryter står i posisjon Innspilling Du har endret Trykketid Du har endret Pausetid Ikke tilfredsstillende lyd (svak) Lydbryteren står i posisjon 1 Ulyder ved avspilling Ladelampe lyser ikke ved lading VocaFlex Colour ble holdt for langt unna lydkilden ved innlesningen av talemeldingen Mikrofonen var tildekket ved innlesing av talemeldingen Du har trykket for hardt på tasten ved innspilling Du har sluppet tasten litt for tidlig ved innspilling (før meldingen var ferdig lest) VocaFlex Colour har ikke blitt holdt stødig under opptak en ring eller lignende har gnisset mot VocaFlex Colour) Fremmedlegemer har kommet inn og lagt seg på høyttalermembranen Batteriene er helt ladet ut Batteriene er utbrukt Feil på batteriene Feil på lysdiode Plugg i batterilader Kopier strekkoden over til et nytt overlegg og bytt overlegget Ta overlegget av SmartGuiden og monter det på nytt Juster SmartGuidens plassering i VocaFlex Colour Før bryteren i posisjon Avspilling (NB: tale-meldinger på taster du nå evt. har trykket vil være slettet). Hold tasten nedtrykket tilsvarende trykketiden Vent tilsvarende pausetid før du trykker ønsket tast Still lydbryter i posisjon 2 eller 3 Hold VocaFlex Colour ca cm fra munnen og litt på skrå og les inn talemeldingene på nytt Les inn meldingen på nytt Spill inn talemeldingen på nytt Spill inn talemeldingen på nytt Spill inn talemeldingen på nytt Spill inn talemeldingen på nytt Ta kontakt med utlåner (Hjelpemiddelsentralen) eller leverandør (Falck AS) Batteriene må først ha litt lading før lysdiodene lyser. La VocaFlex Colour stå til lading i ca. 15 minutter. Trykk så en tast og se om lysdiodene begynner å lyse. Kontakt leverandør Kontakt leverandør Dersom batteriene tar lading til tross for at ladelampe ikke lyser, vil feilen være ved selve lysdioden. Du kan bruke VocaFlex Colour som vanlig. Kontakt leverandør for eventuell utbedring. 20

21 Symptomer Mulige feil Forslag til løsning Ladelampe lyser ikke ved lading Feil talemelding blir aktivert når en tast trykkes Får ikke lest inn talemeldinger Batteriene er helt ladet ut Batteriene er utbrukt Feil på batteriene Feil på lysdiode Et fremmedlegeme har satt seg fast på SmartGuidens underside eller på tastaturet Upresist trykk (det blir trykket på SmartGuidens ribber) Feil i software Av/Innspillingsbryter står i posisjon Avspilling. Overlegget har ingen strekkode Strekkoden på overlegget er skadet SmartGuiden er ikke plassert ordentlig på VocaFlex Colour Overlegget er montert unøyaktig på SmartGuiden Batteriet er utladet Trykketid og/eller Pausetid er satt til f. eks. 8 sek. Batteriene må først ha litt lading før lysdiodene lyser. La VocaFlex Colour stå til lading i ca. 15 minutter. Trykk så en tast og se om lysdiodene begynner å lyse. Kontakt leverandør Kontakt leverandør Dersom batteriene tar lading til tross for at ladelampe ikke lyser, vil feilen være ved selve lysdioden. Du kan bruke VocaFlex Colour som vanlig. Kontakt leverandør for eventuell utbedring. Fjern fremmedlegemet Pass på å trykke direkte på tasten uten å være borti SmartGuidens ribber Kontakt leverandør Sett av/innspillingsbryter i posisjon Innspilling Kopier en strekkode til overlegget (pass på at strekkoden passer med antall felt på SmartGuiden) Lag nytt overlegg og kopier strekkoden over på det nye overlegget Plasser SmartGuiden slik at den ligger godt nede i rammen på VocaFlex Colour. Ta av overlegget og monter det på nytt Lad opp batteriet Sett trykketid og/eller pausetid til 0,1 sekunder 21

