Kommisjonsvedtak 2002/906/EF av 15. november 2002 om endring av vedtak
|
|
- Sebastian Nygård
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN Nr årgang /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/09 Kommisjonsvedtak 2002/615/EF av 22. juli 2002 om endring av vedtak 92/486/EØF om fastsettelse av nærmere regler for samarbeidet mellom senteret for datanettet ANIMO og medlemsstatene Kommisjonsvedtak 2002/986/EF av 13. desember 2002 om endring av vedtak 2001/881/EF om utarbeiding av ei liste over dei grensekontrollstasjonane som er godkjende til å føre veterinærkontroll med levande dyr og animalske produkt frå tredjestatar, og av 2002/459/EF om utarbeiding av ei liste over einingane i datanettet ANIMO Kommisjonsvedtak 2002/626/EF av 25. juli 2002 om godkjenning av den planen som Frankrike har lagt fram for utrydding av klassisk svinepest hjå viltlevande svin i Moselle og Meurthe-et-Moselle Kommisjonsvedtak 2002/788/EF av 10. oktober 2002 om endring av rådsdirektiv 82/894/EØF om melding om dyresykdom i Fellesskapet Kommisjonsvedtak 2002/791/EF av 10. oktober 2002 om andre endring av vedtak 2002/161/EF om naudvaksinasjon mot klassisk svinepest hjå viltlevande svin i Nordrhein-Westfalen og Rheinland-Pfalz Kommisjonsvedtak 2002/807/EF av 15. oktober 2002 om endring av vedtak 2000/807/EF om fastsetjing av rapporteringsform og kodar for melding av dyresjukdommar i medhald av rådsdirektiv 82/894/EØF Kommisjonsvedtak 2002/906/EF av 15. november 2002 om endring av vedtak 2001/783/EF om verne- og overvakingssoner i samband med Blue Tongue i Italia Kommisjonsvedtak 2002/975/EF av 12. desember 2002 om innføring av vaksinasjon for å utfylle vernetiltaka mot svakt sjukdomsframkallande aviær influensa-virus i Italia, og om særlege tiltak for kontroll med flytting Kommisjonsforordning (EF) nr. 1802/2002 av 10. oktober 2002 om rettelse av kommisjonsforordning (EF) nr. 1282/2002 om endring av vedleggene til rådsdirektiv 92/65/EØF om fastsettelse av krav til dyrehelse ved handel innenfor Fellesskapet med dyr, sæd, egg og embryoer som ikke omfattes av kravene til dyrehelse fastsatt i de særlige fellesskapsregler oppført i vedlegg A del 1 til direktiv 90/425/EØF
2 2005/EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/ /EØS/49/23 Kommisjonsvedtak 2002/616/EF av 22. juli 2002 om å gje Frankrike løyve til å nytte vilkåra i rådsdirektiv 64/433/EØF på visse slakteri som handsamar høgst dyreeiningar i året Kommisjonsvedtak 2002/657/EF av 14. august 2002 om gjennomføring av rådsdirektiv 96/23/EF med hensyn til analysemetoders ytelse og tolking av resultater Kommisjonsvedtak 2002/907/EF av 15. november 2002 om mellombels godkjenning av systemet for overvakingsnett for driftseiningar for storfe, som er innført i Frankrike i samsvar med rådsdirektiv 64/432/EØF Kommisjonsvedtak 2002/878/EF av 6. november 2002 om fastsetjing av prøvetakingsplanar og diagnosemetodar for påvising og stadfesting av blautdyrsjukdommane bonamiose (Bonamia ostreae) og marteiliose (Marteilia refringens) Kommisjonsvedtak 2002/879/EF av 4. november 2002 om endring av vedtak 2002/304/EF om dei programma som vert nytta i Finland med sikte på å gje soner status som godkjende med omsyn til fiskesjukdommane hemoragisk virusseptikemi (VHS) og infeksiøs hematopoietisk nekrose (IHN) Kommisjonsvedtak 2002/1005/EF av 23. desember 2002om andre endring av vedtak 2002/308/EF om utarbeiding av lister over godkjende soner og godkjende oppdrettsanlegg med omsyn til hemoragisk virusseptikemi (VHS) eller infeksiøs hematopoietisk nekrose (IHN) eller begge desse fiskesjukdommane Kommisjonsforordning (EF) nr. 261/2003 av 12. februar 2003 om midlertidig godkjenning av ny bruk av tilsetningsstoffer i fôrvarer Kommisjonsforordning (EF) nr. 316/2003 av 19. februar 2003 om permanent godkjenning av et tilsetningsstoff i fôrvarer og midlertidig godkjenning av ny bruk av et tilsetningsstoff som allerede er godkjent for fôrvarer Kommisjonsvedtak 2003/210/EF av 25. mars 2003 om mellombels marknadsføring av frø frå visse artar som ikkje stettar krava i rådsdirektiv 66/401/EØF Kommisjonsvedtak 2003/244/EF av 4. april 2003 om mellombels marknadsføring av visse frø frå arten Triticum aestivum som ikkje stettar krava i rådsdirektiv 66/402/EØF Europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/51/EF av 19. juli 2002 om reduksjon av utslipp av forurensende stoffer fra motorvogner med to eller tre hjul, og om endring av direktiv 97/24/EF Kommisjonsdirektiv 2002/50/EF av 6. juni 2002 om tilpasning til den tekniske utvikling av rådsdirektiv 1999/36/EF om transportabelt trykkutstyr Kommisjonsdirektiv 2003/13/EF av 10. februar 2003 om endring av direktiv 96/5/EF om bearbeidede kornbaserte næringsmidler og barnemat for spedbarn og småbarn Kommisjonsdirektiv 2003/14/EF av 10. februar 2003 om endring av direktiv 91/321/EØF om morsmelkerstatninger og tilskuddsblandinger til spedbarn og småbarn 119 Fortsetter på de siste sidene...
3 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN KOMMISJONSVEDTAK 2005/EØS/49/01 av 22. juli 2002 om endring av vedtak 92/486/EØF om fastsettelse av nærmere regler for samarbeidet mellom senteret for datanettet ANIMO og medlemsstatene(*) [meddelt under nummer K(2002) 2735] (2002/615/EF) KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, under henvisning til rådsdirektiv 90/425/EØF av 26. juni 1990 om veterinærkontroll og avlskontroll ved handel med visse levende dyr og produkter innenfor Fellesskapet med sikte på gjennomføring av det indre marked( 1 ), sist endret ved direktiv 92/118/EØF( 2 ), særlig artikkel 20 nr. 3, og ut fra følgende betraktninger: 1) Som følge av forskjellige arbeider utført i regi av Fellesskapet, blant annet i form av undersøkelser og seminarer, bør oppbygningen av datanettet ANIMO revideres slik at det kan innføres et veterinærsystem som integrerer de ulike edb-brukerprogrammene. 2) Kommisjonsvedtak 92/486/EØF av 25. september 1992 om fastsettelse av nærmere regler for samarbeidet mellom senteret for datanettet ANIMO og medlemsstatene( 3 ), sist endret ved vedtak 2001/301/EF( 4 ), bør derfor endres for å sikre at datanettet ANIMO fortsatt kan fungere etter hensikten. 3) Tiltakene fastsatt i dette vedtak er i samsvar med uttalelse fra Den faste komité for næringsmiddelkjeden og dyrehelsen GJORT DETTE VEDTAK: Artikkel 1 I artikkel 2a i vedtak 92/486/EØF skal nytt nr. 7 lyde: «7. For tidsrommet 1. april mars 2003 skal samordningsmyndighetene omhandlet i artikkel 1 sørge for at kontraktene nevnt i samme artikkel forlenges med ett år. Med hensyn til nr. 7 får følgende prisberegning anvendelse: 386 euro per enhet (sentral enhet, lokal enhet, grensekontrollstasjon) for alle ANIMO-enheter oppført i vedtak 2002/459/EF(*). (*) EFT L 159 av , s. 27.» Artikkel 2 Dette vedtak får anvendelse fra 1. april Artikkel 3 Dette vedtak er rettet til medlemsstatene. Utferdiget i Brussel, 22. juli For Kommisjonen David BYRNE Medlem av Kommisjonen (*) Denne fellesskapsrettsakten, kunngjort i EFT L 196, , s. 60, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 99/2003 av 26. september 2003 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold), se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 64 av , s. 1. ( 1 ) EFT L 224 av , s. 29. ( 2 ) EFT L 62 av , s. 49. ( 3 ) EFT L 291 av , s. 20. ( 4 ) EFT L 102 av , s. 73.
4 Nr. 49/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK 2005/EØS/49/02 av 13. desember 2002 om endring av vedtak 2001/881/EF om utarbeiding av ei liste over dei grensekontrollstasjonane som er godkjende til å føre veterinærkontroll med levande dyr og animalske produkt frå tredjestatar, og av 2002/459/EF om utarbeiding av ei liste over einingane i datanettet ANIMO(*) [meldt under nummeret K(2002) 4987] (2002/986/EF) KOMMISJONEN FOR DEI EUROPEISKE FELLESSKAPA HAR med tilvising til traktaten om skipinga av Det europeiske fellesskapet, 2) Lista over ANIMO-einingar, som er førd opp i kommisjonsvedtak 2002/459/EF( 7 ) og omfattar nummeret til ANIMO-einingane for kvar grensekontrollstasjon i Fellesskapet, må ajourførast for å ta omsyn til alle relevante endringar og for å halde ved lag ei liste som er identisk med lista i vedtak 2002/881/EF. med tilvising til rådsdirektiv 97/78/EF av 18. desember 1997 om fastsettelse av prinsippene for organisering av veterinærkontrollene av produkter som innføres til Fellesskapet fra tredjestater( 1 ), endra ved kommisjonsvedtak 2000/208/EF( 2 ), særleg artikkel 6 nr. 2, 3) Dei tiltaka som er fastsette i dette vedtaket, er i samsvar med fråsegna frå Det faste utvalet for næringsmiddelkjeda og dyrehelsa med tilvising til rådsdirektiv 91/496/EØF av 15. juli 1991 om fastsettelse av prinsippene for organisering av veterinærkontrollene av dyr som innføres til Fellesskapet fra tredjestater, og om endring av direktiv 89/662/EØF, 90/425/EØF og 90/675/EØF( 3 ), sist endra ved direktiv 96/43/EF( 4 ), særleg artikkel 6 nr. 4, og GJORT DETTE VEDTAKET: ut frå desse synsmåtane: 1) Lista over grensekontrollstasjonar for veterinærkontroll med levande dyr og animalske produkt frå tredjestatar, som vart godkjend ved kommisjonsvedtak 2001/881/EF( 5 ), endra ved vedtak 2002/455/EF( 6 ), og som omfattar nummeret til ANIMO-einingane for kvar grensekontrollstasjon, må ajourførast for å ta omsyn til utviklinga i visse medlemsstatar og når det gjeld inspeksjonane i Fellesskapet. Artikkel 1 Vedlegget i vedtak 2001/881/EF vert bytt ut med teksta i vedlegg I til dette vedtaket. (*) Denne fellesskapsrettsakten, kunngjort i EFT L 344 av , s. 20, Artikkel 2 er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 99/2003 av 26. september 2003 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold), se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 64 av , s. 1. Vedlegget til vedtak 2002/459/EF vert endra i samsvar med ( 1 ) TEF L 24 av , s. 9. ( 2 ) TEF L 64 av , s. 20. vedlegg II til dette vedtaket. ( 3 ) TEF L 268 av , s. 56. ( 4 ) TEF L 162 av , s. 1. ( 5 ) TEF L 326 av , s. 44. ( 6 ) TEF L 155 av , s. 59. ( 7 ) TEF L 159 av , s. 27.
