Ascotel Office Terminals by ascom

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Ascotel Office Terminals by ascom"

Transkript

1 Ascotel Office Terminals by ascom Office 35 Bruksanvisning med sikkerhetsråd de_ba_b0

2 Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer ABCDEFGHIKLMNOPQRSTUVWY ABCDEFGHIKLMNOPQRSTUVWœ ABC END 1 ABC 2 DEF 3 GHI 4 JKL 5 MNO 6 PQRS 7 TUV 8 WYZ

3 Betjenings- og displayelementer 1 Display oppe: Informasjoner nede: funksjoner til revetast, symboler 2 Revetast Tast med flere funksjoner: kort: tilordnet funksjon aktivere lang: programmering av revetast 3 Infotast Vis mer informasjon 4 Menytast Tilgang til menyfunksjoner kort: bla gjennom funksjoner på revetasten lang: programmeringsmodus 5 Varsellampe/ LED blinker: anrop lyser: Voic , beskjed eller tilbakeanrop 6 Tastatur Tast inn sifre eller bokstaver (med Alfatast) 7 Høyttalermikrofon 8 Fritt programmerbare taster med LED programmerbar som: Nummertast: 1x kort: 1. nummer ringes 2x kort: 2. nummer ringes lang: taste programmeres Funksjontast: kort: Funksjon aktivere/ deaktivere lang: taste programmeres Teamtast: 1x kort: Ringe eller plukke opp 2x kort: Annonsering til teampartner lang: Taste konfigurieren Linjetast: kort: Belegg linje 9 Merkelapp 10 Repetisjonstast kort: gjentar sist slåtte nummer lang: Besvarte anrop 11 Justeringstast Regulering av lydstyrke, flytte markøren 12 Høyttalertast Handsfree på/ av 13 Høyttaler 14 Gaffelkontakt 15 END-Tast Under samtale: avslutte og ny END samtale Meny/ programmeringsmodus: tilbake/ av bryte uten å lagre 16 Rettetast Sletter siste tegnet 17 Fraværstast Programmert med viderekoblingsfunksjon Programmerbar som nummertast og funksjonstast 18 Alfatast Skifter mellom sifre- inntastning og ABC bokstaver- inntastning 3

4 Betjenings- og displayelementer display-symboler 4 v Bla framover (tallet viser nummeret til postering) 4 V Bla bakover (tallet viser nummeret til postering) M Mikrofon på m Mikrofon av Ms Hoyttalermodus aktivert s Høyttaler på T Funksjon aktivert (revetast) i Informasjon foreligger Tekstmodus aktivert Nærmere beskrivelse av betjenings- og displayelementer finner du under kapitel Bruk av telefonen. 4

5 Innholdet Innholdet Betjenings- og displayelementer Leveringsomfang Opsjoner Sikkerhet og Garantiansvar Motta og ringe samtaler Du blir ringt Du vil ringe ut Bruk av displayet og andre funksjoner Display Taster Inntasting Menyveiledning Signaler Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Du ønsker å bygge opp en samtale på en komfortabel måte Du ønsker å bruke funksjoner under en samtale Du forlater arbeidsplassen din Du er medlem av et team Du ønsker å mestre spesielle situasjoner Du bruker linjetaster Oppsett av telefonen din Grunn- oppsett Regulering av ringe egenskaper Administrere kartoteket Programmering av tastene Oppsett av linjetastene Formulering av funksjoner Alfatastatur og ekstra- tastemodul Installasjon og idriftsettelse Problemløsing Funksjonskoder Meny- oversikt Indeks Konformitetsforklaring Referanse til andre dokumenter

6 Leveringsomfang Leveringsomfang Telefon Telefonrør Telefonledning Telefonrørledning Opsjoner Opsjoner Alfa tastatur Ekstra- tastemodul Forskjellige fargete apparatedeksler Headset 6

7 Sikkerhet og Garantiansvar Sikkerhet og Garantiansvar Sikkerhetsinformasjon Å unnlate å legge merke til denne informasjonen kan være risikabelt og bryte eksisterende lover. Vennligst les bruksanvisningene og oppbevar dem for fremtidig referanse. Pass på at du legger ved disse bruksanvisningene når du overlater telefonen din til andre. Vedlikehold Bruk kun original rekvisita. Pass på at all installering og reparasjon blir utført av kvalifiserte teknikere. Bruk alltid en myk, fuktet eller antistatisk klut for å rengjøre telefonen din. Ikke bruk kjemikalier eller kjemiske produkter. Omgivelsesbetingelser Bruk bare telefonen fra +5 C til cirka +35 C. Unngå at telefonen utsettes for direkte sollys og andre varmekilder. Beskytt telefonen din mot væte, masse støv, etsende vesker og damp. Ikke utsett telefonen din for elektromagnetiske felter (elektriske motorer, husholdningsartikler). Talekvaliteten kan bli påvirket. For å unngå forstyrrelser, unngå å plassere telefonen din i umiddelbar nærhet til datamaskiner, radioer, TV-er, videospillere og andre telefonsett. Kassering Pass på at du kvitter deg med telefonen og innpakningen på en miljømessig forenelig måte; alternativt send det tilbake til leverandøren eller forhandleren din. Bruksområde Denne telefonen skal kun brukes på tilsvarende systemer. Utelukkelse av garantiansvar Dette produktet er produsert i samsvar med ISO 9001 kvalitetskrav. Dette produktet og brukerinformasjonen som leveres sammen med den er produsert med meget høy nøyaktighet. Produktets funksjoner er testet og godkjent etter omfattende konformitetstester. Likevel kan ikke feil utelukkes helt. Garantien er begrenset til erstatning av defekt maskinvare. Produsentene skal ikke være ansvarlige for enhver direkte eller indirekte skade som påføres av uriktig håndtering, uriktig bruk eller andre feilaktige handlinger på produktet. Garantiansvar for tap av fortjeneste skal ekskluderes i ethvert slikt tilfelle. 7

8 Motta og ringe samtaler Motta og ringe samtaler Du blir ringt Denne delen forklarer hvordan du svarer på en oppringing. Svare på en oppringing Telefonen din ringer og Varsellampen/LED blinker. For å svare på oppringingen: Løft opp håndsettet. eller Trykk på Høyttalertasten. Håndfri modus aktiviseres. Nummeret til den som ringer vises i displayet dersom det ble overført. Navnet på den som ringer vises også dersom nummeret er lagret i telefonens eller systemets minne. Dersom det ikke er nok plass på displayet, vises ett "+". Bruk Info. tasten for mer informasjon. Avslutte en oppringing For å avslutte oppringingen: Samtalevarighet vises automatisk etter at samtalen er slutt. Du kan også få tak i dette ved bruk av Info. tasten. Samtalepris for utgående samtaler vises prisen etter at samtalen er slutt dersom denne egenskapen supporteres av leverandøren din.. Legg på håndsettet. eller Dersom du brukte håndfri modus, trykk på høyttalertasten. END eller Trykk på END tasten. Displayet viser "Tast nummer". Etter at du har trykket på END tasten, er telefonen klar for å godta et telefonnummer. 8

9 Motta og ringe samtaler Du vil ringe ut Denne delen forklarer ulike ringemåter. Taste inn et telefonnumer Du vil taste inn et nummer for å ringe til noen. Tast inn nummeret ved bruk av talltaster. Displayet viser telefonnummeret. Bruk korreksjonstasten for å slette uriktige tall. Løft opp håndsettet. Nummeret blir slått. Bruk av gjenta ringe funksjon Du vil ringe til noen som du nylig har ringt til. Telefonen din bruker gjenta ringe funksjon for å lagre automatisk numrene til de personene du har ringt til inklusive navnene deres dersom de er tilgjengelige. Du kan bruke gjenta ringe funksjon for å ringe til disse personene igjen. Trykk på repetisjonstasten. Det første nummeret på repetisjonstasten vises. For å rulle gjennom de siste 10 numrene (maks.), trykk på repetisjonstasten. v eller For å rulle gjennom de siste 10 numrene (maks.), trykk på "v"revetast. Løft opp håndsettet. Viste nummer blir slått. Ved bruk av høyttalende modus Du vil at andre personer i rommet skal kunne høre på samtalen. I høyttalende modus, er høyttaleren også skrudd på. I løpet av en samtale: Trykk på Høyttalertasten. Høyttalende modus aktiveres. Du kan fortsette å bruke håndsettet på vanlig måte. 9

10 Motta og ringe samtaler Deaktivering av høyttalende modus: Trykk på høyttalertasten en gang til. Høyttalende modus er dekativert. For å avslutte en samtale i høyttalende modus, trykk på høyttalertasten og legg på håndsettet. Dersom du bare legger håndsettet på, vil høyttaleren fortsatt være på. Bruk av håndfri modus Du vil at andre skal ta del i samtalen eller å ha hendene fri i en samtale. Din telefon gjør handsfree- modus mulig med bra lydkvalitet(avhengig av systemutvidelse). For å forbedre lydkvaliteten ytterligere, sett høyttalervolumet så lavt som mulig. I løpet av en samtale: Trykk på Høyttalertasten. Høyttalende modus aktiviseres. Legg på håndsettet. Håndfri modus er aktivisert. Pass på at det ikke er noe i veien for den håndfrie mikrofonen. Dersom lydkvaliteten varierer, ta kontakt med systemadmistratoren din. Fortsette samtalen med håndsettet. Løft opp håndsettet. Høyttaleren og den håndfrie mikrofonen er av. Midlertidig utkobling Du snakker med noen i telefonen og vil snakke kort med en annen person som er i samme rom uten at den du snakker med i telefonen kan høre deg. Du kan skru mikrofonen på og av i løpet av en samtale. Mikro Mikro For å deaktivere mikrofonen: Trykk på "Mikro"Revetasten. Displayet viser n symbolet. For å aktivere mikrofonen: Trykk på "Mikro" Revetasten. Displayet viser o symbolet. 10

