KJØLEMASKIN COOL DX versjon E, COOL DX Top versjon D Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 05-80
|
|
- Ulrik Borge
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 NO.COOLDX.IN.E.08 KJØLEMASKIN COOL DX versjon E, COOL DX Top versjon D Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse COOL DX COOL DX Top Dokumentets originalspråk er svensk
2 NO.COOLDX.IN.E.08 Innhold. Oversikt 3.. Generelt 3. Funksjonsprinsipp 4 Sikkerhetsinstruksjoner 5. Sikkerhetsbryter/hovedstrømbryter 5. Risikoer 5.3 Elektrisk utstyr 5.4 Kompetanse 5.5 Etiketter 5 3 Installasjon 6 3. Lossing/inntransport Håndtering med truck Håndtering med kran Løfteøyne 6 3. lassering Installasjonsprinsipp COOL DX Høydetilpassing til GOLD/vannlås Tilkobling til GOLD-aggregat, COOL DX, størrelse Tilkobling til GOLD-aggregat, COOL DX størrelse Tilkobling til GOLD-aggregat, COOL DX, størrelse Frittstående COOL Tilluftsfilter 3.4 Installasjonsprinsipp COOL DX Top 3.4. Tilkobling til GOLD-aggregat Drenering/vannlås 4 4 Strømtilførsel 5 4.Krafttilkopling COOL DX COOL DX Top 5 4. Tilkopling av kommunikasjonskabel COOL DX COOL DX Top Igangsetting 7 5. Forberedelser Før første oppstart Oppstart Trykkgiver Fasefølgevakt Tiltak ved feil fasefølge 7 6 Alarm 7 7 Vedlikehold 8 7. Rengjøring 8 7. Håndtering av kjølemedium Årlig kontroll Service 8 8 Feil- og lekkasjesøk 9 8. Feilsøkingsskjema 9 8. Lekkasjesøk 9 9 Mål 0 Generelle tekniske data Elektrisk utstyr. COOL DX. COOL DX Top 3 Internt koplingsskjema 4. COOL DX størrelse 08 effektvariant 4. COOL DX størrelse 08, effektvariant og 3, størrelse og 0, alle effektvarianter, og størrelse 30, effektvariant. 5. COOL DX størrelse 30, effektvariant og 3, størrelse 40 og 60, alle effektvarianter, og størrelse 80, effektvariant. 6.4 COOL DX størrelse 60 effektvariant 3 og størrelse 80 effektvariant 7.5 COOL DX størrelse 80 effektvariant COOL DX Top størrelse 05 alle effektvarianter, størrelse 08 effektvariant 9.7 COOL DX Top størrelse 08 effektvariant, størrelse alle effektvarianter 30 Igangsettingsprotokoll 3 Med forbehold om endringer.
3 NO.COOLDX.IN.E.08. Oversikt.. Generelt Kjølemaskin COOL DX/COOL DX Top Kjølemaskinen COOL DX/COOL DX Top er en komplett kjølemaskin for komfortkjøling i luftbehandlingssystemer. Alle komponenter er kjøleteknisk og elektrisk ferdigkoplet og samlet i et felles kabinett. aneler i sandwichkonstruksjon bestående av galvanisert utvendig plate (0,70 mm), synlige deler malt (NCS S005-Y30R), innvendig plate ( mm) i alusink og mellomliggende isolering (50 mm) av mineralull. Maskinene er prøvekjørt før levering. COOL DX finnes i 9 effektvarianter fordelt på syv fysiske størrelser, som passer til GOLD størrelse COOL DX Top fås i 6 effektvarianter fordelt på tre fysiske størrelser, som passer til GOLD størrelse 04-. Kompressorer Kompressorene i kjølemaskin COOL DX/COOL DX Top er av type scrollkompressor og/eller rotasjonskompressor. Fullstendig direktevirkende system COOL DX/COOL DX Top har et fullstendig direktevirkende system. å den kalde siden finnes et fordampningsbatteri for direktefordampende kjølemedium, og på den varme siden finnes et kondensatorbatteri. Kjølemedium COOL DX/COOL DX Top har doble kjølemediekretser som er atskilt fra hverandre. Kjølemedium er R4A. Kjølemediekretsene er fylt ved levering. Dette kjølemediet har etter hva vi vet i dag ingen innvirkning på ozonlaget, og det finnes per i dag ingen kjente restriksjoner for framtiden. Kjølemediemengde Se punkt. Generelle tekniske data. Rapporteringsplikt Rapporteringsplikt til lokal tilsynsmyndighet foreligger dersom sammenlagt fyllingsmengde overstiger kg. Årlig kontroll Årlig kontroll av akkreditert kontrollorgan kreves dersom kjølemediemengden i kjølemaskinen overstiger 3 kg. Årlig kontroll skal utføres for samtlige COOL DX/COOL DX Top bortsett fra COOL DX størrelse 08 og COOL DX Top størrelse 05 og 08. Kvalitetssystem ISO 900 og miljøstyringssystem ISO 400 Swegon jobber seriøst med sertifisert kvalitetssystem iht. ISO 900 og sertifisert miljøstyringssystem iht. ISO 400. Med forbehold om endringer. 3
4 NO.COOLDX.IN.E.08. Funksjonsprinsipp FD IL VET FD IL VET COND Kondensator VSH Overtrykksbeskyttelse (ikke COOL DX Top) VSH Overtrykksbeskyttelse (ikke COOL DX Top) B- Høytrykksgiver B- Lavtrykksgiver B- Høytrykksgiver B- Lavtrykksgiver B- Høytrykkspressostat, alarm B- Høytrykkspressostat, alarm M Kompressor M Kompressor M3 Kompressor (kun str. 80 eff.var. 3) VSL Lavtrykksbeskyttelse (ikke COOL DX Top) VSL Lavtrykksbeskyttelse (ikke COOL DX Top) EVA Fordamper VET Ekspansjonsventil med termostat VET Ekspansjonsventil med termostat IL Seglass, kjølemediekrets IL Seglass, kjølemediekrets FD Væskefilter FD Væskefilter Funksjon Det er to kjølemediekretser i kjølemaskinen. Kretsene er atskilt. Hver krets er utstyrt med hver sin lamellkondensator, lamellfordamper og kompressor. De to kompressorene har ulik kapasitet, noe som gjør at de kan reguleres i tre trinn. Det gassholdige kjølemediet komprimeres av kompressor M og M, og går deretter til kondensator COND, hvor det kjøles ned av avtrekksluften og kondenserer til væskeform. 4 COND EVA VSH M VSL H B- H B- L VSH B- VSL M HB- H B- M3 L B- Det væskeholdige kjølemediet flyter gjennom ekspansjonsventil VET og VET, og trykket og temperaturen synker. Fra ekspansjonsventilene går kjølemediet videre til fordamper EVA, der det fordamper og kjøler uteluften. Etter fordamper EVA føres det fordampede kjølemediet videre til sugesiden av kompressorene for å komprimeres igjen. Regulering Kjøleeffekten reguleres i tre trinn binært ved at én eller to kompressorer er i drift. Kjølekompressorer styres fra GOLD-aggregatet via releer på den COOL DX/COOL DX Top-monterte IQnomic lusmodulen. Trinn : Ved behov for kjøling startes kompressor M. Trinn : Ved ytterligere behov for kjøling startes kompressor M samtidig som kompressor M stanser. Innstillbar tidsforsinkelse (300 sekunders trinntid) sikrer at kompressor M ikke starter før kompressor M er på full kapasitet. Trinn 3: Ved ytterligere behov for kjøling startes kompressor M igjen og kjøres samtidig som kompressor M. Det tredje kjøletrinnet forsinkes også av en innstilt tidforsinkelse, i tillegg til at omstartstiden for kompressor M (300 sekunder) må ha utløpt. Ved lavere kjølebehov med påfølgende nedjustering er det ikke noen forsinkelse mellom kompressorene. Omstartstiden for kompressor M (300 sekunder) må ha utløpt om den skal kunne starte igjen i trinn etter at den er blitt kjørt i trinn 3. Når en kompressor stanses, må omstartstiden løpe ut før den kan startes på nytt. Omstartstiden regnes fra én start til neste start. Lav-/høytrykksgiver B/B måler systemets trykk for at styresystemet skal kunne sikre at dette er innenfor fastsatte grenser. Hvis trykket i kjølekretsen blir for lavt eller trykket i kondensatorkretsen blir for høyt, stanses kompressoren og teksten TRYKKBEGRENSING blinker i GOLD-aggregatets håndterminal. Når omstartstiden er utløpt, forsøker kompressoren å starte på nytt. Hvis trykket stiger ytterligere, løser høytrykkspressostat B- eventuelt B- seg ut og stanser GOLD-aggregatet og kjølemaskinen COOL DX. Alarm 64 og 65 vises i GOLD-aggregatets håndterminal. ressostatene B- og B- tilbakestilles manuelt ved å trykke på knappen plassert under beskyttelsesstrømpen på pressostatens overside. Dette kan gjøres uten å fjerne beskyttelsesstrømpen. Med forbehold om endringer.