22 TEKNISK DATA: Vekt: 290 gr Mål: 16 x 10 x 3 cm Batteri: Lithium-ion batteripakke, kapasitet 600 mah Ladetid ca 5 timer Strømforbruk: Hvilemodus ( Stand by ): ca. 0,3 ma (83 dagers standby tid) Avspilling: ca. 50 ma (12t kontinuerlig tale) Innspilling: ca. 75 ma Minnekapasitet : Falck 3928 VocaFlex Universal: 128 Min, 16 SmartGuider Falck 3904 VocaFlex Rød: 32 Min, 6 SmartGuider Falck 3908 VocaFlex Gul: 64 Min, 6 SmartGuider Falck 3916 VocaFlex Blå: 128 Min, 6 SmartGuider Overlegg: 51 stk. for tilpassing av individuelle ordforråd Ark med ServiceGuider Tal neste Slett neste Slett alt Innstilling av Trykketid og Pausetid Strekkodeleser: For detektering av den enkelte SmartGuide. Sikkerhet: Abilia har utarbeidet risikoanalyse for produktet i henhold til NS-EN 1441 for Medisinsk utstyr. Produktets brukerveiledning og tekniske spesifikasjon er utarbeidet med tanke på sikkerhetsvurderingene som er gjort i dette dokument. Ved idriftsettelse og daglig bruk av produktet er det alltid viktig å tenke på sikkerheten. Det er i en brukerveiledning ikke mulig å beskrive alle måter man ikke må bruke produktet på. Hvis du er i tvil om du har satt i drift eller innstilt produktet korrekt anbefaler vi at du tar kontakt med din leverandør. Abilia AS er ikke ansvarlig for eventuelle skader, følgeskader eller tap som følge av bruk, feil bruk, manglende oppfølging, feil innstilling, feil oppkobling eller lignende Abilia AS` økonomiske ansvar er i alle tilfeller begrenset til verdien av selve produktet. NB! Hvis strømforsyningen blir skadet må den ikke lenger brukes. Ta kontakt med Falck Igel for å få tak i en ny. 22

23 23

24 Versjon januar 2005 Abilia AS, Buvikveien 22, 4950 Risør, Norway Phone Fax

Brukerveiledning. SuperTalker. Varenr. 107 000

Brukerveiledning. SuperTalker. Varenr. 107 000 Brukerveiledning SuperTalker Varenr. 107 000 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 SuperTalkers funksjoner:... 3 Skisse av SuperTalker... 4 Batteri / Strømforbruk... 5 Bytt Overlegg og Fingerguide... 5 Valg

Detaljer

LITTLE Step-by-Step. BIG Step-by-Step

LITTLE Step-by-Step. BIG Step-by-Step Brukerveiledning LITTLE Step-by-Step Art.nr 540533 BIG Step-by-Step Art.nr 540115 Rev B1 NO Inledning LITTLE Step-by-step og BIG Step-by-step er talende brytere med mulighet for å lese inn flere meldinger

Detaljer

LITTLEmack - Rød, Gul, Blå og Grønn

LITTLEmack - Rød, Gul, Blå og Grønn LITTLEmack - Rød, Gul, Blå og Grønn Brukerveiledning Varenr.: 540 541 Innholdsfortegnelse: Innledning:... 2 Noen ideer til bruk av LITTLEmack:... 3 Batteri /Strømforbruk... 3 Slik setter du batteriet på

Detaljer

MEMOmini Varenr :502580. Brukerveiledning

MEMOmini Varenr :502580. Brukerveiledning MEMOmini Varenr :502580 Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Introduksjon... 2 Beskrivelse... 3 MEMOmini leveres med... 3 Ørepropper... 3 Halssnor... 3 Knapper på MEMOmini... 3 Lysdiode... 4 Inn- og utganger...

Detaljer

SNURRE Varenr: 560 700. Brukerveiledning

SNURRE Varenr: 560 700. Brukerveiledning SNURRE Varenr: 560 700 Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Om Snurre... 3 Komponenter... 4 Å fjerne/sette på plass overlegg og pil... 4 Slik setter du batteriene på plass... 5 Å aktivere

Detaljer

BRUKERVEILEDNING for Falck 1005 Stemmeforsterker Varenr.: 151 070

BRUKERVEILEDNING for Falck 1005 Stemmeforsterker Varenr.: 151 070 BRUKERVEILEDNING for Falck 1005 Stemmeforsterker Varenr.: 151 070 NB: Må lades 4 timer før første gangs bruk (kan testes/brukes under lading)! Versjon juli 2006 Innhold Bruksområder for Falck 1005 StemmeForsterker....