5 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/3 Dette vedtaket er retta til medlemsstatane. Artikkel 3 Utferda i Brussel, 13. desember For Kommisjonen David BYRNE Medlem av Kommisjonen
6 Nr. 49/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende VEDLEGG I «ANEXO BILAG ANHANG ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ANNEX ANNEXE ALLEGATO BIJLAGE ANEXO LIITE BILAGA LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTROLSTEDER VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN ΚΑΤΑ- ΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ LIST OF AGREED BORDER INSPECTION POSTS LISTE DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER 1 = Nombre Navn Name Ονοµασία Name Nom Nome Naam Nome Nimi Namn 2 = Código Animo Animo-Kode Animo-Code Κωδικός Animo Animo code Code ANIMO Codice Animo Animo-code Código Animo Animo-koodi Animo-kod 3 = Tipo Type Art Φύση Type Type Tipo Type Tipo Tyyppi Typ A = Aeropuerto Lufthavn Flughafen Αεροδρόµιο Airport Aéroport Aeroporto Luchthaven Aeroporto Lentokenttä Flygplats F = P = R = Ferrocarril Jernbane Schiene Σιδηρόδροµος Rail Rail Ferrovia Spoorweg Caminho-de-ferro Rautatie Järnväg Puerto Havn Hafen Λιµένας Port Port Porto Zeehaven Porto Satama Hamn Carretera Landevej Straße Οδός Road Route Strada Weg Estrada Maantie Väg 4 = Centro de inspección Inspektionscenter Kontrollzentrum Κέντρο ελέγχου Inspection centre Centre d'inspection Centro d'ispezione Inspectiecentrum Centro de inspecção Tarkastuskeskus Kontrollcentrum 5 = Productos Produkter Erzeugnisse Προϊόντα Products Produits Prodotti Producten Produtos Tuotteet Produkter HC = Todos los productos destinados al consumo humano Alle produkter til konsum Alle zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnisse Όλα τα προϊόντα για ανθρώπινη κατανάλωση All products for human consumption Tous produits de consommation humaine Prodotti per il consumo umano Producten voor menselijke consumptie Todos os produtos para consumo humano Kaikki ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet Produkter avsedda för konsumtion NHC = Otros productos Andre produkter Andere Erzeugnisse Λοιπά προϊόντα Other products Autres produits Altri prodotti Andere producten Outros produtos Muut tuotteet Andra produkter NT = Sin requisitos de temperatura Ingen temperaturkrav Ohne Temperaturanforderungen εν απαιτείται χαµηλή θερµοκρασία no temperature requirements Sans conditions de température che non richiedono temperature specifiche Geen temperaturen vereist Sem exigências quanto à temperatura Ei alhaisen lämpötilan vaatimuksia inga krav på låg temperatur T = Productos congelados/refrigerados Frosne/kølede produkter Gefrorene/gekühlte Erzeugnisse Προϊόντα κατεψυγµένα/ διατηρηµένα µε απλή ψύξη Frozen/chilled products Produits congelés/réfrigérés Prodotti congelati/refrigerati Bevroren/ gekoelde producten Produtos congelados/refrigerados Pakastetut/jäähdytetyt tuotteet Frysta/kylda produkter T(FR)= Productos congelados Frosne produkter Gefrorene Erzeugnisse Προϊόντα κατεψυγµένα Frozen products Produits congelés Prodotti congelati Bevroren producten Produtos congelados Pakastetut tuotteet Frysta produkter T(CH)= Productos refrigerados Kølede produkter Gekühlte Erzeugnisse ιατηρηµένα µε απλή ψύξη Chilled products Produits réfrigérés Prodotti refrigerati Gekoelde producten Produtos refrigerados Jäähdytetyt tuotteet Kylda produkter 6 = Animales vivos Levende dyr Lebende Tiere Ζωντανά ζώα Live animals Animaux vivants Animali vivi Levende dieren Animais vivos Elävät eläimet Levande djur U = E = O = Ungulados: bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, solípedos domésticos y salvajes Hovdyr: kvæg, svin, får, geder og husdyr eller vildtlevende dyr af hesteracen Huftiere: Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen, Wildpferde, Hauspferde Οπληφόρα: βοοειδή, χοίροι, πρόβατα, αίγες, άγρια και κατοικίδια µόνοπλα Ungulates: cattle, pigs, sheep, goats, wild and domestic solipeds Ongulés: les bovins, porcins, ovins, caprins et solipèdes domestiques ou sauvages Ungulati: bovini, suini, ovini, caprini e solipedi domestici o selvatici Hoefdieren: runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen Ungulados: bovinos, suínos, ovinos, caprinos, solípedes domésticos ou selvagens Sorkka- ja kavioeläimet: naudat, siat, lampaat, vuohet, luonnonvaraiset ja kotieläiminä pidettävät kavioeläimet Hovdjur: nötkreatur, svin, får, getter, vilda och tama hovdjur Équidos registrados definidos en la Directiva 90/426/CEE del Consejo Registrerede heste som defineret i Rådets direktiv 90/ 426/EØF Registrierte Equiden, wie in der Richtlinie 90/426/EWG des Rates bestimmt Καταχωρηµένα ιπποειδή όπως ορίζεται στην οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συµβουλίου Registered equidae as defined in Council Directive 90/426/EEC Équidés enregistrés au sens de la directive 90/426/CEE du Conseil Equidi registrati ai sensi della direttiva 90/426/CEE del Consiglio Geregistreerde paardachtigen zoals omschreven in Richtlijn 90/426/EEG van de Raad Equídeos registados conforme definido na Directiva 90/426/CEE do Conselho Rekisteröidyt hevoseläimet kuten määritellään neuvoston direktiivissä 90/426/ETY Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEG Otros animales Andre dyr Andere Tiere Λοιπά ζώα Other animals Autres animaux Altri animali Andere dieren Outros animais Muut eläimet Övriga djur
7 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/5 5-6 = Menciones especiales Særlige betingelser Spezielle Bemerkungen Ειδικές παρατηρήσεις Special remarks Mentions spéciales Note particolari Bijzondere opmerkingen Menções especiais Erityismainintoja Anmärkningar * = Autorización suspendida hasta nuevo aviso en virtud del artículo 6 de la Directiva 97/78/CE (columnas 1, 4, 5 y 6) Ophævet indtil videre iht. artikel 6 i direktiv 97/78/EF som angivet i kolonne 1, 4, 5 og 6 Bis auf weiteres nach Artikel 6 der Richtlinie 97/78/EG ausgesetzt, wie in den Spalten 1, 4, 5 und 6 vermerkt Έχει ανασταλεί σύµφωνα µε το άρθρο 6 της οδηγίας 97/78/ΕΚ µέχρι νεωτέρας όπως σηµειώνεται στις στήλες 1, 4, 5 και 6 Suspended on the basis of Article 6 of Directive 97/78/EC until further notice, as noted in columns 1, 4, 5 and 6 Suspendu jusqu'à nouvel ordre sur la base de l'article 6 de la directive 97/78/CE, comme indiqué dans les colonnes 1, 4, 5 et 6 Sospeso a norma dell'articolo 6 della direttiva 97/78/CE fino a ulteriore comunicazione, secondo quanto indicato nelle colonne 1, 4, 5 e 6 Erkenning voorlopig opgeschort op grond van artikel 6 van Richtlijn 97/78/EG, zoals aangegeven in de kolommen 1, 4, 5 en 6 Suspensas, com base no artigo 6. o da Directiva 97/78/CE, até que haja novas disposições, tal como referido nas colunas 1, 4, 5 e 6 Ei sovelleta direktiivin 97/78/EY 6 artiklan perusteella, kunnes toisin ilmoitetaan, siten kuin 1, 4, 5 ja 6 sarakkeessa esitetään Upphävd tills vidare på grundval av artikel 6 i direktiv 97/78/EG, vilket anges i kolumnerna 1, 4, 5 och 6 1) = De acuerdo con los requisitos de la Decisión 93/352/CEE de la Comisión, adoptada en aplicación del apartado 3 del artículo 19 de la Directiva 97/78/CE del Consejo Kontrol efter Kommissionens beslutning 93/352/EØF vedtaget i henhold til artikel 19, stk. 3, i Rådets direktiv 97/78/EF Kontrolle erfolgt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Entscheidung 93/352/EWG der Kommission, die in Ausführung des Artikels 19 Absatz 3 der Richtlinie 97/78/EG des Rates angenommen wurde Ελέγχεται σύµφωνα µε τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ' εφαρµογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συµβουλίου Checking in line with the requirements of Commission Decision 93/352/EEC taken in execution of Article 19(3) of Council Directive 97/78/EC Contrôles dans les conditions de la décision 93/352/CEE de la Commission prise en application de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/CE du Conseil Controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/CEE della Commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3, della direttiva 97/78/CE del Consiglio Controle overeenkomstig Beschikking 93/352/EEG van de Commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van