POWERCUT-1250 / 1500 PLASMABUESKJÆREPAKKE FOR MANUELL & MEKANISERT SKJÆRING

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "POWERCUT-1250 / 1500 PLASMABUESKJÆREPAKKE FOR MANUELL & MEKANISERT SKJÆRING"

Transkript

1 POWERCUT-120 / 100 PLASMABUESKJÆREPAKKE FOR MANUELL & MEKANISERT SKJÆRING Brukerhåndbok for installasjon, drift og service (NO) Håndboken inneholder fullstendige instruksjoner for MANUELLE KONSOLLER som starter med serienr. PxxJ24xxx, May 2003: Håndboken inneholder fullstendige instruksjoner for MEKANISERTE KONSOLLER som starter med serienr. PxxJ31xxx, May 2003:

2 Sørg for operatøren får denne informasjonen. Du kan få ekstra kopier fra din forhandler. forsiktig Disse INSTRUKSENE er for erfarne operatører. Hvis du ikke fullt ut kjenner prinsippene for bruk av utstyr for buesveising og buekutting, og hvordan utstyret brukes på en sikker måte, ber vi deg innstendig om å lese vårt hefte Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging Dokument IKKE la personer uten opplæring inspisere, rense eller reparere dette utstyret. Forsøk IKKE å installere eller bruke dette utstyret før du har lest og fullt ut forstår instruksene i denne håndboken. Hvis du ikke fullt ut forstår disse instruksene, kontakt din forhandler for ytterligere informasjon. Sørg for å lese sikkerhetsforholdsreglene før dette utstyret installeres og brukes. BRUKERANSVAR Dette utstyret vil gi ytelse i samsvar med beskrivelsene som finnes i denne håndboken og på merkelapper og/ eller tilleggsdokumentasjon når utstyret installeres, brukes, vedlikeholdes og repareres i henhold til de gitte instruksene. Dette utstyret må inspiseres med jevne mellomrom. Feilfunksjonerende eller dårlig vedlikeholdt utstyr må ikke brukes. Komponenter som er ødelagt, manglende, utslitt, bøyd eller tilsmusset må utskiftes med én gang. Skulle det bli nødvendig med slik reparasjon eller utskifting, anbefaler produsenten at den autoriserte forhandleren som solgte utstyret forespørres skriftlig eller via telefon om råd vedrørende service. Dette utstyret, eller noen som helst av dets komponenter, må ikke endres uten at det på forhånd er innhentet skriftlig godkjenning fra produsenten. Brukeren av dette utstyret er helt ut selv ansvarlig for enhver feilfunksjonering som skyldes uriktig bruk, feilaktig vedlikehold, skade, uriktig reparasjon eller endring foretatt av enhver annen enn produsenten eller et serviceverksted som er utpekt av produsenten. LES OG FORSTÅ INSTRUKSJONSHÅNDBOKEN FØR INSTALLASJON OG BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE! 274

3 INNHOLDSFORTEGNELSE KAPITTEL TITTEL SIDE AVSNITT POWERCUT-120/100 PLASMABUESKJÆREPAKKE FOR MANUELL SKJÆRING KAPITTEL 1 BESKRIVELSE Generelt Rekkevidde Manuell plasmaskjæring KAPITTEL 2 INSTALLASJON Installasjon - manuell plasmaskjærepakke Generelt Nødvendig utstyr Plassering Inspeksjon Primære elektriske inngangskoblinger - manuell plasmaskjærepakke Sekundære utgangskoblinger for manuell skjæring KAPITTEL 3 drift Drift PowerCut-120 / 100 kontroller PT-32EH skjærebrennere bare for bruk ved manuell plasmaskjæring Mulige skjæreproblem med PT-32EH POWERCUT-120/100 PLASMABUESKRÆREPAKKE FOR MEKANISERT SKJÆRING KAPITTEL 1 BESKRIVELSE Generelt Rekkevidde Mekanisert plasmaskjæring KAPITTEL 2 INSTALLASJON Installasjon - mekanisert plasmaskjærepakke Generelt Nødvendig utstyr Plassering Inspeksjon Primære elektriske inngangskoblinger - mekanisert plasmaskjærepakke Sekundære utgangskoblinger for mekanisert skjæring KAPITTEL 3 drift Drift PowerCut-120 / 100 kontroller PT-21AMX skjærebrennere bare for bruk ved mekanisert plasmaskjæring Mulige skjæreproblem med PT-32EH

4 INNHOLDSFORTEGNELSE KAPITTEL TITTEL SIDE AVSNITT KAPITTEL 4 KAPITTEL KAPITTEL VEDLIKEHOLD...33 PROBLEMLØSNING...37 UTSKIFTINGSDELER

5 SIKKERHETSFORHOLDSREGLER Sikkerhetsforholdsregler Brukere av ESAB-utstyr for sveising og plasmaskjæring har det endelige ansvaret for å forsikre seg om at enhver som arbeider med eller er i nærheten av utstyret tar hensyn til alle relevante sikkerhetsforholdsregler. Sikkerhetsforholdsreglene GB må oppfylle kravene som gjelder for denne typen utstyr for sveising eller plasmaskjæring. I tillegg til standardforskriftene som gjelder for arbeidsstedet, må det tas hensyn de følgende anbefalingene. Alt arbeid må utføres av opplært personell som har god kjennskap til bruken av utstyr for sveising og plasmaskjæring. Ukorrekt bruk av utstyret kan føre til farlige situasjoner som kan resultere i personskade på operatøren WARNING og ødeleggelse av utstyret. Arc welding and cutting can be injurious to yourself and others. Take precausions when welding. Ask for your employer s safety practices which should be based on manufacturers hazard data. 1. Alle som bruker utstyr for sveising eller plasmaskjæring må kjenne til: - riktig ELECTRIC bruk SHOCK - Can kill S - hvor S nødstopp finnes - hvordan S Insulate utstyret yourself fungerer from earth and the workpiece. - relevante S Ensure sikkerhetsforholdsregler your working stance is safe. - sveising FUMES og/eller AND GASES plasmaskjæring - Can be dangerous to health S S Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards. Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing. Keep your head out of the fumes. Use ventilation, extraction at the arc, or both, to take fumes and gases away from your breathing zone 2. Operatøren andmå theforsikre generalseg area. om at: - ingen ARC uvedkommende RAYS - Can injure person eyesbefinner and burnseg skin. innenfor utstyrets arbeidsområde når det startes opp. - ingen S er Protect uten beskyttelse your eyes and når body. buen Use tennes. the correct welding screen and filter lens and wear protective S clothing. Protect bystanders with suitable screens or curtains. 3. Arbeidsstedet må: FIRE HAZARD - være S passende for formålet - være fritt for trekk Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby. NOISE - Excessive noise can damage hearing S Protect your ears. Use earmuffs or other hearing protection. 4. Personlig S Warn verneutstyr: bystanders of the risk. - Bruk MALFUNCTION alltid personlig - Call verneutstyr, for expertslik assistance som beskyttelsesbriller, in the event of malfunction. flammesikker bekledning og sveisehansker. Read and understand the instruction manual before installing or operating. - Ikke bruk noe som er løstsittende, slik som skjerf, armbånd, ringer osv., fordi dette kan settes PROTECT YOURSELF AND OTHERS! fast eller forårsake brannskader.. Generelle forholdsregler: - Bring på det rene at returkabelen er godt tilkoplet. - Arbeid på høyspenningsutstyr kan bare utføres av en kvalifisert elektriker. - Egnet brannslukkingsutstyr WARNING! må være tydelig merket og må finnes like i nærheten. - Smøring Read og andvedlikehold understandmå theikke instruction utføres manual på utstyret before mens installing det brukes. or operating. FORSIKTIG CAUTION! Utstyr av klasse A (400 V CE) er ikke beregnet på bruk i boligom- Class råder A der equipment elektrisk not kraft intended kommer for use fra in det residential offentlige locations strømnet- where the tet. electrical På slike power steder is provided kan det by med the utstyr public av low klasse -voltage A forekomme supply system. There may be potential difficulties in ensuring electromagnic compatibility potensielle ofproblemer class A equipment med elektromagnetisk in those locations, kompatibilitet, due to conducted aspå well grunn as radiated av både disturbances. ledningsbundne og utstrålte forstyrrelser. 277 Do not dispose of electrical equipment together with normal waste!