Detaljer

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Brukerveiledning Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Epilepsialarm med Muskelføler Falck 6902 EpiMyo er beregnet for å registrere svake muskelrykninger. Den kan derfor være et egnet hjelpemiddel til å registrere

Detaljer

BRUKERVEILEDNING for Falck 1003 Stemmeforsterker Varenr.: 151 050

BRUKERVEILEDNING for Falck 1003 Stemmeforsterker Varenr.: 151 050 BRUKERVEILEDNING for Falck 1003 Stemmeforsterker Varenr.: 151 050 NB: Må lades 4 timer før første gangs bruk (kan testes/brukes under lading)! Versjon november 2005 Innhold Bruksområder for Falck 1003

Detaljer

KjempeKnotten Telefontastatur

KjempeKnotten Telefontastatur Brukerveiledning KjempeKnotten Telefontastatur Sort, varenr: 200 012 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 KjempeKnotten... 3 Hva er KjempeKnotten?... 4 Batteri... 4 Telefontilkobling... 5 Slik

Detaljer

Brukerveiledning. Koblingsur. Varenr: 320 061

Brukerveiledning. Koblingsur. Varenr: 320 061 Brukerveiledning Koblingsur Varenr: 320 061 Innhold Hva er koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett:... 3 Innkoblingstid og utkoblingstid:... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette et

Detaljer

Falck 6709 Armbåndssender

Falck 6709 Armbåndssender Brukerveiledning Falck 6709 Armbåndssender Varenr: 320 066 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Beskrivelse av Falck 6709 Klokke sender... 2 Levering... 3 Koding til varsler... 3 Slette koder:...

Detaljer

Falck 6901 EpiTon Varenr: 323 001

Falck 6901 EpiTon Varenr: 323 001 Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Varenr: 323 001 Epilepsialarm med Mikrofonføler Falck 6901 EpiTon er beregnet for å varsle anfall ved lyd. Falck 6901 EpiTon er følsom for svake lyder, noe som gjør den

Detaljer

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454 Installasjon IDT 120 Art. nr: 320 454 1. Installasjon 1.1 Soner IDT 128 installeres på steder der personer må passere når de forlater et rom eller en sone. IDT 128 sender ut et magnetfelt i en viss størrelse

Detaljer

Falck 6709 Magnetkontakt sender

Falck 6709 Magnetkontakt sender Brukerveiledning Falck 6709 Magnetkontakt sender Varenr: 320 067 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Falck 6709 Magnetkontakt sender består av:... 2 Beskrivelse av Falck 6709 Magnetkontakt sender...

Detaljer

Falck 6604 Vaktfalk Telealarm

Falck 6604 Vaktfalk Telealarm Brukerveiledning Falck 6604 Vaktfalk Telealarm Varenr.: 300 100 Innholdsfortegnelse Tekniske data på Falck 6604 Vaktfalk Telealarm... 3 Introduksjon... 3 Oversikt over tilkoblinger... 4 Oppstart og programmering...

Detaljer

ALERTpager, Repeaterstasjon Varenr: 330 303

ALERTpager, Repeaterstasjon Varenr: 330 303 Brukerveiledning ALERTpager, Repeaterstasjon Varenr: 330 303 ALERTpager Repeaterstasjon er en kombinert sender og mottager, som videresender signalene fra Alertpager Personsøker. Innholdsfortegnelse 1.

Detaljer

Falck 6980 Passasjealarm

Falck 6980 Passasjealarm Brukerveiledning Falck 6980 Passasjealarm Varenr: 320 460 2 Generelt Falck 6980 Passasjealarm består av: Falck 6980 TrådløsMottaker, Dørsensor Type IDT124 og Personbrikke PS-75. Enkelt forklart, så fungerer

Detaljer

Brukerveiledning. 4talk4 taleenhet. 4talk4 taleenhet. 4talk4 taleenhet: HMS art. nr. 135592 Best. nr. 1111510 INNHOLD

Brukerveiledning. 4talk4 taleenhet. 4talk4 taleenhet. 4talk4 taleenhet: HMS art. nr. 135592 Best. nr. 1111510 INNHOLD 4talk4 taleenhet Brukerveiledning 4talk4 taleenhet 4talk4 taleenhet: HMS art. nr. 135592 Best. nr. 1111510 INNHOLD 4talk4 taleenhet... 1 Generelt... 2 Installasjon... 2 Sett inn batterier... 2 Front og

Detaljer

Falck 6709 Bevegelsesdetektor

Falck 6709 Bevegelsesdetektor Brukerveiledning Falck 6709 Bevegelsesdetektor Varenr: 320 068 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Beskrivelse av Falck 6709 Bevegelsesdetektor... 2 Levering... 3 Koding til varsler... 3 Slette

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

Brugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr: 402 701

Brugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr: 402 701 Brugervejledning MEMOdayplanner Varenr: 402 701 Innholdsfortegnelse Beskrivelse... 3 MEMOdayplanner leveres med... 3 Montering... 3 Tavlens bakside... 4 Innstilling av lysstyrke... 4 Visning av tid som

