Nortel Brukerhåndbok for DECThåndsett

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Nortel Brukerhåndbok for DECThåndsett"

Transkript

1 Nortel Brukerhåndbok for DECThåndsett 413X og 414X Nortel Networks N Trykt i Danmark

2 Gratulerer med ditt nye Nortel 413X-/414X-håndsett X står for frekvenstypen til modellene: 2 = (frekvensbånd på MHz) 3 = (frekvensbånd på MHz) 5 = (frekvensbånd på MHz) 413X-/414X-håndsettet gir deg stor fleksibilitet og mobilitet takket være høy batterikapasitet, lav vekt, praktisk størrelse og design. STOPP! Lad håndsettet i timer før bruk for å få best mulig ytelse

3 Vær oppmerksom på at 413X-/414Xhåndsettet er for bruk sammen med følgende Nortel-vertssystemer: Norstar MICS 7.0 eller nyere (Modular Integrated Communications System) Norstar CICS 7.0 eller nyere (Compact Integrated Communications System) BCM 3.7 eller nyere (Business Communication Manager)

4

5 Innhold Komme i gang Informasjon om håndsettet Informasjon om batterier Sette i batteriet Lade batteriet Kontrollere batterikapasiteten Avhending av batterier Om 413X-/414X-håndsettet Håndsettdisplayet Displaytaster Displaybelysning Grunnleggende alternativer for håndsettet Slå håndsettet PÅ/AV Justere høyttalervolumet Endre menyspråk Tilpasse håndsettet Foreta og svare på anrop Ringe direkte Ringe med inaktivt håndsett (telefonrør på) (forhåndsoppringing).. 22 Ringe fra telefonboken Ringe opp på nytt Svare på anrop Samtale på venting Foreta eller svare på et annet anrop Slå av lyden for et anrop Slå på høyttaleren Svare på meldinger Flere alternativer for håndsettet Flytte rundt i menyen Bruke telefonboken Bruke tekstmeldinger (MSF) Snarveier Generell informasjon Feilsøking Informasjon

6 6

7 Komme i gang Les all informasjonen i denne delen før du begynner å bruke håndsettet. Informasjon om håndsettet Kontroller at adapterspenningen er den samme som spenningen for strømuttaket. 413X-/414X-håndsettet bruker radiosignaler, og du er ikke garantert dekning under alle forhold. Sørg for at du ikke er avhengig av et trådløst håndsett i nødssituasjoner. Bruk aldri håndsettet i nærheten av elektriske fenghetter i skjermede rom i områder der radiooverføring er forbudt i fly Ikke plasser håndsettet i nærheten av vann, fuktige områder eller våte områder. varmekilder, direkte sollys eller uventilerte områder. enheter som generer sterke magnetfelt, for eksempel elektriske apparater, lysstoffrør, datamaskiner, radioer, TVer og faksmaskiner. områder der håndsettet kan tildekkes, der ventilasjonen kan forringes, der det kan søles væske på enheten, eller der gjenstander kan sette seg fast i åpningene. områder med støv, vibrasjon, risting eller ekstreme temperaturer. 7

8 Kontroller om det er små metallgjenstander i hodestykket/ munnstykket til håndsettet før du bruker det. Ikke oppbevar eller plasser brannfarlige væsker, gasser eller eksplosive stoffer på samme sted eller i nærheten av det trådløse håndsettet, delene eller tilbehøret. Informasjon om batterier Les følgende informasjon før du håndterer batteriene: Ikke bytt batteriene i omgivelser med eksplosjonsfare, for eksempel i rom med brannfarlige væsker eller eksplosjonsfarlige gasser. Batteriet eksploderer hvis du kaster det på et bål. Bare bruk batteriladeren som er godkjent av Nortel Networks, og bare lad batterier av riktig type. Bare bruk batteritype NT7B65LD i 413X-/414X-håndsettet. Ikke bruk disse batteriene med andre produkter. Disse batteriene er utviklet spesielt for bruk med 413X-/414X-håndsettet og 413X-/414X-laderen. Feil bruk av batteriene kan føre til brannfare. Ikke gjør noe som kan føre til at batteriet kortslutter. Ikke la batteriet eller laderen komme i kontakt med strømførende metallgjenstander. 8

9 Sette i batteriet Batteriet er satt inn i håndsettet når det leveres fra fabrikken. 1 Når du skal bytte batteriet, skrur du av dekslet på baksiden av håndsettet for å få tilgang til batterirommet. Bruk en vanlig skrutrekker. 2 Sett skrutrekkeren i det lille sporet bak dekselet, og vri for å åpne håndsettet. 3 Sett batterikontakten i sporet i batteriboksen. 4 Sett inn batteriet med etiketten opp. 5 Sett på dekselet igjen. 9

10 Lade batteriet Første gang du lader batteriet, må du la håndsettet stå i laderen i timer for at batteriet skal lades helt opp. Ved vanlig bruk tar det omtrent 3,5 timer å lade håndsettet fullstendig opp når det er helt tomt. Plasser håndsettet i laderen. Sørg for at temperaturen er mellom 0 C og 25 C i rommet der ladingen pågår. Ikke plasser håndsettet i direkte sollys. Batteriet har en innebygd varmesensor som stopper ladingen hvis batteritemperaturen blir for høy. 10

11 Hvis håndsettet er slått av når det plasseres i laderen, er det bare LED-indikatoren som viser at det lades. Når håndsettet er slått av, blinker LED-indikatoren langsomt under lading. Når ladingen er fullført, lyser den konstant. Det vil ikke være noen reaksjon i forbindelse med innkommende anrop. Hvis håndsettet er slått på under lading, vises ladestatusen i displayet. Displayet går tilbake til normal modus når batteriet er fullstendig oppladet. Det vil ikke vibrere. Autosvar er deaktivert. Håndsettet reagerer normalt ved innkommende anrop. Det er nødvendig å lade opp batteriet når displayet viser BATTERI LAVT, eller hvis håndsettet ikke kan slås på. Når batteriet er fullstendig utladet, kan det ta opptil 10 minutter før ladingen begynner (displayet lyser opp). Når laderen begynner ladingen, vises statusen i displayet hvis håndsettet er slått på. Kontrollere batterikapasiteten På BATTERI-menyen kan du se hvor mye batterikapasitet som er igjen. For at du skal kunne lese av riktig kapasitet, må håndsettet ha vært koblet fra laderen i minst én time. 1 Trykk MENY ( ), og bruk <- eller >-tasten for å komme til BATTERI-menyen. 11