6 SIKKERHETSFORHOLDSREGLER advarsel SVEISING OG PLASMASKJÆRING KAN FØRE TIL SKADE PÅ DEG SELV OG ANDRE. TA FORHOLDSREGLER VED SVEISING OG SKJÆRING. SPØR ETTER DIN ARBEIDSGIVERS SIKKERHETSFORSKRIFTER SOM SKAL VÆRE BASERT PÅ PRODUSENTENS RISIKODATA. ELEKTRISK STØT - Kan drepe. - Enheten for sveising eller plasmakutting må installeres og tilkoples jordledning i henhold til forskriftene. - Ikke berør spenningssatte elektriske komponenter med bar hud, våte hansker eller vår bekledning. - Isoler deg selv fra jord og fra arbeidsstykket. - Vær sikker på at du har en sikker arbeidsstilling. SVEISERØYK OG GASSER - Kan gi helseskade. - Hold hodet vekk fra sveiserøyk. - Bruk ventilasjon, avsug ved lysbuen, eller begge deler, for å hindre at du puster inn røyk og gasser, og for å holde røyk og gasser borte fra området. LYSBUESTRÅLER - Kan skade øynene og brenne huden. - Beskytt øynene og kroppen. Bruk riktig type sveisemaske og beskyttelsesglass for sveising/plasmaskjæring og bruk vernebekledning. - Bruk egnede avskjermingsmidler og gardiner for å beskytte personer i nærheten. BRANNFARE - Gnister (sprut) kan forårsake brann. Bring på det rene at det ikke finnes antennbare materialer i nærheten. STØY - Kraftig støy kan gi hørselsskade. - Beskytt ørene. Bruk hørselvern. - Advar personer i nærheten om risikoen. FUNKSJONSSVIKT - Be om ekspertassistanse ved funksjonssvikt. LES OG FORSTÅ INSTRUKSJONSHÅNDBOKEN FØR INSTALLASJON OG BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE! 278

7 POWERCUT-120 / 100 PLASMABUESKJÆREPAKKE FOR MANUELL SKJÆRING 279

8 280

9 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE ADVARSEL Bruk bare ESAB PT-32EH plasma-skjærebrenneren sammen med denne konsollen. Bruk av andre brennere som ikke er designet for bruk sammen med denne konsollen kan føre til ELEKTRISKE SJOKK. 1.0 GenerELT Powercut-120/100 plasmaskjæresystemet er ett kompakt og fullstendig selvstendig system. Det leveres ferdig sammensatt og klart til bruk, etter at det er koblet til strømsystemet og en trykkluftkilden (90-10 psi /,2-10,3 bar). Powercut pakken benytter en kraftig PT-32EH (manuell plasma) brenner for å skjære material som er opp til 1-1/2 tommer (38,1 mm) tykt for PC-120 og 1-3/4 tommer (4 mm) for PC-100. Se de påfølgende avsnittene for beskrivelser av Powercut pakkene tilgjengelige samt ytelsesspesifikasjoner. 1.1 REKKEVIDDE Formålet med denne brukerhåndboken er å gi operatøren all informasjonen som er nødvendig for å installer og benytte Powercut plasmabue-skjæringspakken. Teknisk referansematerial er også tilgjengelig for å hjelpe i feilsøkingsprosessen. Sett fra fremsiden 281 "Enkel volts" versjon sett fra baksiden

10 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE 1.2 MANUELL PLASMASKJÆRING PC-120 MANUELL PLASMASKJÆRING PowerCut-120 plasmaskjærepakken kombinerer påliteligheten til PowerCut-120 med den nydesignede PT-32EH skjærebrenneren. PowerCut-120 enheten består av svært sterkt sammensatt materiale, noe som gjør enheten til et flott tillegg til maskinparken. PT-32EH plasmaskjærebrenneren er laget for å gi bedre ytelser og lenger levetid til forbruksdelene. Dette resulterer i høyere produksjon til lavere kostnader. Spesifikasjoner: PowerCut-120 Skjærer 1-1/4 tommer (32mm); Gjennomborer 1-1/2 tommer (38mm) 1-fase inngang...208/230 vac, 1-fase, 0/0 Hz, 7/1 A 1-fase utgang % driftssyklus 3-faser inngang /230 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 33/29 A /40 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 29/20 A vac, 3-faser, 0/0 Hz, 18 A... 7 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 1 A 3-faser utgang % driftssyklus Dimensjoner...B = 12, (318mm)...H = 1, (419mm)... D = 31, (800mm) Tyngd... 8 lbs. (39kg) Krav til lufttilførsel psig (1 bars) Skjærebrenner PowerCut-120 benytter PT-32EH skjærebrenneren. For en komplett liste og oversikt over enkeltdeler, se Figur 1.1. Bestillingsinformasjon: PowerCut-120, 208/230/40 V, 2 (7,m) PT-32EH /230/40 V, 0 (1,2m) PT-32EH V, 2 (7,m) PT-32EH V, 0 (1,2m) PT- 32EH V, CE 2 (7,m) PT-32EH V, CE 0 (1,2m) PT-32EH V, 2 (7,m) PT-32EH V, 0 (1,2m) PT- 32EH Delene inkludert i Powerut-120 pakken (konsoll, skjærebrenner, reservedelsett) kan bestilles separat ved å oppgi det tilhørende artikkel nummeret ved bestilling. Individuelle artikkel nummer er opplistet nedenfor: 0.20 (.3) 0.00 (12.7) 0.70 (19.0) (2.4) 1.20 (31.7) 1.00 (38.1) PT-32EH skjæredata - 70 AMPS Powercut-120, PT-32EH, 70A dyse Art.nr Lufttrykk - 80 psi (. bar), /32 (4.0 mm) avstand Maks. hastighet Medium hardt stål Plate Skjæring Gjennomboring Tommer (mm/min) Tommer (mm/min) Tommer (mm/min) pr. m. pr. m. 131 (3327.4) 13 (3429) 0 (1270) 3 (134.2) 21 (33.4) 23 (84.2) 10 (24) 12 (304.8) (12.4) 7 (177.8) --- (---) 3 (7.2) Konsoller: PowerCut-120 (208)230/40 V, 0/0 Hz, 1/3-faser PowerCut-120 (208)230/40 V, 0/0 Hz, 1/3-faser (BL) F PowerCut V, 0/0 Hz, 3-faser PowerCut V, CE, 0 Hz, 3-faser PowerCut V, 0 Hz, 3-faser PT-32EH skjærebrennere: PT-32EH skjærebrenner, 2 fot (7,m) PT-32EH skjærebrenner, 0 fot (1,2m) Reservedelsett: (se Kapittel 1.2.3) PT-32EH reservedelsettt PT-32EH, 400 V langt varmeskjold (LHS), reservedelsett, "CE" enheter bare

11 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE PC-100 MANUELL PLASMASKjæring PowerCut-100 plasmaskjærepakken kombinerer påliteligheten til PowerCut-100 med den nydesignede PT-32EH skjærebrenneren. PowerCut-100 enheten består av svært sterkt sammensatt materiale, noe som gjør enheten til et flott tillegg til maskinparken. PT-32EH plasmaskjærebrenneren er laget for å gi bedre ytelser og lenger levetid til forbruksdelene. Dette resulterer i høyere produksjon til lavere kostnader. Spesifikasjoner: PowerCut-100 Skjærer 1-1/2 tommer (38mm); Gjennomborer 1-3/4 tommer (4mm) 1-fase inngang...208/230 vac, 1-fase, 0/0 Hz, 82/74 A 1-fase utgang % driftssyklus 3-faser inngang /230 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 44/40 A /40 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 40/27 A vac, 3-faser, 0/0 Hz, 2 A S 400 V strømnett sc min 3.8MVA Z max 0.042Ω... 7 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 18 A 3-faser utgang % driftssyklus Dimensjoner...B = 12, (318mm)...H = 1, (419mm)... D = 31, (800mm) Tyngd...94 lbs. (42,7kg) Krav til lufttilførsel psig (1 bars) 400 V strømnett, S sc min Minimum kortslutningseffekt i nettet i henhold til IEC V strømnett, Z max Maksimalt tillatt linjeimpedans i nettet i henhold til IEC Skjærebrenner PowerCut-100 benytter PT-32EH skjærebrenneren. For en komplett liste og oversikt over enkeltdeler, se Figur 1.1. Bestillingsinformasjon: PowerCut-100, 230/40 V, 2 (7,m) PT-32EH PowerCut-100, 230/40 V, 0 (1,2m) PT-32EH PowerCut-100, 7 V, 2 (7,m) PT-32EH PowerCut-100, 7 V, 0 (1,2m) PT- 32EH PowerCut-100, 400 V, CE 2 (7,m) PT-32EH PowerCut-100, 400 V, CE 0 (1,2m) PT-32EH PowerCut-100, 40 V, 2 (7,m) PT-32EH PowerCut-100, 40 V, 0 (1,2m) PT- 32EH PowerCut-100, 400 V, 2 (7,m) PT-32EH Delene inkludert i Powerut-100 pakken (konsoll, skjærebrenner, reservedelsett) kan bestilles separat ved å oppgi det tilhørende artikkel nummeret ved bestilling. Individuelle artikkel nummer er opplistet nedenfor: : PT-32EH skjæredata - 90 AMPERE Powercut-100, PT-32EH, 90A dyse Art.nr Lufttrykk - 80 psi (. bar), /32 (4.0 mm) avstand 0.20 (.3) 0.00 (12.7) 0.70 (19.0) (2.4) 1.20 (31.7) 1.00 (38.1) Maks. hastighet Medium hardt stål Plate Skjæring Gjennomboring Tommer (mm/min) Tommer (mm/min) Tommer (mm/min) pr. m. pr. m. 11 (383.4) 13 (388.2) (1422.4) 8 (1473.2) 2 (3) 2 (0.4) 1 (40.4) 18 (47.2) 11 (279.4) 12 (304.8) 7 (177.8) 8 (203.2) Konsoller: PowerCut-100 (208)230/40 V, 0/0 Hz, 1/3-faser PowerCut-100 (208)230/40 V, 0/0 Hz, 1/3-faser (BL) PowerCut V, 0/0 Hz, 3-faser PowerCut V, CE, 0 Hz, 3-faser PowerCut V, 0/0 Hz, 3-faser PowerCut V, 0 Hz, 3-faser PT-32EH skjærebrennere: PT-32EH skjærebrenner, 2 fot. (7,m) PT-32EH skjærebrenner, 0 fot. (1,2m) Reservedelsett: (se Kapittel 1.2.3) PT-32EH reservedelsett PT-32EH, 400 V langt varmeskjold (LHS), reservedelsett, "CE" enheter bare