Richtlijn 97/78/EG van de Raad Controlos nas condições da Decisão 93/352/CEE da Comissão, em aplicação do n. o 3 do artigo 19. o da Directiva 97/78/CE do Conselho Tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ETY, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/EY 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti Kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/EEG, som antagits för tillämpning av artikel 19.3 i rådets direktiv 97/78/EG 2) = Únicamente productos embalados Kun emballerede produkter Nur umhüllte Erzeugnisse Συσκευασµένα προϊόντα µόνο Packed products only Produits emballés uniquement Prodotti imballati unicamente Uitsluitend verpakte producten Apenas produtos embalados Ainoastaan pakatut tuotteet Endast förpackade produkter 3) = Únicamente productos pesqueros Kun fiskeprodukter Ausschließlich Fischereiprodukte Αλιεύµατα µόνο Fishery products only Produits de la pêche uniquement Prodotti della pesca unicamente Uitsluitend visserijproducten Apenas produtos da pesca Ainoastaan kalastustuotteet Endast fiskeriprodukter 4) = Únicamente proteínas animales Kun animalske proteiner Nur tierisches Eiweiß Ζωικές πρωτεΐνες µόνο Animal proteins only Uniquement protéines animales Unicamente proteine animali Uitsluitend dierlijke eiwitten Apenas proteínas animais Ainoastaan eläinproteiinit Endast djurprotein 5) = Únicamente lana, cueros y pieles Kun uld, skind og huder Nur Wolle, Häute und Felle Έριο και δέρµατα µόνο Wool hides and skins only Laine et peaux uniquement Lana e pelli unicamente Uitsluitend wol, huiden en vellen Apenas lã e peles Ainoastaan villa, vuodat ja nahat Endast ull, hudar och skinn 6) = Únicamente paja y heno Kun halm og hø Nur Stroh und Heu Μόνο στάχυ και άχυρο Straw and hay only Paille et foin uniquement Paglia e fieno unicamente Uitsluitend stro en hooi Apenas palha e feno Ainoastaan oljet ja heinät Endast halm och hö 8) = Únicamente esperma y embriones Kun sæd og embryoner Nur Sperma und Embryos Σπέρµα και έµβρυα µόνο Semen and embryos only Sperme et embryons uniquement Unicamente sperma ed embrioni Uitsluitend sperma en embryo's Apenas sémen e embriões Ainoastaan siemenneste ja alkiot Endast sperma och embryon 9) = Únicamente lana Kun uld Nur Wolle Έριο µόνο Wool only Laine uniquement Lana unicamente Uitsluitend wol Apenas lã Ainoastaan villa Endast ull 10) = Poneys de Islandia (únicamente desde abril hasta octubre) Islandske ponyer (kun fra april til oktober) Islandponys (nur von April bis Oktober) Μικρόσωµα άλογα (πόνυς) (από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο µόνο) Icelandic ponies (from April to October only) Poneys d'islande (d'avril à octobre uniquement) Poneys islandesi (solo da aprile ad ottobre) IJslandse pony's (enkel van april tot oktober) Póneis da Islândia (apenas de Abril a Outubro) Islanninponit (ainoastaan huhtikuusta lokakuuhun) Islandshästar (endast från april till oktober) 11) = Únicamente cerdos procedentes de Chipre Kun svin fra Cypern Nur Schweine aus Zypern Χοιροειδή από την Κύπρο µόνο Pigs from Cyprus only Porcs en provenance de Chypre uniquement Suini provenienti da Cipro unicamente Uitsluitend varkens uit Cyprus Apenas suínos de Chipre Ainoastaan Kyprokselta tuotavat siat Endast grisar från Cypern 12) = Únicamente desde Malta Kun fra Malta Nur von Malta Μόνο από τη Μάλτα From Malta only En provenance de Malte uniquement Soltanto in provenienza da Malta Uitsluitend uit Malta Apenas de Malta Ainoastaan Maltalta Endast från Malta 13) = Únicamente équidos Kun enhovede dyr Nur Einhufer Μόνο ιπποειδή Equidae only Équidés uniquement Unicamente equidi Uitsluitend paardachtigen Apenas equídeos Ainoastaan hevoset Endast hästdjur 14) = Únicamente peces tropicales Kun tropiske fisk Nur tropische Fische Τροπικά ψάρια µόνο Tropical fish only Poissons tropicaux uniquement Unicamente pesci tropicali Uitsluitend tropische vissen Apenas peixes tropicais Ainoastaan trooppiset kalat Endast tropiska fiskar
8 Nr. 49/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende ) = Únicamente gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos, reptiles y aves, excepto las rátidas Kun katte, hunde, gnavere, harer, levende fisk, krybdyr og andre fugle end strudsefugle Nur Katzen, Hunde, Nagetiere, Hasentiere, lebende Fische, Reptilien und andere Vögel als Laufvögel Μόνο γάτες, σκύλοι, τρωκτικά, λαγόµορφα, ζωντανά ψάρια, ερπετά και πτηνά, εκτός από τα στρουθιοειδή Only cats, dogs, rodents, lagomorphs, live fish, reptiles and other birds than ratites Uniquement chats, chiens, rongeurs, lagomorphes, poissons vivants, reptiles et autres oiseaux que les ratites Unicamente cani, gatti, roditori, lagomorfi, pesci vivi, rettili e uccelli diversi dai ratiti Uitsluitend katten, honden, knaagdieren, haasachtigen, levende vis, reptielen en vogels (met uitzondering van loopvogels) Apenas gatos, cães, roedores, lagomorfos, peixes vivos, répteis e aves excepto ratites Ainoastaan kissat, koirat, jyrsijät, jäniseläimet, elävät kalat, matelijat ja muut kuin sileälastaisiin kuuluvat linnut Endast katter, hundar, gnagare, hardjur, levande fiskar, reptiler och fåglar, andra än strutsar 16) = Únicamente animales de zoológico Kun dyr i zoologiske haver Nur Zootiere Ζωολογικού κήπου µόνο Zoological animals only Animaux zoologiques uniquement Animali da giardino zoologico unicamente Uitsluitend dierentuindieren Apenas animais de jardim zoológico Ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut eläimet Endast zoologiska djur 17) = Únicamente alimentos a granel para animales Kun foderstoffer i løs afladning Nur Futtermittel als Schüttgut Ζωοτροφές χύµα µόνο Only feedingstuffs in bulk Aliments pour animaux en vrac uniquement Alimenti per animali in massa unicamente Uitsluitend onverpakte diervoeders Apenas alimentos para animais a granel Ainoastaan pakkaamaton rehu Endast foder i lösvikt 18) = Únicamente desde Hungría Kun fra Ungarn Nur von Ungarn Μόνο από την Ουγγαρία From Hungary only En provenance de Hongrie uniquement Soltanto dall'ungheria Uitsluitend uit Hongarije Apenas de Hungria Ainoastaan Unkarista Endast från Ungern País: BÉLGICA Land: BELGIEN Land: BELGIEN Χώρα: ΒΕΛΓΙΟ Country: BELGIUM Pays: BELGIQUE Paese: BELGIO Land: BELGIË País: BÉLGICA Maa: BELGIA Land: BELGIEN Antwerpen P HC, NHC Brussel-Zaventem A Aviapartner Sabena 1 HC HC Sabena 2 NHC U, E, O Charleroi A HC(2) Gent P NHC-NT Liège A HC Oostende A Centre 1 HC(2) Centre 2 E, O Zeebrugge P OHCZ FCT HC, NHC HC País: DINAMARCA Land: DANMARK Land: DÄNEMARK Χώρα: ΑΝΙΑ Country: DENMARK Pays: DANEMARK Paese: DANIMARCA Land: DENEMARKEN País: DINAMARCA Maa: TANSKA Land: DANMARK Ålborg P Center 1 HC-T(FR)(1)(2) Center 2 NHC-T(FR)(2), NHC- NT(2) Århus P HC(1)(2), NHC(2)(17) E Esbjerg P HC-T(FR)(1)(2), NHC- T(FR)(2) Fredericia P HC(1)(2), NHC(2)
9 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/ Hanstholm P HC-T(FR)(1)(3) Hirtshals P HC-T(FR)(1) Billund A HC-T(1)(2), NHC(2) U, E, O København A Center 1 Center 2 HC(1)(2), NHC(2) HC(1)(2), NHC(2) Center 3 U, E, O København P HC(1), NHC Køge P HC(1)(2), NHC(2)(17) Rønne P Center 1 Center 2 HC-T(FR)(1)(3) HC-T(CH)(1)(3) País: ALEMANIA Land: TYSKLAND Land: DEUTSCHLAND Χώρα: ΓΕΡΜΑΝΙΑ Country: GERMANY Pays: ALLEMAGNE Paese: GERMANIA Land: DUITSLAND País: ALEMANHA Maa: SAKSA Land: TYSKLAND Berlin-Tegel A HC, NHC U(16), O Bietingen R HC-NT, NHC-NT Brake P NHC-NT(4) Bremen P HC, NHC Bremerhaven P HC, NHC Cuxhaven P HC, NHC Dresden Friedrichstadt F HC, NHC Düsseldorf A HC, NHC Forst R HC, NHC-NT U, E, O Frankfurt/Main A HC, NHC U, E, O Frankfurt/Oder F HC, NHC Frankfurt/Oder R HC, NHC U, E, O Furth im Wald-Bahnhof F HC-NT(2), NHC-NT(2) Furth im Wald-Schafberg R HC, NHC U, E, O Hahn Airport A HC(2), NHC(2) O Hamburg Flughafen A HC, NHC U, E, O Hamburg Hafen* P HC, NHC *E (10) Hannover-Langenhagen A HC(2), NHC(2) O
