Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning"

Transkript

1 Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

2 INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLATION... 5 ANVÄNDING... 9 UNDERHÅLL INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER APPARATBESKRIVELSE INSTALLATION BRUG VEDLIGEHOLDELSE INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG EGENSKAPER INSTALLASJON BRUK VEDLIKEHOLD SE DK NO 2

3 REKOMMENDATIONER OCH TIPS Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten. Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. INSTALLATION Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror på felaktig eller olämplig installation. Minsta tillåtna avstånd mellan spishäll och köksfläkt är 650 mm (vissa modeller kan installeras på en lägre höjd, se avsnitten mått och installation). Kontrollera att matningsnätets spänning motsvarar den som anges på märkskylten inuti köksfläkten. För Klass I-apparater, kontrollera att matningsnätet ger effektiv jordning. Anslut fläkten till frånluftkanalen via ett rör med en diameter på minst 120 mm. Anslutningsröret skall hållas så kort som möjligt. Anslut inte köksfläkten till frånluftkanaler som leder förbränningsgaser (från pannor, eldstäder etc.). Om fläkten används tillsammans med icke-elektriska spisar (t.ex. gasspisar) måste tillräcklig ventilation garanteras i lokalen för att förhindra backflöde av förbränningsgaser. Köket måste ha ett tilluftdon med direkt anslutning mot ytterluft för att garantera inflöde av friskluft. Korrekt är riskfri användning säkerställas när det maximala undertryck i lokalen inte överstiger 0,04 mbar I händelse av skada på kabeln, måste den bytas av tillverkaren eller av den tekniska serviceavdelning, för att undvika risker. ANVÄNDNING Köksfläkten är uteslutande avsedd för hemanvändning, för att eliminera köksos. Använd aldrig köksfläkten för andra ändamål än det avsedda. Undvik höga flammor under köksfläkten medan fläkten är i drift. Justera gaslågan så att flammorna endast berör kokkärlets undersida och inte tränger upp längs dess sidor. Fritöser måste övervakas kontinuerligt under användning: Överhettad olja kan fatta eld. Köksfläkten skall inte användas av barn eller personer som inte är insatta i korrekt användning. Apparaten är inte avsedd att användas av barn eller handikappade personer utan övervakning. Tillaga inga flamberade maträtter under köksfläkten, då det finns risk för eldsvåda Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala förmågor, eller av personer utan erfarenhet och kunskap, om inte de är kontrollerade eller instruerade om användningen av apparaten av personer ansvariga för deras säkerhet. Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten. VARNING: De åtkomliga delarna kan bli mycket varma om de används med matlagningsapparater.. UNDERHÅLL Stäng av apparaten eller skilj den från matningsnätet innan något underhållsarbete utförs. Rengör och/eller byt filtren med angivet intervall (Risk för eldsvåda). Rengör köksfläkten med en fuktig trasa och neutralt flytande diskmedel. 550 mm min. Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. SE 3

4 EGENSKAPER Mått Min. Min. 550mm 550mm Komponenter Ref. Antal Produktkomponenter 1 1 Köksfläktsstomme komplett med: Reglage, Belysning, Filter 3 1 Köksfläktsstöd komplett med utsugningsenhet 7 1 PVC-rör 8 1 Riktningsgaller 8c 1 Röradapter luftutsläpp ø 120 mm 9 1 Reduktionsfläns ø mm Ref. Antal Installationskomponenter 11 4 Expansionspluggar ø 10 12a 4 Skruvar 5 x 70 12b 4 Skruvar M4 x 15 12e 2 Skruvar 2,9 x 9, Täckpropp M4 Antal Dokumentation 1 Bruksanvisning 13 12e 8 8c b a 11 SE 4

5 INSTALLATION Borrning i vägg På grund av installationens komplexitet rekommenderas att utföra den med minst två personer a Vid installation av köksfläkten i filtrerande version, ta hänsyn till, att över köksfläkten, måste ett avstånd från övre gränsen (tak eller konsol) på minst 8-10cm kvarstå. Markera på väggen: ett vertikalt streck upp till taket eller max. gränsen, i mitten av köksfläktens monteringsområde; ett horisontellt streck till: 1050mm min. ovanför tillagningshällen; Markera som angivet, en referenspunkt vid 100mm till höger om den vertikala referenslinjen. Upprepa detta moment från den motsatta delen, kontrollera nivelleringen. Markera som angivet, en referenspunkt vid 390 mm över den horisontella referenslinjen, och vid 100mm till höger om den vertikala referenslinjen. Upprepa detta moment från den motsatta delen, kontrollera nivelleringen. Borra ø 10mm hål i de markerade punkterna. Sätt i expansionspluggarna 11 i hålen. SE 5

6 Montering av köksfläktsstöd Luta köksfläktstödet 3 mot väggen och se till att stödets hål sammanfaller med de gjorda i väggen. Blockera stödet på muren genom att använda de medföljande fyra skruvarna 12a (5 x 70). Innan du drar åt skruvarna definitivt nivellera stödet, dra därefter åt skruvarna definitivt. 12a 3 Anslutning av luftutsläpp utsugande version För installation i utsugande version anslut köksfläkten till utsläppsrörledningen med en styv eller böjlig slang ø 150 eller 120 mm, valet lämnas åt installatören. Slangen kan komma ut från köksfläktens övre eller från dess bakre del. BAKRE UTSLÄPP Kom ihåg att utföra evakueringshålet genom att följa schemat angivet i avsnittet borrning i vägg. För anslutning med slang ø120 mm, sätt i reduktionsflänsen 9 på köksfläktsstommens utsläpp. Fäst slangen med lämpliga slangklämmor. Nödvändigt material medföljer inte. Ta bort eventuella luktfilter med aktivt kol. ÖVRE UTSLÄPP För anslutning med slang ø 150mm, anslut köksfläkten till utsläppsrörledningen med en styv eller böjlig slang. För anslutning med slang ø120 mm, sätt i reduktionsflänsen 9 på köksfläktsstommens utsläpp. Skruva fast reduktionsstycket för luftutsläpp 8c på köksfläktsstödets utsläpp genom att använda de medföljande skruvarna. Anslut köksfläkten till utsläppsrörledningen med en styv eller böjlig slang. Fäst slangen med lämpliga slangklämmor. Nödvändigt material medföljer inte. Ta bort eventuella luktfilter med aktivt kol. 8c ø ø 150 SE 6

7 LUFTUTSLÄPP FILTRERANDE VERSION Sätt i det medföljande PVC-röret 7 på köksfläktsstommens utsläpp 7 ø 150 Montering av köksfläktsstomme Utsugande version Ifall du har valt luftutsläpp på köksfläktens övre del måste du avlägsna den förskurna delen. Luta köksfläktsstommen mot stödet och fäst det på sidan genom att använda de fyra skruvarna 12b. Täck skruvfästena med de medföljande täckpropparna 13. Filtrerande version Avlägsna den förskurna delen. Luta köksfläktsstommen mot stödet och fäst det på sidan genom att använda de fyra skruvarna 12b. Täck skruvfästena med de medföljande täckpropparna 13. Placera riktningsgallret 8 på slangen och kontrollera dess korrekta installation. Skruva fast riktningsgallret 8 med de medföljande skruvarna 12e. Säkerställ att luktfiltren med aktivt kol är isatta. 8 12e 13 12b SE 7