11 Bruk av displayet og andre funksjoner Bruk av displayet og andre funksjoner Display Forkortelser Avhengig av LED/Varsellampeig plass i displayet, kan visse uttrykk bli forkortet, f.eks. "Annons." for "Annonsering". Det er imidlertid lett å forstå forkortelsene. Navigering gjennom Revetast Menyen Revetasten gir tilgjengelige funksjoner for gjeldende situasjon. Displayet viser eksisterende muligheter på Revetasten. Bruk Menytasten for å vise ytterligere Revetast muligheter. Trykk gjentatte ganger på Menytasten inntil du kommer til ønsket valg. Navigering gjennom Info Linjer Displayet viser en "i" i hvileposisjon eller en "+" for ytterligere tekst. En "i" i displayet forteller deg at det er en oppringerliste, beskjeder, tilgjengelige aktive funksjoner i ulike info linjer. Bruk Info tasten for å ringe opp info linjer. Dersom det ikke er nok plass på displayet for å vise hele teksten, en "+" kommer opp. Trykk på Info tasten for å se resten av teksten. Å plukke opp info linjer: Trykk gjentatte ganger på Infotasten inntil informasjonen vises. Etter siste info linje viser displayet den første info linjen igjen. For å se resten av teksten: Trykk på Infotasten. Displayet viser resten av teksten. Trykk på Infotasten så mange ganger som nødvendig for å lese hele teksten. Taster Trykke på en Tast Avhengig av eksisterende situasjon, kan en tast ha ulike funksjoner. Aktivert funksjon avhenger av antall ganger en tast trykkes ned eller om den trykkes ned fort eller holdes nede et øyeblikk eller ikke. Her er noen eksempler: Trykk på tasten. <lang> Hold tasten nede et øyeblikk (omtrent 2 sekunder). 11

12 Bruk av displayet og andre funksjoner <2x korte> Trykk på tasten to ganger i en rask rekkefølge. ABC <2x, 3x, 4x, etc.> I tekstmodus, trykk to ganger på tasten, tre ganger, fire ganger, etc. WYZ 9 Bruk av Revetasten Funksonstasten har variable funksjoner. Disse funksjonene vises ovenfor tasten. Det er flere kontakter under Revetasten for å spore opp hvor den er trykket på. Trykk på Revetasten under ønsket funksjon på displayet. Inntasting Legge inn Tegn Talltastene brukes for å legge inn tallene 0 til 9. Taste inn Bokstaver og Spesialtegn Du kan også bruke talltastene til å taste inn bokstaver og spesialtegn. Hver tast er tildelt et antall bokstaver og spesialtegn. For å kunne taste inn bokstaver og spesialtegn med talltastene må du være i tekstmodus. Displayet viser symbolet " ". Du kan bytte frem og tilbake mellom nummermodus og tekstmodus i løpet av innleggingen din. ABC For å bytte mellom nummermodus og tekstmodus i løpet av inntastingen din: Trykk på Alfatasten. Dersom telefonen forventer en tekst inntasting, aktiveres tekstmodus automatisk. Slik er tegnene knyttet til talltastene:: -.? 1!, : ; " A B C 2 Ä Æ Å Ç 1 2 a b c 2 ä æ å à ç ABC DEF 3 D E F 3 É d e f 3 é è ê GHI 4 G H I 4 g h i 4 ì 12

13 Bruk av displayet og andre funksjoner JKL 5 J K L 5 j k l 5 MNO 6 M N O 6 Ñ Ö Ø m n o 6 ñ ö ø ò PQRS 7 P Q R S 7 p q r s 7 ß TUV 8 T U V 8 Ü t u v 8 ü ù WYZ 9 W Y Z 9 w x y z * / ( ) < = > % & Mellomrom # <1x, 2x, 3x, etc.> Trykk gjentatte ganger på talltasten inntil du får ønsket tegn. Bytte mellom Store og Små bokstaver Du ønsker å bytte mellom store og små bokstaver mens du taster inn i tekstmodus. Til å begynne med er store bokstaver aktivert i tekstmodus. Etter at du har tastet inn den første bokstaven, bytter tekstmodus automatisk til små bokstaver. Du kan bruke Revetasten for å bytte manuelt mellom store og små bokstaver ved inntasting. A>a For å bytte til små bokstaver: Trykk på Revetast "A>a". a<a For å bytte til store bokstaver: Trykk på Revetasten "a<a". Å bytte mellom små og store bokstaver gjelder bare for en enkelt bokstav. Dette menypunktet vil ikke komme frem dersom det er koblet et Alfa tastatur til telefonen din da Alfa tastaturet har en skifttast for å bytte mellom store og små bokstaver. Taste inn et Telefonnummer før du skal ringe Du ønsker å taste inn et telefonnummer uten at dette blir slått automatisk, slik at du har tid til å sjekke nummeret og hvis nødvendig, å rette det opp. Nummeret blir ikke slått før du tar av røret, for eksempel ved å ta opp håndsettet. Tast inn et telefonnummer før du ringer. Displayet viser telefonnummeret. 13

14 Bruk av displayet og andre funksjoner Korrigering av det du har lagt inn Du ser at du har lagt inn feil tall eller tegn. Du kan slette en feil inntasting enten tegn for tegn eller alt samtidig. For å slette det siste tegnet: Trykk på Rettetasten. END Å avslutte inntastingen uten å lagre: Trykk på END tasten. Du kan flytte til det tegnet du ønsker å slette ved bruk av Markørtastene (se "Flytting av Markøren"). Flytting av Markøren Du ønsker å gå til et spesielt tegn for innlegging eller korrigering. Bruk Markørtastene for å flytte markøren til venstre ( ) eller til høyre (+). Bruk eller + tasten for å flytte markøren. Menyveiledning Omgjøring av handlinger Du kan gjøre om siste handling uten å lagre den ved å trykke på END tasten. END Trykk på END tasten. Gjør om siste handling. For å sette telefonen tilbake i hvilestatus, er det mulig du må trykke på END tasten flere ganger. Signaler Indikator LED/Varsellampe Signaler LED/Varsellampen blinker LED/Varsellampen er ikke tent LED/Varsellampen er tent i hvileposisjon Telefonen ringer Telefonen er i hvileposisjon Voic , beskjed eller tilbakeanrop mottatt, men enda ikke besvart 14

15 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Følgende seksjoner forklarer tilleggsfunksjonene i telefonen for effektiv bruk. Du ønsker å bygge opp en samtale på en komfortabel måte Denne seksjonen forklarer noen forenklede muligheter i din telefon for å ringe. Ringe nummer med Navn Hurtigring Du vil ringe ved å taste inn et navn. Med Hurtigring trenger du bare å trykke en tall tast for hver bokstav en gang, til og med når en talltast har flere bokstaver. En spesiell algoritme gjør raskt søkeresultat Krav: Navnet og det tilhørende telefon nummeret må lagres påtelefonen eller i systemet. Etternavnet og fornavnet må skilles med en avstand, for eksempel "no s" (6 6 # 7) for Nobel Stefan. Bruk #-tasten for å sette in avstand. Spør din system administrator om du skal ha fornavn elle etternavn først. Trykk sifre- tasten en gang for hver bokstav. For hver bokstav, viser displayet tilsvarende tall, for eksempel "6" for bokstaven "n". ABC trykk på alfatasten. Telefonen søker etter samsvarende navn. Du må muligens skrive en annen eller ytterligere bokstaver for navnet du vil ha eller en liste over navn blir vist. v V Bruk "v" eller "V" Revetast for å rulle gjennom navene til displayet viser det navnet du leter etter. Bemerk For å ringe personen i displayet: Løft opp håndsettet. Personen ringes opp. Når du bruker Hurtigring søkes i alle telefonbøkene parallelt. 15

16 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Navnevalg Du vil ringe ved å taste inn et navn. Navnevalg funksjonen er gitt spesielt for denne bruk. Du kan lete opp navn i telefonen eller i systemets telefon bok. Etternavnet og fornavnet må skilles med en avstand, for eksempel "no s" (6 6 # 7) for Nobel Stefan. Bruk #-tasten for å sette in avstand. Spør din system administrator om du skal ha fornavn elle etternavn først. ABC For å søke gjennom alle telefonbøkene: trykk på alfatasten. Tekst er aktivert. Displayet viser "Ringing med navn: For å velge en telefonbok: Trykk tilsvarende revetast. Trykk på revetasten under tilsvarende katalog. Displayet viser den valgte telefon boken etter "Navnevalg:". eller <2x korte> For å søke i den private telefonboken: Trykk alfatasten to ganger med to raske trykk. ABC Bokstav inntasting er aktivert. Displayet viser "Navnevalg: Privat". Skriv den første bokstaven Telefonen søker etter samsvarende navn. Bemerk Søkefunksjonen er ikke påvirket av store og små bokstaver. Hvis telefonen ikke finner et samsvarende navn, viser skjermen Listen er tom. Du må muligens skrive en annen eller ytterligere bokstaver for navnet du vil ha eller en liste over navn blir vist. v V Bruk "v" or "V" Revetast til å rulle gjennom navnene til displayet viser navnet du leter etter. For å ringe personen i displayet: Løft opp håndsettet. Personen ringes opp. Ringing med Alfa Tastaturet Du har koblet et alfa tastatur til din telefon og vil ringe med å skrive et navn. Alfatastaturet er en enkel søkemåte I telefonboken. Alt du trenger å gjøre er å skrive den første bokstaven. Ringe med navn blir automatisk aktivert. Fornavn og etternavn må separeres med et mellomrom, for eksempel "no s" for Nobel Stefan. Spør din system administrator om du skal starte med for eller etternavn. Bemerk Skriv den første bokstaven Telefonen søker etter samsvarende navn. Søkefunksjonen er ikke påvirket av store og små bokstaver. Hvis telefonen ikke finner et samsvarende navn viser displayet "Listen er tom". 16