Detaljer

MEMOdayplanner 2. Varenr: 500 701. Rev B NO

MEMOdayplanner 2. Varenr: 500 701. Rev B NO Brukerveiledning MEMOdayplanner 2 Varenr: 500 701 Rev B NO Innholdsfortegnelse Beskrivelse... 3 MEMOdayplanner leveres med... 3 Montering... 3 Dag og natt... 3 Tavlens bakside... 4 Visning av tid som søyle

Detaljer

Brukerveiledning. Falck 6709 Mottaker. Varenr: 320 062

Brukerveiledning. Falck 6709 Mottaker. Varenr: 320 062 Brukerveiledning Falck 6709 Mottaker Varenr: 320 062 Innholdsfortegnelse Falck 6709 Mottaker består av:... 2 Beskrivelse av Falck 6709 Mottaker... 2 Beskrivelse av funksjoner... 2 Montering... 4 Test...

Detaljer

Din bruksanvisning DORO GALAX http://no.yourpdfguides.com/dref/2337011

Din bruksanvisning DORO GALAX http://no.yourpdfguides.com/dref/2337011 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Kom i gang og idéhefte til MEMOdayplanner

Kom i gang og idéhefte til MEMOdayplanner Kom i gang og idéhefte til MEMOdayplanner Idéhefte MEMOdayplanner er en elektronisk døgnplantavle for personer som har behov for å strukturere dagen og gjøre den mest mulig oversiktlig. Tavlen er stilren

Detaljer

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske

Detaljer

~()[)I~C HUNTER. VHF laktradi() BRUKSANVISNING

~()[)I~C HUNTER. VHF laktradi() BRUKSANVISNING ~()[)I~C HUNTER VHF laktradi() BRUKSANVISNING INNHOLD Kontroll 2 Funksjonsoversikt 3 Funksjonsbeskrivelse... 4-6 Klargjøring... 7 Bruk 8 Sending... 9 Dekningsområde 10 Feilindikasjon 11 Lader... 12 Gratulerer

Detaljer

Brukerveiledning. Fallindikator GT300. Artikkelnr: 324 255

Brukerveiledning. Fallindikator GT300. Artikkelnr: 324 255 Brukerveiledning Fallindikator GT300 Artikkelnr: 324 255 Innhold 1 Introduksjon... 2 2 Fallindikator GT300... 3 2.1 Beskrivelse av tastatur og MINI USB grensesnitt... 4 2.2 Ikon beskrivelse... 5 3 Komme

Detaljer

Funksjonsbeskrivelse

Funksjonsbeskrivelse Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Talemelding Programversjon 5.2.3 eller nyere Rev B Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2. Bruke Talemelding... 3 2.1 Spille inn ny Talemelding... 3 2.1.1 Spille

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Falck 6903 EpiFukt Varenr: 323 003

Falck 6903 EpiFukt Varenr: 323 003 Brukerveiledning Falck 6903 EpiFukt Varenr: 323 003 Epilepsialarm med Lakenføler. Falck 6903 EpiFukt er beregnet for å varsle anfall karakterisert ved svette, sikling, oppkast eller inkontinens. Falck

Detaljer

HURTIGGUIDE. SoundGate. Bernafon SoundGate. Justering av volum og bytte av program. Telefonknapp. Musikk/audio-knapp.

HURTIGGUIDE. SoundGate. Bernafon SoundGate. Justering av volum og bytte av program. Telefonknapp. Musikk/audio-knapp. Bernafon SoundGate SoundGate HURTIGGUIDE Justering av volum og bytte av program Telefonknapp Musikk/audio-knapp Bluetooth knapp Batteri-indikator Denne bruksanvisningen er en kortversjon. Viktig: - Din

Detaljer

ALERTpager Personsøker Varenr: 330 301

ALERTpager Personsøker Varenr: 330 301 Brukerveiledning ALERTpager Personsøker Varenr: 330 301 ALERTpager består av en senderenhet og en mottager. 2 Innholdsfortegnelse 1. Om ALERTpager... 4 2. Dette medfølger i esken... 4 3. Mottager... 5

Detaljer

Scan4 taleenhet. Brukerveiledning. Scan4 taleenhet m/skanningsfunksjon. Scan4 taleenhet: HMS art. nr Best. nr

Scan4 taleenhet. Brukerveiledning. Scan4 taleenhet m/skanningsfunksjon. Scan4 taleenhet: HMS art. nr Best. nr Scan4 taleenhet Brukerveiledning Scan4 taleenhet m/skanningsfunksjon Scan4 taleenhet: HMS art. nr. 135593 Best. nr. 1111520 INNHOLD Scan4 taleenhet... 1 Generelt... 3 Installasjon... 3 Funksjonsbeskrivelse...

