Rørverk for dykkmotor. Amamix. Drifts-/monteringsveiledning. Materialnummer:

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Rørverk for dykkmotor. Amamix. Drifts-/monteringsveiledning. Materialnummer: 01327083"

Transkript

1 Rørverk for dykkmotor Amamix Drifts-/monteringsveiledning Materialnummer:

2 Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Amamix Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller videreformidles til tredjepart uten at det er skriftlig godkjent av produsenten. Generelt: Vi tar forbehold om tekniske endringer. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal

3 Innhold Innhold Ordliste Generelt Grunnprinsipper Montering av maskiner som ikke er komplette Målgruppe Relevante dokumenter Symboler Sikkerhet Merking av sikkerhetsanvisninger Generelt Riktig bruk Personalkvalifikasjoner og personalopplæring Resultater av at anvisningene i dette dokumentet ikke følges Sikkerhet på arbeidsplassen Sikkerhetsanvisninger for entreprenør/bruker Sikkerhetsanvisninger for vedlikehold, inspeksjon og montering Feil bruk Anvisninger om eksplosjonsvern Transport/lagring/avfallshåndtering Kontroller tilstanden ved levering Løftetau Fangkrok Transport Lagring/konservering Tilbakesending Avfallshåndtering Beskrivelse Generell beskrivelse Betegnelse Typeskilt Konstruksjon Konstruksjon og virkemåte Innhold i leveransen Mål og vekt Installasjon/montering Sikkerhetsforskrifter Kontroll før installasjon Installere dykkmotor-røreverk Amamix 3 av 56

4 Innhold 5.4 Elektrisk opplegg Kontrollere rotasjonsretningen Sette pumpen i drift / ut av drift Sette pumpen i drift Grenseverdier for driftsområdet Sette ut av drift / konservere / lagre Sette i drift igjen Vedlikehold Sikkerhetsforskrifter Vedlikehold/inspeksjon Tømme/rengjøre Demontere dykkmotor-røreverk Montere dykkmotor-røreverk Tiltrekkingsmomenter Reservedelslager Feil: Årsaker og tiltak Tilhørende dokumenter Oversiktstegning med komponentliste Ex-spalte ved eksplosjonsbeskyttede motorer Elektriske tilkoblingsplaner Avdragerbolter EU-samsvarserklæring Sikkerhetserklæring...54 Stikkordliste av 56 Amamix

5 Ordliste Ordliste Dykkmotor-røreverk Medium Dykkmotor-røreverk er røreapparater med åpen, aksial propellhydraulikk og tørrkjørt dykkmotor. I henhold til bruksbestemmelsen til dykkmotorrøreverket betegner mediet (også kalt pumpemedium) væsken som omgir røreverket. Vanligvis dreier det seg om kommunalt eller industrielt avløpsvann og slam. Informasjon om gass- og partikkelinnholdet, andelen av og lengden på fiber, og også kjemisk sammensetning og temperatur, gir en mer nøyaktig beskrivelse av mediet. Sikkerhetserklæring En sikkerhetserklæring er en erklæring fra kunden ved returnering til produsenten, om at pumpen/pumpeaggregatet er tømt på forskriftsmessig måte, slik at deler som har vært i kontakt med pumpevæske, ikke utgjør noen fare for miljø og helse. Amamix 5 av 56

6 1 Generelt 1 Generelt 1.1 Grunnprinsipper Betjeningsveiledningen gjelder for produktseriene og modellene som er angitt på omslaget. Betjeningsveiledningen beskriver riktig og sikker bruk av produktet i alle driftsfaser. Produktserie og dimensjon, viktige driftsdata, ordrenummer og ordreposisjonsnummer er angitt på typeskiltet. Ordrenummeret og ordreposisjonsnummeret gir en nøyaktig beskrivelse av dykkmotor-røreverket, og skal brukes til identifisering ved alle senere henvendelser. For at eventuelle garantikrav skal være gyldige, må nærmeste KSB-representant umiddelbart informeres om eventuelle skader. 1.2 Montering av maskiner som ikke er komplette Følg anvisningene i det aktuelle underkapittelet om vedlikehold og service ved montering av ufullstendige maskiner som er levert av KSB. 1.3 Målgruppe Målgruppen for denne betjeningsveiledningen er teknisk fagpersonale. 1.4 Relevante dokumenter Tabell 1: Oversikt over tilhørende dokumenter Dokument Datablad Installasjonsplan/dimensjoner Oversiktstegning 1) Leverandørdokumentasjon 1) Reservedelslister 1) Komponentliste 1) Innhold Beskrivelse av teknisk data Beskrivelse av tilkoblings- og installasjonsdimensjoner Beskrivelse ved hjelp av sprengskisse Betjeningsveiledninger og annen dokumentasjon for tilbehør og integrerte maskinkomponenter Beskrivelse av reservedeler Beskrivelse av komponenter 1.5 Symboler Tabell 2: Symboler i dokumentet Tegn Verdi Forutsetning for anvisningen Handling i forbindelse med sikkerhetsanvisning Handlingsresultat Krysshenvisninger Anvisninger i flere trinn Merk Gir anbefalinger og viktige anvisninger om håndtering av produktet 1) avhenger av leveransen 6 av 56 Amamix

7 2 Sikkerhet! FARE 2 Sikkerhet Alle anvisningene i dette kapittelet henviser til en svært alvorlig sikkerhetsrisiko. 2.1 Merking av sikkerhetsanvisninger Tabell 3: Forskjellige typer sikkerhetsanvisninger Symbol Forklaring! FARE FARE Dette signalordet henviser til en svært alvorlig sikkerhetsrisiko, og at det kan føre til død eller alvorlig personskade dersom anvisningene ikke blir fulgt.! ADVARSEL ADVARSEL Dette signalordet henviser til en alvorlig sikkerhetsrisiko, og at det kan føre til død eller alvorlig personskade dersom anvisningene ikke blir fulgt. FORSIKTIG FORSIKTIG Dette signalordet henviser til en risiko som kan føre til skade på maskinen eller maskinens funksjoner dersom anvisningene ikke blir fulgt. Eksplosjonsvern Dette symbolet henviser til forholdsregler for å unngå eksplosjoner i eksplosjonsfarlige områder i henhold til EU-direktiv 94/9/EF (ATEX). Generelt faresymbol I kombinasjon med et signalord viser dette symbolet til en risiko som kan føre til død eller personskade dersom anvisningene ikke følges. Farlig elektrisk spenning I kombinasjon med et signalord viser dette symbolet til risiko i forbindelse med elektrisk spenning, og til informasjon om hvordan man beskytter seg mot elektrisk spenning. Maskinskader I kombinasjon med signalordet FORSIKTIG viser dette symbolet til anvisninger om risiko for skade på maskinen og maskinens funksjoner. 2.2 Generelt Betjeningsveiledningen inneholder grunnleggende anvisninger om installasjon, drift og vedlikehold av dykkmotor-røreverk for å sikre effektiv drift, og for å unngå personskader og materielle skader. Sikkerhetsanvisningene i alle kapitlene skal følges. Hele betjeningsveiledningen skal være lest og forstått av alt fagpersonell og driftspersonell før produktet monteres og settes i drift. Innholdet i betjeningsveiledningen skal alltid være tilgjengelig for fagpersonellet på installasjonsstedet. Anvisninger som er montert direkte på dykkmotor-røreverket må følges. Det gjelder for eksempel: Rotasjonsretningspil Merking for tilkoblinger Typeskilt Entreprenøren er ansvarlig for at lokale bestemmelser som ikke omhandles i betjeningsveiledningen, følges. 2.3 Riktig bruk Dykkmotor-røreverket skal kun brukes på de bruksområdene som er beskrevet i den relevante dokumentasjonen. Dykkmotor-røreverket skal kun brukes når produktet er i perfekt teknisk stand. Amamix 7 av 56

