KH1170_Brotback_NO_DK :45 Uhr Seite 1

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "KH1170_Brotback_NO_DK 20.03.2007 15:45 Uhr Seite 1"

Transkript

1 KH1170_Brotback_NO_DK :45 Uhr Seite 1

2 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 2 NO/DK KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /06-V3

3 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 3 N Bakemaskin KH 1170 Bruksanvisning Brødbagemaskine KH 1170 Betjeningsvejledning

4 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 4

5 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 5 2x I I I 1 10 I I I

6 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 8 2x I I I 1 10 I I I

7 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 3 Bakemaskin KH1170 Side Viktige henvisninger angående sikkerheten din 4 Apparatoversikt 5 Leveringsomfang 6 Ordentlig bruk 6 Egenskaper 6 Før første gang den brukes 6 Før bakingen 7 Kontrollpanel 7 Funksjoner på bakemaskinen 9 Brødbaking 10 Fylle på ingredienser 10 Sette inn bakeform 10 Drift 10 Velge programforløp 10 Forsinkelse/timerfunksjon 10 Blande og elte deig 11 La deigen ese 11 Baking 11 Varming 12 Slutt på programforløpet 12 Rengjøring og pleie 13 Tekniske spesifikasjoner 13 Garanti & service 13 Når det skal kastes 13 Importør 14 Tidsforløp av programmene 15 Feilbehandling for bakemaskinen 16 Les bruksanvisningen nøye før første gangen apparatet tas i bruk og oppbevar den for senere bruk. Når apparatet gis videre til andre bør de også få bruksanvisningen N

8 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 4 Bakemaskin KH 1170 Viktige henvisninger angående sikkerheten din Les vennligst bruksanvisningen fullstendig før du bruker apparatet! Fare for kveling! Barn kan kvele pga uhensiktsmessig bruk av forpakningsmateriale. Fjern disse med en gang apparatet og dets tilbehør har blitt pakket ut og oppbevar dem et sted barn ikke kommer til. Kontroller bakemaskinen med hensyn til transportskader rett etter du har pakket den ut. Hvis det er nødvendig, henvend deg til leverandøren din. Still apparatet på en tørr og jevn overflate som ikke er følsom for varme. Still ikke apparatet opp i nærheten av gassflammer, elektriske ovner eller andre varmekilder. Ikke still opp apparatet i nærheten av brennbare materialer, eksplosive og/eller brennbare gasser. En minimumsavstand på 10 cm til andre gjenstander må alltid overholdes. Ta vare på at ventilasjonsåpningene ikke dekkes til. Før apparatet tilkobles, kontroller at elektrisitetstypen og nettspenningen stemmer overens med fakta på skriftskiltet. Ikke legg nettledningen slik at den kommer til å ligge over skarpe kanter eller i nærheten av varme flater eller gjenstander. Derved kan muligvis isoleringen til ledningen skades. For å unngå faren for snubling eller andre ulykker leveres apparatet med en kort nettledning. Apparatet må kun benyttes innenfor bygninger. Apparatet må aldri stilles på eller ved siden av en gassovn eller elektrisk ovn eller en varm bakeovn. Apparatet må aldri dekkes med et håndkle eller andre materiale. Varme og damp må kunne unnvike. En brann kan oppstå hvis apparatet dekkes eller kommer i kontakt med brennbart materiale som f. eks. gardiner. Hvis du bruker en forlengelse må det maksimalt tillatte wattallet for ledningen tilsvare wattforbruket til bakemaskinen. Legg en forlengelseskabel slik at ingen kan snuble over den eller dra i den uforvarende. Før hver bruk må nettledningen og stikkontakten kontrolleres. Hvis nettkabelen til dette apparatet er skadet må det erstattes av produsenten, sin kundetjeneste eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare for ulykker. Bruk av tilbehør som ikke anbefales av framstilleren kan føre til skader. Apparatet må kun brukes hensiktsmessig. Ellers vil garantikrav forfalle. Start et bakeprogram kun når en bakeform er satt i apparatet. N - 4 -

9 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 5 Hvis barn er i nærheten må apparatet overvåkes godt! Hvis apparatet ikke benyttes, som f. eks før rengjøring må støpselet dras ut av veggkontakten. Før enkelte deler tas av må det kjøle ned. Bruk av elektriske apparater eller opphold i nærheten skulle bare bli tillatt barn når de er under oppsikt. Dette apparatet tilsvarer de gjeldende sikkerhetsbestemmelsene. Kontroll, reparasjon og teknisk vedlikehold må bare gjennomføres av en kvalifisert faghandler. Ellers vil garantien forfalle. Ikke legg gjenstander på apparatet og ikke dekk det til. Brannfare! Forsiktig, bakemaskinen blir het. Ikke berør apparatet før det er kjølt ned eller bruk en gryteklut. La apparatet kjøle ned og dra ut stikkontakten før du tar ut eller setter inn deler av tilbehøret. Ikke forskyv bakemaskinen mens het eller flytende innhold, f. eks. syltetøy, er i bakeformen. Fare for forbrenninger! Aldri kom i kontakt med de roterende eltekrokene mens du bruker apparatet. Fare for personskader! Ikke dra kabelen når du vil frakoble stikkontakten. Apparatet må frakobles fra nettet hver gang det ikke skal brukes i lengre tid eller når det skal rengjøres. Ikke benytt bakemaskinen for oppbevaring av matvarer eller gjenstander/utstyr. Legg aldri aluminiumfolie eller andre metalliske gjenstander inn i bakemaskinen. Det kan føre til en kortslutning. Brannfare! Dukk bakemaskinen ikke i vann eller andre væsker. Fare for elektriske støt! Ikke rengjør apparatet med skrapende svamper. Hvis partikler av svampen løser seg og kommer i kontakt med elektriske deler vil dette bety at det består fare for elektriske støt. Bruk apparatet aldri med tom eller uten bakeform. Lukk alltid lokket under drift. Fjern aldri bakeformen under drift. Apparatoversikt Håndtak Lokk til apparatet Vindu Bakeform Eltekrok Kontrollpanel Display Ventilasjonsåpninger Bakerom Obs! Het overflate! Dette skiltet på lokket til bakemaskinen din advarer imot forbrenningsfare N

10 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 6 Oversikt over kontrollpanelet Start/stopp-tast Tast for bruningsgrad Tast for deigmengde Trinn I: g Trinn II: g Utvalgstast Tidstaster Tilbehør Målekopp 2 Eltekroker Måleskje Eltekrokfjerner Leveringsomfang Bakemaskin KH Eltekrok Bakeform Målekopp Måleskje Eltekrokfjerner Bruksanvisning Kort bruksanvisning Bestillingskort Reseptbok Ordentlig bruk Bruk bakemaskinen bare for å bake brød i den private husholdningen. Ikke bruk apparatet for å tørke matvarer eller gjenstander. Aldri bruk bakemaskinen utendørs. Bare bruk tilbehør som anbefales av produsenten. Tilbehør som ikke anbefales kan skade apparatet. Egenskaper Med bakemaskinen har du muligheten for å bake brød slik du vil ha det. Du kan velge blant 10 forskjellige bakeprogrammer. Du kan forarbeide ferdige bakeblandinger. Du kan elte bolledeig og lage marmelade. Før første gang den brukes Fjerning av forpakningsmateriale Pakk ut apparatet ditt, ta av alle transportsikringer og fjern forpakningsmateriale i samsvar med forskriftene som gjelder der du lever. Første rengjøring Rens bakeformen, eltekroken og de ytre flatene av bakemaskinen med et rent, fuktig tørkle før du tar aparatet i drift. Ikke bruk skrapende svamper eller rengjøringsmidler. Fjern beskyttelsesfolien fra displayet. Oppvarming i Ta hensyn til de følgende henvisningene ved igangkjøring: Ved første gangs bruk, sett kun inn den tomme bakeform i maskinen. Lukk lokket til apparatet. Velg programmet BAKE, slik det er beskrevet i kapittel Bake brød og trykk Start/stopp for å varme opp apparatet i 5 minutter. N - 6 -