17 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Du må muligens skrive en annen eller ytterligere bokstaver for navnet du vil ha eller en liste over navn blir vist. Bruk rulle tastene på alfatastaturet for å rulle gjennom til displayet viser navnet du leter etter For å ringe personen i displayet: Løft opp håndsettet. Personen ringes opp. eller Tast ENTER Tasten på Alfa tastaturet. Personen ringes opp i håndfri modus. Ringe fra anropsliste Vil du ringe noen som har tidligere prøvet å kontakte deg. Telefonen di har automatisk lagret personens telefonnummer i anropslisten. Du kan nå ringe personen tilbake ved hjelp av anropslisten. Anropslisten består av maksimum 10 innringte nummer. Trykk ned Info tasten flere ganger til displayet viser "Anropliste ". Bemerk Anropsliste "Anropsliste" er bare tilgjengelig hvis det er registrert noe i listen. Tryk ned Anropliste " Revetast. v V For å rulle gjennom postene: Trykk på "v" eller "V" Revetasten. For å ringe personen i displayet: Løft opp håndsettet. Så snart samtalen er oppe blir den slettet automatisk i anroplisten. Ringe fra Besvarte anrop Vil du ringe tilbake til noen du har svart tidligere. Din telefon lagrer automatisk mottatte besvarte nummer i listen med besvarte anrop. Du kan ringe tilbake ved bruk av listen besvarte anrop. Listen med besvarte anrop består av maksimum 10 registrerte anrop. Besvarte anrop Trykk ned Meny tasten flere ganger til displayet viser "Liste over besvarte anrop". Trykk ned "Liste over besvarte anrop" Revetast. v V For å rulle gjennom listen med besvarte anrop: Trykk ned "v" or "V" Revetast. 17

18 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Bemerk Løft opp håndsettet. Personen ringes opp. Du kan også aktivere listen med besvarte anrop ved å holde repetisjonstasten ned i ca.2sek. Ringing med fritt programmerbar tast Nummer Tast Du vil ringe noen som du har nummeret lagret på en konfigurerbar tast. Du kan ringe personen ved å trykke den programmerte nummertast. Aktiver nummer i minne 1: Trykk tasten en gang. Nummeret i minne 1 vises i displayet. eller <2x korte> Aktiver nummer i minne 2: Trykk ned tasten raskt to ganger. Nummeret i minne 2 vises i displayet. For å ringe personen i displayet: Løft opp håndsettet. Personen ringes opp. Tilbakeringing Du vil snakke med en bestemt person. Personen er opptatt eller svarer ikke. Du kan be om tilbakerining både med interne og eksterne abonnenter. Ikke alle nettoperatører supporterer denne funksjonen. Hvis den oppringte er opptatt, kan du be om en automatisk tilbakeringing. I dette tilfelle, vil din telefon ringe så snart den andre legger på og har ledig linje. Når du løfter av håndsettet vil det ringe hos den andre. Hvis den andre ikke svarer, kan du be om en tilbakeringing. Den oppringte vil da se en melding om tilbakerining til deg på sin telefon. Eksempel Tilbakering Tilbake Bemerk Du ringer til en person og hører opptatt- eller ringetone. For å aktivere tilbakeringing : Trykk "Ring tilbake " Revetast. Displayet viser "Utført". Legg på håndsettet. Displayet viser "Anrop ventes..." og "Tilbake". Du kan ha 1 aktive tilbakeringing av gangen. Ditt ønske om tilbakerining blir automatisk fjernet av systemet etter cirka en halv time. Du kan også fjerne tilbakeringing før det. Avbryte tilbakeringing: Trykk på "Tilbake" Revetasten. 18

19 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Svare på Ventende Samtale Du er i en samtale og hører samtale venter tonen. Noen prøver å få tak i deg. Du kan enten svare eller avvise samtalen. Svar Avvise Avslutte For å svare på anropet: Trykk på "Svar" Revetasten. 1. Din opprinnelige samtale partner settes på vent. Du har nå forbindelse med den parten som tok initiativet til samtale venter. eller For å avvise anropet: Trykk på "Avvis" Revetasten. Du har fortsatt forbindelse med din opprinnelige samtale partner. Samtale-venter parten hører opptattsignalet. eller Å avslutte pågående samtale og svare på samtale-venter anropet: Trykk på "Avslutte" Revetasten. 1. Den første samtalen avsluttes. Du har nå forbindelse med den parten som tok initiativet til samtale venter. Bryte inn hos en intern abonnent Du vil snakke med en intern abonnent. Personen er imidlertid opptatt. Som et resultat av din samtale venter, hører denne personen en samtale venter tone og telefonnummeret og navnet ditt fremkommer på displayet hans. Personen kan enten svare eller avvise anropet ditt. Anrop venter Bemerk Trykk på "Anrop venter" Revetasten. Du hører ringetone. Dersom personen avviser anropet ditt eller dersom samtale venter ikke er mulig, avbrytes samtalen (opptattsignal). Sette i gang en annonsering Du vil henvende deg til interne abonnenter direkte via deres høytaleren(dersom telefonnen har høyttaler), uten å vente på svar (som et calling system). Du kan sette i gang en annonsering til utvalgte abonnenter, forutsatt at system administratoren din har klargjort telefonen din for dette. Tast inn telefonnummeret til abonnenten eller gruppen. Trykk gjentatte ganger på Menytasten inntil displayet viser "Annonsering". 19

20 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Annonsering Trykk på "Annonsering" Revetasten. Løft opp håndsettet. Deltagere hører kvitteringstonen. Displayet viser "ANNONSERING:...". Nå kan du snakke. Motta en annonsering Etter en varseltone vil du bli snakket til via høyttaleren din. Du kan høre på annonseringen eller stoppe den. END Bemerk For å fortsette annonseringen som en telefonsamtale: Løft opp håndsettet. Nå har du forbindelse med den personen som satte i gang annonseringen. Alle andre mottagere av annonseringen utelukkes. eller For å stoppe annonseringen: Trykk på END tasten. Du ønsker å bruke funksjoner under en samtale Denne seksjonen forklarer de forsjellige mulighetene tilgjengelig under en samtale. Spørreanrop under en samtale Du vil ringe noen andre en kort stund uten å miste din eksisterende samtale partner. Du vil så gjenoppta din opprinnelige samtale. Med spørreanrop funksjonen kan du ringe en annen midt i en samtale ved å sette din opprinnelige samtale partner på vent. Du kan gjøre et spørreanrop til både interne og eksterne abonnenter. Spørreanrop Trykk på "Ny samtale" Revetasten. Din opprinnelige samtale partner settes på vent. Tast inn telefonnummeret til den ønskete personen. Samtalen blir satt opp. Du hører ringetone. END Bemerk For å avslutte spørreanropet : Trykk på END tasten. Du er nå tilbake til din opprinnelige samtale partner. Hvis både din spørreanrop partner og du legger på, vil du høre et kontinuerlig ringe signal i 10 sekunder for å minne deg på at den opprinnelige samtalen fremdeles er på vent. Hvis du tar opp håndsettet mens det ringer, blir du tilbakekoblet til din opprinnelig 20

21 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Megling mellom et spørreanrop og din opprinnelige samtalepartner Du sitter i et spørreanrop og har din opprinnelige samtale partner på vent. Du vil gjerne bytte frem og tilbake mellom de to. Under et spørreanrop kan du bruke megling 1) funksjonen for å bytte mellom de to samtalene spørreanrop og samtale på vent. Megling er mulig både med interne og eksterne abonnenter. Du kan også megle mellom deltaker i en gruppekonferanse og et spørreanrop. Megling END For å megle: Trykk ned "Veksle" Revetast. Dine samtalepartere bytter. Den andre blir satt på vent. For å avslutte eksisterende samtale: Trykk på END tasten. Samtalen er brudd. Forbindelse med samtalen på vent. Overføre en Samtale Du vil sette en samtale over til noen annen. Med spørreanrop funksjonen kan du overføre samtalen til en annen. Du kan koble interne og eksterne abonnenter til hverandre. Spørreanrop Trykk på "Ny samtale" Revetasten. Din opprinnelige samtale partner settes på vent. Tast den andre personens telefon nummer. Du ringer den andre personen. Bemerk Overføring med annonsering: Vent til personen har svart. Annonser hvem du ringer for. Legg på håndsettet. Din samtale partner og den andre er nå oppkoblet med hverandre. eller Overføring med annonsering: Vent til det ringer mot andre enden, legg på. Samtalen blir da koblet direkte mot den oppringte. Tilbakering: Hvis den oppringte ikke svarer, kommer samtalen tilbake til din telefon. 1) Avhengig av type system, denne funksjonen er kalt "Veksle" eller " 2. samtale" 21