8 2 Sikkerhet Dykkmotor-røreverket skal ikke brukes i delvis montert tilstand. Dykkmotor-røreverket skal bare brukes i mediene som er beskrevet i databladet eller dokumentasjonen. Dykkmotor-røreverket må aldri være i drift uten medium. Følg anvisningene om minimumsnivå av medium i databladet eller dokumentasjonen (for å unngå skader som skyldes overoppheting, skader på lagre, kavitasjonsskader osv.). Bruksområder som ikke er nevnt i databladet eller i dokumentasjonen, må avtales med produsenten. Unngå forutsigbar feilbruk Tillatte grenseverdier for temperatur osv. i databladet eller i dokumentasjonen må aldri overskrides. Følg alle sikkerhetsanvisninger og instruksjoner i denne betjeningsveiledningen. 2.4 Personalkvalifikasjoner og personalopplæring Personellet må ha nødvendige kvalifikasjoner for montering, betjening, vedlikehold og inspeksjon. Personellets ansvarsområder og kompetanse samt overvåking av montering, betjening, vedlikehold og inspeksjon må reguleres detaljert av entreprenøren. Personellets kompetanse skal om nødvendig oppgraderes til tilfredsstillende nivå gjennom kurs og opplæring, ledet av kvalifisert fagpersonell. Entreprenøren kan eventuelt be produsenten/leverandøren om å arrangere kurs. Opplæring i bruk av dykkmotor-røreverket må bare utføres under tilsyn av teknisk fagpersonell. 2.5 Resultater av at anvisningene i dette dokumentet ikke følges Dersom anvisningene i denne betjeningsveiledningen ikke følges, vil ikke leverandørens garanti- og erstatningsansvar være gyldig. At anvisningene ikke følges, kan for eksempel føre til følgende sikkerhetsrisikoer: Fare for personskader gjennom elektrisk, termisk, mekanisk og kjemisk påvirkning, samt eksplosjoner Feil på viktige produktfunksjoner Svikt i anviste metoder for vedlikehold og service Skade på miljøet på grunn av farlige stoffer 2.6 Sikkerhet på arbeidsplassen I tillegg til anvisningene om sikkerhet og riktig bruk i denne veiledningen gjelder følgende sikkerhetsforskrifter: Ulykkesforebyggende forskrifter, sikkerhets- og driftsforskrifter Forskrifter om eksplosjonsvern Sikkerhetsforskrifter om håndtering av farlige stoffer Gjeldende standarder, direktiver og lover 2.7 Sikkerhetsanvisninger for entreprenør/bruker Verneutstyr skal være tilgjengelig for personalet, og dette utstyret skal brukes. Lekkasjer (f.eks. ved akseltetningen) av farlige stoffer (f.eks. eksplosive, giftige eller varme væsker) skal dreneres bort, slik at det ikke oppstår fare for personer og omgivelser. Gjeldende lover og regler skal overholdes. Sørg for at det ikke er fare for elektrisk støt (nasjonale forskrifter eller forskrifter fra lokale kraftleverandører inneholder detaljert informasjon om dette). 8 av 56 Amamix

9 2 Sikkerhet Sørg for at personer ikke kan komme inn i propellområdet når dykkmotorrøreverket er i drift. Det er strengt forbudt å oppholde seg i brønnen når dykkmotor-røreverket er i drift. 2.8 Sikkerhetsanvisninger for vedlikehold, inspeksjon og montering Ombygging eller endring av dykkmotor-røreverket er kun tillatt i samråd med produsenten. Bruk kun originaldeler eller deler som er godkjent av produsenten. Bruk av andre deler kan føre til at leverandørens forpliktelser bortfaller dersom det oppstår skader på grunn av dette. Operatøren sørger for at vedlikehold, inspeksjon og montering utføres av autorisert og kvalifisert fagpersonell som har satt seg grundig inn i betjeningsveiledningen. Arbeider på dykkmotor-røreverket må bare utføres når røreverket står stille. Dykkmotor-røreverket skal være avkjølt til omgivelsestemperatur. Følg alltid anvisningene i betjeningsveiledningen om hvordan dykkmotorrøreverket settes ut av drift. Dekontaminer dykkmotor-røreverk som brukes i helsefarlige medier. Sikkerhets- og beskyttelsesinnretninger skal settes på plass eller aktiveres igjen umiddelbart etter at arbeidet er avsluttet. Bruk riktig fremgangsmåte i henhold til anvisningene når pumpen skal settes i drift igjen. 2.9 Feil bruk Bruk aldri dykkmotor-røreverket slik at grenseverdiene som er angitt i databladet og i betjeningsveiledningen, overskrides. Driftssikkerheten for det leverte dykkmotor-røreverket garanteres bare dersom produktet brukes riktig.! FARE 2.10 Anvisninger om eksplosjonsvern Anvisningene om eksplosjonsvern i dette kapittelet skal alltid følges hvis pumpen benyttes i eksplosjonsfarlige områder. Avsnittene i denne betjeningsveiledningen som er merket med dette symbolet, gjelder for eksplosjonsbeskyttede dykkmotor-røreverk, også ved midlertidig drift utenfor eksplosjonsfarlige områder. Kun dykkmotor-røreverk som har aktuell merking og som er beregnet for dette i henhold til databladet, skal brukes i eksplosjonsfarlige områder. Spesielle betingelser gjelder for drift av dykkmotor-røreverk med eksplosjonsvern i henhold til EF-direktiv 94/9/EF (ATEX). Legg særlig merke til avsnittene i denne betjeningsveiledningen som er merket med symbolet under. Eksplosjonsvernet er bare garantert ved forskriftsmessig bruk. Grenseverdiene som er angitt i databladet og på typeskiltet, må aldri overskrides eller underskrides. Unngå feil bruk av produktet. Funksjonsdyktig overvåking av viklingstemperaturen er helt nødvendig Reparasjon Spesielle forskrifter gjelder for reparasjon av eksplosjonsbeskyttede dykkmotorrøreverk. Ombygging og endringer av dykkmotor-røreverket kan påvirke eksplosjonsvernet og er derfor kun tillatt etter tillatelse fra produsenten. Reparasjon av den antenningssikre spalten skal kun skje ifølge produsentens relevante tekniske angivelser. Reparasjoner som tilsvarer verdiene i tabellene 1 og 2 i EN , er ikke tillatt. Amamix 9 av 56

10 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3.1 Kontroller tilstanden ved levering 1. Kontroller alle emballasjeenhetene med hensyn til skader når varen overleveres. 2. Ved transportskader må skaden fastsettes nøyaktig, dokumenteres og straks rapporteres skriftlig til KSB eller forhandleren som er ansvarlig for leveringen og forsikringsselskapet. 3.2 Løftetau Ved løfting/senking med en løfteanordning kan løftetauet også festes rett på festepunktet og bli der under driften. 3.3 Fangkrok MERK En fangkrok kan kun brukes i tyntflytende substrater. Ø Fig. 1: Fangkrok Fangkroken har en maksimal bæreevne på 500 kg. Ved løfting/senking med en fangkrok, er denne festet på løftetauet til løfteanordningen (til kranen) med en sjakkel. 3.4 Transport FARE Uforskriftsmessig transport Livsfare på grunn av komponenter som faller ned! Skade på dykkmotor-røreverk! Bruk det klargjorte festepunktet til å feste løfteredskap (lastkrok eller bøyle). Dykkmotor-røreverket må aldri henge i den elektriske tilkoblingsledningen. Bruk aldri vedlagt løftetau til andre løfteoppgaver. Fest løftetauet sikkert i dykkmotor-røreverket og i kranen. Beskytt den elektriske tilkoblingsledningen mot skader. Ha tilstrekkelig sikkerhetsavstand ved løfting. 10 av 56 Amamix

11 3 Transport/lagring/avfallshåndtering ADVARSEL Dykkmotor-røreverket kan velte eller rulle Fare for personskader! Sikre dykkmotor-røreverket mot velting eller rulling. ADVARSEL Mellomlagring på løse og ujevne flater Personskader og materielle skader! Bare plasser dykkmotor-røreverket på faste og jevne flater. Ta hensyn til vektangivelsene på datablad/typeskilt. Transporter dykkmotor-røreverket som vist. Transport med opphengsklamme Transport med opphengsbøyle Transport med fangbøyle 3.5 Lagring/konservering Hvis utstyret ikke skal settes i drift før det har gått lang tid etter levering, anbefaler vi følgende tiltak: FORSIKTIG Uforskriftsmessig lagring Skade på de elektriske tilkoblingsledningene! Støtt opp de elektriske tilkoblingsledningene ved ledningsgjennomføringen for å hindre permanent deformering. Beskyttelseskappen på de elektriske tilkoblingsledningene skal ikke fjernes før ved montering. FORSIKTIG Skader som skyldes fuktighet, smuss eller skadedyr under lagring Korrosjon/tilsmussing av dykkmotor-røreverket! Ved lagring utendørs må dykkmotor-røreverket eller det emballerte dykkmotor-røreverket med tilbehør beskyttes med vanntettmateriale. Lagre dykkmotor-røreverket tørt, vibrasjonsfritt og om mulig i originalemballasjen. Tabell 4: Omgivelsesbetingelser for lagring Omgivelsesbetingelse Verdi Relativ fuktighet 5 % til 85 % (ingen kondensering) Omgivelsestemperatur 20 C til + 70 C 3.6 Tilbakesending 1. Spyl og rengjør dykkmotor-røreverket grundig, spesielt dersom det er brukt i skadelige, eksplosive, varme eller andre potensielt farlige medier. Amamix 11 av 56