11 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 7 Etter 5 minutter trykker du Start/stopptasten til en signallyd høres; slik avbryter du prosedyren. Fordi varmeelementene er innsmurt med litt fett, kan det ved første gangs bruk bli litt lukt. Denne lukten er uskadelig og vil slutte etter en kort tid. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon; du kan f. eks. åpne et vindu. La maskinen avkjøle seg helt, og tørk av bakeform, eltekrok og utvendige flater på brødbakemaskinen med en ren, fuktig klut. Brannfare! La bakemaskinen ikke oppvarme lengre enn 5 minutter med tom bakeform. Det består fare for overvarming. Ta vare på at ingrediensene er målt ordentlig og nøye. For dette kan du for eksempel benytte den medleverte målekoppen. Med de tre skalaene på målekoppen i milliliter (ml), ounces (oz) og kopper (CUP) kan ingredienser måles i forkjellige enheter. Allerede små avvikelser fra mengdene som står i oppskriften kan ha innflytelse på bakeresultatet. Henvisning: Aldri bruk større mengder enn de som er angitt. Hvis du fyller på for mye deig kan den renne ut over bakeformen og forårsake en brann på de hete varmeslangene. Før bakingen For bakingen å være fremgangsrik må de følgende faktorene tas hensyn til: Ta bakeformen ut av huset før du fyller på ingredienser. Dersom du søler ut tilsetninger i bakerommet kan det bli brann på grunn av oppvarming av varmeelementene. Sett alltid ingrediensene inn i bakeformen i den angitte rekkefølgen. Alle ingredienser skal være ved romtemeperatur for å få en optimal gjøringsprosess. Kontrollpanel Display Grunninnstilling Grunninnstillingen vises så snart som apparatet blir tilkoblet til elektrisitetsnettet. Med denne visningen signaliseres at apparatet er klar til drift. Dette tilsvarer programmet NORMAL: Displayet viser 1 3:30. Nummeret 1 angir programmet du er i, 3:30 viser lengden av programmet i timer og minutter. Posisjonen av to piler på den øvre kanten av displayet gir informasjon om den valgte bruningsgraden (venstre pil) og vekten (høyre pil). Grunninnstillingen etter at apparatet har blitt slått på: Trinn II (brødvekt g) og middels bruningsgrad N

12 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 8 Under drift kan programforløpet erkjennes på tidsvisningen i displayet som teller nedover. Start/stopp-tast For å starte og å avslutte programmet trykker du tasten Start/stopp. Så snart som tasten Start/stopp har blitt trykket vil kolonet i midten av tidsvisningen blinke. Med tasten Start/stopp kan programmet avbrytes i hver posisjon: Hold tasten Start/stopp trykket så lenge til en signallyd høres. På displayet vises startposisjonen til startprogrammet som er nevnt ovenfor. Hvis du vil anvende et annet program må du velge det med tasten utvalg. Tidstaster i Henvisninger: Programmene som kan startes med forsinkelse er listet i tabellen "Programmenes tidsforløp". Programmene HURTIG, KAKE, EKSPRESS, og MARMELADE kan ikke startes med forsinkelse. For ytterligere opplysninger se kapittelet "forsinkelse". Tast for bruningsgrad Bruk tasten for bruningsgraden for å innstille den ønskete bruningsgraden: LYS-MIDDELS-MØRK. Denne funksjonen kan ikke anvendes sammen med programmene 7. DEIG, 9. MARMELADE og 10. LØS. Tast for deigmengde Hos programmene 1. NORMAL, 5. HEL- KORN og 10. LØS kan du bruke tasten for deigmengde for å variere brødvekten. TRINN I = for en lavere brødvekt g TRINN II = for en høyere brødvekt g Utvalgstast Trykk utvalgstasten for å gå igjennom de forskjellige programmene som er beskrevet i detalj i tabellen "Programmenes tidsforløp". Bruk programmene for de etterfølgende tilberedningene: 1. Program NORMAL For loff og brød av blandet mel. Dette programmet brukes oftest. 2. Program HURTIG For hurtig tilberedning av loff og brød av blandet mel. 3. Program LOFF For hurtig tilberedning av spesielt løs loff. N - 8 -

13 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 9 4. Program EKSPRESS For alle resepter i trinn 1 som bakes med programmene NORMAL, LOFF, HURTIG eller LØS. Deigen vil heves mye kortere i ekspressprogrammet og derfor bli mer kompakt og mindre løse. Et tidsvalg er ikke mulig. For dette programmet må du alltid bruke lunken væske. 5. Program HELKORN For helkornbrød. 6. Program KAKE For alt som bakes med bakepulver. 7. Program DEIG For framstilling av deig. Dette programmet knar tilsetningene og lar degien gå videre. Det bakes ikke, Programmet DEIG egner seg f.eks. for å lage pizzadeig. 8. Program BAKE For å bake brød eller kaker ferdig. Trinnene Kna deig og Gjære deig faller ut av dette programmet. 9. Program MARMELADE For å koke marmelade og syltetøy. 10. Program LØS For tilberedning av løs og luftig brød. Funksjoner på bakemaskinen Signallydfunksjon Signallyden høres når en av programtastene trykkes, under den andre eltegjennomgangen i programmene NORMAL, HOLLKORN, HURTIG, KAKE, LOFF og LØS for å henvise til at nå kan korn, frukt, nøtter eller andre ingredienser tilføye, når slutten av programmet er nådd Under varmeperioden etter slutten av bakeprosessen vil signallyden høres flere ganger på rad. Gjentakelsesfunksjon Ved et strømbrudd som varer lenger enn 10 minutter må bakemaskinen omstartes. Dette er kun praktikabelt når deigen ikke har kommet lenger enn til eltefasen når programforløpet avbrytes. Ellers må man begynne igjen forfra! Ved et strømbrudd på mindre enn 10 minutter vil programmet automatisk kjøres videre fra det riktige stedet (se kapittelet "Minnefunksjon"). Lagringsfunksjon Ved et strømbrudd på opptil omtrent 10 minutter vil programmet fortsettes på det samme stedet. Denne minnefunksjonen er bare ment for et strømbrudd. i HENVISNING: Hvis du trykker Start/stop-tasten vis dette definitivt avslutte programmet. Programmet kan da ikke fortsettes N

14 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 10 Sikkerhetsfunksjoner Når temperaturen i apparatet er for høy fordi apparatet har blitt brukt vil displayet vise H:HH ved en gjentatt oppstart. Signallyden vil høres. Hvis dette tilfelle inntreffer må du trykke Start/stop-tasten til visningen H:HH er slettet og grunninnstillingene vises i displayet. Vent 20 minutter med åpnet lokk, helt til maskinen er avkjølt. Brødbaking Fylle på ingredienser Sett begge eltekrokene på driftsakselen. Fyll ingrediensene inn i bakeformen. Ingrediensene må fylles inn i bakeformen i rekkefølgen som er angitt i resepten. Ta vare på at ingen forurensinger stikker på bakeformen utenfra. Sette inn bakeform Hold bakeformen med slipbelegg fast på kanten med begge hender og sett den på driftsakslene akkurat i midten av bakerommet. Trykk bakeformen forsiktig nedover til den griper inn. Lukk apparatlokket. Drift Stikk støpselet inn i en forskriftsmessig montert, jordet veggkontakt med 230 V, ~50 Hz. Velge programforløp Velg det ønskete programmet med utvalgstasten. Velg den ønskete bruningsgraden med tasten for bruningsgrad. For å starte programmet trykker du Start/stop-tasten. Forsinkelse/timerfunksjon Velg det ønskete programmet med utvalgstasten. Velg den ønskete bruningsgraden med tasten for bruningsgrad. Med tastene for tid kan du forsinke starttidspunket på programmet. Til tiden som automatisk er gitt in for det respektive programmet adderer du timene og minuttene for forsinkelsen før apparatet skal startes. Ta hensyn til en eventuell varmetid på en time (etter at bakeprosessen er avsluttet)! Den maksimale forsinkelsen er på 13 timer. Advarsel! Før du vil bake et bestemt brød med forsinkelse skal du først prøve resepten under observasjon for å garantere at forholdene blant ingrediensene er korrekt, deigen ikke er for fast eller for tynn eller mengden er for stor og kanskje renner over kanten. Brannfare! N