10 Nr. 49/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Kiel P HC, NHC E Köln A HC, NHC O Konstanz Straße R HC, NHC U, E, O Lübeck P HC, NHC U, E Ludwigsdorf Autobahn R HC, NHC U, E, O München A HC(2), NHC(2) O Pomellen R HC, NHC-T(FR), NHC- NT U, E, O Rostock P HC, NHC U, E, O Rügen P HC, NHC Schirnding-Landstraße R HC, NHC O Schönefeld A HC, NHC U, E, O Stuttgart A HC, NHC O Waidhaus R HC, NHC U, E, O Weil/Rhein R HC, NHC U, E, O Weil/Rhein Mannheim F HC, NHC Zinnwald R HC, NHC U, E, O País: GRECIA Land: GRÆKENLAND Land: GRIECHENLAND Χώρα: ΕΛΛΑΣ Country: GREECE Pays: GRÈCE Paese: GRECIA Land: GRIEKENLAND País: GRÉCIA Maa: KREIKKA Land: GREKLAND Evzoni R HC, NHC U, E, O Athens International Airport A HC(2), NHC-NT(2) U, E, O Idomeni F U, E Kakavia R HC(2), NHC-NT Neos Kafkassos F HC(2), NHC-NT U, E, O Neos Kafkassos R HC, HNC-NT U, E, O Ormenion* R HC(2), NHC-NT *U, *O, *E Peplos* R HC(2), NHC-NT *U, *O, E
11 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/ Pireas P HC(2), NHC-NT U(11) Promachonas F U, E, O Promachonas R HC, NHC U, E, O Thessaloniki A HC(2), NHC-T(8) O Thessaloniki P HC(2), NHC-NT U, E, O País: ESPAÑA Land: SPANIEN Land: SPANIEN Χώρα: ΙΣΠΑΝΙΑ Country: SPAIN Pays: ESPAGNE Paese: SPAGNA Land: SPANJE País: ESPANHA Maa: ESPANJA Land: SPANIEN La Coruña-Laxe P Algeciras P La Coruña Laxe Productos HC, NHC HC HC, NHC Animales U, E, O Alicante A HC(2), NHC(2) O Alicante P HC, NHC Almería A HC(2), NHC(2) O Almería P HC, NHC Asturias A HC(2) Barcelona A Iberia HC(2), NHC(2) O Aviance HC(2), NHC(2) O Barcelona P HC, NHC Bilbao A HC(2), NHC(2) O Bilbao P HC, NHC Cádiz P HC, NHC Cartagena P HC, NHC Gijón P HC, NHC Gran Canaria A HC(2), NHC(2) O Huelva P Las Palmas de Gran Canaria P Puerto interior Puerto exterior Productos HC NHC-NT HC, NHC Animales U, E, O
12 Nr. 49/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Madrid A Iberia HC(2), NHC(2) U, E, O Aviance PER4 HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2) HC-T(CH)(2) U, E, O SFS HC(2), NHC(2) O Málaga A Iberia HC(2), NHC(2) O DHL HC(2), NHC(2) Málaga P HC, NHC U, E, O Marín P HC, NHC Palma de Mallorca A HC(2), NHC(2) O Pasajes P HC, NHC U, E, O Santa Cruz de Tenerife P Dársena HC Dique NHC U, E, O Santander A HC(2), NHC(2) Santander P HC, NHC Santiago de Compostela A HC(2), NHC(2) San Sebastián A HC(2), NHC(2) Sevilla A HC(2), NHC(2) O Sevilla P HC, NHC Tarragona P HC, NHC Tenerife Norte A HC(2) Tenerife Sur A Productos HC(2), NHC(2) Animales U, E, O Valencia A HC(2), NHC(2) O Valencia P HC, NHC Vigo A HC(2), NHC(2) Vigo P T.C. Guisart Pantalan 3 Frioya Frigalsa Pescanova Vieirasa Fandicosta Frig. Morrazo HC(2), NHC(2) HC-T(FR)(2,3) HC-T(FR)(2,3) HC-T(FR)(2,3) HC-T(FR)(2,3) HC-T(FR)(2,3) HC-T(FR)(2,3) HC-T(FR)(2,3)
13 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/ Villagarcía Ríbeira Caraminal P Vittoria A Villagarcía Ríbeira Caraminal Productos HC, NHC HC HC HC(2), NHC-NT(2) NHC-T(CH)(2) Animales U, E, O Zaragoza A HC(2) País: FRANCIA Land: FRANKRIG Land: FRANKREICH Χώρα: ΓΑΛΛΙΑ Country: FRANCE Pays: FRANCE Paese: FRANCIA Land: FRANKRIJK País: FRANÇA Maa: RANSKA Land: FRANKRIKE Beauvais A E Bordeaux A HC-T(1), HC-NT, NHC Bordeaux P HC Boulogne P HC-T(1), HC-NT, NHC Brest A HC-T(1), HC-NT Brest P HC, NHC Caen P HC-T(1), HC-NT Concarneau-Douarnenez P Centre 1 Centre 2 HC-T(1)(3) HC-T(1)(3) Deauville A E Divonne R U(13), E Dunkerque P HC-T(1), HC-NT, NHC Ferney-Voltaire (Genève) A HC-T(1), HC-NT, NHC O La Rochelle-Rochefort P Le Havre P Chef de baie Rochefort Tonnay Hangar 56 Dugrand EFBS Frigoscandia Multivrac HC-T(1)(3), HC-NT(3), NHC-NT(3) HC-T(1)(3), HC-NT(3) HC-T(1)(3), HC-NT(3) HC-T(1), HC-NT, NHC HC-T(1) HC-T(1) HC-T(1) NHC
14 Nr. 49/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Lorient P Entrepot Kergroise Lorient HC-T(1), HC-NT NHC Lyon-Saint-Exupéry A HC-T(1), HC-NT, NHC O Marseille - Port P HC-T(1), HC-NT, NHC U, E, O Marseille - Fos-sur-Mer P HC-T(1), HC-NT, NHC Marseille aéroport A HC-T(1), HC-NT, NHC O Nantes-Saint-Nazaire A HC-T(1), HC-NT, NHC Nantes-Saint-Nazaire P HC-T(1), HC-NT, NHC Nice A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2) O Orly A SFS Air France France Handling HC-T(1), HC-NT, NHC HC-T(1), HC-NT, NHC HC-T(1), HC-NT, NHC Réunion Port-Réunion P HC, NHC Réunion Roland-Garros A HC, NHC O Roissy-Charles-de-Gaulle A Zone frêt 1 Centre FRH Centre SFS HC-T(1), HC-NT, NHC HC-T(1), HC-NT, NHC HC-T(1), HC-NT Station animalière U, E, O Rouen P HC-T(1), HC-NT, NHC Saint-Louis-Bâle A HC-T(1), HC-NT, NHC O Saint-Louis-Bâle R HC-T(1), HC-NT, NHC Saint-Malo P HC-T(1), HC-NT, NHC Saint-Julien-Bardonnex R HC-T(1), HC-NT, NHC U, O Sète P Sète Frontignan NHC HC-T(1), HC-NT, NHC Toulouse-Blagnac A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC O Vatry A HC-T(CH)(2)
15 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/13 País: IRLANDA Land: IRLAND Land: IRLAND Χώρα: ΙΡΛΑΝ ΙΑ Country: IRELAND Pays: IRLANDE Paese: IRLANDA Land: IERLAND País: IRLANDA Maa: IRLANTI Land: IRLAND Cork P HC-T(FR)(1), HC-NT, NHC-T(FR), NHC-NT Dublin Airport A E, O Dublin Port P HC, NHC Killybegs P HC-T(FR)(1)(3) Shannon A HC-T(CH)(1), HC-NT, NHC-T(CH), NHC-NT U, E, O País: ITALIA Land: ITALIEN Land: ITALIEN Χώρα: ΙΤΑΛΙΑ Country: ITALY Pays: ITALIE Paese: ITALIA Land: ITALIË País: ITÁLIA Maa: ITALIA Land: ITALIEN Ancona A HC, NHC Ancona P HC Bari P HC, NHC Bergamo A HC, NHC Bologna Borgo Panigale A HC, NHC O Campocologno F U Chiasso F HC, NHC U, E, O Chiasso R HC, NHC U, E, O Gaeta P HC-T(3) Genova P Calata Sanità (terminal Sech) Calata Bettolo (terminal Grimaldi) Nino Ronco (terminal Messina) Porto di Voltri (Voltri) Porto di Vado (Vado Ligure Savona) HC, NHC-NT HC-T(FR) NHC-NT HC, NHC-NT HC-T(FR), NHC-NT Genova A HC, NHC O Gioia Tauro P HC, NHC
16 Nr. 49/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Gorizia R HC, NHC U, E, O Gran San Bernardo Pollein R HC, NHC U, E, O La Spezia P HC, NHC U, E Livorno Pisa P Porto commerciale Sintermar Lorenzini Terminal Darsena Toscana HC, NHC HC, NHC HC, NHC-NT HC, NHC Livorno Pisa A HC, NHC Milano Linate A HC, NHC O Milano Malpensa A Magazzini aeroportuali HC, NHC U, E, O Napoli P Molo Bausan Magazzini Tirreni (Molo Pisacane Calata di Levante) HC, NHC NHC-NT Napoli A HC, NHC-NT Olbia P HC-T(3) Palermo A HC, NHC Palermo P HC, NHC Prosecco Fernetti R Prodotti HC HC Prodotti NHC NHC Altri animali Tomaso Prioglio SpA F.lli Prioglio SpA Italsempione SpA O U, E U, E U, E Ravenna P Frigoterminal HC-T(FR), HC-T(CH), HC(NT) Sapir 1 NHC-NT Sapir 2 HC-T(FR), HC-T(CH, HC(NT) Setramar Docks Cerali NHC-NT NHC-NT Reggio Calabria P HC, NHC O Reggio Calabria A HC, NHC
17 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/ Roma Fiumicino A Alitalia HC, NHC O Aeroporti di Roma HC, NHC E, O Rimini A HC(2) NHC(2) Salerno P HC, NHC Taranto P HC, NHC Torino Caselle A HC, NHC O Trapani P HC Trieste P Hangar 69 HC, NHC Molo «O» U, E Mag. Frigomar HC-T Venezia A HC, NHC Venezia P I/C 1 I/C 2 HC, NHC HC(2), NHC-T(CH)(2) NHC-NT(2) Verona A HC(2) NHC(2) País: LUXEMBURGO Land: LUXEMBOURG Land: LUXEMBURG Χώρα: ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ Country: LUXEMBOURG Pays: LUXEMBOURG Paese: LUSSEMBURGO Land: LUXEMBURG País: LUXEMBURGO Maa: LUXEMBURG Land: LUXEMBURG Luxembourg A Centre 1 Centre 2 HC NHC-NT Centre 3 U, E, O País: PAÍSES BAJOS Land: NEDERLANDENE Land: NIEDERLANDE Χώρα: ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ Country: NETHERLANDS Pays: PAYS-BAS Paese: PAESI BASSI Land: NEDERLAND País: PAÍSES BAIXOS Maa: ALANKOMAAT Land: NEDERLÄNDERNA Amsterdam A KLM HC(2), NHC U, E, O Amsterdam P Aero Ground Services Daalimpex, Velsen Kloosterboer IJmuiden HC(2), NHC HC-T HC-T Eemshaven P HC-T(2), NHC- T(FR)(2) Harlingen P Daalimpex HC-T Maastricht A HC, NHC U, E, O Moerdijk P HC-NT Rotterdam P EBS Eurofrigo, Karimatastraat NHC-NT NHC-T, NHC-NT
18 Nr. 49/16 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Vlissingen P Eurofrigo, Abel Tasmanstraat Kloosterboer ECT Wibaco Van Heezik Van Bon Kloosterboer HC-T, HC-NT HC-T, HC-NT NHC-T, NHC-NT HC-T, HC-NT HC-T(FR)1 HC(2), NHC HC-T(2), HC-NT País: AUSTRIA Land: ØSTRIG Land: ÖSTERREICH Χώρα: ΑΥΣΤΡΙΑ Country: AUSTRIA Pays: AUTRICHE Paese: AUSTRIA Land: OOSTENRIJK País: ÁUSTRIA Maa: ITÄVALTA Land: ÖSTERRIKE Berg R HC, NHC U, E, O Deutschkreutz R HC(2), NHC-NT E, O, U(13) Drasenhofen R HC, NHC U, E, O Feldkirch-Buchs F HC-NT(2), NHC-NT Feldkirch-Tisis R HC(2), NHC-NT E Heiligenkreuz R HC(2), NHC, (18) Höchst R HC, NHC-NT U, E, O Hohenau F U Karawankentunnel R HC(2), NHC-NT E, O, U(13) Linz A HC(2), NHC(2) O, E, U(13) Nickelsdorf R HC, NHC U, E, O Sopron F HC(2), NHC-NT Spielfeld R HC, NHC U, E, O Villach-Süd F HC-NT, NHC-NT Wien-Schwechat A HC(2), NHC(2) O Wien-ZB-Kledering F HC(2), NHC-NT Wullowitz F NHC-NT(6) Wullowitz R HC, NHC-NT E, O, U(13) País: PORTUGAL Land: PORTUGAL Land: PORTUGAL Χώρα: ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ Country: PORTUGAL Pays: PORTUGAL Paese: PORTOGALLO Land: PORTUGAL País: PORTUGAL Maa: PORTUGALI Land: PORTUGAL Aveiro P HC-T(3) Faro A HC(2) O