12 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE RESERVEDLER / VALGFRITT TILBEHØR (PC-120/100 MANUELL PLASMASKJÆRING) Reservedelsett: Innhold av PT-32EH reservedelsett, 70 amp Artikkel nr Innhold av PT-32EH (LHS) reservedelsett, 70 amp Artikkel nr , bare "CE" enheter Beskrivelse Art.nr. Antall Varmeskjold amp dyse amp tørrplasmadyse Elektrode Ventilpinne Sikring 2amp, 00vdc Hjelpestykke for avstand Skiftenøkkel ( ) 1 Smøremiddel 1772 ( ) 1 Beskrivelse Art.nr. Antall Langt varmeskjold (LHS) amp dyse amp tørrplasmadyse Elektrode Ventilpinne Sikring 2amp, 00vdc Varmeskjold for tørrplasmaskjæring Skiftenøkkel ( ) 1 Smøremiddel 1772 ( ) 1 PowerCut-120 leveres ferdig installert. Skjærebrenneren er koblet til med alle delene satt i, hovedkordell er koblet til og filter/regulator er installert. Bare koble til lufttilførselen og strømmen og du kan begynne å skjære. Innhold av PT-32EH reservedelsett, 90 amp Artikkel nr Innhold av PT-32EH (LHS) reservedelsett, 90 amp Artikkel nr , bare "CE" enheter Beskrivelse Art.nr. Antall Varmeskjold amp dyse amp tørrplasmadyse Elektrode Ventilpinne Sikring 2amp, 00vdc Hjelpestykke for avstand Skiftenøkkel ( ) 1 Smøremiddel 1772 ( Beskrivelse Art.nr. Antall Langt varmeskjold (LHS) amp dyse amp tørrplasmadyse Elektrode Ventilpinne Sikring 2amp, 00vdc Varmeskjold for tørrplasmaskjæring Skiftenøkkel ( ) 1 Smøremidde 1772 ( PowerCut-100 leveres ferdig installert. Skjærebrenneren er koblet til med alle delene satt i, hovedkordell er koblet til og filter/regulator er installert. Bare koble til lufttilførselen og strømmen og du kan begynne å skjære. MERKNAD: Artikkel nummer i parenteser gjelder CE / bare europeiske enheter O-Ring - 8W1 ( ) (Leveres med hode) Ventilpinne Elektrode PT-32EH Brennerhode Varmeskjold Langt varmeskjold Dyse 40 AMP (Tørrplasmaskjæring) 0/70 AMP AMP Figur 1-1. PT-32EH skjærebrenner 284

13 KAPITTEL 1 MERKNAD: Artikkel nummer i parenteser gjelder CE / bare europeiske enheter BESKRIVELSE Valgfritt tilbehør: 70 A reservedelsett A 400 V LHS reservedelsett, "CE" enheter A reservedelsett A 400 V LHS reservedelsett, "CE" enheter Utstyr for å måle plasmabevegelser: Dette verdifulle verktøyet for problemsøking lar deg måle den faktiske plasmagassflyten gjennom. skjærebrenneren ( ) Tilleggsutstyr for skjærebrenner: Dette komplette settet, i en robust bæreveske av plastikk, inneholder tillegg for sirkel- og jeskjæring på både jernholdig og ikke jernholdig materiale, 1 3/4" - 42" (44,mm 10,8 mm) radius, Deluxe Basic, 1 3/4-28 (44,mm - 711,2 mm) radius Hjelpestykke for innstilling av avstand For korrekt avstand ved tørrplasmaskjæring amp dyse for tørrplasmaskjæring Dyse for fugehøvling Varmeskjold for fugehøvling Varmeskjold for tørrplasmaskjæring (Standard) Varmeskjold for tørrplasmaskjæring (Toppytelse) Hjul For enkel transport av systemet Beholder for skjærebrenner Denne lar operatøren lagre reservedelsett, pakke sammen skjærebrenner og arbeidskabler for enkel transport og lagring Varmeskjold for tørrplasmaskjæring (Standard) Holder konstant avstand, lang livstid i de fleste apparater Beholder for skjærebrenner Denne lar operatøren lagre reservedelsett, pakke sammen skjærebrenner og arbeidskabler for enkel transport og lagring Varmeskjold for tørrplasmaskjæring (Toppytelse) Holder konstant avstand, lang livstid, god for gjennomboringer Hjul For enkel transport av systemet Powercut vist med beholder for skjærebrenner og holder for reservedelsett på plass. 28

14 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE 28

15 KAPITTEL 2 INSTALLASJON 2.0 INSTALLASJON - MANUELL PLASMASKJÆRE- PAKKE ADVARSEL Installering av enhver type filter begrenser mengden av inngående luft, og kan slik føre til at de indre komponentene til strømkilden blir for varme. Brukes en filterenheter gjelder ikke garantien. 2.1 Generelt En korrekt installasjon er viktig for tilfredsstillende og problemløs drift av PowerCut pakken. Det anbefales at hvert steg i dette kapittelet leses nøye og følges nøyaktig. 2.2 Nødvendig utstyr En kilde som tilfører 30 cfh (1,2 lfm) tørr, ren luft ved 80 psig (, bar) er nødvendig for driften av enheten. Lufttilførselen bør ikke overskride 10 psig (10,3 bar) (den maksimale graderingen for luftfilterregulatoren levert med pakken). 2.3 Plassering Tilstrekkelig ventilasjon er nødvendig for å sikre korrekt kjøling av enheten. Mengden av skitt, støv og ekstrem varme enheten utsettes for bør reduseres. Det må være minst en fot avstand mellom PowerCut kraftkilden og vegger eller andre hindringer slik at luften kan sirkulere fritt gjennom kraftkilden. 2.4 Inspeksjon A. Fjern transportbeholderen og alt forpakningsmateriale og inspiser enheten for å oppdage skader som ikke var synlig ved mottakelse av PowerCut enheten. Gi transportøren beskjed om defekter eller skader med en gang. B. Se etter løse deler i transportbeholderen før denne kastes. C. Se i luftgitre og andre åpninger for å sikre at de ikke er tettet av fremmede objekter. 287

16 KAPITTEL 2 INSTALLASJON 2. Primære elektriske inngangskoblinger - manuell plasmaskjærepakke ADVARSEL ELEKTRISK STØT KAN DREPE! Forhåndsreglene bør følges for å gi maksimal beskyttelse mot elektrisk sjokk. Vær sikker på at all strøm er slått av ved å slå av bryteren på veggen og dra ut strømkabelen til enheten når elektriske koblinger foretas i strømkilden. PowerCut-120 / 100 konsollene er utrystet med omtrent 10 fot med 4-leder inngående strømkabel for trefaser koblinger. Dersom det er ønskelig å benytte en enkeltfase kobling tapes den røde (lys blå) ledningen i strømkabelen tilbake. Kobl enkeltfase inngangen til den hvite og den svarte ledningen. Når denne maskinen kjøres fra en enkeltfase kilde, må den kobles til en 100 ampere kilde. På grunn av kravet til høyere inngangsstrøm, blir driftssyklusen til maskinen redusert i forhold til i trefaser drift. Driftssyklusen i enkeltfaser drift er 0 % for PC-120 og 40 % for PC-100. Kobl lufttilførselen til inngangen til filterregulatoren. Prefiltret TØRR LUFT TILFØRSEL (Levert av kunden) (90 til 10 psig maks.) (,2 til 10,3 bar maks.) SIKRET FRAKOBLINGSBRYTER (Se Tabell 2.3 og ADVARSLER når det gjelder jording av chassisen i Kapittel 2..) Rød (Lys blå) IKKE BRUKT FOR ENKEL FASE Hvit (Brun) Svart (Svart) Grøn (Gul/Grøn) INNGÅENDE HOVED- STRØMKABEL Figur 2-1. Inngangskoblinger 288

17 KAPITTEL 2 INSTALLASJON ADVARSEL ELEKTRISK SJOKK KAN VÆRE DØDØIG! Før elektriske inngangs-koblinger foretas på strømkilden, må Machinery Lockout Procedures følges. Dersom koblingene skal foretas fra en veggbryter plasseres bryteren i av-stillet, og bryteren tapes fast slik at den ikke aktiveres ved et uhell. Dersom koblingene skal foretas fra en sikringsboks fjernes den korresponderende sikringen og sikringsskapet låses. Dersom det ikke er mulig å låse sikringsskapet eller tape bryteren så heng opp en lapp med beskjed om at det arbeides på kretsen. ADVARSEL Chassisen må kobles til en godkjent elektrisk jording. Dersom dette ikke er tilfellet kan det føre til elektrisk sjokk, alvorlige forbrenninger eller dødsfall. ADVARSEL Før koblinger foretas på strømkilden sine utgangsterminaler, må all inngående strøm til strømkilden slåes av og strømkabelen taes ut av kontakten. Før inngående strøm kobles til må det sjekkes at der er en bryter for å slå enheten av og på med sikring eller kretsbryter ved hovedstrøm-panelet. Du kan enten benytte den inngående strømkabelen levert fra fabrikken (4/c type SO (90 C ), 10 fot (3,1 m) lengde) eller du kan benytte din egen inngående strømkabel. Dersom du velger å benytte din egen kabel, vær sikker på at den består av isolerte kopperledere. Du trenger to (enkeltfase) eller tre (trefaser) ledere og en jordledning. Ledningene kan være av gummibelagt kabel, eller lagt i en hard eller fleksibel kabelkanal. Se Tabell 2-1 og 2-2 for anbefalte inngangsledere og størrelsen på sikringene. Tabell 2-1. ( PC-120 ) Anbefalt størrelser for inngangsledere og sikringer Inngangskrav Inngang & jording Sikring Volt Fase Ampere Leder Størrelse CU/AWG Ampere A A/F A A/F mm Tabell 2-2. ( PC-100 ) Anbefalt størrelser for inngangsledere og sikringer Inngangskrav Inngang & jording Sikring Volt fase Ampere Leder Størrelse CU/AWG Ampere A A/F A A/F mm MERKNAD!!! Krav til 400 V strømnett: På grunn av den høye strømmen som trekkes fra strømnettet kan høyeffektutstyr påvirke strømkvaliteten i nettet. Derfor kan det for enkelte typer utstyr finnes restriksjoner eller krav i forbindelse med maksimalt tillatt impedans i nettet, eller minimum leveransekapasitet ved tilkoplingspunktet i nettet (se tekniske data for utstyret). I dette tilfellet er det installatørens eller brukerens ansvar, om nødvendig etter konsultasjon med strømleverandøren, å bringe på det rene om utstyret kan tilkoples. 289