12 2 Trykk for å åpne BATTERI-menyen og vise den gjeldende statusen for batterikapasiteten. 3 Trykk for å gå tilbake til menysystemet, eller trykk MENY ( ) for å avslutte. Indikasjonen i displayet er ikke nødvendigvis en nøyaktig angivelse av hvor mye taletid som er igjen, men en indikasjon på batterispenningen. Avhending av batterier Defekte batterier må leveres som spesialavfall. Advarsel: Nikkelmetallhydridbatterier må avhendes på riktig måte. Ikke kast disse batteriene sammen med det vanlige kontor- eller husholdningssøppelet. Nikkelmetallhydridbatterier kan gjenvinnes. Du kan hjelpe til med å ivareta miljøet ved å levere batteriene til gjenvinning. Ta kontakt med systemadministratoren hvis du vil ha mer informasjon om avhending og levering av batterier for gjenvinning. 12

13 Om 413X-/414X-håndsettet AC CD B D F G H I J J L K A B C D E Meldingsindikatorlampe Blinker når du har en melding som venter. Volumkontroll Justerer volumet for håndsettet og ringelyden. Display Viser informasjon om anrop, statusikoner for håndsettet og veileder deg i funksjoner og menyalternativer. Kontakt for hodesett Bare tilgjengelig på 414X-håndsettet. 13

14 E Mikrofon Tastene F til L aktiverer ulike funksjoner avhengig av om håndsettet er aktivt (telefonrør av) eller inaktivt (telefonrør på). Inaktivt (telefonrør på): Håndsettet er inaktivt (ikke i bruk). Aktivt (telefonrør av): Håndsettet er aktivt, et anrop eller en funksjon pågår. F Meny-tast Inaktivt Åpner menyalternativene (telefonrør for håndsettet. på) Aktivt Aktiverer et (telefonrør funksjonsalternativ. av) G Tasten < ( ) Inaktivt Åpner (telefonrør Repitisjon-menyen. på) Aktivt Aktiverer et (telefonrør funksjonsalternativ. av) H Tasten > ( ) Inaktivt Åpner (telefonrør Telefonbok-menyen. på) Aktivt Aktiverer et (telefonrør funksjonsalternativ. av) I Tasten ( ) Inaktivt Slår håndsettet av med (telefonrør et langt tastetrykk (tre på) sekunder). Aktivt Slår mikrofonen av eller (telefonrør på mens et anrop pågår. av) 14

15 J Funksjonstast Inaktivt Slår displayet på i tre (telefonrør sekunder med to raske på) tastetrykk. ELLER Starter en funksjonsøkt. Aktivt Starter eller avslutter en (telefonrør funksjonsøkt. av) ELLER Slår høyttaleren på med et langt tastetrykk (bare tilgjengelig på 414X-håndsettet). K R-tasten ( ) Inaktivt Åpner meldingslisten (telefonrør med et kort tastetrykk. på) ELLER Åpner tekstmeldingsmenyen (MSF-MAIL) med et langt tastetrykk (tre sekunder). Aktivt Setter anrop på venting. (telefonrør av) L Tast for å legge på / ta av (deaktivere/aktivere) Inaktivt Slår håndsettet på. (telefonrør på) Aktivt Avslutter et aktivt anrop. (telefonrør av) 15

16 Håndsettdisplayet Det er fire linjer på håndsettdisplayet. Eksempel på displayinformasjon JANNE 2245 PETTER ringte NST RING SLETT (((.))) Linje 1 Linje 2 Linje 3 Linje 4 Informasjonstypene som vises i displayet, er: Standby-tekst: Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), vises navnet og nummeret på den første linjen i displayet. Informasjonstekst: Anrops- eller funksjonsinformasjon vises på den andre linjen i displayet. Funksjonsalternativer: Funksjonsalternativene vises på den tredje linjen i displayet. Funksjonsalternativene varierer avhengig av anropstype eller funksjon som er i bruk. Håndsettikoner: Følgende ikoner vises på den fjerde linjen i displayet: (((.))) Radiosignalikonet angir tilkobling til systemet. Merk: Ikonet blinker når systemet er opptatt, og du kan ikke foreta eller svare på et anrop. Konvoluttikonet angir en ny tekstmelding (MSF-MAIL). Pil venstre og pil høyre vises på displayet når du åpner menyalternativene for håndsettet. Telefonikonet angir at et anrop er aktivt. Merk: Ikonet blinker når et anrop pågår. 16

17 Displaytaster Det blir brukt tre displaytaster for å aktivere funksjonsalternativer som vises på den tredje linjen i displayet. Illustrasjonen nedenfor viser knappetilordningen for funksjonsalternativer på den tredje linjen i displayet. Eksempel på tilordning av displaytaster NST RING SLETT Displayta Linje Displaytaster Displaybelysning Displaybelysningen slås på automatisk når du mottar et anrop eller trykker en tast. Belysningen slår seg av etter 10 sekunder når håndsettet ikke er i bruk. Du kan deaktivere belysningen for å spare strøm. Les mer om det i delen "Tilpasse håndsettet" i denne brukerhåndboken. Merk: Belysningen deaktiveres når tastelåsfunksjonen aktiveres. 17

18 Grunnleggende alternativer for håndsettet Slå håndsettet PÅ/AV PÅ Trykk. Når håndsettet er slått på, vises radiosignalikonet nederst til venstre i displayet hvis håndsettet er registrert i et system. AV Trykk ( ) i tre sekunder. Justere høyttalervolumet 1 Trykk. 2 Bruk de to tastene øverst på høyre side av håndsettet for å stille volumet. 3 Trykk igjen. Endre menyspråk Det er elleve forhåndsdefinerte språk i håndsettet: engelsk, tysk, fransk, italiensk, spansk, nederlandsk, portugisisk, tyrkisk, dansk, svensk og norsk. 1 Trykk MENY ( ), og trykk deretter. 2 Bla til ANGI PROFIL SPRÅK ved hjelp av <>-tastene, og trykk. 3 Bruk <>-tastene for å velge mellom de forhåndsdefinerte språkene, og trykk deretter for å velge ønsket språk. 18

19 4 Trykk MENY ( ) for å avslutte menystrukturen. Se Figur 1 på side 45. Tilpasse håndsettet Håndsettet har en brukerdefinert profil (konfigurasjon) og en modus der alle lydsignaler er deaktivert (STILLE). Trykk MENY ( ) etterfulgt av for å vise profilen. Alle innstillinger må defineres under profilen. Displayet viser om modusen STILLE er aktivert. Profiloppsett Nedenfor finner du en beskrivelse av hvordan du definerer profilen. 1 Trykk MENY ( ) for å åpne PROFILKONFIGURASJON. 2 Trykk. Du kan nå bla mellom de ulike innstillingene ved hjelp av < eller >. 3 Trykk når du kommer til innstillingen du vil endre (eller vise). 4 Endre innstillingen slik du ønsker, og bekreft med. Da kommer du automatisk til neste innstilling. 5 Trykk MENY ( ) for å gjøre ferdig profilkonfigurasjonen. Se Figur 2 på side