22 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Parkering av samtale Du ønsker å parkere en samtale uten å oppta en telefonkanal. Du kan parkere din samtale både lokalt og sentralt. En lokalt parkert samtale kan bare plukkes opp av den som opprinnelig parkerte den. Lokal parkering er bare mulig med Revetast menyen. Med sentral parkering blir den parkert sentralt i systemet og kan hentes opp av hvilken som helst telefon. Sentral parkering kan bare utføres med */# Prosedure *76. Parker Ta tilbake Trykk på "Parker" Revetasten. Din samtale partner er nå parkert lokalt. Displayet viser "Utført". Legg på håndsettet. Displayet viser "Anrop parkert" og "Ta tilbake". For å gjenopprette en parkert samtale partner: trykk ned "Ta tilbake" Revetast. Du er koblet opp i håndfri modus. Fortsette samtalen med håndsettet: Løft opp håndsettet. Sette opp en Telefon Konferanse Du er i en samtale og har en annen påvent samtidig. Du vil inkludere den som er på vent i en telefon konferanse. Med konferanse funksjonen kan du inkludere en samtale som er på vent i den eksisterende samtalen. Fra en telefonkonferanse kan et spørreanrop gjøres til en annen. Du kan megle mellom konferansen som en gruppe og et spørreanrop. Avhengig av systemet kan en telefonkonferanse bestå av opp til 6 deltagere. Du kan ha telefonkonferanse med både eksterne og interne deltagere. Konferanse Bemerk For å tilkoble samtalen på vent : trykk ned Meny tasten flere ganger til displayet viser "Konferanse". Trykk ned "Konferanse " Revetast. Samtalen på vent er nå inkludert : Telefon Konferanse. Du hører muligens en varseltone. Dette er avhengig av systemets konfigurasjon. Forlate en telefon konferanse: Legg på håndsettet. De andre i konferansen forblir i samtalen. 22

23 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Du forlater arbeidsplassen din Denne seksjonen forklarer de forsjellige mulighetene du har når du har forlatt din arbeidsplass. Bruk av Fraværstast Du vil forlate arbeidsplassen og sette telefonen på fravær. Din telefon har en Fraværs tast. Den er fra fabrikk satt som en viderekoblingsfunksjon. Ved å trykke på Fraværstasten kan du aktivere en viderekobling. Tast inn telefonnummeret telefonen skal viderekobles til Trykk ned Fraværstast. Displayet viser :Viderekoblet til:". Viderekobling er aktivert. Tilbake Bemerk eller For å aktivere den siste viderekoblingen : Trykk fraværstast. Displayet viser :Viderekoblet til:". Viderekobling er aktivert. Du kan programmere Fraværstasten som en hvilke som helst annen programmerbar tast. Når du er tilbake på plass: Trykk ned Fraværs tasten. Viderekobling er deaktivert. Telefonen bytter over til hvilemodus. eller Trykk på "Tilbake" Revetasten. Viderekoble telefonen Vil du forlate din arbeidsplass. Samtaler til deg skal viderekobles til en annen (telefon eller personsøker). Du kan viderekoble innkommende samtaler til et annet sted ved bruk av viderekobling. Viderekobling Trykk gjentagende ganger på Menytasten inntil displayet viser "Viderekobling". Trykk på "Viderekobling" Revetasten. v V Trykk ned"v" eller "V" Revetast flere ganger til displayet viser "Viderekoble til abbonent". Trykk på "" Revetasten. Tast inn personens telefonnummer. 23

24 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Bemerk Trykk på "" Revetasten. Displayet viser "Viderekoblet til:...". Skal anrop bare viderekobles når du sitter allerede i en samtale, velg "Viderekoble: opptatt" i stedet for "Viderekoble: Abonnent" 1). Med revetast "Tilbake" kan viderekobling deaktiveres. Du kan også aktivere en viderekobling med fjern kontroll. 1) Dette valget er avhengig av systemet. Medflytte telefonen Du ønsker at anrop på din telefon i tillegg ringer et annet sted Både din egen telefon og det andre stedet ringer. Systemets konfigurasjon bestemmer om det skal ringe med en forsinkelse på det andre stedet. Den som tar telefonen først, svarer på samtalen. Avhengig av system konfigurasjonen, kan medflytte også være aktivt når du sitter i en samtale. Viderekobling Trykk gjentagende ganger på Menytasten inntil displayet viser "Viderekobling". Trykk på "Viderekobling" Revetasten. v V Trykk ned "v" eller "V" Revetast flere ganger til displayet viser"medflytt til abonnent".. Trykk på "" Revetasten. Skriv inn telefon nummeret til destinasjonen du ønsker medflytt til. Tilbake Trykk på "" Revetasten. Medflytt er nå aktivert. Displayet viser"i" og "Medflytt:...". for å deaktivere medflytt : trykk ned Info tasten flere ganger til displayet viser "Medflytt..." og "Tilbake". Trykk på "Tilbake" Revetasten. Medflytt er nå deaktivert. 24

25 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Legge igjen en Beskjed Du er ikke å treffes på telefonen din. Du vil at interne abonnenter som ringer deg skal få en beskjed. Krav: Den interne abonnenten må ha en telefon som er i stand til å motta beskjeder. Abonnenter som har en telefon som ikke kan motta beskjeder kommer igjennom til telefonen din, eller blir omdirigert til et forhåndsdefinert sted innenfor systemet. Du kan velge innholdet for beskjeden din fra en liste med 16 forhåndsdefinerte tekster. Disse tekstene kan editeres etter behov. De forhåndsdefinerte tekstene er spesifisert i system konfigurasjonen. Viderekobling Trykk gjentagende ganger på Menytasten inntil displayet viser "Viderekobling". Trykk på "Viderekobling" Revetasten. v V Trykk gjentagende ganger på "v" eller "V" Revetasten inntil displayet viser "Viderekobling til beskjed". Trykk på "" Revetasten. v V For å rulle gjennom de forhåndsdefinerte beskjedene: Trykk på "v" eller "V" Revetast. Editer innholdet i beskjeden, dersom nødvendig. Tilbake For å aktivere en beskjed: Trykk på "" Revetasten. Displayet viser "Beskjed aktiv". For å deaktivere en beskjed: Trykk på "Tilbake" Revetasten. Bemerk Dersom du aktiverer en viderekobling, vil beskjeden som du har lagt igjen på telefonen din bli deaktivert. Låse Telefonen din Du har behov for å forlate pulten din og vil sikre deg at ingen kan forandre på oppsettene på telefonen din, se på dine private data eller ta utgående samtaler fra telefonen din. Du kan låse telefonen din med en 2 til 12 sifret tallkode, se "Endre Koden". Fabrikkinnstillt er koden med <lang> Sperr Trykk på Menytasten og hold denne nede et øyeblikk. Programmerings modus er aktivert. Trykk gjentagende ganger på Menytasten inntil displayet viser "Sperr". Trykk på "Sperr" Revetasten. 25

26 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Bruk talltastene for å legge inn koden. For hvert tall som legges inn viser displayet en "*". Trykk på "" Revetasten. v V Trykk gjentagende ganger på "v" eller "V" Revetasten inntil displayet viser ønsket låsetype. Bemerk Trykk på "" Revetasten. Displayet viser "Utført". Du kan låse enten bare konfigurasjonen ("Konf: låst") eller hele telefonen ("Telefon: låst"). Med "Telefon: låst", er dine private data beskyttet og eksterne telefoner fra telefonen din kan bare gjøres som definert i system oppsettet. Låse opp Telefonen din Displayet viser "Apparat sperret". Du vil låse opp telefonen din. Du kan bruke koden for å låse opp telefonen din. Dersom du har glemt koden din, ta kontakt med systemadministratoren din. Tilbake Trykk på "Tilbake" Revetasten. Du blir bedt om å taste inn koden. Bruk talltastene for å legge inn koden. For hvert tall som legges inn viser displayet en "*". Trykk på "" Revetasten. v V Trykk gjentagende ganger på "v" eller "V" Revetasten inntil displayet viser "Tel.: ledig". Trykk på "" Revetasten. Displayet viser "Utført". Telefonen er låst opp. 26

27 Du er medlem av et team Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Denne seksjonen forklarer de forsjellige mulighetene du har når du er medlem av et team. Bruk av Team Tasten Du og dine team partnere vil være tilgjengelige hele tiden som et team og være i stand til å få tak i hverandre på en effektiv måte. Ved å trykke på en enkelt tast kan du ringe en teampartner eller svare på en samtale for hvem som helst i teamet. Når en team partner mottar eller sitter i en samtale, aktiveres varsellampen/led på Team tasten din og opptrer som opptatt- indikator. Den blinker når team partneren mottar et anrop. Den forblir lysende mens han snakker i telefonen. Ringe til en Team Partner Du vil ringe til en team partner så raskt som mulig. Krav: Du har konfigurert en programmerbar tast som en Team tast og lagret team partnerens telefonnummer under denne tasten. Løft opp håndsettet. Du hører summetone. Trykk på Team tasten for team partneren. Telefonnummeret og muligens også navnet på team partneren vises i displayet. Team partneren ringes opp. Stedfortreder for en Team Partner Team partneren din ringes opp. Varsellampen/LED ved siden av Team tasten hans begynner å blinke. Du vet at team partneren din ikke er tilstede ved pulten sin for øyeblikket og bestemmer at du vil svare på samtalen. Du kan svare på samtalen ved bruk av Team tasten. Så snart du har besvart samtalen, er partneren din ledig igjen. Bemerk Mens varsellampen/led ved siden av Team tasten blinker: Løft opp håndsettet. Du hører summetone. Trykk på Team tasten. Du er koblet sammen med abonnenten som ringer team partneren din. Avhengig av konfigurasjonen for telefonen din, er du umiddlbart koblet sammen med team partneren din så snart som du tar opp håndsettet. 27