18 KAPITTEL 2 INSTALLASJON 2. SEKUNDÆRE UTGANGSKOBLINGER FOR MANUELL SKJÆRING Skjærebrenneren leveres ferdig insallert fra fabrikken. Koble arbeidskabelen til arbeidsstykke med en klemme. Sjekk at arbeidsstykket er koblet til en godkjent jording med riktig jordingskabel. ARBEID JORDING PT-32EH Figur 2-2. Koblingsdiagram for PowerCut-enheten 290

19 KAPITTEL 3 drift A B C D Figur 3-1A. PowerCut-120/100 kontroller 3.0 DRIFT 3.1 PowerCut-120/100 KONTROLLER A. Strømbryter. Når bryteren er plassert i ON-stillet lyser det hvite strømlyset som indikerer at det er strøm på kontrollkretsen. B. Lufttestbryter. Når bryteren er plassert i TEST-stillet kan luftfilterregulatoren justeres til det ønskede trykket (80 psig /, bar) før man begynner å skjære. La luften flyte noen minutter. Dette for å fjerne eventuell kondensering som kan ha blitt dannet under tidligere avsluttinger. Plasser bryteren i OPERATE-stillet før du begynner å skjære. C. Trigger Lock-bryter. 1. Manuell drift ved bruk av PT-32EH skjærebrenneren - Når bryteren er plassert i LOCKstillet kan operatøren slippe ut startbryteren etter at skjærebuen er opprettet. For å avslutte buen etter at snittet er ferdig trykkes startknappen ned og slippes ut igjen eller skjærebrenneren løftes opp fra arbeidsstykket. Når bryteren er plassert i UNLOCKstillet må operatøren holde inne startknappen under hele skjæreprosessen og så slippe bryteren ut når snittet er ferdig. 2. Mekanisert drift ved bruk av PT-21AMX skjærebrenneren - For mekanisk drift er Trigger Lock-funksjonen slått av. Isteden fungerer denne bryteren som en "Auto-Restrike"- bryter. For å slå på Auto-Restrike (risteskjæring) plasseres bryteren i opp-stillet. For å slå av Auto-Restrike (standardskjæring) plasseres bryteren i ned-stillet. TRIGGER LOCK Auto-Restrike "on" UNLOCK Auto-Restrike "off" 291

20 KAPITTEL 3 drift E F G H I Figur 3-1B. PowerCut-120/100 kontroller D. Utgående strømkontroller: Justerbar fra 20 til 70 ampere for PowerCut-120. Justerbar fra 20 til 90 ampere for PowerCut-100. E. Power "ON" indikator: Lyser når strømbryteren på panelet på fremsiden er plassert i ONstillet. F. AC indikator eller høy/lav spenningsindikator: Dette varsellyset blinker for å varsle om at den inngående spenningen er utenfor den tillatte inngangsspenningen (+/- 1 %). G. Indikator for gasstrømmen: Dette varsellyset blinker for å varsle om at det er lite luft igjen eller at mottrykket er borte. H. Feilindikator: Når dette lyset blinker har enten systemet ikke greidd å starte startlysbuen etter et gitt antall forsøk, eller en overspenning har oppstått et sted i systemet. Dersom lyset blinker i 10 sekunder og så stopper greier ikke systemet å starte startlysbuen. Sjekk forbruksdelene til skjærebrenneren. Dersom lyset fortsetter å blinke og systemet ikke starter opp igjen, er feilen forårsaket av en overspenning. Se i kapittelet for problemløsninger. I. Indikator for høy temperatur: Dette varsellyset blinker når driftssyklusen er fullført. La strømkilden kjøle seg ned før du fortsetter. Alle varslingslysene blinker i minst 10 sekunder. Dersom feilen opphører, vil alle automatisk nullstilles igjen, bortsett fra ved overspenning. For å starte igjen etter en overspenning må strømmen slåes av for sekunder og så slåes på igjen. 292

21 KAPITTEL 3 drift ADVARSEL ELEKTRISK STØT kan drepe. IKKE benytt enheten med dekselet fjernet. IKKE sett strøm på enheten mens du holder eller bærer den. IKKE ta i noen av delene fremfor håndtaket (dyse, varmeskjold, elektrode osv.) mens strømmen er på. 3.2 PT-32EH SKJÆREBRENNER BARE FOR BRUK VED MANUELL PLASMASKJÆRING SKJÆRING MED POWERCUT-120/100 VED BRUK AV pt-32eh SKJÆREBRENNEREN (BARE MANUELL PLASMA- SKJÆRING) Bruk følgende prosedyrer ved skjæring med PT-32EH skjærebrenneren. A. Sjekk at bryteren for å slå av/på enheten på veggen er på. Skru på startbryteren på panelet på fremsiden av enheten. B. Sett trykkregulatoren til, bar (80 psig). ADVARSEL STRÅLER FRA BUEN kan brenne øyner og hud; BRÅKET kan skade hørselen. Benytt sveisehjelm med blender nr. eller 7. Benytt beskyttelse for øyner, ører og kroppen. MERKNAD: Trigger Lock-bryter. C. Hold dysen omtrent 3,2 4,8 mm (1/8 til 3/1 tommer) over arbeidsstykket og i en vinkel på omtrent Dette reduserer sjansen for at skvetting treffer dysen. Dersom PT-32EH sitt hjelpestykke for innstilling av avstand (Art.nr ) benyttes vil avstanden mellom elektroden og arbeidsstykket være omtrent 4,8 mm (3/1 tommer). D. Trykk ned startknappen. Luft strømmer ut av skjærebrennerdysen. E. To sekunder etter at startknappen ble trykt ned skal startlysbuen starte. Hovedbuen følger øyeblikkelig etter og lar deg starte skjæringen. (Dersom Trigger Lock benyttes, kan startknappen slippes ut etter at hovedbuen er opprettet). Se merknad. Manuell drift ved bruk av PT-32EH skjærebrenneren - Når bryteren er plassert i LOCK-stillet kan operatøren slippe ut startbryteren etter at skjærebuen er opprettet. For å avslutte buen etter at snittet er ferdig trykkes startknappen ned og slippes ut igjen eller skjærebrenneren løftes opp fra arbeidsstykket. Når bryteren er plassert i UNLOCK-stillet må operatøren holde inne startknappen under hele skjæreprosessen og så slippe bryteren ut når snittet er ferdig. ADVARSEL Plasser PowerCut-enheten minst 3 meter (10 fot) vekk fra skjære-området. Gnister og varmt slagg fra skjæringen kan ødelegge enheten. Trigger Lock-bryter 293

22 KAPITTEL 3 drift F. Etter at snittet er påbegynt bør skjærebrenneren holdes i en vinkel på -1. Denne vinkelen er spesielt nyttig for å lage hull. Når hjelpestykket for avstand ikke benyttes, bør dysen holdes omtrent,4 mm (1/4 tomme) fra arbeidsstykket. SKJÆRE- RETNING Figur 3-2a. Anbefalt vinkel på o til 1 o under skjæring VIKTIG!!! Hold riktig avstand 3/1 til 1/4 tommer (4,8 til,4mm) Utgående kraft øker med avstand! Figur 3-2b. Avstand vs. utgående kraft under skjæring G. Når ett snitt avsluttes må startknappen slippes ut (trykk inn og slipp ut dersom Trigger Lock benyttes) og skjærebrenneren løftes opp fra arbeidsstykket rett før snittet er ferdig. Dette for å hindre at startbuen starter igjen etter at skjærebuen er slukket og forårsaker skader på dysen (dobbelbue). H. Når et nytt snitt følger direkte etter et avsluttet snitt, som skjæring av rister og lignende, slippes ikke startknappen. I etterstrømnings-modus kan buen startes øyeblikkelig ved å trykke på startknappen. Slik unngår man startstrømningen av skjæresyklusen som tar 2 sekunder. 294