20 Beskrivelse av profilfunksjoner RINGETONE: Bla mellom de ni ulike ringetonene ved hjelp av < og >. Bekreft med. RINGEVOL: Still volumet opp eller ned ved hjelp av < eller >. Bekreft med. TASTEKLIKK: Still volumet opp eller ned ved hjelp av < eller >. Bekreft med. VIBRATOR: Kan slås på/av ved hjelp av < og >. Bekreft med. (Fungerer bare på 414X-håndsettet.) AUTOSVAR: Kan slås på/av ved hjelp av < og >. Bekreft med. Når dette alternativet er aktivert, aktiveres håndsettet (telefonrør av) automatisk når telefonen ringer. STARTVOL: Startvolumet kan justeres ved hjelp av < og >. Bekreft med. UTENFOR DEKN: Varselet Utenfor dekn. kan slås av og på ved hjelp av < og >. Bekreft med. Når funksjonen for varsling av manglende dekning er på, gir telefonen fra seg et lydsignal når du beveger deg utenfor dekning av basestasjonen, og UTENFOR DEKN vises i displayet. Hvis et anrop pågår (når du er utenfor dekning), overføres anropet til hovedsettet. 20

21 AUT TASTELÅS: Den automatiske tastelåsfunksjonen kan slås på/av ved hjelp av < og >. Bekreft med. Når den automatiske tastelåsen er slått på, låses tastene på håndsettet automatisk etter 60 sekunder. Trykk MENY ( ), og trykk deretter for å aktivere tastene igjen. SPRÅK: Velg mellom forhåndsdefinerte språk ved hjelp av < og >. Bekreft med. BAKR. BELYS: Kan slås på/av ved hjelp av < og >. Bekreft med. Du finner mer informasjon om menyen i "Flere alternativer for håndsettet" på side

22 Foreta og svare på anrop Du må ha et abonnement og håndsettet må være registrert for at du skal kunne foreta eller svare på et anrop. (Ta kontakt med systemadministratoren for å registrere håndsettet.) For interne anrop slår du linjenummeret. (Kontakt systemadministratoren for å få en liste over linjenumrene.) For eksterne anrop slår du det eksterne linjenummeret (eller linjeutvalgskoden) for å få tilgang til en ekstern linje, og deretter slår du det eksterne telefonnummeret. (Kontakt systemadministratoren for å få bekreftet hvilken ekstern kode eller hvilket linjekodeutvalg som skal brukes.) Ringe direkte 1 Trykk. Ikonet blinker i displayet til anropet er koblet til. 2 Slå nummeret. 3 Trykk igjen for å avslutte anropet. Ringe med inaktivt håndsett (telefonrør på) (forhåndsoppringing) 1 Slå nummeret. Et langt trykk på lager en pause hvis det er nødvendig. 2 Trykk. 22

23 3 Trykk igjen for å avslutte anropet. Ringe fra telefonboken 1 Trykk > ( ) for å åpne telefonboken. 2 Søk etter nummeret ved å bruke <>-tastene. Du kan også trykke den første bokstaven i navnet ved å bruke sifrene Trykk. Ikonet blinker i displayet til anropet er koblet til. 4 Trykk igjen for å avslutte anropet. Merk: Du finner mer informasjon om hvordan du bruker telefonboken, i "Bruke telefonboken" på side 30. Ringe opp på nytt Håndsettet har maksimalt 10 gjenoppringingsnumre. Hvert nummer vises bare en gang. 1 Trykk < ( ) for å åpne gjenoppringingslisten. Du kan også bruke REPETISJON-menyen på hovedmenyen. 2 Søk etter nummeret ved hjelp av <>-tastene. Gjenoppringingsnumre er merket med REPETISJON eller navet på personen som ringte, hvis det finnes i telefonboken. 3 Trykk. Ikonet blinker i displayet til anropet er koblet til. 23

24 4 Trykk igjen for å avslutte anropet. Merk: Bruk gjenoppringingslisten eller funksjonen Slå siste nummer igjen ( 5) for å automatisk ringe det siste eksterne telefonnummeret som du ringte, på nytt. Svare på anrop Avhengig av systemets maskinvare-/ programvarekonfigurasjon vises anropsinformasjon for innkommende eksterne anrop i displayet. Systemadministratoren må aktivere anropsinformasjonen (Hvem ringer) for håndsettet i systemprogrammeringen. Slik svarer du på et anrop: Trykk for å svare på et anrop når håndsettet ringer. Hvis du bruker et hodesett, trykker du en hvilken som helst tast på håndsettet for å svare på anropet. Slik stopper du ringingen for håndsettet uten å svare på anropet: Trykk for å slå av ringesignalet. Displayet viser: RINGETONE AV. Alternativt kan du trykke en av volumknappene for å slå av ringesignalet. Samtale på venting 1 Under et anrop trykker du R ( ). 2 For å hente inn anropet som er på venting, trykker du R ( ) igjen. 24

25 Foreta eller svare på et annet anrop Du kan ha to aktive anrop samtidig. Bruk R ( ) til å veksle mellom anropene. Slik svarer du på et annet anrop mens du har et aktivt anrop: Trykk R ( ) for å svare på det andre anropet. Det første anropet settes automatisk på venting. Slik setter du et anrop på venting og foretar et annet anrop: 1 Trykk R ( ) for å sette det første anropet på venting. 2 Slå telefonnummeret til det andre anropet. Slik går du tilbake til det første anropet: Trykk R ( ) igjen for å gå tilbake til det første anropet. Det andre anropet settes automatisk på venting. Slå av lyden for et anrop 1 Under et anrop trykker du. 2 For å slå på lyden igjen trykker du igjen. 25

26 Slå på høyttaleren Bare tilgjengelig på 414X-håndsettet. 1 Under et anrop trykker du (langt tastetrykk) for å slå på høyttaleren. 2 For å slå høyttaleren av trykker du (langt tastetrykk) igjen. Svare på meldinger Denne funksjonen gjør at du kan lese meldinger fra et annet katalognummer i systemet eller høre på talemeldinger. En rød lampe på håndsettet blinker når du mottar en melding fra et internt talemeldingssenter eller en annen telefon i systemet. Den indikerer at en melding venter. Slik viser, svarer og hører du på meldingene: 1 Når telefonrøret er på, trykker du R ( ) (kort tastetrykk) for å få tilgang til meldingslisten. 2 Trykk NESTE for å vise alle meldingene på listen. Merk: Tasten NESTE vises bare i displayet når du har mer enn én melding. 3 Trykk RING for å svare på en melding på listen. 4 Trykk SLETT for å slette en melding fra listen. Merk: Les i dokumentet som fulgte med det interne talemeldingssenteret, hvis du vil ha mer informasjon om postboksalternativene. 26