Detaljer

Cadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320

Cadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320 Brukerveiledning Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 4 Slik stilles tid og dato... 5 Alarmbanken... 5 Slik settes

Detaljer

BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer

BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Versjon august.2005 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 3 Slik stilles tid og dato... 4 Nullstill

Detaljer

Falck 5716 FjernKontroll

Falck 5716 FjernKontroll Brugervejledning Falck 5716 FjernKontroll Varenr. 402 080 Innhold Eksempel på Bruk:... 2 Innledning:... 3 Muligheter:... 3 Programmering:... 4 Overføring av IR-signaler:... 4 Illustrasjon for programmering:...

Detaljer

Abilia Brytere. Brukerveiledning

Abilia Brytere. Brukerveiledning Abilia Brytere Brukerveiledning Brukerveiledning for brytere Introduksjon Spesialbrytere brukes til å betjene datamaskiner, rullestoler, kommunikasjonshjelpemidler, omgivelseskontroll og andre tekniske

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01.

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01. Bruksanvisning Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370 Dok. nr.: 0593A 2013.01.07 Vestfold Audio Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Aurora-pakken

Detaljer

Falck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med Mikrofonføler. Art.nr

Falck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med Mikrofonføler. Art.nr Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Epilepsialarm med Mikrofonføler Art.nr 323001 Falck 6901 EpiTon er beregnet for å varsle anfall ved lyd. Falck 6901 EpiTon er følsom for svake lyder, noe som gjør den

Detaljer

FlexiBlink Bruksanvisning Audiodetektor B-LYDe

FlexiBlink Bruksanvisning Audiodetektor B-LYDe Bruksanvisning Audiodetektor B-LYDe Dok. nr.: 0195C 2012.04.30 Vestfold Audio Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Hva Audiodetektor-pakken inneholder... 3 Brukerveiledning...

Detaljer

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker Vi anbefaler at du bruker noen minutter på å lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du blir kjent med funksjonene og dermed får bedre utbytte av din

Detaljer

FlexiBlink Bruksanvisning TELEFONSENDER B-TLS5e

FlexiBlink Bruksanvisning TELEFONSENDER B-TLS5e Bruksanvisning TELEFONSENDER B-TLS5e Varenr.: 1326 2015-06-03 Dok.nr.: 0274C Vestfold Audio AS Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Hva Telefonsender-pakken

Detaljer

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer. Ved riktig bruk vil dette være et audiometer du vil ha glede av lang tid framover. Denne brukerveiledningen er et supplement

Detaljer

Telefon CL100 og CL100+

Telefon CL100 og CL100+ Telefon CL100 og CL100+ Bruker- og vedlikeholdsveiledning Telefon CL100 og CL100+ Telefon CL100: Telefon CL100+ (med benleder): HMS art. nr.: 160782 HMS art. nr.: 160776 Best. nr.: 1104119 Best. nr.: 1104118

Detaljer

Falck 5700 Kari StyringsBoks ver.3

Falck 5700 Kari StyringsBoks ver.3 Brukerveiledning Falck 5700 Kari StyringsBoks ver.3 Varenr. 530 002 Innholdsfortegnelse Montering av Kari StyringsBoks... 3 Sikkerhetsprosedyre... 4 Nå kan du koble til... 4 Slik bruker du Kari StyringsBoks...

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. for Falck Igel Brytere

BRUKERVEILEDNING. for Falck Igel Brytere BRUKERVEILEDNING for Falck Igel Brytere Versjon: Mars 2004 Brukerveiledning for brytere Introduksjon Spesialbrytere brukes til å betjene datamaskiner, rullestoler, kommunikasjonshjelpemidler, omgivelseskontroll

Detaljer

Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter

Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 Fax + 47 37119951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnummer 962 211 631 MVA

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning FASETT JUNI 2008 IP-telefoni Brukerveiledning Altibox er en fiberløsning tilpasset morgendagens muligheter. I en og samme fiberkabel får du raske internettlinjer, et variert tv- og filmtilbud pluss sikker

Detaljer

Bruksanvisning digital opptaker. Milestone 112

Bruksanvisning digital opptaker. Milestone 112 Bruksanvisning digital opptaker Milestone 112 Mai 2013 Milestone 112 Brukerhåndbok 1. Opptakerens funksjoner... 3 1.1 Eskens innhold... 3 1.2 Bruksanvisningen... 3 2. Spillerens utseende... 4 2.1 Bilde

Detaljer

FlexiBlink Bruksanvisning ELLA Smykkesender HSS1e

FlexiBlink Bruksanvisning ELLA Smykkesender HSS1e Bruksanvisning ELLA Smykkesender HSS1e Varenr.: 1393 2014-12-17 Dok.nr.: 1809B Vestfold Audio Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Hva du som bruker bør lese i denne bruksanvisningen... 3 Varslingsmåter...