23 KAPITTEL 3 drift Tørrplasmaskjæring med PT-32EH skjærebrenneren / PowerCut-pakken. ADVARSEL Tørrplasmaskjæring, selv med lavere strømnivå, kan føre til en stor reduksjoner i livslengden til skjærebrenneren sine forbruks-deler. Forsøk på tørrplasmaskjæring med høyere strøm (40 amp) kan føre til øyeblikkelig skade på forbruks-delene. A. AUTO-TØRRPLASMASKJÆRING MED LAV STRØM Dersom det er ønskelig å benytte tørrplasmaskjæring på material som er tynnere enn 9, mm (3/8"), må standard 90 ampere dysen erstattes med 40 ampere dysen. Reduser innstillingene for strømnivået slik at det er innenfor den tillatte grensen på ampere for AUTO-TØRRPLASMASKJÆRING (se målestokken for autotørrplasma-skjæring på panelet på fremsiden). Følg så stegene i Kapittel Se også PT-32EH sin brukerhåndbok Nr. F B. TØRRPLASMASKJÆRING MED HØY STRØM Dersom det er ønskelig å benytte tørrplasmaskjæring på material som er tykkere enn 9, mm (3/8"), må 90 ampere dysen benyttes. Skru på ESABs hjelpestykke for innstilling av avstand og skjær som vist i Figur NÅR BUEN BRYTER GJENNOM ARBEIDS-STYKKET, HOLDES BRENNEREN I EN RETTVINKLET STILLING RESTEN AV SNITTET. 1 FOR Å STARTE ETT SNITT HOLDES SKJÆREBRENNEREN I VINKEL FOR Å HINDRE AT SMELTET MATERIAL FLYTER TILBAKE MOT BRENNEREN OG FORÅRSAKER SKADER PÅ DEN. Figur 3-3. Skjæreteknikk ved bruk av PT-32EH 29

24 KAPITTEL 3 drift ADVARSEL Sjekk at strømbryteren er i OFF-stillet før arbeid utrøres på skjærebrenneren SAMMENSETTING AV PT-32EH SKJÆREBRENNEREN SINE DELER (BARE MANUELL PLASMASKJÆRING) PLASSER VENTILPINNEN I ELEKTRODEN OG SKRU ELEK-TRODEN INN I BRENNERHODET OG TEIT TIL MED SKIFTENØKKEL # ADVARSEL Brennerhodet inneholder en sjekkventil for gassflyten som virker i samarbeid med flytbryteren og kretser i kraftkilden. Dette systemet hindrer brenneren fra å aktiveres med høy spenning dersom startknappen trykkes ned ved et uhell, når skjoldet er fjernet.. Erstatt alltid brenneren med en brenner produsert av ESAB siden disse alene inneholder ESABs patenterte sikkerhetsmekanisme. * VENTILPINNE ELEKTRODE DYSE SKJOLD 2 1 P L A S S E R D Y S E N I VARMESKJOLDET OG TRE DENNE MONTE-RINGEN PÅ BRENNE-RHODET, TEIT TIL FOR HAND. 3 VIKTIG! SKRU SKJOLDET HELT FAST! Ventilpinnen er en viktig del av systemet. Oppgaven den * har er å åpne sjekkventilen for gasstrykket som er permanent montert i brennerhodet. Dersom ventilpinnen ikke er riktig plassert i elektroden, vil ikke ventilpinnen åpnes, og systemet fungerer ikke. Ventilpinnen forbedrer også kjølingen av elektroden ved å øke hastigheten av luftflyten over den indre overflaten til elektroden. Figur 3-4. Detaljoversikt over PT-32EH skjærebrenneren 29

25 KAPITTEL 3 drift JUSTER HJELPESTYKKET VED Å VRI MED URVISEREN. DETTE HINDRER AT SKJOLDET LØSNER VED ET UHELL. DERSOM HJELPESTYKKET SITTER FOR TRANGT PÅ SKJOLDET JUST- ERES ÅPNINGEN MED ET SKRUJERN. HJELPESTYKKE AV STÅL FÅR Å STILLE INN AVSTAND ART.NR.: TYNT STANDARDMATERIAL KAN SKJÆRES MED EN AVSTAND FRA BRENNER TIL ARBEIDSSTYKKE PÅ 1/1" (1, mm) JUSTER TIL 3/1" (4,8 mm) FOR MATERIAL MED OVER 1/4" (,4 mm) TYKKELSE 1/1" (1, mm) TIL 1/4" (,4mm) BRENNER-TIL-ARBEID STØTT HJELPESTYKKET MOT EN RETTVINKLET KANT ELLER SKJÆR FOR FRI HÅND. DERSOM HJELPESTYKKET ER FOR LØST, JUSTERES ÅPNINGEN MED EN KNIPETANG E.L.. Figur 3-. Påsetting og drift av hjelpestykke for innstilling av avstand (BARE PT-32EH) 297

26 KAPITTEL 3 drift 3.3 MULIGE SKJÆREPROBLEMER MED PT-32EH Erstatt når eroderingen overskrider 0.0" (1, mm). ADVARSEL ERSTATT ELEKTRODEN FØR FORDYP- NINGEN OVERSKRIDER 0.0 TOMMER (1, MM). Figur 3-. Slitasjegrense for elektroden MERKNAD: Når dysen erstattes må slitasjen til elektroden sjekkes. Dersom mer enn 0.0" (1, mm) av elektroden er erodert må denne også erstattes. Dersom elektroden benyttes når den anbefalte slitasjegrensen er overskredet kan det oppstå skader på skjærebrenneren og kraftkilden. Livslengden til dysen reduseres også kraftig når elektroden benyttes etter at den anbefalte grensen er overskredet. 298

27 POWERCUT-120 / 100 PLASMABUESKJÆREPAKKE FOR MEKANISERT SKJÆRING 299

28 300

29 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE ADVARSEL Bruk bare ESAB PT-21AMX plasmaskjærebrenneren sammen med denne konsollen. Bruk av andre brennere som ikke er designet for bruk sammen med denne konsollen kan føre til ELEKTRISKE SJOKK. 1.0 GenerELT PowerCut 120/100 er et kompakt og fullstendig selvstendig plasmaskjæresystem. Systemet leveres med en PT-21AMX mekanisert brenner. Brenneren må kobles til konsollen før skjæringen kan begynne. Se Kapittel Systemet er klart til bruk etter at koblinger er foretatt til brenneren, strømsystemet og en trykkluftskilde (90-10 psi /,2-10,3 bar). Den mekaniserte Powercut pakken benytter PT-21AMX mekanisert plasmabrenner for å skjære material som er opp til 1-1/2 tommer (38,1 mm) tykt for PC-120 og 1-3/4 tommer (4 mm) for PC-100. Se de påfølgende sidene for beskrivelser av Powercut pakkene tilgjengelige samt ytelsesspesifikasjoner. 1.1 REKKEVIDDE Formålet med denne brukerhåndboken er å gi operatøren all informasjonen som er nødvendig for å installer og benytte Powercut plasmabue-skjæringspakken. Teknisk referansematerial er også tilgjengelig for å hjelpe i feilsøkingsprosessen. Sett fra fremsiden 301 "Enkel volts" versjon sett fra baksiden

30 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE 1.2 MEKANISERT PLASMASKJÆRING PC-120 MEKANISERT PLASMASKJÆRING PowerCut-120 plasmaskjærepakken kombinerer påliteligheten til PowerCut-120 med den nydesignede PT-21AMX skjærebrenneren. PT-21AMX plasma-skjærebrenneren er laget for å gi bedre ytelser og lenger levetid til forbruksdelene. Dette resulterer i høyere produksjon til lavere kostnader. Spesifikasjoner: PowerCut-120 Skjærer 1-1/4 tommer (32mm) 1-fase inngang...208/230 vac, 1-fase, 0/0 Hz, 7/1 A 1-fase utgang % driftssyklus 3-faser inngang /230 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 33/29 A /40 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 29/20 A vac, 3-faser, 0/0 Hz, 18 A... 7 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 1 A 3-faser utgang % driftssyklus Dimensjoner...B = 12, (318mm)...H = 1, (419mm)... D = 31, (800mm) Tyngd... 8 lbs. (39kg) Krav til lufttilførsel psig (1 bar) Skjærebrenner PowerCut-120 benytter PT-21AMX skjærebrenneren. For en komplett liste og oversikt over enkeltdeler, se Figur 1.2. Bestillingsinformasjon: PowerCut-120, 208/230/40 V, 2 (7,m) PT-21AMX /230/40 V, 0 (1,2m) PT-21AMX V, CE 2 (7,m) PT-21AMX V, CE 0 (1,2m) PT-21AMX /230/40 V, 2 (7,m) PT-21NR /230/40 V, 0 (1,2m) PT-21NR V, CE 2 (7,m) PT-21NR V, CE 0 (1,2m) PT-21NR Delene inkludert i Powerut-120 pakkene (konsoll, skjærebrenner, reservedelsett, brenner-holder og grensesnittkabel) kan bestilles separat ved å oppgi det tilhørende artikkel nummeret ved bestilling. Individuelle artikkel nummer er opplistet nedenfor: Konsoller: PowerCut-120 (208)230/40 V, 0/0 Hz, 1/3-faser PowerCut V, CE, 0 Hz, 3-faser PT-21AMX skjærebrennere: Uten stativ; 0 fot (1,2m) Med stativ; 0 fot (1,2m) Uten stativ; 2 fot(7,m) Med stativ; 2 fot (7,m) PT-21AMX skjæredata - 70 AMPERE Powercut-120, PT-21AMX, 70A dyse Art.nr (448834) Lufttrykk psi (.2-9 bar), 3/1-1/4 ( mm)avstand Maks. hastighet Medium hardt stål Plate Skjæring Gjennomboring Tommer (mm/min) Tommer (mm/min) Tommer (mm/min) 0.12 (3.17) 0.20 (.3) 0.00 (12.7) 0.70 (19.0) (2.4) 1.20 (31.7) pr. m. pr. m. 190 (482) 8 (219) 210 (334) 101 (2.4) 30 (72) 39 (990.) 13 (330.2) 1 (381) (127) 7 (177.8) 3 (7.2) (127) MERKNAD: Artikkel nummer i parenteser gjelder CE / bare europeiske enheter Reservedelsett: (se Kapittel 1.2.3) PT-21AMX reservedelsett (0 Amp) (241001) PT-21AMX reservedelsett (70 Amp) ( ) 302