28 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Sette i gang en annonsering til en Team Partner Du vil si noe til en team partner uten å vente på svar. Med Team tasten kan du sette i gang en annonsering til en team partner. Løft opp håndsettet. Du hører summetone. <2x korte> Trykk på Team tasten til team partneren to ganger med raske mellomrom. Du hører kvitteringstonen. Displayet viser "Annonsering til...". Nå kan du snakke. eller <2x korte> Sette i gang en annonsering til en team partner ved bruk av håndfri modus: Trykk på Team tasten til team partneren to ganger med raske mellomrom. Du hører kvitteringstonen. Displayet viser "Annonsering til...". Nå kan du snakke. Du ønsker å mestre spesielle situasjoner Denne seksjonen forklarer de forsjellige mulighetene du har når du er i spesielle situasjoner. Sende en Beskjed Du klarer ikke å få tak i en intern abonnent og ønske å legge igjen en beskjed. Du kan sende en beskjed til en intern abonnent. Beskjeden vil komme opp på displayet til abonnenten.. Krav: Den interne abonnenten må ha en telefon som er i stand til å ta imot beskjeder. Du kan velge innholdet for beskjedene dine fra en liste av 16 forhåndsdefinerte tekster. Disse tekstene kan editeres etter behov. De forhåndsdefinerte tekstene er spesifisert i system konfigurasjonen. Beskjed Trykk gjentatte ganger på Menytasten inntil displayet viser "Beskjed". Trykk på "Beskjed" Revetasten. v V Trykk gjentagende ganger på "v" eller "V" Revetasten inntil displayet viser ønsket beskjed. Editer innholdet i beskjeden, dersom nødvendig. Trykk på "" Revetasten. v V Bruk "v" eller "V" Revetasten for å velge bestemmelsessted: "Abonnent", "Gruppe", eller "Alle". 28

29 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Trykk på "" Revetasten. For abonnent og gruppe: Tast inn telefonnummeret. Bemerk Trykk på "" Revetasten. Beskjeden er sendt. Dersom displayet viser "Ikke mulig", kan beskjeden ikke sendes. Lese en Beskjed Displayet ditt viser "Ny beskjed mottatt" eller "Flere beskjeder mottatt", fulgt av "Beskjed...". Varsellampen/LED lyser. Lesefunksjonen brukes til å hente opp en mottatt beskjed fra minnet slik at du kan lese den. Første beskjed som vises er første beskjed som er mottatt. Lese Slett END Bemerk Trykk på "Les" Revetasten. Beskjeden vises i 8 sekunder. Dersom beskjeden går over flere sider, vil neste linje bli vist automatisk. For å vise neste linje før de 8 sekundene er gått: Trykk på Infotasten. For å slette beskjeden: Trykk på "Slett" Revetasten. Beskjeden er slettet; neste beskjed hentes fra minne. Straks siste beskjed er sletter, bytter telefonen tilbake til hvile modus. eller For å avslutte leseprosessen: Trykk på END tasten. Telefonen bytter over til hvilemodus. Beskjeden forblir lagret. Først når du har slettet beskjeden hentes neste beskjed fra minne. Varsellampen/LED forblir lysende så lenge det fortsatt er beskjeder i minne. Svare eller Avvise en Tilbakeringing Noen har bedt deg om å ringe tilbake. Du ser at det er en beskjed om tilbakeringing fordi Varsellampen/ LED lyser i hvilemodus. Displayet viser "Anrop ønskes" og et telefonnummer. Du kan enten aktivere eller avvise tilbakeringing. Aktiver Slett For å svare på tilbakeringingen: Trykk på "Aktiver" Revetasten. Personen ringes opp. eller For å avvise tilbakeringingen: Trykk på "Slett" Revetasten. Tilbakeringingen er avvist. 29

30 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Hente inn anrop Du hører en telefon som ringer i nærheten av deg og vil ta over samtalen. Med Innhent funksjonen kan du hente anropet til den andre telefonen til din egen telefon. Innhent Trykk gjentagende ganger på Menytasten inntil displayet viser "Innhent". Trykk på "Innhent" Revetasten. v V Trykk gjentagende ganger på "v" eller "V" Revetasten inntil displayet viser "Abonnent". Trykk på "" Revetasten. Displayet viser nummeret til den telefonen som du sist hentet inn et anrop. Tast inn nummeret til den telefonen som du vil hente inn anropet. Trykk på "" Revetasten. Nå har du forbindelse med innringeren. Bruk av DTMF Modus Du ønsker å kunne bruke telefonen din til å kontrollere annet utstyr eller få adgang til visse tjenester, slik som fjernstyrt henting fra en telefonsvarer eller telebank. For disse tjenestene trenger du DTMF modus. Når DTMF er aktivert hører du en tone hver gang du trykker på en tast. DTMF aktiveres automatisk når du begynner en samtale: Dersom du taster inn et telefonnummer mens du har en samtale, vil den du snakker med også høre tonene. Du kan deaktivere DTMF modus i konfigurasjon modus ved bruk av "AV". Da er DTMF deaktivert som standard. Da kan du bruke *-tasten til å aktivere eller deaktivere DTMF modus i løpet av en samtale. Dersom DTMF er aktivert i konfigurasjon modus ved bruk av "PÅ", kan du ikke deaktivere den i løpet av en samtale ved bruk av *-tasten. Eksempel <lang> Bemerk DTMF er deaktivert i konfigurasjon modus ved bruk av "AV". For å aktivere/deaktivere DTMF: Trykk på *-tasten og hold denne nede et øyeblikk. Du hører kvitteringstonen. Når du legger på vil DTMF nok en gang deaktiveres automatisk dersom "AV" er satt opp for DTMF i konfigurasjon modus. Du kan i løpet av en samtale aktivere eller deaktivere DTMF modus ved å trykke gjentatte ganger på *-tasten og holde denne nede for et lite øyeblikk. 30

31 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Låse opp Telefonen for En Samtale Du vil ringe fra en telefon som er låst eller sperret for eksterne samtaler, for eksempel en korridor telefon eller en telefon i et møterom. Autoriserte abonnenter kan deaktivere slike sperringer for 1 samtale slik at de kan ta bygge opp ekstern samtale. For å gjøre dette må du ha ditt eget telefonnummer og en PIN. Eventuelle samtalekostnader som oppstår vil bli belastet på intern- telefonnummeret ditt. Løft opp håndsettet. Bemerk Tast inn#36. Tast inn ditt interne telefonnummer. Tast in din PIN. Nå er telefonen aktivert. Du hører summetone. PIN "0000" blir ikke godtatt. Når du legger på, er ringing med navn og kortnummer tilgjengelig for de neste 60 sekundene. Tast inn eksternt telefonnummer. Ekstern abonnent blir ringt opp. Søke en intern abonnent via personsøksystemet Du er ikke i stand til å få tak i en intern abonnent og følgelig ønsker du å søke ham. Dersom systemet er utstyrt med et personsøke system (PS), kan personen søkes. Den søkte personen kan svare fra hvilken som helst telefon. Personsøker Trykk gjentagende ganger på Menytasten inntil displayet viser "Personsøker". Trykk på "Personsøker" Revetasten. Tast inn telefonnummeret til den personen du søker. Trykk på "" Revetasten. Personen blir søkt og kan se telefonnummeret ditt på personsøkeren sin. 31

32 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Svare på Personsøker Personsøkeren din ringer og viser telefonnummeret til den personen som prøver å få tak i deg. Du kan svare fra hvilken som helst intern telefon. Innhent Trykk gjentagende ganger på Menytasten inntil displayet viser "Innhent". Trykk på "Innhent" Revetasten. v V Bruk "v" eller "V" Revetasten for å velge "Personsøker". Trykk på "" Revetasten. Tast inn ditt egne interne telefonnummer. Trykk på "" Revetasten. Du har nå forbindelse med innringeren. Svare på fellesklokke Via fellesklokke hører du enten dit personlige ringemønster eller det vanlige ringesignalet. Du kan svare fra hvilken som helst intern telefon. Innhent Trykk gjentagende ganger på Menytasten inntil displayet viser "Innhent". Trykk på "Innhent" Revetasten. v V Bruk "v" eller "V" Revetasten for å velge "Fellesklokke". Trykk på "" Revetasten. Du har nå forbindelse med innringeren. Spore opp sjikanøse anrop Du føler deg truet eller forulempet av en samtale. Du ønsker at innringeren skal spores opp og identifiseres. Ved hjelp av funksjonen spore opp (MCID: Malicious Call Identification) er det mulig for nettoperatøren å registrere følgende samtaledata: 32

33 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Telefonnummeret ditt Innringerens telefonnummer Dato og tid for samtalen MCID må klargjøres av nettleverandøren din. Leverandøren din vil gi deg informasjon om hvordan du får tilgang til de registrerte dataene. Bemerk MCID må lagres under en konfigurerbar tast. Under en samtale: Trykk på funksjonstasten for MCID. eller Etter samtalen: Trykk på funksjonstasten for MCID innen 30 sekunder. Bemerk MCID er ikke tilgjengelig ved en telefonkonferanse. Du bruker linjetaster Denne seksjonen forklarer de forsjellige mulighetene du får når din system administrator setter en eller flere programmerbare taster som en Linje tast. Linje tastene gjør din telefon om til en hovedtelefon. En linje har et nummer som kan brukes for å ringe eksternt. En eller vanligvis flere telefoner kan være koblet til denne linjen, for eksempel, i et reisebyrå der enkelte bare tar linjen for håndtering av Europa som destinasjon. En linje tast har en LED lampe som indikerer status og lar deg svare på denne linjen. Har din telefon en eller flere Linjer taster, er den øverste venstre tasten på området med de programmerbare tastene din egen personlige linje. Svare på en Oppringing på en Linje Tast Du blir oppringt på en eller flere Linjetaster. Varsellampen/LED ved siden av Linjetasten blinker raskt. Du vil svare på samtalen på en av Linjetastene. For å bestemme deg for hvilken samtale du skal besvare på hvilken Linjetast, trykk ganske enkelt på en av Linjetastene. Dersom du tar av røret uten å trykke på en Linjetast, settes du i forbindelse med den linjen som har høyest prioritet. Løft opp håndsettet. Du får forbindelse med den linjen som har høyest prioritet. eller Trykk på Linjetasten. Linjen er valgt. Løft opp håndsettet. Du får forbindelse med valgt linje. 33