12 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 2. Hvis dykkmotor-røreverket er brukt til medier som sammen med luftfuktighet kan føre til korrosjonsskader eller som kan antennes i kontakt med oksygen, må dykkmotor-røreverket også nøytraliseres og deretter blåses tørt med avfuktet inert gass. 3. Et fullstendig utfylt sikkerhetssertifikat skal alltid legges ved dykkmotorrøreverket. Utførte sikrings- og dekontamineringstiltak skal alltid oppgis. MERK En sikkerhetserklæring kan lastes ned fra Internett på følgende adresse: Avfallshåndtering ADVARSEL Helseskadelige medier Fare for mennesker og miljø! Dykkmotor-røreverk som brukes i helsefarlige medier, må dekontamineres. Fang opp og avhend skyllevæske og eventuelle væskerester. Bruk beskyttelsesklær og ansiktsmaske ved behov. Følg lover og forskrifter om avhending av helseskadelige stoffer. 1. Demonter dykkmotor-røreverket. Samle opp fett og smørevæske under demonteringen. 2. Kildesorter materialene i dykkmotor-røreverket, f.eks etter: - Metall - Plastmaterialer - Elektronikk - Fett og smørevæske 3. Kasser materialene i henhold til de lokale forskriftene for avfallshåndtering. 12 av 56 Amamix

13 4 Beskrivelse 4 Beskrivelse 4.1 Generell beskrivelse Dykkmotor-røreverk Dykkmotor-røreverk med selvrensende propell for behandling av kommunalt eller industrielt avløpsvann og slam, og til bruk i biogassanlegg. 4.2 Betegnelse Eksempel: Amamix C R / YD G Tabell 5: Forklaring på betegnelsen Spesifikasjo Betydning n Amamix Produktserie C Propellmateriale C Rustfritt stål G Støpejern 57 Nominell diameter for propell, f.eks. 570 mm 3 Antall skovler 2, 3 5 Kode for propellens angrepsvinkel 1, 5, 6, 8 R 2) Utførelse uten strålerør R Utførelse med strålerør 10 Motorstørrelse 0, 2, 3, 4, 6, 8, Poltall for motoren 4, 6, 8, 12 YD Motorvariant UD/UM Normalutførelse YD/YM Eksplosjonsvern iht. ATEX C Husmateriale C Rustfritt stål G Støpejern 2) Ikke spesifisert Amamix 13 av 56

14 4 Beskrivelse 4.3 Typeskilt a) b) TYPE No. Q KSB Aktiengesellschaft Frankenthal AMAMIX C 4138 / 38 UDG / H TEMP. MAX. 40 C 91 kg Motor IP 68 SUBM. MAX. 30 m CLASS F DKM 112 MTX8 3~ M.-No P 2 2,5 kw 400/690 V 50 Hz cos φ 0, min / 19 A I A /I N 6,0 S1 WARNUNG - NICHT UNTER SPANNUNG ÖFFNEN WANING - DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED AVERTISSEMENT - NE PAS OUVRIR SOUS TENSION Mat. No: ZN M TYPE No. Q KSB Aktiengesellschaft Frankenthal AMAMIX C 4138 / 38 UDG / H II2G Ex dc IIB T TEMP. MAX. 40 C 91 kg Motor IP 68 SUBM. MAX. 30 m CLASS F DKM 112 MTX8 3~ M.-No P 2 2,5 kw 400/690 V 50 Hz cos φ 0, min / 19 A I A /I N 6,0 S II2G Ex d IIB T4 PTB 02 ATEX 1055 WARNUNG - NICHT UNTER SPANNUNG ÖFFNEN WANING - DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED AVERTISSEMENT - NE PAS OUVRIR SOUS TENSION Mat. No: ZN M Fig. 2: Typeskilt (eksempel) a) uten eksplosjonsvern, b) med eksplosjonsvern 1 Betegnelse 2 KSB-ordre- og ordeposisjonsnummer 3 Maksimal temperatur for medier og omgivelser 4 Beskyttelsestype 5 Motortype 6 Beregnet effekt 7 Nominelt turtall for propell 8 Merkespenning 9 Merkestrøm 10 Produksjonsår 11 Totalvekt 12 Maksimal dykkdybde 13 Varmeklasse for viklingsisolasjon 14 Motornummer 15 Effektfaktor ved målepunkt 16 Beregnet frekvens 17 Driftsmodus 18 Startstrømforhold 19 Merking for et dykkmotor-røreverk med eksplosjonsvern 20 ATEX-kjennemerke for dykkmotoren 4.4 Konstruksjon Konstruksjonstype Fullstendig nedsenket dykkmotor-røreverk Horisontal installasjon (justering av helling) Propell Selvrengjørende ECB-propell Akseltetning To dreieretningsuavhengige glideringstetninger, plassert etter hverandre, med vanntetning Lagring Levetidssmurte valselagre Drift Asynkron trefaset vekselstrømsmotor med kortslutningsanker På et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk har den integrerte motoren gnistbeskyttelsesgrad Ex d IIB. 14 av 56 Amamix

15 4 Beskrivelse 4.5 Konstruksjon og virkemåte Fig. 3: Snittbilde Utførelse Virkemåte Hus Ledningsgjennomføring Glideringstetninger Aksel Lekkasjevakt Stator Propell Valselager Temperaturføler Holder (tilbehør) Dykkmotor-røreverk med selvrensende propell (4) som brukes til å blande og suspendere kommunalt eller industrielt avløpsvann og slam. Propellen (4) drives av motoren og genererer bevegelse. Denne bevegelsen sikrer den ønskede blandingen av mediet. Motoren overvåkes av temperaturfølere (8) og lekkasjevakter (9). Tetning Dykkmotor-røreverket har to dreieretningsuavhengige glideringstetninger (5) som er plassert etterhverandre på akselen (7). Et smørevæskekammer mellom glideringstetningene brukes til å kjøle ned og smøre tetningene. Ledningsgjennomføringen (3) for den elektriske tilkoblingen er støpt slik at den er vanntett på langs. 4.6 Innhold i leveransen Avhengig av modell, består leveransen av følgende komponenter: Dykkmotor-røreverk med opphengsklemme Kabelholder for forskriftsmessig legging av den elektriske tilkoblingsledningen To sjakler (for løfteutstyr og kabelholder) Separat typeskilt MERK Et separat typeskilt følger med i leveransen. Dette skiltet skal settes opp godt synlig utenfor monteringsstedet, f.eks. på koblingsskapet eller på konsollen. Tilbehør Dykkmotor-røreverkstativ Strålerør for Amamix 300, 400, 600 Amamix 15 av 56

16 4 Beskrivelse Adapter for justering av helling Bøyle Krok Løftetau Kabelholder for forskriftsmessig legging av de elektriske tilkoblingsledningene Avdragerbolt Mer tilbehør på forespørsel 4.7 Mål og vekt Du finner opplysninger om mål og vekt i installasjonsplanen/dimensjonstegningen eller på dykkmotor-røreverkets datablad. 16 av 56 Amamix

17 5 Installasjon/montering 5 Installasjon/montering 5.1 Sikkerhetsforskrifter FARE Uforskriftsmessig installasjon i eksplosjonsfarlige områder Eksplosjonsfare! Skade på dykkmotor-røreverk! Følg lokale forskrifter om eksplosjonsvern. Overhold informasjonen i databladet og på typeskiltet. FARE Personer oppholder seg i brønnen Elektrisk støt! Start aldri dykkmotor-røreverket mens det befinner seg personer i brønnen. Før personer går ned i brønnen må dykkmotor-røreverket kobles fra eller sperres elektrisk. ADVARSEL Hender, andre kroppsdeler eller fremmedlegemer i propellen eller tilstrømningsområdet Fare for personskader! Skade på dykkmotor-røreverk! Du må aldri holde hender, andre kroppsdeler eller gjenstander i propellen eller i tilstrømmingsområdet. 5.2 Kontroll før installasjon Kontroller driftsspesifikasjonene Før dykkmotor-røreverket installeres, må du kontrollere at typeskiltdataene stemmer overens med ordre- og anleggsdataene Klargjøre oppstillingsplassen ADVARSEL Installasjon på løse og ikke-bærende installasjonsflater Personskader og materielle skader! Sørg for tilstrekkelig trykkfasthet i henhold til klasse C25/30 for betong i eksponeringsklasse XC1 i samsvar med EN MERK Installasjonsflaten må være herdet, jevn og vannrett. Ta hensyn til angitt vekt. Sørg for at det er mulig å visuelt kontrollere (f. eks. vindu) og eventuelt tilpasse forholdene for dykkmotor-røreverket ved drift i biogassanlegg. Amamix 17 av 56