5 NO.COOLDX.IN.E.08 Sikkerhetsinstruksjoner. Sikkerhetsbryter/hovedstrømbryter Sikkerhetsbryteren er plassert på kjølemaskinens inspeksjonsside. Sikkerhetsbryteren skal ikke brukes til å starte eller stoppe kjølemaskinen. åse at COOL DX/COOL DX Top er avslått ved å stoppe luftbehandlingsaggregatet eller ved å slå av kjølemaskinen midlertidig via håndterminalen, se GOLD drifts- og vedlikeholdsanvisning. Når dette er gjort, kan strømmen slås av på sikkerhetsbryteren. For at inspeksjonsdøren skal være mulig å åpne, må sikkerhetsbryteren være slått av. OBS! Slå alltid av sikkerhetsbryteren ved servicearbeid med mindre annet framgår av respektiv veiledning.. Risikoer Advarsel Ved inngrep, kontroller at spenningen til kjølemaskinen er brutt. Advarsel COOL DX Maskinens inspeksjonsdør må ikke åpnes mens GOLDaggregatet er i drift. Døren kan slå opp og forårsake personskade. (For at maskinens inspeksjonsdør skal være mulig å åpne, må sikkerhetsbryteren på COOL DX være avslått). COOL DX Top Inspeksjonsdører kan åpnes mens GOLD-aggregatet er i drift (ikke under trykk)..3 Elektrisk utstyr Innenfor en av inspeksjonsdørene er maskinens elektriske utstyr montert i et eget elskap..4 Kompetanse Kun kompetent elektriker kan utføre elektrisk installasjon av maskinen. Inngrep i eller reparasjon av kjølemediekretsen kan kun utføres akkreditert kjølebedrift. Øvrige inngrep i maskinen skal kun utføres av servicepersonale opplært av Swegon..5 Etiketter Typenummerskilt med typebetegnelse, serienummer, kjølemediemengde m.m. er plassert på maskinens dør. Typebetegnelse: COOL DX-aa-E-c-d-e-f-g GOLD-størrelse Advarsel Ikke under noen omstendigheter skal kjølemediekretsen åpnes av ukvalifisert personale, ettersom det er gass under høyt trykk i kretsen. Effektvariant Typebetegnelse: GOLD-størrelse COOLDXTO-aa-D-c-d- Effektvariant Risikområder med kjølemedium Risikområdet for kjølemedier er i prinsippet inni hele kjølemaskinen. Håndtering ved lekkasje, se punkt 7.. Kjølemediet som brukes er R 4A. Med forbehold om endringer. 5
6 NO.COOLDX.IN.E.08 3 Installasjon 3. Lossing/inntransport OBS! All transport skal foregå med kjølemaskinen i horisontal stilling. 3.. Håndtering med kran lasser to lastereimspredere på kjølemaskinens overside og to på undersiden av pallen eller under kjølemaskinen og løft i pallen (eller i kjølemaskinen hvis pallen ikke skal være med). Se skisse. 3.. Håndtering med truck 3..3 Løfteøyne (bare COOL DX Top) COOL DX Top kan løftes i de fire løfteøynene som er plassert i kjølemaskinens kanaltilkoblinger (se skisse). Etter løftet fjernes løfteøynene. Advarsel Høyt tyngdepunkt! Løft kjølemaskinen forsiktig. 3. lassering Kjølemaskinen COOL DX/COOL DX Top plasseres på egnet sted. Sikkerhetsbryter/hovedstrømbryter må ha stor nok plass til å kunne betjenes iht. gjeldende elektriske forskrifter. Maskinen kan plasseres med baksiden mot en vegg, men for å gjøre eventuell service av bakre kompressor lettere anbefales en avstand på ca. en meter. 6 Med forbehold om endringer.
7 NO.COOLDX.IN.E Installasjonsprinsipp COOL DX (For COOL DX Top se avsnitt 3.4) Kjølemaskin COOL DX plasseres mot GOLD-aggregatets uteluft- og avkastside, se skisse. COOL DX kan også installeres frittstående. I slike tilfeller skal COOL DX bestilles som variant med tilkoblingsgavler. Kjølemaskin COOL DX er tilpasset i mål og kapasitet for tilkopling til luftbehandlingsaggregat GOLD størrelse For fortegnelse over effektstørrelser på kjølemaskiner som er tilpasset til respektive aggregatstørrelse, se punkt. Generelle tekniske data. COOL DX 08 Høyreutførelse Venstreutførelse COOL DX -80 Høyreutførelse Kjølebatteri nedre plan / GOLD vifteplassering Kjølebatteri øvre plan / GOLD vifteplassering Venstreutførelse Kjølebatteri øvre plan / GOLD vifteplassering Kjølebatteri nedre plan / GOLD vifteplassering Uteluft Tilluft Avtrekksluft Avkast Med forbehold om endringer. 7
8 NO.COOLDX.IN.E Høydetilpassing til GOLD/vannlås COOL DX størrelse 08 I kombinasjon med GOLD RX 08 GOLD-aggregatet er konstruert slik at det må plasseres på en bunnramme, et stativ eller en form for fundament for å kunne åpne inspeksjonsdører. Bunnramme og stativ fås som ekstrautstyr. Tilsvarende bunnramme og stativ fås som ekstrautstyr også til COOL DX. Bunnrammene/stativene er høydetilpasset til hverandre. Stativene gir også plass til eventuell vannlås i nedre plan (høyreutførelse). I kombinasjon med GOLD X 08 Luftbehandlingsaggregatet leveres på et 80 mm høyt fundament. Tilsvarende fundament fås som tilbehør også til COOL DX. Fundamentene er høydetilpasset til hverandre og gir også rom for ev. vannlås i nedre plan (høyreutførelse). COOL DX størrelse -40 Luftbehandlingsaggregat GOLD og kjølemaskin COOL DX leveres med en 0 mm høy bunnbjelke. Kjølebatteri i nedre plan: Ved vannlås (tilbehør) må GOLD-aggregatet og kjølemaskinen heves minst 50 mm for at vannlåsen skal få plass. Dette gjøres enklest med justerbare støtteføtter som fås som tilbehør. COOL DX størrelse Luftbehandlingsaggregat GOLD og kjølemaskin COOL DX leveres med en 0 mm høy bunnbjelke og 0 mm høye støtteføtter. Støtteføttene kan fjernes eller beholdes. Kjølebatteri i nedre plan: Ved vannlås (tilbehør) må GOLD-aggregatet og kjølemaskinen COOL DX heves minst 50 mm over bunnbjelken for at vannlåsen skal få plass. Dette gjøres enklest ved å la de fabrikkmonterte støtteføttene være på. Man kan også fjerne dem og montere justerbare støtteføtter (tilbehør). 8 Med forbehold om endringer.
9 NO.COOLDX.IN.E Tilkobling til GOLD-aggregat, COOL DX størrelse 08- Tetningslister er montert fra fabrikk. Kjølemaskinen kobles direkte til aggregatet ved hjelp av medfølgende skrue + forhåndsmontert blindmutter og ekspansjonslåser, se figur. Kjølemaskinen låses til aggregatet fra aggregatets inspeksjonsluke. Det kan bli nødvendig å demontere vifteinnsats, eller filterkassetter kan kreves for tilgang til ekspansjonslås. Ekspansjonslås Kjølemaskin COOL DX Her skjer fikseringen ved hjelp av skrue og forhåndsmontert blindmutter. Med forbehold om endringer. 9
10 NO.COOLDX.IN.E Tilkobling til GOLD-aggregat, COOL DX størrelse 0-40 Tetningslister er montert fra fabrikk. Kjølemaskinen kobles direkte til GOLD-aggregatet ved hjelp av medfølgende skruer (4 stk.) + forhåndsmontert blindmutter. Alternativ Hvis det er plass til å jobbe fra aggregatets bakside, er det enklest å låse kjølemaskinen til GOLD-aggregatet i bakkant ved utvendig montering, se skisse. I fremkant låses kjølemaskinen fra GOLD-aggregatets inspeksjonsluke, se skisse 3. Alternativ Kjølemaskinen låses til GOLD-aggregatet i bakkant gjennom innvendig montering, se skisse. Demontering av vifteinnsats og filterkassetter kreves. Låsing i bakkant Alternativ, utvendig montering Skisse I fremkant låses kjølemaskinen fra GOLD-aggregatets inspeksjonsluke, se skisse 3. GOLD-aggregatet, bakside Dekselet og isoleringen demonteres. Kjølemaskinen låses til GOLDaggregatet ved hjelp av medfølgende skrue og forhåndsmontert blindmutter. Dekselet og isoleringen settes tilbake på plass. Kjølemaskin COOL DX, bakside Alternativ, innvendig montering Skisse Kjølemaskin COOL DX Her skjer festing ved hjelp av medfølgende skrue og forhåndsmontert blindmutter i forhåndsborede hull. Låsing i fremkant Skisse 3 Kjølemaskin COOL DX Her skjer festing ved hjelp av medfølgende skrue og forhåndsmontert blindmutter i forhåndsborede hull. Med forbehold om endringer.
11 NO.COOLDX.IN.E Tilkobling til GOLD-aggregat, COOL DX, størrelse Tetningslister er montert fra fabrikk. Kjølemaskinen kobles direkte til GOLD-aggregatet med medfølgende skruer (4 stk.) + forhåndsmontert blindmutter, se skisse. Det kan være nødvendig å demontere filterkassetter. Kjølemaskin COOL DX Her skjer fikseringen ved hjelp av medfølgende skrue og forhåndsmontert blindmutter i forhåndsborede hull. Med forbehold om endringer.
12 NO.COOLDX.IN.E Frittstående COOL DX Velg variant med tilkoblingsgavl. Kanaler kobles til mellom GOLD-aggregatet og COOL DXaggregatet, se avsnitt 3.3 Installasjonsprinsipp COOL DX. Avhengig av avstanden mellom GOLD-aggregatet og COOL DX-aggregatet kan kommunikasjonskabelen og slangene trenge forlengelse (inngår ikke i leveransen) Tilluftsfilter Tilluftsfilter i GOLD-aggregat skal demonteres og flyttes til kjølemaskin COOL DX. Slanger til å måle lufttrykksfall over tilluftsfilter i COOL DX leveres med kjølemaskinen. De er tilkoplet i COOL DX fra fabrikk. De skal imidlertid koples til GOLD-aggregatets filterslanger for trykkfallsmåling over tilluftsfilter. OBS!Ikke demonter slanger på trykkgiver. Nipler på trykkgiveren kan skades. OBS! Andre varianter enn den som vises på skissen, se avsnitt 3.3 Installasjonsprinsipp COOL DX. Størrelse Nipler på mellomplan Skjøtenippel Blå slange Hvit slange Legg slangene på en sikker måte med f.eks. buntebånd. Størrelse 08-60: Trekk slanger fra COOL DX til plassen for GOLD-aggregatets avtrekksvifte. Demonter eksisterende slanger for måling av filtertrykkfall fra nipler i GOLD-aggregatets mellomplan. For å forhindre lekkasje tettes nipler i aggregatets mellomplan på egnet måte. Trykkgiver COOL DX Skjøt sammen blå slange fra COOL DX med blå slange fra GOLD-aggregatets trykkgiver med de medfølgende skjøteniplene. Gjenta fremgangsmåten med de hvite slangene. Se skisse. GOLD Avtrekksvifte Størrelse 80: Trekk slanger fra COOL DX til plassen for GOLD-aggregatets avtrekksvifte. Skjøt sammen blå slange fra COOL DX med blå slange fra GOLD-aggregatets trykkgiver ved å koble blå slange fra COOL DX på nippel montert under GOLD-aggregatets filtergeid. Koble hvit slange direkte til trykkgiveren. Størrelse 80 Eksisterende slanger for måling av filtertrykkfall i GOLD Hvit slange Tilluftsfilter (demonteres) Trykkgiver Eksisterende blå slange GOLD COOL DX Nippel Blå slange Med forbehold om endringer.