15 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 11 Eksempel Et alminnelig brød av blandet mel med middels bruningsgrad og større vekt skal bakes med forsinkelse. For dette må du først velge program 1, middels bruningsgrad og deigmengden trinn II (større vekt). Nå er det klokken 8:00 og brødet ditt skal være ferdig klokken 18:30 om kvelden, dvs. om ti timer og 30 minutter. Trykk tidstasten til visningen når 10:30 dersom dette tidsrommet på 10 timer og 30 minutter ligger mellom "nå" (8:00) og tiden brødet skal være ferdig. Når du baker med forsinkelse må du ikke bruke bedervelige ingredienser som melk, egg, frukt, jogurt osv.! For å starte programmet trykker du Start/stop-tasten. Blande og elte deig Bakemaskinen blander og elter deigen så lenge som det er programmert i bakeprogrammet (se tabell). Tips Hvis du tar eltekrokene ut av deigen etter den siste elteprosessen vil brødet ikke rives opp år det tas ut av bakeformen. Da må du avbryte bakeprogrammet. For å avbryte bakeprogrammet drar du støpselet ut av veggkontakten. Ikke trykk på tasten Start/stopp. Åpne apparatlokket og ta ut bakeformen. Med mel på hendene kan du ta ut deigen og fjerne eltekrokene. Legg deigen i bakeform igjen, sett den inn i maskinen igjen og lukk lokket. Stikk støpselet i stikkontakten. Bakeprogrammet fortsettes automatisk. i HENVISNING: Avbruddet må ikke vare lenger enn ti minutter! Ellers vil bakeprogrammet ikke kunne fortsettes. La deigen ese Etter eltingen vil bakemaskinen produsere den optimale temperaturen for at deigen kan ese. La apparatlokket absolutt lukket i denne fasen. baking Fare for forbrenning! Apparatlokket må aldri åpnes under bakingen. Bakemaskinen vil regulere baketemperaturen og -tiden automatisk. Hvis brødet er for lyst etter at bakeprogrammet er avsluttet kan det bakes ferdig i programmet BAKE. Trykk på tasten Start/stopp helt til du hører signaltonen, og la maskinen kjøle seg av med åpent lokk i 20 minutter. Trykk utvalgstasten flere ganger for å velge programmet BAKE. For å begynne med ferdigbaking trykk Start/stopp-tasten. Når den ønskete bruningsgraden er oppnådd må du trykke Start/stopptasten til en signallyd høres for å stoppe bakingen N

16 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 12 Henvisning: Apparatlokket må aldri åpnes under bakingen. Brødet kan falle sammen i seg. Tips Etter en eltefase på 5 minutter kan man kontrollere konsistensen til deigen. Kontroller deigkonsistensen etter en eltefase på 5 minutter. Den skulle være en myk sammenhengende masse. Hvis den er for tørr må litt væske tilføyes. Hvis den er for fuktig kan du tilføye litt mel (en eller flere ganger 1/2-1 teskje, dersom det skulle være nødvendig). Varming Når bakingen er avsluttet vil du høre signallyden flere ganger for å angi at brødet eller matvarene kan tas ut av apparatet. Displayet viser 0:00. Samtidig vil en varmeperiode på en time begynne. Dette gjelder ikke for programmene EKSPRESS, KAKE, DEIG og MARMELADE. Slutt på programforløpet Advarsel Før du åpner apparatlokket må du trekke støpselet ut av veggkontakten. Når apparatet ikke brukes må det alltid skilles fra elektrisitetsnettet! Etter avslutning av programforløpet må bakeformen alltid tas ut av apparatet med hjelp av grytekluter. Still bakeformen på hodet og - hvis brødet ikke faller ned på risten med en gang - rør eltemekanismen noen ganger frem og tilbake nedenfra til brødet faller ut. Hvis en eltekrok blir hengende igjen i brødet må du bruke de medleverte eltekrokfjernere : Før den inn i den runde åpningen på eltekroken på undersiden av det varme brødet og få eltekrokfjerneren til å blokkere på den nedre kanten av eltekroken. Dra da eltekroken forsiktig oppover med eltekrokfjerneren. Derved kan du se hvor i brødet vingen på eltekroken er. Kutt inn i brødet litt på denne plassen og dra eltekroken ut. Henvisning: Ikke benytt metalliske gjenstander som kan forårsake skrammer i slippbelegget. Rens bakeformen med varmt vann med en gang du har tatt brødet ut. Derved forhindrer du ut eltekroken setter seg fast på driftsakselen. La brødet kjøle ned i minutter før det spises. Obs! Før du kutter brødet må du alltid sørge for at ingen eltekrok er i deigen. Advarsel Bruk alltid grytekluter for å ta bakeformen ut av bakemaskinen. N

17 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 13 Rengjøring og pleie Advarsel Før rengjøring trekk alltid ut støpselet fra stikkontakten og la maskinen få kjøle seg ned. Beskytt apparatet mot spruting og fuktighet da dette kan gi elektrisk støt. Pass på å følge sikkerhetsanvisningene. OBS: Apparatene og tilbehørsdelene er ikke egnet for oppvaskmaskinen! Rens innsiden av bakeformen med varmt såpevann. Er eltekrokene inkrusterte og kan denne skorpen ikke fjernes lett må bakeformen fylles med varmt vann i omtrent 30 minutter. Hvis tilbehørsholderen i eltekroken tilstoppet kan denne renses forsiktig med en trepinne. Ikke bruk kjemiske rengjøringsmidler eller fortynningsvæsker. Tekniske spesifikasjoner Huset, lokket, bakerommet Fjern alle rester i bakerommet med et fuktig tørkle eller en litt fuktig svamp. Rens huset og lokket også med et fuktig tørkle eller svamp. Tørk det indre området godt. Modell: Elektrisitetskilde : Wattforbruk : Garanti & service Bakemaskin KH V~ 50Hz 800 Watt Bakeform og eltekrok Overflatene på bakeformen og eltekroken er påført et slippbelegg. Ikke benytt aggressive rengjøringsmidler, skurepulver eller gjenstander som kan forårsake skrammer i overflaten når du vil rengjøre apparatet. Gjennom fuktighet og damp kan utseende til overflaten forandres med tiden. Dette forringer ikke funksjonene eller kvaliteten. Før rengjøring må du ta bakeformen og eltekroken ut av bakerommet. Rens yttersiden av bakeformen med et fuktig tørkle. Garantibestemmelsene og serviceadressen finner du i garantivedlegget. Når det skal kastes Aldri kast apparatet i den alminnelige husholdningssøppelen. Fjern apparatet hos en tillatt fjerningsbedrift eller hos den ansvarlige fjerningsinstitusjonen. Ta hensyn til de gjeldende forskriftene. Hvis du er i tvil skal du kontakte det kommunale fjerningsvesenet ditt. OBS: Dukk bakeformen aldri i vann eller andre væsker N

18 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 14 Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM N

19 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 15 Tidsforløp av programmene Programm nr NORMAL FORT HVITBRØD EKSPRESS HELKORN KAKE DEIG BAKING MARMELADE LØS Brødstørrelse* i II i II i II Tidsur (maks.) 13 timer 13 timer - 13 timer - 13 timer 13 timer - 13 timer 13 timer - 13 timer Bruningsgrad: timer Signallyd tilføye ingredienser Total tid i timer 3:20 3:30 1:58 3:50 1:52 3:30 3:40 2:00 1:50 1:00 1:20 3:09 3:20 Alle etterfølgende tidsangivelser i minutter Forhåndsvarming: Elte Signallyd (tilføye ingredienser) Tidsvisning i displayet 2:51 2:58 1:34 3:13 1:39 2:41 2:48 1:50 1:13 2:46 Elte La deigen ese La deigen ese La deigen ese baking Tidsvisning i displayet 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 Varming * Trinn I = g Trinn II = g 56 0:00 2: N