34 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Samtale via Linje Tasten Du vil ta en telefonsamtale via en Linjetast. Du kan ta en telefonsamtale via hvilken som helst ledig Linjetast. Hver Linjetast har sitt eget telefonnummer. Når du ringer via linjetast overfører du telefonnummeret som hører til den aktive Linjetasten. Tellerskritt belastes separat for hver enkelt Linjetast. Tast inn personens telefonnummer. Trykk på en ledig Linjetast. Varsellampen/LED ved siden av Linjetasten lyser. Linjen velges. Personen ringes opp i håndfri modus. Løft av håndsettet hvis nødvendig. Parkering av Samtale Partner på en Linje Tast Du har forbindelse med samtale partneren din via en Linjetast og bestemmer deg for å parkere samtalen. Du kan parkere samtale partneren din på denne linjetasten. Parkering Trykk på "Parkering" Revetasten. Displayet viser "Utført". Varsellampen/LED ved siden av Linjetasten blinker sakte. For å gjenopprette en parkert samtale partner: Trykk på relevante Linjetast. Nå er du kommet tilbake til den parkerte samtale partner igjen. Bytting av Aktive Linjer Du har en samtale og ønsker å svare på en samtale på en annen Linjetast eller ta en annen telefonsamtale. Du kan bytte linjer ved å trykke på en enkelt tast. Innringeren parkeres automatisk lokalt og reaktiveres senere ved å trykke på tilhørende Linjetast. Trykk på ønsket Linjetast. Nå er samtale partneren din parkert. Valgt linje er aktivert. For å gjenopprette en parkert samtale partner: Trykk på relevante Linjetast. Nå er du kommet tilbake til den parkerte samtale partner igjen. Bemerk For å gjenopprette en parkert samtale: Trykk tilsvarende linjetast. Men: Du kan ikke bruke denne metoden for å ta opp samtaler på opptatte linjer. 34

35 Bruk av tilleggfunksjoner for å være mer effektiv Aktivering/Deaktivering av Funksjoner med Fjernkontroll Du sitter ikke ved pulten din og ønsker å sette opp ulike funksjoner på telefonen din fra en annen telefon. Du kan aktivere/deaktivere mange av funksjonene for telefonen din med fjernkontroll fra en annen telefon. Telefonen din må være klargjort for fjernkontroll i systemet. Fjernkontroll er mulig fra både internt og eksternt. For ekstern fjernkontroll må systemadministratoren gi deg et nummer som du kan ringe inn. Fjernstryringen settes i gang ved å bruke en spesial */# prosedyre. Etter det kan du taste inn funksjonskommandoer og */# prosedyrer på vanlig måte. For å bruke fjernkontroll fra en tredjeparts telefon: Løft opp håndsettet. For å sette i gang fjernstyring: Tast inn *06. tast inn telefonnummeret ditt. Tast inn */# prosedyre for aktivering/deaktivering ønsket funksjon. Legg på håndsettet. 35

36 Oppsett av telefonen din Oppsett av telefonen din Grunn- oppsett Dette avsnittet forklarer hvordan du tilpasser grunn oppsettene til telefonen din til dine egne krav. Oppsett av Displaykontrast Du synes displayet er for lyst eller for mørkt. Du kan justere displaykontrasten. <lang> Display Trykk på Menytasten og hold denne nede et øyeblikk. Programmerings modus er aktivert. Trykk gjentatte ganger på Menytasten til displayet viser "Display". Trykk på "Display" Revetasten. Displayet viser nåværende kontrastoppsett. v V Juster kontrasten med "v" eller "V" Revetast. Trykk på "" Revetasten. Kontrastoppsettet er lagret. Programmering av DTMF Modus Du vil bestemme om DTMF modus skal være aktivert eller deaktivert som grunnoppsett på telefonen din. Dette oppsettet kan gjøres i programmeringsmodus. <lang> DTMF Trykk på Menytasten og hold denne nede et øyeblikk. Programmerings modus er aktivert. Trykk gjentatte ganger på Menytasten til displayet viser "DTMF". Trykk på "DTMF" Revetasten. v V Bruk "v" eller "V" Revetasten for å aktivere eller deaktivere DTMF modus. Trykk på "" Revetasten. Oppsettet er lagret. 36

Ascotel Office Terminals by ascom

Ascotel Office Terminals by ascom Ascotel Office Terminals by ascom Office 45 Office 45pro Bruksanvisning med sikkerhetsråd www.ascom.com/pbx 20321625de_ba_b0 END 20 25 35 Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer

Detaljer

Ascotel Office 35 Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer

Ascotel Office 35 Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Ascotel Office 35 Brukerveiledning Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer 14 16 18 1 2 3 4 15 17 63.304 11 9 13 12 10 9 8 7 6 5 Noen

Detaljer

Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Ascotel Office 155pro Brukerveiledning

Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Ascotel Office 155pro Brukerveiledning Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Ascotel Office 155pro Brukerveiledning ascom Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer 2 11 6 1 3 5 4 7 8 15 13 5 9 12 18 14 17 16 10

Detaljer

Ascotel IntelliGate Kommunikasjonssystemer A150 A300 2025 2045 2065. Office 70IP Brukerveiledning

Ascotel IntelliGate Kommunikasjonssystemer A150 A300 2025 2045 2065. Office 70IP Brukerveiledning Ascotel IntelliGate Kommunikasjonssystemer A150 A300 2025 2045 2065 Office 70IP Brukerveiledning Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer 5 1 6 7 2 17 16 11 8 9 10 12 13 14 15 3

Detaljer

Ascotel Office 10 Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer

Ascotel Office 10 Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Ascotel Office 10 Brukerveiledning Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer 1 2 3 4 5 6 7 Noen funksjoner er bare tilgjengelige på

Detaljer

Ascotel Office Terminals by ascom

Ascotel Office Terminals by ascom Ascotel Office Terminals by ascom Office 10 Bruksanvisning med sikkerhetsråd www.ascom.com/pbx 20321659de_ba_b0 PQRS Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer 1 2 3 4 5 4 GHI 1 2

Detaljer

Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Office 135 / 135pro Brukerveiledning

Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Office 135 / 135pro Brukerveiledning Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Office 135 / 135pro Brukerveiledning ascom Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer 11 1 2 3 4 5 6 7 5 12 13 8 19 9 17 10! 14 15 17

Detaljer

Ascotel Office 45 / 45pro Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer

Ascotel Office 45 / 45pro Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Ascotel Office 45 / 45pro Brukerveiledning Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer 20 25 35 Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer 20 22 24 1 2 3 4 5 6 21 23 25 13 15 13

Detaljer

Ascotel Office Terminals by ascom

Ascotel Office Terminals by ascom Ascotel Office Terminals by ascom Office 45 Office 45pro Bruksanvisning med sikkerhetsråd www.ascom.com/pbx 20321625de_ba_b0 END 20 25 35 Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer

Detaljer

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning DT290 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 4 VED OPPTATT... 5 MOTTA SAMTALE... 6 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Cisco SPA504 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Telcom Europe Revisjon 7.0, Mars 2004 Copyright 2004 Innholdsfortegnelse Telefonselskapet Copyright 2004 TELEFONEN DT4X2...1 RINGE TIL ANDRE...2 VED OPPTATT...3 MOTTA

Detaljer

Brukerveiledning Dialog 4220. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005

Brukerveiledning Dialog 4220. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Brukerveiledning Dialog 4220 Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Innholdsfortegnelse TELEFONEN DIALOG 4220... 2 Knappene... 3 1.Linjeknapp 1-6... 3 Faste taster... 3 Telefon innstillinger... 4 BRUK

Detaljer

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 5 VED OPPTATT... 6 MOTTA SAMTALE... 7 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Business Communications Manager Primærtelefon Brukerkort

Business Communications Manager Primærtelefon Brukerkort Business Communications Manager Primærtelefon Brukerkort 2001 Nortel Networks P0935936 Utgave 01 Bruke primærtelefonen Telefonen din er programmert som en primærtelefon for bestemte eksterne linjer på

Detaljer

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER Det ringer, det ringer... BKSAK nr: 200100111/65 Oppdat.ansv.: IT-seksjonen Dato sist oppdatert: 08.08.01 Ønsker noen kurs og gjennomgang av telefonapparatet, så kan

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Linksys SPA942 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

HURTIGGUIDE. telefonapparat

HURTIGGUIDE. telefonapparat HURTIGGUIDE telefonapparat CTRL Supp Bli kjent med telefonen Du har en ALCATEL 4023 REFLEXES digital telefon. Et display, programmerbare taster og et alfabetisk tastatur gjør det enkelt å bruke telefonen,

Detaljer

Bruksanvisning for analoge standardapparater.

Bruksanvisning for analoge standardapparater. Bruksanvisning for GDK-30+, GDK-100 og GDK-186. For software opp til versjon X.5Ca, dato 200703 Bruksanvisning for analoge standardapparater. Innledning... 4 Hurtigveiledning....5 Ringe internt og eksternt...6

Detaljer

Business Communications Manager Kort for telefonfunksjoner

Business Communications Manager Kort for telefonfunksjoner Business Communications Manager Kort for telefonfunksjoner 2002 Nortel Networks P0935990 Utgave 02 Taster Funksjon-tasten i Business Series Terminal (T-serien) er et lite globus-ikon. Funksjon-tasten

Detaljer

Brukerveiledning Mobil internlinje. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning Mobil internlinje. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning Mobil internlinje Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Innholdsfortegnelse Om brukerveiledningen... 5 Mobil internlinje... 6 Bruk... 7 Utgående anrop... 7 Ringe ut... 7 Automatisk

Detaljer

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

Display. Taster.  Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9) Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner snom 821 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en ny talemelding.