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning IP-telefoni Brukerveiledning 1 2 Kobling IP-telefoni fra Altibox - ett av markedets mest moderne av analoge telefoner til hjemmesentralen 3 Telefonitjenester 2 1 IP-telefoni * fra Altibox - ett av markedets

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning IP-telefoni Brukerveiledning 1 IP-telefoni fra Altibox - ett av markedets mest moderne 2 Kobling av analoge telefoner til hjemmesentralen 3 Telefonitjenester 3 1 IP-telefoni * fra Altibox - ett av markedets

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

MEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon. Rev E NO

MEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon. Rev E NO Brukerveiledning MEMOdayplanner 3 Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon Rev E NO 2 Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 5 1.1 To forskjellige

Detaljer

CL200 Telefon med høreslynge og telefonsignalindikator

CL200 Telefon med høreslynge og telefonsignalindikator Ved spørsmål, reklamasjoner etc. vennligst kontakt Gewa AS eller forhandler. Obs! For å minske risikeen for at telefonen ødelegges av lynnedslag bør telefonen koples fra ved kraftig tordenvær. Hvis telefonen

Detaljer

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER Viktig med hensyn til sikkerhet: 1. Kjennskap til relevante elektro-tekniske bestemmelser er påkrevd. 2. Tilførsel av 220V skal utføres av godkjent elektriker. 3. Systemet

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning IP-telefoni Brukerveiledning 1 IP-telefoni fra Altibox - ett av markedets mest moderne 2 Kobling av analoge telefoner til hjemmesentralen 3 Telefonitjenester 3 1 IP-telefoni * fra Altibox - ett av markedets

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning IP-telefoni Brukerveiledning Oppdatert august 2009 1 IP-telefoni fra Altibox - ett av markedets mest moderne 2 Kobling av analoge telefoner til hjemmesentralen 3 Telefonitjenester 3 1 IP-telefoni * fra

Detaljer

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker)

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker) Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker) WWW.WILFA.COM Bruksanvisning for installering og bruk; beholdes av brukeren Apparatet du nettopp har kjøpt

Detaljer

IP-telefoni Brukerveiledning

IP-telefoni Brukerveiledning FASETT JUNI 2009 IP-telefoni Brukerveiledning Altibox fra XXX er en fiberløsning tilpasset morgendagens muligheter. I en og samme fiberkabel får du raske internettlinjer, et variert tv- og filmtilbud pluss

Detaljer

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1 Digital promille tester CA2010 Brukerveiledning TT Micro AS Side 1 ... 32 Innholdsfortegnelse Innhold i pakken Produkt Forholdsregler... oversikt Skjerm... informasjon Brukerveiledning 4 Feilmeldinger

Detaljer

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER VANNTETT KOMPAKTKORTLESER W3-A BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden, (* 888888 # ved levering). Lampe lyser gult når man er i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering

Detaljer

UNO Stemmeforsterker oppladbar m/ 1 mikrofonmottaker

UNO Stemmeforsterker oppladbar m/ 1 mikrofonmottaker UNO Stemmeforsterker oppladbar m/ 1 mikrofonmottaker Varenr. 1477 Artikkelnr. UNO HMS-nr.: 217359 Brukerhåndbok Dok. nr.: 2336A1 Dato: 2016.06.14 Innholdsfortegnelse 1. Innledning 3 2. Oversikt 3 UNO 3

Detaljer

UNO Stemmeforsterker oppladbar og med tilkobling for mikrofon

UNO Stemmeforsterker oppladbar og med tilkobling for mikrofon UNO Stemmeforsterker oppladbar og med tilkobling for mikrofon Varenr. 1582 Artikkelnr. UNO-0 HMS-nr.: 234183 Brukerhåndbok Dok. nr.: 2488A1 Dato: 2017.07.21 Innholdsfortegnelse 1. Innledning 3 2. Oversikt

Detaljer

Systemet programmeres enkelt uten spesielle hjelpemidler, og egner seg spesielt godt til små og middels store installasjoner.