19 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/ Figueira da Foz P HC-T(3), (2) Funchal (Madeira) A O Funchal (Madeira) P HC, NHC Horta (Açores) P HC-T(3) Lisboa A Centro 1 HC, NHC O Centro 2 U, E Lisboa P Liscont Xabregas Docapesca SDF (Alverca) Barreiro HC, NHC HC, NHC HC HC HC Olhão P HC-T(3) Peniche P HC-T(3) Ponta Delgada (Açores) A HC, NHC Ponta Delgada (Açores) P HC, NHC Portimão P HC-T(3) Porto A HC, NHC O Porto P HC, NHC Praia da Vitória (Açores) P HC, NHC U, E Setúbal P HC(2), NHC Viana do Castelo P HC-T(3) País: FINLANDIA Land: FINLAND Land: FINNLAND Χώρα: ΦΙΝΛΑΝ ΙΑ Country: FINLAND Pays: FINLANDE Paese: FINLANDIA Land: FINLAND País: FINLÂNDIA Maa: SUOMI Land: FINLAND Hamina P HC(2), NHC(2) Helsinki A HC(2), NHC(2) O Helsinki P HC, NHC-NT U, E, O Ivalo R HC, NHC Kotka P HC(2), NHC(2) Vaalimaa R HC, NHC U, E, O
20 Nr. 49/18 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende País: SUECIA Land: SVERIGE Land: SCHWEDEN Χώρα: ΣΟΥΗ ΙΑ Country: SWEDEN Pays: SUÈDE Paese: SVEZIA Land: ZWEDEN País: SUÉCIA Maa: RUOTSI Land: SVERIGE Göteborg P HC(1), NHC U, E, O Göteborg-Landvetter A HC(1), NHC U, E, O Helsingborg P HC(1), NHC Karlshamn P HC(1)(2) Karlskrona P HC(1), NHC Norrköping A U, E Stockholm P HC(1) Stockholm-Arlanda A HC(1), NHC U, E, O Varberg P NHC E, (10) Ystad P HC(1), NHC País: REINO UNIDO Land: DET FORENEDE KONGERIGE Land: VEREINIGTES KÖNIGREICH Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ Country: UNITED KINGDOM Pays: ROYAUME-UNI Paese: REGNO UNITO Land: VERENIGD KONINKRIJK País: REINO UNIDO Maa: YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA Land: FÖRENADE KUNGARIKET Aberdeen P HC-T(FR)(1,2,3) Belfast A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2) Belfast P HC-T(1), HC-NT, NH- (FR), NHC-NT Bristol P HC-T(1), NHC-NT Dover P HC-T(1), HC-NT, NHC East Midlands A HC-T(1), HC-NT, NHC-T(FR), NHC-NT Falmouth P HC-T(1), HC-NT Felixstowe P HC-T(1), HC-NT, NHC Gatwick A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2) Glasgow A HC-T(1), HC-NT, NHC-NT, NHC-T(8) O O Glasson P NHC-NT
21 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/ Goole P NHC-NT(4) Grangemouth P NHC-NT(4) Great Yarmouth P HC-T(1), HC-NT, NHC Grimsby Immingham P Centre 1 Centre 2 HC-T(1), HC-NT NHC-NT Grove Wharf Wharton P NHC-NT Harwich P HC-T(1), HC-NT Heathrow A Centre 1 Centre 2 HC-T(1), HC-NT, NHC HC-T(1), HC-NT Animal Reception Centre U, E, O Hull P HC-T(1), HC-NT, NHC-NT Invergordon P NHC-NT(4) Ipswich P HC-T(1), HC-NT, NHC Liverpool P HC-T(1)(2), HC-NT, NHC Luton A U, E Manchester A HC-T(1), HC-NT, NHC O(15) Milford Haven incorporating Pembroke P HC-T(1), HC-NT, NHC Newhaven P HC-T(1), HC-NT, NHC Peterhead P HC-T(FR), (1,2,3) Portsmouth P HC-T(1), HC-NT, NHC Prestwick A U, E Scrabster P HC-T(1)(3) Shoreham P NHC-NT(9) Southampton P HC-T(1), HC-NT, NHC Stansted A HC-NT(2), NHC-NT(2) U, E Sutton Bridge P NHC-NT(4) Teesport* * NHC-NT* Teignmouth P NHC-NT(4) Thamesport P HC-T(1), HC-NT, NHC Tilbury P HC-T(1), HC-NT, NHC Tyne Northshields P HC-T(1), HC-NT, NHC Wick P HC-T(1)(3)»
22 Nr. 49/20 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende VEDLEGG II I vedlegget til vedtak 2002/459/EF vert det gjort følgjande endringar: 1. I den delen som gjeld grensekontrollstasjonar i FRANKRIKE: går bokstaven F ut i oppføringa for ST LOUIS BÂLE. 2. I den delen som gjeld grensekontrollstasjonar i ITALIA: går bokstaven R ut i oppføringa for TRIESTE, går heile oppføringa for CAGLIARI ut, går heile oppføringa for CATANIA ut. vert følgjande nye grensekontrollstasjonar lagde til: « A RIMINI, A VERONA». 3. I den delen som gjeld grensekontrollstasjonar i DET SAMEINTE KONGERIKET: går heile oppføringa for LERWICK ut, går heile oppføringa for ROSYTH ut, går heile oppføringa for SHEERNESS ut. 4. I den delen som gjeld grensekontrollstasjonar i HELLAS: vert namnet HELLINIKON ATHINA bytt ut med ATHENS INTERNATIONAL AIRPORT, går heile oppføringa for IGOUMENITSA ut. 5. I den delen som gjeld grensekontrollstasjonar i SPANIA: vert namnet GIJÓN bytt ut med ASTURIAS. 6. I den delen som gjeld grensekontrollstasjonar i DANMARK: vert namnet NEKSØ bytt ut med RØNNE.
23 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/21 KOMMISJONSVEDTAK 2005/EØS/49/03 av 25. juli 2002 om godkjenning av den planen som Frankrike har lagt fram for utrydding av klassisk svinepest hjå viltlevande svin i Moselle og Meurthe-et-Moselle(*) [meldt under nummeret K(2002) 2826] (Berre den franske teksta er gyldig) (2002/626/EF) KOMMISJONEN FOR DEI EUROPEISKE FELLESSKAPA HAR med tilvising til traktaten om skipinga av Det europeiske fellesskapet, med tilvising til rådsdirektiv 2001/89/EF av 23. oktober 2001 om fellesskapstiltak for bekjempelse av klassisk svinepest( 1 ), særleg artikkel 16 nr. 1, og ut frå desse synsmåtane: 1) I april 2002 vart det påvist utbrot av klassisk svinepest hjå viltlevande svin i departementet Moselle i Frankrike, ved grensa til departementet Meurthe-et-Moselle, Luxembourg og Tyskland. 2) I samsvar med artikkel 16 i direktiv 2001/89/EF har dei franske styresmaktene lagt fram ein plan for utrydding av klassisk svinepest hjå viltlevande svin i Moselle og i det tilgrensande departementet Meurthe-et-Moselle. 3) Den nemnde planen er vorten granska og funnen å vere i samsvar med føresegnene i direktiv 2001/89/EF. 4) Dei tiltaka som er fastsette i dette vedtaket, er i samsvar med fråsegna frå Det faste utvalet for næringsmiddelkjeda og dyrehelsa GJORT DETTE VEDTAKET: Artikkel 1 Den planen som Frankrike har lagt fram for utrydding av klassisk svinepest hjå viltlevande svin i Moselle og Meurtheet-Moselle, er godkjend. Artikkel 2 Dette vedtaket er retta til Republikken Frankrike. Utferda i Brussel, 25. juli For Kommisjonen David BYRNE Medlem av Kommisjonen (*) Denne fellesskapsrettsakten, kunngjort i EFT L 200 av , s. 37, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 100/2003 av 26. september 2003 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold), se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 64 av , s. 3. ( 1 ) TEF L 316 av , s. 5.
24 Nr. 49/22 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK 2005/EØS/49/04 av 10. oktober 2002 om endring av rådsdirektiv 82/894/EØF om melding om dyresykdom i Fellesskapet(*) [meddelt under nummer K(2002) 3670] (2002/788/EF) KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, under henvisning til rådsdirektiv 82/894/EØF av 21. desember 1982 om melding om dyresykdom i Fellesskapet( 1 ), sist endret ved kommisjonsvedtak 2000/556/EF( 2 ), særlig artikkel 5 nr. 2 første strekpunkt, og ut fra følgende betraktninger: 1) Infeksiøs lakseanemi og hemoragisk virusseptikemi bør tas med på listen over meldepliktige sykdommer, slik at det omgående kan treffes tiltak på fellesskapsplan ved utbrudd i driftsenheter og områder som er godkjent som sykdomsfrie når det gjelder disse sykdommene. 2) Vedleggene til direktiv 82/894/EØF bør derfor endres. 3) Tiltakene fastsatt i dette vedtak er i samsvar med uttalelse fra Den faste komité for næringsmiddelkjeden og dyrehelsen GJORT DETTE VEDTAK: Artikkel 1 Vedlegg I og II til direktiv 82/894/EØF erstattes med teksten i vedlegget til dette vedtak. Artikkel 2 Dette vedtak er rettet til medlemsstatene. Utferdiget i Brussel, 10. oktober For Kommisjonen David BYRNE Medlem av Kommisjonen (*) Denne fellesskapsrettsakten, kunngjort i EFT L 274 av , s. 33, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 100/2003 av 26. september 2003 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold), se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 64 av , s. 3. ( 1 ) EFT L 378 av , s. 58. ( 2 ) EFT L 235 av , s. 27.