27 Flere alternativer for håndsettet Flytte rundt i menyen Trykk MENY ( ) for å åpne eller avslutte menystrukturen. Denne knappen brukes også hvis du må angi NEI eller SLETT i menystrukturen. Trykk for å hoppe til et lavere nivå i menyen. Når du kommer til det laveste menynivået, lagres innstillingen, og du flyttes til et høyere nivå. Den må brukes hvis du må angi JA. Merk: Hvis håndsettet er i menyen, og det kommer et innkommende anrop, avsluttes menyen og anropet håndteres på vanlig måte. Se Figur 3 på side 47. Menystruktur Hovedmenyen består av følgende åtte menyer: PROFILKONFIGURASJON Du finner mer informasjon i "Tilpasse håndsettet" på side 19. EKSTERN SERVICE Eksterne tjenester gjelder bare for hovedhåndsettet. Ta kontakt med systemadministratoren hvis du vil ha mer informasjon. BATTERI Du finner mer informasjon i "Kontrollere batterikapasiteten" på side 11. TELEFONBOK Du finner mer informasjon i "Bruke telefonboken" på side

28 REPETISJON Håndsettet har maksimalt 10 gjenoppringingsnumre. Hvert nummer vises bare en gang. Trykk MENY ( ), trykk > fire ganger fra standby-teksten for å åpne REPETISJON-menyen, og trykk. Gjentatte trykk på < blar bakover i de oppringte numrene (fra det nyeste til det eldste). Høyrepil flytter i motsatt retning. Merk: Det er også mulig å komme til REPETISJON-menyen ved å bruke tasten < ( ). Numrene er merket med REPETISJON eller med navnet. Hvis du vil slette en REPETISJON, bruker du < eller > for å bla til navnet/nummeret og trykker to ganger. Navnet/nummeret er nå slettet. Hvis nummeret er lagret, flyttes det tilbake til telefonboken. Det er mulig å legge til prefiks i gjenoppringingsnumre. Finn nummeret du ønsker å redigere, og trykk sifrene du vil legge til nummeret, f.eks. prefiks = O. Se også "Ringe opp på nytt" på side 23. MSF-MAIL Du finner mer informasjon i "Svare på meldinger" på side

29 PÅLOGG Ta kontakt med systemadministratoren hvis du vil ha mer informasjon om dette menyalternativet. TEKSTFUNK. Tekstfunksjoner er spesialfunksjoner som er basert på MSF (Message Service Function). Funksjonene krever spesiell programvare i hovedsystemet. Merk: TELEFONBOK-, REPETISJON- og MSF-MAIL-menyen kan åpnes direkte. Åpne TELEFONBOK-menyen ved å trykke > ( ), REPETISJON-menyen ved å trykke < ( ) og MSF-MAIL-menyen ved å trykke R( )med et langt tastetrykk. 29

30 Bruke telefonboken Du kan lagre telefonnumre og navn i telefonboken. Telefonboken kan inneholde opptil 80 numre med navn. Hvert nummer kan inneholde maksimalt 23 sifre, inkludert mellomrom. Hvert navn kan inneholde maksimalt 24 tegn, inkludert mellomrom. Navnene sorteres alfabetisk etter første bokstav. Bruke det alfanumeriske tastaturet De vanlige ringetastene (0 9) brukes til å skrive navnet som skal legges i telefonboken. Ved å trykke en tast et visst antall ganger vises de tilknyttede bokstavene eller sifrene i displayet. Du lager mellomrom ved å trykke 0-tasten. Tasten veksler mellom små og store bokstaver. Pilene flytter markøren. Venstre pil brukes også til å slette (hold nede i 1 sekund = slette). Nye bokstaver kan settes inn. Når du trykker andre taster eller venter i mer enn ett sekund, flyttes markøren automatisk til neste posisjon. 30

31 Tast Stor bokstav Liten bokstav 1?! * / = ()% i 2 A B C 2 Ä Å À Á Ã Æ Ç 3 D E F 3 È É ÊË?! * / = () % i a b c 2 ä å à á ãæ ç d e f 3 è é ê ë 4 G H I 4 Ì Í Î Ï g h i 4 ì í î ï 5 J K L 5 j k l 5 6 M N O 6 Ñ Ö Ò Ó Ô Õ Ø m n o 6 ñ ö ò ó ô õ ø 7 P Q R S 7 ß p q r s 7 ß 8 T U V 8 Ü Ù t u v 8 ü ù ú û ÚÛ 9 W X Y Z 9 w x y z 9 0 [mellomrom],. 0 : ; _ ^ ~ * A a a A [mellomrom],. 0 : ; _ ^ ~ # $ < > { } [ \ ] $ < > { } [ \ ] Lagre et nummer 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du nummeret som skal lagres (maks. 23 sifre), trykker > og deretter. 2 Angi et navn (maks. 24 sifre), og trykk deretter for å lagre nummeret. 31

32 Etter at nummeret er lagret, går telefonen tilbake til standby-modus. 3 Hvis displayet viser MINNE FULLT, må du slette ett eller flere telefonnumre fra telefonboken. Se Figur 5 på side 49. Lagre fra gjenoppringingsliste 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), bruker du <-tasten for å finne nummeret i gjenoppringingslisten som skal lagres i telefonboken. 2 Trykk, trykk deretter > og igjen. 3 Angi et navn, og trykk deretter for å lagre nummeret fra gjenoppringingslisten i telefonboken. Lagre nummeret fra siste anrop Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du < for å lagre nummeret fra det siste anropet. Trykk deretter, trykk > og trykk for å bekrefte. Lese numrene i telefonboken 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du > ( ) for å åpne telefonboken. 2 For hurtigsøk: Trykk den første bokstaven i navnet (bruk 2 9) (les "Bruke det alfanumeriske tastaturet" på side 30). 3 Trykk for å ringe til personen som vises. Du kan også åpne TELEFONBOK-menyen fra hovedmenyen. 32