Systemet programmeres enkelt uten spesielle hjelpemidler, og egner seg spesielt godt til små og middels store installasjoner. ELKO Wireless er et trådløst styringssystem for lys. ELKO Wireless er basert på radiokommunikasjon mellom enhetene. Systemet programmeres enkelt uten spesielle hjelpemidler, og egner seg spesielt godt

Detaljer

Brukerveiledning. SuperTalker. Pb. 24, 1451 Nesoddtangen, Tlf:

Brukerveiledning. SuperTalker. Pb. 24, 1451 Nesoddtangen, Tlf: Brukerveiledning SuperTalker w w w. n o r m e d i a. n o Pb. 24, 1451 Nesoddtangen, Tlf: 66 91 54 40 kontakt@normedia.no 1. Batteri og pa -knapp Batterilokk På/Av - knapp Sett i 4 stk AA batterier som

Detaljer

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur 5) Funksjonstaster 6) Bluetooth LED 7) Lade LED 8) Av / på og Bluetooth tilkoplingsknappen 9) USB lading 5V/DC 1 5 3 8 9 4 5

Detaljer

Brukerhåndbok TNS Gallup Mediepanel

Brukerhåndbok TNS Gallup Mediepanel Brukerhåndbok TNS Gallup Mediepanel Innhold Velkommen til TNS Gallup Mediepanel... s. 3 Komme i gang... s. 4 Når og hvor skal jeg ha med meg Mediemeteret... s. 5 Bruk av Mediemeteret på reiser... s. 6

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Nemo Opplærbar talestyrt IR-sender

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Nemo Opplærbar talestyrt IR-sender Omgivelseskontroll Dokumentasjon for Nemo Opplærbar talestyrt IR-sender Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

Forglemmegei. Elektronisk kalender. Art.nr 502250. Rev C NO

Forglemmegei. Elektronisk kalender. Art.nr 502250. Rev C NO Brukerveiledning Forglemmegei Elektronisk kalender Art.nr 502250 Rev C NO 2 Innhold Innledning... 4 Komme igang... 4 Innstilling av ukedag, dato og tid... 5 Batteribackup... 6 Bytte av batteri... 6 Bytte

Detaljer

DUO Stemmeforsterker oppladbar og med en mikrofonmottaker

DUO Stemmeforsterker oppladbar og med en mikrofonmottaker DUO Stemmeforsterker oppladbar og med en mikrofonmottaker Varenr. 1580 Artikkelnr. DUO-1ML HMS-nr.:234186 Brukerhåndbok Dok. nr.: 2481A1 Dato: 2017.07.21 Innholdsfortegnelse 1. Innledning 3 2. Oversikt

Detaljer

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Telefonforsterker AmpliPOWER40 Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0111 ClearReader+ dokumentleser 1. Introduksjon.

Detaljer

Eye-Pal Solo. Brukerveiledning. ProVista AS Tromøyveien Arendal Tlf Faks

Eye-Pal Solo. Brukerveiledning. ProVista AS Tromøyveien Arendal Tlf Faks Eye-Pal Solo Brukerveiledning ProVista AS Tromøyveien 24 4841 Arendal Tlf 37058686 Faks 37058687 mail@provista.no www.provista.no Produsent: Abisee, Inc. 20 Main Street, Suite G2 Acton. Massatchussetts

Detaljer

SuperNova BabyCall. Varenr: 221 110. Brukerveiledning

SuperNova BabyCall. Varenr: 221 110. Brukerveiledning Brukerveiledning SuperNova BabyCall Varenr: 221 110 Abilia AS, Buvikveien 22, 4950 Risør, Norway Phone +47 37 14 94 50 Fax +47 37 14 94 51 info@abilia.no www.abilia.no Innholdsfortegnelse Gratulerer...

Detaljer

Brukerveiledning. IR-sender 17SO. IR-sender 17SO. IR-sender 17SO: Art. nr.: 2204229

Brukerveiledning. IR-sender 17SO. IR-sender 17SO. IR-sender 17SO: Art. nr.: 2204229 IR-sender 17SO Brukerveiledning IR-sender 17SO IR-sender 17SO: Art. nr.: 2204229 IR-sender 17SO...1 Funksjon... 2 Funksjonsomkopler...2 Kanaler/nivå...3 Innstilling av kode... 4 Sette i batterier... 4

Detaljer

HowToUse TTIME. http://www.matthey.org/ttime/ttime.pdf. Thierry Matthey matthey@ii.uib.no. http://www.matthey.org/ttime/ 9.

