Brukerhåndbok for MiniVision

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerhåndbok for MiniVision"

Transkript

1 Brukerhåndbok for MiniVision Innholdsliste Brukerhåndbok for MiniVision... 1 Introduksjon... 5 Eskens innhold... 6 Beskrivelse av telefonen... 7 Forsiden... 7 Øvre endekant... 8 Høyre sidekant... 8 Nedre endekant... 8 Baksiden... 8 Komme i gang... 9 Sette inn SIM-kort... 9 Sette inn batteriet... 9 Lading av batteriet... 9 Slå MiniVision på eller av... 9 Standby-modus... 9 Hurtig-innstillinger Låse opp SIM-kortet ved hjelp av PIN-koden Grunnleggende betjening Grunnleggende om brukergrensesnittet Navigere i MiniVisions menyer Endre lydstyrken på MiniVision Inntasting med nummertastene Innlesning med talegjenkjenning Slette tekst Endre tekst Meny for inntastingsfelt Snarveier for redigering i inntastingsfelt Snarveier for tilgjengelighet «Hjem»-skjerm og listen med apper «Hjem»-skjermen Liste med apper Telefon Besvare et innkommende anrop Avslutte en samtale Avvise et innkommende anrop Side 1 / 54

2 Foreta et anrop Valgmuligheter når en samtale pågår Anropshistorikk Innstillinger Hurtig-anrop Kontakter Importere kontakter Opprette en kontakt Endre en kontakt Slette en kontakt Slette alle kontakter Søke etter en kontakt Ringe en kontakt Sende melding til en kontakt Dele en kontakt vha. tekstmelding Eksportere kontaktene dine Meldinger (SMS) Behandle meldinger i samtale-visning Sende en ny melding Sende melding til flere mottakere Videresende en melding Lese nye meldinger Svare på en melding Slette en melding i en samtale Slette en samtale Slette alle samtaler Opprette en kontakt fra et ukjent telefonnummer Ringe en kontakt Innstillinger Behandle meldinger i kronologisk visning Sende en ny melding Sende melding til flere mottakere Videresende en melding Lese nye meldinger Svare på en melding Slette en melding Slette alle meldinger Opprette en kontakt fra et ukjent telefonnummer Ringe en kontakt Side 2 / 54

3 Innstillinger Alarm Opprette en alarm Stoppe en alarm Endre en alarm Slå en alarm av eller på Slette en alarm Slette alle alarmer Kalender Opprette en hendelse Stoppe påminnelse eller alarm om hendelse Endre en hendelse Slette en hendelse Slette alle hendelser Finne en hendelse FM-radio Høre på radioen Legge en radio-stasjon til som favoritt Fargeindikator Les opp farge Finn farge Tilbakemelding ved fargesøk Kalkulator Utføre regnestykker SOS nødoppringning Aktivere eller deaktivere SOS-funksjonen Innstillinger for SOS-funksjonen Innstillinger Skjerm Opplesning Bluetooth WiFi Mobil-nettverk Sikkerhet Språk Tastatur Dato og klokke Om telefonen Tekniske spesifikasjoner Side 3 / 54

4 Mål og vekt Hardware Feilretting Telefonen vil ikke slå seg på/ skjermen er mørk Skjermen er vanskelig å lese Telefonen slår seg av på egen hånd Telefonen har kort brukstid Telefonen lades ikke skikkelig opp Telefonen vil ikke koble seg til mobil-nettverk Feil på SIM-kort / Ingen telefonfunksjoner fungerer Jeg kan ikke ringe ut Jeg kan ikke motta samtaler Samtalekvaliteten er dårlig Når jeg velger et nummer fra kontaktlisten, vil ikke telefon slå nummeret De som ringer til meg kommer ikke frem til talepostkassen Jeg kommer ikke inn på talepostkassen min SIM-kortet er låst Om dokumentet Om lovanvendelse og garanti Sikkerhetsregler og anbefalinger for bruk Helse og sikkerhet Garanti Om spesifikk absorbsjonsrate Kundeservice Varemerker Oversikt Navigasjons- og funksjonstastene Oversikt Nummertastene Oversikt Snarveier for tilgjengelighetsfunksjonen Oversikt Snarveier ved redigering Side 4 / 54

5 Introduksjon MiniVision er en mobiltelefon spesielt utviklet for personer med nedsatt syn, både svaksynte og blinde. Takket være fysisk tastatur og høyttalende brukergrensesnitt, er MiniVision fullt ut tilgjengelig og enkel å bruke. Telefonens brukergrensesnitt og funksjoner er blitt tilpasset for å være både enkle å sette seg inn i og bruke i en travel hverdag. Brukerhåndboken er skrevet for trinnvis å guide deg i bruken av telefonens funksjoner. Brukerhåndboken utfyller MiniVisions hurtigguide og vil sørge for at du får mest mulig ut av din nye telefon. Side 5 / 54

6 Eskens innhold Ved levering finner du følgende i esken: - 1 stk. batteri - 1 stk. USB-lader for 110/ 220 AC - 1 stk. mikro-usb-kabel - 1 stk. handsfree-sett - 1 stk. bæresnor - 1 stk. hurtigguide Oversikten med tilbehør og hvordan telefonen er satt opp kan variere fra land til land. Produktets og tilbehørets utseende og spesifikasjoner kan endres uten forutgående varsel. Vi anbefaler at kun godkjent tilbehør fra Kapsys benyttes. Bruk av annet tilbehør kan ikke bare forårsake nedsatt ytelse på MiniVision men også feil som ikke dekkes av garantien. Side 6 / 54

7 Beskrivelse av telefonen Forsiden Forsiden av MiniVision er delt i to tydelig forskjellige felter: Det øverste feltet inneholder en 2,4 tommers skjerm som vil vise forskjellige meldinger alt ettersom hva du bruker telefonen til. Lysstyrke, tegnstørrelse og kontrast kan endres fra punktet «Skjerm» som du finner under «Innstillinger». Helt øverst på skjermen sitter den lille ørehøytaleren som benyttes i en samtale når telefonen holdes opp mot øret. I feltet nedenfor skjermen er det fysiske tastaturet plassert. Tastaturet er videre delt i to deler: Øverste del inneholder navigasjons- og funksjonstastene. Med disse kan du bla i MiniVisions menyer, regulere lydstyrken og utføre enkelte handlinger. Navigasjons- og funksjonstastene er plassert som følger: Øverst, midt på tastaturet sitter det et avrundet, firkantet felt, dette er navigasjonstastene. Alle fire sider av dette feltet, samt midten av feltet, kan trykkes på, og dette representerer tastene Opp-, Ned-, Venstre- og Høyre-tastene, samt OK-tasten i midten. Navigasjonstastene fungerer på følgende måte: Opp: blar til forrige punkt Ned: blar til neste punkt Venstre: minsker lydstyrken Høyre: øker lydstyrken OK: åpner eller velger aktuelt punkt For ytterligere opplysninger henvises til kapittelet «Grunnleggende betjening». Greit å vite: Et langt trykk på OK-tasten vil starte tjenesten innlesning ved hjelp av talegjenkjenning. Ved hjelp av denne tjenesten kan du lese inn ord eller tall i et inntastingsfelt, legg merke til at MiniVision må være tilkoblet internett enten med et WiFi-nettverk eller mobildata for å bruke denne tjenesten. For videre forklaring på denne tjenesten henviser vi til kapittelet «Innlesning med talegjenkjenning» lenger bak i håndboken. Til venstre for Navigasjonsfeltet sitter Meny- and Svar-tastene, disse er plassert over hverandre med Meny-tasten øverst. Tastene er adskilt med en horisontal stripe. Meny-tasten, som er merket med en firkant, viser valgmuligheter for den appen eller skjermen som er aktiv. Vanligvis er dette valgmuligheter som å bekrefte, sende, avbryte, slette, endre etc. Svar-tasten, som er merket med tre vertikale, grønne punkter, besvarer et innkommende anrop eller åpner appen Telefon direkte fra de fleste menyer og skjermer på telefonen. Til høyre for Navigasjonsfeltet sitter Tilbake- og Legg på-tastene, disse er plassert over hverandre med Tilbake-tasten øverst, også disse tastene er adskilt med en horisontal stripe. Tilbake-tasten, som er merket med en trekant, hopper tilbake til forrige meny eller skjerm. Når du står i et inntastingsfelt, vil den slette sist inntastede bokstav eller tegn. Side 7 / 54

8 Legg på-tasten er merket med tre røde, horisontale punkter. Et kort trykk på denne tasten avslutter en pågående samtale, avviser et innkommende anrop eller vekker MiniVision dersom den er i Standby. Et langt trykk på denne tasten slår MiniVision helt av eller på. Nederste del av tastaturet inneholder nummertastene. Disse tastene er fordelt i fire rader med tre taster i hver, og brukes til å taste inn sifre i telefonnummer og bokstaver og andre tegn i f.eks. tekstmeldinger: 1. rad 1-, 2-, 3-tastene 2. rad 4-, 5-, 6-tastene 3. rad 7-, 8-, 9-tastene 4. rad - stjerne, 0, firkant-tastene. 5-tasten er merket med et tydelig punkt. Hvordan nummertastene brukes forklares nærmere i kapittelet «Inntasting med nummertastene». Øvre endekant På telefonens øvre endekant er det en utsparing der bæresnoren kan festes. Dersom du vil gjøre det, må du ta av bakdekselet, tre den tynne enden av snoren gjennom øyet nede i utsparingen og tilbake gjennom løkken. Så fort snoren er festet, kan du sette bakdekselet tilbake på plass. Høyre sidekant På telefonens høyre sidekant sitter det en 3,5 mm audio-jack, her kan du koble til hodetelefoner. Nedre endekant Lengst til venstre på nedre endekant sitter mikrofonen, denne brukes i telefonsamtaler og ellers ved innlesning. Videre mot høyre sitter USB-kontakten, som brukes ved opplading av batteriet. Helt ytterst til høyre finner du en liten slisse der du kan få tak med en fingernegl i tilfelle du vil åpne MiniVision. Bakdekselet kan tas helt av, og dermed får du tilgang til batteri, SIM-kort og sporet for mikro-sd-kort. Baksiden Øverst, til venstre på baksiden, finner du telefonens kamera, dette brukes av appen «Fargeindikator». Til høyre for kameraet sitter telefonens hovedhøyttaler, denne brukes dersom du hører på musikk, har telefonen på høyttalende og ellers når talesyntesen benyttes. Side 8 / 54