8 MONTERING AV GLASSTÖD Slå ifrån köksfläkten med den bipolära brytaren installerad på försörjningsnätet eller med huvudströmbrytaren. Öppna belysningsenheten genom att dra den i den avsedda skåran Avlägsna belysningsenheten genom att skjuta spaken för låstappen (Fig.1) och koppla bort den elektriska kontakten på baksidan av enheten. Luta glaset vid stödringen (Fig.2). Haka fast ringen på köksfläktstommen genom att använda de 4 medföljande skruvarna Vx, och skruva åt dem progressivt, utan att forcera dem (Fig.3). Återanslut den elektriska kontakten på baksidan av enheten. Återmontera belysningsenheten. Fig.1 Vx Fig.3 Fig.2 Elektrisk anslutning Anslut köksfläkten till eluttaget och installera en tvåpolig brytare med en öppning på minst 3 mm emellan kontakterna. Öppna belysningsenheten genom att dra den i den avsedda skåran Ta bort filtret, tryck det bakåt och dra det samtidigt nedåt. Säkerställ att elkabelns kontaktdon är rätt isatt i utsugningsanordningens uttag Anslut reglagekontaktdonet Cmd. Anslut kontaktdonet för spotlighten Lux till det förberedda uttaget bakom belysningsenhetens lock. Lux Återmontera fettfiltret och därefter belysningsenheten. Cmd SE 8

9 ANVÄNDING Kontrollpanel Knapp Funktion Lysdiod A Tänder och släcker belysningen med max. intensitet. Tänd/släckt Tänder och släcker belysningen i sättet artighets ljus. Tänd/släckt B Stänger av motorn. Tryck i cirka 5 sekunder låser/låser den upp Knapparna tänds cykliskt en åt gången. tangentbordet, t.ex. för att utföra rengöring av ytan. C Slår på motorn på den första hastigheten. Påslagen/avstängd D Slår på motorn på den andra hastigheten. Påslagen/avstängd E Slår på motorn på den tredje hastigheten. Påslagen/avstängd F Aktiverar/avaktiverar den Intensiva hastigheten från Blinkar en gång per sekund. vilken hastighet som helst även från avstängd motor. Denna hastighet är tidsinställd på 10 minuter, när denna tid förflutit återgår systemet till den tidigare inställda hastigheten. Lämplig att hålla stånd mot max. spridning av matos. Den avaktiveras även genom att trycka på knappen B. Genom att hålla knappen intryckt i cirka 5 sekunder, Knapp B (2 blinkningar) larm aktiverat när alla belastningar är avstängda Knapp B (1 blinkning) larm avaktiverat. (Motor+Belysning), Aktiveras / Avaktiveras larmet för filter med aktivt kol. G Funktion 24H Påslagen/avstängd Aktiverar/avaktiverar motorn med den första hastigheten och tillåter en utsugning på 10 minuter varje timma. Inte aktiverbar om Intensiv eller Delay är aktiva. H R Larmet återställs genom att trycka på knappen i cirka 5 sekunder under pågående filterlarm. Dessa meddelanden är enbart synliga med avstängd motor. Funktion Delay Aktiverar/avaktiverar den automatiska avstängningen försenad med 30. Lämpligt för att komplettera avlägsnandet av resterande matos. Aktiverbar från vilket läge som helst. Ej aktiverbar om Intensiv eller 24H är aktiva. Genom att hålla knappen intryckt i cirka 5 sekunder, när alla belastningar är avstängda (Motor+Belysning), Aktiveras / Avaktiveras fjärrkontrollen. Fjärrkontrollmottagare Blinkar B tre gånger. Efter avslutad procedur släcks det tidigare visade meddelandet: Knappen G blinkar signalerar nödvändigheten att diska metallfettfiltren. Larmet träder i funktion efter 100 timmar av effektivt arbete av köksfläkten. Knappen G blinkar signalerar nödvändigheten att byta filtren med aktivt kol och att även metallfettfiltren måste diskas. Larmet träder i funktion efter 200 timmar av effektivt arbete av köksfläkten. Påslagen/avstängd Knapp B (2 blinkningar) Fjärrkontroll aktiverad. Knapp B (1 blinkning) Fjärrkontroll avaktiverad. R H G F E D C B A SE 9

10 UNDERHÅLL FJÄRRKONTROLL (EXTRA TILLBEHÖR) Den här apparaten kan kontrolleras med en fjärrkontroll, driven med alkaliska zink-kol batterier på 1,5 V av standardtyp LR03- AAA (medföljer ej). Lägg inte fjärrkontrollen i närheten av värmekällor. Kasta inte batterier i naturen, lägg dem i de speciella behållarna. Metallfettfilter Filtren kan även diskas i diskmaskin, de ska diskas när knappen G blinkar eller minst varannan månad cirka eller oftare vid speciellt intensiv användning. Återställning av larmsignal Släck belysningen och stäng av utsugningsmotorn, om 24- timmars funktionen var aktiverad disaktivera den. Tryck på knappen G i minst 5 sekunder (Se avsnitt användning). Rengöring av filter Öppna belysningsenheten genom att dra den i den avsedda skåran Ta bort ett filter åt gången, tryck dem bakåt och dra dem samtidigt nedåt. Diska filtren utan att böja dem. Låt filtren torka före återmonteringen. Montera filtren på nytt. Se till att handtaget vänder mot den synliga utsidan. Stäng belysningsenheten SE 1 10

11 Luktfilter med aktivt kol (Filtrerande version) Filtret kan inte diskas eller regenereras. Filtret ska bytas när G blinkar eller minst var 4:e månad. Larmsignalen, om tidigare aktiverad, inträffar enbart när insugningsmotorn är aktiverad. Aktivering av larmsignal På köksfläktarna i filtrerande version, ska larmet för mättade filter aktiveras vid installationsögonblicket eller därefter. Släck belysningen och stäng av utsugningsmotorn. Tryck på knappen F i cirka 5 sekunder: 2 blinkningar med knappen B -- - Larm för mättat filter med aktivt kol AKTIVERAT 1 blinkning med knappen B -- Larm för mättat filter med aktivt kol AVAKTIVERAT BYTE AV LUKTFILTER MED AKTIVT KOL Återställning av larmsignal Släck belysningen och stäng av utsugningsmotorn. Tryck på knappen G i minst 5 sekunder (Se avsnitt användning). Byte av filter Öppna belysningsenheten genom att dra den i den avsedda skåran Ta bort fettfiltret Ta bort det mättade luktfiltret med aktivt kol genom att lossa hakarna. Montera det nya filtret genom att haka fast det i sätet. Återmontera fettfiltret och belysningsenheten. Belysning Varning: Denna apparat är utrustad med ett vitt LED-ljus av klass 1M enligt normen EN : A1: A2:2001; max. avgiven optisk effekt@439nm: 7µW. Titta inte direkt med optiska instrument (kikare, förstoringsglas.). För byte kontakta servicecenter. ("För inköpet vänd dig till ett servicecentra"). SE 1 11