20 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 16 Feilbehandling for bakemaskinen Hva å gjøre hvis eltekroken blir hengende igjen i bakeformen etter bakingen? Fyll varmt vann inn i bakeformen og drei eltekroken for å låse skorper under den. Hva skjer hvis det ferdige brødet blir i bakemaskinen? Kan bakeformen skylles i maskin? Med varmefunksjonen holdes brødet varmt i omtrent 1 time etter baking og beskyttes mot fuktighet. Hvis brødet blir i bakemaskinen lenger enn 1 time kan det bli fuktig. Nei. Skyll bakeformen og eltekroken med hånden. Hvorfor røres deigen ikke selv om motoren er i gang? Kontroller om eltekrokene og bakeformen griper inn ordentlig. Hva må man gjøre når eltekroken blir stikkende igjen i brødet? Fjern eltekroken med eltekrokfjerneren. Hva skjer hvis elektrisiteten blir avbrutt mens ett program er i gang? Hos strømbrudd opptil 10 minutter vil bakemaskinen avslutte det siste aktive programmet. Hvor lenge tar det å bake brød? Vennligst slå opp de presise tidene i tabellen Tidsforløp av programmene (se side 15). Hvilken brødstørrelser kan jeg bake? Med bakeformen kan du bake de etterfølgende brødstørrelsene: - Trinn I brød med en vekt på g - Trinn II Brød med en vekt å g Hvorfor kan man ikke bruke fersk melk for forsinket baking? Ferske produkter som melk eller egg blir dårlige hvis de forblir i apparatet for lenge. Apparatet knuser de tilføyde rosinene. For å unngå at ingredienser som frukt eller nøtter knuses skal de tilføyes deigen først etter at signalet høres. N

21 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 17 Hva må man gjøre hvis røk kommer ut av bakerommet eller ventilasjonsåpningene? Hva har skjedd hvis ingrediensene ikke er blandet ordentlig eller brødet ikke er ordentlig bakt gjennom? Dra støpselet ut av veggkontakten med en gang! La apparatet kjøle ned og ta ut bakeformen. Rens utsiden av bakeformen og bakerommet dersom røken sannsynligvis ble forårsaket av forurensinger. Hvis du ikke finner noen forurensinger i bakerommet eller på utsiden av bakeformen må apparatet ikke slåes på igjen. Ta kontakt med kundeservice. Feil program ble valgt. Start/stopp-tasten ble trykket under drift. Et lengre strømbrudd skjedde mens apparatet var i drift. Apparatlokket ble åpnet flere ganger under drift. Eltekrokene er blokkert. Fjern ingrediensene og bruk dem ikke på nytt. Ta ut bakeformen og kontroller om mekanismen for eltekrokene roterer. Hvis dette ikke er tilfellet må du henvende deg til kundeservice. Hva har hendt hvis bakeformen hopper opp under eltingen? Deigen er for fast; derfor blokkeres eltekrokene og bakeformen trykkes oppover. Tilføy litt væske til deigen. Lukk lokket på apparatet igjen med en gang. Fjærene på siden av sokkelen i det indre huset har mistet spenningen deres. Dra støpselet ut av veggkontakten.ta ut bakeformen.trykk fjæren utover. Sett inn igjen bakeform og lukk masinlokket. Sett inn støpselet i stikkontakten innen 10 minutter. Programmet vil fortsette. Hvorfor viser displayet H:HH og apparatet kan ikke startes? Apparatet er fremdeles for varmt fra den foregående bakingen. Trykk Start/stopp-tasten til grunninnstillingene vises i displayet. La maskinen kjøle seg av med åpent lokk i 20 minutter. Etter det kan maskinen brukes som vanlig igjen N

22 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite

23 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 19 Brødbagemaskine KH1170 Side Vigtige anvisninger vedrørende sikkerhed 20 Oversigt over maskinen 21 Medfølger ved køb 22 Bestemmelsesmæssig anvendelse 22 Funktioner 22 Før anvendelse første gang 22 Før bagning 23 Betjeningspanel 23 Brødbagemaskinens funktioner 25 Bagning af brød 26 Påfyldning af ingredienser 26 Anvendelse af bageformen 26 Sådan tænder du for brødbagemaskinen 26 Valg af program 26 Tidsforsinkelse/timerfunktion 26 Blanding og æltning af dej 27 Lad dejen hæve 27 Bagning 27 Holde-varm-funktion 28 Afslutning på programmet 28 Rengøring og vedligeholdelse 28 Tekniske data 29 Garanti og service 29 Bortskaffelse 29 Importør 29 Programmernes tidsforløb 30 Afhjælpning af fejl på bagemaskinen 31 Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du bruger brødbagemaskinen første gang, og gem den til senere brug. Giv den videre til modtageren, hvis du videregiver brødbagemaskinen

24 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 20 Brødbagemaskine KH 1170 Vigtige anvisninger vedrørende sikkerhed Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, før du bruger maskinen! Fare for kvælning! Børn kan kvæles i indpakningsmaterialet, hvis de får det over hovedet. Smid omgående emballagen ud efter udpakning, eller opbevar den, så børn ikke kan få fat i det. Kontrollér brødbagemaskinen for transportskader efter udpakning. Henvend dig til leverandøren ved behov. Stil maskinen på en tør, jævn og varmebestandig flade. Stil ikke maskinen i nærheden af gasbrændere, el-ovne eller andre varmekilder. Stil ikke maskinen i nærheden af brændbare materialer eller eksplosionsfarlige og/eller brændbare gasser. Der skal være en minimumafstand på 10 cm til andre genstande. Sørg for, at maskinens ventilationsåbning ikke dækkes til. Kontrollér, at strømtype og spænding stemmer overens med oplysningerne på typeskiltet, før du tilslutter maskinen. Læg ikke el-ledningen over skarpe kanter eller i nærheden af varme flader eller genstande. Ledningens isolering kan blive beskadiget. Maskinen er udstyret med en kort el-ledning for at forhindre faren for at snuble og faren for andre uheld. Maskinen må kun anvendes inden i bygninger. Stil aldrig maskinen på eller ved siden af et elektrisk komfur eller gaskomfur eller på en varm bageovn. Dæk aldrig maskinen til med et håndklæde eller andre materialer. Varme og damp skal kunne slippe ud. Der kan opstå brand, hvis maskinen er dækket til eller kommer i kontakt med f.eks. gardiner. Hvis du bruger forlængerledning, skal ledningens maksimalt tilladte effekt svare til bagemaskinens effekt. Læg forlængerledningen, så ingen kan snuble over den eller trække i den ved et uheld. Kontrollér altid el-ledningen og strømstikket, før du bruger maskinen. Hvis maskinens el-ledning beskadiges, skal den udskiftes af producenten, dennes kundeservice eller en tilsvarende kvalificeret person, så faren for uheld undgås. Hvis du bruger tilbehør, som ikke er anbefalet af producenten, kan det føre til skader. Maskinen må kun anvendes til de områder, den er beregnet til. Ellers ophæves alle garantikrav. Start kun bageprogrammet, hvis bageformen er sat ind