18 5 Installasjon/montering MERK Sørg for at det finnes monteringsåpninger og relevant monteringsteknologi (løfteutstyr) som gjør det mulig å når som helst løfte aggregatet ut av den fylte beholderen når vedlikehold av dykkmotor-røreverk skal utføres i biogassanlegg. Vær oppmerksom på de minimale monteringsmålene for dykkmotor-røreverket i henhold til installasjonsplanen/dimensjonstegningen og databladet. 1. Kontroller installasjonsstedet. Installasjonsstedet må være klargjort i henhold til målene på tegningen/ installasjonsplanen Kontrollere smørevæsketilstanden Fig. 4: Kontrollere smørevæske Smørevæskekammerne er fylt fra fabrikken med miljøvennlig, ikke-giftig smørevæske. Propellen er demontert. ( Kapittel Side 37) 1. Installer dykkmotor-røreverket som vist. 2. Skru ut låseskruen og tetningsringen Smørevæskenivået må være på høyde med påfyllingsåpningen. 3. Hvis smørevæskenivået er lavere, skal smørevæskekammeret etterfylles gjennom påfyllingsåpningen inntil smørevæske renner ut. 4. Skru inn låseskruen og tetningsringen Monter propellen. ( Kapittel Side 41) 5.3 Installere dykkmotor-røreverk FORSIKTIG Feil posisjonering av dykkmotor-røreverk Overbelastningsskader! Ta hensyn til angivelsene i installasjonsplanen. Ved avvikende installasjon må du kontakte KSB. Fest dykkmotor-røreverket på det aktuelle dykkmotor-røreverkstativet, som beskrevet i den separate bruks-/monteringsanvisningen Dykkmotor-røreverkstativ. 5.4 Elektrisk opplegg Anvisninger for planlegging av koblingsanlegget Overhold koblingsplanene ved den elektriske tilkoblingen av dykkmotor-røreverket. ( Kapittel 9.3 Side 50) Dykkmotor-røreverket leveres med tilkoblingsledninger og er beregnet for direkte start. En stjerne-trekant-start er også mulig for 8- og 12-polede motorer. 18 av 56 Amamix

19 5 Installasjon/montering MERK Ved legging av en kabel mellom koblingsanlegget og tilkoblingspunktet for dykkmotor-røreverket må man sørge for tilstrekkelig antall ledere til sensorene. Tverrsnittet må minst være 1,5 mm². Motorene kan kobles til elektriske lavspenningsnett med merkespenninger og spenningstoleranser i henhold til IEC 38, eller til andre nett etter forsyningsenheter med merkespenningstoleranser på maks. ±10 % Overlastbeskyttelse 1. Dykkmotor-røreverket skal beskyttes mot overbelastning med en overlastbeskyttelse med termisk forsinkelse ifølge IEC 947 og nasjonale forskrifter. 2. Overlastbeskyttelsen skal stilles inn på merkestrømmen som er angitt på typeskiltet. ( Kapittel 4.3 Side 14) Nivåkontroll FARE Tørrkjøring av dykkmotor-røreverk Eksplosjonsfare! La aldri et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk kjøre tørt. FORSIKTIG Ufullstendig nedsenket propell Skade på dykkmotor-røreverk! Aldri la dykkmotor-røreverket bli hevet under drift (ikke engang i kortere tidsrom). Nivåkontroll kreves for automatisk drift av dykkmotor-røreverket i en brønn. Vær oppmerksom på det angitte minstenivået til mediet. ( Kapittel Side 27) Frekvensomformerdrift Dykkmotor-røreverket er egnet for frekvensomformerdrift i henhold til IEC FARE Drift utenfor det tillatte frekvensområdet Eksplosjonsfare! Et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk må aldri drives utenfor det angitte området. FARE Feil innstilt strømbegrensning av frekvensomformeren Eksplosjonsfare! Still inn strømbegrensningen på maksimalt 1,2 x den nominelle strømmen som er angitt på typeskiltet. Valg Innstilling Ta hensyn til følgende anvisninger ved valg av frekvensomformer: Anvisninger fra produsenten Elektriske data for dykkmotor-røreverket, spesielt merkestrøm Bare den aktive omformeren (VSI) med pulsbreddemodulering (PWM) og taktfrekvens mellom 1 og 16 khz er egnet. Ta hensyn til følgende anvisninger ved innstilling av frekvensomformeren: Amamix 19 av 56

20 5 Installasjon/montering Drift Elektromagnetisk kompatibilitet Støyimmunitet Strømbegrensningen skal maks. stilles inn på 1,2 x merkestrømmen som er angitt på typeskiltet. Ved frekvensomformerdrift må følgende grenser overholdes: Motoreffekten P 2 som er angitt på typeskiltet, skal kun utnyttes opp til 95 % Frekvensområde 25 til 50 Hz Ved drift på frekvensomformeren vil det alt etter omformerens utførelse (type, støytiltak, produsent), oppstå støyutslipp av forskjellig styrke. For å unngå overskridelse av grenseverdiene for drivsystemet, som består av dykkmotor og frekvensomformer, må EMC-anvisningene fra produsenten av omformeren alltid følges. Hvis disse anbefaler skjermet strømtilførselsledning til maskinen, må man bruke et dykkmotor-røreverk med skjermede elektriske tilkoblingsledninger. Dykkmotor-røreverket har i prinsippet en tilstrekkelig støyimmunitet. For overvåking av de innebygde sensorene må brukeren selv sørge for tilstrekkelig støyimmunitet gjennom hensiktsmessig valg og legging av de elektriske tilkoblingsledningene. Selve dykkmotor-røreverkets elektriske tilkoblingsledning/styreledning må ikke endres. Det må velges ut tilsvarende egnede måleapparater. For overvåking av lekkasjesensoren i motorhuset anbefaler vi i dette tilfellet et spesielt relé som kan leveres av KSB Sensorer FARE Drift av et ufullstendig tilkoblet dykkmotor-røreverk Eksplosjonsfare! Skade på dykkmotor-røreverket! Start aldri et dykkmotor-røreverk med ufullstendig tilkoblede elektriske tilkoblingsledninger eller ikke funksjonsdyktig overvåkingsinnretning. Dykkmotor-røreverket er utstyrt med sensorer. Disse sensorene forhindrer faremomenter og skader på dykkmotor-røreverket. Det er påkrevd med måleomformere for evaluering av sensorsignalene. Egnede apparater for 230 V~ kan leveres av KSB. MERK Sikker drift av dykkmotor-røreverket og opprettholdelse av vår garanti er kun mulig når sensorenes signaler evalueres i tråd med denne betjeningsveiledningen. Alle sensorer befinner seg inne i dykkmotor-røreverket og er koblet til tilkoblingsledningen. For tilkobling og merking av ledere, se "Elektriske koblingsplaner". ( Kapittel 9.3 Side 50) Anvisninger for de enkelte sensorene og grenseverdiene som skal stilles inn, finnes i de etterfølgende avsnitt Motortemperatur FARE Utilstrekkelige kjøleforhold Eksplosjonsfare! Viklingsskader! Kjør aldri et dykkmotor-røreverk uten funksjonsdyktig temperaturovervåking. Til et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk skal man bruke et termistorutløserapparat med gjeninnkoblingssperre og ATEX-godkjenning for temperaturovervåking av eksplosjonsbeskyttede motorer i gnistbeskyttelsesgrad "trykkfast kapsling" Ex d. 20 av 56 Amamix

21 5 Installasjon/montering FORSIKTIG Utilstrekkelige kjøleforhold Skade på dykkmotor-røreverk! Kjør aldri et dykkmotor-røreverk uten funksjonsdyktig temperaturovervåking. Motoren overvåkes av tre seriekoblede termistorer (PTC) med tilkoblingsnr. 10 og 11. Disse skal kobles til en termistorutløser med gjeninnkoblingssperre. Utløsning må føre til utkobling av dykkmotor-røreverket. På et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk må termistorutløseren ha en ATEXgodkjenning for temperaturovervåking av eksplosjonsbeskyttede motorer i gnistbeskyttelsesgrad "trykkfast kapsling" Ex d Lekkasje i motor a) b) K 1 PE 9 B2 B2 Fig. 5: a) koble til elektroderelé og b) elektrodens posisjon i huset Inne i motoren befinner det seg en elektrode (B2) for lekkasjeovervåking av viklingsog tilkoblingsrommet. Elektroden er beregnet for tilkobling av et elektroderelé (leder merket med 9). Utløsning av elektrodereleet må føre til utkobling av dykkmotor-røreverket. Elektrodereleet (K1) må oppfylle følgende krav: Følerkrets 10 til 30 V AC Utløsningsstrøm 0,5 til 3 ma (tilsvarer en utløsningsmotstand på 3 til 60 kω) Amamix 21 av 56

22 5 Installasjon/montering Lekkasje i glideringstetning (valgfritt) a) b) PE K 1 9 B4 B2 B4 B2 Fig. 6: a) koble til elektroderelé og b) lekkasjevaktens posisjon På den valgfrie overvåkingen av glideringstetningslekkasje befinner det seg, i tillegg til elektroden (B2) for lekkasjeovervåking av viklingsrommet inne i motoren, en elektrode i oljekammeret (B4). Begge elektrodene er parallelt koblet og skal overvåkes sammen av et elektroderelé. Elektrodereleet (K1) må oppfylle følgende krav: Følerkrets 10 til 30 V AC Utløsningsstrøm 0,5 til 3 ma (tilsvarer en utløsningsmotstand på 3 til 60 kω) Elektrisk opplegg FARE Arbeid på elektrisk tilkobling utført av ukvalifisert personell Livsfarlig elektrisk støt! Den elektriske tilkoblingen må bare utføres av autorisert elektriker. Følg forskriftene i IEC 60364, og ta hensyn til EN ved eksplosjonsvern. ADVARSEL Uforskriftsmessig tilkobling til strømnettet Skade på strømnettet, kortslutning! Følg lokale lover og regler om elektrisk tilkobling. 22 av 56 Amamix