12 RÅD OG ANVISNINGER Denne brugervejledning gælder for flere versioner af apparatet. Der fremstilles muligvis enkelte dele af tilbehøret, der ikke vedrører jeres apparat. INSTALLATION Producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader, der skyldes ukorrekt eller forkert installation. Den mindst tilladelige sikkerhedsafstand mellem komfurets top og emhættens underside er 650 mm (nogle modeller kan installeres lavere, jævnfør afsnittene vedrørende ydre mål og installation). Kontrollér, at lysnetspændingen er den samme som den spænding, der er angivet mærkepladen, der sidder på inde i emhætten. For Klasse I apparater skal det også kontrolleres, at elforsyningen er forsynet med jord. Emhætten kobles til aftrækskanalen ved hjælp af et rør med en min.-diameter på 120 mm. Afstanden fra emhætten til kanalen skal være så kort som mulig. Emhætten må ikke tilsluttes en kanal, der fører forbrændingsgasser ud i det fri (oliefyr, brændeovne etc.). Hvis emhætten skal anvendes i forbindelse med ikke-elektriske apparater (f.eks. gaskomfur, gaskogeblus), skal det sikres, at lufttilgangen til rummet er tilstrækkelig, så aftræksgasserne ikke slår tilbage. Køkkenet skal have en åbning, der har direkte forbindelse til det fri, så der er sikret en tilstrækkelig mængde ren luft. Der opnås en korrekt, risikofri anvendelse, når det maksimale undertryk i rummet ikke overstiger 0,04 mbar. Hvis forsyningskablet er defekt, skal det erstattes af fabrikanten eller af det tekniske servicecenter for at forebygge enhver risiko. ANVENDELSE Emhætten er udelukkende beregnet til at fjerne em og lugte i køkkener i private husholdninger. Emhætten må kun anvendes til det formål, hvortil den er konstrueret. Der må ikke forekomme høj åben ild under emhætten, mens den anvendes. Justér brænderen, så flammerne er rettet direkte mod bunden af panden/gryden de må ikke nå ud over kanten af bunden. Frituregryder skal under brug holdes under konstant opsyn: kogende varm olie kan sprøjte ind i flammerne. Emhætten må ikke anvendes af børn og personer, som ikke ved, hvordan den betjenes. Apparatet er ikke beregnet til at skulle anvendes af mindre børn eller svækkede personer uden opsyn. Undlad at flambere retter under emhætten; der opstår ellers brandfare. Dette apparat må ikke anvendes af personer (derunder børn) med nedsatte psykiske, sensoriske eller sindsmæssige evner, eller personer uden erfaring eller tilstrækkeligt kendskab, med mindre de overvåges eller oplæres i brug af apparatet af personer, der er ansvarlige for deres sikkerhed. Børn skal overvåges for at undgå, at de leger med apparatet. GIV AGT: De tilgængelige dele kan blive meget varme, hvis de anvendes med kogeapparater. VEDLIGEHOLDELSE Inden apparatet skal vedligeholdes eller rengøres, skal der slukkes for det eller stikket skal tages ud af stikkontakten. Rengør og/eller udskift filtrene iht. det angivne tidinterval (Brandbare). Rengør emhætten ved hjælp af en fugtig klud og et neutralt flydende rengøringsmiddel. 550 mm min. Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt. DK 1 12

13 APPARATBESKRIVELSE Dimensioner Min. Min. 550mm 550mm Komponenter Ref. Stk. Produktets komponenter 1 1 Emhættens hoveddel inkl.: Betjeningsanordninger, lys, filtre 3 1 Emhætteholder inkl. udsugningsenhed 7 1 PVC-rør 8 1 Afbøjet rist 8c 1 Passtykke luftudledning ø 120 mm 9 1 Sidepasstykke ø mm Ref. Stk. Installationsdele 11 4 Forankringer ø 10 12a 4 Skruer 5 x 70 12b 4 Skruer M4 x 15 12e 2 Skruer 2,9 x 9, Hætter til skruer M4 Stk. Dokumentation 1 Brugerhåndbog 13 12e 8 8c b a 11 DK 1 13

14 INSTALLATION Boring i væg og fastgørelse af beslag Da installationen er kompliceret, bør den udføres af mindst to personer a Ved installation af emhætte med recirkulation skal der tages højde for, at mellemrummet mellem emhætten og den øverste grænse (loft eller hylde) skal være mindst 8-10 cm. Afmærkning på væg: Tegn en lodret linje på væggen op til loftet eller den øverste grænse for at markere midten af, hvor emhætten skal placeres. Tegn en vandret linje mindst 1050 mm over kogepladen. Markér et fikspunkt som vist 100 mm til højre for den lodrette fikslinje. Gentag dette på den anden side. Sørg for, at de to markerede punkter er lige over for hinanden. Markér et fikspunkt som vist 390 mm over den vandrette fikslinje og 100 mm til højre for den lodrette fikslinje. Gentag dette på den anden side. Sørg for, at de to markerede punkter er lige over for hinanden. Bor i de markerede punkter med et 10 mm bor. Sæt rawlpluggene 11 i hullerne. DK 1 14

15 Montering af emhætteholder Anbring emhætteholderen 3 op ad muren, idet hullerne i holderen skal befinde sig ud for hullerne, der er boret i muren. Fæstn holderen i muren ved hjælp af de fire medfølgende skruer 12a (5 x 70 ). Før skruerne strammes helt, skal holderen nivelleres, hvorefter skruerne kan strammes helt. 12a 3 Luftudledningsforbindelse på version med udsugning Ved installation som version med udsugning forbindes emhætten til udledningsrøret ved hjælp af et rør eller en flexslange med ø 150 eller 120 mm, som det påhviler installatøren at vælge. Røret eller slangen kan både føres ud foroven på emhætten og på dens bagside. UDLEDNING PÅ BAGSIDEN Vi minder om, at udledningshullet skal bores i overensstemmelse med illustrationen i afsnittet vedrørende boring i væggen. Ved forbindelse med rør ø 120 mm skal sidestykket 9 sættes på emhættens hoveddels udledning. Fastgør røret med egnede rørklemmer. Det påkrævede materiale følger ikke med. Fjern lugtfiltrene med aktivt kul, såfremt de forefindes. UDLEDNING FOROVEN Ved forbindelse med rør ø 150 mm forbindes emhætten til udledningsrøret ved hjælp af et rør eller en flexslange. Ved forbindelse med rør ø 120 mm skal sidestykket 9 sættes på emhættens hoveddels udledning. Skru luftudledningens passtykke 8c på emhætteholderens udledningshul ved hjælp af de medfølgende skruer. Forbind emhætten til udledningsrøret ved hjælp af et rør eller en flexslange. Fastgør røret med egnede rørklemmer. Det påkrævede materiale følger ikke med. Fjern lugtfiltrene med aktivt kul, såfremt de forefindes. 8c ø ø 150 DK 1 15

16 LUFTUDLEDNING PÅ FILTRERENDE VERSION Sæt det medfølgende pvc-rør 7 på emhættens hoveddels udledning. 7 ø 150 Montering af emhættens hoveddel Version med udsugning Hvis luftudledningen skal foregå foroven på emhætten, skal det på forhånd tilskårne stykke tages af. Sæt emhættens hoveddel på holderen, og fastgør den på siden ved hjælp af de fire skruer 12b. Tildæk skruernes sæder med de medfølgende hætter 13. Version med filtering Tag det på forhånd tilskårne stykke af. Sæt emhættens hoveddel på holderen, og fastgør den på siden ved hjælp af de fire skruer 12b. Tildæk skruernes sæder med de medfølgende hætter 13. Anbring den afbøjede rist 8 på røret, og kontrollér, om den er installeret rigtigt. Skru den afbøjede rist 8 på ved hjælp af de medfølgende skruer 12e. Sørg for, at lugtfiltret med aktivt kul forefindes. 8 12e 13 12b DK 1 16

17 MONTERING AF GLASHOLDER Frakobl emhætten ved at aktivere den topolede afbryder, der er installeret på netforsyningen, eller hovedafbryderen. Åbn belysningsenheden ved at indvirke på den dertil beregnede indskæring. Fjern belysningsenheden ved at lade den respektive fastgørelsesbolts greb (Fig.1) glide, og frakobl elstikket på bagsiden af enheden. Sæt glasset på holderingen (Fig.2). Hægt ringen på emhættens hoveddel ved hjælp af de 4 medleverede skruer Vx, der skal strammes gradvist uden for meget kraft (Fig.3). Tilkobl elstikket på bagsiden af enheden igen. Montér belysningsenheden igen. Fig.1 Vx Fig.3 Fig.2 Forbindelse til elforsyningen Forbind emhætten til netforyningen ved at indsætte en topolet afbryder, hvis kontakter har en åbning på mindst 3 mm. Åbn belysningsenheden ved at trække i den dertil beregnede indskæring. Fjern filtret ved at presse det mod enhedens bagside og samtidigt trække det nedad. Sørg for, at forsyningskablets konnektor er sat rigtigt i udsugningsanordningens kontakt. Forbind Cmd betjeningsanordningernes konnektor. Forbind Lux lysenes konnektor til kontakten installeret bag belysningsenhedens dæksel. Lux Sæt fedtfiltret og derefter belysningsenheden på plads igen. Cmd DK 1 17