25 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/23 VEDLEGG «VEDLEGG I Meldepliktige sykdommer: Afrikansk hestepest Afrikansk svinepest Aviær influensa (tidligere «hønsepest») Blue Tongue Bovin spongiform encefalopati Klassisk svinepest Ondartet lungesyke hos storfe Munn- og klovsyke Newcastle disease Infeksiøs lakseanemi Infeksiøs hematopoietisk nekrose Lumpy skin disease Rift Valley Fever Kvegpest Småfepest Ondartet smittsom griselammelse (tidligere «ondartet smittsom griselammelse (Teschens sykdom)») Saue- og geitekopper Smittsomt blæreutslett hos gris Vesikulær stomatitt Hemoragisk virusseptikemi
26 Nr. 49/24 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende VEDLEGG II Opplysninger som i henhold til artikkel 3 og 4 skal gis i forbindelse med meldingen av primær- og sekundærutbrudd av sykdommene angitt i vedlegg I: 1. Avsendelsesdato. 2. Avsendelsestidspunkt. 3. Opprinnelsesstat. 4. Sykdommens navn og eventuelt virustype. 5. Utbruddets serienummer. 6. Utbruddstype. 7. Referansenummer for utbrudd som er knyttet til dette utbruddet. 8. Region og driftsenhetens geografiske beliggenhet. 9. Andre regioner som berøres av restriksjonene. 10. Dato for bekreftelse. 11. Dato for mistanke. 12. Anslått dato for første infeksjon. 13. Sykdommens opprinnelse. 14. Bekjempelsestiltak. 15. Antall dyr på driftsenhetene som er mottakelige for sykdommen: a) storfe, b) svin, c) sau, d) geit, e) fjørfe, f) dyr av hestefamilien, g) fisk, h) ville dyrearter. 16. Antall dyr på driftsenhetene som er klinisk berørt: a) storfe, b) svin, c) sau, d) geit, e) fjørfe, f) dyr av hestefamilien, g) fisk, h) ville dyrearter. 17. Antall dyr som er døde på driftsenhetene: a) storfe, b) svin, c) sau, d) geit, e) fjørfe, f) dyr av hestefamilien, g) fisk, h) ville dyrearter. 18. Antall slaktede dyr: a) storfe, b) svin, c) sau, d) geit, e) fjørfe, f) dyr av hestefamilien, g) fisk, h) ville dyrearter. 19. Antall destruerte skrotter: a) storfe, b) svin, c) sau, d) geit, e) fjørfe, f) dyr av hestefamilien, g) fisk, h) ville dyrearter. Ved utbrudd av svinepest gis følgende tilleggsopplysninger: 1. Avstand til nærmeste driftsenhet for svin. 2. Antall og art av svin (avlssvin, oppfôringssvin, smågris(*)) i de infiserte driftsenhetene. 3. Antall og art av klinisk berørte svin (avlssvin, oppfôringssvin, smågris(*)) i de infiserte driftsenhetene. 4. Diagnostisk metode. 5. Dersom sykdommen ikke er bekreftet i driftsenheten, er den bekreftet på et slakteri eller i et transportmiddel? 6. Bekreftelse av primærtilfeller(**) hos viltlevende svin. Ved utbrudd av fiskesykdommer: Infeksjoner som infeksiøs hematopoietisk nekrose, infeksiøs lakseanemi og hemoragisk virusseptikemi må meldes som primærutbrudd når de er bekreftet i driftsenheter eller områder som er godkjente eller sykdomsfrie. Navnet på og beskrivelsen av driftsenheten eller området som er godkjent, skal stå i den frie teksten. (*) Dyr under cirka tre måneder. (**) Med primærtilfelle hos viltlevende svin menes tilfeller som oppstår i frie områder, det vil si utenfor områder der det er restriksjoner med hensyn til klassisk svinepest hos viltlevende svin.»
27 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/25 KOMMISJONSVEDTAK 2005/EØS/49/05 av 10. oktober 2002 om andre endring av vedtak 2002/161/EF om naudvaksinasjon mot klassisk svinepest hjå viltlevande svin i Nordrhein-Westfalen og Rheinland-Pfalz(*) [meldt under nummeret K(2002) 3694] (Berre den tyske teksta er gyldig) (2002/791/EF) KOMMISJONEN FOR DEI EUROPEISKE FELLESSKAPA HAR med tilvising til traktaten om skipinga av Det europeiske fellesskapet, med tilvising til rådsdirektiv 2001/89/EF av 23. oktober 2001 om fellesskapstiltak for bekjempelse av klassisk svinepest( 1 ), særleg artikkel 16 nr. 1, artikkel 20 nr. 1 og artikkel 25 nr. 3, og ut frå desse synsmåtane: 1) I april 2002 vart det stadfesta utbrot av klassisk svinepest hjå viltlevande svin i Nordrhein-Westfalen ved grensa mot Rheinland-Pfalz i Tyskland. 2) I samsvar med artikkel 16 og 20 i direktiv 2001/89/EF har dei tyske styresmaktene lagt fram planar for utrydding av klassisk svinepest og for naudvaksinasjon av viltlevande svin i Nordrhein-Westfalen. 3) Dei framlagde planane er vortne godkjende av Kommisjonen ved vedtak 2002/161/EF( 2 ), endra ved vedtak 2002/531/EF( 3 ). 4) Som følgje av utviklinga av sjukdommen i Nordrhein- Westfalen har Tyskland bede om at planen for naudvaksinasjon òg kan nyttast i visse område der det nyleg er påvist tilfelle av sjukdommen. 5) Vedlegget til vedtak 2002/161/EF bør difor endrast, slik at det omfattar dei nye områda av Nordrhein-Westfalen der det skal utførast vaksinasjon, og dei områda der vaksinasjonen truleg vil ha innverknad på utviklinga av sjukdommen. Det bør òg gjerast mindre rettingar i definisjonen av vaksinasjonsområdet i Rheinland-Pfalz. 6) Dei tiltaka som er fastsette i dette vedtaket, er i samsvar med fråsegna frå Det faste utvalet for næringsmiddelkjeda og dyrehelsa GJORT DETTE VEDTAKET: Artikkel 1 Vedlegget til vedtak 2002/161/EF vert bytt ut med vedlegget til dette vedtaket. Artikkel 2 Dette vedtaket er retta til Sambandsrepublikken Tyskland. Utferda i Brussel, 10. oktober For Kommisjonen David BYRNE Medlem av Kommisjonen (*) Denne fellesskapsrettsakten, kunngjort i EFT L 274 av , s. 40, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 100/2003 av 26. september 2003 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold), se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 64 av , s. 3. ( 1 ) TEF L 316 av , s. 5. ( 2 ) TEF L 53 av , s. 43. ( 3 ) TEF L 172 av , s. 63.
Nr. 4/122 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD. av 1. juli 2011
Nr. 4/122 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD 2017/EØS/4/12 av 1. juli 2011 om endring av vedtak 2009/821/EF med omsyn til listene over grensekontrollstasjonar
DetaljerNr. 36/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD (EU) 2016/685. av 29.
Nr. 36/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 15.6.2017 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD (EU) 2016/685 2017/EØS/36/02 av 29. april 2016 om endring av vedtak 2009/821/EF med omsyn til listene
DetaljerKommisjonsvedtak 2002/75/EF av 1. februar 2002 om fastsettelse av særlige vilkår for import av stjerneanis fra tredjestater... 114
NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 29 11. årgang 10.6.2004 2004/EØS/29/01 2004/EØS/29/02 2004/EØS/29/03 2004/EØS/29/04
DetaljerNr. 29/128 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 20. mars 2002
Nr. 29/128 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 10.6.2004 KOMMISJONSVEDTAK 2004/EØS/29/10 av 20. mars 2002 om endring og retting av vedtak 2002/79/EF om innføring av særlige vilkår for import
Detaljer7.6.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 11. desember 1997
Nr. 26/225 KOMMISJONSVEDTAK 2007/EØS/26/18 av 11. desember 1997 om oppheving av vedtak 97/613/EF og om særskilde vilkår for import av pistasienøtter og visse produkt framstilte av pistasienøtter som har
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende
NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 2003/EØS/29/01 I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 29 10. årgang 5.6.2003 EØS-komiteens beslutning nr. 21/2003 av
DetaljerNr. 23/226 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 6. desember 1999
Nr. 23/226 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONEN FOR DEI EUROPEISKE FELLESSKAPA HAR med tilvising til traktaten om skipinga av Det europeiske fellesskapet, med tilvising til rådsdirektiv
DetaljerAVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 138/2005. av 2. desember om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve)
AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 138/2005 av 2. desember 2005 om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve) EØS-KOMITEEN HAR med tilvising til avtala om Det europeiske økonomiske
Detaljernr. 1/2010 av 29. januar 2010 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)
Publisert i EØS-tillegget nr. 19, 22. april 2010 EØS-KOMITEE S BESLUT I G nr. 1/2010 av 29. januar 2010 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under
DetaljerNr. 76/588 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSAVGJERD. av 12. mai 2010
Nr. 76/588 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 17.12.2015 KOMMISJONSAVGJERD 2015/EØS/76/69 av 12. mai 2010 om endring av vedtak 2009/821/EF med omsyn til listene over grensekontrollstasjonar
DetaljerEØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende
NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 2002/EØS/37/01 I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 37 9. årgang 25.7.2002 Kommisjonsvedtak 2000/485/EF av 18.
DetaljerNr. 54/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 60/2011. av 1. juli 2011
Nr. 54/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 6.10.2011 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 60/2011 2011/EØS/54/02 av 1. juli 2011 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 10. desember 2003
Nr. 26/97 KOMMISJONSVEDTAK 2007/EØS/26/05 av 10. desember 2003 om fastsettelse av kriterier for opplysninger som skal oversendes i henhold til rådsdirektiv 64/432/EØF(*) [meddelt under nummer K(2003) 4606]
DetaljerEØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 49 ISSN 1022-9310. 9. årgang 3.10.2002 I EØS-ORGANER. 1.
NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 2002/EØS/49/01 I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 49 9. årgang 3.10.2002 EØS-komiteens beslutning nr. 69/2002
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende
Nr. 47/921 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD av 17. juni 2011 om endring av vedtak 2009/719/EF om løyve til at visse medlemsstatar reviderer dei årlege programma sine for overvaking av BSE [meld under
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSAVGJERD. av 8. juli 2010
Nr. 76/383 KOMMISJONSAVGJERD 2015/EØS/76/49 av 8. juli 2010 om endring av vedlegga til vedtak 93/52/EØF med omsyn til godkjenninga av Litauen og regionen Molise i Italia som offisielt frie for brucellose
DetaljerAVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 139/2005. av 2. desember om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve)
AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 139/2005 av 2. desember 2005 om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve) EØS-KOMITEEN HAR med tilvising til avtala om Det europeiske økonomiske
DetaljerAVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 91/2005. av 8. juli om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve)
AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 91/2005 av 8. juli 2005 om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve) EØS-KOMITEEN HAR med tilvising til avtala om Det europeiske økonomiske samarbeidsområdet,
DetaljerNr. 23/48 EØS-tillegget til Den Europeiske Unions Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 30. mars 2001
Nr. 23/48 EØS-tillegget til Den Europeiske Unions Tidende 8.5.2003 NORSK utgave KOMMISJONSVEDTAK av 30. mars 2001 om endring av vedleggene til rådsdirektiv 64/432/EØF, 90/426/EØF, 91/68/EØF og 92/65/EØF
DetaljerEØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende
NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 2001/EØS/13/01 I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 13 9. årgang 7.3.2002 EØS-komiteens beslutning nr. 141/2001
DetaljerAvgjerd i EØS-komiteen nr. 142/2005 av 2. desember 2005 om endring av vedlegg I
NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 10 13. årgang 23.2.2006 2006/EØS/10/01 2006/EØS/10/02 2006/EØS/10/03 2006/EØS/10/04
DetaljerNr. 9/236 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 12. april 2002
Nr. 9/236 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK 2005/EØS/9/30 av 12. april 2002 om endring av vedtak 2000/666/EF og vedtak 2001/106/EF med hensyn til fastsettelse av en modell
DetaljerKOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 997/1999. av 11. mai 1999
17.5.2001 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr. 26/31 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 997/1999 2001/EØS/26/08 av 11. mai 1999 om endring av vedlegg I, II og III til rådsforordning (EØF)
DetaljerNr. 57/52 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 3. desember 2001
57/52 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 8.11.2003 NORSK utgave KOMMISJONSVEDTAK av 3. desember 2001 om endring av rådsdirektiv 90/539/EØF med hensyn til helsesertifikater ved handel med fjørfe
DetaljerEØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende
NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 54 7. årgang 23.11.2000 Del 1 2000/EØS/54/01 2000/EØS/54/02 EØS-komiteens
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 61/2011. av 1. juli 2011
Nr. 54/13 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 61/2011 2011/EØS/54/03 av 1. juli 2011 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om
DetaljerNorsk oversettelse, publisert i EØS-tillegget nr. 12, 3.3.2011
Norsk oversettelse, publisert i EØS-tillegget nr. 12, 3.3.2011 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 115/2010 av 10. november 2010 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN
DetaljerEØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 19 ISSN 1022-9310. 15. årgang 10.4.2008 EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.
NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 19 15. årgang 10.4.2008 2008/EØS/19/01 2008/EØS/19/02 2008/EØS/19/03 2008/EØS/19/04
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 79/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD (EU) 2016/168
29.11.2018 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 79/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD (EU) 2016/168 av 5. februar 2016 2018/EØS/79/01 om endring av vedlegga til
DetaljerEØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 54 ISSN 1022-9310. 18. årgang 6.10.2011 I EØS-ORGANER. 1.
NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 2011/EØS/54/01 I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 54 18. årgang 6.10.2011 EØS-komiteens beslutning nr. 59/2011 av 1. juli 2011
DetaljerAVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 40/2008. av 25. april om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve)
AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 40/2008 av 25. april 2008 om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve) EØS-KOMITEEN HAR med tilvising til avtala om Det europeiske økonomiske
DetaljerNr. 38/60 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 20. august 2007
Nr. 38/60 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 27.6.2013 KOMMISJONSVEDTAK av 20. august 2007 2013/EØS/38/13 om endring av vedtak 2003/634/EF om godkjenning av program med sikte på å gje soner
DetaljerEØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 27. juli 1999
Nr. 3/85 KOMMISJONSVEDTAK 2002/EØS/03/20 av 27. juli 1999 om fastsettelse av modellen for sertifikatet nevnt i artikkel 16 nr. 1 i rådsdirektiv 91/67/EØF(*) [meddelt under nummer K(1999) 2425] (1999/567/EF)
DetaljerNr. 11/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD. av 20. mars 2014
Nr. 11/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 22.2.2018 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD av 20. mars 2014 2018/EØS/11/04 om oppheving av lister over verksemder i tredjestatar som medlemsstatane
DetaljerNr. 9/152 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 19. april 2002
Nr. 9/152 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK 2005/EØS/9/22 av 19. april 2002 om godkjenning av program med sikte på å gje soner og oppdrettsanlegg i soner som ikkje er godkjende,
DetaljerEØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 92/2005. av 8. juli 2005. om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)
EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 92/2005 av 8. juli 2005 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSDIREKTIV 2008/71/EF. av 15. juli om identifikasjon og registrering av svin
27.8.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/95 RÅDSDIREKTIV 2008/71/EF 2015/EØS/49/16 av 15. juli 2008 om identifikasjon og registrering av svin (kodifisert utgåve)(*) RÅDET FOR DEN
DetaljerAVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 47/2005. av 29. april om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve)
AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 47/2005 av 29. april 2005 om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve) EØS-KOMITEEN HAR med tilvising til avtala om Det europeiske økonomiske
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 28. august 2007
Nr. 38/19 KOMMISJONSVEDTAK 2013/EØS/38/06 av 28. august 2007 om tiltak for å hindre spreiing av sterkt sjukdomsframkallande aviær influensa til andre fuglar i fangenskap som vert haldne i zoologiske hagar
DetaljerEØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 22/2009. av 17. mars 2009. om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)
Publisert i EØS-tillegget nr. 28, 28. mai 2009 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 22/2009 av 17. mars 2009 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning
DetaljerEØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 44/2005. av 29. april om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)
EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 44/2005 av 29. april 2005 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske
Detaljer19.2.2009 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 2245/2003. av 19. desember 2003
19.2.2009 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 10/31 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 2245/2003 2009/EØS/10/07 av 19. desember 2003 om endring av vedlegg III til europaparlaments- og rådsforordning
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 4. februar 2002
Nr. 29/123 KOMMISJONSVEDTAK 2004/EØS/29/09 av 4. februar 2002 om innføring av særlige vilkår for import av fiken, hasselnøtter og pistasienøtter og visse produkter framstilt av disse med opprinnelse i
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSBESLUTNING. av 10. november 2010
Nr. 76/601 KOMMISJONSBESLUTNING 2015/EØS/76/73 av 10. november 2010 om endring av del 1 i vedlegg E til rådsdirektiv 92/65/EØF med hensyn til modellene for helsesertifikater for dyr fra driftsenheter [meddelt
DetaljerEØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 132/2007. av 26. oktober om endring av visse vedlegg og protokoller til EØS-avtalen
EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 132/2007 av 26. oktober 2007 om endring av visse vedlegg og protokoller til EØS-avtalen EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde,
DetaljerNOR/304L T OJ L 195/04, p
NOR/304L0041.00T OJ L 195/04, p. 12-15 Directive 2004/41/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 repealing certain directives concerning food hygiene and health conditions for
DetaljerKOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 546/2006. av 31. mars 2006
KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 546/2006 av 31. mars 2006 om gjennomføring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001 med hensyn til nasjonale programmer for bekjempelse av skrapesyke og tilleggsgarantier,
DetaljerKOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 546/2006. av 31. mars 2006
Nedenfor gjengis til informasjon EØS-avtalen vedlegg I kap. I del 7.2 nr. 27 (forordning (EF) nr. 546/2006) slik Mattilsynet tolker denne del av EØS-avtalen med de endringer og tillegg som følger av EØS-tilpasningen
Detaljer[KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR. under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap,
KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 260/2003 av 12. februar 2003 om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001 om utryddelse av overførbare spongiforme encefalopatier hos sau og geit samt
DetaljerNr. 3/118 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 28. juli 1999
Nr. 3/118 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, under henvisning til
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 21. august 2007
Nr. 38/9 KOMMISJONSVEDTAK 2013/EØS/38/04 av 21. august 2007 om endring av vedtak 2004/558/EF om gjennomføring av rådsdirektiv 64/432/EØF med hensyn til tilleggsgarantier for infeksiøs bovin rhinotrakeitt
DetaljerPublisert i EØS-tillegget nr. 60/2007. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 72/2007. av 6. juli 2007
Publisert i EØS-tillegget nr. 60/2007 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 72/2007 av 6. juli 2007 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning
DetaljerNr. 47/4 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 807/2001. av 25. april 2001
Nr. 47/4 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 19.9.2002 NORSK utgave KOMMISJONEN FOR DEI EUROPEISKE FELLESSKAPA HAR med tilvising til traktaten om skipinga av Det europeiske fellesskapet,
DetaljerNOR/306D T OJ L 320/06, p
NOR/306D0765.00T OJ L 320/06, p. 50-52 COMMISSION DECISION of 6 November 2006 repealing certain implementing acts concerning food hygiene and health conditions for the production and placing on the market
DetaljerKOMMISJONSDIREKTIV 95/17/EF. av 19. juni 1995
Nr. 48/224 KOMMISJONEN FOR DEI EUROPEISKE FELLESSKAPA HAR - med tilvising til traktaten om skipinga av Det europeiske fellesskapet, med tilvising til rådsdirektiv 76/768/EØF av 27. juli 1976 om tilnærming
DetaljerRådsdirektiv 2005/94/EF av 20. desember 2005 om fellesskapstiltak for bekjempelse av aviær influensa, og om oppheving av direktiv 92/40/EØF...
NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 69 16. årgang 23.12.2009 2009/EØS/69/01 2009/EØS/69/02 2009/EØS/69/03 2009/EØS/69/04
DetaljerKOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 2245/2003. av 19. desember 2003
1 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 2245/2003 av 19. desember 2003 om endring av vedlegg III til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001 med hensyn til overvåking av overførbare spongiforme encefalopatier
DetaljerNr. 3/422 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 27. januar 1999
Nr. 3/422 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, under
DetaljerNr. 57/22 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 9. november 2001
Nr. 57/22 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK av 9. november 2001 om verne- og overvåkingssoner i forbindelse med Blue Tongue, og om regler for forflytning av dyr innenfor
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1993/2004. av 19. november 2004
Nr. 27/23 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1993/2004 2008/EØS/27/03 av 19. november 2004 om endring av europaparlaments og rådsforordning (EF) nr. 999/2001 med hensyn til Portugal(*) KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE
DetaljerAVGJERD I EØS-KOMITEEN. nr. 80/2002 av 25. juni om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve)
AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 80/2002 av 25. juni 2002 om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve) EØS-KOMITEEN HAR med tilvising til avtala om Det europeiske økonomiske
DetaljerNorsk oversettelse, publisert i EØS-tillegget nr. 12,
Norsk oversettelse, publisert i EØS-tillegget nr. 12, 3.3.2011 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 114/2010 av 10. november 2010 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN
DetaljerEØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 66/2003. av 20. juni 2003. om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)
EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 66/2003 av 20. juni 2003 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske
DetaljerVEDTATT DETTE DIREKTIV: RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR - Artikkel 1 I direktiv 90/539/EØF gjøres følgende endringer:
Nr.45/00 07 RÅDSDIREKTIV 93/120/EF av 22. desember 1993 om endring av direktiv 90/539/EØF om krav til dyrehelse ved handel med fjørfe og rugeegg innenfor Fellesskapet og ved innførsel av fjørfe og rugeegg
DetaljerNr. 26/90 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 25. november 2003
Nr. 26/90 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK 2007/EØS/26/03 av 25. november 2003 om verne- og overvåkingssoner i forbindelse med Blue Tongue(*) [meddelt under nummer K(2003)
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 14. november 2006
Nr. 67/77 KOMMISJONSVEDTAK 2010/EØS/67/13 av 14. november 2006 om minstekrav til innsamling av opplysninger ved inspeksjoner av produksjonssteder der visse dyr holdes for landbruksformål (produksjonsdyr)(*)
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 30. april 2008
Nr. 49/101 KOMMISJONSVEDTAK 2015/EØS/49/17 av 30. april 2008 om gjennomføring av rådsdirektiv 2006/88/EF med hensyn til en Internett-basert informasjonsside for å gjøre opplysninger om akvakulturvirksomheter
DetaljerNOR/308R T OJ L 89/08, p. 3-8
NOR/308R0289.00T OJ L 89/08, p. 3-8 COMMISSION REGULATION (EC) No 289/2008 of 31 March 2008 amending Regulation (EC) No 1266/2007 on implementing rules for Council Directive 2000/75/EC as regards the control,
DetaljerEØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende
NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 29 9. årgang 13.6.2002 Melding til leserne.....................................................
DetaljerEØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende
NORSK utgave EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 60 8. årgang 6.12.2001 2001/EØS/60/01 2001/EØS/60/02 2001/EØS/60/03 2001/EØS/60/04
DetaljerNr. 10/26 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1915/2003. av 30. oktober 2003
Nr. 10/26 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1915/2003 2009/EØS/10/06 av 30. oktober 2003 om endring av vedlegg VII, VIII og IX til europaparlaments- og rådsforordning
DetaljerKOMMISJONSVEDTAK. av 17. februar 1997
Nr.6/245 KOMMISJONSVEDTAK av 17. februar 1997 om framgangsmåten for samsvarsattestering av byggjevarer i medhald av artikkel 20 nr. 2 i rådsdirektiv 89/106/EØF, med omsyn til konstruksjonstrevarer og tilhøyrande
DetaljerNr. 16/80 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 8. september 2003
Nr. 16/80 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 31.3.2007 KOMMISJONSVEDTAK 2007/EØS/16/13 av 8. september 2003 om tilleggsgarantier med hensyn til salmonella for forsendelser til Finland og Sverige
DetaljerKOMMISJONSFORORDNING (EF)
KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1993/2004 av 19. november 2004 om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001 med hensyn til Portugal KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under
DetaljerNr. 9/202 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1282/2002. av 15. juli 2002
Nr. 9/202 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 24.2.2005 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1282/2002 2005/EØS/9/27 av 15. juli 2002 om endring av vedleggene til rådsdirektiv 92/65/EØF om fastsettelse
DetaljerNr. 22/170 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 15. juli 2004
Nr. 22/170 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 24.4.2008 KOMMISJONSVEDTAK 2008/EØS/22/33 av 15. juli 2004 om gjennomføring av rådsdirektiv 64/432/EØF med hensyn til tilleggsgarantier for infeksiøs
DetaljerNr. 23/374 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2001/12/EF. av 26. februar 2001
Nr. 23/374 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende NORSK utgave EUROPAPARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap,
DetaljerNOR/310D0409.sd OJ L 189/10, p
NOR/310D0409.sd OJ L 189/10, p. 19-27 COMMISSION DECISION of 19 July 2010 on Common Safety Targets as referred to in Article 7 of Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council KOMMISJONSAVGJERD
DetaljerNOR/311R1160.ggr OJ L 296/11, p. 26-28
NOR/311R1160.ggr OJ L 296/11, p. 26-28 COMMISSION REGULATION (EU) No 1160/2011of 14 November 2011 on the authorisation and refusal of authorisation of certain health claims made on foods and referring
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 189/2011. av 25. februar 2011
Nr. 35/425 KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 189/2011 2016/EØS/35/12 av 25. februar 2011 om endring av vedlegg VII og IX til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001 om fastsettelse av regler
DetaljerNr. 57/182 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 27. mars 2000
Nr. 57/182 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONEN FOR DEI EUROPEISKE FELLESSKAPA HAR med tilvising til traktaten om skipinga av Det europeiske fellesskapet, med tilvising til rådsdirektiv
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/37 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING. av 17. februar 2012
27.4.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/37 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING 2017/EØS/26/07 av 17. februar 2012 om endring av vedlegg E til rådsdirektiv 92/65/EØF med hensyn
DetaljerKOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1234/2003. av 10. juli 2003
1 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1234/2003 av 10. juli 2003 om endring av vedlegg I, IV og XI til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001 og forordning (EF) nr. 1326/2001 med hensyn til overførbar
DetaljerNOR/311R0189.grbo OJ L 53/11, p. 56-60
NOR/311R0189.grbo OJ L 53/11, p. 56-60 COMMISSION REGULATION (EU) No 189/2011 of 25 February 2011 amending Annexes VII and IX to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council
DetaljerCOMMISSION REGULATION (EU) No 875/2010 of 5 October 2010 concerning the authorisation for 10 years of an additive in feedingstuffs
NOR/310R0875.sd OJ L 263/10, p. 4-6 COMMISSION REGULATION (EU) No 875/2010 of 5 October 2010 concerning the authorisation for 10 years of an additive in feedingstuffs KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 875/2010
DetaljerEØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 3. mai 2000
Nr. 31/47 KOMMISJONSVEDTAK 2002/EØS/31/20 av 3. mai 2000 om framgangsmåten for utpeking av et nytt felles datasenter for det integrerte edb-baserte veterinærsystemet(*) [meddelt under nummer K(2000) 818]
DetaljerAvgjerd i EØS-komiteen nr. 102/2005 av 8. juli 2005 om endring av vedlegg IV til
NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 60 12. årgang 24.11.2005 2005/EØS/60/01 2005/EØS/60/02 2005/EØS/60/03 2005/EØS/60/04
DetaljerNOR/308R0737.00T OJ L 201/08, p. 29-32
NOR/308R0737.00T OJ L 201/08, p. 29-32 COMMISSION REGULATION (EC) No 737/2008 of 28 July 2008 designating the Community reference laboratories for crustacean diseases, rabies and bovine tuberculosis, laying
DetaljerNOR/310R0384.00T OJ L 113/10, p. 6-10
NOR/310R0384.00T OJ L 113/10, p. 6-10 COMMISSION REGULATION (EU) No 384/2010 of 5 May 2010 on the authorisation and refusal of authorisation of certain health claims made on foods and referring to the
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 29. desember 2000
Nr. 27/3 KOMMISJONSVEDTAK 2005/EØS/27/02 av 29. desember 2000 om kontrolltiltak som er nødvendige for gjennomføringen av rådsvedtak 2000/766/EF om visse vernetiltak i forbindelse med overførbar spongiform
DetaljerEØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 38/98 av 30. april om endring av EØS-avtalens vedlegg XXI (Statistikk)
Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 38/98 av 30. april 1998 om endring av EØS-avtalens vedlegg XXI (Statistikk) EØS-KOMITEEN HAR - under henvisning
Detaljer26.1.2012 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 26. april 2007
Nr. 5/105 KOMMISJONSVEDTAK 2012/EØS/5/10 av 26. april 2007 om endring av vedlegg E til rådsdirektiv 92/65/EØF slik at det omfatter ytterligere helsetiltak for handel med levende bier, og for å ajourføre
DetaljerKommisjonsvedtak 2001/313/EF av 4. april 2001 om andre endring av vedtak
NORSK utgave EØS-tillegget til Den Europeiske Unions Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9337 Nr. 23 10. årgang 8.5.2003 2003/EØS/20/01 2003/EØS/20/02 2003/EØS/20/03 2003/EØS/20/04
DetaljerNr. 3/182 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 26. mars 1999
Nr. 3/182 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONEN FOR DEI EUROPEISKE FELLESSKAPA HAR med tilvising til traktaten om skipinga av Det europeiske fellesskapet, med tilvising til rådsdirektiv
DetaljerKOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1915/2003. av 30. oktober 2003
1 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1915/2003 av 30. oktober 2003 om endring av vedlegg VII, VIII og IX til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001 med hensyn til handel med og import av sauer
DetaljerKOMMISJONSVEDTAK. av 9. juli 1997
Nr. 16/104 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 15.4.1999 NORSK utgave KOMMISJONSVEDTAK av 9. juli 1997 om ei felles teknisk forskrift om allmenne krav til tilkopling til mobilstasjonar
DetaljerNr. 12/110 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 2562/1999. av 3. desember 1999
Nr. 12/110 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 28.2.2002 NORSK utgave KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap,
DetaljerEØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 84/69 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING. av 21. oktober 2013
13.12.2018 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 84/69 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING 2018/EØS/84/04 av 21. oktober 2013 om endring av del 1 i vedlegg E til rådsdirektiv 92/65/EØF
DetaljerEØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 63/96 av 22. november om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd)
Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 63/96 av 22. november 1996 om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd) EØS-KOMITEEN HAR - under henvisning
DetaljerNOR/311R0432.ggr OJ L 115/11, p. 1-4 COMMISSION REGULATION (EU) No 432/2011 of 4 May 2011 refusing to authorise certain health claims made on foods,
NOR/311R0432.ggr OJ L 115/11, p. 1-4 COMMISSION REGULATION (EU) No 432/2011 of 4 May 2011 refusing to authorise certain health claims made on foods, other than those referring to the reduction of disease
Detaljer