9 Komme i gang Sette inn SIM-kort MiniVision kan kun benytte SIM-kort i nano- eller 4FF-størrelse. For å sette inn SIM-kortet, plasserer du først telefonen med framsiden ned og kameraet i enden som vender fra deg. Sett deretter en fingernegl eller lignende inn i åpningsslissen på telefonens nedre endekant, trekk bakdekselet helt av, og ta til slutt ut batteriet hvis dette er montert. Sporene for SIM-kort og mikro- SD-kort finner du nå i batterirommets ende som er lengst fra deg, sporet for SIM-kort er til venstre og mikro-sd-kort til høyre. Trykk låsedekselet for SIM-kort-sporet lett fra deg til du hører et klikk og løft låsedekselet opp i bakkant. Legg SIM-kortet på plass slik at kontaktene vender nedover og det avkuttede hjørnet vender nedover og til høyre. Legg ned igjen låsedekselet og dra det lett mot deg for å låse det på plass. Bruk samme fremgangsmåte for å sette inn et mikro-sd-kort dersom du ønsker å utvide minnet på MiniVision. Også her skal kontaktene vende nedover, mens den lille tappen på den ene sidekanten skal vende mot høyre. Sette inn batteriet Hjørnene på den ene endekaten av batteriet har lepper. Hold batteriet slik at enden med disse leppene vender mot deg med leppene på undersiden, og før det på plass i batterirommet med nevnte ende først. Legg deretter batteriet på plass i enden lengst fra deg, og montér til slutt bakdekselet, det er best å begynne med enden der kameraet sitter. Lading av batteriet Når du skal lade batteriet for aller første gang, anbefaler vi at du lader det i minst fire timer. Senere kan du lade batteriet etter behov alt etter hvordan du bruker MiniVision. Brukstiden for MiniVision vil være avhengig av hvordan den anvendes. Jo mer den brukes, jo fortere tappes batteriet. Flere innstillinger på telefonen kan endres slik at batteriet gir lengst mulig brukstid, dette omfatter skjermens lysstyrke, hvor lang tid det går før telefonen går i Standby og om WiFi og Bluetooth er påslått. Dette omtales nærmere i kapittelet «Innstillinger». Når du vil lade batteriet, kobler du først den minste enden av USB-kabelen til i nedre endekant av MiniVision. Sett deretter den største enden av kabelen på plass i laderen, og til slutt laderen inn i en stikkontakt. Greit å vite: Når USB-kabelen er tilkoblet i MiniVision, er det ikke mulig å ta av bakdekselet, heller ikke sette det på. Slå MiniVision på eller av Hold Legg på-tasten til høyre for navigasjonsfeltet nedtrykket for å slå MiniVision på. Når du kjenner en vibrasjon, kan du slippe tasten opp igjen. Dersom det ikke skjer noen ting etter mange sekunder, må du sjekke om batteriet er satt riktig på plass og at det er strøm på det. For å slå MiniVision helt av, holder du Legg på-tasten nede og bekrefter deretter at du vil slå telefonen av med et trykk på OK-tasten. En liten vibrasjon kan nå kjennes før telefonen slås av. Standby-modus Når «Hjem»-skjermen vises vil et kort trykk på Legg på-tasten sette telefonen i Standby. MiniVision varsler dette med meldingen «Standby». I standby-modus er skjermen slått av og tastaturet koblet ut. Telefonen er likevel påslått og du vil motta innkommende samtaler og tekstmeldinger som vanlig. Side 9 / 54

10 Trykk på Legg på-tasten igjen for å sette telefonen i aktiv modus og gå til «Hjem»-skjermen. MiniVision varsler dette med meldingen «Hjem»-skjerm. Greit å vite: Som standard vil MiniVision automatisk gå i Standby etter ett minutt dersom den ikke brukes, dette gjøres for å spare på batteriet. For å vekke den igjen og gå tilbake til samme vindu som vistes før den gikk i Standby, trykker du kort på Legg på-tasten. Greit å vite: MiniVision leser opp forhåndsbestemt informasjon når den vekkes, dette kalles «Opplesning når telefonen vekkes». Du kan til en viss grad selv bestemme hva som her skal leses opp. Innstilling av hva som skal leses opp når telefonen vekkes, blir forklart i avsnittet «Opplesning» som du finner i kapittelet «Innstillinger». Hurtig-innstillinger Når du starter MiniVision for første gang, vil du ved hjelp av noen få, enkle steg kunne sette opp telefonen. Steg 1: Valg av språk Under oppsett av språk vil en kort melding bli lest opp på hvert språk. Bla i språkene med Opp- og Ned-tastene og trykk på OK-tasten for å bekrefte når du har kommet til ønsket språk, i Norge vil dette for de fleste være norsk. Et bekreftelsesvindu med det valgte språket vil nå vises. For å bekrefte valg av dette språket, blar du til «Ja» og trykker så på OK-tasten. For heller å gå tilbake til valg av språk, blar du i stedet til «Nei» og trykker så på OK-tasten. Steg 2: Slå skjermleser på På den neste skjermen kan du slå av eller på opplesning av det som vises på skjermen. Velg «Ja» dersom du vil at innholdet på skjermen skal leses opp, telefonen er da i modus for blinde, eller «Nei» dersom du ikke vil ha slik opplesning, telefonen er da i modus for svaksynte. Trykk så på OK-tasten for å bekrefte. Så fort dette er gjort, vil MiniVision starte på nytt og vinduet for inntasting av PIN-kode blir vist. Låse opp SIM-kortet ved hjelp av PIN-koden SIM-kortet ditt inneholder en firesifret ID-kode som kalles PIN-kode. Denne koden beskytter SIMkortet mot mulige forsøk på ikke-autorisert bruk og eventuell svindel. Alltid når MiniVision har vært helt avslått og slås på igjen, må du oppgi SIM-kortets PIN-kode. For å låse opp SIM-kortet og få tilgang til telefonens funksjoner, må du taste inn PIN-koden med tastaturet og bekrefte med OK-tasten. Så fort PIN-koden er godkjent, vil MiniVision vise «Hjem»-skjermen. Greit a vite: Dersom du har tastet inn ukorrekt PIN-kode tre ganger på rad, blir SIM-kortet låst, og du må da taste inn kortets åttesifrede PUK-kode. PUK-koden ble oppgitt da du mottok SIM-kortet og kan ellers opplyses av mobil-operatøren du benytter. Greit å vite: Selv om du ikke klarer å låse opp SIM-kortet, vil nødoppringning være mulig direkte fra skjermen for inntasting av PIN-kode. Side 10 / 54

11 Grunnleggende betjening Grunnleggende om brukergrensesnittet MiniVisions brukergrensesnitt er blitt laget for å være enkelt å bruke: Alle menyer og punkter på MiniVision vises som lister slik at å navigere på den blir enkelt og intuitivt. MiniVision har ingen ikoner eller punkter som uttrykkes med et bilde. Hvert menypunkt vises på én linje. Dersom et menypunkts fulle navn eller beskrivelse ikke kan vises samtidig på én linje, vil de resterende tegnene vises vha. rulletekst. Som standard vises alle meldinger på skjermen med hvite tegn på sort bakgrunn. Når du benytter Opp- og Ned-tastene til å bla i telefonens menyer, vil aktuelt menypunkt vises med motsatte farger, dvs. sorte tegn på hvit bakgrunn. Hvert menypunkt du har valgt vil bli lest opp dersom du startet telefonen modus for blinde og opplesning av innholdet på skjermen er påslått. Når en ny meny vises, vil MiniVision automatisk gå til første punktet på menyen. Når du går tilbake til en tidligere meny, vil MiniVision automatisk gå til det punktet du sist åpnet. Når du blar til første eller siste punkt i en meny, blir du varslet om dette med et lydsignal etter at navnet på menypunktet er lest opp. Som forsikring og bekreftelse på at en handling er blitt foretatt, kan det være at et bekreftelses- eller informasjonsvindu bli vist, innholdet i et slikt vindu vil også bli lest opp dersom telefonen ble startet i modus for blinde. For å overse denne meldingen kan du trykke på hvilken som helst av tastene og fortsette å bruke telefonen. Navigere i MiniVisions menyer Nedenfor følger en oversikt over tastene du kan bruke til å navigere i MiniVisions menyer: Opp-tasten blar til forrige punkt i en liste. Ned-tasten blar til neste punkt I en liste. OK-tasten brukes til å bekrefte det aktuelle menypunktet, dette vil som regel føre til at et nytt vindu vises. Tilbake-tasten bruke for å hoppe ett skritt tilbake i menyene, f.eks. dersom du gikk inn på feil meny. Meny-tasten brukes til å vise valgmuligheter for aktuelt vindu eller skjerm. Legg på-tasten hopper direkte tilbake til «Hjem»-skjermen. Dersom du allerede er på «Hjem»-skjermen, vil dette sette telefonene i Standby. Greit å vite: Et langt trykk på Opp-tasten blar til første punkt i en liste mens et langt trykk på Nedtasten blar til siste punkt. En oversikt for virkemåten for navigasjons- og funksjonstastene vises i kapittelet «Oversikt Navigasjons- og funksjonstastene». Endre lydstyrken på MiniVision Venstre- og Høyre-tastene åpner MiniVisions meny for lydstyrke. Du kan styre lydstyrken på følgende måte: Generell lydstyrke - 15 nivåer: lydstyrke for opplesning og FM-radio Alarm-lydstyrke - 7 nivåer: lydstyrke for alarm-signalene Ringelyd-lydstyrke - 7 nivåer: lydstyrke for ringelydene Når menyen for lydstyrke blir åpnet, kan du benytte Opp- og Ned-tastene til å bla til det du vil endre lydstyrken for, første punkt er «Generelt», deretter følger «Alarm» og «Ringetone». Bruk Venstre-tasten for å minske lydstyrken og Høyre-tasten for å øke den. Side 11 / 54