18 BRUG Betjeningspanel Tast Funktion Kontrollampe A Tænder/slukker for belysningssystemet med Tændt/slukket maksimal styrke. Tænder/slukker for belysningssystemet med dæmpet Tændt/slukket belysning. B Slukker motoren. Trykket ned i ca. 5 sekunder: Låser / oplåser Tasterne tændes cyklisk, én ad gangen. tastaturet, for eksempel i forbindelse med rengøring af ruden. C Tænder motoren ved 1. hastighed. Tændt/slukket D Tænder motoren ved 2. hastighed. Tændt/slukket E Tænder motoren ved 3. hastighed. Tændt/slukket F Aktiverer den intensive hastighed fra hvilken som Blinker en gang i sekundet. helst hastighed, også når motoren er slukket. Denne hastighed er tidsindstillet til 10 minutter, hvorefter systemet går tilbage til den sidste indstillede hastighed. Er i stand til at klare selv den kraftigste os fra madlavningen. Deaktiveres ved at trykke på tasten B. Alarmen for filtrene med aktivt kul Tast B (2 blink) Alarm aktiveret. aktiveres/inaktiveres ved at trykke og holde tasten Tast B (1 blink) Alarm deaktiveret. trykket nede i cirka 5 sekunder, når alle belastninger er slukket (motor + lys). G Funktion 24 h Tænder motoren ved den 1. hastighed og giver mulighed for udsugning i 10 minutter pr. time. Kan ikke aktiveres, hvis Intensiv eller Delay er aktiv. Tændt/slukket Hvis der trykkes på denne tast i cirka 5 sekunder, mens filteralarmen er i gang, tilbagestilles alarmen. Denne signalgivning er kun synlig, når motoren er slukket. B blinker tre gange. Når proceduren er forbi, vises signalgivningen ikke længere. Tasten G blinker for at give besked om, at fedtfiltrene af metal skal skylles. Alarmen går i gang, når emhætten har været i funktion i 100 timer. Tasten G blinker for at give besked om, at filtrene med aktivt kul skal udskiftes samt at fedtfiltrene af metal skal skylles. Alarmen går i gang, når emhætten har været i funktion i 200 timer. R H G F E D C B A H R Delay-funktion Aktiverer automatisk slukning med en forsinkelse på 30 minutter. Velegnet til at fjerne den tilbageværende lugt fuldstændigt. Kan aktiveres fra enhver position. Kan ikke aktiveres, hvis Intensiv eller 24H er aktiv. Fjernstyringen aktiveres/inaktiveres ved at trykke og holde tasten trykket nede i cirka 5 sekunder, når alle belastninger er slukket (motor + lys). Modtager for fjernstyring Tændt/slukket Tast B (2 blink) Fjernstyring aktiveret. Tast B (1 blink) Fjernstyring deaktiveret. DK 1 18

19 VEDLIGEHOLDELSE FJERNBETJENING (EKSTRAUDSTYR) Denne emhætte kan styres ved hjælp af en fjernbetjener, der fungerer med 1,5V alkaliske carbon-zink batterier af standardtypen LR03-AAA (ikke medleveret). Fjernbetjeningen må ikke anbringes i nærheden af varmekilder. Batterierne må ikke bortskaffes i naturen, men skal lægges i de specielle beholdere. Fedtfiltre af metal De kan også vaskes i opvaskemaskine, og de skal renses, hver gang tasten G vises på skærmen eller mindst hver 2. måned ved almindelig anvendelse, helst oftere ved intensiv anvendelse. Tilbagestilling af alarmsignalet Sluk for lysene og udsugningsmotoren, og inaktivér funktionen 24h, hvis den er aktiveret. Tryk på tasten G i cirka 5 sekunder (Se afsnittet Brug). Rengøring af filtre Åbn belysningsenheden ved at trække i den dertil beregnede indskæring. Fjern filtrene enkeltvist ved at presse dem mod enhedens bagside og samtidigt trække dem nedad. Skyl filtrene uden at bøje dem, og lad dem tørre, før de sættes på plads igen. Sæt dem på plads igen, og sørg for, at håndtaget vender mod den synlige yderside. Luk belysningsenheden på ny. DK 1 19

20 Lugtfiltre med aktivt kul (filtrerende version) Det kan hverken vaskes eller gendannes, og det skal udskiftes, når G blinker eller mindst hver 4. måned. Alarmen (hvis aktiveret forudgående) forekommer kun, hvis udsugningsmotoren er aktiveret. Aktivering af alarmsignalet På emhætter af den filtrerende version skal alarmsignalet for mætning af filtrene aktiveres ved installationen eller senere. Sluk lysene og udsugningsmotoren. Tryk på tasten F i cirka 5 sekunder: 2 blink tast B -- Alarm for mætning af aktivt kulfilter AKTIVERET. 1 blink tast B -- Alarm for mætning af aktivt kulfilter DEAKTIVERET. UDSKIFTNING AF LUGTFILTRET MED AKTIVT KUL Tilbagestilling af alarmsignalet Sluk lysene og udsugningsmotoren. Tryk på tasten G i cirka 5 sekunder (Se afsnittet Brug). Udskiftning af filter Åbn belysningsenheden ved at trække i den dertil beregnede indskæring. Fjern fedtfiltret. Fjern det mættede lugtfilter med aktivt kul ved at indvirke på de dertil beregnede hager. Sæt det nye filter fast i dets sæde. Sæt fedtfiltret og belysningsenheden på plads igen. Belysning Advarsel: Dette apparat er udstyret med en hvid lysdiode (klasse 1M) jf. standarden EN : A1: A2:2001; maks. udsendt optisk effekt v. 439 nm: 7 µw. Betragt ikke lysdioden med brug af optisk udstyr (kikkert, forstørrelsesglas osv.). Udskiftning skal ske hos det tekniske servicecenter. Bestilling kan ske hos det tekniske servicecenter. DK 2 20

21 ANBEFALINGER OG FORSLAG Denne bruksanvisningen gjelder for flere maskinutgaver. Det kan finnes beskrivelser av enkelte deler som ikke gjelder din maskin. INSTALLASJON Produsenten skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av feil eller ufullstendig montering. Minimum sikkerhetsavstand mellom komfyrtoppen og viftehetten er 650 med mer (noen modeller kan installeres lavere, se avsnittene Mål og Installasjon). Kontroller at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen som er angitt på merkeplaten på innsiden av hetten. For utstyr i klasse I må det kontrolleres at strømforsyningen garanterer tilstrekkelig jording. Koble sugeviften til avtrekkskanalen gjennom et rør med en minimumsdiameter på 120 mm. Trekkanalens rute må være så kort som mulig. Ikke koble viftehetten til avtrekkskanaler med forbrenningsgasser (kjeler, ildsteder osv.). Hvis sugeviften brukes sammen med ikke-elektriske apparater (f.eks. gassapparater), må det sørges for tilstrekkelig lufting i rommet for å hindre tilbakestrømning av avgass. Kjøkkenet må ha en direkte åpning til fri luft for å garantere tilførsel av ren luft. Apparatet er sikkert i bruk når undertrykket i rommet er på maks 0,04 mbar. Hvis nettkabelen ødelegges, må den byttes ut av produsenten eller kundeservice for å unngå enhver fare. BRUK Viftehetten er utviklet utelukkende for hjemmebruk for å motvirke lukter på kjøkkenet. Bruk aldri hetten til andre formål enn den er beregnet for. Tillat aldri høye, åpne flammer under hetten når den er i bruk. Juster flammestyrken slik at bare bunnen av gryten omsluttes, og ikke sidene. Frityrkokere må overvåkes kontinuerlig under bruk: overopphetet olje kan ta fyr. Hetten må ikke brukes av barn eller personer som ikke har fått opplæring i korrekt bruk. Utstyret er ikke beregnet for bruk av unge barn eller sykelige personer uten tilsyn. Ikke flambér under kjøkkenviften pga. brannfaren. Dette apparatet må ikke brukes av personer (inkl. barn) med reduserte psykiske evner og ferdigheter, eller av uerfarne personer uten kjennskap til apparatet, hvis de ikke er under oppsyn eller opplæring av personer ansvarlige for deres sikkerhet. Barn må holdes under oppsyn for å garantere at de ikke leker med apparatet. ADVARSEL: De tilgjengelige delene kan bli veldige varme når platetopper/komfyrer er i bruk. 550 mm min. VEDLIKEHOLD Slå av eller koble apparatet fra strømnettet før det utføres vedlikeholdsarbeid. Rengjør og/eller skrift ut filtrene etter angitt tid (Brannrisiko). Rengjør hetten med en fuktig klut og et nøytralt, flytende rensemiddel. Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det. NO 2 21