33 4 Trykk MENY ( ) for å gå ut av telefonboken. Merk: Du kan også vise og redigere telefonboken mens du prater (aktivt håndsett / telefonrør av) ved å trykke > ( ) med et langt tastetrykk. Se Figur 6 på side 50. Endre numre 1 Når håndsettet er aktivt (telefonrør av), trykker du > ( ) for å åpne telefonboken. 2 Bruk < >-tastene for å finne nummeret som skal redigeres. Trykk, trykk deretter > og. 3 Rediger nummeret, og trykk deretter for å lagre nummeret. Merk: Du kan også vise og redigere telefonboken mens du prater (aktivt håndsett / telefonrør av) ved å trykke > ( ) med et langt tastetrykk. Se Figur 6 på side 50. Endre gjenoppringingsnummeret 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du < ( ) og bruker < >-tastene for å finne gjenoppringingsnummeret som skal redigeres, og trykker på sifrene du vil legge til i nummeret, f.eks. prefiks = O. 2 Trykk, etterfulgt av >, angi et navn og trykk deretter igjen for å lagre nummeret. 33

34 Slette numre 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du > ( ) for å åpne telefonboken. 2 Bruk < >-tastene til å finne nummeret som skal slettes, og trykk to ganger. Se Figur 6 på side 50. Slette fra gjenoppringingslisten Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du < ( ). Deretter bruker du < >-tastene for å finne navnet/nummeret som skal slettes, og trykker to ganger. Navnet/nummeret er nå slettet. Hvis nummeret er lagret, flyttes det tilbake til telefonboken. Bruke tekstmeldinger (MSF) Du kan sende tekstmeldinger fra håndsett til håndsett i samme system. Merk: Sending av tekstmeldinger støttes ikke. Denne funksjonen vil støttes på kommende utgaver. Se Figur 4 på side 48. Når du mottar en tekstmelding, vises konvoluttikonet i displayet. Det indikerer én eller flere ubesvarte meldinger eller anrop. Tekstmeldingen vises i displayet, og når meldingen leses, forsvinner konvoluttikonet fra displayet. 34

35 Hvis meldingen inneholder et tilbakeringingsnummer, vises det på nederste linje i displayet. Så lenge tilbakeringingsnummeret vises i displayet, kan du aktivere nummeret ved å trykke. Den første bokstaven i displayet, foran datoen, viser meldingsstatusen: lest (R), ulest (N) eller låst (L). Meldinger kan inneholde opptil 72 bokstaver eller sifre (2 displayvinduer med 48 tegn hver seg). Tilbakeringingsnumre kan ikke inneholde mer enn 23 sifre (eller bokstaver for e-postmeldinger). 14 meldinger kan lagres i håndsettet. Når du mottar en ny melding, slettes den eldste ulåste meldingen. Låste meldinger overskrives ikke automatisk, men de kan slettes manuelt. Maksimalt sju meldinger kan låses. Lese en tekstmelding 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du R ( ) med et langt tastetrykk og deretter. Hvis meldingen inneholder mer enn 48 bokstaver eller sifre, vises meldingen over to displayvinduer. 2 Bruk >-tasten for å bla. 3 Hvis du vil se hvem som har sendt meldingen, trykker du. 4 Når du vil lukke meldingen, trykker du MENY ( ). 35

36 Svare på en tekstmelding 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du R ( ) for å åpne meldingen. Trykk deretter, trykk igjen og bruk < >-tastene for å finne svarfunksjonen. Trykk for å svare på meldingen. 2 Når du har skrevet svaret, trykker du for å bekrefte. Videresende en tekstmelding 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du R ( ) for å åpne meldingen, deretter, så igjen og bruker < >-tastene for å finne videresendingsfunksjonen. Trykk to ganger for å slå nummeret til mottakeren. 2 Trykk for å bekrefte. Slette alle tekstmeldinger 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du R ( ) for å åpne innboksen, deretter, trykk igjen og bruk < >-tastene for å finne slettefunksjonen. 2 Trykk for å slette alle meldingene. Slette en tekstmelding 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du R ( ) for å åpne meldingen, deretter, så igjen og bruker < >-tastene for å finne slettefunksjonen. 2 Trykk for å slette alle meldingene. 36

37 Låse / låse opp en tekstmelding Når du låser en melding, overskrives den ikke automatisk når du mottar en ny melding. Hvis meldingen er ulåst, slettes den eldste meldingen når du mottar en ny melding. 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du R ( ) for å åpne meldingen, deretter, så igjen og bruker < >-tastene for å finne funksjonen for å låse / låse opp. 2 Trykk for å låse / låse opp meldingene. Skrive en tekstmelding 1 Når håndsettet er inaktivt (telefonrør på), trykker du R ( ) med et langt tastetrykk for å skrive en ny melding, bekrefter med og skriver meldingen. 2 Når du skal sende meldingen, trykker du, slår nummeret til mottakeren og bekrefter med. 3 Hvis en eller flere meldinger lagres, gjør du slik: Trykk R ( ), trykk >, bekreft med og skriv deretter meldingen. Trykk, slå nummeret til mottakeren og bekreft med for å sende meldingen. Merk: Hvis en melding mot formodning ikke skulle bli sendt, vises det en melding i displayet. 37

38 Snarveier STILLE: Trykk: MENY ( ) etterfulgt av # (ingen lydsignaler). (Displayet viser STILLE). TASTELÅS PÅ: Trykk: MENY ( ) etterfulgt av. (Displayet viser TASTELÅS PÅ). TLF.BOK: Trykk > ( ) (inaktivt håndsett / telefonrør på). Navnesøk i telefonbok: Trykk den første bokstaven i navnet. Lagre et nummer: Trykk > ( ) etter nummeret (inaktivt håndsett / telefonrør på). REPETISJON: Trykk < ( ) med inaktivt håndsett (telefonrør på). Sjekke meldinger: Kort trykk på R ( ) med inaktivt håndsett (telefonrør på). MSF-MAIL: Langt trykk på R ( ) med inaktivt håndsett (telefonrør på). SLÅ AV ringetonen midlertidig for anrop: Trykk ( ) når telefonen ringer. Alternativt kan du også trykke en av volumknappene for å slå av ringesignalet. SLÅ AV mikrofonen: Trykk ( ) når håndsettet er aktivt (telefonrør av). RINGE IGJEN: Trykk R ( ). Pause(-): Hold nede i ett sekund (bare for ringing med inaktivt håndsett / forhåndsoppringing). 38

39 Generell informasjon Feilsøking Telefonen låser seg. Ta ut batteripakken og sett den inn igjen. Trykk for å slå på telefonen. Telefonen ringer ikke. Kontroller om ringetonen er satt til STILLE eller om RINGEVOL. er AV. Kan ikke slå på telefonen. Kontroller om batteriet er satt inn riktig. Hvis det er det, lader du batteriet. Telefonen slår seg av når jeg mottar et anrop og tar av røret. Lad batteriet. Hvis det ikke løser problemet, kan det være batteriet som er ødelagt. Bruk et annet batteri. Informasjon Informasjon om feil Feil ved håndsettet kan skyldes installasjonen av DMC-systemet eller feil knyttet til hovedsystemet. Før du bestiller reparasjon av et håndsett, må du kontrollere at hovedsystemet fungerer slik det skal. Tekniske spesifikasjoner Størrelse og vekt Størrelse: 148 x 50 x 28 mm Vekt: 130 g inkl. batteri ± 10 g Kapasitet Samtaletid 16 timer Standby-tid 150 timer 39