13 NO.COOLDX.IN.E Installasjonsprinsipp COOL DX Top Kjølemaskin COOL DX Top plasseres oppå aggregatet, se skisse. Kjølemaskin COOL DX Tops dimensjoner og kapasitet er tilpasset for tilkobling til luftbehandlingsaggregat GOLD RX Top størrelse 04-. For liste over effektstørrelser av kjølemaskiner som er tilpasset til respektive aggregatstørrelse, se avsnitt. Generelle tekniske data. COOL DX Top Venstreutførelse Høyreutførelse Uteluft Tilluft Avtrekksluft Avkast Med forbehold om endringer.
14 NO.COOLDX.IN.E Tilkobling til GOLD-aggregat Tetningslister er montert fra fabrikk. COOL DX Top plasseres oppå GOLD-aggregatet i henhold til avsnitt 3.4 Installasjonsprinsipp COOL DX Top. Ved løft benyttes løfteøyne i kanaltilkoblinger, se avnitt 3..3 Løfteøyne. Etter avsluttet løft skrus løfteøynene av. å oversiden av GOLD-aggregatet er det styrepinner som gjør plasseringen enklere ved montering, se skisse. Demonter serviceluken. Når serviceluken er demontert, skal dekkplaten som er plassert inne i kjølemaskinen, fjernes og kastes, se skisse. Ved levering ligger arbeidsbryteren til GOLD-aggregatet løst i åpningen til GOLD-aggregatets elskap og skal monteres i forhåndsboret hull på COOL DX Top, se skisse. Forhåndsboret hull for GOLD-aggregatets arbeidsbryter Serviceluke Dekkplate demonteres og kastes Styrepinner Arbeidsbryter GOLD 3.4. Drenering/vannlås Drenering skal kobles til avløp via en vannlås, se separat instruksjon for vannlås TBXZ Med forbehold om endringer.
15 NO.COOLDX.IN.E.08 4 Strømtilførsel Dimensjonering av kabel for kraftmating skal ta hensyn til omgivelsestemperatur og leggemetode. OBS! Til installasjon kreves kvalifisert elektriker. 4. Krafttilkopling 4.. COOL DX Innkommende kraftmating Størrelse 08-0 alle effektvarianter og størrelse 30 effektvariant : 5-ledersystem, 400 V. Størrelse 30 effektvariant og 3 samt størrelse alle effektvarianter: 4-ledersystem, 400 V. Størrelse 08-40, 60-/ Åpne inspeksjonsdøren foran el-skapet. Åpne døren på el-skapet. Innkommende kabel for kraftmating trekkes gjennom forhåndsboret hull på kjølemaskinens deksel (medleverte kabelgjennomføring monteres), gjennom rommet til kompressorer og kabelgjennomføring til el-skapet. Kabel oppbevares på et sikkert sted. Kontroller at kabelen ikke kommer borti kompressorer eller andre deler siden disse overflatene kan være varme eller vibrere. Innkommende kraftmating kobles til sikkerhetsbryteren som er plassert i el-skapet, se skisse. linten for innkommende jord er plassert i umiddelbar nærhet til sikkerhetsbryteren. Se punkt om Tekniske data. 4.. COOL DX Top Innkommende kraftmating Størrelse 05- alle effektvarianter: 5-ledersystem, 400 V. Demonter serviceluke foran elskapet. Kabler legges på en sikker måte. Sørg for at kabler ikke berører kompressorer eller andre detaljer, flatene kan være varme eller vibrere. Luftbehandlingsaggregat GOLD RX Top Sørg for at GOLD-aggregatets sikkerhetsbryter er montert i korrekt posisjon på kjølemaskin COOL DX Top, se avsnitt Tilkobling til GOLD-aggregat. Innkommende kabel for kraftmating til GOLD-aggregatet trekkes gjennom forhåndsboret hull på kjølemaskinens dekkpanel (medfølgende kabelgjennomføring monteres) til GOLD-aggregatets sikkerhetsbryter, se skisse nedenfor. For tilkobling og sikring se installeringsanvisning GOLD. Kjølemaskin COOL DX Top Innkommende kabel for kraftmating til COOL DX Top trekkes gjennom forhåndsboret hull på kjølemaskinens dekkpanel (medfølgende kabelgjennomføring monteres) til kjølemaskinens elskap. Innkommende kraftmating kobles til på sikkerhetsbryteren i elskapet, se skisse. Se avsnitt Tekniske data. Dekkpanel Serviceluke Størrelse 60-3, 80 Demonter lokket på utvendig sikkerhetsbryter. Innkommende kraftmating kobles til på sikkerhetsbryteren, se skisse. linten for innkommende jord ligger i umiddelbar nærhet av sikkerhetsbryteren. Se avsnitt Tekniske data. Her skjer krafttilkoblingen Sikkerhetsbryterens blokk. Arbeidsbryter Arbeidsbryter luftbehandlingsaggregat kjølemaskin COOL DX Top GOLD RX Top Sikkerhetsbryterens blokk. Her skjer krafttilkoblingen Fabrikkmonterte kabler Fabrikkmonterte kabler Med forbehold om endringer. 5
16 NO.COOLDX.IN.E Tilkopling av kommunikasjonskabel Det kreves kun én kommunikasjonsledning for å overføre informasjon mellom Cool DX- og GOLD-styringene. All driftsstatus og øvrig informasjon finner du i GOLDaggregatets håndterminal.l. 4.. COOL DX Kommunikasjonskabelen er koblet til i COOL DX-maskinens el-utstyr og trukket til COOL DX-maskinens utside, hvor den er festet sammenrullet. Legg kommunikasjonskabelen på en sikker måte fra COOL DX till GOLD-aggregatets koplingsdeksel. 4.. COOL DX Top Kommunikasjonskabel er tilkoblet i COOL DX Tops elektriske utstyr og ligger sammenrullet i COOL DX Top. Kommunikasjonskabel trekkes på en sikker måte til GOLD-aggregatets elskap internt gjennom åpningen på oversiden av GOLD-aggregatet. Installasjon Gold Kommunikasjonskabelen skal kobles til et av bus-uttakene på styreenheten, se innringet område på skissen. Installasjon Gold Kommunikasjonskabelen skal koples til et av bussuttakene på styreenheten, se innringet område på skissen. Temperaturgiver for funksjonene utekompensering, kjøletrinnsblokkering, kjøleforsering, sommernattskjøling, COOL DX komfortstyring og pumpestyring for varmebatteri er montert som standard. Bruk et av hullene i den avlange, gummibelagte kabelgjennomføringen på baksiden av elskapets koplingsdeksel til å føre kabelen inn til styreenheten, se skisse. Flytt på en del av kabelgjennomføringen for å komme gjennom med kommunikasjonskabelen. Kople kabelen til valgfri busstilkopling på styreenheten. Tilpass kabellengden i elskapet til kabelen i gjennomføringen. Monter gjennomføringen i korrekt posisjon igjen Temperaturgiver for funksjonene utekompensering, kjøletrinnsblokkering, kjøleforsering, sommernattskjøling, COOL DX komfortstyring og pumpestyring for varmebatteri er montert som standard Med forbehold om endringer.
17 NO.COOLDX.IN.E.08 5 Igangsetting 5. Forberedelser 5.. Før første oppstart Kraftmating skal være tilkoplet. Kommunikasjonskabelen til GOLD-aggregatet skal være tilkoblet en av de tilkoblingene som er merket Internal EIA-485. Kontroller at alle sikringer og motorvernbrytere er slått på. Kontroller at funksjonsomkobleren på IQnomic lusmodulen er innstilt iht. avsnitt. Igangsettingsprotokoll. GOLD-aggregatets styresystem har en forhåndsprogrammert fabrikkinnstilling som gjør at kjølemaskinen er kjøreklar når grunninnstillingene er foretatt. Funksjonen for COOL DX skal aktiveres, se GOLD drifts- og vedlikeholdsanvisning for håndtering av menyer i håndterminalen 5.. Oppstart Kontroller at lysdiode L på IQnomic lus-modulen lyser med fast lys (matespenning 4 V), og at lysdiode L blinker. Kontroller i GOLD-aggregatets håndterminal at aggregatets kjølefunksjon (i driftsmodus) er satt til autodrift, og at kjølereguleringen er satt til COOL DX økonomi eller COOL DX komfort ). Gå via GOLD-aggregatets håndterminal til manuell testmeny, se GOLD-aggregatets drifts- og vedlikeholdsanvisning. Naviger til COOL DX. Kontroll: start én kompressor av gangen. Hvis en av kompressorene ikke starter, utløses en alarm. For COOL DX er rotasjonsretningen for kompressorer viktig, se avsnitt 5..4 Fasefølgevakt. Sett kompressorene på 0 (stopp). Gå tilbake til hovedmenyen. COOL DX er nå klar til drift og vil starte ved behov for kjøling. ) ikke COOL DX Top 5..3 Trykkgiver Kjølemaskinen har to trykkgivere i hver kjølekrets, én for lavtrykk og én for høytrykk. Når driftstrykket i en av kretsene ligger utenfor grenseverdien, stoppes den aktuelle kompressoren. Teksten CooIDX TRYKKBEGRENSING vises i håndterminalen til trykket er innenfor grenseverdien igjen. Kompressoren kan startes igjen når gjenstarttiden er utløpt. Innstillinger trykkgiver: Verdi Innstillingsområde Fabrikkinnstilling Kompressor Lavtrykk begrensning - bar 4,0 bar Lavtrykk alarmgrense - bar 3,0 bar Høytrykk begrensning 5-50 bar 39,0 bar Høytrykk alarmgrense 5-50 bar 40,5 bar Kompressor Lavtrykk begrensning - bar 4,0 bar Lavtrykk alarmgrense - bar 3,0 bar Høytrykk begrensning 5-50 bar 39,0 bar Høytrykk alarmgrense 5-50 bar 40,5 bar 5..4 Fasefølgevakt COOL DX/COOL DX Top er utstyrt med fasefølgevakt (ikke størrelse 05 og 08 effektvariant ). Fasefølgevakten er montert i elskapet, se skisse. Ved feil fasefølge utløses alarm Tiltak ved feil fasefølge Advarsel Skal kun utføres av kvalifisert elektriker eller opplært servicepersonale. Stopp COOL DX/COOL DX Top ved å velge AVSLÅTT i menyen INNSTILLINGER. Sett sikkerhetsbryteren på OFF på COOL DX/COOL DX Top. Bryt kraftmating til COOL DX/COOL DX Top. OBS! Kontroller gjennom måling at innkommende kraftmating til COOL DX/COOL DX Top er brutt. Veksle mellom to faser på innkommende matekabel for å oppnå riktig fasefølge (rotasjonsretning). Kople til kraftmating til COOL DX/COOL DX Top. Sett sikkerhetsbryteren på ON. Start COOL DX/COOL DX Top iht. oppstart, se punkt Alarm For alarmbeskrivelse se GOLD drifts- og vedlikeholdsanvisning. Når lysdiode lyser, er fasefølgen korrekt. Når lysdiode lyser, er spenningen tilkoblet. DA5 3-hase monitoring relay SC Med forbehold om endringer. 7
18 NO.COOLDX.IN.E.08 7 vedlikehold 7. Rengjøring Innvendig rengjøring av maskinen utføres ved behov, med støvsuger og en fuktig klut. Kontroll bør foretas minst to ganger per år. 7. Håndtering av kjølemedium Kjølemedium som benyttes er R 4A. Ved levering er kjølemediekretsen ferdigfylt. Advarsel Ikke under noen omstendigheter skal kjølemediekretsen åpnes av ukvalifisert personale, ettersom det er gass under høyt trykk i kretsen. Inngrep i eller reparasjon av kjølemediekretsen skal kun utføres av godkjent kjølefirma. COOL DX (ikke COOL DX Top) er utstyrt med sikkerhetsventil mot høyt trykk ved høy temperatur pga. f.eks. brann. OBS! Ved eventuell lekkasje av kjølemedium, kontakt Swegon. Advarsel Hvis kjølemediet kommer i kontakt med ild eller på annen måte oppvarmes kraftig, kan det dannes giftige gasser. OBS! åfylling av kjølemedium skal foretas iht. kjølemedieprodusentens anbefalinger. Unngå direkte hudkontakt med kjølemedium og smøreolje. Bruk tettsittende vernebriller, beskyttelseshansker og dekkende arbeidstøy. Sørg for ventilasjon/ punktutsuging. Ved kontakt med øynene Skyll øyet med øyevann (ev. lunkent vann) i 0 minutter. Oppsøk lege. Ved hudkontakt Vask grundig med såpe og lunkent vann. Ved frostskade Oppsøk lege. 7.3 Årlig kontroll Årlig kontroll av akkreditert kontrollorgan kreves hvis kjølemediemengden i kjølemaskinen overstiger 3 kg, se. Generelle tekniske data. Rapporteringsplikt Rapporteringsplikt til lokal tilsynsmyndighet foreligger kun dersom sammenlagt fyllingsmengde i virksomheten overstiger kg. 7.4 Service Kun servicepersonale opplært av Swegon skal utføre inngrep i maskinen. 8 Med forbehold om endringer.
19 NO.COOLDX.IN.E.08 8 FEIL- OG LEKKASJESØK 8. Feilsøkingsskjema Symptom Mulig årsak Tiltak Kompressor ikke i drift. For lav kjøleeffekt Kompressor bryter på grunn av at lavtrykksgiver måler en for lav verdi. Kompressor bryter på grunn av at høytrykksgiver måler en for høy verdi. Kraftig rimdannelse på fordamper. Spenningen er brutt. Feil fasefølge. Kompressor er avbrutt på sikkerhetskretsen. Defekt kompressor. Spenningen er brutt. Feil fasefølge. Ingen eller for liten luftmengde over fordamper. Termostat/reguleringsutstyr feil innstilt eller defekt. Mangel på kuldemedium. Ingen eller for liten luftmengde over fordamper. Ekspansjonsventil defekt. Lavtrykksgiver defekt. Ingen eller for liten luftmengde over kondensatoren. For høy avkasttemperatur. Høytrykksgiver defekt. Defekt eller feil innstilt ekspansjonsventil. Ingen eller for liten luftmengde over fordamper. Kontroller manøver-/driftsbryter. Kontroller sikringer. Kontroller og endre fasefølge. Kontroller, tilbakestill ved behov. Bytt kompressor. Kontroller manøver-/driftsbryter. Kontroller sikringer. Kontroller og endre fasefølge. Kontroller luftmengde. Juster innstilling eller bytt defekte komponenter. Anlegget lekker. Tett det og fyll på kuldemedium. Kontroller luftmengde. Kontroller, bytt ut. Kontroller, bytt ut. Kontroller luftmengde. Kontroller avkasttemperatur. Kontroller, bytt ut.. Kontroller, bytt ut eller still inn. Kontroller luftmengde. 8. Lekkasjesøk Som et forebyggende tiltak bør det gjennomføres lekkasjesøk på anlegget minst én gang i året. Lekkasjesøket skal dokumenteres. Hvis kjøleanlegget lekker, viser dette seg i første omgang ved redusert kjøleeffekt, eller, ved større lekkasjer, ved at anlegget ikke virker. Ved mistanke om lekkasje av kuldemedium, kontroller kuldemedienivået i seglasset som er plassert i kjølemaskinens væskeledning. Hvis det bobler kontinuerlig og kraftig i seglasset, og kjølemaskinen gir merkbart lavere effekt, er det mest sannsynlig en lekkasje. Enkelte bobler ved oppstart, drift med redusert effekt eller normaldrift behøver ikke være tegn på at det er mangel på kuldemedium. Hvis det bobler i seglasset, og anlegget gir merkbart lavere effekt, bør du tilkalle godkjent servicehjelp. NB! Inngrep i kuldemediesystemet må kun utføres av et akkreditert kontrollorgan (virksomhet med relevant godkjenning). Med forbehold om endringer. 9
20 NO.COOLDX.IN.E.08 9 mål COOL DX 08 ) ) M Størrelse L B H K M Kanaltilkobling ) Ø 400 ) For plassering av kanaltilkoblinger, se tilsvarende GOLD-aggregat 6 Bunnramme er ekstrautstyr ) Tilkoblingsgavl valgfri 50 K 50 COOL DX ) ) M Størrelse L B H K M Kanaltilkobling ) Ø 500 ) For plassering av kanaltilkoblinger, se tilsvarende GOLD-aggregat 6 50 K 50 ) Tilkoblingsgavl valgfri COOL DX 0, 30, 40, 60, 80 ) ) M Størrelse L B H K M Kanaltilkobling ) x x x x x 00 ) For plassering av kanaltilkoblinger, se tilsvarende GOLD-aggregat 50 K ) Tilkoblingsgavl valgfri 50 Størrelse 60 og 80: Leveres med 0 mm høye støtteføtter. Kan fjernes eller beholdes når aggregatet er på plass. Uttak for justerbar støttefot finnes. COOL DX Top 05, 08, 6 ) Når anleggets totale høyde beregnes, benyttes GOLD-aggregatets høydemål + H-mål i skissen ovenfor. 8 ) Størrelse L B H Kanaltilkobling ) Ø Ø Ø 500 ) For plassering av kanaltilkoblinger, se tilsvarende GOLD-aggregat 0 Med forbehold om endringer.
21 NO.COOLDX.IN.E.08 Generelle tekniske data Kjølesystem COOL DX COOL Nom. Nom. Nom. Kjølemedium (kg) Vekt. ekskl. Vekt ev. tilko- DX Størrelse Effektvariant luftmengde (m 3 /s) Min. luftmengde (m 3 /s) kjøleeffekt (kw) effektbehov (kw) Krets Krets Kraftmating tilkobl. gavl (kg) blings- gavl ) (kg) 08 0,55 0, 9,8,39,0,30 3-faset+N, 400 V, 6 A ,70 0,3,9 4,33,0,30 3-faset+N, 400 V, 0 A 5 8 0,85 0,35 5,4 3,95,50,70 3-faset+N, 400 V, 0 A 60,05 0,4 0,9 6,53,50,70 3-faset+N, 400 V, 5 A 87 0, 0,45 5,4 4,06,0,50 3-faset+N, 400 V, 5 A 43 /,3 0,5 3,3 5,73,50,80 3-faset+N, 400 V, 5 A 83 / 3,6 0,6 3,0 9,5,,40 3-faset+N, 400 V, 40 A 34 / 30,8 0,7 5,0 6,33,80,00 3-faset+N, 400 V, 3 A 3 /7,0 0,8 35,8 9,34 3,00 3,0 3-faset, 400 V, 5 A 374 /7 3,4,0 46,,5,90 3,30 3-faset, 400 V, 40 A 44 /7 40,9, 38,6 8,40 3,30 4,00 3-faset, 400 V, 5 A 468 8/ 3,,3 48,4,3 3,30 4,50 3-faset, 400 V, 40 A 476 8/ 3 3,6,5 67,0 7,5 5,50 4,50 3-faset, 400 V, 50 A 59 8/ ,9 4, 5,0,5,6,0 56, 66,7 97,5,8 7, 6,3 4,50 5,00 6,00 5,50 5,0 7,50 3-faset, 400 V, 40 A 3-faset, 400 V, 50 A 3-faset, 400 V, 80 A , 6,0 7,0,0,4,8 67,0 96,5 4,0,3 4,8 36,4 6,60 6,50 9,00 7,30 9,00,50 3-faset, 400 V, 50 A 3-faset, 400 V, 80 A 3-faset, 400 V, 0 A ) Ved utetemperatur 6 C 50 % RH (effektvariant ), 7 C 50 % RH (effektvariant ) eller 8 C 50 % RH (effektvariant 3), og avtrekksluftstemperatur 6 C. ) Den første vektangivelsen gjelder liten tilkoblingsgavl, den andre vektangivelsen gjelder stor tilkoblingsgavl. COOL DX kan leveres helt uten tilkoblingsgavler eller med maks. to små og to store tilkoblingsgavler avhengig av hvilken variant som er valgt. Kjølesystem COOL DX Top Nom. luftmengde (m 3 /s) Min. luftmengde (m 3 /s) Nom. kjøleeffekt ) (kw) Nom. effektbehov (kw) Kjølemedium (kg) COOL DX Størrelse Effektvariant Krets Krets Kraftmating Vekt (kg) 05 0,40 0, 6,77, ,00 3-faset+N, 400 V, 6 A 00 0,55 0,0 9,30,48,0,03 3-faset+N, 400 V, 0 A ,55 0, 9,3,38,5,0 3-faset+N, 400 V, 0 A 80 0,70 0,3,5 4,34,9,30 3-faset+N, 400 V, 0 A 80 0,85 0,35 4,8 3,95,60,70 3-faset+N, 400 V, 0 A 340,05 0,40 0,4 6,69,75,9 3-faset+N, 400 V, 5 A 340 ) Ved utetemperatur 6 C 50 % RH (effektvariant ) eller 8 C 50 % RH (effektvariant ) og avtrekksluftstemperatur 6 C. Dimensjonering Mange faktorer spiller inn ved valg av størrelse på kjølemaskin. COOL DX/COOL DX Top er konstruert for å tåle meget ulike forutsetninger. For korrekt dimensjonering se programmet for aggregatvalg, rounit. Med forbehold om endringer.
22 NO.COOLDX.IN.E.08 Elektrisk utstyr Det elektriske utstyret i Cool DX/COOL DX Top er plasser innenfor en inspeksjonsdør. For beskrivelse, se skisser. Det elektriske utstyret kan, avhengig av valgt variant, være speilvendt og/eller snudd opp ned i forhold til vist bilde. Inngående komponenter er imidlertid alltid de samme.. COOL DX Størrelse 08 effektvariant Størrelse 08 effektvariant, størrelse, 0 samtlige effektvarianter og størrelse 30 effektvariant IQnomic lus, styreenhet.. Sikringer, kompressor. 3. Sikringer, kompressor. 4. Transformator. 5. Styresikring. 6. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 7. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 8. Sikkerhetsbryter Størrelse 30 effektvariant og 3, størrelse 40 alle effektvarianter. IQnomic lus, styreenhet.. Styresikring. 3. Sikringer, kompressor. 4. Motorvernbryter, kompressor. 5. Transformator. 6. Fasefølgevakt. 7. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 8. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 9. Sikkerhetsbryter Størrelse 60 alle effektvarianter, størrelse 80 effektvariant og IQnomic lus, styreenhet.. Styresikring. 3. Motorvernbryter, kompressor. 4. Motorvernbryter, kompressor. 5. Transformator. 6. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 7. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 8. Sikkerhetsbryter 9. Fasefølgevakt.. Transformator.. Fasefølgevakt. 3. Styresikring. 4. Motorvernbryter, kompressor. 5. Motorvernbryter, kompressor. 6. IQnomic lus, styreenhet. 7. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 8. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 9. Sikkerhetsbryter Med forbehold om endringer.
23 NO.COOLDX.IN.E.08 Størrelse 80 effektvariant Transformator.. Fasefølgevakt. 3. Manøversikringer. 4. Motorvernbryter, kompressor Motorvernbryter, kompressor. 6. Motorvernbryter, kompressor. 7. IQnomic lus, styreenhet. 8. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor.. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor.. Sikkerhetsbryter. COOL DX Top Størrelse 05 samtlige effektvarianter, størrelse 08 effektvariant Størrelse 08 effektvariant, størrelse samtlige effektvarianter Transformator. IQnomic lus, styreenhet. 3. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 4. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 5. Styresikring. 6. Sikringer, kompressor. 7. Sikringer, kompressor. 8. Sikkerhetsbryter.. Transformator. IQnomic lus, styreenhet. 3. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 4. Kontaktor med hjelpekontakt for kompressor. 5. Styresikring. 6. Sikringer, kompressor. 7. Motorvernbryter, kompressor. 8. Fasefølgevakt. 9. Sikkerhetsbryter. Med forbehold om endringer. 3
24 NO.COOLDX.IN.E.08 Internt koblingsskjema. OOL DX størrelse 08 effektvariant -QF -B -B -QF /.6 -QF3 /.8 -M C R S M ~ -M C R M ~ S -E -E Br Wh L L EIA 485 4V supply -B5 T blue bl blue br / / /.5 4 /.6 /. -KM /.3 -QF3 /.6 4 -E: B.-5V B.-0V B. B. B. B. B5 B5 A A -KM -KM A A -X K -X K -X -X 4 4 / / /.7 4 /.8 / QF 4 6 /.5 4 -KM / blue br bl -E: blue bl br. 4G,5 mm² -W -C -KM /.3 4 -KM / B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT 4G,5 mm² -W -C B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT -KM /.3 -X 03 -X -R -R -X 00 -X KM /.4 -RJ -RJ bl br L3 L L blue N -Q -T 30-40V 30V LINEA ROTETTA A CURA DEL CLIENTE LINE ROTECTION BY CUSTOMER LIGNE ROTEGEE AR LE CLIENT LINIE KUNDENS. GESCHUEZT 0 -E: QF0 B.x = Høytrykksgiver B.x = Lavtrykksgiver B5 = Utetemperaturgiver Bx = Høytrykkspressostat Cx = Kondensator QFx = Sikring KMx = Kontaktor SC = Styring for fasefølge QMx = Motorvern Q = Lastskillebryter Rx = Veivhusvarmer 4 Med forbehold om endringer.
25 NO.COOLDX.IN.E.08. COOL DX størrelse 08 effektvariant, størrelse og 0 alle effektvarianter og størrelse 30 effektvariant -QF -QF / QM /.8 I> I> I> 4 6 -C -B -B -M -E C R M ~ S -KM /.3 4 -M U E V M 3~ W -KM /.4 4 Br Wh -E: -E: L L / / /.5 4 /.6 /. / / /.7 4 /.8 /.3 EIA 485 4V supply -B5 T B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B5 B5 blue.. -W -W blue -KM / KM -QF -KM -QM -SC L L L3 A A / /.5 4 / /.6 4 -KM -KM -KM L: -L: -L3: /.4 A A 4 -X 03 -X 04 -X K -X K -R -R -X 00 -X 00 -X -X 4 -RJ -RJ -W3 -W4 L3 L L blue N -W5 -W6 -Q B. B. B. B. LINEA ROTETTA A CURA DEL CLIENTE LINE ROTECTION BY CUSTOMER LIGNE ROTEGEE AR LE CLIENT LINIE KUNDENS. GESCHUEZT 0 -T 30-40V 30V LIMITE FORNITURA -E: QF0 B.x = Høytrykksgiver B.x = Lavtrykksgiver B5 = Utetemperaturgiver Bx = Høytrykkspressostat Cx = Kondensator QFx = Sikring KMx = Kontaktor SC = Styring for fasefølge QMx = Motorvern Q = Lastskillebryter Rx = Veivhusvarmer Med forbehold om endringer. 5
26 NO.COOLDX.IN.E.08.3 COOL DX størrelse 30 effektvariant og 3, størrelse 40 alle effektvarianter, størrelse 60 effektvariant og, størrelse 80 effektvariant QM -QM /.6 /.8 I> I> I> I> I> I> SC L L A -KM L: -L: A 4 L L3: -KM -QM / /.5 4 -KM / QM 4 6 /.7 4 -B -B -M -E C R M ~ S -KM /.3 4 -M U E V M 3~ W -KM /.4 4 Br Wh -E: -E: L L EIA 485 4V supply -B5 T B5 B5.. -W -W L3 L L -Q 5 3 -QF 6 -KM /.3 -X 03 -X -R -R -X 00 -X A -KM A -X K -X K -X -X 4 / / /.6 4 /.6 /. / / /.8 4 /.8 /.3 B. B. B. B. -KM / RJ -RJ B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT -W3 -W4 -W5 -W6 I> I> 4 I> LINEA ROTETTA A CURA DEL CLIENTE LINE ROTECTION BY CUSTOMER LIGNE ROTEGEE AR LE CLIENT LINIE KUNDENS. GESCHUEZT -T V 30V -E: QF0 B.x = Høytrykksgiver B.x = Lavtrykksgiver B5 = Utetemperaturgiver Bx = Høytrykkspressostat Cx = Kondensator QFx = Sikring KMx = Kontaktor SC = Styring for fasefølge QMx = Motorvern Q = Lastskillebryter Rx = Veivhusvarmer 6 Med forbehold om endringer.
27 NO.COOLDX.IN.E.08.4 COOL DX størrelse 60 effektvariant 3, størrelse 80 effektvariant QM -QM /.7 /.8 I> I> I> I> I> I> SC L L A -KM L: -L: A 4 L L3: -KM -QM / /.6 4 -KM / QM 4 6 /.8 4 -B -B -M -E C R M ~ S -KM /.3 4 -M U E V M 3~ W -KM /.4 4 Br Wh -E: -E: L L EIA 485 4V supply -B5 T B5 B5.. -W -W L3 L L -Q 5 3 -QF 6 -KM /.3 -X 03 -X -R -R -X 00 -X A -KM A -X K -X -X -X 4 K / / /.6 4 /.7 /. / / /.8 /.3 4 / B. B. B. B. -KM /.4 -MM /.4 -X M M B -MM -X N -X RJ -RJ M M /.4 L B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT -W3 -W4 -W5 -W6 I> I> 4 I> LINEA ROTETTA A CURA DEL CLIENTE LINE ROTECTION BY CUSTOMER LIGNE ROTEGEE AR LE CLIENT LINIE KUNDENS. GESCHUEZT -T V 30V -E: QF0 B.x = Høytrykksgiver B.x = Lavtrykksgiver B5 = Utetemperaturgiver Bx = Høytrykkspressostat Cx = Kondensator QFx = Sikring KMx = Kontaktor SC = Styring for fasefølge QMx = Motorvern Q = Lastskillebryter Rx = Veivhusvarmer Med forbehold om endringer. 7
28 NO.COOLDX.IN.E.08.5 COOL DX størrelse 80 effektvariant 3 -SC L L L3 L: -L: -L3: -KM /. 4 -KM / QM 4 6 /.7 -B -B -M -E C R M ~ S -M U E V M 3~ W -KM /.3 4 -KM3 /.3 4 Br Wh -E: -E: L L EIA 485 4V supply -B5 T B5 B5. 4G4 ER -W 4G6 ER -W -KM A A -KM3 /.3 -X -R3 -X QM -QM -QM3 /.6 /.8 /.8 I> I> I> I> I> I> I> I> I> X M -MM /.4 M -X KM -X M -MM3 /.4 M -X KM3 -QM3 -KM3 4 /.8 4 / KM A -KM3 A A A -X -X K -X K -KM /. sec X -MM -X 4 -X 00 N -X -MM3 N -X 00 / / /.6 4 / /.3 / / /.7 4 /.8 /. /.8 M M /.3 M M / / /.9 4 /.8 /. /. B. B. B. B. L L K3 4G6 ER -W QM 4 6 /.5 4 -KM /. 4 -M3 U E V M 3~ W L3..3 L L -E: RJ -Q -RJ B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT -W4 -W5 -W QF I> I> 4 6 I> LINEA ROTETTA A CURA DEL CLIENTE LINE ROTECTION BY CUSTOMER LIGNE ROTEGEE AR LE CLIENT LINIE KUNDENS. GESCHUEZT -W7 -T V 30V -E:3 -KM -KM /. / QF0 -X 03 -X 04 -R -R -X 00 -X 00 3 B.x = Høytrykksgiver B.x = Lavtrykksgiver B5 = Utetemperaturgiver Bx = Høytrykkspressostat Cx = Kondensator QFx = Sikring KMx = Kontaktor SC = Styring for fasefølge QMx = Motorvern Q = Lastskillebryter Rx = Veivhusvarmer 8 Med forbehold om endringer.
29 / / NO.COOLDX.IN.E.08.6 COOL DX Top størrelse 05 alle effektvarianter, størrelse 08 effektvariant KM /. -KM /. -X 03 -X 04 -R -R -X 00 -X 00 3 B. B. B. B. B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT Wh A A 4 -KM -KM -QF /.5 -QF3 /.7 4 -B5 T Θ Br A A -W4 -W6 -W3 -W5 -X K -X K 4 -KM /. -KM /. 4 -B -B 4 -X -X 4 B5 B EIA 485 4V supply -RJ -RJ L L B.x = Høytrykksgiver B.x = Lavtrykksgiver B5 = Utetemperaturgiver Bx = Høytrykkspressostat Cx = Kondensator QFx = Sikring KMx = Kontaktor SC = Styring for fasefølge QMx = Motorvern Q = Lastskillebryter Rx = Veivhusvarmer Med forbehold om endringer. 9
30 / / / / NO.COOLDX.IN.E.08.7 COOL DX Top størrelse 08 effektvariant, størrelse alle effektvarianter KM /. -KM /. -X 03 -X 04 -R -R -X 00 -X 00 3 B. B. B. B B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT B.-5V B.-0V B.-OUT Wh A A 4 -KM -KM -QF /.5 -QM /.7 4 -B5 T Θ Br A A -W4 -W6 -W3 -W5 -X K -X K 4 -KM /. -KM /. 4 -B -B 4 -X -X 4 B5 B EIA 485 4V supply -RJ -RJ L L B.x = Høytrykksgiver B.x = Lavtrykksgiver B5 = Utetemperaturgiver Bx = Høytrykkspressostat Cx = Kondensator QFx = Sikring KMx = Kontaktor SC = Styring for fasefølge QMx = Motorvern Q = Lastskillebryter Rx = Veivhusvarmer 30 Med forbehold om endringer.
31 NO.COOLDX.IN.E.08 Igangsettingsprotokoll Bedrift Behandler Kunde Dato SO-nr: Anl. Objekt/Aggregat Individnr: Anl.adresse Type/størrelse Installering/tilkoblinger Kontrolltiltak Installasjon i henhold til anvisninger Kondensavløp riktig tilkoblet, vannlås vannfyllt Tilluftsfilter i GOLD-aggregat flyttet til COOL DX (ikke Top) Luftslanger for filter i COOL DX montert ifølge anvisninger (ikke Top) Strømtilførsel etter anvisning Styrekabel fra COOL DX/COOL DX Top til GOLD tilkobles ifølge anvisning Godkjent/ Utført Anmerkning Med forbehold om endringer. 3
32 NO.COOLDX.IN.E.08 COOL DX Kontroll COOL DX, str. Fabrikkinnstilt verdi Kontrollert verdi Sikring, kompressor 08- D Sikring, kompressor D Sikring, kompressor 08- D Motorvernbryter, kompressor 8,5 A - D 8,5 A - D6 4,4 A 0- D,0 A 0- D6 4,4 A 0-3 D6 8,0 A 30- D6 4,4 A Motorvernbryter, kompressor 30-,0 A Motorvernbryter, kompressor 8,0 A ,4 A,0 A 40-,0 A 8,0 A 40-4,4 A,0 A ,0 A 7,0 A 60-4,4 A,0 A 60-8,0 A 7,0 A 60-3,0 A 45,0 A 80-4,4 A 7,0 A 80-,0 A 45,0 A ,0 A 33,0 A Motorvernbryter, kompressor 3 33,0 A 3 Med forbehold om endringer.
33 NO.COOLDX.IN.E.08 COOL DX Top Kontroll COOL DX, str. Fabrikkinnstilt verdi Kontrollert verdi Sikring, kompressor Sikring, kompressor 05- D8 D 05- D8 D 08- D8 D Sikring, kompressor 08- D Motorvernbryter, kompressor 7, A - D 7, A - D,0 A Med forbehold om endringer. 33
34 NO.COOLDX.IN.E.08 COOL DX/COOL DX Top Kontroll COOL DX, størrelse Fabrikkinnstilt verdi Kontrollert verdi IQnomic+, funksjonsomkobler 05- IQnomic+, funksjonsomkobler Med forbehold om endringer.
KJØLEMASKIN COOL DX versjon F, COOL DX Top versjon E Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 05-80
NO.COOLDX.IN.F.608 KJØLEMASKIN COOL DX versjon F, COOL DX Top versjon E Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 05-80 COOL DX COOL DX Top Dokumentets originalspråk er svensk NO.COOLDX.IN.F.608
DetaljerKJØLEMASKIN COOL DX versjon G, COOL DX Top versjon F Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 05-80
NO.COOLDX.IN.G.8097 KJØLEMASKIN COOL DX versjon G, COOL DX Top versjon F Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 05-80 COOL DX COOL DX Top Dokumentets originalspråk er svensk NO.COOLDX.IN.G.8097
DetaljerKJØLEMASKIN CoolDX, versjon D Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 08-80
KJØLEMASKIN CoolDX, versjon D Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 08-80 Dokumentets originalspråk er svensk Innhold. Oversikt 3.. Generelt 3. Funksjonsprinsipp 4 Sikkerhetsinstruksjoner 5.
DetaljerKJØLEMASKIN CoolDX Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 08-60 NO.COOLDX.INST.090301
KJØLEMASKIN CoolDX Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 08-60 NO.COOLDX.INST.090301 Innhold 1. Oversikt 3 1.1. Generelt 3 1.2 Funksjonsprinsipp 4 2 Sikkerhetsinstruksjoner 5 2.1 Sikkerhetsbryter/hovedstrømbryter
DetaljerReversibel varmepumpe GOLD RX/HC Installasjon- og vedlikeholdsanvisning Størrelse
Reversibel varmepumpe GOLD RX/HC Installasjon- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 011-030 GOLD RX/HC Dokumentets originalspråk er svensk 1. Sikkerhetsinstruksjoner...3 1.1 Sikkerhetsbryter/hovedstrømbryter...3
DetaljerKjølemaskin COOL DXS Installerings- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 12-80
Kjølemaskin COOL DXS Installerings- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 12-80 Dokumentets originalspråk er svensk Innhold 1. Oversikt... 3 1.1. Generelt... 3 1.2 Funksjonsprinsipp... 4 1.3 Regulering...
DetaljerReversibel varmepumpe GOLD RX/HC Installasjon- og vedlikeholdsanvisning Størrelse
Reversibel varmepumpe GOLD RX/HC Installasjon- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 011-0 GOLD RX/HC Dokumentets originalspråk er svensk 1. Sikkerhetsinstruksjoner...3 1.1 Sikkerhetsbryter/hovedstrømbryter...3
DetaljerNO.LPINST.101104. Dokumentets originalspråk er svensk. Med forbehold om endringer. www.swegon.com 1
INSTALLASJONSanvisning GOLD LP Dokumentets originalspråk er svensk Med forbehold om endringer. www.swegon.com 1 1. INSTALLASJON 1.4 Montering av aggregat 1.1 Generelt Berørt personell skal gjøre seg kjent
DetaljerInstallasjonsanvisning GOLD RX/CX, størrelse 100/120
Installasjonsanvisning GOLD RX/CX, størrelse 100/120 Dokumentets originalspråk er svensk Med forbehold om endringer. www.swegon.com 1 Innhold 1. Installering...3 1.1 Generelt... 3 1.2 Inntransport... 3
DetaljerInstallasjon resirkulasjonsdel TCBR GOLD størrelse
Installasjon resirkulasjonsdel TCBR GOLD størrelse 12-120 1. Generelt Resirkulasjonsdelen brukes ved to ulike driftsforhold. 1. For å sirkulere resirkulert luft uten tilførsel av uteluft. Brukes ved funksjonene
DetaljerInstallasjon resirkulasjonsdel TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C størrelse
Installasjon resirkulasjonsdel TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C størrelse 11-120 1. Generelt Resirkulasjonsdelen brukes ved to ulike driftsforhold. 1. For å sirkulere resirkulert luft uten tilførsel av uteluft.
DetaljerInstallasjon av apparatboks for sonestyring (Xzone), TBLZ-3-50 GOLD
Installasjon av apparatboks for sonestyring (Xzone), TZ50 GOLD. Generelt Apparatboksen for sonestyring består av to moduler og en transformator (0 VA/4 VA) montert i en metallkapsling. Det finnes nødvendige
DetaljerInstallasjon resirkulasjonsseksjon TCBR, versjon F GOLD/SILVER C størrelse
Installasjon resirkulasjonsseksjon TCBR, versjon F GOLD/SILVER C størrelse 11-120 1. Generelt Resirkulasjonsseksjon brukes ved to ulike driftsforhold. 1. For å sirkulere resirkulert luft uten tilførsel
DetaljerInstallasjon trykkgiver TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT
Installasjon trykkgiver TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Generelt Trykkgiveren brukes i anlegg der man ønsker å oppnå variabel luftmengde ved å holde trykket i kanalsystemet konstant. Trykkgiveren
DetaljerInstallasjon elektrisk luftvarmer TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/ COMPACT/SILVER C
Installasjon elektrisk luftvarmer TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/ COMPACT/SILVER C 1. Generelt Luftvarmer TBCE/TBRE brukes til ettervarming av tilluften eller ved visse behov for forvarming av uteluften. Luftvarmer
DetaljerMontering kanaltilbehør GOLD/SILVER C/COMPACT
Montering kanaltilbehør GOL/SILVER C/COMPACT 1. Montering kanaltilbehør 1.1 Generelt enne veiledningen behandler montering av kanaltilbehør i kanalsystem, for mer detaljert informasjon om for eksempel
DetaljerInstallering elektrisk luftvarmer TBLE/TCLE GOLD/COMPACT
Installering elektrisk luftvarmer TBLE/TCLE GOLD/COMPACT 1. Generelt Luftvarmer TBLE/TCLE brukes for ettervarming av tilluften. Luftvarmer TBLE/TCLE kan fås i flere effektvarianter. Elektrisk utstyr oppfyller
DetaljerMontering kanaltilbehør GOLD/COMPACT
Montering kanaltilbehør GOL/COMPACT 1. Montering kanaltilbehør 1.1 Generelt enne veiledningen behandler montering av kanaltilbehør i kanalsystem, for mer detaljert informasjon om for eksempel stell, elektrisk
DetaljerInstallasjonsanvisning GOLD RX/CX, størrelse 100/120
Installasjonsanvisning GOLD RX/CX, størrelse 100/120 Dokumentets originalspråk er svensk Med forbehold om endringer. www.swegon.com 1 Innhold 1. Installering...3 1.1 Generelt... 3 1.2 Inntransport... 3
DetaljerInstallasjon av apparatboks for sonestyring (Xzone), TBLZ-3-50 GOLD
O.TZ50.5099 Installasjon av apparatboks for sonestyring (Xzone), TZ50 GOLD. Generelt pparatboksen for sonestyring består av to moduler og en transformator (0 V/4 V) montert i en metallkapsling. Det finnes
DetaljerInstallasjonsanvisning GOLD RX/CX versjon F, størrelse 100/120
Installasjonsanvisning GOLD RX/CX versjon F, størrelse 100/120 Dokumentets originalspråk er svensk Med forbehold om endringer. www.swegon.com 1 Innhold 1. Installering...3 1.1 Generelt... 3 1.2 Inntransport...
DetaljerInstallasjon trykkgiver TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT
Installasjon trykkgiver TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Generelt Trykkgiveren brukes i anlegg der man ønsker å oppnå variabel luftmengde ved å holde trykket i kanalsystemet konstant. Trykkgiveren
DetaljerInstallasjon elektrisk røykdetektor med innebygd kontrollenhet, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Installasjon elektrisk røykdetektor med innebygd kontrollenhet, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generelt Optisk røykdetektor med innebygd kontrollenhet TBLZ- 1-72-a brukes til å måle røykgasser i ventilasjonskanaler.
DetaljerInstallasjonsanvisning Rørkoblingsenhet TBXZ-4-42 GOLD SD 11-120/GOLD CX 100/120 SILVER C SD 11-120/SILVER C CX 35-120
NO.TBXZ442.1121 Installasjonsanvisning Rørkoblingsenhet TBXZ-4-42 GOLD SD 11-12/GOLD CX 1/12 SILVER C SD 11-12/SILVER C CX 3-12 1. Generelt Rørkoblingsenheten brukes for å drive vann-/glykolblandingen
DetaljerInstallering elektrisk luftvarmer TBLE/TCLE GOLD/COMPACT
Installering elektrisk luftvarmer TBLE/TCLE GOLD/COMPACT 1. Generelt Luftvarmer TBLE/TCLE brukes for ettervarming av tilluften. Luftvarmer TBLE/TCLE kan fås i flere effektvarianter. Elektrisk utstyr oppfyller
DetaljerOpptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning
Made in Sweden by Opptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-07 EDITION 1 2014.11 Innhold Side Generelle anvisninger 3 Installering 4 El-tilkopling 4 Vann- og avløpstilkopling 4 Testkjøring
DetaljerMontering kanaltilbehør GOLD/SILVER C/COMPACT
Montering kanaltilbehør GOL/SILVER C/COMPACT 1. Montering kanaltilbehør 1.1 Generelt enne veiledningen behandler montering av kanaltilbehør i kanalsystem, for mer detaljert informasjon om for eksempel
DetaljerInstallasjon trykkgiver TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT
Installasjon trykkgiver TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Generelt Trykkgiveren brukes i anlegg der man ønsker å oppnå variabel luftmengde ved å holde trykket i kanalsystemet konstant. Trykkgiveren
DetaljerInstallasjon resirkulasjonsdel TBBR/TCBR GOLD størrelse 12-80
Installasjon resirkulasjonsdel TBBR/TCBR GOLD størrelse 12-80 1. Generelt Resirkulasjonsdelen brukes ved to ulike driftsforhold. 1. For å sirkulere resirkulert luft uten tilførsel av uteluft. Brukes ved
DetaljerDriftsinstruks. Vannkjølt aggregat MEC. Vi håper de får stor glede av et Novema kulde produkt!
Driftsinstruks Vannkjølt aggregat MEC Vi håper de får stor glede av et Novema kulde produkt! www.novemakulde.no w w w. n e. n o Innhold Dokumentasjon... 2 Brukerveiledning vannkjølt aggregat.... 4 Komponenter....
DetaljerKOMPAKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual
KOMPAKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual Innholdsfortegnelse 1. INSTALLASJONSMANUAL...4 1.1. Tilkobling av strømtilførsel...4 1.2. Montering av kontrollpanel...4
DetaljerDOMEKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual
DOMEKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual Innholdsfortegnelse 1. INSTALLASJONSMANUAL...4 1.1. Tilkobling av strømtilførsel...4 1.2. Montering av kontrollpanel...4
DetaljerINSTALLERING GOLDen GATE Lonworks FTT-10,
INSTALLERING GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 og TBLZ12141 1. Generelt Kommunikasjonsenheten GOLDen GATE Lonworks fås i flere sett for kopling til ulike generasjoner av GOLD og COMPACT. I hvert sett
DetaljerVarmepumpe og kjøleaggregat i ett
+ + Varmepumpe og kjøle i ett Den reversible varmepumpen ThermoCooler HP kan integreres i våre Envistar Flex-er. Alle delene til den reversible varmepumpen er innebygd i en moduldel som plasseres i ventilasjonset.
DetaljerDrift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive
Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.
DetaljerTF 18 EL FNO26495. Montering og demontering
Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen
DetaljerInstallasjon IQnomic plus, modul TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT
NO.TBIQ2480.130225 Installasjon IQnomic plus, modul TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT 1. Generelt IQnomic brukes til ekstrafunksjoner med inn- og utganger som ikke er standard på aggregatets styreenhet. 2. Installasjon
DetaljerINSTALLERING GOLDen GATE Lonworks FTT-10,
INSTALLERING GOLDen GATE Lonworks FTT-10, TBLZ-3-1-1-41 og TBLZ-1-2-1-41 1. Generelt Kommunikasjonsenheten GOLDen GATE Lonworks fås i flere sett for kopling til ulike generasjoner av GOLD og COMPACT. I
DetaljerInstallering blandingsdel TBBD GOLD/SILVER C SD
Installering blandingsdel TBBD GOLD/SILVER C SD 1. Generelt Blandingsdelen TBBD fås til GOLD/SILVER C SD, størrelse 04-80. Blandingsdelen kan brukes når man ønsker helt eller delvis å varme opp et tomt
DetaljerKjøleaggregat Cooler Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 14-60
Kjøleaggregat Cooler Installasjons- og vedlikeholdsanvisning Størrelse 14-60 Str. 14-18 Str. 24-60 Innholdsfortegnelse 1. oversikt 3 1.1 Generelt 3 1. Funksjonsprinsipp 4 1.2.1 Cooler 14 og 18 4 1.2.2
DetaljerGRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02
GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41
DetaljerInstallasjonsanvisning Rørkoblingsenhet TBXZ-1-42, GOLD SD
NO.TBXZ.95 Installasjonsanvisning Rørkoblingsenhet TBXZ--, GOLD SD. Generelt Rørkoblingsenheten brukes for å drive vann-/glykolblandingen rundt mellom to sammenkoblede varmegjenvinningsbatterier i et lukket
DetaljerBrukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER
Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com
DetaljerDVCompact. Kompaktaggregat
Kompaktaggregat -NO 14-04-2011V.A002 1 Systeminnstillinger Generelt Systemairs aggregater testes på fabrikken før levering. Automatikken er fabrikkinnstilt, og et testdokument følger aggregatleveransen.
DetaljerBETJENING OG REGULERING AV ANLEGGET ISVANNSANLEGG
BETJENING OG REGULERING AV ANLEGGET ISVANNSANLEGG INNHOLDSFORTEGNELSE 5. INNLEDNING 2 5.1 Kjølemaskin 2 5.1.1 Generelt 2 5.1.2 Styring av anlegget 2 5.1.3 Betjeningspanel 2 5.1.4 Beskrivelse av knappenes
DetaljerKomfyrvakt SPISEC 2.1
Varsler Bryter Tilbakestiller Bruks- og monteringsanvisning Komfyrvakt SPISEC 2.1 Salg og support Arcus Vita As tlf: 53 75 77 50 post@arcus-vita.no www.arcus-vita.no Utviklet og produsert av: Cabinova
DetaljerBRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER
BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER Viktige Sikkerhetsregler Når du bruker en elektrisk vare bør man alltid ta disse forhåndsreglene: Les alle instruksjonene før du bruker vinkjøleren _ Ikke bruk
DetaljerDrift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper
Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper NRF nr. 9038034 Varenr. 3000130 Rev.02 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering
DetaljerInstallasjon luftkvalitetsgiver kanal TBLZ-1-74-a GOLD/COMPACT
d = D Installasjon luftkvalitetsgiver kanal TBLZ--74-a GOLD/COMPACT d h = h Ø D xhxb H+B H B NO.TBLZ74.406. Generelt Innholdet av karbondioksid i inneluften er en effektiv indikator på rombelegg og ventilasjonsgrad.
DetaljerInstallasjon Ventilsett TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT
NO.TBVA.70 Installasjon Ventilsett TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Generelt Ventilsett TBVA består av en -veis seteventil med utvendig gjenge, trykklasse PN. Ventilen kan enkelt gjøres om til -veisversjon
DetaljerBRUKER INSTRUKS. For fan coil type FCX - U. www.novema.no
BRUKER INSTRUKS For fan coil type FCX - U www.novema.no Novema kulde as Bruker instruks Side 2 Innhold Brukerveiledning fan coils anlegg.... 3 Komponenter... 3 Tekniske data.... 4 Regulator type PXB....
DetaljerEVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.
Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller
DetaljerB r u k e r m a n u a l
Eminent AS-18 / AS-25 / AS-30 / AS-44 / AS-67 / KB-109 Lutkjølt kompressoraggregat E-ASKB rev.1 Teknisk informasjon Disse luftkjølte kompressoraggregatene blir levert i seks forskjellige størrelser og
DetaljerInstallering blandingsdel TBBD GOLD SD
Installering blandingsdel TBBD GOLD SD 1. Generelt sdel TBBD fås til GOLD SD størrelse 04-80. sdelen kan brukes når man ønsker helt eller delvis å varme opp et tomt lokale med omluft. Tilluftsaggregat
DetaljerBRUKERHÅNDBOK HÅNDTERMINAL IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Generasjon D
BRUKERHÅNDBOK HÅNDTERMINAL IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Generasjon D Innhold 1. Håndterminal IQnavigator... 3 1.1 Generelt...3 1.2 Bruk...4 1.3 Knapper...5 1.4 Indikatorsymboler...5 1.5 Tastatur...6 2.
DetaljerASU-4 alarmsystem. Tekniske data:
ASU-4 alarmsystem Tekniske data: Strømtilførsel Strømforbruk Dimensjoner Materiale Vekt IP-klasse Omgivelsestemperatur Monteringsmiljø 230Vac 50/60Hz 15 VA H xb X D = 300 x 230 x 120 mm (inkludert montringsbrakett)
DetaljerGNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning
GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;
DetaljerMonteringsanvisning MA 4.B.1
Atlas Varmluftsviften Atlas er beregnet for oppvarming av industribygg og innendørs idrettsanlegg. Atlas skal ikke benyttes: for oppvarming utendørs. i fuktige miljø. i miljø med fare for eksplosiver.
DetaljerInstallering blandingsdel TBBD GOLD SD, størrelse 04-80
Installering blandingsdel TBBD GOLD SD, størrelse 04-80 1. Generelt sdelen TBBD fås til alle størrelser av GOLD SD. Eksempel 1 (to spjeld) sdelen kan brukes når man ønsker helt eller delvis å varme opp
DetaljerInstallasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler
Installasjon anvisning Tak kassett Split System luftkjøler 1. Sikkerhetsforanstaltninger Installasjon and service på luftkjølings utstyr kan være farlig på grunn av høyt arbeidstrykk og elektriske komponenter.
DetaljerEttermonteringssett belysning
Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S
DetaljerInstallasjonsveiledning
Installasjonsveiledning Del 1/2 GARO SR2 komfyrvakt v4.1.1 NOR SR2 Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Oppsett 4. Still inn alarmgrensen 5. Installering av vannlekkasjedetektoren (tilbehør) 6.
DetaljerMontasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater
Side 1 av 7 EVB-S-214 Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater MOTTAKSKONTROLL Arkiv : instruks\mevb-s_ 214.doc Dato 20.01.2016 Ansvarlig :RJH Kontroller at produktet ikke
DetaljerASSA. Motorlås Manual. Manual for motorlås: 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654
ASSA Motorlås Manual Manual for motorlås: 840C-50, 841C-50, 841C-35 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654 84xC/85xC 1. Installation 1. Marker senter linje A (stolpe) når låskassens posisjon i døren er
DetaljerTeknikk. Dette avsnittet gir enkle forklaringer påforskjellige typer av kuldeanlegg. Skissene og forklaringene måkun brukes som prinsippskisser.
Teknikk. Dette avsnittet gir enkle forklaringer påforskjellige typer av kuldeanlegg. Skissene og forklaringene måkun brukes som prinsippskisser. Kuldeanleggets oppbygging Lavtrykksgass føres fra fordamper
DetaljerInstallering ventilsett TBVL GOLD/COMPACT
Installering ventilsett TBVL GOLD/COMPACT. Generelt Ventilsett TBVL er en styring til varmebatteri TBLA bestående av (3)-veisventil, styreenhet, tilkoblingskabel med hurtigkobling, frostvaktgiver (type
DetaljerRelivent Monteringsveiledning. Tekniske data:
Relivent 1400 Monteringsveiledning Viften monteres i tak for å utjevne temperaturforskjeller mellom gulv og tak. Det vil øke temperaturen i oppholdssonen og redusere varmetap fra lokalet. Kan redusere
DetaljerInstruksjons Manual Frekvensomformer FC 750
Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er
DetaljerMONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..
Detaljer110191N-07 2011-02 CI 50. Monterings-/Brukerveiledning Styrepanel
110191N-07 2011-02 CI 50 Monterings-/Brukerveiledning Styrepanel 2 5 4 3 2 Montering Styringen består av et styrepanel (fig. 1) og en 12 meter lavvoltsledning. Styringspakken følger vedlagt i aggregatet.
DetaljerDin bruksanvisning SAMSUNG SRG-148
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerB r u k e r m a n u a l
Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.
DetaljerPRISER VIESSMANN KJØLE- OG FRYSEROM 2016 ENERETT FOR NORGE INNEN HORECA v2
PRISER VIESSMANN KJØLE- OG FRYSEROM 2016 ENERETT FOR NORGE INNEN HORECA 09.02.2016 v2 Standard Speilvendt Alle rommene som er vist i katalogen kan leveres speilvendt til samme pris. Vi kan levere rom på
DetaljerInstallasjon sirkulasjonspumpe TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT
NO.TBPA5.111 Installasjon sirkulasjonspumpe TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT 1. Generelt Ved bruk av varmebatterier uten frostsprengningsbeskyttelse kreves det, for å sikre frostvaktfunksjonen, at man har en
DetaljerCalorex DH15 AX OTW/TTW Vegghengt avfukter
Calorex DH15 AX OTW/TTW Vegghengt avfukter Instruksjonsmanual Rev. 11.01.2017 Introduksjon Advarsel Det er operatørens ansvar å lese og forstå denne servicemanualen og øvrig informasjon samt at anvende
DetaljerDriftsinstruks. Vannkjølt aggregat FWR. Vi håper de får stor glede av et Novema kulde produkt!
Driftsinstruks Vannkjølt aggregat FWR Vi håper de får stor glede av et Novema kulde produkt! www.novemakulde.no Innhold w w w. n e. n o Dokumentasjon... 2 Brukerveiledning vannkjølt aggregat.... 3 Komponenter....
DetaljerBruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader
Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.
DetaljerElektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465
DetaljerMontasjeanvisning for TVH stråleflateovn
Side 1 av 7 MTVH-208 Montasjeanvisning for TVH stråleflateovn MTVH-208 Arkiv : instruks\mtvh-208.doc Dato 24.08.16 Erstatter :207 Ansvarlig: RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller at produktet ikke har synlige
DetaljerMontasjeanvisning for TP-TS stråleflateovner MTP/TS-208 Arkiv : instruks\mtp-ts-208.doc Dato Erstatter : 206 Ansvarlig RJH
Side 1 av 6 Montasjeanvisning for TP-TS stråleflateovner MTP/TS-208 Arkiv : instruks\mtp-ts-208.doc Dato 24.08.16 Erstatter : 206 Ansvarlig RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller for transportskade, riktig type,
DetaljerInstallasjon luftkvalitetsgiver kanal TBLZ-1-74-a GOLD/COMPACT
NO.TBLZ74.60408 Installasjon luftkvalitetsgiver kanal TBLZ--74-a GOLD/COMPACT. Generelt Innholdet av karbondioksid i inneluften er en effektiv indikator på rombelegg og ventilasjonsgrad. Ventilasjonsstyring
DetaljerBrynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:
Produkt: Gassdetektor Type: Ferrari GS920 Leverandør: Tolcon AS Revidert: 07.01.2010 av Merethe Haugland Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no
DetaljerVIFTEKONVEKTOR ATTRAKTIV VARME ELLER KJØLING
VIFTEKONVEKTOR ATTRAKTIV VARME ELLER KJØLING KOMPETANSE - KVALITET - VALGFRIHET Attraktiv varme eller kjøling Aeros står for design og kvalitet og bygger kun 13 cm fra vegg. Den er utstyrt med en stillegående
DetaljerMonteringsveiledning / Brukerveiledning. Mkomfy 2G 25R. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN
Monteringsveiledning / Brukerveiledning Mkomfy 2G 25R Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN Brukerinformasjon Microsafe Mkomfy er et sikkerhetsprodukt fra CTM Lyng AS. Produktet forutsetter
DetaljerMontasjeanvisning for EVR 4 varmluftapparat
Side 1 av 5 EVR4-202 Montasjeanvisning for EVR 4 varmluftapparat EVR4-202 Arkiv : instruks\mevr4 202.doc Dato 06.10.2016 Erstatter : instruks\mevr4 201.doc Ansvarlig : RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller at
Detaljer110191-04 2009-10 CI 50. Monterings-/Brukerveiledning Styrepanel
91-0 009- CI 0 Monterings-/Brukerveiledning Styrepanel Montering Styringen består av et styrepanel (fig. 1) og en 1 meter lavvoltsledning. Styringspakken følger vedlagt i aggregatet. Lavvoltsledningen
DetaljerVedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.
Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.
DetaljerEFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning
EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning Montasje- og bruksanvisning EFP Systemet Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt 2012 Side 1 av 7 Montasjeanvisning
DetaljerEspresso maskin (cb 171)
Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.
DetaljerMontering av: Lavt balansert røkrør i rustfri utførelse Innhold monteringsett :
Montering av: Lavt balansert røkrør i rustfri utførelse Innhold monteringsett : 1 Stk. Balansert rørkrør med kjeleanslutning. 1 Stk. Utvendig avslutning 1 Stk. Utvendig veggplate 1 Stk. Utvendig sikkerhetsgitter
DetaljerProduktblad PB 9.P.45
Produktblad Produktinformasjon, montering og FDV 1/5 Produktblad OBS! installasjon og igangkjøring av pumpeshunt for én varmekrets må kun utføres av kvalifisert fagpersonell. Installasjonen må utføres
DetaljerFigur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre).
Revidert 22.09.2009 av Merethe Haugland Gassalarm Amos - NG 1. Innledning Amos Modell 550 naturgassalarm med en ekstern sensor, type 9712/NG, varsler gasslekkasje med lys- og lydsignal. Alarm utløses når
DetaljerKjøle- og fryserom. Kjøle- og fryserom i alle størrelser fra
Kjøle- og fryserom i alle størrelser fra 1 Kjøle- og fryserom 1 KJØLE- OG FRYSEROM Kvalitets kjøle- og fryserom fra tyske VIESSMANN Kjølerommene leveres i 4 høyder: 2045 og 2345 på rom uten gulv. 2110
DetaljerSengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD
Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 Brukerveiledning Sengealarm PIR 2003 Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 HMS art. nr. 020753 Bestillingsnr.: 2223227 INNHOLD Sengealarm (bevegelsesdetektor)
DetaljerDitt spesielle kjøleskap
Gratulerer med ditt valg av kjøleskap. Hvert skap gjennomgår en individuell test med mange timers drift før det forlater fabrikken. Denne testen innebærer at kjøleskapene fungerer perfekt og om dette ikke
DetaljerVarmluftsvifte Panther 6-15 Effektive varmevifte for middels store lokaler.
Varmluftsvifte 6-15 3 6 15 kw Elvarme 5 modeller Varmluftsvifte 6-15 Effektive varmevifte for middels store lokaler. Bruksområde 6-15 er en serie svært stillegående og effektive varmevifter for stasjonær
Detaljer5. Vedlikehold, hygiene og service
5. Vedlikehold, hygiene og service 5.1 Driftsvisninger via HMI-panel HMI-panel Se i EXact Automatikk, Basisveiledning for VEX20/0/40/50/60 hvordan du via teknikermenyen (adgangskode 1111) kan gå inn i
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN
HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken
DetaljerBRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren
BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra
Detaljer