22 EGENSKAPER Dimensjoner Min. Min. 550mm 550mm Deler Ref. Antall Produktets deler 1 1 Kjøkkenviftens hoveddel komplett med: Kontroller, lys, filtre. 3 1 Støtte til kjøkkenvifte komplett med sugesystem 7 1 PVC-rør 8 1 Retningsrist 8c 1 Reduksjonsflens for luftutløpet med en diameter på 120 mm 9 1 Reduksjonsflens med en diameter på mm Ref. Antall Installasjonsdeler 11 4 Ekspansjonsplugger med en diameter på 10 mm 12a 4 Skruer 5 x 70 12b 4 Skruer M4 x 15 12e 2 Skruer 2,9 x 9, Plugg for skruer M4 Antall Dokumentasjon 1 Bruksveiledning 13 12e 8 8c b a 11 NO 2 22

23 INSTALLASJON Boring av hull i veggen Det er vanskelig å installere kjøkkenviften, og arbeidet må derfor utføres av minst to personer a Hvis kjøkkenviften skal installeres i filtreringsversjon, må det være en avstand på 8-10 cm fra den øverste grensen (tak eller hylle). Tegn opp følgende på veggen: En loddrett linje helt opp til taket eller til den øverste grensen, på midten av området hvor ventilatorhetten skal monteres. En vannrett linje som er min mm over koketoppen. Merk av et referansepunkt som vist 100 mm til høyre for den loddrette referanselinjen. Gjenta dette arbeidet på motsatt side. Kontroller nivelleringen. Merk av et referansepunkt som vist 390 mm over den vannrette referanselinjen, og 100 mm til høyre for den loddrette referanselinjen. Gjenta dette arbeidet på motsatt side. Kontroller nivelleringen. Bor hull med en diameter på 10 mm i de avmerkede punktene. Sett ekspansjonspluggene 11 inn i hullene. NO 2 23

24 Montering av kjøkkenviftens støtte Støtt kjøkkenviftens støtte 3 til veggen. Pass på at støttens hull passer sammen med hullene på veggen. Fest støtten til veggen med de fire skruene 12a (5 x 70) som følger med. Før du strammer skruene helt må du nivellere støtten. Stram deretter skruene helt. 12a 3 Tilkopling av luftutløpet for oppsugingsversjon For installasjon av oppsugingsversjonen må man kople ventilatorhetten til et utførselsrør ved hjelp av et fast rør eller en slange med diameter på 150 eller 120 med mer. Dette kan installatøren velge fritt. Røret kan gå ut fra oppe på kjøkkenviften, eller fra baksiden. ÅPNING BAK For å lage utløpsåpningen må du følge skjemaet vist i avsnittet Boring av hull i veggen. For tilkopling av rør med en diameter på 120 mm må du føre inn reduksjonsflensen 9 på utløpet fra kjøkkenviftens hoveddel. Fest røret ved hjelp av de medfølgende rørfesteklemmene. ødvendig materiale følger ikke med. Fjern eventuelle aktive kullfiltre. ÅPNING OPPE For å kople til et rør med diameter på 150 mm, kopler man ventilatorhetten til utløpet ved hjelp av et fast rør eller en slange. For tilkopling av rør med en diameter på 120 mm må du føre inn reduksjonsflensen 9 på utløpet fra kjøkkenviftens hoveddel. Skru reduksjonsflensen for luftutløpet 8c på utløpshullet til kjøkkenviftens støtte, med skruene som følger med. Kople ventilatorhetten til utløpet ved hjelp av et fast rør eller en slange. Fest røret ved hjelp av de medfølgende rørfesteklemmene. Alt nødvendig materiale følger ikke med. Fjern eventuelle luftfiltre og aktive kullfiltre. 8c ø ø 150 NO 2 24

25 LUFTUTLØP FOR FILTRERINGSVERSJON Før PVC-røret 7 (følger med) inn på utløpet fra kjøkkenviftens hoveddel. 7 ø 150 Montering av kjøkkenviftens hoveddel Sugeversjon Hvis du har valgt luftutløpet oppe på kjøkkenviften, må du rive av stykket som er forhåndsklippet. Støtt kjøkkenviftens hoveddel på støtten, og fest den på siden med de fire skruene 12b. Dekk til skruenes seter med pluggene 13 som følger med. Filtreringsversjon Riv av stykket som er forhåndsklippet. Støtt kjøkkenviftens hoveddel på støtten, og fest den på siden med de fire skruene 12b. Dekk til skruenes seter med pluggene 13 som følger med. Plasser retningsristen 8 på røret, og kontroller at den er installert på rett måte. Fest retningsristen 8 med skruene 12e som følger med. Kontroller at de aktive kullfiltrene er montert. 8 12e 13 12b NO 2 25

26 MONTERING AV GLASSTØTTE Kople fra kjøkkenviften ved å skru av hovedbryteren eller den topolete bryteren på strømnettet. Åpne belysningsenheten ved å trekke den ut. Fjern belysningsenheten ved å la festebolten gli (fig. 1). Kople fra det elektriske koplingspunktet på baksiden av enheten. La glasset hvile på støtteringen (fig. 2). Hekt ringen på kjøkkenviftens hovedenhet ved hjelp av de 4 skruene Vx (følger med). Stram dem etter hvert, men ikke for hardt (fig. 3). Kople til det elektriske koplingspunktet igjen på baksiden av enheten. Sett på plass belysningsenheten igjen. Fig.1 Vx Fig.3 Fig.2 Elektrisk tilkopling Kople kjøkkenviften til strømnettet med en topolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm. Åpne belysningsenheten ved å trekke den ut. Fjern filteret ved å skyve det mot baksiden av enheten og samtidig trekke det nedover. Kontroller at koplingsstykket til nettkabelen er satt riktig inn i stikkontakten til sugesystemet. Kople koplingsstykket til kontrollene Cmd. Kople koplingsstykket til lysene Lux til stikkontakten på baksiden av belysningsenhetens lokk. Lux Gjenmonter fettfilteret og deretter belysningsenheten. Cmd NO 2 26