23 5 Installasjon/montering FORSIKTIG Uforskriftsmessig lagt elektrisk tilkoblingsledning Skade på den elektriske tilkoblingsledningen! Dykkmotor-røreverket må aldri løftes etter den elektriske tilkoblingsledningen. Den elektriske tilkoblingsledningen må aldri beveges ved temperaturer under -25 C. Legg den elektriske tilkoblingsledningen slik at den ikke kommer i klem eller danner løkker ved heving og senking av dykkmotor-røreverket. Den elektriske tilkoblingsledningen må aldri knekkes eller klemmes. FORSIKTIG Overbelastning av motor Skade på motoren! Pumpeaggregatet skal beskyttes med en beskyttelsesinnretning mot overlast med termisk forsinkelse ifølge IEC 947 og nasjonale forskrifter. Du finner informasjon om elektrisk tilkobling i de elektriske tilkoblingsplanene og i anvisningene om planlegging av koblingsanlegget. ( Kapittel 9.3 Side 50) ( Kapittel Side 18) Dykkmotor-røreverket leveres med elektrisk tilkoblingsledning. Alle merkede ledninger skal kobles til. FARE Drift av et ufullstendig tilkoblet dykkmotor-røreverk Eksplosjonsfare! Skade på dykkmotor-røreverket! Start aldri et dykkmotor-røreverk med ufullstendig tilkoblede elektriske tilkoblingsledninger eller ikke funksjonsdyktig overvåkingsinnretning. FARE Feil tilkobling Eksplosjonsfare! Tilkoblingspunktene for ledningsendene må befinne seg utenfor det eksplosjonsfarlige området eller i en elektrisk driftsenhet som er tillatt for apparatkategori II2G. FORSIKTIG Pumpesug og flytende slamteppe i biogassanlegg Skade på den elektriske tilkoblingsledningen! Før elektriske tilkoblingsledninger slik at de er mest mulig strukket oppover og beskytt dem eventuelt. MERK For forskriftsmessig montering av den elektriske tilkoblingsledningen på brønnkanten anbefaler vi en leveringsklar kabelholder som tilbehør. 1. Før den elektriske tilkoblingsledningen slik at den er strukket oppover, og fest den. 2. Beskyttelseskappen på den elektriske tilkoblingsledningen fjernes rett før tilkobling. 3. Om nødvendig skal lengden på den elektriske tilkoblingsledningen tilpasses forholdene på stedet. Amamix 23 av 56

24 5 Installasjon/montering Potensialutligning 4. Når ledningen har blitt kuttet, må merkingen av de enkelte lederne plasseres riktig igjen. Dykkmotor-røreverket har ingen ytre potensialutligningstilkobling (korrosjonsfare). FARE Feil tilkobling Eksplosjonsfare! Ved installasjon av et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk i en brønn må man aldri etterinstallere en ytre potensialutligningstilkobling. FARE Berøring av dykkmotor-røreverk under drift Elektrisk støt! Sørg for å at dykkmotor-røreverket ikke kan berøres utenfra under drift. 5.5 Kontrollere rotasjonsretningen ADVARSEL Hender, andre kroppsdeler eller fremmedlegemer i propellen eller tilstrømningsområdet Fare for personskader! Skade på dykkmotor-røreverk! Du må aldri holde hender, andre kroppsdeler eller gjenstander i propellen eller i tilstrømmingsområdet. FORSIKTIG Feil rotasjonsretning Skade på dykkmotor-røreverk og dykkmotor-røreverkstativ! Kontroller rotasjonsretningen. Ta hensyn til rotasjonsretningspilen. La dykkmotor-røreverket kjøre så kort som mulig under kontroll av rotasjonsretning. (maksimalt ett minutt) FORSIKTIG Ufullstendig nedsenket propell Skade på dykkmotor-røreverk! Aldri la dykkmotor-røreverket senkes ned under rotasjonsretningskontrollen. Fig. 7: Kontrollere rotasjonsretningen Dykkmotor-røreverket er festet på dykkmotor-røreverkstativet og befinner seg helt over og utenfor mediet. Ved full brønn: festet på lederøret og hengende på løfteanordningen. Ved tom brønn: festet på lederøret og i arbeidsposisjon. Dykkmotor-røreverket er elektrisk tilkoblet. 1. Slå dykkmotor-røreverket raskt på og av for å kontrollere rotasjonsretningen. 2. Kontroller rotasjonsretningen. Når du ser på propellnavet, må propellen bevege seg mot urviseren. (Se rotasjonsretningspilen på huset) 3. Hvis rotasjonsretningen er feil, må du kontrollere tilkoblingen til dykkmotorrøreverket og eventuelt koblingsanlegget. 4. Senk dykkmotor-røreverket ned i driftsstillingen. ( Kapittel Side 27) 24 av 56 Amamix

25 5 Installasjon/montering A Fig. 8: Rotasjonsretningspil A Rotasjonsretningspil Amamix 25 av 56

26 6 Sette pumpen i drift / ut av drift 6 Sette pumpen i drift / ut av drift 6.1 Sette pumpen i drift Forutsetninger for å sette pumpen i drift Følgende punkter må kontrolleres før røreverket settes i drift: Dykkmotor-røreverket er korrekt montert på dykkmotor-røreverket. Dykkmotor-røreverket er forskriftsmessig elektrisk tilkoblet, og alle beskyttelsesinnretninger er på plass. Driftsdata, smørevæsketilstanden og rotasjonsretningen er kontrollert Slå på pumpen FARE For høye temperaturer på grunn av tørrkjøring eller for varmt medium Eksplosjonsfare! Kjør aldri dykkmotor-røreverket utenfor mediet. Vær oppmerksom på minimumsnivået til mediet. Kjør aldri et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk ved høyere omgivelseseller medietemperaturer enn det som er angitt i databladet eller på typeskiltet. Dykkmotor-røreverket skal kun kjøres innenfor det tillatte bruksområdet. FORSIKTIG For høye temperaturer på grunn av tørrkjøring eller for varmt medium Skade på dykkmotor-røreverk! Kjør aldri dykkmotor-røreverket utenfor mediet. Vær oppmerksom på minimumsnivået til mediet. Dykkmotor-røreverket skal kun kjøres innenfor det tillatte bruksområdet. FORSIKTIG Innkobling av motor som fremdeles roterer Skade på dykkmotor-røreverk! Ikke slå på dykkmotor-røreverket igjen før det har stanset helt. Slå aldri på et dykkmotor-røreverk som roterer bakover. 1. Slå på dykkmotor-røreverket. 6.2 Grenseverdier for driftsområdet FARE Overskridelse av grensene for bruk Skade på dykkmotor-røreverk! Overhold driftsspesifikasjonene i databladet. Kjør aldri et eksplosjonsbeskyttet pumpeaggregat ved høyere omgivelses- eller medietemperaturer enn det som er angitt i databladet eller på typeskiltet. 26 av 56 Amamix

27 6 Sette pumpen i drift / ut av drift Innkoblingsfrekvens FORSIKTIG For høy innkoblingsfrekvens Skade på motoren! Den angitte innkoblingsfrekvensen må aldri overskrides. For å unngå kraftig temperaturstigning i motoren og for store belastninger på motoren, tetningene og lagrene må ikke følgende antall innkoblinger per time overskrides. Tabell 6: Innkoblingsfrekvens Tidsintervall maksimal innkoblingsfrekvens [innkoblinger] per time 10 Disse verdiene gjelder for innkobling på nett (direkte eller med stjerne-trekantbeskyttelse, starttrafo, mykstartapparat). Ved drift med frekvensomformer finnes ikke denne begrensningen Driftsspenning FARE Overskridelse av de tillatte toleransene for driftsspenning Eksplosjonsfare! Et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk må aldri drives utenfor det angitte området. Det høyeste tillatte avviket fra driftsspenningen er ±10 %, og for et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk ±5% av merkespenningen. Spenningsdifferansen mellom de forskjellige fasene skal maksimalt være 1 % Frekvensomformerdrift FARE Drift utenfor det tillatte frekvensområdet Eksplosjonsfare! Et eksplosjonsbeskyttet dykkmotor-røreverk må aldri drives utenfor det angitte området. Frekvensomformerdrift av dykkmotor-røreverket er tillatt i frekvensområdet fra 25 til 50 Hz Egenskapene til mediet Minimumsnivå for mediet FARE For høye temperaturer på grunn av tørrkjøring Eksplosjonsfare! Dykkmotor-røreverket inkludert propellen skal alltid kjøres fullstendig nedsenket i mediet. Vær oppmerksom på minimumsnivået til mediet. Amamix 27 av 56