HowToUse TTIME. http://www.matthey.org/ttime/ttime.pdf. Thierry Matthey matthey@ii.uib.no. http://www.matthey.org/ttime/ 9. HowToUse TTIME http://www.matthey.org/ttime/ttime.pdf Thierry Matthey matthey@ii.uib.no http://www.matthey.org/ttime/ 9. februar 2005 1 Introduksjon Dette er en manual til bruk av tidtakingsprogrammet

Detaljer

Bruksanvisning for Wheely One 264

Bruksanvisning for Wheely One 264 Bruksanvisning for Wheely One 264 Takk for at du valgte Wheely sin elektriske selvbalanserende enhjuling. Denne manualen beskriver viktigheten av sikkerhet og bruk av produktet. Vennligst les igjennom

Detaljer

Brukerveiledning. ProxTalker. Art.nr. 107100

Brukerveiledning. ProxTalker. Art.nr. 107100 Brukerveiledning ProxTalker Art.nr. 107100 2 Innhold Takk!... 4 Hurtigguide... 4 Utpakking... 4 Strøm... 4 Spille av lyd... 4 Si alt... 5 Justere høyttalervolumet... 5 Tilpasse lydbrikker... 5 Lage tilpassede

Detaljer

Falck 6903 EpiFukt. Epilepsialarm med Lakenføler. Art.nr

Falck 6903 EpiFukt. Epilepsialarm med Lakenføler. Art.nr Brukerveiledning Falck 6903 EpiFukt Epilepsialarm med Lakenføler Art.nr 323003 Falck 6903 EpiFukt er beregnet for å varsle anfall karakterisert ved svette, sikling, oppkast eller inkontinens. Falck 6903

Detaljer

Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805

Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805 Brukerhåndbok Traveller+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0805 2 Traveller+ 3 4 5 Innholdsfortegnelse 1GENERELT...7

Detaljer

Sunny Easy PAS, Sunny Bondo PAS, Sunny Clip PAS

Sunny Easy PAS, Sunny Bondo PAS, Sunny Clip PAS håndbok for sykler med yamaha pas drivsystem Sunny Easy PAS, Sunny Bondo PAS, Sunny Clip PAS Innhold Yamaha Power Assist System Side... 4 Verdt å vite om den elektriske hjelpemotoren Side... 4 Måling

Detaljer

Hvordan behandle Lipo

Hvordan behandle Lipo Hvordan behandle Lipo Bidrag fra Pål Stavn Denne artikkelen ble publisert i Model Informasjon nr. 3 2007 Vet du hvordan vi bør behandle Lipo batteriene for å få mest mulig ut av de? Foruten en spesiell

Detaljer

Varsling på smarttelefon med AppSender

Varsling på smarttelefon med AppSender FlexiApp Varenr. 1485 HMS-nr.: 215564 Varsling på smarttelefon med AppSender Brukerhåndbok Dok. nr.: 2217A Dato: 2016.05.26 Innholdsfortegnelse 1. Innledning 3 2. Oversikt 4 AppSenderen 4 3. Komme i gang

Detaljer

BRUKER- VEILEDNING ICAS. Hestia 915 Ver.4.4

BRUKER- VEILEDNING ICAS. Hestia 915 Ver.4.4 BRUKER- VEILEDNING Hestia 915 Ver.4.4 Hestia er navnet på en Gresk gudinne som symboliserer fred og velvære. Hestia er også navnet på dette systemet som vi mener vil bringe deg fred og velvære. H-915 rev.4.4

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomed KT 6 IR-sender med 6 kanaler

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomed KT 6 IR-sender med 6 kanaler Omgivelseskontroll Dokumentasjon for Picomed KT 6 IR-sender med 6 kanaler Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

Samtaleforsterker CM Light

Samtaleforsterker CM Light Samtaleforsterker CM Light Bruker- og vedlikeholdsveiledning Samtaleforsterker CM Light Samtaleforsterker CM Light: HMS art. nr.: 135355 Best. nr.: 1104945 INNHOLD Samtaleforsterker CM Light... 1 Sikkerhetshensyn...

Detaljer

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P http://no.yourpdfguides.com/dref/3645396

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P http://no.yourpdfguides.com/dref/3645396 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DYMO LABELMANAGER 420P. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DYMO LABELMANAGER 420P i bruksanvisningen

Detaljer

BRUKERMANUAL Digispiller

BRUKERMANUAL Digispiller BRUKERMANUAL Digispiller INNHOLDSFORTEGNELSE 3. Ved første gangs bruk 4. Hvitt kort med et? Husk alltid dette 5. Skru PÅ/AV Bytte digikort 6. Lade digispiller 7. Funksjonsknapper 8. - 9. Hovedmeny 10.

Detaljer

Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO

Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO Brukerveiledning Koblingsur Art.nr 320061 RevB NO Innhold Hva er et koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett... 4 Innkoblingstid og utkoblingstid... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette

Detaljer