27 BRUK Kontrollpanel Knapp Funksjon LED A Tenner/slukker belysningen med maks. styrke. På/av Tenner/slukker belysningen i dempet modus. På/av B Stanser motoren. Trykker du på knappen i ca. 5 sekunder, blir tastaturet Knappene slås på en etter en i sekvens. låst / låset opp (f.eks. for å rengjøre overflaten). C Slår på motoren i første hastighet. På/av D Slår på motoren i andre hastighet. På/av E Slår på motoren i tredje hastighet. På/av F Aktiverer/deaktiverer hastigheten Intensiv fra hvilken Blinker én gang i sekundet. som helst hastighet eller fra avslått motor. Kjøkkenviften fungerer med den intensive hastigheten i 10 minutter. Når tiden er utløpt, går systemet automatisk tilbake til den tidligere innstilte hastigheten. Egnet til å fjerne mye os. Deaktiveres også ved å trykke på knappen B. Hvis du holder knappen inne i ca. 5 sekunder når både motoren og lyset er slått av, aktiveres/deaktiveres alarmen Knapp B (2 blink) Alarm aktivert. Knapp B (1 blink) Alarm deaktivert. for de aktive kullfiltrene. G H Funksjonen 24H Aktiverer/deaktiverer motoren i den første hastigheten og suger ut luften i 10 minutter hver time. Kan ikke aktiveres hvis Intensiv eller Forsinkelse er aktivert. Trykker du på knappen i ca. 5 sekunder når filteralarmen er i gang, tilbakestilles alarmen. Disse varslene vises bare når motoren er av. Funksjonen Forsinkelse Aktiverer/deaktiverer den automatiske slukkingen med en forsinkelse på 30 minutter. Egnet for å fjerne resterende lukt helt. Kan aktiveres fra hvilken som helst posisjon. Kan ikke aktiveres hvis Intensiv eller 24H er aktivert. På/av B blinker tre ganger. Når prosedyren er ferdig, slukkes varselet som ble vist tidligere: Knappen G blinker og varsler om at de metalliske fettfiltrene må vaskes. Alarmsignalet avgis etter at kjøkkenviften har vært i drift i 100 timer. Knappen G blinker og varsler om at de aktive kullfiltrene må byttes ut og at de metalliske fettfiltrene må vaskes. Alarmsignalet avgis etter at kjøkkenviften har vært i drift i 200 timer. På/av R H G F E D C B A R Hvis du holder knappen inne i ca. 5 sekunder når både motoren og lyset er slått av, aktiveres/deaktiveres fjernkontrollen. Fjernkontrollens mottaker Knapp B (2 blink) Fjernkontroll aktivert. Knapp B (1 blink) Fjernkontroll deaktivert. NO 2 27

28 VEDLIKEHOLD FJERNKONTROLL (EKSTRAUTSTYR) Dette apparatet kan styres med en fjernkontroll med alkaliske sink-kull batterier på 1,5 V av standardtypen LR03-AAA (ikke inkludert). Ikke plasser fjernkontrollen i nærheten av varmekilder. Ikke kast batteriene i naturen, men kasser dem i beholdere beregnet på batterier. Metalliske fettfiltre Filtrene kan også vaskes i oppvaskmaskin. De må vaskes når knappen G blinker, eller minst hver 2. måned eller oftere, avhengig av bruksforholdene. Tilbakestilling av alarmsignal Slå av belysningen og sugemotoren. Deaktiver funksjonen 24H hvis den er aktivert. Trykk på knappen G i ca. 5 sekunder (se avsnittet Bruk). Rengjøring av filtre Åpne belysningsenheten ved å trekke den ut. Fjern ett filter om gangen ved å skyve dem mot baksiden av enheten og samtidig trekke dem nedover. Vask filtrene. Pass på å ikke bøye dem, og tørk dem før du setter dem tilbake. Sett tilbake filtrene. Pass på at håndtaket er rettet mot den synlige utsiden. Lukk belysningsenheten igjen. NO 2 28

29 Aktive kullfiltre (filtreringsversjon) Dette filteret kan ikke vaskes eller brukes på nytt. Det skal byttes ut når knappen G blinker eller minst hver fjerde måned. Alarmsignalet (hvis aktivert på forhånd) avgis kun når sugemotoren er aktivert. Aktivering av alarmsignal For kjøkkenviften i filtreringsversjon skal alarmsignalet for mettede filtre aktiveres når kjøkkenviften installeres eller senere. Slå av lysene og oppsugingsmotoren. Trykk på knappen F i minst 5 sekunder: Tast B blinker 2 ganger -- Alarmen for metning av det aktive kullfilteret er AKTIVERT. Tast B blinker 1 gange -- Alarmen for metning av det aktive kullfilteret er DEAKTIVERT. BYTTE DET AKTIVE KULLFILTERET Tilbakestilling av alarmsignal Slå av lysene og oppsugingsmotoren. Trykk på knappen G i ca. 5 sekunder (se avsnittet Bruk). Bytte filter Åpne belysningsenheten ved å trekke den ut. Ta ut fettfilteret. Fjern det mettede aktive kullfilteret ved å løsne festene. Hekt det nye filteret på festepunktet. Sett tilbake fettfilteret og belysningsenheten. Belysning Advarsel: Dette apparatet har et hvitt LED-lys i klasse 1M, i samsvar med standarden NEK EN : A1: A2:2001; maks lysstyrke: 7 µw v. 439 nm. Ikke se mot lyset med optiske instrumenter (kikkert, forstørrelsesglass, osv.). Kontakt kundeservice for utbytting. ("Kontakt kundeservice for kjøp").

30

31

32 _ver1

ANBEFALINGER OG FORSLAG

ANBEFALINGER OG FORSLAG ANBEFALINGER OG FORSLAG Denne bruksanvisningen gjelder for flere maskinutgaver. Det kan finnes beskrivelser av enkelte deler som ikke gjelder din maskin. INSTALLASJON Produsenten skal ikke kunne holdes

Detaljer

Brugsvejledning Bruksanvisning

Brugsvejledning Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning SK INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 3 APPARATBESKRIVELSE... 4 INSTALLATION... NO 24 BRUG... 28 VEDLIGEHOLDELSE... 29 INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 12 EGENSKAPER... 13 INSTALLASJON...

Detaljer

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania

Detaljer

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLATION... 5 ANVÄNDING... 8 UNDERHÅLL... 10 INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 12 APPARATBESKRIVELSE...

Detaljer

Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania Bruksveiledning KEIV90E

Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania Bruksveiledning KEIV90E Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania Bruksveiledning KEIV90E УКАЗАТЕЛЬ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ... 3 ХАРАКТЕРИСТИКИ... 4 УСТАНОВКА... 6 ЭКСПЛУАТАЦИЯ... 10

Detaljer

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLATION... 6 ANVÄNDING... 10 UNDERHÅLL... 11 INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 13 APPARATBESKRIVELSE...

Detaljer

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLATION... 5 ANVÄNDING... 8 UNDERHÅLL... 10 INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 12 APPARATBESKRIVELSE...

Detaljer

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLATION... 7 ANVÄNDING... 11 UNDERHÅLL... 12 INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 14 APPARATBESKRIVELSE...

Detaljer

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLATION... 6 ANVÄNDING... 9 UNDERHÅLL... 10 INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 1 APPARATBESKRIVELSE...

Detaljer

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne 650 mm min. Generelt Innstallering Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår på grunn av feilaktig innstallering. Minimum sikkerhetsavstand

Detaljer

INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLASJON... 18 BRUK... 30 VEDLIKEHOLD... 32

INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLASJON... 18 BRUK... 30 VEDLIKEHOLD... 32 Instructions Manual INNHOLD NO ANBEFALINGER OG FORSLAG... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLASJON... 18 BRUK... 30 VEDLIKEHOLD... 32 2 ANBEFALINGER OG FORSLAG Denne bruksanvisningen gjelder for flere maskinutgaver.

Detaljer

124025/0635 BAS EASY CLEAN 2 / 20 N KJØKKEN- VENTILATOR BAS INSTALLASJON 124025/0635 1 Kjøkkenventilator BAS i rustfritt stål, er produsert for montering på veggen. Hetten har Easy Clean motorpakke med

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

124020/0635 KRISTALL HÖR EASY CLEA 2 / 8 KJØKKE- VETILATOR KRISTALL Hörn 124020/0635 1 ISTALLASJO Kjøkkenventilator KRISTALL HJØRE i rustfritt stål er laget for hjørnemontering på vegg. Ventilatoren har

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha ventilatorhette BVR 580 BVR 580

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha ventilatorhette BVR 580 BVR 580 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha ventilatorhette BVR 580 BVR 580 Kjære kunde! Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene.

Detaljer

Instructions Manual Bruksanvisning Bruksanvisning

Instructions Manual Bruksanvisning Bruksanvisning Instructions Manual Bruksanvisning Bruksanvisning INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS... 3 CHARACTERISTICS... 4 INSTALLATION... 5 USE... 7 MAINTENANCE... 8 INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 10 EGENSKAPER...