40 Viktige sikkerhetsinstruksjoner og produktinformasjon Før du bruker telefonutstyret, må du alltid følge grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner for å redusere brannfaren og unngå elektriske støt og skade på personer og utstyr. 1. Les og forstå alle instruksjoner. 2. Følg alle advarsler og instruksjoner, inkludert de som finnes på produktet. 3. Koble produktet fra strømuttaket før du rengjør det. Ikke bruk flytende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler på sprayboks. Bruk en fuktig klut ved rengjøring. 4. Ikke installer telefonutstyret i baderommet eller i nærheten av en vaskeservant, oppvaskkum eller vaskekum, i en våt kjeller eller i nærheten av et svømmebasseng. 5. Spor og åpninger i utstyret sørger for ventilasjon og skal beskytte mot overoppheting. Disse åpningene må ikke blokkeres eller dekkes til. 6. Produktet må bare brukes med den typen strømkilde som angis i instruksjonene. Hvis du ikke er sikker på hva slags type strømforsyning du har, kan du ta kontakt med forhandleren eller det lokale strømselskapet. 7. Ikke koble for mange støpsler og skjøteledninger til stikkontakten, det kan føre til brann eller elektriske støt. 8. Ikke skyv gjenstander av noe slag inn i dette produktet gjennom sporene i kabinettet fordi de kan berøre farlige spenningspunkt eller kortslutte deler som kan føre til brann, elektrisk støt eller skade. Ikke søl væske av noe slag på dette produktet. 40

41 9. For å redusere faren for elektriske støt eller brannskader må du ikke demontere dette produktet. Når du åpner eller fjerner deksler, kan du være utsatt for farlig spenning, farlig elektrisk strøm eller andre farer. Feil montering kan føre til elektrisk støt når utstyret brukes. Hvis produktet må repareres, tar du kontakt med forhandleren. 10.Overlat reparasjoner til kvalifisert servicepersonale. 11.Unngå å bruke telefonen i tordenvær. Det kan være fare for elektrisk støt fra lynnedslag. 12.Ikke bruk telefonen til å melde fra om en gasslekkasje når du er i nærheten av lekkasjen. 13.Ikke plasser basen eller laderen i nærheten av mikrobølgeovner, radioutstyr eller TVer som ikke er jordet. Slikt utstyr kan forårsake elektrisk interferens på basen og håndsettet. 14.Laderen må plasseres på en fast og flat overflate og kobles til en strømkilde som har 120 volt. Dette kan variere fra land til land. 15.Denne telefonen vil ikke fungere hvis det skulle bli et strømavbrudd. Du bør ha en annen telefon til nødsamtaler. Egen sikkerhet Ikke bruk håndsettet under forhold der det er fare for eksplosjoner som utløses av elektrisitet. Sollys, varme og fuktighet Ikke utsett den trådløse telefonen for direkte sollys over lengre perioder. Ikke utsett den trådløse telefonen for sterk varme og fuktighet. Reservedeler og tilbehør Bruk bare godkjente reservedeler og tilbehør. Vi kan ikke garantere for bruk av ikke-godkjente deler, og det kan også føre til skader. 41

42 Strømfeil Hvis det skulle være noe feil med strømforsyningen eller batteriet er tomt, kan du ikke bruke håndsettet til å foreta eller motta anrop. Sikkerhetsregler for batteri 1. Rengjør kontaktene både på laderen og håndsettet med jevne mellomrom. 2. Vær forsiktig når du håndterer batterier slik at de ikke kortslutter på grunn av strømførende materialer som ringer, armbånd eller nøkler. Batteriene eller det strømførende materialet kan bli overopphetet og forårsake brennmerker eller brann. 3. Ikke åpne eller skad batteriene. Flytende elektrolytt er etsende og kan skade øyne og hud. Elektrolytten er giftig, så den må ikke svelges. 4. Batteriene blir varme under opplading. Dette er helt normalt, og det er ikke farlig. 5. Ikke bruk ladeenheter som ikke er fra Nortel. Det kan ødelegge batteriene. Merknader Før installering av utstyret må brukerne kontrollere at de kan kobles til den lokale telefonoperatøren. Utstyret må også installeres ved å bruke en godkjent tilkoblingsmetode. Kunden må være oppmerksom på at samsvar med betingelsene ovenfor ikke garanterer at tjenesten fungerer under alle forhold. Reparasjoner av sertifisert utstyr må koordineres av en representant utpekt av leverandøren. Alle reparasjoner eller endringer av utstyret utført av brukeren, kan gi telekommunikasjonsselskapet rett til å be brukeren om å koble fra utstyret. 42

43 Brukere bør for sin egen sikkerhet kontrollere at de elektriske jordingene til strømforsyningen, telefonlinjene og vannrørene, hvis det finnes, er koblet sammen. Disse sikkerhetsreglene kan være spesielt viktige i mindre urbane områder. ADVARSEL: Brukere må ikke forsøke å opprette slike tilkoblinger selv, men kontakte en elektriker. Hvis telefonutstyret forårsaker skade på telefonnettet, kan telekommunikasjonsselskapet be deg om å koble systemet fra linjen til problemet er rettet, eller de kan stanse tjenesten midlertidig. Hvis det er mulig, vil du bli varslet på forhånd. Hvis det ikke er mulig, vil du bli varslet så snart det er mulig. Du vil bli informert om retten til å sende en klage til FCC. Telefonselskapet kan gjøre endringer i tjenester, utstyr, drift eller prosedyrer som kan påvirke telefonsystemet. Hvis de gjør det, vil du bli varslet på forhånd slik at du får en mulighet til å unngå brudd i telefontjenesten. Hvis du har problemer med dette telefonsystemet, kobler du det fra nettverket til problemet er løst, eller til du er sikker på at det ikke er noe galt med utstyret. Merk: Dette utstyret er testet og i samsvar med grensene for digitale enheter i klasse B, i henhold til lokale forskrifter. Disse grensene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i hjemmeinstallasjoner. Dette utstyret genererer, bruker og kan sende ut RF-energi (radiofrekvensenergi), og hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med instruksjonene, kan det føre til skadelig interferens på radiokommunikasjon. 43