Detaljer

Brukerveiledning Dialog 4222

Brukerveiledning Dialog 4222 Brukerveiledning Dialog 4222 Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Innholdsfortegnelse Om denne brukerveiledningen... 4 TELEFONEN D4222... 5 Telefonenes knapper... 6 1.Linjeknapp 1-6... 6 Faste taster...

Detaljer

Brukerveiledning Telenor DigAna 10

Brukerveiledning Telenor DigAna 10 Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Oppakking og installasjon........... 4 Medfølgende deler.............. 4 Oversikt Tilkobling.................... 4................... 4 Komme igang..................

Detaljer

innovaphone IP111 / IP222 / IP232

innovaphone IP111 / IP222 / IP232 Brukerveiledning innovaphone IP111 / IP222 / IP232 Versjon 11 Nummer Status Dato, tid Navn Bytt side Tilstedeværelse se Informasjon Applikasjoner Skjerm IP232 innovaphone AG www.innovaphone.com Version:

Detaljer

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon Norsk!1 INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Pakke ut Telefonen.. 4 BESKRIVELSE... 5 Generell Beskrivelse... 5 INSTALLASJON... 7 Sette Opp... 7 Vegg Montering...

Detaljer

Betjening: Menysystemet

Betjening: Menysystemet Betjening: Menysystemet Det geniale menysystemet gjør telefonen meget enkel å bruke. Ved hjelp av revetasten og menytasten finner du lett frem til den menyen som du ønsker å bruke. Dersom du ønsker å aktivere

Detaljer

Brukerveiledning Dialog 4223. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005

Brukerveiledning Dialog 4223. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Brukerveiledning Dialog 4223 Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Innholdsfortegnelse Om denne brukerveiledningen... 3 Telefonen... 4 Telefonen uten satellitt (KPU)... 4 Satellitt (KPU)... 5 Knappene...

Detaljer

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:...

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:... Brukerveiledning First REFLEXES Alcatel 4400 Telefonapparatet First REFLEXES som du har til din disposisjon idag, gir deg på en enkel og ergonomisk riktig måte, tilgang til alle tjenester og funksjoner

Detaljer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Brukerhåndbok for analog telefon. Artikkelnr. P0609357 01 25. februar 2004

Brukerhåndbok for analog telefon. Artikkelnr. P0609357 01 25. februar 2004 Brukerhåndbok for analog telefon Artikkelnr. P0609357 01 25. februar 2004 2 Brukerhåndbok for analog telefon Copyright 2004 Nortel Networks Med enerett. 2004. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Bruksanvisning for IP apparat LIP-8002E

Bruksanvisning for IP apparat LIP-8002E Bruksanvisning for IP apparat LIP-8002E 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8002E 3 - Apparatbeskrivelse 3 Programmering av apparat - Endre navn på telefonen 4 - Endre intern og ekstern ringetone

Detaljer

Brukerveiledning Dialog 4222

Brukerveiledning Dialog 4222 Brukerveiledning Dialog 4222 Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Innholdsfortegnelse Om denne brukerveiledningen... 4 TELEFONEN D4222... 5 Telefonenes knapper...6 1.Linjeknapp 1-6... 6 Faste taster...

Detaljer

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hvordan du bruker denne veiledningen? +RZ Gratulerer med det nye, numeriske telefonapparatet Alcatel Easy Reflexes. Takket være

Detaljer

Din bruksanvisning DORO PRIVAT http://no.yourpdfguides.com/dref/2337784

Din bruksanvisning DORO PRIVAT http://no.yourpdfguides.com/dref/2337784 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DORO PRIVAT. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DORO PRIVAT i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9) Display Symbol / Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt anrop, antall angitt Kontakt /

Detaljer

Bruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D

Bruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D Bruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D LIP-8024D LIP-8012D 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8012D & LIP-8024D 3 - Apparatbeskrivelse 4 - Aktive displayknapper 4 Oppsett og

Detaljer

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:...

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:... Alcatel OmniPCX 4400 Brukerveiledning Premium REFLEXES Alcatel OmniPCX 4400 Telefonapparatet Premium REFLEXES som du har til din disposisjon idag, gir deg på en enkel og ergonomisk riktig måte, tilgang

Detaljer

Brukerveiledning, kortversjon IP 230 (ver 7 & 8)

Brukerveiledning, kortversjon IP 230 (ver 7 & 8) Display Symbol / Taster Tast Høyre pil piltaster Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt

Detaljer

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019 Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019 First Brukerhåndbok How Innføring Hvordan du bruker denne veiledningen Alcatel takker for tilliten du har vist oss ved å velge en telefon av typen 4018/4019. Det

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

Innholdsfortegnelse. Introduksjon Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer i displayet 6 Funksjoner - Besvare

Detaljer

For telefoner med flerfrekvenstastaur, blir et kort trykk på tjenestetasten (avhengig av telefontype: etc, ooo,, ) symbolisert ved

For telefoner med flerfrekvenstastaur, blir et kort trykk på tjenestetasten (avhengig av telefontype: etc, ooo,, ) symbolisert ved Alcatel OmniPCX 4400 ANALOG TELEFON Alcatel OmniPCX 4400 BRUKERHÅNDBOK 1 Symboler som brukes i dokumentasjonen For telefoner med flerfrekvenstastaur, blir et kort trykk på tjenestetasten (avhengig av

Detaljer

JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING

JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING Hjelp til brukerveiledningen Bruk Linker i Innholdsfortegnelsen til å navigere i denne brukerveiledningen TIL INNHOLDSFORTEGNELSEN 1. INNLEDNING Side 2 2. MONTERING Side

Detaljer

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hvordan du bruker denne veiledningen? How Gratulerer med det nye, numeriske telefonapparatet Alcatel Premium Reflexes. Det

Detaljer

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Systemtelefoner for MD110-kommunikasjonssystem Versjon BC12 Brukerhåndbok Forsidegrafikk Plasser grafikken direkte på siden, det er ikke nødvendig å legge den inn i teksten. Velg Graphics > Properties

Detaljer

Bruk og display elementer

Bruk og display elementer Bruk og display elementer 1 Display Displayet består av 3 linjer med tekst, hver med 12 symboler/karakterer. Den første linjen består kun av symboler, de to andre består av informasjon eller meny valg.

Detaljer

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 First Brukerhåndbok How Innføring Hvordan du bruker denne veiledningen Alcatel takker for tilliten du har vist oss ved å velge en telefon av typen 4018/4019.

Detaljer

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:...

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:... Brukerveiledning Easy REFLEXES Alcatel 4400 Telefonapparatet Easy REFLEXES som du har til din disposisjon idag, gir deg på en enkel og ergonomisk riktig måte, tilgang til alle tjenester og funksjoner som

Detaljer

Bruksanvisning for analoge standardapparater.

Bruksanvisning for analoge standardapparater. Brukerveiledning for analoge standardapparater IPLDK-100 og IPLDK-300 for software versjon 3.0xx. 1 februar 05 Bruksanvisning for analoge standardapparater. Innledning.... 4 Hurtigveiledning... 5 Ringe

Detaljer

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:...

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:... Alcatel OmniPCX 4400 Brukerveiledning Easy REFLEXES Alcatel OmniPCX 4400 Telefonapparatet Easy REFLEXES som du har til din disposisjon idag, gir deg på en enkel og ergonomisk riktig måte, tilgang til

Detaljer

Alcatel Advanced Reflexes

Alcatel Advanced Reflexes Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hvordan bruke denne veiledningen Du har i dag en digital telefon av typen Alcatel Advanced REFLEXES. De store displaysonene,

Detaljer

Brukerveiledning, kortversjon IP 200 (ver 7 & 8)

Brukerveiledning, kortversjon IP 200 (ver 7 & 8) Display Symbol / Taster Tast meny Enter delete shift Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av

Detaljer

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 Telefonen kan styres både fra mypbx (PC/web-applikasjon) og direkte fra telefonen. Denne brukerveiledningen tar for seg betjening fra telefonen og er delt inn

Detaljer

HiPath 3000 Versjon 1.2

HiPath 3000 Versjon 1.2 HiPath 3000 Versjon 1.2 OPTISET E STANDARD COMFORT MEMORY Denne mappen tilhører: Siemens A/S, Information and Communication STTC, 14.01.2002 1. Innholdsfortegnelse 1.INNHOLDSFORTEGNELSE----------------------------------------------------------------------------------------2

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

Manual HomeAcces dørtelefonsystem

Manual HomeAcces dørtelefonsystem Manual HomeAcces dørtelefonsystem Gratulerer med valget av HomeAccess dørtelefon HomeAccess gir deg mange muligheter, og kan tilpasses dine behov. For å utnytte systemet maksimalt, vennligst les manualen

Detaljer

Ascotel Office 1600IP Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer

Ascotel Office 1600IP Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Ascotel Office 1600IP Brukerveiledning Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer Side 2 Sikkerhets informasjon... 3 Før du begynnre... 5 Tilpass telefonen etter dine behov... 12 Endre generelle innstillinger...

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

Bruksanvisning for GDC 450

Bruksanvisning for GDC 450 Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300IP

Hurtigveiledning Konftel 300IP Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300IP NORSK Beskrivelse Konftel 300IP er en konferansetelefon for IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip finner du en bruksanvisning med utførlig

Detaljer

Ringe med siffer Tast inn siffer, løft av røret, eller trykk på høyttalertasten.