12 Menyen for lydstyrke lukkes automatisk etter fem sekunder dersom du ikke foretar deg noe. Du kan også lukke menyen ved å trykke på OK- eller Tilbake-tasten. Greit å vite: Mens en telefonsamtale pågår, styres lydstyrken for talelyden direkte ved å trykke på Venstre- eller Høyre-tastene. Greit å vite: Nivå null for ringelyden tilsvarer å sette MiniVision i «Stille»-modus, dvs. at ringelyd og vibrator er avslått ved inngående samtaler. Inntasting med nummertastene Når MiniVision leser opp meldingen «Inntastingsfelt», betyr dette at du står i et felt der du må taste inn noe. Nummertastene, dette er 1- til Firkant-tastene, brukes for å taste inn f.eks. telefonnummer eller tekstmeldinger. Hver tast inneholder forskjellige bokstaver, ett siffer og tegn. Trykk gjentatte ganger fort på tastene for å bla mellom tegnene de inneholder. 1-tasten brukes for å taste inn punktsettings- eller andre spesielle tegn (@, &, +, parenteser etc.) 2- til 9-tastene brukes for å skrive inn bokstaver og siffer. Med f.eks. 2-tasten blar du mellom bokstavene a, b, c, 2, æ og å, sifferet 2, og deretter samme bokstaver men nå store. 0-tasten bruke for å taste inn mellomrom eller tegnet «+». Stjerne-tasten låser inntastingen på «Vanlig tastatur», «Store bokstaver» eller «Tall». Firkant-tasten åpner en meny der du kan velge mellom symboler, punktsettings- og andre tegn, benytt Opp- eller Ned-tastene til å bla mellom de tilgjengelige tegnene og bekreft med OK-tasten for å sette ønsket tegn inn i teksten. Trykk nok en gang på Firkant-tasten for å vise skjermen med emojier eller smilefjes, benytt Opp- eller Ned-tastene til å bla mellom de tilgjengelige emojiene og bekreft med OK-tasten for å sette ønsket emoji inn sammen med øvrig tekst. Fullstendig liste med tilgjengelige tegn og bokstaver på nummertastene finner du i kapittelet «Oversikt Navigasjons- og funksjonstastene». Så fort du har tastet inn ønsket tekst, kan du trykke på Opp- eller Ned-tastene for å få lest opp hele teksten du har tastet inn. Trykk så på OK-tasten for å bekrefte inntastingen av teksten. Greit å vite: Et langt trykk på 0- til 9-tastene når du står i et inntastingsfelt, gjør at tallet som ligger på den aktuelle tasten blir registrert. Hvis du f.eks. skal taste inn tallet «2», kan du enten trykke fire ganger kort på 2-tasten for å bla fra a til b til c og til slutt til 2, eller trykke langt på 2-tasten én gang. Innlesning med talegjenkjenning MiniVision har innebygget tjeneste for talegjenkjenning slik at du kan lese inn f.eks. tekstmeldinger eller telefonnummer når du står i et inntastingsfelt. Legg merke til at denne tjenesten krever at du er tilkoblet internett enten via WiFi eller mobildata. Dersom du ikke er tilkoblet internett eller hastigheten på tilkoblingen er for lav, vil ikke tjenesten fungere, og MiniVision vil varsle deg med meldingen «Ingen dataforbindelse. Forbindelse på 3G/ 4G eller WiFi er påkrevet». Som sagt må du stå i et inntastingsfelt for å kunne bruke innlesningstjenesten. Trykk og hold nede OK-tasten til du hører et pip. Så fort du har hørt dette pipet, slipper du opp OK-tasten igjen og leser teksten tydelig opp. Innlesningen stopper så fort du tar en lang pause eller slutter å snakke helt. Etter et øyeblikk blir den gjenkjente teksten satt inn på inntastingsfeltet og lest opp. Dersom Side 12 / 54

13 det er feil i den gjenkjente teksten og du ønsker å gjøre endringer, kan du bruke nummertastene til dette slik det ble forklart tidligere. Følgende forholdsregler gjelder for innlesningstjenesten: Vent til du har hørt pipet før du starter å lese inn teksten. Stille omgivelser vil gi bedre gjenkjenning av det som leses inn. Innlesningstjenesten kan benyttes flere ganger på rad, slik at du ikke trenger å lese inn hele teksten på én gang. Les inn teksten i bolker, etter gjenkjenning vil disse vil bli sammenstilt i inntastingsfeltet. Du kan legge inn punktsettingstegn slikt som punktum, komma, spørsmålstegn og utropstegn) ved rett å slett å lese inn navnet på tegnet, f. eks «Vil du komme og spise middag på søndag spørsmålstegn». Talegjenkjenningen klarer til en viss grad å forstå setningers sammenheng. Dette vil være enklere for lengre setninger enn bare enkeltord. Slette tekst Når du står i et inntastingsfelt, vil et kort trykk på Tilbake-tasten slette det sist inntastede tegnet. Dersom du vil slette all inntastet tekst, trykker du og holder nede Tilbake-tasten. Endre tekst Når du står i et inntastingsfelt, kan du bruke Venstre- og Høyre-tastene til å flytte markøren slik at du kan slette eller sette inn en bokstav, ord eller frase f.eks. midt inne i en meldingstekst. Venstre-tasten flytter markøren mot venstre i teksten du har tastet inn, mens Høyre-tasten flytter markøren mot høyre. Greit å vite: Det er ikke mulig å endre lydstyrken på MiniVision når du står i et inntastingsfelt da Venstre- og Høyre-tastene der styrer forflytning av markøren. Meny for inntastingsfelt Når et inntastingsfelt vises på skjermen, kan du trykke på Meny-tasten for å få vist følgende valgmuligheter: Lagre: Lagrer endringene som er gjort i inntastingsfeltet. Forkast endringene: Forkaster endringene som er gjort på inntastingsfeltet. Slette alt: Sletter all tekst i inntastingsfeltet. Kopiér alt: Kopierer all tekst i inntastingsfeltet til utklippstavlen. Klippe ut alt: Klipper ut all tekst i inntastingsfeltet til utklippstavlen. Lim inn alt: Limer inn teksten som er på utklippstavlen. Snarveier for redigering i inntastingsfelt Når et inntastingsfelt vises på skjermen, kan du bruke snarveier på tastaturet til å flytte markøren og markere tekst for å kopiere, klippe ut og lime inn igjen. En slik snarvei består av å trykke på Stjerne-tasten og en av nummer-tastene samtidig. Nedenfor følger en oversikt over alle snarveiene: Trykk og hold Stjerne-tasten nede og trykk kort på Venstre-tasten: Markerer første bokstav til venstre for markøren. Dette kan om ønskelig gjentas for å markere flere bokstaver, f.eks. et helt ord. Trykk og hold Stjerne-tasten nede og trykk kort på Høyre-tasten: Markerer første bokstav til høyre for markøren. Dette kan om ønskelig gjentas for å markere flere bokstaver, f.eks. et helt ord. Trykk og hold Stjerne-tasten nede og trykk kort på 0-tasten: Kopierer all tekst i inntastingsfeltet til utklippstavlen. Trykk og hold Stjerne-tasten nede og trykk kort på 3-tasten: Klipper ut markert tekst til utklippstavlen. Side 13 / 54

14 Trykk og hold Stjerne-tasten nede og trykk kort på 6-tasten: Kopierer markert tekst til utklippstavlen. Trykk og hold Stjerne-tasten nede og trykk kort på 9-tasten: Limer teksten på utklippstavlen inn i teksten i inntastingsfeltet. Snarveier for tilgjengelighet Disse snarveiene på tastaturet gjør at du raskt får tilgang til mange funksjoner i forbindelse med MiniVisions tilgjengelighetsfunksjoner, dette kan være å endre hastigheten på talesyntesen, få gjentatt eller stavet sist oppleste melding etc. Snarveiene fungerer fra alle MiniVisions skjermer og vinduer. En slik snarvei består av å trykke på Firkant-tasten og en av nummer-tastene samtidig. Nedenfor følger en oversikt over alle snarveiene: Trykk og hold nede Firkant-tasten og trykk kort på 0-tasten: Åpner «Innstillinger». Trykk og hold nede Firkant-tasten og trykk kort på 1-tasten: Leser opp status for telefonen, slikt som klokkeslett, batterinivå, WiFi-status, Bluetooth-status og mobilnettverks-status. Trykk og hold nede Firkant-tasten og trykk kort på 2-tasten: Leser opp innholdet på gjeldende skjerm med begynnelse på toppen. Trykk og hold nede Firkant-tasten og trykk kort på 4-tasten: Senker hastigheten på talesyntesen. Trykk og hold nede Firkant-tasten og trykk kort på 5-tasten: Øker hastigheten på talesyntesen. Trykk og hold nede Firkant-tasten og trykk kort på 7-tasten: Gjentar den sist oppleste meldingen. Trykk og hold nede Firkant-tasten og trykk kort på 8-tasten: Staver den sist oppleste meldingen bokstav for bokstav. Side 14 / 54