31 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE PC-100 MEKANISERT PLASMASKJÆRING PowerCut-100 plasmaskjærepakken kombinerer påliteligheten til PowerCut-100 med den nydesignede PT-21AMX skjærebrenneren. PT-21AMX plasma-skjærebrenneren er laget for å gi bedre ytelser og lenger levetid til forbruksdelene. Dette resulterer i høyere produksjon til lavere kostnader. Spesifikasjoner: PowerCut-100 Skjærer 1-1/2 tommer (38mm) 1-fase inngang...208/230 vac, 1-fase, 0/0 Hz, 82/74 A 1-fase utgang % driftssyklus 3-faser inngang /230 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 44/40 A /40 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 40/27 A vac, 3-faser, 0/0 Hz, 2 A S 400 V strømnett sc min 3.8MVA Z max 0.042Ω... 7 vac, 3-faser, 0/0 Hz, 18 A 3-faser utgang % driftssyklus Dimensjoner...B = 12, (318mm)...H = 1, (419mm)... D = 31, (800mm) Tyngd...94 lbs. (42,7kg) Krav til lufttilførsel psig (1 bar) 400 V strømnett, S sc min Minimum kortslutningseffekt i nettet i henhold til IEC V strømnett, Z max Maksimalt tillatt linjeimpedans i nettet i henhold til IEC Skjærebrenner PowerCut-100 benytter PT-21AMX skjærebrenneren. For en komplett liste og oversikt over enkeltdeler, se Figur 1.2. Bestillingsinformasjon: PowerCut-100, 230/40 V, 2 (7,m) PT-21AMX /40 V, 0 (1,2m) PT-21AMX V, CE 2 (7,m) PT-21AMX V, CE 0 (1,2m) PT-21AMX /40 V, 2 (7,m) PT-21NR /40 V, 0 (1,2m) PT-21NR V, CE 2 (7,m) PT-21NR V, CE 0 (1,2m) PT-21NR Delene inkludert i Powerut-100 pakkene kan bestilles separat ved å oppgi det tilhørende artikkel nummeret ved bestilling. Individuelle artikkel nummer er opplistet nedenfor: MERKNAD: Artikkel nummer i parenteser gjelder CE / bare europeiske enheter PT-21AMX skjæredata -90 AMPERE Powercut-100, PT-21AMX, 90A dyse Art.nr Lufttrykk psi ( bar), 3/1-1/4 ( mm) avstand Maks. hastighet Medium hardt stål Plate Skjæring Gjennomboring Tommer (mm/min) Tommer (mm/min) Tommer (mm/min) 0.20 (.3) 0.00 (12.7) 0.70 (19.0) (2.4) 1.20 (31.7) 1.00 (38.1) pr. m. pr. m. 120 (3048) 10 (3810) 49 (1244.) (1397) 22 (8.8) 2 (3) 12 (304.8) 13 (330.2) 7 (177.8) 9 (228.) 3 (7.2) (127) Konsoller: PowerCut-100 (208)230/40 V, 0/0 Hz, 1/3-faser PowerCut V, CE, 0 Hz, 3-faser PT-21AMX skjærebrennere: Uten stativ; 0 fot (1,2m) Med stativ; 0 fot (1,2m) Uten stativ; 2 fot (7,m) Med stativ; 2 fot (7,m) Reservedelsett: (se Kapittel 1.2.3) PT-21AMX reservedelsett (0 Amp) (241001) PT-21AMX reservedelsett (70 Amp) ( ) PT-21AMX reservedelsett (90 Amp) ( ) 303

32 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE RESEREDELER / VALGFRITT TILBEHØR (PC-120/100 MEKANISERT PLASMASKJÆRING) Innhold av PT-21AMX reservedelsett, Art.nr (241001) 0 Amp Beskrivelse STD Art.nr. (CE) Art.nr. Antall Varmeskjold (0 A) Skjæredyse (0 A) Elektrode Elektrodeisolator Elektrodeholder Gasskjølerør Startbue-adapter O-ring Smøremiddel (1 oz.) Skiftenøkkel sete/gassk. Unbrakonøkkel Verktøykasse (448832) (448833) ( ) (448837) (448840) (448838) (448843) (448841) ( ) (448842) (4481) ( ) Valgfritt tilbehør: Skjærebrenner-holder... 1V83 ( ) 0 amp reservedelsett (241001) 70 amp reservedelsett ( ) 90 amp reservedelsett ( ) CNC-kabel 0' (1.24 m) Utstyr for å måle plasmabevegelser Dette verdifulle verktøyet for problemsøking lar deg måle den faktiske plasmagassflyten gjennom skjærebrenneren ( ) Innhold av PT-21AMX reservedelsett, Art.nr ( ) 70 Amp Beskrivelse STD Art.nr. (CE) Art.nr. Antall Varmeskjold (70/90 A) 2132 (448831) 2 Varmeskjold (0 A) (448832) 1 Skjæredyse (0 A) (448833) Skjæredyse (70 A) (448834) Elektrode 2110 ( ) Elektrodeisolator (448837) 1 Elektrodeholder (448840) 1 Gasskjølerør (448838) 1 Startbue-adapter (448843) 1 O-ring (448841) Smøremiddel (1 oz.) 1772 ( ) 1 Skiftenøkkel sete/gassk (448842) 1 Unbrakonøkkel (4481) 1 Verktøykasse ( ) 1 Skjærebrenner-holder Fjernstyrt kontrollbryter med 2 fot (7, m.) leder for PT-21AMX Innhold av PT-21AMX reservedelsett, Art.nr ( ) 90 Amp Beskrivelse STD Art.nr. (CE) Art.nr. Antall Varmeskjold (70/90 A) 2132 (448831) 2 Varmeskjold (0 A) (448832) 1 Skjæredyse (0 A) (448833) Skjæredyse (70 A) (448834) Skjæredyse (90 A) Elektrode 2110 ( ) Elektrodeisolator (448837) 1 Elektrodeholder (448840) 1 Gasskjølerør (448838) 1 Startbue-adapter (448843) 1 O-ring (448841) Smøremiddel (1 oz.) 1772 ( ) 1 Skiftenøkkel sete/gassk (448842) 1 Unbrakonøkkel (4481) 1 Verktøykasse ( ) 1 Utstyr for å måle plasmabevegelser ( ) MERKNAD: Artikkel nummer i parenteser gjelder CE / bare europeiske enheter 304

33 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE Elektrode ( ) Varmeskjold 70/90 amp (448831) 30/0 amp (448832) Gasskjølerør (448838) Skjæredyse (se tilhørende reservedelsett for Art. nr. ) Isolator (448837) O-Ring (448841) Elektrode adaptor montasje (448840) MERKNAD: Artikkel nummer i parenteser gjelder CE / bare europeiske enheter Skjærebrenner-montasje (44880) Figur 1-2. PT-21AMX skjærebrenner Skjæreparametere for PT-21AMX brenneren 90 AMP data, Dyse Art.nr , Varmeskjold Art.nr (448831) Metalltykkelse tommer mm Lufttrykk psig bar Avstand tommer mm NR viser til at gjennomboring ikke anbefales DC volt sekunder NR NR Buespenning Gjennomboringstid Metalltykkelse Hastighet Mjukt stål Aluminium Rustfritt Maksimalt Optimalt Maksimalt Optimalt Maksimalt Optimalt tommer mm tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min)

34 KAPITTEL 1 BESKRIVELSE Skjæreparametere for PT-21AMX brenneren 70 AMP data, Dyse Art.nr (448834), Varmeskjold Art.nr (448831) Gjennomboringstid Metalltykkelse tommer mm tommer NR viser til at gjennomboring ikke anbefales psig bar mm DC volt sekunder NR NR Mjukt stål Hastighet Aluminium Rustfritt Maksimalt Optimalt Maksimalt Optimalt Maksimalt Optimalt tommer mm tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) /0 AMP data, Dyse Art.nr (448833), Varmeskjold Art.nr (448832) tommer mm Lufttrykk psig bar Avstand tommer mm NR viser til at gjennomboring ikke anbefales DC volt sekunder / NR / NR ampere Lufttrykk Avstand Buespenning Metalltykkelse Gjennomboringstid Metalltykkelse Buespenning Buestrøm Metalltykkelse tommer mm Hastighet Mjukt stål Aluminium Rustfritt Maksimalt Optimalt Maksimalt Optimalt Maksimalt Optimalt tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) tpm (mm/min) MERKNAD: Artikkel nummer i parenteser gjelder CE / bare europeiske enheter 30