25 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 21 Hold øje med maskinen, hvis der er børn i nærheden! Hvis maskinen ikke benyttes, eller hvis den skal rengøres, skal strømstikket trækkes ud. Lad maskinen afkøle, før enkelte dele tages af. Børn skal holdes under opsyn, når der anvendes el-apparater, og når de opholder sig i nærheden af elapparater. Denne maskine overholder de gældende sikkerhedsbestemmelser. Kontrol, reparation og teknisk vedligeholdelse må kun udføres af en kvalificeret forhandler. Ellers ophæves garantien. Stil ikke genstande på maskinen, og tildæk ikke maskinen. Brandfare! Forsigtig, brødbagemaskinen bliver varm. Rør først ved maskinen, når den er afkølet, eller brug en grydelap. Lad maskinen køle af, og træk stikket ud, før du tager tilbehørsdele ud eller sætter dem i. Flyt ikke brødbagemaskinen, hvis der er varmt eller flydende indhold som f.eks. marmelade inde i bageformen. Forbrændingsfare! Rør aldrig ved de roterende æltekroge under brug. Fare for personskade! Træk ikke stikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen. Træk stikket ud af stikkontakten, når du ikke bruger maskinen, og før du rengør den. Brug ikke bagemaskinen til opbevaring af mad eller køkkenredskaber. Læg aldrig alufolie eller andre metalgenstande ind i brødbagemaskinen. Det kan føre til kortslutning. Brandfare! Læg ikke brødbagemaskinen ned i vand eller andre væsker. Fare for elektrisk stød! Rengør ikke maskinen med skuresvampe. Hvis svampens partikler løsner sig eller kommer i berøring med elektriske dele, er der fare for strømstød. Brug aldrig maskinen uden eller med tom bageform. Luk altid for låget, når maskinen er i gang. Tag aldrig bageformen ud, mens maskinen er i gang. Oversigt over maskinen Håndtag Låg Vindue Bageform Æltekrog Betjeningsfelt Display Ventilationsåbning Bagerum Forsigtig! Varm overflade! Dette symbol på bagemaskinens låg advarer mod fare for forbrænding

26 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 22 Oversigt betjeningsfelt Taste Start/Stop Taste bruningsgrad Taste dejmængde Trin I: g Trin II: g Taste udvalg Taster tid Tilbehør Målebæger 2 æltekroge Måleske Æltekrogsfjerner Medfølger ved køb Brødbagemaskine KH æltekroge Bageform Målebæger Måleske Æltekrogsfjerner Betjeningsvejledning Kort vejledning Bestillingskort Opskriftshefte Bestemmelsesmæssig anvendelse Brug kun brødbagemaskinen til brødbagning i husholdningen. Brug ikke maskinen til tørring af fødevarer eller genstande. Brug ikke bagemaskinen udendørs. Brug kun tilbehør, som producenten har anbefalet. Tilbehør, der ikke er anbefalet, kan beskadige maskinen. Funktioner Med denne brødbagemaskine kan du bage brød efter din helt egen smag. Du kan vælge mellem 10 forskellige bageprogrammer. Du kan bearbejde færdigblandede melblandinger. Du kan ælte dej til rundstykker og boller og lave marmelade. Før anvendelse første gang Bortskaffelse af emballagematerialet Pak maskinen ud, fjern alle transportsikringer, og bortskaf emballagematerialet efter forskrifterne, som gælder, hvor du bor. Første rengøring Tør bageformen, æltekrogene og brødbagemaskinens yderside af med en ren, fugtig klud før ibrugtagning. Brug ikke skurende rengøringssvampe eller skurepulver. Fjern beskyttelsesfolien på displayet. Opvarmning i Overhold disse anvisninger til første ibrugtagning: Sæt udelukkende den tomme bageform ind i maskinen, når den varmes op første gang. Luk for maskinens låg. Vælg bage-programmet som forklaret i kapitlet "Bagning af brød", og tryk på Start/Stop, så maskinen varmer op i 5 minutter

27 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 23 Tryk efter 5 minutter på knappen Start/ Stop, indtil der lyder en signaltone, og forløbet afbrydes. Da varmeelementerne er smurt en smule, kan der opstå lugt ved første ibrugtagning. Dette er ufarligt og ophører efter kort tid. Sørg for tilstrækkelig udluftning, og åbn for eksempel et vindue. Lad maskinen køle helt af, og tør bageformen, æltekrogen og brødbagemaskinens udvendige flader af igen med en ren, fugtig klud. Brandfare! Lad ikke brødbagemaskinen varme op med tom bageform i mere end 5 minutter. Der er fare for overophedning. Før bagning Du skal sørge for følgende for at få en vellykket bagning: Tag bageformen ud af ovnen, før du fylder ingredienserne i. Hvis der kommer ingredienser i bagerummet, kan der opstå brand på grund af opvarmningen af varmeslangerne. Kom altid opskriftens ingredienser i bageformen i den angivne rækkefølge. Alle ingredienser skal være opvarmet til stuetemperatur for at give gæren en optimal gæringsproces. Husk at afmåle ingredienserne korrekt. Brug for eksempel det medfølgende målebæger. Med de tre målenheder på målebægeret i milliliter (ml), ounces (oz) og kopper (CUP) kan du måle ingredienserne i forskellige måleenheder. Selv små afvigelser fra den mængde, der er angivet i opskriften, kan påvirke bageresultatet. Bemærk Brug aldrig større mængder end angivet. For meget dej løber ud over bageformen og er årsag til brand ved de varme varmerør. Betjeningspanel Display Grundindstilling Grundindstillingen vises, så snart maskinen sluttes til strømnettet. Med dette display vises det, at maskinen er klar til funktion. Det svarer til normal-programmet: I displayet vises "1 3:30. "1 viser, hvilket program du befinder dig i, "3:30 er programmets varighed i timer og minutter. Positionen for de to pile ved displayets øverste kant giver informationer om den valgte bruningsgrad (venstre pil) og vægten (højre pil). Grundindstillingen er følgende, efter at du har tændt: "trin II (brødets vægt g) og middel bruningsgrad

28 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 24 Under funktionen kan programmets forløb aflæses på displayet på tidsangivelsen, som tæller ned. Knap Start/Stop Tryk på knappen Start/Stop for at starte og afslutte programmet. Så snart der trykkes på knappen Start/Stop, blinker dobbeltpunktet mellem tidsangivelsen. Med knappen Start/Stop kan du afbryde når som helst i løbet af programmet: Hold knappen Start/Stop trykket nede, indtil du kan høre en signaltone. I displayet vises startpositionen for det ovennævnte startprogram. Hvis du vil bruge et andet program, skal du vælge det med knappen Udvalg. Taster tid i Bemærk: Programmerne, som kan startes tidsforsinket, er angivet i tabellen "Tidsmæssigt forløb for programmerne. Programmerne HURTIG, KAGER, EKSPRES og MARMELADE kan ikke startes tidsforsinket. Se kapitlet "Tidsforsinkelse" for yderligere informationer. Knap bruningsgrad Indstil den ønskede bruningsgrad med knappen bruningsgrad : LYS-MIDDEL- MØRK. Denne funktion kan ikke anvendes ved programmerne 7. Dej, 9. Marmelade og 10. Løs. Taste dejmængde Ved programmerne 1. Normal, 5. fuldkorn og 10. Løs kan du variere brødets vægt med knappen dejmængde : TRIN I = til mindre brødvægt g TRIN II = til større brødvægt g Taste udvalg Tryk på knappen Udvalg for at skifte mellem de forskellige programmer, som er udførligt beskrevet i tabellen "Tidsmæssigt forløb for programmerne". Brug programmerne til følgende brødtyper: 1. Program NORMAL Til hvedebrød og blandet brød. Dette program bruges mest. 2. Program HURTIG Til hurtig fremstilling af hvedebrød og blandingsbrød. 3. Program HVEDEBRØD Til hurtig fremstilling af særligt fint hvedebrød