15 «Hjem»-skjerm og listen med apper «Hjem»-skjermen «Hjem»-skjermen er hovedskjermen på MiniVision. Fra denne skjermen får du raskt tilgang til klokkeslett, antall uleste meldinger og antall tapte anrop på telefonen. Så lenge telefonen ikke er i Standby vil du ved å trykke på Legg på-tasten hoppe tilbake til «Hjem»-skjermen uansett hvilken meny du er i. Dette kan være svært praktisk dersom du har gått deg vill i MiniVisions menysystem. Greit å vite: Direkte fra «Hjem»-skjermen kan du taste inn et telefonnummer med nummertastene eller foreta et hurtig-anrop med et langt trykk på en av nummertastene. Disse funksjonene blir nærmere omtalt i kapittelet «Telefon». For å få vist listen med apper, kan du trykke på én av følgende tre taster: Opp, Ned eller OK. Liste med apper Når du går bort fra «Hjem»-skjermen slik som forklart ovenfor, vil listen med apper bli vist. Sagt på en annen måte er dette en oversikt over alle MiniVisions funksjoner. Listen har følgende 10 punkter: Telefon Kontakter Meldinger (SMS) Alarm Kalender FM-radio Fargeindikator Kalkulator SOS nødoppringning Innstillinger Hver enkelt app blir omtalt nærmere i de følgende kapitlene. Bruk Opp- eller Ned-tastene til å bla i listen med apper og trykk på OK-tasten når du har funnet den appen du vil gå inn på eller åpne. Appene avsluttes ved å trykke på Tilbake-tasten. Ettersom hvor mange undermenyer du har åpnet i en app, kan det være at du må trykke flere ganger på Tilbake-tasten for å komme tilbake til «Hjem»-skjermen. En annen måte å avslutte en app på, er å trykke på Legg på-tasten. Legg merke et at eventuelle endringer du har gjort da vil bli forkastet. Greit å vite: Listen med apper som er installert på MiniVision ved levering, kan variere etter land, mobilnettverk og oppsett av MiniVision. Side 15 / 54

16 Telefon Med appen «Telefon» kan du ta imot og foreta telefonanrop, og fra menypunktet «Historikk» får du full oversikt over dine inn- og utgående samtaler og anrop. Du kommer direkte til appen «Telefon» ved å trykke på Svar-tasten, dette gjelder alle MiniVision skjermer og vinduer. Etter at du deretter avslutter appen «Telefon» ved f.eks. å avslutte en samtale, hoppe du direkte tilbake der du var før du trykket på Svar-tasten. Besvare et innkommende anrop Når telefonen ringer, besvarer du anropet ved å trykke på Svar-tasten. Svar-tasten er plassert til venstre for navigasjons-feltet nedenfor Meny-tasten, og er merket med tre loddrette, grønne punkter. Som standard er brukervalget «Besvare et anrop med en av tastene 0 til 9» slått på, og dette gjør at du også kan besvare at anrop med hvilken som helst av nummertastene. Dette brukervalget omtales nærmere i avsnittet «Tastatur» i kapittelet «Innstillinger». Greit å vite: Når telefonen ringer, kan du med Venstre- eller Høyre-tasten slå av ringelyden slik at du lettere hører bedre hvem det er som ringer. Trykk eventuelt på Opp-tasten for å få gjentatt anropers ID. Avslutte en samtale Når du vil avslutte en samtale, trykker du på Legg på-tasten, som er plassert til høyre for navigasjonsfeltet, nedenfor Tilbake-tasten, denne tasten er merket med tre vannrette, røde punkter. Avvise et innkommende anrop Når telefonen ringer, trykker du på Legg på-tasten dersom du ikke vil besvare anropet. Foreta et anrop Fra hovedskjermen for appen «Telefon», buker du Opp- eller Ned-tastene for å bla til ett av følgende fire punkter: Ringe kontakt: Herfra kan du velge en kontakt fra kontaktlisten din. Bla i kontaktlisten med Opp- eller Ned-tastene og trykk på OK-tasten når du har funnet ønsket kontakt for å ringe til vedkommende. Greit å vite: På samme måte som i appene «Kontakter» og «Meldinger (SMS)», kan du bruke nummertastene til å finne ønsket kontakt. Etter hvert som du taster inn bokstaver, blir kontaktlisten sortert etter for- og etternavn. Du kan bla i den sorterte listen med Opp- eller Ned-tastene. Dersom du har skrevet inn en feil bokstav, sletter du den sist inntastede bokstaven ved å trykke på Tilbake-tasten. Når du har funnet ønsket kontakt, trykker du på OKtasten for å starte oppringningen. Ringe et nummer: Herfra kan du taste inne telefonnummer siffer for siffer. Bruk nummertastene og tast inn nummeret i inntastingsfeltet, når du så trykker på OK- eller Svar-tasten, startes oppringningen. Greit å vite: Det er også mulig å taste inne et telefonnummer direkte fra «Hjem»-skjermen eller fra Hoved-skjermen for appen «Telefon». Dette gjøres ved rett og slett å taste inn telefonnummeret siffer for siffer og trykke på OK- eller Svar-tasten for å starte oppringningen. Historikk: Herfra vises en detaljert liste med inn- og utgående anrop, og du kan f.eks. enkelt ringe tilbake til en kontakt eller et telefonnummer som har ringt deg. Bla i listen med Opp- eller Ned-tastene, og trykk på OK-tasten for å få vist mulige valg for dette anropet. Du kan velge mellom «Ringe til», se «Detaljer» for anropet, «Slette» anropet fra historikken eller «Opprette kontakt» dersom et nummer ikke tidligere er lagret i kontaktlisten. Hvis du vil ringe tilbake til et navn eller nummer, blar du til «Ringe til» med Opp- eller Ned-tastene og trykker på OK-tasten for å starte oppringningen. Side 16 / 54

17 Talepostkasse: Herfra kan du ringe til talepostkassen din for å høre på beskjedene som er lagt igjen der. Valgmuligheter når en samtale pågår Mens en telefonsamtale pågår, kan du trykke på Meny-tasten og få vist følgende valgmuligheter: Lyd i høyttaler: Flytter lyden fra MiniVisions ørehøyttaler til hovedhøyttaleren slik at telefonen blir høyttalende. For å flytte lyden tilbake til ørehøyttaleren, trykker du på Menytasten igjen, velger så «Slå av høyttaler» og bekrefter med OK-tasten. Mikrofon av: Slår av mikrofonen slik at den du snakker med ikke hører hva du sier. Legg til anrop: Setter samtalen på pause slik at du kan foreta et nytt anrop til en annen kontakt. Bruk Opp- eller Ned-tastene for å velge kontakt og trykk på OK-tasten for å starte anrop nummer to. For å skifte mellom to samtidige samtaler, trykker du på Meny-tasten, blar med Opp- eller Nedtastene til «Bytte samtale» og bekrefter med OK-tasten. Greit å vite: Dersom du har to samtaler gående samtidig, vil du ved å trykke på Legg på-tasten avslutte gjeldende samtale og gå tilbake til den samtalen som er på vent. Når to samtaler pågår samtidig, kan samtalene endres til en konferanse, det vil si at alle tre partene kan høre hverandre samtidig. Trykk på Meny-tasten, bla med Opp- eller Ned-tastene til «Endre til konferanse» og bekreft med OK-tasten. Greit å vite: Når en telefonkonferanse pågår, avsluttes begge samtalene når du trykker på Legg på-tasten. Anropshistorikk På anropshistorikken vises alle utgående, innkommende og tapte anrop. Antall tapte anrop vises både på «Hjem»-skjermen og på punktet «Telefon» i listen med apper. I punktet «Opplesning når telefonen vekkes» kan du velge å få lest opp antall tapte anrop når telefonen går ut av Standby. Videre opplysninger om dette finner du i avsnittet «Opplesning» under «Innstillinger». Greit å vite: Varslinger om tapte anrop blir borte så fort du har sjekket anropshistorikken. Fra hoved-skjermen for appen «Telefon» bruker du Opp- eller Ned-tastene til å velge «Historikk» og bekrefter så med OK-tasten. Alle anrop vises i kronologisk rekkefølge med det siste øverst. Bla i listen med Opp- eller Ned-tastene og trykk på OK-tasten for å få vist følgende valgmuligheter for gjeldende navn eller nummer: Ringe til: Herfra kan du ringe tilbake til et navn eller nummer. Detaljer: Herfra får du vist detaljerte opplysninger om et anrop. Følgende punkter kan vises: o Navn: Leser opp navnet på kontakten som ringte deg eller eller hvem du ringte til, det siste virker barer hvis telefonnummeret er lagret i kontaktlisten. o Dato: Leser opp dato for anropet. o Varighet: Leser opp samtalens varighet. o Status: Leser opp hvilken type anrop dette er, enten «Utgående anrop», «Innkommende anrop» eller «Tapt anrop». o Telefonnummer: Leser opp telefonnummeret til kontakten. Slette: Sletter anropet fra historikken. Opprette kontakt: Dersom anropet er fra et nummer som du ikke har lagret i kontaktliste din, kan du opprette en kontakt herfra. Skjermen for opprettelse av ny kontakt blir vist, og her er telefonnummeret allerede fyllt ut. Gå frem som i avsnittet «Opprette en kontakt» for å gjøre ferdig opprettelsen av den nye kontakten. Side 17 / 54