35 KAPITTEL 2 INSTALLASJON 2.0 INSTALLASJON - MEKANISERT PLASMASKJÆREPAKKE ADVARSEL Installering av enhver type filter begrenser mengden av inngående luft, og kan slik føre til at de indre komponentene til strømkilden blir for varme. Brukes en filterenheter gjelder ikke garantien. 2.1 GenerELT En korrekt installasjon er viktig for tilfredsstillende og problemløs drift av PowerCut pakken. Det anbefales at hvert steg i dette kapittelet leses nøye og følges nøyaktig. 2.2 NØDVENDIG UTSTYR En kilde som tilfører 30 cfh (1,2 lfm) tørr, ren luft ved 80 psig (, bar) er nødvendig for driften av enheten. Lufttilførselen bør ikke overskride 10 psig (10,3 bar) (den maksimale graderingen for luftfilterregulatoren levert med pakken). 2.3 Plassering Tilstrekkelig ventilasjon er nødvendig for å sikre korrekt kjøling av enheten. Mengden av skitt, støv og ekstrem varme enheten utsettes for bør reduseres. Det må være minst en fot avstand mellom PowerCut kraftkilden og vegger eller andre hindringer slik at luften kan sirkulere fritt gjennom kraftkilden. 2.4 InspeKSjon A. Fjern transportbeholderen og alt forpakningsmateriale og inspiser enheten for å oppdage skader som ikke var synlig ved mottakelse av PowerCut enheten. Gi transportøren beskjed om defekter eller skader med en gang. B. Se etter løse deler i transportbeholderen før denne kastes. C. Se i luftgitre og andre åpninger for å sikre at de ikke er tettet av fremmede objekter. 307

36 KAPITTEL 2 INSTALLASJON ADVARSEL ELEKTRISK STØT KAN DREPE! Forhåndsreglene bør følges for å gi maksimal beskyttelse mot elektrisk sjokk. Vær sikker på at all strøm er slått av ved å slå av bryteren på veggen og dra ut strømkabelen til enheten når elektriske koblinger foretas i strøm-kilden. 2. PrimÆRE elektriske inngangskoblinger - Mekanisert plasmaskjærepakke PowerCut-120/100 konsollene er utrystet med omtrent 10 fot med 4-leder inngående strømkabel for trefaser koblinger. Dersom det er ønskelig å benytte en enkeltfase kobling tapes den røde (lys blå) ledningen i strømkabelen tilbake. Kobl enkeltfase inngangen til den hvite og den svarte ledningen. Når denne maskinen kjøres fra en enkeltfase kilde, må den kobles til en 100 ampere kilde. På grunn av kravet til høyere inngangsstrøm, blir driftssyklusen til maskinen redusert i forhold til i trefaser drift. Kobl lufttilførselen til inngangen til filterregulatoren. Prefiltret TØRR LUFT TILFØRSEL (90 til 10 psig maks.) (.2 til 10.3 bar maks.) NUMMER PIN KOBLING 8 H Volt-deler (-) 3 C Volt-deler (+) 9 I Bue På signal fra PS 7 G til CNC, Relay Closing 14 N Start signal fra CNC 13 M til PS, Relay Closing Til CNC-maskinen H C I G N M Art.nr SIKRET FRAKOBLINGSBRYTER (Se Tabell 2.3 og ADVARSLER når det gjelder jording av chassisen i Kapittel 2..) Rød (Lys blå) IKKE BRUKT FOR ENKEL FASE Hvit (Brun) Svart (Svart) Grøn (Gul/Grøn) INNGÅENDE HOVED- STRØMKABEL Figur 2-1. Inngangskoblinger 308

PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring

PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring Brukerhеndbok for installasjon, drift og vedlikehold (NO) 08004291 vær sikker på at operatøren får denne informasjonen. du kan få ekstra kopier

Detaljer

PT-32EH. Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE

PT-32EH. Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE PT-32EH SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): Se vedlagte side om oppdatert ekstrautstyr og reservedelsett. Oppdatert diagram viser riktige delenumre for varmeskjold. Oppdatert

Detaljer

PT-31XL og PT-31XLPC Plasmaskjærebrennere. Instruksjonshåndbok (NO)

PT-31XL og PT-31XLPC Plasmaskjærebrennere. Instruksjonshåndbok (NO) PT-31XL og PT-31XLPC Plasmaskjærebrennere Instruksjonshåndbok (NO) 0558005699 Sørg for operatøren får denne informasjonen. Du kan få ekstra kopier fra din forhandler. forsiktig Disse INSTRUKSENE er for

Detaljer

Sett for mekanisert konvertering Installasjonsveiledning for PC-1300/1600

Sett for mekanisert konvertering Installasjonsveiledning for PC-1300/1600 Sett for mekanisert konvertering Installasjonsveiledning for PC-1300/1600 Instruksjonshåndbok (NO) 0558008706 Sørg for operatøren får denne informasjonen. Du kan få ekstra kopier fra din forhandler. forsiktig

Detaljer

PT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO)

PT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO) PT-27 Plasmaskjærebrenner Instruksjonshåndbok (NO) 0558005870 46 INNHOLD Kapittel / Overskrift Side 1.0 Sikkerhetsforholdsregler............................................................................

Detaljer

Powercut 875 Plasmabueskjæremaskin

Powercut 875 Plasmabueskjæremaskin Powercut 875 Plasmabueskjæremaskin Instruksjonshåndbok (NO) Denne håndboken gir instruksjoner for installasjon og drift for nedenfor nevnte Powercut 875 skjæremaskiner, som begynner med serienummer (PxxJ434xxx).

Detaljer

ESP-101 Plasmaskjæresystem. Instruksjonshåndbok (NO)

ESP-101 Plasmaskjæresystem. Instruksjonshåndbok (NO) ESP-101 Plasmaskjæresystem Instruksjonshåndbok (NO) 0558007872 Sørg for operatøren får denne informasjonen. Du kan få ekstra kopier fra din forhandler. forsiktig Disse INSTRUKSENE er for erfarne operatører.

Detaljer

PT-32EH Plasmarc skjærebrennere

PT-32EH Plasmarc skjærebrennere PT-32EH Plasmarc skjærebrennere Instruksjonshåndbok (NO) 0558004746 Sørg for operatøren får denne informasjonen. Du kan få ekstra kopier fra din forhandler. forsiktig Disse INSTRUKSENE er for erfarne operatører.

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie

Detaljer

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide. STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Side 2/12 INNHOLD BRUKSOMRÅDE... 2 INSTALLASJON... 2 KONTROLLENHET...

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

Artikkel: 08095891 Versjon: 01.01

Artikkel: 08095891 Versjon: 01.01 Artikkel: 0809891 Versjon: 01.01 12 09891.Devireg27.NO.indd 12 1/11/06 1:21:2 NO Devireg TM 27 Installasjons- og brukerveiledning 1 09891.Devireg27.NO.indd 1 1/11/06 1:21:26 Gratulerer med nytt DEVI gulvvarmesystem

Detaljer

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING For informasjon og support, se target.no ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte,

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS Introduksjon. Plasma er en gass som er blitt oppvarmet til en ekstremt høy temperatur og ionisert så den blir elektrisk ledende. Plasmabuekutte-prosessen benytter denne plasmaen

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W

Detaljer

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER Viktig med hensyn til sikkerhet: 1. Kjennskap til relevante elektro-tekniske bestemmelser er påkrevd. 2. Tilførsel av 220V skal utføres av godkjent elektriker. 3. Systemet

Detaljer

ESP-50 Pakke for plasmabueskjæring

ESP-50 Pakke for plasmabueskjæring ESP- Pakke for plasmabueskjæring Instruksjonshåndbok (NO) Denne håndboken gir informasjon om installering og drift av følgende ESP- skjærepakker med serienummer fra: Konsoller: Art.nr. 0558004371-208/230

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Skjæredatahåndbok (NO) Version 8.1 released on 28Oct11

Skjæredatahåndbok (NO) Version 8.1 released on 28Oct11 data for PT-36 Plasmarc datahåndbok (NO) 0558007668 Sørg for operatøren får denne informasjonen. Du kan få ekstra kopier fra din forhandler. forsiktig Disse INSTRUKSENE er for erfarne operatører. Hvis

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

OPTISONIC 7300 Hurtigstart OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no tolcon@tolcon.no

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no tolcon@tolcon.no Produkt: Amos Type: Gassdetektor - NG Leverandør: Tolcon AS Revidert: 03.12.2014 av Jan-Ove Gustavsen NG GAS Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH

BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH INDEX 1. INTRODUKSJON... 4 1.1 COSTA, ESCAPE, FLASH BESKRIVELSE... 4 2. FØR DU TAR SYKKELEN I BRUK... 5 3. MONTERING... 5 4. BRUK... 6 5. VEDLIKEHOLD... 8 6. TEKNISK SERVICE...

Detaljer

BRUKERMANUAL for Shoulder and neck massager

BRUKERMANUAL for Shoulder and neck massager BRUKERMANUAL for Shoulder and neck massager BUILT FOR HEALTH Takk for at du kjøpte Shoulder and Neck massager. Før du starter å bruke produktet, les nøye gjennom brukermanualen, spesielt i den delen som

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

Offisiell Gjenkallelse Beskjed i henhold til den Føderale Båtsikkerhets Lov Commander 3000 Fjernkontroll

Offisiell Gjenkallelse Beskjed i henhold til den Føderale Båtsikkerhets Lov Commander 3000 Fjernkontroll Nr. 96-13g Offisiell Gjenkallelse Beskjed i henhold til den Føderale Båtsikkerhets Lov Commander 3000 Fjernkontroll Commander 3000 Fjernkontroller 88150A40 88150A41 88150H41 88150A42 88150A43 88150A44

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Brukermanual for RadioLink base

Brukermanual for RadioLink base Brukermanual for RadioLink base For din sikkerhet, vennligst ta vare på denne manualen RadioLink-base for trådløs kommunikasjon- 230V MODELL: PXB-BASEwAC El nummer 6230202 RadioLINK basen sender radiosignal

Detaljer

GSM MINI. Bruksanvisning OVERSIKT GSM MINI 2. FØR BRUK: 2 - Aktivering av SIM-kort - Oppstart - Signalstyrke - Reset av adgangskode