44 Det foreligger imidlertid ingen garanti om at interferens ikke vil forekomme i de enkelte installasjonene. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-mottak, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å korrigere interferensen ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak: Endre retningen på eller plasseringen av antennen. Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret til et uttak i en annen strømkrets enn den som mottakeren er koblet til. Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for å få hjelp. Strømstans: Hvis det skulle forekomme en strømstans, vil ikke den trådløse telefonen fungere. Den trådløse telefonen må ha strøm for å fungere. Du bør ha en telefon som ikke krever elektrisitet, for bruk under strømstans. Informasjon til brukeren: Brukerhåndbøker og veiledninger for utstyr som avgir bevisst eller ubevisst stråling, skal advare brukeren om at endringer eller endringer som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar, kan føre til at brukeren mister retten til å bruke utstyret. 44

45 Figur 1 Menyalternativet Språk 45

46 Figur 2 Menyalternativet Profilkonfigurasjon 46

47 Figur 3 Menystruktur 47

48 Figur 4 Menyalternativet E-postmeldinger 48

49 Figur 5 Menyalternativet Telefonbok lagre et nummer 49

50 Figur 6 Menyalternativet Telefonbok lese, slette, redigere et nummer 50

51 HD ED1

52

Brukerhåndbok for IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Brukerhåndbok for IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Brukerhåndbok for IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Dokumentstatus: Standard Dokumentversjon: 01.01 Varenummer: NN40050-102-NO Dato: august 2006 Copyright Nortel

Detaljer

BeoCom 2. Komme i gang

BeoCom 2. Komme i gang BeoCom 2 Komme i gang Før du starter Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du installerer og bruker BeoCom 2-håndsettet med en BeoLine-base. Du kan også bruke håndsettet med andre baser,

Detaljer

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD180 Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet

Detaljer

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk. PRESENTASJON Hørerør Display Telefonliste-tast Telefonsvarer-tast Rør Av/På-tast Tastatur Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk Norsk R- og Program-tast Mikrofon Brukerhåndbok Høyttaler-tast

Detaljer

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon Norsk!1 INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Pakke ut Telefonen.. 4 BESKRIVELSE... 5 Generell Beskrivelse... 5 INSTALLASJON... 7 Sette Opp... 7 Vegg Montering...

Detaljer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D120. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D120 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Telefonforsterker AmpliPOWER40 Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

Hurtigstart-guide CD181/CD186

Hurtigstart-guide CD181/CD186 Hurtigstart-guide CD181/CD186 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis

Detaljer

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød) Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød) 6 Øreplugg 7 Mikrofon 8 Øreklips 9 Ladelampe (rød) 10 Strømlampe (grønn) Installering 1 Lad HELT opp

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning

Registrer produktet og få støtte på.  M550 M555. Hurtigveiledning Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome M550 M555 Hurtigveiledning Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for

Detaljer

Brukerhåndbok for analog telefon. Artikkelnr. P0609357 01 25. februar 2004

Brukerhåndbok for analog telefon. Artikkelnr. P0609357 01 25. februar 2004 Brukerhåndbok for analog telefon Artikkelnr. P0609357 01 25. februar 2004 2 Brukerhåndbok for analog telefon Copyright 2004 Nortel Networks Med enerett. 2004. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  M330 M335. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support M330 M335 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0111 ClearReader+ dokumentleser 1. Introduksjon.

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D150. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D150 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D230 D235. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D4550. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0115 Innhold Innhold... 1 Innledning... 3

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D130 D135. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D130 D135 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker Vi anbefaler at du bruker noen minutter på å lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du blir kjent med funksjonene og dermed får bedre utbytte av din

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D400 D405. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning 1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D450 D455. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D450 D455. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D450 D455 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6. 9232425 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6. 9232425 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6 9232425 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-6 er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD290 CD295 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (CD295) Basestasjon (CD290) Lader* Strømadapter

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

PRESENTASJON. Base. LED for strømtilførsel/ linje. Display. SOS-tast. Telefonliste-tast. Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk

PRESENTASJON. Base. LED for strømtilførsel/ linje. Display. SOS-tast. Telefonliste-tast. Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk PRESENTASJON Base LED for strømtilførsel/ linje Hørerør Display Telefonliste-tast Rør AV/PÅ Tastatur SOS-tast Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk R- og Program-tast Mikrofon Volumtast

Detaljer

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Telefunken trener manual

Telefunken trener manual Telefunken trener manual Fjernkontroll & Funksjons taster: PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2-sifret språk kode Framover/neste Forrige Bakover Volum - Sjokk ikke

Detaljer

Hurtigstart-guide SE888

Hurtigstart-guide SE888 Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere

Detaljer

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. A. Av/på bryter. (TV/Radio) B. Sendingsbryter Radio: UKW/MW TV: VL/VH/UHF

Detaljer

Velkommen. Hurtigstartveiledning. Koble til. Installasjon. Gled deg

Velkommen. Hurtigstartveiledning. Koble til. Installasjon. Gled deg Velkommen NO Hurtigstartveiledning 1 2 3 Koble til Installasjon Gled deg Hva er det i boksen Håndsett Basestasjon Strømtilførsel for basestasjon Linjekabel 2 AAA oppladbare batterier Batteridør Brukerveiledning

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U

Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U Sikkerhetsmeldinger TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGENE Håndbøkene inneholder viktige instruksjoner som skal følges

Detaljer

F G H. Bytt batteri. 230 V Ja Unormalt batteri V Ja Normal bruk V Nei Bruk batteristrøm. 230 V Nei Batteriet er nesten flatt

F G H. Bytt batteri. 230 V Ja Unormalt batteri V Ja Normal bruk V Nei Bruk batteristrøm. 230 V Nei Batteriet er nesten flatt Produktinformasjon E A C F G H A: På/av-bryter : ruk vekselstrøm: konstant grønt ruk batteristrøm: blinkende grønt C: ruk vekselstrøm: angir belastningsnivå ruk batteristrøm: angir batterikapasitet D:

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300IP

Hurtigveiledning Konftel 300IP Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300IP NORSK Beskrivelse Konftel 300IP er en konferansetelefon for IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip finner du en bruksanvisning med utførlig

Detaljer

UNI-DEX BRUKSANVISNING

UNI-DEX BRUKSANVISNING UNI-DEX BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV ENHETEN Se illustrasjon 1 1.1 Svarknapp 1.2 Room off knapp 1.3 Bæresnor 1.4 Mikrofon 1.5 Ladeindikator 1.6 Ladekontakt 1.7 Ledning med 3,5mm jack plugg Les bruksanvisningen

Detaljer

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

Binatone MR250. Toveis radio med lang rekkevidde. Bruksanvisning. Hva er på displayet?