18 Greit å vite: Dersom du vil slette alle oppføringer i anropshistorikken, trykker du på Meny-tasten, blar til «Slett alt» med Opp- eller Ned-tastene og trykker på OK-tasten. Et vindu for bekreftelse blir vist, bla til «Ja» med Opp- eller Ned-tastene og avslutt med å trykke på OK-tasten. Innstillinger For å gå inn på innstillingene for appen «Telefon», trykker du på Meny-tasten, bruker deretter Opp- eller Ned-tastene for å bla til «Innstillinger» og trykker til slutt på OK-tasten for å bekrefte. Følgende punkter vil vises: Vibrasjon: Bestemmer om telefonen skal varsle med vibrasjon ved innkommende anrop. Som standard ved levering er dette slått av. Trykk på OK-tasten for å slå det på. Ringelyd: Herfra kan du bestemme hvilken ringelyd telefon skal bruke ved innkommende anrop. Trykk på OK-tasten for å forandre ringelyd. Bla i ringelydene med Opp- eller Nedtastene, ringelydene spilles automatisk av når du blar i dem, og trykk på OK-tasten for å bekrefte valget og gå tilbake til skjermen for «Innstillinger». Nummer til talepostkasse: Her kan du taste inn nummeret til talepostkassen din. Trykk på OKtasten for å gå inn på inntastingsfeltet og taste inn nummeret, og trykk igjen på OK-tasten for å lagre nummeret. Du vil da kunne ringe telefonsvareren din direkte med 1-tasten. Viderekobling: Herfra kan du velge om du vil benytte automatisk viderekobling av innkommende anrop. Som standard bruker telefonen ingen viderekobling. Trykk på OKtasten for å få vist følgende valgmuligheter for dette punktet: o Alltid viderekobling: Bestemmer om alle samtaler skal viderekobles til annet nummer. Trykk på OK-tasten for å åpne innstillingen for dette punktet, to punkter vil dermed vises: Status: Viser status for denne viderekoblingen, enten av eller på. Viderekobling til nummer: Innstilling av nummeret som benyttes for denne viderekoblingen. Trykk på OK-tasten for å åpne inntastingsfeltet og sette inn et nummer. Trykk igjen på OK-tasten for å lagre nummeret. o Viderekobling når opptatt: Bestemmer om innkommende anrop skal viderekobles til annet nummer når du er opptatt i telefonen. Trykk på OK-tasten for å åpne innstillingen for dette punktet, to punkter vil dermed vises: Status: Viser status for denne viderekoblingen, enten av eller på. Viderekobling til nummer: Innstilling av nummeret som benyttes for denne viderekoblingen. Trykk på OK-tasten for å åpne inntastingsfeltet og sette inn et nummer. Trykk igjen på OK-tasten for å lagre nummeret. o Viderekobling ved ubesvart: Bestemmer om innkommende anrop skal viderekobles til annet nummer når du ikke besvarer et anrop. Trykk på OK-tasten for å åpne innstillingen for dette punktet, to punkter vil dermed vises: Status: Viser status for denne viderekoblingen, enten av eller på. Viderekobling til nummer: Innstilling av nummeret som benyttes for denne viderekoblingen. Trykk på OK-tasten for å åpne inntastingsfeltet og sette inn et nummer. Trykk igjen på OK-tasten for å lagre nummeret. o Viderekobling når utenfor dekning: Bestemmer om innkommende anrop skal viderekobles til annet nummer når telefonen er utenfor dekning eller avslått. Trykk på OK-tasten for å åpne innstillingen for dette punktet, to punkter vil dermed vises: Status: Viser status for denne viderekoblingen, enten av eller på. Viderekoble til nummer: Innstilling av nummeret som benyttes for denne viderekoblingen. Trykk på OK-tasten for å åpne inntastingsfeltet og sette inn et nummer. Trykk igjen på OK-tasten for å lagre nummeret. Nummervisning: Bestemmer om telefonnummeret ditt skal vises hos dem du ringer til. Dette punktet har følgende tre mulige innstillinger: «Standardverdier for nettverket», «Skjule nummeret» og «Vise nummeret». Som standard brukes «Standardverdier for nettverket». Trykk på OK-tasten for å endre dette, bla mellom de tre valgmulighetene med Opp- eller Ned-tastene og trykk på OK-tasten for å bekrefte valget. Side 18 / 54

19 Samtale på vent: Bestemmer om et lydsignal skal høres når du allerede er i en samtale og et nytt anrop mottas. Som standard er denne valgmuligheten slått på. Trykk på OK-tasten for å slå det av. Hurtig-anrop Vha. hurtig-anrop, kan du knytte kontaktene du ringer aller mest til sammen med en av nummertastene. Et hurtig-anrop foregår deretter med et langt trykk på en nummertast, og dette kan til og med gjøres direkte fra «Hjem»-skjermen hvis du ønsker det. Dersom du vil programmere en slik hurtig-anrops-tast, trykker du fra hoved-skjermen for appen «Telefon» på Meny-tasten. Bruk så Opp- eller Ned-tastene for å bla til «Hurtig-anrop» og trykk på OK-tasten. En liste med numre for hurtig-anrop vil nå vises. 1-tasten er forbeholdt oppringning til talepostkassen din, og programmering av denne tasten gjøres fra menypunktet «Talepostkasse» i «Innstillinger» for appen «Telefon». Bruk Opp- eller Ned-tastene, bla til tastene fra 2 til 9 og trykk så på OK-tasten for å få vist kontaktlisten. Bla i listen med Opp- eller Ned-tastene og trykk på OK-tasten for å legge gjeldende kontakt inn på valgt tast. Greit å vite: Dersom en slik hurtig-anrops-tast ennå ikke er programmert, er det mulig å gjøre dette direkte fra «Hjem»-skjermen. Trykk og hold nede en nummertast som ikke er programmert, et bekreftelsesvindu blir demed åpnet. Bla til «Ja» med Opp- eller Ned-tastene og trykk på OKtasten for å programmere denne tasten. Bla deretter i kontaktlisten med Opp- eller Ned-tastene, og trykk på OK-tasten ved ønsket kontakt. Side 19 / 54

20 Kontakter Appen «Kontakter» fungerer som en telefonliste der du kan lagre alle kontaktene dine. Appens hovedskjerm viser alle kontaktene du har lagret på telefonen, og de vises i alfabetisk rekkefølge. Kontaktene inneholder fornavn, etternavn, telefonnummer, nummertype, kommentar og ringelyd. Importere kontakter For å unngå problemer med forskjellige kontakt-formater blir ingen kontakter vist på MiniVision første gang du slår den på. Om ønskelig kan du importere kontakter fra et SIM-kort eller en VCFfil. Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» trykker du på Meny-tasten, bruker så Opp- eller Nedtastene for å bla til «Importere kontakter» og trykker på OK-tasten. Et nytt vindu med to mulige valg blir nå åpnet: Importere fra SIM-kort: Herfra kan du kopiere alle kontaktene på SIM-kortet til kontaktlisten på det interne minnet på MiniVision. Et vindu for importering åpnes, bla til «Ja» med Opp- eller Ned-tastene og bekreft med OK-tasten for å starte import fra SIMkortet. Importere fra VCF-fil: Herfa kan du kopiere alle kontakene i en VCF-fil på MiniVision til kontaktlisten på det interne minnet. En slik VCF-fil er standard-format for utveksling av kontaktlister, og det er mulig å lagre kontakter i dette formatet fra de aller fleste kontaktbehandlingsprogrammer som kjøres på PCer og telefoner. For å bruke import fra VCF-fil, må du først lagre kontakene dine i slik fil, og deretter kopiere den til MiniVisions interne minne. Dette gjøres ved å koble MiniVision sammen med en PC vha. den medfølgende USB-kabelen. På PCen vil MiniVision vises som en ekstern disk. Åpne mappen «MiniVision» og deretter «Intern lagring» for å få vist innholdet i telefonens interne minne, kopiér så VCF-filen til roten av det interne minnet. Så fort en slik VCF-fil er til stede her, vil det være mulig å importere kontaktene fra den. Trykk på OK-tasten, et vindu der navn på alle VCF-filene på telefonen blir nå vist. Bla til ønsket filnavn med Opp- eller Ned-tastene og bekreft med OK-tasten. Et vindu for importering åpnes, bla til «Ja» med Opp- eller Nedtastene og bekreft med OK-tasten for å starte import av kontaktene i VCF-filen. Greit å vite: Når import av kontakter pågår, holdes du informert om fremdriften av importen. Så fort import-prosessen er fullført, vil MiniVision lese opp hvor mange kontakter som ble importert. Greit å vite: MiniVision kan kun ha ett telefonnummer pr. kontakt. Dersom en de importerte kontaktene dine har flere telefonnumre, blir det opprettet flere kontakter med samme navn der «Nummertypen» er forskjellig. Denne kan være «Mobil», «Arbeid», «Fasttelefon» eller «Annet nummer». Opprette en kontakt Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» trykker du på Meny-tasten, blar med Opp- eller Nedtastene til «Ny kontakt» og trykker på OK-tasten. Et vindu for opprettelse av en kontakt blir vist, og dette har følgende felter: Fornavn: Her kan du legge inn kontaktens fornavn. Trykk på OK-tasten for å gå til inntastingsfeltet, tast inn kontaktens fornavn og trykk igjen på OK-tasten for å lagre navnet og gå tilbake til vinduet for opprettelse. Etternavn: Her kan du legge inn kontaktens etternavn. Trykk på OK-tasten for å gå til inntastingsfeltet, tast inn kontaktens etternavn og trykk igjen på OK-tasten for å lagre navnet og gå tilbake til vinduet for opprettelse. Nummer: Her kan du legge inn kontaktens telefonnummer. Trykk på OK-tasten for å gå til inntastingsfeltet, tast inn kontaktens telefonnummer og trykk igjen på OK-tasten for å lagre nummeret og gå tilbake til vinduet for opprettelse. Side 20 / 54