GSM MINI. Bruksanvisning OVERSIKT GSM MINI 2. FØR BRUK: 2 - Aktivering av SIM-kort - Oppstart - Signalstyrke - Reset av adgangskode 64-311-06 Bruksanvisning GSM Mini Rev1.00 Side - 1 - GSM MINI Bruksanvisning INNHOLD: SIDE: OVERSIKT GSM MINI 2 FØR BRUK: 2 - Aktivering av SIM-kort - Oppstart - Signalstyrke - Reset av adgangskode FJERNSTYRING

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

PCC-10. Sirkulator for plasmakjølemiddel. Instruksjonshåndbok (NO)

PCC-10. Sirkulator for plasmakjølemiddel. Instruksjonshåndbok (NO) PCC-10 Sirkulator for plasmakjølemiddel Instruksjonshåndbok (NO) 0558004423 Sørg for operatøren får denne informasjonen. Du kan få ekstra kopier fra din forhandler. forsiktig Disse INSTRUKSENE er for erfarne

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter

Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR2 IR og bryter styrt 230 VAC bryter Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 Fax + 47 37119951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnummer 962 211 631 MVA

Detaljer

Pakken inneholder: 1. ELHEAT varmer 1 item 2. T kobling 1 item 3. Slangeklemmer 2 items 4. Bruksanvisning 1 item

Pakken inneholder: 1. ELHEAT varmer 1 item 2. T kobling 1 item 3. Slangeklemmer 2 items 4. Bruksanvisning 1 item Brukermanual 1 Innhold 1. Innhold p. 1 2. Pakkens innhold p. 2 3. Grunnleggende virkemåte p. 3 4. Typer av varmere p.4 5. Teknisk p. 5 6. Intern struktur p. 6 7. Installasjon p. 6 8. Instalasjons diagram

Detaljer

Powercut-1300/1600 Manuell og mekanisert Plasmarc-skjærepakke

Powercut-1300/1600 Manuell og mekanisert Plasmarc-skjærepakke Powercut-1300/1600 Manuell og mekanisert Plasmarc-skjærepakke Instruksjonshåndbok (NO) Denne håndboken inneholder komplette anvisninger for MANUELLE KONSOLLER fra og med serienummer PxxJ824xxx, juni 2008

Detaljer

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Detaljer

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01 BRUKERMANUAL UM_NO Part No.: 1764189_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 3 Innledning...3 Advarsler...3 Sikkerhetstiltak...3 Tiltenkt bruk...3 Fakta og vekt...4 OVERSIKT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLASJON

Detaljer

North Detailing Ozongenerator Manual

North Detailing Ozongenerator Manual North Detailing Ozongenerator Manual Vennligst les gjennom informasjonen i denne manualen før din nye North Detailing Ozongenerator tas i bruk. 0 ADVARSEL Enheten er ikke medisinsk utstyr. Avslutt derfor

Detaljer

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004 Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004 Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges.

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Brukerveiledning Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Epilepsialarm med Muskelføler Falck 6902 EpiMyo er beregnet for å registrere svake muskelrykninger. Den kan derfor være et egnet hjelpemiddel til å registrere

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454 Installasjon IDT 120 Art. nr: 320 454 1. Installasjon 1.1 Soner IDT 128 installeres på steder der personer må passere når de forlater et rom eller en sone. IDT 128 sender ut et magnetfelt i en viss størrelse

Detaljer

VC300 Operating Instructions

VC300 Operating Instructions VC300 Operating Instructions 10740838 A 1 - Basic operations 1. - Suction regulation 4 - Wind up the cord starting from the machine 5 - Accessories parking 6 - Dust bag replacement 6.1 6. 6.3 1 6.4 6.5

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Rutland Shunt Regulator SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Dokument nr. SM-312 Utgivelse B Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen

Detaljer

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Vi takker deg for kjøpet av Starlyf Cyclonic Vac. Les sikkerhetsreglene nøye før du bruker støvsugeren fordi de er utarbeidet for å hjelpe deg med å bruke Starlyf Cyclonic Vac på riktig

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING Apparat i overensstemmelse med direktivene: - 73/23 CEE -

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Top Star www.popcornshop.no Gratulerer! Du har nå kjøpt en av våre største popcornmaskiner, Top Star. Dette er tilsvarende maskin som benyttes på sportsarenaer,

Detaljer

MULTIFUNCTIONAL SEAT

MULTIFUNCTIONAL SEAT MULTIFUNCTIONAL SEAT GB NL D N S DK SF F I E J User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones de uso

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Instruksjonshefte biltilhengere

Instruksjonshefte biltilhengere Instruksjonshefte biltilhengere Produsent : TREDAL AS 4520 Lindesnes 1 Gratulerer med ny TREDAL biltilhenger! Tredal`s høye kvalitet og meget gode kjøreegenskaper på grunn av vårt SPIRAX fjæringssystem

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Viking Cimex Dampvasker Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service

Viking Cimex Dampvasker Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service 1 Generell informasjon: Denne maskinen er designet kommersiell og profesjonell bruk av trenet personell. Maskinen er ikke ment for utendørs

Detaljer

UZ 964 Operating Instructions

UZ 964 Operating Instructions UZ 964 Operating Instructions 107402576 A 02 English... 6 Deutsch... 8 Français... 10 Nederlands... 12 Italiano... 14 Norsk... 16 Svenska... 18 Dansk... 20 Suomi... 22 Español... 24 Português... 26 Eλληνικά...

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent CSE Split aircondition E-CSE rev.1 Himlingsmontasje AS-44-67 AS-18-25-30 CSE Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i. Den kan helt automatisk

Detaljer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL VENTLATOR TRO. METS, NFNTY BRUKSANVSNNG MODELL 1 3 4 2 8 7 1 3 5 4 6 6 5 7 8 6 5 1-Luftutløpsgap 2-Glass 3-ntern skorstein 4-Ekstern skorstein 5-Hoveddel 6-Kontrollpanel 7-Halogenlampe 8-Kassettfilter

Detaljer

bravo Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual TR40 bravo (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.

bravo Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual TR40 bravo (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide. bravo Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual TR40 bravo (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no (Produsent: www.nor-ide.no) TR40 bravo

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Rutland Shunt Regulator SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Dokument nr. SM-310 Utgivelse D Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen og instruksjonene

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

Trådløs forseringsbryter - Spirit

Trådløs forseringsbryter - Spirit 110984N-05 2016-02 Trådløs forseringsbryter - Spirit Monteringsveiledning ART.NR.: 113243 Trådløs forseringsbryter Innhold 1 Funksjon 2 2 Installasjon 3 2.1 Valg av installasjonssted 3 2.2 Installasjon

Detaljer

ISFRITT TERMOSTAT BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER...

ISFRITT TERMOSTAT BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER... ISFRITT TERMOSTAT Innhold BRUKSOMRÅDE... 2 BESKRIVELSE... 2 INSTALLASJON... 2 SPESIFIKASJONER... 2 TERMOSTATENHET... 3 FEILSØKING... 5 ADVARSLER... 5 Side 2 av 5 BRUKSOMRÅDE Temperaturbestemt aktivering

Detaljer

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift PLASSERING Hvor du skal plassere din FreshAir Box Plasser din FreshAir

Detaljer

Brukerhåndbok Fjernkontroll

Brukerhåndbok Fjernkontroll v1-2013 BRUKERHÅNDBOK Brukerhåndbok Fjernkontroll 1. Produktpresentasjon og bruksområde Den trådløse fjernkontrollen for industrielt bruk i HS-serien styrer kodedata og kjørekommandoer ved å bruke hovedkomponenten,

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

T e c h n o l o g y f o r T h e W e l d e r s W o r l d. PLASMA. Produkt Katalog 2.0/V1

T e c h n o l o g y f o r T h e W e l d e r s W o r l d. PLASMA. Produkt Katalog 2.0/V1 T e c h n o l o g y f o r T h e W e l d e r s W o r l d. PLASMA Produkt Katalog 2.0/V1 www.binzel-abicor.com Innhold Plasma Skjære Pistoler Plasma skjære Pistoler ABIPlAs cut luftkjølt side 04 05 ABIPLAS

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning Del 1/2 GARO SR2 komfyrvakt v4.1.1 NOR SR2 Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Oppsett 4. Still inn alarmgrensen 5. Installering av vannlekkasjedetektoren (tilbehør) 6.

Detaljer

Monteringsanvisning For RT-9909 og RT-9911

Monteringsanvisning For RT-9909 og RT-9911 Monteringsanvisning For RT-9909 og RT-9911-1 - Kjære bruker: Takk for at dere kjøpte dusjkabinett hos oss. For din sikkerhet, vær vennlig og les manualen nøye før montering og bruk av dusjkabinettet Innholdsfortegnelse:

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

KJETTINGTALJE. 250 kg

KJETTINGTALJE. 250 kg KJETTINGTALJE 250 kg Innholdsfortegnelse INNLEDNING... 3 FUNKSJONER... 3 KONSTRUKSJON... 3 SIKKERHETSVARSLER... 4 BRUKSVEILEDNING... 5 VEDLIKEHOLD... 6 DELELISTE FOR KJETTINGTALJE... 7 2 INNLEDNING En

Detaljer

Bruksanvisning IDEA Tempus

Bruksanvisning IDEA Tempus Bruksanvisning IDEA Tempus Forstørrende Videosystem Innholdsregister Montering... s. 3 Montering av skjerm... s. 3 Nettledningen... s. 4 Justering av skjermen... s. 4 Frigjør XY leseplaten... s. 4 Bruk

Detaljer