28 6 Sette pumpen i drift / ut av drift FORSIKTIG Ufullstendig nedsenket propell Skade på dykkmotor-røreverk! Aldri la dykkmotor-røreverket bli hevet under drift (ikke engang i kortere tidsrom). Dykkmotor-røreverket er driftsklart når væskenivået ikke underskrider målet W T. Dette minimumsnivået for mediet må også overholdes ved automatisk drift. W T h 1 ØD h 2 Fig. 9: Minimumsnivå for mediet Tabell 7: Minimumsnivå for mediet Ø D h 1 min h 2 min W T min [mm] [m] [m] [m] 200 0,12 0,50 0, ,15 0,80 1, ,20 0,85 1, ,30 1,00 1,90 Avstanden h 1 bør også overholdes til de loddrette sideveggene. Avstanden ØD bør overholdes for dykkmotor-røreverkenes avstand til hverandre. Refleksjonene til strålen og flytvalsene må tas hensyn til. Med tilbehør 6 for flate brønner og kanaler, kan bakkeklaringen h 1 reduseres til ca. 50 mm. Forutsetning: fast grunn (betong/stål/plast) Mediets temperatur FARE Mediets temperatur Eksplosjonsfare! Kjør aldri dykkmotor-røreverket ved høyere medietemperaturer enn angitt i databladet eller på typeskiltet. 28 av 56 Amamix

29 6 Sette pumpen i drift / ut av drift FORSIKTIG Mediets temperatur Fare for frost! Dykkmotor-røreverket er konstruert for bruk i væsker. Ved fare for frost er dykkmotor-røreverket ikke egnet for drift og må ikke brukes Mediets tetthet Dykkmotor-røreverkets effektbehov øker proporsjonalt med mediets tetthet. FORSIKTIG Overskridelse av tillatt tetthet for mediet Overbelastning av motoren! Følg anvisningene om tetthet i databladet. Sørg for at motoren har tilstrekkelige effektreserver Slipende stoffer Høyere andeler av faste stoffer enn det som er angitt i databladet, er ikke tillatt. Ved drift i medier med slipende komponenter forventes økt slitasje på propell og akseltetning. Inspeksjonene bør derfor utføres oftere enn normalt. 6.3 Sette ut av drift / konservere / lagre Tiltak for å sette pumpen ut av drift ADVARSEL Helseskadelige medier, hjelpe- og virkestoffer Fare for mennesker og miljø! Dykkmotor-røreverk som brukes i helsefarlige medier, må dekontamineres. Bruk beskyttelsesklær og ansiktsmaske ved behov. Følg lover og forskrifter om håndtering av helseskadelige medier. ADVARSEL Utilsiktet start av dykkmotor-røreverket Fare for personskader pga. komponenter som beveger seg! Ikke utfør arbeid på dykkmotor-røreverket uten å koble fra strømforsyningen. Sikre dykkmotor-røreverket mot utilsiktet start. Dykkmotor-røreverket forblir montert FARE Personer oppholder seg i brønnen Elektrisk støt! Start aldri dykkmotor-røreverket mens det befinner seg personer i brønnen. Før personer går ned i brønnen må dykkmotor-røreverket kobles fra eller sperres elektrisk. Amamix 29 av 56

30 6 Sette pumpen i drift / ut av drift ADVARSEL Hender, andre kroppsdeler eller fremmedlegemer i propellen eller tilstrømningsområdet Fare for personskader! Skade på dykkmotor-røreverk! Du må aldri holde hender, andre kroppsdeler eller gjenstander i propellen eller i tilstrømmingsområdet. Hvis dykkmotor-røreverket er satt ut av drift i en lengre periode, må det slås på og kjøres i ca. 1 minutt hver måned eller hvert kvartal. Dermed vil man unngå at det dannes avleiringer på overflaten til dykkmotorrøreverket. Dykkmotor-røreverket avmonteres og lagres Overhold sikkerhetsbestemmelsene. 1. Rengjør dykkmotor-røreverket. 2. Utfør vedlikeholdsarbeider. Følg vedlikeholdsanvisningene. ( Kapittel 7.1 Side 31) 6.4 Sette i drift igjen Når røreverket skal settes i drift igjen, må du gjennomføre anvisningene for oppstart og overholde grenseverdiene for driftsområdet ( Kapittel 6.2 Side 26). Før røreverket settes i drift igjen etter lagring skal tilleggspunkter for vedlikehold/ inspeksjon overholdes. ( Kapittel 7.2 Side 32) MERK For dykkmotor-røreverk som er eldre enn 5 år, anbefales det å skifte alle elastomer. 30 av 56 Amamix

31 7 Vedlikehold 7 Vedlikehold 7.1 Sikkerhetsforskrifter Entreprenøren skal sørge for at alt vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid utføres av autorisert og kvalifisert fagpersonell som har satt seg grundig inn i betjeningsveiledningen. FARE Gnistdannelse ved vedlikeholdsarbeid Eksplosjonsfare! Utfør alltid vedlikeholdsarbeid på eksplosjonsbeskyttede dykkmotor-røreverk utenfor det eksplosjonsfarlige området. FARE Uforskriftsmessig transport Livsfare på grunn av komponenter som faller ned! Skade på dykkmotor-røreverk! Bruk det klargjorte festepunktet til å feste løfteredskap (lastkrok eller bøyle). Dykkmotor-røreverket må aldri henge i den elektriske tilkoblingsledningen. Bruk aldri vedlagt løftetau til andre løfteoppgaver. Fest løftetauet sikkert i dykkmotor-røreverket og i kranen. Beskytt den elektriske tilkoblingsledningen mot skader. Ha tilstrekkelig sikkerhetsavstand ved løfting. ADVARSEL Utilsiktet start av dykkmotor-røreverket Fare for personskader pga. komponenter som beveger seg! Ikke utfør arbeid på dykkmotor-røreverket uten å koble fra strømforsyningen. Sikre dykkmotor-røreverket mot utilsiktet start. ADVARSEL Helsefarlige eller varme medier, hjelpe- og virkestoffer Fare for personskader! MERK Følg lokale og nasjonale lover og regler. Iverksett beskyttelsestiltak for personer og miljø. Dekontaminer dykkmotor-røreverk som brukes i helsefarlige medier. Spesielle forskrifter gjelder for reparasjon av eksplosjonsbeskyttede dykkmotorrøreverk. Ombygging eller endring av dykkmotor-røreverket kan påvirke eksplosjonsvernet. Dette er derfor kun tillatt etter avtale med produsenten. MERK Hvis det settes opp en vedlikeholdsplan, kan dyre reparasjoner unngås uten store servicekostnader, og arbeidet kan gjennomføres sikkert og problemfritt. MERK Ved behov kan KSB-Service eller autoriserte verksteder kontaktes for alle typer vedlikeholds-, service- og monteringsarbeid. Du finner kontaktadresser i det vedlagte adresseheftet «Adresses» eller på Internett Amamix 31 av 56

32 7 Vedlikehold Ikke bruk makt i forbindelse med demontering og montering av dykkmotorrøreverket. Tabell 8: Oversikt over vedlikeholdstiltak 7.2 Vedlikehold/inspeksjon KSB anbefaler regelmessig vedlikehold i samsvar med følgende plan: Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdstiltak etter 8000 driftstimer 3) Isolasjonsmotstandsmåling ( Kapittel Side 32) Kontroll av de elektriske tilkoblingsledningene ( Kapittel Side 32) Visuell kontroll av sjakkel/løftetau (Amaprop V) ( Kapittel Side 33) etter driftstimer 4) Visuell kontroll av sjakkel/løftetau (Amaprop J, K) ( Kapittel Side 33) Kontroll av sensorer ( Kapittel Side 33) Skifte smørevæske hvert femte år Hovedoverhaling Inspeksjonsarbeid Måle isolasjonsmotstand Dykkmotor-røreverk er koblet fra i koblingsskapet. Utfør målingen med måleapparat for isolasjonsmotstand. Målespenningen er på maksimalt 1000 V. 1. Mål vikling mot masse. For å gjøre dette skal alle viklingsender kobles sammen. 2. Mål viklingstemperaturføleren mot masse. For å gjøre dette kobles alle ledere for viklingstemperaturføleren sammen og alle viklingsender kobles til masse. Ledernes isolasjonsmotstand mot masse må ikke underskride 1 MΩ. Hvis denne verdien underskrides er det nødvendig å utføre egne målinger for motor og ledning. For denne målingen skal tilkoblingsledningen kobles fra på motoren. MERK Hvis isolasjonsmotstanden for den elektriske tilkoblingsledningen er mindre enn 1 MΩ, er den skadd og må skiftes ut. MERK Ved for lav isolasjonsverdi for motoren er viklingsisolasjonen defekt. I dette tilfellet må ikke dykkmotor-røreverket settes i drift igjen. Visuell kontroll Kontroll av beskyttelsesleder Kontrollere elektriske tilkoblingsledninger 1. Undersøk om den elektriske tilkoblingsledningen har ytre skader. 2. Skadde deler er erstattet av originale reservedeler. 1. Mål motstand mellom beskyttelsesleder og masse. Motstanden må være mindre enn 1 Ω. 2. Skadde deler er erstattet av originale reservedeler. 3) minst én gang i året 4) minst hvert tredje år 32 av 56 Amamix