Ringe med siffer Tast inn siffer, løft av røret, eller trykk på høyttalertasten. Justere volumet Justere ringevolumet når telefonen ringer Du kan justere ringevolumet på telefonen din mens telefonen ringer ved å trykke på tastene 1 (ned) til 4 (opp). Justere volumet i røret og høyttaleren

Detaljer

Alcatel First Reflexes

Alcatel First Reflexes Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hvordan bruke denne veiledningen Du har i dag en digital telefon av typen Alcatel First REFLEXES. Handlinger Løft av Legg på

Detaljer

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Telefonforsterker AmpliPOWER40 Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser

Detaljer

Alcatel Easy Reflexes

Alcatel Easy Reflexes Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hvordan bruke denne veiledningen Du har i dag en digital telefon av typen Alcatel Easy REFLEXES. Handlinger Løft av Display Legg

Detaljer

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info

Detaljer

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Artikkelnr. N0068931 November 2005 Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) består av én T7316E-telefon og én til

Detaljer

U R T I G R E F E R A N S E

U R T I G R E F E R A N S E HURTIGREFERANSE t e l e f o n s v a r e r FORSTÅ TELEFONSETTET DITT Følgende taster på telefonsettet har en spesiell funksjon: Endre en gå tilbake til forrige meny eller avbryte innlagte data innlegging

Detaljer

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hvordan du bruker denne veiledningen? +RZ Gratulerer med det nye, numeriske telefonapparatet Alcatel First Reflexes. Dette

Detaljer

Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20

Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20 Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20 Innholdsfortegnelse Besvare anrop... 3 Plukke opp samtaler... 3 Sette over samtaler... 3 Ringe internt... 3 Ringe eksternt... 3 Programmere personlig kortnummer...

Detaljer

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409 First Brukerhåndbok How Innføring Hvordan du bruker denne veiledningen Alcatel takker for tilliten du har vist oss ved å velge en telefon av typen 408/409. Det

Detaljer

Telefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280

Telefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280 Telefon flashtel Eco Bruker- og vedlikeholdsveiledning FlashTEL Eco flashtel Eco Bestillingsnr.: 1104910 HMS art. nr. 135280 Sikkerhetsinstruksjoner Vennligst les nøye igjennom brukerveiledningen, slik

Detaljer

BRUKERVEILEDNING D3212 SYSTEMTELEFON

BRUKERVEILEDNING D3212 SYSTEMTELEFON BRUKERVEILEDNING D3212 SYSTEMTELEFON Telcom Europe ISDN HUSSENTRAL - ISPBX R 6.1 Telefonselskapet as >> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # - + C Meny Viderekople Overføre L6 L5 L4 L3 L2 L1 INNHOLDSFORTEGNELSE OVERSIKT

Detaljer

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe Brukerveiledning Callstream Telcom Europe Copyright 2006 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Hovedvinduet... 2 1 Verktøylinje... 3 2 Samtale vindu... 4 Ikoner... 4 Kolonner... 4 3 Internnummer søk vindu...

Detaljer

HiPath 3000 HiPath AllServe Hicom 150 E/H optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance.

HiPath 3000 HiPath AllServe Hicom 150 E/H optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance. HiPath 3000 HiPath AllServe Hicom 150 E/H optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance Bruksanvisning Om denne bruksanvisningen Om denne bruksanvisningen Denne

Detaljer

ë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på

ë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på Kort oversikt over Gigaset 5020 * 8 7 6 Taster 1 Hurtigvalgtaster 2 Repetisjonstast 3 Spørreanropstast 4 Mikrofonbrytertast (Mute) 5 Skift-tast 6 Lavt-tast 7 Høyttalertast (Handsfree) 8 Høyt-tast 9 Lagringstast

Detaljer

EuroPhone S EuroPhone S a/b Bruksanvisning

EuroPhone S EuroPhone S a/b Bruksanvisning EuroPhone S EuroPhone S a/b Bruksanvisning Bli kjent med EuroPhone S Betjeningselementer display 1 6 2 7 3 8 4 9 5 0 telefonliste OK funksjontaster 1 2 3 2nd 4 5 6 1 5 2 7 8 9 1.2.3. 0 KP MSN R høyttaler

Detaljer

Brukerhåndbok for ShoreTel 115 IP-telefon

Brukerhåndbok for ShoreTel 115 IP-telefon Brukerhåndbok for ShoreTel 115 IP-telefon Dokument- og programvarerettigheter Copyright 1998-2010 av ShoreTel Inc., Sunnyvale, California, USA. Med enerett. Trykt i USA. Innholdet i denne publikasjonen

Detaljer

Brukerveiledning for Thomson SpeedTouch 2030

Brukerveiledning for Thomson SpeedTouch 2030 Brukerveiledning for Thomson SpeedTouch 2030 Dette dokumentet hjelper deg til raskt å komme i gang med å bruke din IP-telefon. Innhold 1. Om IP-telefoni...2 2. Om apparatet...2 3. Forklaring til taster...3

Detaljer

Alcatel Office Premium REFLEXES

Alcatel Office Premium REFLEXES Alcatel Office Premium REFLEXES Easy REFLEXES N S FI Norsk manual Presentasjon av telefonapparatet, anrop, behandle flere anrop, arbeide i gruppe, når du ikke er tilstede Styre kostnader, justere og tilpasse

Detaljer

Bruksanvisning for sentralbord

Bruksanvisning for sentralbord Bruksanvisning for sentralbord LIP-8024D LIP-8012D 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8012D & LIP-8024D 3 - Apparatbeskrivelse 4 - Aktive displayknapper 4 Sentralbordfunksjoner - Dag og nattstilling

Detaljer

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hvordan bruke denne veiledningen Du har i dag en digital telefon av typen Alcatel Premium REFLEXES. De store displaysonene

Detaljer

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Statusikoner Din telefon Batteriets ladenivå Initialisering av talepostkassen / Informasjoner av interesse Påminnelse om programmert avtale

Detaljer

Hjemmetelefonen. Gir mange muligheter

Hjemmetelefonen. Gir mange muligheter Hjemmetelefonen Gir mange muligheter Velkommen! Denne brosjyren skal hjelpe deg å få mest mulig ut av ditt telefonabonnement. Med fasttelefon får du tilgang til nyttige tjenester, og du kan velge tre av

Detaljer

EuroPhone Basic 10/20. Bruksanvisning

EuroPhone Basic 10/20. Bruksanvisning EuroPhone Basic 10/0 Bruksanvisning Innhold 1 INNLEDNING 5 GENERELT 6.1 Om denne bruksanvisningen: 6. Pakkens innhold 8..1 EuroPhone Basic 10 8.. EuroPhone Basic 0 8.3 Taster og displaymeldinger 9.4 Slik

Detaljer

Kort brukerveiledning

Kort brukerveiledning Kort brukerveiledning TANDBERG MXP-systemer Norsk Programvareversjon F1 D13623.04 June 2006 Reproduksjon av hele eller deler av dette dokumentet er ikke tillatt uten skriftlig tillatelse fra Innhold Generell

Detaljer

Bruksanvisning for LIP 24D/H IP Apparat

Bruksanvisning for LIP 24D/H IP Apparat Komplett bruksanvisning for IPECS-100 & IPECS-300 Versjon 1, Dato 200904 Bruksanvisning for LIP 24D/H IP Apparat Innledning.... 4 Hurtigveiledning... 5 Ringe internt og eksternt.... 6 Ringe ut... 6 Ringe

Detaljer

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Brukerveiledning KRZ Ved å velge en telefon i serien Reflexes, viser du tiltro til Alcatel : Mange

Detaljer

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029 Alcatel OmniPCX Office Alcatel 408/409 First Brukerhåndbok How Innføring Hvordan du bruker denne veiledningen Alcatel takker for tilliten du har vist oss ved å velge en telefon av typen 408/409. Det digitale

Detaljer

Bruksanvisning for digitale systemapparater.

Bruksanvisning for digitale systemapparater. Bruksanvisning for GDK-30+, GDK-100 og GDK-186. For software versjon opp til X.5Ca, dato 200703 Bruksanvisning for digitale systemapparater. Innledning... 5 Hurtigveiledning....6 Ringe internt og eksternt...7

Detaljer

Brukerhåndbok for IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Brukerhåndbok for IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Brukerhåndbok for IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Dokumentstatus: Standard Dokumentversjon: 01.01 Varenummer: NN40050-102-NO Dato: august 2006 Copyright Nortel

Detaljer

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn.

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på  CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn. Registrer produktet ditt og få kundestøtte på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Veiledning for hurtigstart 1 Koble til 2 Sette inn 3 Bruke Innholdet i esken Basestasjon ELLER Håndsett Batterideksel

Detaljer

Bruksanvisning For apparatene LDP-7008D og LDP-7004N/D

Bruksanvisning For apparatene LDP-7008D og LDP-7004N/D Bruksanvisning For apparatene LDP-7008D og LDP-7004N/D Bruksanvisning for LDP-7004N, LDP-7004D og LDP-7008D. Versjon 6.x Innholdsfortegnelse Side - Introduksjon av systemapparatene 4 Generelle funksjoner

Detaljer

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Brukerhåndbok Innføring Hvordan du bruker

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... adresse:... DECT-nr.:...

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:...  adresse:... DECT-nr.:... Alcatel OmniPCX 4400 Brukerveiledning Premium REFLEXES Alcatel OmniPCX 4400 Telefonapparatet Premium REFLEXES som du har til din disposisjon idag, gir deg på en enkel og ergonomisk riktig måte, tilgang

Detaljer

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409/408 First Brukerhåndbok How Innføring Hvordan du bruker denne veiledningen Alcatel takker for tilliten du har vist oss ved å velge en telefon av typen 408/409/408.

Detaljer

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk. PRESENTASJON Hørerør Display Telefonliste-tast Telefonsvarer-tast Rør Av/På-tast Tastatur Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk Norsk R- og Program-tast Mikrofon Brukerhåndbok Høyttaler-tast

Detaljer