21 Greit å vite: MiniVision kan kun ha ett telefonnummer pr. kontakt. Dersom en av kontaktene dine har to telefonnumre, må du opprette to kontakter med samme «Fornavn» og «Etternavn» men med forskjellige «Telefonnummer» og «Nummertype». Nummertype: Her kan du registere hvilken type telefonnummeret er. Du kan velge mellom de fire typene «Mobil», «Arbeid», «Fasttelefon» og «Annet nummer». Som standard er «Mobil» brukt. Trykk på OK-tasten for å endre dette, bla til ønsket verdi med Opp- eller Ned-tastene og bekreft med OK-tasten. Kommentar: Her kan du legge inn en kommentar om kontakten. Trykk på OK-tasten for å gå til inntastingsfeltet, tast inn ønsket kommentar og trykk igjen på OK-tasten for å lagre kommentaren og gå tilbake til vinduet for opprettelse. Ringelyd: Her kan du legge inn egen ringelyd for kontakten. Trykk på OK-tasten for å endre ringelyd. Bla til ønsket ringelyd med Opp- eller Ned-tastene, ringelydene spilles av etter hvert som du blar. Når du har funnet ønsket ringelyd, trykker du igjen på OK-tasten for å lagre ringelyden og gå tilbake til vinduet for opprettelse. Greit å vite: Du kan ha dine egne ringelyder på MiniVision, til dette benyttes MP3-filer. Dersom du ønsker dette, kobler du MiniVision samme med en PC vha. den medfølgende USB-kabelen. MiniVision vises som en ekstern disk. Åpne mappen «MiniVision» og deretter «Intern lagring» for å få vist innholdet i telefonens interne minne. Kopiér ringelyden din til mappen «Ringtones», denne ringelyden kan nå velges når du endrer ringelyd og dens navn er tittelen på MP3-filen. Så fort du har lagt inn alle ønskede opplysninger om kontakten, trykker du på Meny-tasten, blar til «Lagre» med Opp- eller Ned-tastene og bekrefter med OK-tasten. Greit å vite: Når du har lagt inn minst ett felt, vil du ved å trykke på Tilbake-tasten også få lagret kontakten. Greit å vite: Kontakene dine lagres alltid på MiniVisions interne minne. Endre en kontakt Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» bruker du Opp- eller Ned-tastene for å bla til kontakten du vil endre og trykker på OK-tasten. Denne kontakten vil nå åpnes i endrings-visning. Bruk Opp- eller Ned-tastene for å bla til feltet du vil endre, feltet kan være «Fornavn», «Etternavn», «Telefonnummer», «Nummertype», «Kommentar» og «Ringelyd». Videre bruk er ellers som forklart i «Opprette en kontakt». Når du har lagt inn endringene du ønsker, trykker du på Meny-tasten, blar til «Lagre» med Oppeller Ned-tastene og trykker på OK-tasten for å bekrefte. Greit å vite: Når du har lagt inn minst ett felt, vil du ved å trykke på Tilbake-tasten også få lagret kontakten. Dersom du har startet med å opprette en ny kontakt men finner ut at du ikke vil lagre det du har tastet inn, trykker du på Meny-tasten, blar til «Forkast endringene» med Opp- eller Ned-tastene og bekrefter med OK-tasten. Slette en kontakt Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» bruker du Opp- eller Ned-tastene og blar til kontakten du vil endre. Trykk på OK-tasten. Denne kontakten vil nå åpnes i endrings-visning. Trykk på Meny-tasten, bla til «Slette» med Opp- eller Ned-tastene og trykk på OK-tasten. Et bekreftelsesvindu blir åpnet, bla til «Ja» med Opp- eller Ned-tastene og bekreft med OK-tasten for å slette kontakten. Hvis du ombestemmer deg og ikke vil slette kontakten likevel, blar du i stedet til «Nei» og bekrefter med OK-tasten. Side 21 / 54

22 Slette alle kontakter Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» trykker du på Meny-tasten, blar til «Slette alle» og trykker på OK-tasten. Et bekreftelsesvindu blir åpnet, bla til «Ja» med Opp- eller Ned-tastene og bekreft med OK-tasten for å slette alle kontaktene på MiniVision. Hvis du ombestemmer deg og ikke vil slette kontaktene likevel, blar du i stedet til «Nei» og bekrefter med OK-tasten. Søke etter en kontakt Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» taster du vha. nummertastene inn navnet til kontakten du vil finne. Etter hvert som du taster inn bokstavene, vil en sortert liste med kontakter vises, denne listen er basert på kontaktenes for- og etternavn. Bruk så Opp- eller Ned-tastene og bla til kontakten du søker. En inntastet bokstav slettes ved å trykke på Tilbake-tasten. Når du har funnet den ønskede kontakten, kan du trykke på OK-tasten for å få vist detaljerte opplysninger om denne kontakten. Ringe en kontakt Dersom du vil ringe til en kontakt, anbefaler vi å gjøre dette fra appen «Telefon». Du kan likevel gjøre dette fra appen «Kontakter» slik beskrevet nedenfor. Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» bruker du Opp- eller Ned-tastene for å bla til kontakten du vil ringe til og trykker på OK-tasten. Denne kontakten vil nå vises i endrings-visning. Trykk på Meny-tasten, bla til «Ringe til» med Opp- eller Ned-tastene og trykk på OK-tasten. Oppringningen blir nå startet. Trykk senere på Legg på-tasten for å avslutte samtalen og gå tilbake til appen «Kontakter». Sende melding til en kontakt Dersom du vil sende melding til en kontakt, anbefaler vi å gjøre dette fra appen «Meldinger». Du kan likevel gjøre dette fra appen «Kontakter» slik beskrevet nedenfor. Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» bruker du Opp- eller Ned-tastene og blar til kontakten du vil sende melding til. Trykk på OK-tasten. Denne kontakten vil nå åpnes i endrings-visning. Trykk på Meny-tasten, bla til «Send melding» med Opp- eller Ned-tastene og trykk på OK-tasten. Tast inn meldingsteksten og trykk på OK-tasten for å sende meldingen og deretter gå tilbake til appen «Kontakter». Dele en kontakt vha. tekstmelding Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» bruker du Opp- eller Ned-tastene og blar til kontakten du vil dele med andre vha. en tekstmelding. Trykk på OK-tasten. Denne kontakten vil nå åpnes i endrings-visning. Trykk på Meny-tasten, bla til «Sende som melding till» med Opp- eller Nedtastene og trykk på OK-tasten. Kontaktlisten blir nå vist på nytt. Bruk Opp- eller Ned-tastene og bla til kontakten du vil sende meldingen til og trykk på OK-tasten. Et vindu med opplysninger om førstnevnte kontakt vil nå bli vist, trykk på OK-tasten for å sende meldingen og gå tilbake til appen «Kontakter». Eksportere kontaktene dine Fra hovedskjermen for appen «Kontakter» trykker du på Meny-tasten, blar til «Eksportere til VCFfil» og trykker på OK-tasten. En kopi av kontaktlisten blir nå lagret i MiniVisions interne minne. Denne filen får navn «00X.VCF», der X er antall slike filer som finnes på telefonen fra før. Koble MiniVision sammen med en PC og lagre om ønskelig filen på PCen. Side 22 / 54

Brukerhåndbok for MiniVision

Brukerhåndbok for MiniVision Brukerhåndbok for MiniVision Innholdsliste Introduksjon... 5 Eskens innhold... 6 Beskrivelse av telefonen... 7 Forsiden... 7 Øvre endekant... 8 Høyre sidekant... 8 Nedre endekant... 8 Baksiden... 8 Komme

Detaljer

BlindShell bruksanvisning

BlindShell bruksanvisning Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Bruker manual Gator 3. Gator 3 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8

Bruker manual Gator 3. Gator 3 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Bruker manual Gator 3 Gator 3 bruker manual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 1 1. Introduksjon... 2 2.Oversikt... 3 Touchskjerm/sveipefunksjoner...

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

Funksjonsbeskrivelse

Funksjonsbeskrivelse Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Telefon Software versjon 5.3.3 eller nyere Rev C NO Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2 Bruke Telefon... 3 2.1 Kontaktlisten... 3 2.2 Telefonmenyen... 3 2.3 Ringe

Detaljer

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info

Detaljer

BlindShell Classic brukerhåndbok

BlindShell Classic brukerhåndbok BlindShell Classic brukerhåndbok BlindShell Classic er en knappetelefon for blinde og svaksynte personer. Telefonen betjenes med tastaturet eller stemmekommandoer. Feedback fra telefonen får man med talemeldinger

Detaljer

Bruker manual Kompis 2. Kompis 2 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8

Bruker manual Kompis 2. Kompis 2 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Bruker manual Kompis 2 Kompis 2 bruker manual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 1 1.Introduksjon 3 stegs innstallasjon... 2 2.Oppsett av trackeren...