33 7 Vedlikehold FARE Defekt beskyttelsesleder Elektrisk støt! Kjør aldri dykkmotor-røreverket med defekt beskyttelsesleder. Visuell kontroll Kontrollere sjakkel/løftetau Dykkmotor-røreverket ble løftet ut av mediet og rengjort. 1. Undersøk sjakkelen/løftetauet inkludert festene med hensyn til ytre skader. 2. Skadde deler er erstattet av originale reservedeler Kontrollere sensorer FORSIKTIG For stor testspenning Skade på sensorene! Bruk en vanlig motstandsmåler (ohmmeter). Temperatursensorer i motorens viklinger Lekkasjesensor i motoren (også glideringstetningslekkasje) Kontrollene som beskrives nedenfor, er motstandsmålinger på tilkoblingsledningens ledningsender. Sensorenes egentlige funksjon testes ikke med dette. Tabell 9: Motstandsmåling Temperatursensorer i motorens viklinger Måling mellom tilkoblingene... Motstandsverdi [Ω] 10 og til 1000 Hvis de angitte toleransene overskrides, skal tilkoblingsledningen kobles fra dykkmotor-røreverket og en ny kontroll utføres inne i motoren. Hvis toleransene overskrides her også, må viklingene skiftes ut. Tabell 10: Motstandsmåling lekkasjesensor Måling mellom tilkoblingene... Motstandsverdi 9 og beskyttelsesleder (PE) > 60 kω Lavere verdi betyr vanninntrengning i motoren. I dette tilfellet må motordelen åpnes og overhales. Hvis glideringstetningene blir overvåket, må oljekammeret tømmes fullstendig og en ny måling må gjennomføres når motoren er i horisontal posisjon. Hvis måleverdien nå er i orden, er det indre rommet i motoren tørt, men de ytre glideringstetningene defekte Smøring og skifte av smøremiddel Smørevæskens kvalitet Fra fabrikken er hovedkammeret fylt med miljøvennlig, ikke-giftig smøremiddel av medisinsk kvalitet (dersom kunden ikke har spesifisert noe annet). Følgende smørevæsker kan benyttes til smøring av glideringstetningene: Tabell 11: Oljekvalitet Anbefalte oljetyper: Betegnelse Parafinolje eller hvitolje alternativt: Motorolje i klassene SAE 10W til SAE 20W Merkur WOP 40 PB, firma SASOL Merkur Weissöl Pharma 40, firma DEA Egenskaper Kinematisk viskositet ved 40 C <20 mm²/s Flammepunkt (iht. Cleveland) +160 C Størknepunkt (pourpoint) -15 C Amamix 33 av 56

34 7 Vedlikehold Tyntflytende parafinolje nr. 7174, firma Merck Likeverdige fabrikater i medisinsk kvalitet, ikke-giftige Vann-glykol-blanding ADVARSEL Forurensning av mediet med smørevæsken Fare for mennesker og miljø! Det er kun tillatt å fylle på maskinolje dersom avfallshåndteringen er sikret Smørevæskemengde Tabell 12: Smørevæskemengde [l] avhengig av dimensjon Dimensjon Smørevæskemengde [l] 200 G 0,3 200 C 0, , ,8 600 C 1,4 600 G 2, Tappe av smørevæsken ADVARSEL Helseskadelige og/eller varme smørevæsker Fare for miljø og mennesker! Bruk egnede tiltak for å beskytte mennesker og mijø ved tapping av smørevæske. Bruk beskyttelsesklær og ansiktsmaske ved behov. Fang opp og kast smørevæsker. Følg lover og forskrifter om håndtering og kassering av helseskadelige væsker. ADVARSEL Overtrykk i smørevæskekammeret Væske spruter ut ved åpning av smørevæskekammeret i driftsvarm tilstand! Vær forsiktig når du åpner smørevæskekammerets tappeplugg Fig. 10: Tappe av smørevæsken 1. Installer dykkmotor-røreverket som vist. 2. Plasser en egnet beholder under tappepluggen. 34 av 56 Amamix

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

Rørverk for dykkmotor. Amaprop. Drifts-/monteringsveiledning

Rørverk for dykkmotor. Amaprop. Drifts-/monteringsveiledning Rørverk for dykkmotor Amaprop Drifts-/monteringsveiledning Materialnummer: 01344676 Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Amaprop Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet

Detaljer

Dykkmotorpumpe. Ama-Porter. Drifts-/monteringsveiledning

Dykkmotorpumpe. Ama-Porter. Drifts-/monteringsveiledning Dykkmotorpumpe Ama-Porter Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Ama-Porter Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P NO Bruksanvisning Elektrisk vannvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokumentet 1.1 Dokumentets formål Denne bruksanvisningen er del av produktet og inneholder informasjoner for

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo Tronic-trafo 10-40 W Best.nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic-trafo 20-70 W Best.nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic-trafo 20-105 W Best.nr. : 0365 00 Tronic-trafo 20-150 W Best.nr. : 0373 00, 0493 55 Tronic-trafo

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Automatisk pumpestasjon for avløpsvann. Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning

Automatisk pumpestasjon for avløpsvann. Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning Automatisk pumpestasjon for avløpsvann Evamatic-Box N Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Evamatic-Box N Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet

Detaljer

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjons - og vedlikeholdsanvisning For installatøren Installasjons - og vedlikeholdsanvisning Motorstyrt røykgasspjeld 00200648 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Art.-nr. ULZ 1215 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Høyeffektiv varmepumpe. Calio S. Datablad

Høyeffektiv varmepumpe. Calio S. Datablad Høyeffektiv varmepumpe Calio S Datablad Trykkested Datablad Calio S KSB Aktiengesellschaft Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller

Detaljer

Dykkmotorpumpe. Amaline. 50 Hz. Drifts-/monteringsveiledning. Materialnummer:

Dykkmotorpumpe. Amaline. 50 Hz. Drifts-/monteringsveiledning. Materialnummer: Dykkmotorpumpe Amaline 50 Hz Drifts-/monteringsveiledning Materialnummer: 01564615 Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Amaline Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i

Detaljer

Høyeffektiv drikkevannspumpe. Calio-Therm S. Datablad

Høyeffektiv drikkevannspumpe. Calio-Therm S. Datablad Høyeffektiv drikkevannspumpe Calio-Therm S Datablad Trykkested Datablad Calio-Therm S Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller videreformidles

Detaljer

Etaseco RVP. Drifts-/monteringsveiledning. Vannormpumpe. Med spalterørsmotor Uten akseltetning Kjølekretspumpe For skinnefartøy Med kullagre

Etaseco RVP. Drifts-/monteringsveiledning. Vannormpumpe. Med spalterørsmotor Uten akseltetning Kjølekretspumpe For skinnefartøy Med kullagre Vannormpumpe Etaseco RVP Med spalterørsmotor Uten akseltetning Kjølekretspumpe For skinnefartøy Med kullagre Drifts-/monteringsveiledning Ordrenummer: Impressum Drifts-/monteringsveiledning Etaseco RVP

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 900 Kommunikasjonsenhet NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Blokkpumpe. Etachrom BC. Drifts-/monteringsveiledning

Blokkpumpe. Etachrom BC. Drifts-/monteringsveiledning Blokkpumpe Etachrom BC Drifts-/monteringsveiledning Impressum Drifts-/monteringsveiledning Etachrom BC Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk Installeringshåndbok Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1 Installeringshåndbok Modbus Interface DIII Norsk 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01 BRUKERMANUAL UM_NO Part No.: 1764189_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 3 Innledning...3 Advarsler...3 Sikkerhetstiltak...3 Tiltenkt bruk...3 Fakta og vekt...4 OVERSIKT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLASJON

Detaljer

Brukerinformasjon. Kjettingslynger. kvalitetsklasse 6-8-10-12 (ICE)

Brukerinformasjon. Kjettingslynger. kvalitetsklasse 6-8-10-12 (ICE) NO Brukerinformasjon Kjettingslynger kvalitetsklasse -8-0-2 (ICE) De følgende opplysningene hevder ikke å være fullstendige. Mer inngående informasjon om håndtering av festeanordninger og løfteutstyr finnes