29 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite Program EKSPRES Til alle opskrifter fra trin I, som bages med programmerne NORMAL, HVEDE- BRØD, HURTIG eller LØS. Dejen hæver væsentligt kortere tid i programmet Ekspres, og brødene er derfor mere kompakte og ikke så luftige. Tidsforvalg er ikke muligt. Brug altid lun væske ved dette program. 5. Program FULDKORN Til fuldkornsbrød. 6. Program KAGER Til bagværk, som bages med bagepulver. 7. Program DEJ Til fremstilling af dej. Dette program ælter ingredienserne og lader derefter dejen hæve. Den bages ikke. Programmet DEJ egner sig for eksempel til fremstilling af pizzadej. 8. Program BAGNING Til efterbagning af brød eller kager. I dette program bortfalder trinene æltning af dej og lad dejen hæve. 9. Program MARMELADE Til kogning af marmelade og syltetøj. 10. Program LØS Til tilberedning af løst og luftigt brød. Brødbagemaskinens funktioner Signaltone-funktion Signaltonen lyder Når der trykkes på en af programknapperne, Under anden æltning i programmerne NORMAL, FULDKORN, HURTIG, KAGER, HVEDEBRØD og LØS for at gøre opmærksom på, at der skal tilsættes kerner, frugter, nødder eller andre ingredienser, Når programmet er slut Under holde-varm-fasen efter bagningen lyder signaltonen flere gange efter hinanden. Gentagefunktion Hvis strømmen afbrydes mere end 10 minutter, skal brødbagemaskinen startes igen. Det kan kun gøres, hvis dejen ikke var kommet længere end til æltefasen, da programmet blev afbrudt. Ellers skal der startes forfra! Ved strømafbrydelse på mindre end 10 minutter fortsættes programmet automatisk det rigtige sted (se kapitlet "Hukommelsesfunktion"). Hukommelsesfunktion Programmet fortsættes automatisk på samme sted, når der tændes igen efter en strømafbrydelse på op til 10 minutter. Denne hukommelsesfunktion er beregnet til strømafbrydelser. i Bemærk: Ved tryk på knappen Start/Stop afsluttes programmet helt. Programmet kan ikke fortsættes længere

30 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 26 Sikkerhedsfunktioner Hvis temperaturen i maskinen er for høj til et nyvalgt program, fordi ovnen har været i gang før, vises H:HH i displayet, når der startes igen. Signaltonen lyder Hvis dette forekommer, skal du trykke på knappen Start/Stop, indtil displayet H:HH slettes, og grundindstillingen vises i display. Vent 20 minuter med låget åbent, indtil maskinen er kølet helt af. Bagning af brød Påfyldning af ingredienser Sæt de to æltekroge på drivakslerne. Fyld ingredienserne i bageformen. Ingredienserne skal fyldes i bageformen i den rækkefølge, som er angivet i opskriften. Sørg for, at der ikke sidder snavs fast uden på bageformen. Anvendelse af bageformen Hold bageformen med slip-letbelægning fast med begge hænder, og sæt den ind nøjagtigt midt i bagerummet på drivakslerne. Tryk bageformen forsigtigt ned, indtil den går i hak. Luk maskinens låg. Sådan tænder du for brødbagemaskinen Sæt stikket i en stikkontakt 230 V, ~50 Hz, som er installeret efter forskrifterne. Valg af program Vælg det ønskede program med knappen Udvalg. Vælg den ønskede bruning med knappen bruningsgrad. Tryk på knappen Start/Stop for at starte programmet straks. Tidsforsinkelse/timerfunktion Vælg det ønskede program med knappen Udvalg. Vælg den ønskede bruning med knappen bruningsgrad. Med knapperne tid kan du forsinke programmets start. Læg timerne og minutterne, efter hvilke programmet skal startes, til tiden, som er indlæst automatisk i det enkelte program. Regn eventuelt holde-varm-tiden på en time med (efter at bagningen er afsluttet)! Den maksimale tidsforsinkelse er 13 timer. Advarsel! Før du bager et bestemt brød med tidsforsinkelse, skal du først prøve opskriften for at sikre, at forholdet mellem ingredienserne er i orden, at dejen ikke bliver for tyk eller tynd, eller at mængden ikke er for stor, så den evt. løber over. Brandfare!

31 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 27 Eksempel Et normalt blandingsbrød med middel bruningsgrad og en større brødvægt skal bages på et senere tidspunkt. Vælg først program 1, middel bruningsgrad og dejmængde trin II (større brødvægt). Det antages, at kl. er 8:00, og dit brød skal være færdig kl. 18:30, altså ti timer og 30 minutter. Tryk på knapperne indtil 10:30, da tidsrummet mellem "nu" (kl. 8:00) og tidspunktet for det færdigbagte brød er 10 timer og 30 minutter. Brug ikke letfordærvelige ingredienser som mælk, æg, frugt, yoghurt, løg etc. ved tidsforskudt bagning! Tryk på knappen Start/Stop for at starte programmet. Blanding og æltning af dej Brødbagemaskinen blander og ælter dejen som angivet i bageprogrammet (se tabellen). Tip: Hvis du tager æltekrogene ud efter den sidste æltning af dejen, går brødet ikke i stykker, når det tages ud af bageformen. Hertil er det nødvendigt at afbryde bageprogrammet. Træk stikket ud af stikkontakten for at afbryde bageprogrammet. Tryk ikke på knappen Start/Stop. Åbn maskinens låg, og tag bageformen ud. Med mel på hænderne kan du tage dejen ud og fjerne æltekrogene. Læg dejen i bageformen igen, sæt den ind i maskinen, og luk maskinens låg. Sæt stikket i stikkontakten. Bageprogrammet fortsættes automatisk. i Bemærk: Afbrydelsen må ikke vare længere end 10 minutter! Ellers fortsættes bageprogrammet ikke automatisk. Lad dejen hæve Efter den sidste æltning indstiller brødbagemaskinen den optimale temperatur til hævning af dejen. Lad altid maskinens låg være lukket i denne tid. Bagning Fare for forbrænding! Åbn aldrig maskinens låg under bagningen. Brødbagemaskinen regulerer bagetemperaturen og -tiden automatisk. Hvis brødet er for lyst, når bageprogrammet er afsluttet, kan du efterbage det i programmet BAGNING: Tryk på knappen Start/Stop, indtil signaltonen lyder, og lad maskinen afkøle 20 minutter med åbent låg. Tryk flere gange på knappen Udvalg for at vælge programmet BAGNING. Tryk på knappen Start/Stop for at starte efterbagningen. Når den ønskede bruning er nået, skal du trykke på knappen Start/Stop, indtil der lyder en signaltone for at stoppe bagningen

32 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 28 Bemærk Åbn ikke maskinens låg under bagningen. Brødet kan falde sammen. Tip: Kontrollér dejens konsistens efter 5 minutters æltning. Den skal have konsistens som en blød, klæbrig masse. Hvis den er tør, skal du tilsætte lidt væske. Hvis den er for fugtig, skal du tilsætte lidt mel (1/2-1 teskefuld efter behov en eller flere gange). Holde-varm-funktion Når bagningen er afsluttet, lyder der flere gange en signaltone for at vise, at brødet eller bagværket kan tages ud. I displayet vises "0:00. Samtidig begynder der en holde-varm-tid på en time. Undtaget er programmerne EKSPRES, KAGER, DEJ og MARMELADE. Afslutning på programmet Advarsel Før maskinens låg åbnes, skal stikket trækkes ud af stikkontakten. Separer altid maskinen fra strømnettet, når den ikke er i brug! Tag bageformen ud ved hjælp af grydelapper, når programmet er afsluttet. Advarsel Brug altid grydelapper til at tage bageformen ud af brødbagemaskinen med. Stil bageformen på hovedet, og flyt æltedrevet nogle få gange frem og tilbage, indtil brødet falder ud, hvis det ikke straks falder ned på risten. Hvis en af æltekrogene bliver siddende i brødet, kan du bruge den medfølgende æltekrogsfjerner : Stik den ind i den runde åbning på æltekrogen på undersiden af brødet, mens det er varmt, og sæt æltekrogsfjerneren fast på æltekrogens nederste kant. Træk så æltekrogen forsigtigt op med æltekrogsfjerneren. Derved kan man se, hvor i brødet, æltekrogens vinge sidder. Skær lidt ind i brødet på dette sted, og træk æltekrogen ud. Bemærk Brug ikke metalgenstande, som kan give ridser på slip-let-belægningen. Skyl bageformen med varmt vand lige efter, at brødet er taget ud. Dermed forhindres det, at æltekrogene sætter sig fast på drivakslen. Lad brødet køle af i minutter, før du spiser det. Obs! Sørg altid for, at æltekrogen ikke sidder i dejen, før du skærer i brødet. Rengøring og vedligeholdelse Advarsel Træk altid stikket ud af stikkontakten, og lad maskinen køle helt af, før du gør den ren. Beskyt maskinen mod stænk og fugt, da dette kan medføre elektrisk stød. Følg også sikkerhedsanvisningerne