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

Display. Taster.  Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9) Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt

Detaljer

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 Telefonen kan styres både fra mypbx (PC/web-applikasjon) og direkte fra telefonen. Denne brukerveiledningen tar for seg betjening fra telefonen og er delt inn

Detaljer

Kort brukerveiledning

Kort brukerveiledning Kort brukerveiledning TANDBERG MXP-systemer Norsk Programvareversjon F1 D13623.04 June 2006 Reproduksjon av hele eller deler av dette dokumentet er ikke tillatt uten skriftlig tillatelse fra Innhold Generell

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner snom 821 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en ny talemelding.

Detaljer

innovaphone IP111 / IP222 / IP232

innovaphone IP111 / IP222 / IP232 Brukerveiledning innovaphone IP111 / IP222 / IP232 Versjon 11 Nummer Status Dato, tid Navn Bytt side Tilstedeværelse se Informasjon Applikasjoner Skjerm IP232 innovaphone AG www.innovaphone.com Version:

Detaljer

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning Patent products, copyright reserved 1. Produkt Oversikt/Beskrivelse 1.1 Introduksjon 1.2 GPS-klokkens funksjoner 1.3 Teknisk data 2. Viktig/Vær oppmerksom på 3.

Detaljer

Veiledning for appen Flexi Presentity for Android

Veiledning for appen Flexi Presentity for Android Veiledning for appen Flexi Presentity for Android Datatal har utviklet en mobilapp for din smarttelefon, og med den kan du enkelt angi viderekoblinger, ringe, søke etter kollegaer og høre på talemeldinger.

Detaljer

Hurtigstart-guide SE888

Hurtigstart-guide SE888 Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere

Detaljer

Bruksanvisning SmartVision

Bruksanvisning SmartVision Bruksanvisning SmartVision SmartVision Bruksanvisning (Rev. 2.6) Revision 1826 1 Introduksjon Gratulerer med din nye SmartVision! SmartVision er den første android smarttelefonen som er produsert spesielt

Detaljer

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker Vi anbefaler at du bruker noen minutter på å lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du blir kjent med funksjonene og dermed får bedre utbytte av din

Detaljer

Bruksanvisning SmartVision 2

Bruksanvisning SmartVision 2 Bruksanvisning SmartVision 2 1 Innholdsfortegnelse. Introduksjon.... 3 Om dokumentet.... 4 Eskens innhold.... 5 SmartVision2 - komme i gang.... 6 SmartVision2 Overblikk.... 8 Betjeningsmetoder.... 10 Hjem-skjermen....

Detaljer

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IUP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

Eye-Pal Solo. Brukerveiledning. ProVista AS Tromøyveien Arendal Tlf Faks

Eye-Pal Solo. Brukerveiledning. ProVista AS Tromøyveien Arendal Tlf Faks Eye-Pal Solo Brukerveiledning ProVista AS Tromøyveien 24 4841 Arendal Tlf 37058686 Faks 37058687 mail@provista.no www.provista.no Produsent: Abisee, Inc. 20 Main Street, Suite G2 Acton. Massatchussetts

Detaljer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Brukerveiledning. Fallindikator GT300. Artikkelnr: 324 255

Brukerveiledning. Fallindikator GT300. Artikkelnr: 324 255 Brukerveiledning Fallindikator GT300 Artikkelnr: 324 255 Innhold 1 Introduksjon... 2 2 Fallindikator GT300... 3 2.1 Beskrivelse av tastatur og MINI USB grensesnitt... 4 2.2 Ikon beskrivelse... 5 3 Komme

Detaljer

Veileder for opplæring i å bruke iphone. ved hjelp av instruksjonsfilmer

Veileder for opplæring i å bruke iphone. ved hjelp av instruksjonsfilmer Veileder for opplæring i å bruke iphone ved hjelp av instruksjonsfilmer Forfattere: Mari Digernes Gro Marit Rødevand Prosjekt: Mestring med mobil Dato: 15.10.2014 Innhold 1. Innledning 3 Hvorfor lære å

Detaljer

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning Innhold Oversikt 3 Innholdet i esken 4 Innholdet i esken... 4 Komme i gang 6 Montere TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starte TomTom Hands-Free Car Kit for

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

Veiledning for appen Flexi Presentity for iphone

Veiledning for appen Flexi Presentity for iphone Veiledning for appen Flexi Presentity for iphone Datatal har utviklet en mobilapp for din smarttelefon, og med den kan du enkelt angi viderekoblinger og høre på talemeldinger. Last ned mobilappen ved å

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0115 Innhold Innhold... 1 Innledning... 3

Detaljer

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Telcom Europe Revisjon 7.0, Mars 2004 Copyright 2004 Innholdsfortegnelse Telefonselskapet Copyright 2004 TELEFONEN DT4X2...1 RINGE TIL ANDRE...2 VED OPPTATT...3 MOTTA

Detaljer

Funksjonsbeskrivelse

Funksjonsbeskrivelse Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Kontakter Programversjon 5.3.3 eller nyere Rev C NO Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2 Bruke Kontakter... 3 2.1 Kontaktlisten... 3 2.1.1 Listetype... 4 2.1.2

Detaljer

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD180 Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet

Detaljer

SmartVision2 Bruksanvisning

SmartVision2 Bruksanvisning SmartVision2 Bruksanvisning 1 / 88 Index Introduksjon 3 Eskens innhold 4 SmartVision2 Oveblikk 5 Komme i gang 7 Betjeningsmetoder 9 Tilgjengelighet 15 Hjem-skjermen 22 Varlings-skjermen 24 Apper 26 Chrome

Detaljer

Når skjermen er ulåst, trykker du langt trykk (ca 2 sekunder) på skjermlåsknappen

Når skjermen er ulåst, trykker du langt trykk (ca 2 sekunder) på skjermlåsknappen Contents Slå av enheten... 2 Stopp tilbakemeldinger fra TalkBack midlertidig... 3 Ta imot eller avslutte en telefonsamtale... 3 Bli kjent med skjermtastaturet... 4 Redigere tekst... 9 Veksle mellom skjermtastatur

Detaljer

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9) Display Symbol / Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt anrop, antall angitt Kontakt /

Detaljer

BeoCom 2. Komme i gang

BeoCom 2. Komme i gang BeoCom 2 Komme i gang Før du starter Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du installerer og bruker BeoCom 2-håndsettet med en BeoLine-base. Du kan også bruke håndsettet med andre baser,

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Cisco SPA504 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

Enkel veiledning for: GSM key3+

Enkel veiledning for: GSM key3+ Enkel veiledning for: GSM key3+ 1 Innhold Kort beskrivelse på oppstart:... 3 Tilkobling på GSM Key 3+... 4 1. Offline programmering vis SMS.... 6 2. Administrator: (Må legges inn)... 7 3. Enhetsinformasjon:...

Detaljer

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 5 VED OPPTATT... 6 MOTTA SAMTALE... 7 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

U R T I G R E F E R A N S E

U R T I G R E F E R A N S E HURTIGREFERANSE t e l e f o n s v a r e r FORSTÅ TELEFONSETTET DITT Følgende taster på telefonsettet har en spesiell funksjon: Endre en gå tilbake til forrige meny eller avbryte innlagte data innlegging

Detaljer

Brukerveiledning, kortversjon IP 230 (ver 7 & 8)

Brukerveiledning, kortversjon IP 230 (ver 7 & 8) Display Symbol / Taster Tast Høyre pil piltaster Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt

Detaljer

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni Veiledning for aktivering av Mobil Bredbåndstelefoni Veiledning for aktivering av Mobil Bredbåndstelefoni For at Telio Mobil Bredbåndstelefoni skal fungere på din mobiltelefon må en klient (@irtelio) lastes

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

Innholdsfortegnelse. Introduksjon Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer i displayet 6 Funksjoner - Besvare

Detaljer

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER Det ringer, det ringer... BKSAK nr: 200100111/65 Oppdat.ansv.: IT-seksjonen Dato sist oppdatert: 08.08.01 Ønsker noen kurs og gjennomgang av telefonapparatet, så kan

Detaljer

Nyttige tips for iphone #1

Nyttige tips for iphone #1 Nyttige tips for iphone #1 Med de nye oppdateringene til iphone har mange nye nyttige funksjoner oppstått, slik som kontrollsenteret. Kontrollsenter Kontrollsenter er en ny funksjon som kom med den nye

Detaljer

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning DT290 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 4 VED OPPTATT... 5 MOTTA SAMTALE... 6 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Brukermanual Tail it+ Tail it brukermanual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8

Brukermanual Tail it+ Tail it brukermanual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Brukermanual Tail it+ Tail it brukermanual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsliste... 1 1.Introduksjon 3 steg innstallasjon... 2 2.Spesifikasjoner... 3 3.Sett

Detaljer

Universell Utforming-App Bruksanvisning. Innhold. Versjon 1.5,

Universell Utforming-App Bruksanvisning. Innhold. Versjon 1.5, Universell Utforming-App Bruksanvisning Innhold 1 Utstyr/ forslag til utstyr... 2 2 Før man begynner... 2 3 Viktig å huske under feltarbeid... 2 4 Start APPen... 2 5 Skjermen og hovedmenyen... 3 5.1 Funksjon

Detaljer

Android Ver. 4.2.2. 164-179 Hurtigveiledning nettbrett / NOR

Android Ver. 4.2.2. 164-179 Hurtigveiledning nettbrett / NOR Android Ver. 4.2.2 164-179 Hurtigveiledning nettbrett / NOR Hurtigveiledning nettbrett Android ver. 4.2.2 Norsk Takk for at du bestemte deg for et Blaupunkt-produkt. Du har gjort et smart valg. Naturligvis

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D230 D235. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Artikkelnr. N0068931 November 2005 Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) består av én T7316E-telefon og én til

Detaljer

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur 5) Funksjonstaster 6) Bluetooth LED 7) Lade LED 8) Av / på og Bluetooth tilkoplingsknappen 9) USB lading 5V/DC 1 5 3 8 9 4 5

Detaljer

Contents. Utforming... 2 Start enheten... 2 En enhet som snakker... 2 Hjelp i VoiceOver... 4

Contents. Utforming... 2 Start enheten... 2 En enhet som snakker... 2 Hjelp i VoiceOver... 4 Contents Utforming... 2 Start enheten... 2 En enhet som snakker... 2 Hjelp i VoiceOver... 4 Dette kapitlet er ment som hjelp for deg som har anskaffet en ios-enhet og vil ta den i bruk. Kapitlet vil også

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome XL390 XL395 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (XL395) Basestasjon (XL390) Lader* Strømadapter

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D4550. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Bruksanvisning BlindShell 2

Bruksanvisning BlindShell 2 Bruksanvisning BlindShell 2 BlindShell 2 er en smarttelefon som er spesielt tilpasset blinde og svaksynte brukere. Den betjenes med enkle bevegelseskommandoer på skjermen, og den innebygde talesyntesen

Detaljer

Brukerveiledning, kortversjon IP 200 (ver 7 & 8)

Brukerveiledning, kortversjon IP 200 (ver 7 & 8) Display Symbol / Taster Tast meny Enter delete shift Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av

Detaljer

BRUKERMANUAL FOR PDA HP ipaq 614C

BRUKERMANUAL FOR PDA HP ipaq 614C BRUKERMANUAL FOR PDA HP ipaq 614C for bruk til e-budbok Rev. 3.02 Ved mottakelse av PDA, skal PDA'en være innstilt med SIM-kort og korrekte innstillinger for tilkobling til mobilt nettverk. Internettknapp

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Velkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang

Velkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang Velkommen Hurtigveiledning 2 Koble til Installer Sett i gang philips + Innholdet i esken Basestasjon CD640 ELLER - Connect Install Enjoy Håndsett CD640/CD645 Basestasjon CD645 Basestasjonens strømforsyning

Detaljer

JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING

JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING Hjelp til brukerveiledningen Bruk Linker i Innholdsfortegnelsen til å navigere i denne brukerveiledningen TIL INNHOLDSFORTEGNELSEN 1. INNLEDNING Side 2 2. MONTERING Side

Detaljer

Brukerveiledning for RX900B

Brukerveiledning for RX900B DENNE BRKERVEILEDNING GJELDER FOR SOFTWARE VERSJON 1.X Brukerveiledning for RX900B Innhold Tiltenkt anvendelse av RX900B... 3 Begynn å bruke... 3 Generelt om betjening... 4 Startskjerm... 4 Hovedmeny...

Detaljer

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe Brukerveiledning Callstream Telcom Europe Copyright 2006 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Hovedvinduet... 2 1 Verktøylinje... 3 2 Samtale vindu... 4 Ikoner... 4 Kolonner... 4 3 Internnummer søk vindu...

Detaljer

Hurtigveiledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211316, 1. utgave NO

Hurtigveiledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211316, 1. utgave NO Hurtigveiledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211316, 1. utgave NO Taster og deler 10 Volum-/zoometast 11 Medietast 12 Skjerm- og tastelåsbryter 13 Opptakstast 14 Avslutningstast 15 Menytast

Detaljer

Mobil Brukerveiledning

Mobil Brukerveiledning Mobil Brukerveiledning Velkommen som Telio mobilkunde INNHOLD VELKOMMEN TIL TELIO MOBIL.......................................3 KOMME I GANG................................................3 SPERRING AV

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D400 D405. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Lync 2013. Denne guiden tar utgangspunkt i at Lync 2013 er installert på pcen.

Lync 2013. Denne guiden tar utgangspunkt i at Lync 2013 er installert på pcen. Lync 2013 Denne guiden tar utgangspunkt i at Lync 2013 er installert på pcen. Microsoft Lync 2013 gjør det enklere å kommunisere med kolleger, kontakter, venner og kunder. I Lync 2013 kan det holdes samtaler

Detaljer

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Statusikoner Din telefon Batteriets ladenivå Initialisering av talepostkassen / Informasjoner av interesse Påminnelse om programmert avtale

Detaljer

Brukerveiledning for SMS fra Outlook

Brukerveiledning for SMS fra Outlook Brukerveiledning for SMS fra Outlook Grunnleggende funksjonalitet Med SMS fra Outlook kan du enkelt sende både SMS og MMS fra Outlook. Programmet er integrert med din personlige Outlookkontaktliste og

Detaljer

Brukerhåndbok. Braillex Live/Live+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0514

Brukerhåndbok. Braillex Live/Live+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0514 Brukerhåndbok Braillex Live/Live+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0514 Braillex Live / Live+ Bruke Braillex

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

GDP 02 GSM BORDTELEFON

GDP 02 GSM BORDTELEFON GDP 02 GSM BORDTELEFON Innhold SLÅ TELEFONEN PÅ OG AV...4 Bruk av telefonen på batteridrift...4 EGENSKAPER...5 Telefonens egenskaper...6 Grunnleggende Funksjoner...7 Valg av språk (display)...7 Innstilling

Detaljer

Look what I say. Imagetalk Symbol Writer Håndbok. Norsk. Håndbok Side 1

Look what I say. Imagetalk Symbol Writer Håndbok. Norsk. Håndbok Side 1 Look what I say Imagetalk Symbol Writer Håndbok Norsk Håndbok Side 1 Håndbok for Imagetalk Symbol Writer Innhold Hva er Imagetalk Symbol Writer?... side 3 Hvordan denne håndboken skal brukes... 3 Funksjonaliteten

Detaljer

NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje.

NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje. NetWaiting NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje. Dette programmet lar deg sette Internett-tilkoblingen

Detaljer

Kom i gang med ny bruker for din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm

Kom i gang med ny bruker for din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm Kom i gang med ny bruker for din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm Kom i gang med ny bruker for din LinCare Smartklokke Versjon 1.06.0 Copyright LinTech AS www.lintech.no Innholdsfortegnelse 1 OM

Detaljer

Kom i gang med din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm

Kom i gang med din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm Kom i gang med din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm Kom i gang med din LinCare Smartklokke Versjon 1.06.0 Copyright LinTech AS www.lintech.no Innholdsfortegnelse 1 OM SMARTKLOKKEN OG PORTALEN...

Detaljer

Foreta samtale med flere deltakere

Foreta samtale med flere deltakere HURTIGGUIDE Denne guiden tar for seg den grunnleggende informasjonen brukere trenger for å kunne utføre videosamtaler. Du kan legge guiden i møterommet og på videoopplæringssiden på intranettet, samt dele

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  M330 M335. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support M330 M335 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

Brukerhåndbok ipad. for politikere i Melhus kommune

Brukerhåndbok ipad. for politikere i Melhus kommune Brukerhåndbok ipad for politikere i Melhus kommune Innhold SUPPORT... 3 GRUNNKURS I BRUK AV IPAD... 4 KOMME I GANG... 4 Slå på ipad... 4 Velg kode... 4 WIFI (internett)... 5 Opprette apple-id... 5 E-post...

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Linksys SPA942 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

Manual HomeAcces dørtelefonsystem

Manual HomeAcces dørtelefonsystem Manual HomeAcces dørtelefonsystem Gratulerer med valget av HomeAccess dørtelefon HomeAccess gir deg mange muligheter, og kan tilpasses dine behov. For å utnytte systemet maksimalt, vennligst les manualen

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning

Registrer produktet og få støtte på.  M550 M555. Hurtigveiledning Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome M550 M555 Hurtigveiledning Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Mobiltelefon FAS-24100M

Mobiltelefon FAS-24100M Mobiltelefon FAS-24100M www.facebook.com/denverelectronics 1 4 7 8 3 5 2 6 9 Brukerhåndbok Norwegian NOR-1 Begynn å bruke Sett inn/ta ut batteri Sett inn batteri 1. Åpne batteridekselet 2. Sett batteriet

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD290 CD295 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (CD295) Basestasjon (CD290) Lader* Strømadapter

Detaljer

Bruksanvisning for GDC 450

Bruksanvisning for GDC 450 Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer

Detaljer

Hurtigstart-guide CD181/CD186

Hurtigstart-guide CD181/CD186 Hurtigstart-guide CD181/CD186 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis

Detaljer

ProMed. Brukermanual for installasjon og bruk av mobiltelefon eller SMS og nett for sending av SMS direkte fra. for Windows

ProMed. Brukermanual for installasjon og bruk av mobiltelefon eller SMS og nett for sending av SMS direkte fra. for Windows Side 1 av 9 Brukermanual for installasjon og bruk av mobiltelefon eller SMS og nett for sending av SMS direkte fra ProMed for Windows Kundeoppfølging og Administrasjon Versjon 1.7 23.10.2009 Litt om sending

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D120. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D120 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D150. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D150 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

FM-sender med Bluetooth

FM-sender med Bluetooth FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen

Detaljer