Detaljer

Ama-Drainer-Box Mini

Ama-Drainer-Box Mini Automatisk heveanlegget for sølevann Ama-Drainer-Box Mini Heveanlegg for installasjon over bakken Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Ama-Drainer-Box Mini Original betjeningsveiledning

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Amamix / Amaprop. Drifts-/monteringsveiledning. Dykkmotor-røreverkstativ. Dykkmotor-røreverkstativ for Dykkmotor-røreverk, Amamix og Amaprop 1000

Amamix / Amaprop. Drifts-/monteringsveiledning. Dykkmotor-røreverkstativ. Dykkmotor-røreverkstativ for Dykkmotor-røreverk, Amamix og Amaprop 1000 Dykkmotor-røreverkstativ Amamix / Amaprop Dykkmotor-røreverkstativ for Dykkmotor-røreverk, Amamix og Amaprop 1000 Installasjonsdeler/tilbehør Drifts-/monteringsveiledning ID-nummer: 01335570 Impressum

Detaljer

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 71 O Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4 pumper Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper NRF nr. 9038034 Varenr. 3000130 Rev.02 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering

Detaljer

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

Generelle sikkerhetshensyn Norsk Generelle sikkerhetshensyn Generelle sikkerhetshensyn Norsk 1 Generelle sikkerhetshensyn 1 Generelle sikkerhetshensyn Enheter er merket med følgende symbol: 1.1 Om dokumentasjonen Originaldokumentasjonen

Detaljer

GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE

GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE Årsaker til tap av virkningsgrad Tap av virkningsgrad kan oppstå på grunn av følgende faktorer: Kavitasjon Trykkstøt Bruk

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning Konverter Art.nr. 32 U Vindsensor Art.nr. VT 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

1 Tekniske data: 2 Sendere:

1 Tekniske data: 2 Sendere: Ref. 000071 No INSTALLASJONS guide Altus RTS Elektronisk styrt rørmotor med RTS radiomottaker, sol- & vindautomatikk SOMFY Altus RTS er en rørmotor med innebygd RTS radiomottaker, sol- & vindautomatikk

Detaljer

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

POLARIS ARBEIDSLYS 55W POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Ball bearing Lifting Point (BLP)

Ball bearing Lifting Point (BLP) Ball bearing Lifting Point (BLP) NO Bruksanvisning Z769449 Rev E03 Bruksanvisning Allmenn informasjon Referer til relevante standarder og andre bestemmelser gitt i lov. Inspeksjoner må kun utføres av personer

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning Art.nr. FAJ 6 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02 Truma E-Kit NO Bruksanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Truma E-Kit Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Forskriftsmessig bruk... 2 Sikkerhetsanvisninger... 2 Forskriftsmessig bruk Apparatet skal

Detaljer

MBM Minima. Frityrtopp

MBM Minima. Frityrtopp MBM Minima EF46 EF66 Frityrtopp 1 Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 9 1. Tekniske data. 10 1.1 El. frityrer Minima. 10 2. Installasjons instrukser... 10 2.1 Data plate for el. Frityrer

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.

Detaljer

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 1 Sitrusfruktpressene 11 38 52 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer,

Detaljer

Sprinklerpumpe CPKN-SX. Drifts-/monteringsveiledning

Sprinklerpumpe CPKN-SX. Drifts-/monteringsveiledning Sprinklerpumpe CPKN-SX Drifts-/monteringsveiledning Impressum Drifts-/monteringsveiledning CPKN-SX Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Bruksanvisning. Kasteblokk McKissick N-419, N-421 og N-431. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold

Bruksanvisning. Kasteblokk McKissick N-419, N-421 og N-431. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold 2 1.0 Generell samsvarserklæring 2 2.0 Generelt 3 3.0 Begrensninger ved bruk 3 4.0 Før redskapet tas i bruk første gang 3 5.0 Sjekkliste før bruk 4 6.0 Sikkerhet

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Dimmer trykkopling lavvolt. Best.-nr. : 2262 00. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Dimmer trykkopling lavvolt. Best.-nr. : 2262 00. Bruksanvisning Dimmer trykkopling lavvolt Best.-nr. : 2262 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde. Croma 100 / 230 Elektronisk ringeklokke Installasjon og brukerveiledning Kjære kunde. Ved å kjøpe dette utstyret har du anskaffet et kvalitetsprodukt som Grothe har utviklet og produsert for deg med høyest

Detaljer

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397..

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397.. Bruksanvisning Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397.. Innhold Bruksanvisning Romtemperaturregulator 24/5 (2) A~ med omkobler 2 Installasjon av romtemperaturregulator Bruksområde Romtemperaturregulatoren

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1 Generelt Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1.1 Riktig bruk De eksterne mål på løfteredskapen er angitt på vedlagte tegning. Løfteredskapen er bare

Detaljer

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning hvit Best.-nr. : 0317 02 farge aluminium Best.-nr. : 0317 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

ELEKTRISK TILKOBLING VIKTIG: NB: Figurer og illustrasjoner finnes bakerst i denne brukermanualen.

ELEKTRISK TILKOBLING VIKTIG: NB: Figurer og illustrasjoner finnes bakerst i denne brukermanualen. 1 Sitrusfruktpressen nr. 10 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer, etc. Pressen består av følgende

Detaljer

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Baderomsovn Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Dette bildet er kun til referansebruk. Produktet i denne pakningen kan se noe annerledes ut. Les denne instruksjonen nøye før du

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FST 1240 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom. Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Vakt 70. Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Vakt 70. Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10 Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det

Detaljer

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00.

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00. Best.nr. : 1079 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

Normpumpe. Etanorm-MX;Etanorm-RX. Sprinklerpumpe. Drifts-/monteringsveiledning

Normpumpe. Etanorm-MX;Etanorm-RX. Sprinklerpumpe. Drifts-/monteringsveiledning Normpumpe Etanorm-MX;Etanorm-RX Sprinklerpumpe Drifts-/monteringsveiledning Impressum Drifts-/monteringsveiledning Etanorm-MX;Etanorm-RX Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Alle rettigheter

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

1. Generelle sikkerhetsanvisninger

1. Generelle sikkerhetsanvisninger 309565 02 N LED-spot med bevegelsesdetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952 LUXA

Detaljer

Leggeanvisning ØS Snøkabel Lett-30 30W/m 230V

Leggeanvisning ØS Snøkabel Lett-30 30W/m 230V Leggeanvisning ØS Snøkabel Lett-30 30W/m 230V ØS Snøkabel Lett-30 benyttes til utendørs is- og snøsmelting av oppkjørsler, gangveier, inngangspartier, parkeringsplasser, ramper, trapper etc. Varmekabelen

Detaljer

Sikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker

Sikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker Deutsch 3 English 9 Français 15 Italiano 22 Nederlands 28 Español 34 Português 40 Dansk 46 Norsk 51 Svenska 56 Suomi 61 Ελληνικά 67 Türkçe 74 Русский 80 Magyar 88 Čeština 94 Slovenščina 100 Polski 105

Detaljer

Leggeanvisning ØS Snøkabel-30 30W/m 230V og 400V

Leggeanvisning ØS Snøkabel-30 30W/m 230V og 400V Leggeanvisning ØS Snøkabel-30 30W/m 230V og 400V ØS Snøkabel-30 benyttes til utendørs is- og snøsmelting av oppkjørsler, gangveier, inngangspartier, parkeringsplasser, ramper etc. Varmekabelen er stålarmert

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : 7544 12 XX. Betjenings og monteringsanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : 7544 12 XX. Betjenings og monteringsanvisning Best.nr. : 7544 12 XX Betjenings og monteringsanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er

Detaljer

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! Innholdsfortegnelse: 1. INTRODUKSJON... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. BRUKSOMRÅDE... 3 4. MONTERING... 3 5.

Detaljer

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Best.nr. : 1137 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Turtallsregulatorinnsats. Turtallsregulatorinnsats. Best.nr. : Turtallsregulatorinnsats

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Turtallsregulatorinnsats. Turtallsregulatorinnsats. Best.nr. : Turtallsregulatorinnsats Turtallsregulatorinnsats Best.nr. : 0314 00 Turtallsregulatorinnsats Best.nr. : 0314 30 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

1. Grunnleggende sikkerhetsregler

1. Grunnleggende sikkerhetsregler 309691 01 NO Bevegelsesmelder theluxa S150 WH 500 theluxa S150 WH 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 WH 506 1. Grunnleggende sikkerhetsregler ADVARSEL Livsfare på grunn av elektrisk støt eller brann!

Detaljer

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465

Detaljer

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige

Detaljer

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185..

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185.. Best.nr. : 1185.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway

SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway GRUPPER AL_ AT AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMASJON TEKNISKE DATA KG db(a) AL_/AT R/MIN KW A (400V) AL AT 1m 1032/4 1500 0.2 0.60 20 46 42 /2 3000 1.1 2.80

Detaljer