33 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 29 Bemærk Maskin- og tilbehørsdelene er ikke egnet til opvask i opvaskemaskine! Brug ikke kemiske rengøringsmidler eller fortynder til at rengøre bagemaskinen. Kabinet, låg, bagerum Fjern alle rester i bagerummet med en fugtig klud eller en let fugtet blød svamp. Tør også kabinettet og dækslet af med en fugtig klud eller svamp. Tør maskinen godt af indvendigt. Tekniske data Model: Strømforsyning: Effektforbrug: Bagemaskine KH V~50Hz 800 W Bageform og æltekrog Overfladen på bageformen og æltekrogene er forsynet med en slip-letbelægning. Brug ikke aggressive rengøringsmidler, skurepulver eller genstande til rengøring, der kan ridse overfladerne. Overfladernes udseende kan ændre sig, som tiden går på grund af fugt og damp. Dette forringer ikke funktionsevnen eller kvaliteten. Tag bageformen og æltekrogen ud af bagerummet før rengøring. Tør ydersiden af bageformen af med en fugtig klud. Bemærk Læg aldrig bageformen ned i vand eller andre væsker. Rengør det indvendige af bageformen med varmt sæbevand. Hvis æltekrogene har fået skorper, som er vanskelige at få af, fyldes bageformen med varmt vand i cirka 30 minutter. Hvis holderen i æltekrogen er stoppet til, kan den forsigtigt rengøres med en lille træpind. Garanti og service Garantibetingelserne og serviceadressen finder du på garantibeviset. Bortskaffelse Smid aldrig maskinen ud med normalt husholdningsaffald. Bortskaf enheden hos et godkendt affaldsfirma eller på dit kommunale affaldsanlæg. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt affaldsordningen, hvis du er i tvivl. Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM

34 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 30 Programmernes tidsforløb Program-nr NORMAL HURTIG HVEDEBRØD EKSPRES FULDKORN KAGER DEJ Bagning Marmelade LØS Brødstørrelse* i II i II i II Tidsur (maks.) 13 tim. 13 tim tim tim. 13 tim tim. 13 tim tim. Bruningsgrad Signaltone tilsæt ingredienser Samlet tid timer 3:20 3:30 1:58 3:50 1:52 3:30 3:40 2:00 1:50 1:00 1:20 3:09 3:20 Alle efterfølgende tidsangivelser i minutter Forvarmning Æltning Signaltone (tilsætning af ingredienser) Tidsangivelse i displayet 2:51 2:58 1:34 3:13 1:39 2:41 2:48 1:50 1:13 2:46 Æltning Lad dejen hæve Lad dejen hæve Lad dejen hæve Bagning Tidsangivelse i displayet 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 Holde-varm-funktion * Trin I = g Trin II = g 13 tim. 2:

35 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 31 Afhjælpning af fejl på bagemaskinen Hvad skal jeg gøre, hvis æltekrogen efter bagningen i bageformen sidder fast? Fyld varmt vand i bageformen, og drej æltekrogen for at løsne skorper nedenunder. Hvad sker der, hvis det færdige brød bliver i bagemaskinen? Kan bageformen vaskes i opvaskemaskine? Med "Holde-varm-funktionen" sikres det, at brødet holdes varmt 1 time og beskyttes mod fugt. Hvis brødet bliver i bagemaskinen i mere end 1 time, kan det blive fugtigt. Nej. Skyl bageformen og æltekrogen med hånden. Hvorfor røres der ikke i dejen, selv om motoren arbejder? Kontrollér, om æltekrogene og bageformen er gået rigtigt i hak. Hvad skal jeg gøre, hvis æltekrogen sidder fast i brødet? Tag æltekrogen ud med æltekrogsfjerneren. Hvad sker der ved strømsvigt i løbet af et program? Hvis strømmen afbrydes op til 10 minutter, kører brødbagemaskinen det sidst udførte program færdig. Hvor lang tid tager det at bage brød? Se de nøjagtige tider i tabellen "Programmernes tidsforløb (se side 15). Hvilken brødstørrelse kan jeg bage? Du kan bage følgende brødstørrelser med bageformen : - Trin I brød med en vægt på g - Trin II brød med en vægt på g Hvorfor kan jeg ikke bruge frisk mælk ved tidsforskudt bagning? Friske produkter som mælk eller æg fordærves, hvis de ligger for længe i maskinen. Maskinen findeler de tilsatte rosiner. For at undgå, at ingredienser som frugt eller nødder findeles, skal de først tilsættes dejen, når signalet lyder

36 KH1170_Brotback_NO_DK :46 Uhr Seite 32 Hvad skal jeg gøre, hvis der kommer røg ud af bagerummet eller ventilationsåbningen? Træk straks stikket ud! Lad maskinen afkøle, tag bageformen ud. Rengør ydersiden af bageformen samt bagerummet, da røgen sandsynligvis er fremkaldt af snavs. Hvis der ikke er snavs i bagerummet eller uden på bageformen, tændes der for maskinen igen. Kontakt kundeservice. Hvad er der sket, hvis ingredienserne ikke er blandet rigtigt, eller brødet ikke er rigtigt gennembagt? Der er valgt et forkert program. Der er trykket på knappen Start/Stop, mens maskinen var i gang. Under funktionen har der været en længere strømafbrydelse. Maskinens låg er blevet åbnet flere gange under funktion. Æltekrogene er blokerede. Fjern ingredienserne, og brug dem ikke igen. Tag bageformen ud, og kontrollér, om æltekrogenes drev kører rundt. Hvis det ikke er tilfældet, skal du henvende dig til Kundeservice. Hvad sker der, hvis bageformen springer op under æltningen? Dejen er for fast, derfor blokerer æltekrogene,og bageformen skubbes opad. Tilsæt væske til dejen. Luk straks for maskinens låg igen. Fjedrene på siden af soklen inden i kabinettet har mistet spænding. Træk stikket ud. Tag bageformen ud. Tryk fjedrene udad. Sæt bageformen ind igen, og luk låget. Sæt strømstikket i stikkontakten, inden der er gået 10 minutter. Programmet fortsætter. Hvorfor viser displayet "H:HH, og maskinen kan ikke startes? Maskinen er for varm efter den sidste bagning. Tryk på knappen Start/Stop, indtil grundindstillingen vises i displayet. Lad maskinen køle af med åbent låg 20 minutter, Derefter kan maskinen anvendes igen som sædvanligt

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H. www.wilfa.com

BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H. www.wilfa.com BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H www.wilfa.com BRUKSANVISNING TIL WILFA BRØDBAKEMASKIN For å fa mest mulig glede av den nye wilfa bakemaskinen din, anbefaler vi deg å lese gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Sikkerhetsanvisninger Når en benytter elektrisk utstyr bør følgende sikkerhetsbestemmelser følges: 1 Les alle instruksjoner før en starter. 2 For å beskytte seg

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER BRUKSANVISNING FOR H ÅNDMIKSER RH-160 Vennligst les denne bruksanvisningen grundig, og gjør deg kjent med din nye håndmikser før du bruker den første gangen.