Binatone MR250. Toveis radio med lang rekkevidde. Bruksanvisning. Hva er på displayet? Binatone MR250 Toveis radio med lang rekkevidde Bruksanvisning Se tegningen side 1 i den originale bruksanvisningen for oversikt over de ulike funksjonene: Transmitting indicator light TALK button Trykk

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-37W er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

Telefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280

Telefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280 Telefon flashtel Eco Bruker- og vedlikeholdsveiledning FlashTEL Eco flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280 Sikkerhetsinstruksjoner Vennligst les nøye igjennom brukerveiledningen, slik

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome XL390 XL395 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (XL395) Basestasjon (XL390) Lader* Strømadapter

Detaljer

FM-sender med Bluetooth

FM-sender med Bluetooth FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen

Detaljer

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning DT290 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 4 VED OPPTATT... 5 MOTTA SAMTALE... 6 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Hurtigstartveiledning XL370/XL375

Hurtigstartveiledning XL370/XL375 Hurtigstartveiledning XL370/XL375 Innholdet i esken Basestasjon (XL375) Basestasjon (XL370) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble

Detaljer

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner snom 821 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en ny talemelding.

Detaljer

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 Takk for at du har valgt vårt produkt PG-200 trådløse tilkallingssystem. Vennligst les denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Hvis du har noen spørsmål,

Detaljer

HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER

HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER JB.3878/Laget i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannia kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK Vi er fagfolk. Vi er musikere. Vi er KitSound Og vi jobber alle

Detaljer

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Telcom Europe Revisjon 7.0, Mars 2004 Copyright 2004 Innholdsfortegnelse Telefonselskapet Copyright 2004 TELEFONEN DT4X2...1 RINGE TIL ANDRE...2 VED OPPTATT...3 MOTTA

Detaljer

Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) 9235346 1. utgave

Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) 9235346 1. utgave Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) 9235346 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-11W er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Brukerveiledning. Fallindikator GT300. Artikkelnr: 324 255

Brukerveiledning. Fallindikator GT300. Artikkelnr: 324 255 Brukerveiledning Fallindikator GT300 Artikkelnr: 324 255 Innhold 1 Introduksjon... 2 2 Fallindikator GT300... 3 2.1 Beskrivelse av tastatur og MINI USB grensesnitt... 4 2.2 Ikon beskrivelse... 5 3 Komme

Detaljer

Brukerveiledning Telenor DigAna 10

Brukerveiledning Telenor DigAna 10 Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Oppakking og installasjon........... 4 Medfølgende deler.............. 4 Oversikt Tilkobling.................... 4................... 4 Komme igang..................

Detaljer

Compact. Brukerhåndbok ! 23 32 75 00! 23 32 75 01. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge

Compact. Brukerhåndbok ! 23 32 75 00! 23 32 75 01. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 0904 2 Innholdsfortegnelse: 1. GENERELT 4 2. SIKKERHETSINSTRUKSJONER 4 3. INNHOLD

Detaljer

HURTIGGUIDE. telefonapparat

HURTIGGUIDE. telefonapparat HURTIGGUIDE telefonapparat CTRL Supp Bli kjent med telefonen Du har en ALCATEL 4023 REFLEXES digital telefon. Et display, programmerbare taster og et alfabetisk tastatur gjør det enkelt å bruke telefonen,

Detaljer

NORSK NEMO BRUKSANVISNING OND-2057

NORSK NEMO BRUKSANVISNING OND-2057 NORSK NEMO BRUKSANVISNING OND-2057 Nemo Side 2 * Display viser slått nummer, aktuelt klokkeslett, samt samtaletid * Justerbart ringesignal * Lampe blinker ved ringesignal * Knapp for gjenoppringing av

Detaljer

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 5 VED OPPTATT... 6 MOTTA SAMTALE... 7 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer.

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer. Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145 Velkommen Hurtigveiledning 1 2 3 Koble til Installer Sett i gang Innholdet i esken Håndsett SE 140/ SE 145 SE 140 eller SE

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke Time Flash med Lisa mottaker Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke Time Flash, analog Vekkerklokke Time Flash med Lisa mottaker HMS art. nr.: 135472 Best. nr.: 1104875 INNHOLD Vekkerklokke

Detaljer

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Statusikoner Din telefon Batteriets ladenivå Initialisering av talepostkassen / Informasjoner av interesse Påminnelse om programmert avtale

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn.

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på  CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn. Registrer produktet ditt og få kundestøtte på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Veiledning for hurtigstart 1 Koble til 2 Sette inn 3 Bruke Innholdet i esken Basestasjon ELLER Håndsett Batterideksel

Detaljer

Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED

Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED Mottaker Knop RX 900-LED Lys/lyd/vibrering 400 kanaler HMS art. nr.: 189348 Best. nr.: 2223288 1 INNHOLD Mottaker

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

Innholdsfortegnelse. Introduksjon Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer i displayet 6 Funksjoner - Besvare

Detaljer

Comfort Contego Bruksanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4

Detaljer

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator Fjernkontroll & Funksjonstaster: Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2- sifret språk kode Framover/neste Bakover/forrige

Detaljer

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Artikkelnr. N0068931 November 2005 Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) består av én T7316E-telefon og én til

Detaljer

Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA

Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA BEGYNNE Å BRUKE KAMERAET TA ET BILDE BRUKE BEVEGELSESVARSLING BRUKE TIDSINNSTILLING FOR BILDE KONTROLLERE TEMPERATUREN 1. utgave NO 9311295 For din sikkerhet Les

Detaljer

BlindShell bruksanvisning

BlindShell bruksanvisning Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale

Detaljer

Velkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang

Velkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang Velkommen Hurtigveiledning 2 Koble til Installer Sett i gang philips + Innholdet i esken Basestasjon CD640 ELLER - Connect Install Enjoy Håndsett CD640/CD645 Basestasjon CD645 Basestasjonens strømforsyning

Detaljer

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Generelle forsiktighetsregler - For å minske sjansen for brann eller elektrisk sjokk, må du holde spilleren borte fra vann og fuktighet. Spilleren bør ikke stå i umiddelbar

Detaljer

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IUP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

Produktet inneholder et oppladbart batterisett for begge håndsett.

Produktet inneholder et oppladbart batterisett for begge håndsett. Binatone MR650 Toveis radio med lang rekkevidde Bruksanvisning Se tegningen side 1 i den originale bruksanvisningen for oversikt over de ulike funksjonene: Indicator light Varselslampe som lyser rødt under

Detaljer

Brukerhåndbok. Compact+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0408

Brukerhåndbok. Compact+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0408 Brukerhåndbok Compact+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0408 2 Innholdsfortegnelse 1. Generelt... 4 Om

Detaljer

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet CK-1W er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support XL490 XL495. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support XL490 XL495. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips XL490 XL495 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Detaljer