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 791 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.964/124990/2014-05-02 (9087) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter 408-084 Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie

Detaljer

Kjøkkenventilator 725 Tender

Kjøkkenventilator 725 Tender Kjøkkenventilator 725 Tender NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 9 991.0292.981/125216/2014-05-05 (9089) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

Instrukcja Obsługi Bruksanvisning Käyttöohje KDD60VXE-2 - KDD90VXE-2

Instrukcja Obsługi Bruksanvisning Käyttöohje KDD60VXE-2 - KDD90VXE-2 Instrukcja Obsługi Bruksanvisning Käyttöohje دليل الترآيب KDD60VXE-2 - KDD90VXE-2 SPIS TREŚCI UWAGI I SUGESTIE... 3 WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE... 6 INSTALACJA... 8 UŻYTKOWANIE... 18 KONSERWACJA... 20 INNHOLD

Detaljer

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning Kjøkkenhette 602 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 13 991.0292.836/125554/2014-05-02 (9093) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLASJON BRUK VEDLIKEHOLD... 33

INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLASJON BRUK VEDLIKEHOLD... 33 Bruksanvisning INNHOLD NO ANBEFALINGER OG FORSLAG... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLASJON... 20 BRUK... 31 VEDLIKEHOLD... 33 2 2 ANBEFALINGER OG FORSLAG Bruksveiledningen refererer til ulike apparatmodeller.

Detaljer

INNHOLD SIKKERHETSINFORMASJON... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLASJON BRUK RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 33

INNHOLD SIKKERHETSINFORMASJON... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLASJON BRUK RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 33 Bruksanvisning INNHOLD NO SIKKERHETSINFORMASJON... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLASJON... 20 BRUK... 31 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 33 2 2 SIKKERHETSINFORMASJON For din egen sikkerhet og en riktig funksjon

Detaljer

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04 FLEXIT SL4 94278-06 2013-04 ART.NR.: 98737 98739 Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QC900U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QC900U i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for ventilator BV 950 991.0358.105/126010

HÅNDBOK. Bruksanvisning for ventilator BV 950 991.0358.105/126010 HÅNDBOK Bruksanvisning for ventilator 991.0358.105/126010 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt: Sol & Vindvakt ASA Inkoppling av Sol & Vindvakt: Avståndet mellan motor och Sol & Vindvakt måste vara minst 30 cm. Apparater som använder samma frekvens kan störa Sol & Vindvaktens funktion Endast en Sol

Detaljer

Avtrekkshette 602-16. NO Bruksanvisning

Avtrekkshette 602-16. NO Bruksanvisning Avtrekkshette 602-16 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 14 991.0292.845/125553/2014-05-02 (9092) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Kjøkkenventilator 771 Opal Fri

Kjøkkenventilator 771 Opal Fri Kjøkkenventilator 771 Opal Fri NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 8 Service og garanti... 9 991.0292.965/124988/2014-05-02 (9085) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste 1 Hylla lämplig för montering av styrskena Hylle som passer for installasjon av styreskinne Hylder egnet til montering af styreskinner Vattenpass/Vater/ Vaterpas Börja med att montera inredningen Inredningen

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BV 530 BV 530

HÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BV 530 BV 530 HÅNDBOK Bruksanvisning ventilator BV 530 BV 530 Kjære kunde! Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner Tips & Idéer Stjärnor/Stjerner 600228 Stjärnor/Stjerner SE Till en stjärna behöver du 12 remsor. Stjärnan görs i 2 delar som sedan flätas ihop. DK Til en stjerne skal du bruge 12 stjernestrimler. Stjernen

Detaljer

13611 Juni 01 CUISINE-F KJØKKENHETTE FOR FELLESAVTREKK MONTERINGS- OG BRUKERVEILEDNING 1 INNHOLD MONTERING 3 1 Plassering 3 2 Forberedelse for avtrekkskanal 3 3 Merk følgende 3 4 Frisklufttilførsel 3 5

Detaljer

DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL. EicoE11

DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL. EicoE11 DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL EicoE11 2014v1 Tegninger / Tekninger / Ritningar s. 4-9 DK Monterings- og betjeningsanvisning s.

Detaljer

INNHOLD. Din avtrekkshette. Beskrivelse 4 Innledning 4. Sikkerhet. Sikkerhetsregler 5 Avtrekkssystemer 6. Bruk. Betjening 7.

INNHOLD. Din avtrekkshette. Beskrivelse 4 Innledning 4. Sikkerhet. Sikkerhetsregler 5 Avtrekkssystemer 6. Bruk. Betjening 7. INNHOLD Din avtrekkshette Sikkerhet Bruk Vedlikehold Installasjon Tillegg Beskrivelse 4 Innledning 4 Sikkerhetsregler 5 Avtrekkssystemer 6 Betjening 7 Rengjøring 9 Fettfiltre 10 Kullfiltre 10 LED-lys 10

Detaljer

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4 Rev.nr 170925 Mix Läs noga igenom hela monteringsanvisningen innan ni börjar montera er produkt. Kontrollera att leveransen är komplett och utan skador. Les nøye gjennom hele monteringsanvisningen før

Detaljer

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FARE: ADVARSEL:

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FARE: ADVARSEL: VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER DIN OG ANDRES SIKKERHET ER VELDIG VIKTIG. I bruksanvisningen og på apparatet finnes det viktige sikkerhetsmeldinger som må leses og følges. Dette er et varselsymbol for

Detaljer

Kjøkkenventilator 625 Elektronisk

Kjøkkenventilator 625 Elektronisk Kjøkkenventilator 625 Elektronisk NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 /124997/2014-05-02 (9088) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 2460D-A/S http://no.yourpdfguides.com/dref/619935

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 2460D-A/S http://no.yourpdfguides.com/dref/619935 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Monteringsanvisning for Lunanor M serie

Monteringsanvisning for Lunanor M serie Monteringsanvisning for Lunanor M serie Biopeiser for veggmontering Les anvisning nøye før montering og bruk Lunanor Basic M serien: Takk for at du valgte en av våre Lunanor modeller. Lunanor er designet,

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart Omstillingsvejledning Omstilling ecotec plus /3, ecotec pro /3 fra naturgas- til propangasdrift omstillingssæt art.nr. 0020010641 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en

Detaljer

KJØKKENVENTILATORER INFINITY, TRIO, BETA BRUKSANVISNING MODELL EN

KJØKKENVENTILATORER INFINITY, TRIO, BETA BRUKSANVISNING MODELL EN KJØKKENVENTILATORER INFINITY, TRIO, BETA BRUKSANVISNING MODELL EN 60335-2-31 TEGNINGER 1 2 5 3 4 7 6 1 2 5 4 7 1-Intern skorstein 2-Ekstern skorstein 3-Herdet glass 4-Frontpanel 5-Berøringstast 6-Halogenlampe

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ALT ANSVAR VED MANGLENDE OVERHOLDELSE AV OVENNEVNTE ANVISNINGER ANVENDELSE

PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ALT ANSVAR VED MANGLENDE OVERHOLDELSE AV OVENNEVNTE ANVISNINGER ANVENDELSE ADVARSLER! Før installasjon og/eller bruk av ventilatoren, les anvisningene nøye. Kontrollere før tilkobling at nettspenningen samsvarer med spenningen angitt på merkeskiltet inne i apparatet. (se fig.7)

Detaljer

'4 4WFOTLB Norsk %BOTL 1

'4 4WFOTLB Norsk %BOTL 1 Norsk 1 S N DK MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNINGAR INSTRUKSER FOR MONTERING OG BRUK BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING 2 ÁNPU HFNJOJ ÁNPU 3FDJSDVMBUJPO 6N GMVU 3FDJDMBHF 'JMUSBOUF ' " &YIBVUJO H "CMVGU &WBDVBUJPO

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLATION... 8 ANVÄNDING... 11 UNDERHÅLL... 1 INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 14 APPARATBESKRIVELSE...

Detaljer

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste

Detaljer

Kjøkkenventilator 400

Kjøkkenventilator 400 Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

FDV Kappa fra DinBox

FDV Kappa fra DinBox FDV Kappa fra DinBox Funksjon og kvalitet, også for øyet. Det kan vi garantere! Gratulerer med valget av kappromsinnredning. Kapprumsinnredningen er noe av det første man ser når man kommer inn i et rom

Detaljer

PFTDBSB Dansk Svenska Norsk 1

PFTDBSB Dansk Svenska Norsk 1 P Dansk Svenska Norsk 1 2 INDHOLD DA Advarsler Anvendelse Installering Funktioner Vedligeholdelse 3 ADVARSLER For at reducere brandfaren skal instruktionerne for rengøring af fedtfiltrene og fjernelse

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

1-Ventil. 2-Kontrol Panel. 3-Front Glas. 4-Alufilter. 5-Belysning

1-Ventil. 2-Kontrol Panel. 3-Front Glas. 4-Alufilter. 5-Belysning CV 1200 CENTRAL DK: Emhætte til centralventilation - Brugsvejledning Side 2 SE: Köksfläkt för centralventilation Bruksanvisning Sida 6 NO: Ventilatorhette til sentralventilasjon - Bruksanvisning Side 10

Detaljer

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Baderomsovn Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Dette bildet er kun til referansebruk. Produktet i denne pakningen kan se noe annerledes ut. Les denne instruksjonen nøye før du

Detaljer

TFM 260 Dansk Svenska Norsk

TFM 260 Dansk Svenska Norsk TFM 260 Dansk Svenska Norsk 1 2 generelle oplysninger (DK) Emhætten indbygges nemmest i et Thermex emfang, de er skræddersyet til formålet. Emhætten kan også indbygges i et almindeligt overskab eller i

Detaljer

Slim S3 VP Dansk Norsk Svenska

Slim S3 VP Dansk Norsk Svenska Slim S3 VP Dansk Norsk Svenska 1 A B C F F F Fig.1 2 Fig.2 Fig.3 Fig.4 O Fig.5 P 3 A E F B D Fig.6 B N 7A G M 7B R 7C I Fig.7 4 L Fig.8 B A B C D E C Fig.9 Fig.10 A1 A2 C2 C4 C1 C3 G B C D E A A B C Fig.11

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BVR 966 BVR 966

HÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BVR 966 BVR 966 HÅNDBOK Bruksanvisning ventilator BVR 966 BVR 966 Kjære kunde! Gratulerer med din nye Beha ventilator. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

Komfyrvakt SPISEC 2.1

Komfyrvakt SPISEC 2.1 Varsler Bryter Tilbakestiller Bruks- og monteringsanvisning Komfyrvakt SPISEC 2.1 Salg og support Arcus Vita As tlf: 53 75 77 50 post@arcus-vita.no www.arcus-vita.no Utviklet og produsert av: Cabinova

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL VENTLATOR TRO. METS, NFNTY BRUKSANVSNNG MODELL 1 3 4 2 8 7 1 3 5 4 6 6 5 7 8 6 5 1-Luftutløpsgap 2-Glass 3-ntern skorstein 4-Ekstern skorstein 5-Hoveddel 6-Kontrollpanel 7-Halogenlampe 8-Kassettfilter

Detaljer

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

Avtrekkshette NO Bruksanvisning Avtrekkshette 622 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 14 991.0293.052/124588/2014-05-09 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL. EicoE12 P

DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL. EicoE12 P DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL EicoE12 P 2014v1 Tegninger / Tekninger / Ritningar s. 4-7 DK Monterings- og betjeningsanvisning s.

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet Installasjon- og Brukerveiledning VERN Komfyrvakt Sensor El.nr.: 625630 Enkel trygghet BRUKERINFORMASJON MONTERINGSINSTRUKS VERN komfyrvakt sensor er et sikkerhetsprodukt som overvåker platetoppen på komfyren.

Detaljer

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

fm5 Page 1 Thursday, January 31, :49 AM

fm5 Page 1 Thursday, January 31, :49 AM 31833040.fm5 Page 1 Thursday, January 31, 2002 8:49 AM S N DK FIN GB INSTALLATIONSBLAD Minsta avstånd från olika typer av spisar: 43 cm (elektrisk spis), 65 cm (gasspis, gasolspis och koleldad spis). Följ

Detaljer

NO - Instrukser for montering og bruk

NO - Instrukser for montering og bruk NO - Instrukser for montering og bruk Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller brann på apparatet som skyldes at bruksanvisningen

Detaljer

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt. 75191 Språkleken Syftet med detta spel är att skapa kommunikations situationer där barnen måste lära sig att använda beskrivande ord och på detta sätt utveckla sitt språk och språkförståelse. Inlärningsdelar:

Detaljer

DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL. EicoE16

DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL. EicoE16 DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL EicoE16 2014v1 Tegninger / Tekninger / Ritningar s. 4-7 DK Monterings- og betjeningsanvisning s.

Detaljer

Røros Kjøkkenhette NO...3 Installasjon...3 Brugsanvisning...5

Røros Kjøkkenhette NO...3 Installasjon...3 Brugsanvisning...5 Røros Kjøkkenhette 251 12 NO...3 Installasjon...3 Brugsanvisning...5 125587/2012-11-21 (1475) INSTALLASJON Kjøkkenhette 251-12 er laget for montering under, innfelt i eller mellom skap. Kjøkkenhetten har

Detaljer

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Kullanim Kilavuzu

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Kullanim Kilavuzu Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning Kullanim Kilavuzu INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLATION... 8 ANVÄNDING... 12 UNDERHÅLL... 13 INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 15

Detaljer

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang. Riktig bruk av produktet BETJENINGS- OG BRUKERVEILEDNING Du har nå anskaffet deg et kvalitetsprodukt av høy kvalitet. Normale garantibestemmelser gjelder, så sant det ikke har vært utsatt gal behandling,

Detaljer

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 AEROGUARD MINI LUFTRENSER Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 Sikkerhetsinstruksjoner Luftrenseren er, og skal behandles som, et elektrisk apparat. Følg disse sikkerhetsinstruksjonene

Detaljer

BEHA VENTILATOR BV 405 INSTRUKSJONER FOR INSTALLERING, VEDLIKEHOLD OG BRUK AV KJØKKENVENTILATOR. Kjøkkenventilator BV 405

BEHA VENTILATOR BV 405 INSTRUKSJONER FOR INSTALLERING, VEDLIKEHOLD OG BRUK AV KJØKKENVENTILATOR. Kjøkkenventilator BV 405 BEHA VENTILATOR BV 405 INSTRUKSJONER FOR INSTALLERING, VEDLIKEHOLD OG BRUK AV KJØKKENVENTILATOR Kjøkkenventilator BV 405 BV 405 BV 405 Bygginn ventilator i rustfritt stål utførelse. For montering over

Detaljer

Dansk vertical 860 DansK svenska norsk español english DeUTsch 3

Dansk vertical 860 DansK svenska norsk español english DeUTsch 3 Dansk Vertical 860 DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL ENGLISH DEUTSCH 3 NORSK ADVARSLER Avstanden mellom den elektriske kokeplaten og nedre del av avtrekkshetten må være minst 65 cm. Ved gasskomfyrer må avstanden

Detaljer

Varmepumpe. Bruksanvisning GWHN12A3NK3AD. Les hele bruksanvisningen nøye før du tar i bruk enheten.

Varmepumpe. Bruksanvisning GWHN12A3NK3AD. Les hele bruksanvisningen nøye før du tar i bruk enheten. Varmepumpe Bruksanvisning GWHN12A3NK3AD Les hele bruksanvisningen nøye før du tar i bruk enheten. 1 Viktige sikkerhetsregler 2 3 Oversikt over komponenter og funksjoner 4 Bruke fjernkontrollen Fjernkontrollens

Detaljer