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning Iskremmaskin IT015513 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Deler (Pic.01): 1. Hovedenhet 2. På-/Av-bryter (O/I) 3. Drivaksel 4. Gjennomsiktig lokk 5. Låseklemme

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER SIKKERHET OG INSTRUKSJONER advarsel: For å unngå risiko for alvorlig skade ved bruk av din Gaiavia blender, må grunnleggende sikkerhetsregler følges, inkludert følgende. LES ALLE INSTRUKSJONER, OG ADVARSLER

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Apparatet kan brukes av personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer som mangler

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Skyline www.popcornshop.no Gratulerer! Du har kjøpt vår kvalitetsmaskin Skyline. Alle produkter produseres av de beste materialer og av høy kvalitet. Dette er

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Top Star www.popcornshop.no Gratulerer! Du har nå kjøpt en av våre største popcornmaskiner, Top Star. Dette er tilsvarende maskin som benyttes på sportsarenaer,

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk Norsk Dansk Bruksanvisning Brugsanvisning ES 80 Les bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene før du begynner å bruke maskinen! Læs brugermanualen og sikkerhedsanvisningerne inden maskinen tages i brug!

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol)

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol) INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA FERDIGFYLT AUTOCLICKS PENN PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA FYLDT AUTOCLICKS PEN Veiledningen er hentet

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Forberedelse af sprayen Dymista 137 mikrogram/50 mikrogram

Detaljer

TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6

TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6 RISKOKER I/B Version 120606 TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W Front cover page (first page) Assembly page 1/6 1. Håndtak på lokket 2. Glasslokk 3. Kokebeholder 4. Hovedenheten 5. Indikatorlys for varme 6. Indikatorlys

Detaljer

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

INSTRUKSJONSHEFTE Multifunksjons kjøkkenmaskin med blender Modell Chef Classic, nr. HM-32 AC V 50/60Hz 500W

INSTRUKSJONSHEFTE Multifunksjons kjøkkenmaskin med blender Modell Chef Classic, nr. HM-32 AC V 50/60Hz 500W INSTRUKSJONSHEFTE Multifunksjons kjøkkenmaskin med blender Modell Chef Classic, nr. HM-32 AC 220-240V 50/60Hz 500W 7 2 3 1 6 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 1. Hastighetsvelger 2. Motorhus 3. Låseknapp 4. Stativ

Detaljer

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse Brukermanual TMT Arc Multi Kopp Varmepresse Informasjon vedrørende brukermanualen Denne brukermanualen inneholder informasjon vedrørende installasjon, drift og vedlikehold av apparatet og skal konsulteres

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Krumkakejern Bruksanvisning. Hörncheneisen / bretzeli-eisen

Krumkakejern Bruksanvisning. Hörncheneisen / bretzeli-eisen Krumkakejern Bruksanvisning Hörncheneisen / bretzeli-eisen 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Innholdsfortegnelse Sikkerhet...4 Åpne pakken...6 Krav til plassering for bruk...6 Før første gangs bruk...6 Steking

Detaljer

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Brødrister Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner 1. Vennligst les instruksjonene før du tar i bruk apparatet

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Vedligeholdelsestips

Vedligeholdelsestips Vedligeholdelsestips INDHOLD 3 Vedligeholdelsestips til Treadmills 4 Vedligeholdelsestips til Ascent Trainers & Ellipticals 5 Vedligeholdelsestips til Bikes 6 Vedligeholdelsestips til ClimbMills 7 Vedligeholdelsestips

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning Les denne bruks- og sikkerhetsanvisningen før du tar maskinen i bruk! Læs denne betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerne igennem, før du tager maskinen i

Detaljer

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

Instruksjoner for multihakkeren. Innholdsfortegnelse. Norsk

Instruksjoner for multihakkeren. Innholdsfortegnelse. Norsk Instruksjoner for multihakkeren Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av multihakkeren...96 Viktige forholdsregler...97 Krav til strømforsyning...98 Kassering av elektrisk utstyr...99 Deler og funksjoner...99

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Innholdsfortegnelse SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Deler og funksjoner... 8 Montere saftpressen Montere saftpressedelene... 9 Koble saftpressen til kjøkkenmaskinen... 10

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame.

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame. Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame. Behold denne instruksjonsboken gjennom hele livet til produktet. Dette produktet kan bare selges med den tilhørende

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Kort instruks for Spectra S

Kort instruks for Spectra S Kort instruks for Spectra S Les bruker instruksene og kapittelet om sikkerhetsinstrukser før du tar i bruk maskinen. Behold disse instruksene nær maskinen. Innhold Fremgangsmåte. 2 Hvordan fylle på Spectra

Detaljer

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER Bruksanvisning Brødristeren TOASTER Innholdsfortegnelse Sikkerhetstips... 3 Innen første gangs bruk... 4 Utpakking... 4 Krav til brukssted... 4 Brødristing... 5 Mottaksinnretningen... 5 Sentrering av brødskivene...

Detaljer

Bruks- og montasjeanvisning

Bruks- og montasjeanvisning Bruks- og montasjeanvisning GW 10 ELEKTRISKGRILLVOGN 00 00 00 00 Informasjon Les nøye gjennom informasjonene i dette heftet. Disse gir viktige henvisninger for sikkerhet, bruk og vedlikehold av grillvognen.

Detaljer

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk,

Detaljer

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190 Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Beskrivelse av komponenter 1. Kvernestykke 2. Kvernestykke 3. Kutteplate (fin) 4. Kutteplate (grov) 5.

Detaljer

Sikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7

Sikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7 Instruksjoner for elektrisk vannkoker Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7 DELER OG FUNKSJONER

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 NO Brukerhåndbok a b c d e f g h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 AEROGUARD MINI LUFTRENSER Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 Sikkerhetsinstruksjoner Luftrenseren er, og skal behandles som, et elektrisk apparat. Følg disse sikkerhetsinstruksjonene

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08

DEUTSCH. El 33 8211-0207-08 DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler Konica Minolta industri-instrumenter Sikkerhetsforholdsregler Sikkerhetssymboler Følgende symboler er brukt i denne manualen for å forebygge ulykker som kan oppstå som følge av ukorrekt bruk av instrumentet.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33

FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33 N INNHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE AV APPARATET Side 33 FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33 NTTIGE RÅD Side 34 BRUK AV KJØLESKAPET Side 34 AVRIING - VEDLIKEHOLD Side 35 FEILFINNINGSLISTE Side 36 SERVIE Side

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som

Detaljer

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER Instruksjoner for keramikkbolle Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av keramikkbollen Viktige forholdsregler...5 Bruke keramikkbollen Sette på keramikkbollen...6 Ta av keramikkbollen...7 Tips for gode

Detaljer

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 NORSK

Detaljer

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK A B C D E F 3 SIKKERHET Merk følgende anvisninger når du bruker apparatet: 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7 Bruk aldri apparatet i badekar, dusj eller over

Detaljer

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 INHOLDSFORTEGNELSE N PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 BRUK AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 55 BRUK AV DEN DOBLE KOKESONEN SIDE 55 KOKETIPS

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 NO Brukerhåndbok a b cd e g f h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 NO Brukerhåndbok abc h g f e d i j Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning VI Drift, rengjøring og vedlikehold For å få isbiter uten forurensninger bør vannet i tanken byttes hver 24 time. Hvis kompressoren stopper pga. lite vann eller for mye is bør du vente 3 minutter før den

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8 Produktskjema Betjeningspanel 4 Varmeskuff 4 Funksjon 4 Valg av temperatur 5 Oppvarmingstider 5 Kapasitet 6 Holde matvarene varme 7 Uttrekking av skuffen 8 Betjeningspanel 1. Temperaturbryter 2. Lysende

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX S3778KA8. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX S3778KA8 i bruksanvisningen

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294 Poseløs støvsuger med vannfiltrering Prod.nr. IT015294 Bruksanvisning Innhold Sikkerhetsanvisninger... 3 Oversikt... 4 Klargjøring og bruk... 5 Tømming og vedlikehold... 7 Problemløsning... 9 Tekniske

Detaljer

Brukerveiledning. Blender. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Blender. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Blender Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Les alle instruksene nøye før du bruker apparatet. Ta vare på

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra

Detaljer

Varmetårn 2000W. Brukermanual

Varmetårn 2000W. Brukermanual Varmetårn 2000W Brukermanual Mod. HF5 REM Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk! SIKKERHET! Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges ved

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. NO Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8361/00. NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 NO Brukerhåndbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Register your product and get support at.   HP8117. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer