REVEAL DX Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "REVEAL DX 9528. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok"

Transkript

1 REVEAL DX 9528 Implanterbar hjertemonitor Implantasjonshåndbok

2 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører de respektive eierne. CareLink, FullView, Medtronic, Medtronic CareLink, Reveal

3 Innhold 1 Om denne håndboken 5 2 Systemoversikt Systembeskrivelse Indikasjoner og kontraindikasjoner Mulige bivirkninger 6 3 Implantere Reveal DX Håndtering og kassering Forberedelser, posisjonering og implantasjon Fullføre implantasjonen 9 4 Forholdsregler Forholdsregler Resetting av enheten 12 5 Produktspesifikasjoner Programmerbare parametere for Reveal DX Tekniske spesifikasjoner for Reveal DX 14 6 Forklaring av symboler 15 3

4 4

5 VVI 1 Om denne håndboken Denne håndboken inneholder nødvendig informasjon om implantasjonen. Du finner mer informasjon om bruk og programmering av Reveal DX implanterbar hjertemonitor og den pasientstyrte aktivatoren i legehåndboken for Reveal DX 9528 og legehåndboken for Reveal pasientstyrt aktivator 9538/ Systemoversikt 2.1 Systembeskrivelse Medtronic Reveal DX implanterbar hjertemonitor er en programmerbar enhet som kontinuerlig overvåker en pasients EKG. Reveal DX registrerer hjerteinformasjon ved automatisk registrerte arytmier og pasientaktiverte episoder. Reveal DX registrerer automatisk arytmier hos en pasient. Arytmi kan klassifiseres som bradykardi, asystole eller (rask) ventrikkeltakykardi. I tillegg kan pasienten aktivere Reveal DX slik at den registrerer hjerterytmen ved symptomatiske episoder. Reveal DX-systemet består av tre deler. Figur 1. Systemkomponenter Sykehuset Hjemme Implanterbar hjertemonitor Reveal pasientstyrt aktivator Medtronic CareLink-programmerer Medtronic Reveal DX implanterbar hjertemonitor, modell 9528 Reveal DX er en liten, trådløs enhet som vanligvis implanteres under huden på brystet. Enheten bruker to elektroder for kontinuerlig å overvåke pasientens subkutane EKG. I enhetens minne er det plass til opptil 27 min EKG-registreringer fra automatisk registrerte arytmier og opptil 22,5 min EKG-registreringer fra pasientaktiverte episoder. Systemet har mulighet for å lagre pasientaktiverte episoder: opptil tre 7,5 min registreringer, opptil to 10 min registreringer og opptil én 15 min registrering. Medtronic CareLink-programmerer, modell 2090, med FullView-programvaremodell SW007 Programmereren brukes til å stille inn Reveal DX slik at den registrerer arytmier. Med denne kan du også vise, lagre eller skrive ut den lagrede informasjonen. Den pasientstyrte aktivatoren Reveal modell 9538 Den pasientstyrte aktivatoren er en håndholdt, batteridrevet telemetrienhet. Med denne kan pasienten registrere hjerteinformasjon i Reveal DX etter å ha opplevd symptomer på en mulig hjertehendelse. 5

6 Forsiktig! Reveal DX kan ikke brukes som et alarmsystem for å varsle pasienten om akutte tilstander. Før pasienten sendes til en MR-undersøkelse, må du se i legehåndboken for Reveal DX 9528 for å få viktig informasjon om prosedyrer og kontraindikasjoner, advarsler og forholdsregler som spesielt gjelder MR-undersøkelser. Merk! Reveal DX subkutant EKG kan være forskjellig fra overflate-ekg. Dette skyldes forskjeller i elektrodeavstanden, plasseringen av enheten i kroppen og forskjeller i kontaktimpedansen. 2.2 Indikasjoner og kontraindikasjoner Indikasjoner Reveal DX implanterbar hjertemonitor er et implanterbart pasientaktivert og automatisk aktivert overvåkingssystem som registrerer subkutant EKG. Det er indisert i følgende tilfeller: pasienter med kliniske syndromer eller tilstander som er ekstra utsatt for arytmier pasienter med forbigående symptomer som kan tyde på arytmi Kontraindikasjoner Det finnes ingen kjente kontraindikasjoner for implantasjon av Reveal DX hjertemonitor. Men pasientens medisinske tilstand kan avgjøre om vedkommende kan tolerere en subkutan, permanent implantert enhet. 2.3 Mulige bivirkninger Mulige bivirkninger omfatter, men er ikke begrenset til, rejeksjon av enheten (inkludert reaksjon i lokalt vev), migrering av enheten, infeksjon og erodering gjennom huden. 3 Implantere Reveal DX 3.1 Håndtering og kassering Oppbevaring Anbefalte temperaturer for oppbevaring og håndtering er 5 C til 40 C. Oppbevar pakningen på et tørt sted og ikke i direkte sollys. Enheten kan brukes ved temperaturer mellom 22 C til 45 C. Håndtering Det er lite sannsynlig at vanlig håndtering forårsaker skade på Reveal DX, men den skal ikke implanteres i følgende tilfeller: Enheten er blitt mistet på et hardt underlag fra en høyde på 30 cm eller mer. Dette kan skade komponentene i enheten. Emballasjen er punktert eller endret. Dette kan bety at enheten ikke lenger er steril. Siste forbruksdato har utløpt. Dette kan redusere levetiden. Siste forbruksdato Kontroller Siste forbruksdato som står på emballasjen, før du åpner den sterile forpakningen. Kontrollere at enheten er steril Før levering ble enheten sterilisert slik det er vist på emballasjen. På utsiden av den sterile forpakningen ser du en illustrasjon som viser hvordan den skal åpnes. Før den sterile forpakningen åpnes, må du kontrollere at det ikke finnes synlige tegn på skader som kan gjøre innholdet usterilt. Hvis du er i tvil om enheten er steril, skal den ikke implanteres. Returner den usterile enheten til Medtronic. Forsiktig! Enheten er beskyttet av en enkel steril barriere, som ikke skal åpnes før den sterile forpakningen er lagt i et sterilt felt. Eksplantering og kassering Fjern Reveal DX når det ikke lenger er behov for den, når batteriet er tomt eller før gravlegging eller kremasjon. 6

7 I noen land er det obligatorisk å fjerne batteridrevne implanterbare enheter av miljøhensyn. Undersøk gjeldende bestemmelser. I tillegg kan kremasjonsprosessen føre til at batteriet eksploderer. Implanterbare enheter fra Medtronic er kun for engangsbruk. Eksplanterte enheter skal ikke resteriliseres og implanteres på nytt. Kasser eksplanterte enheter i henhold til lokale bestemmelser eller returner dem til Medtronic for analyse og kassering. 3.2 Forberedelser, posisjonering og implantasjon Pakningens innhold Pakningen med Reveal DX inneholder følgende: Reveal DX implanterbar hjertemonitor pasientstyrt aktivator ledende klistremerker håndleddsstropp for den pasientstyrte aktivatoren veske for den pasientstyrte aktivatoren produktdokumentasjon Forberedelser før implantasjon Pakningen med Reveal DX inneholder et måleverktøy, Reveal DX Vector Check, som forenkler plassering av enheten. Med Vector Check er det lettere å kontrollere pålitelig sensing, samt å finne beste implantasjonssted og posisjon av enheten. Selv små endringer i implantasjonsstedet eller enhetsposisjonen kan få stor betydning for signalkvaliteten og R-bølgenes amplitude. Vector Check-verktøyet er festet til blisterpakningen, slik at du kan teste sensingen uten å måtte ta enheten ut av den sterile forpakningen. Ettersom Reveal DX ikke fjernes fra den sterile forpakningen, kan Vector Check brukes i et usterilt område. Vector Check har to elektroder med ca. 4 cm mellomrom, og elektrodeavstanden er den samme som på enheten. Disse elektrodene berører elektrodene på enheten i den ene enden og pasientens hud i den andre (se Figur 2). Figur 2. Vector Check-verktøyet Sørg for å ha tilgjengelig en Medtronic CareLink-programmerer, modell 2090, som det er installert Reveal DX FullView-programvare på. Programmereren er nødvendig for å aktivere datainnsamling og overvåke sensingen. Utfør følgende trinn som en forberedelse før implantasjonen: 7

8 1. Før du begynner, må du rengjøre implantasjonsstedet nøye (det kan hjelpe å skrubbe huden for å få gode EKG-signaler). Anbefalt implantasjonssted er mellom første interkostalrom og fjerde ribben, fra en parasternal linje til en medio-klavikulær linje. Nedre brystregion, i V3-området, mellom fjerde og femte ribben, er også et mulig implantasjonssted (se Figur 3). 2. Fest to ledende klistremerker til elektrodene (se Figur 4). Dette sikrer god kontakt med pasientens hud gjennom hele prosedyren. Figur 3. Vector Check og implantasjonsstedet 1 Medio-klavikulær linje 2 1. ribben 3 4. ribben 4 V3-implantasjonssted Figur 4. Feste ledende klistremerker Bestemme implantasjonssted og posisjonering av enheten Følg fremgangsmåten nedenfor for å finne beste implantasjonssted og enhetsposisjon: 1. Slå på programmereren, plasser programmeringshodet på etiketten på blisterpakningen og trykk på [Find Patient ]. Reveal DXFullView-programvaren startes deretter, og det opprettes en telemetriforbindelse. 2. Endre parameteren Device Data Collection til "On". (Ved levering av Reveal DX er datainnsamling deaktivert. Datainnsamling må aktiveres før du starter Vector Check.) Så snart det er etablert en forbindelse med enheten, blir du bedt om å aktivere datainnsamling. Du kan nå kontrollere dato og tid på enheten og justere dem om nødvendig. Det er viktig at datoen og tiden er riktig for datainnsamling og levetidsberegninger. Trykk på [OK] og [PROGRAM] for å aktivere datainnsamling. 3. Fest Vector Check-elektrodene til pasientens hud ved hjelp av de ledende klistremerkene. Kontakten med huden kan bli bedre hvis du bruker ledende EKG-spray. Posisjonen og retningen til elektrodene må samsvare med ønsket implantasjonssted og -retning. Under målingen er det viktig at det hele tiden er god kontakt mellom elektrodene og huden. Trykk derfor elektrodene bestemt mot huden (se Figur 2). 4. Trykk lett på programmeringshodet og sørg for at det er god kontakt mellom elektrodene på den andre siden av dekselet og selve enheten. Overvåk signalstyrken ved hjelp av Reveal DX-EKG-et som vises på programmereren. Du kan også skrive ut EKG-et på programmererens strimmelskriver og deretter måle signalamplituden manuelt. 8

9 5. Prøv forskjellige posisjoner med programmeringshodet for å finne beste R-bølger. Bruk vinduet med R-bølger i sanntid i øvre venstre hjørne av programmererens skjerm for å finne en plassering med de høyeste og mest stabile R-bølgene. R-bølgen bør være minst 0,2 mv når den vises på programmererens skjerm (eller 0,3 mv når den vises på programmererens strimmelskriver I tillegg må topp-til-topp-amplituden R-bølgene være minst dobbelt så høye som T-bølgene og P-bølgene. Hvis de målte signalene har tilstrekkelig amplitude, markerer du implantasjonsstedet og fortsette med implantasjonen. Hvis dette ikke er tilfellet, må du gjenta prosedyren til du finner og får markert en egnet posisjon (med best mulig topp-til-topp-amplitude for R-bølgene). Merk! Når datainnsamling er aktivert i enheten, kan den ikke slås av. Hvis enheten ikke brukes, vil det føre til at feil data samles inn, og noen av disse kan ikke slettes fra enheten. Hvis du har aktivert datainnsamling i en enhet som du ikke ønsker å implantere med en gang, må du kontakte Medtronic-representanten for å få hjelp Implantere Reveal DX Forsiktig! Den sterile blisterpakningen som inneholder enheten, er et system med enkeltbarriere. Det er ikke noen ekstra barriere som dekker den innerste esken. Du må derfor ikke dra av lokket på den ytterste esken før du er klar til å legge enheten i det sterile feltet. Implanter Reveal DX med ett enkelt snitt, og bruk vanlig aseptisk teknikk. 1. Lag en subkutan lomme som er litt mindre enn bredden på enheten. 2. Sett Reveal DX i lommen slik at elektrodene vender utover. Enheten utvider lommen slik at den sitter stramt. 3. Det er viktig at enheten beveger seg minst mulig i lommen for å sikre god sensing og episoderegistrering. Bruk suturhullene på enhetshodet til å feste enheten til underliggende vev for å redusere rotasjon og migrering etter implantasjonen. Slette data som ble registrert under implantasjonen Under posisjoneringen og implantasjonen kan det hende Reveal DX registrerer arytmiepisoder (for eksempel bradykardi eller asystole), som skyldes at elektrodene blir tatt av og festet igjen. Etter implantasjonen er det derfor viktig å slette alle registrerte episoder for å unngå at feilaktige data lagres i enhetens minne. 3.3 Fullføre implantasjonen Når Reveal DX er implantert, må du klargjøre sensing og datainnsamling og gi pasienten instruksjoner i bruken av Reveal DX-systemet. Slå på programmereren og les av Reveal DX. Du finner instruksjoner om bruk av programmereren og oppsett av parametere for sensing og datainnsamling i legehåndboken for Reveal DX Aktivere datainnsamling Hvis du ikke allerede har aktivert datainnsamling under implantasjonen, må du gjøre dette i Reveal DX. Kontroller enhetens dato og klokkeslett og juster om nødvendig. Velg Params-symbolet Device Data Collection On PROGRAM Klargjøre sensing og datainnsamling Klargjør enheten til innsamling av data på denne måten: 1. Legg inn pasientinformasjon i den implanterte enheten. 2. Juster senseparameterne for å optimalisere sensingen av R-bølger. 3. Om nødvendig må du justere kriteriene for registrering av arytmiepisoder. Bruke den pasientstyrte aktivatoren Pasienten må ha en pasientstyrt aktivator for å kunne lagre symptomer. Du finner mer informasjon om bruk og vedlikehold av den pasientstyrte aktivatoren i legehåndboken for Reveal pasientstyrt aktivator 9538/

10 Gi pasienten instruksjoner i bruken av aktivatoren, og forklar hvilke symptomer vedkommende skal registrere. I avsnittet Instruksjoner fra legen i pasienthåndboken for Reveal DX kan du skrive ned instruksjoner. Merk! Hvis Reveal DX brukes i kombinasjon med en Reveal XT pasientstyrt aktivator, modell 9539, lyser OK-symbolet når Kontroll-knappen trykkes. Responslampen lyser ikke ettersom Reveal DX ikke har en kontrollfunksjon. Det er viktig at pasienten forstår at OK-symbolet ikke angir om det har oppstått en hendelse. Pasienthåndbok Gi pasienten et eksemplar av pasienthåndboken for Reveal DX. Den inneholder instruksjoner i bruken av den pasientstyrte aktivatoren. Identifikasjonskort for Reveal implanterbar hjertemonitor Dette identifikasjonskortet er festet til den kortfattede bruksanvisningen for Reveal pasientstyrt aktivator. Pasienten kan oppbevare den kortfattede bruksanvisningen med identifikasjonskortet i vesken for aktivatoren eller i en lommebok slik at den alltid er lett tilgjengelig. Identifikasjonskortet er spesielt nyttig hvis Reveal DX utløser en metalldetektor eller et sikkerhetssystem. Når du fyller ut identifikasjonskortet, må du skrive inn alle relevante opplysninger med kulepenn (helst svart). Bruk de vedlagte klistremerkene til å angi serienummeret. Registreringsskjema for enheten (bare Canada) Det følger et registreringsskjema for enheten med i pakningen. Et utfylt skjema fungerer som en permanent faktaoversikt for den implanterte Reveal DX. Vennligst returner en kopi av det utfylte skjemaet til Medtronic. 4 Forholdsregler 4.1 Forholdsregler Virkningene av elektriske forstyrrelser Reveal DX er konstruert for å overvåke og lagre EKG-data og for å motta radiosignaler fra programmeringshodet og den pasientstyrte aktivatoren. Ettersom Reveal DX kommuniserer med programmeringshodet og aktivatoren via radiofrekvenstelemetri, kan visse typer elektromagnetiske forstyrrelser (EMI) forårsake midlertidige avbrudd i telemetriforbindelsen, utløse feilaktig episoderegistrering, skade data som er lagret i minnet, eller føre til en elektrisk resetting av Reveal DX (se Avsnitt 4.2). Enheten fungerer som normalt så snart pasienten flytter seg vekk fra kilden til forstyrrelsene. Reveal DX skal ikke forstyrres av vanlig bruk av elektrisk utstyr, som mobiltelefoner, husholdningsapparater, elektriske verktøymaskiner, mikrobølgeovner, forbrenningsmotorer med gnisttenning, radiofrekvente sendesystemer eller mikrobølgefrekvente sendesystemer. Selv om de fleste forstyrrelsene filtreres ut, er det noen signaler i miljøet som ligner signalene som programmeringshodet eller den pasientstyrte aktivatoren sender ut, eller som kan forstyrre funksjonaliteten til Reveal DX på andre måter. Mulige kilder til forstyrrelser i hjemmet og på arbeidsplassen kan komme fra følgende utstyr: Sikkerhetskontrollen på flyplasser Det er lite sannsynlig at sikkerhetskontrollen på flyplasser vil påvirke overvåkingen og datainnsamlingen. Men metalldekslet til Reveal DX kan utløse en metalldetektor. Før pasienter går gjennom sikkerhetskontrollen, bør de informere vaktene om at de har en implantert enhet av metall. I tillegg kan det utløse feilaktig episoderegistrering hvis en vakt bruker en håndholdt screening-stav. Utstyr for elektronisk varesikring Utstyr for elektronisk varesikring skal ikke påvirke datainnsamlingen, men det kan utløse uriktig episoderegistrering. Pasienter bør rådes til ikke å oppholde seg nær systemer for tyverisikring eller lene seg mot dem, men i stedet gå gjennom dem i vanlig tempo. Induksjonsplater De elektromagnetiske impulsene som induksjonsplater sender ut, kan registreres av Reveal DX og kan påvirke datainnsamlingen midlertidig. For å redusere risikoen for forstyrrelser må pasienten få råd om bare å slå platene av og på når det står en kjele som er beregnet på induksjonsplater, på platen. Industriutstyr Pasienter som bruker eller arbeider i nærheten av utstyr for lysbuesveising, kringkastingsantenner, kraftverk, senderledninger, høyspenningsutstyr eller andre kilder til sterkstrøm, bør først observeres for å kontrollere om dette påvirker funksjonaliteten til Reveal DX. 10

11 Radiosendere Når det gjelder gjenstander som sender gjennom en antenne, anbefales det at det opprettholdes en minimumsavstand mellom antennen og Reveal DX. Typer radiosendere som kan påvirke datainnsamlingen, er toveissendere (avstanden bør være 15 cm), bærbare sendere (avstanden bør være 30 cm) og amatørradiosendere (avstanden bør være 2,75 m). Trådløst kommunikasjonsutstyr Trådløst kommunikasjonsutstyr (for eksempel trådløse telefoner eller mobiltelefoner, personsøkere, PDA-er, bærbare datamaskiner med Wi-Fi og Bluetooth-enheter) kan påvirke Reveal DX. Mulige virkninger er telemetriavbrudd, utløsning av uriktig episoderegistrering eller skadede data i minnet. Denne informasjonen gir generelle retningslinjer til pasienter som bruker trådløst kommunikasjonsutstyr: Hold en avstand på 15 cm mellom utstyret og den implanterte enheten. Vær oppmerksom på at mobiltelefoner sender ut mer strøm ved bruk enn trådløse telefoner. For telefoner som sender over 3 W, anbefales en minsteavstand på 30 cm mellom antennen og den implanterte enheten. Hold mobiltelefonen mot øret som er lengst vekk fra den implanterte enheten. Oppbevar ikke en telefon eller en annen senderenhet i en brystlomme eller i et belte over eller innenfor 15 cm fra den implanterte enheten. Noen enheter sender ut signaler når de er slått på, men ikke i bruk (for eksempel mobiltelefoner i standby-modus) Oppbevar utstyret på motsatt side av den implanterte enheten Risiko ved medisinsk behandling I hvilken grad medisinsk utstyr påvirker enheten, varierer mye med typen utstyr og energinivåene som brukes. I situasjoner du vet medfører risiko, må du alltid lese av enheten og lagre data før prosedyren og kontrollere funksjonaliteten etterpå. Det er sannsynlig at disse medisinske prosedyrene kan forårsake forstyrrelser eller medføre en risiko: Datatomografi (CT-skanning) Under en CT-skanning hvor enheten utsettes for CT-skannerens røntgenstråle, kan oversensing oppstå mens enheten er direkte i røntgenstrålen. Diatermi Terapeutisk diatermi skal ikke brukes på implantasjonsstedet på pasienter som har en Reveal DX, fordi oppvarmingen kan skade vevet. Elektrokirurgi og radiofrekvensablasjon Elektrokirurgi eller radiofrekvensablasjon kan påvirke datainnsamlingen midlertidig eller forårsake en elektrisk resetting av Reveal DX (se Avsnitt 4.2). Unngå direkte kontakt mellom elektrokirurgiutstyret og den implanterte enheten. Direkte kontakt kan skade enheten. Bruk korte, intermitterende og uregelmessige spenningstopper med energi på lavest klinisk forsvarlig nivå. Ekstern defibrillering Plasser ikke defibrilleringselektrodene rett over enheten, og prøv å unngå at enheten er mellom elektrodene ved defibrillering. Defibrillering kan føre til vevsskade, resetting av enheten eller tap av lagrede data. Du bør kontrollere at enheten fungerer som den skal etter defibrillering. Implantert pacemaker og defibrillator For å redusere risikoen for at programmeringshodet og telemetriforbindelsen forstyrrer en pacemaker eller defibrillator, bør Reveal DX implanteres minst 7,5 cm unna andre implanterte enheter. Hold ikke den pasientstyrte aktivatoren eller programmeringshodet rett over en implantert enhet som ikke er produsert av Medtronic, mens Reveal DX-programmet er aktivt. Merk! Hvis pasienten også har implantert en pacemaker eller defibrillator, kan automatisk registrering av arytmiepisoder i Reveal DX påvirkes av den pacede hjerterytmen. Litotripsi Litotripsi kan skade Reveal DX permanent hvis den utsettes direkte for litotripterstrålen. Hvis litotripsi er nødvendig, må du sørge for at brennpunktet i litotripterstrålen er minst 5 cm unna Reveal DX. Du bør kontrollere at enheten fungerer som den skal etter litotripsi. Magnetisk resonanstomografi (MR) Selv om Reveal DX anses å være trygg ved MR-undersøkelser forutsatt at de spesifiserte betingelsene følges, kan andre implanterte enheter eller pasientens medisinske tilstand påvirke sikkerheten og ekstra undersøkelser kan være nødvendig. Hvis dette er tilfellet, må du se i brukerhåndbøkene for de andre implanterte enhetene, inkludert gamle ledninger, før pasienten gjennomgår en MR-undersøkelse. 11

12 Pasienter som fikk en Reveal DX implantert for under 6 uker siden, er kontraindisert for en MR-undersøkelse. Det bør gå 6 uker etter implantasjonen slik at implantasjonsstedet og -såret får nok tid til å leges og for å redusere effektene av at magnetfeltene drar i enheten. Pasienter som har fått en Reveal DX implantert på andre steder enn det subkutane området på brystet, er kontraindisert for en MR-undersøkelse. Se i legehåndboken for Reveal DX 9528 for å få detaljert informasjon om bruken av MR-systemer. Strålebehandling Hvis enheten utsettes for terapeutiske nivåer av ioniserende stråling (som den som produseres av koboltapparater eller lineære akseleratorer som brukes til kreftbehandling) kan det utløse uriktig episoderegistrering eller skade data som er lagret i minnet. Du bør kontrollere at enheten fungerer som den skal etter strålebehandling. Kumulative strålenivåer på over 5 Gy kan påføre enheten permanente skader. Stråleterapi og funksjonsfeil på enheten Hvis enheten eksponeres for direkte eller spredte nøytroner, kan det føre til elektrisk resetting av enheten, funksjonsfeil, feil i diagnostiske data eller tap av diagnostiske data. Faren for elektrisk resetting av enheten på grunn av nøytroneksponering kan reduseres ved å bruke stråleterapi med fotonenergi på 10 mv eller mindre. Bruk av vanlig blykappe under stråleterapi beskytter ikke enheten mot effektene forårsaket av nøytroner. Hvis fotonenergien overskrider 10 mv, anbefaler Medtronic at enheten leses av umiddelbart etter stråleterapibehandlingen. Ved elektrisk resetting må enhetens parametere programmeres på nytt. Behandling med elektronstråler forårsaker ikke elektrisk resetting av enheten. Terapeutisk ultralyd Medtronic anbefaler at Reveal DX ikke utsettes for terapeutisk ultralyd fordi dette kan påføre enheten permanente skader. Hvis du har spørsmål angående bestemte pasienttilstander, kan disse rettes til den lokale Medtronic-representanten. Transkutan elektrisk nervestimulering (TNS) Virkningene av at TNS brukes svært nær Reveal DX avhenger av hvilken type impulsserie som brukes. Ettersom TNS kan påvirke enheten, må pasienter ikke få bruke TNS hjemme før det er fastslått uten tvil at utstyret ikke påvirker funksjonaliteten til Reveal DX. Røntgen og gjennomlysning Normale diagnostiske nivåer av røntgen (for eksempel en røntgenundersøkelse eller CT-skanning) og gjennomlysning påvirker normalt ikke Reveal DX. 4.2 Resetting av enheten Visse forhold (inkludert, men ikke begrenset til, funksjonsfeil på enheten, EMI, elektrokirurgi eller ekstern defibrillering) kan forårsake en elektrisk resetting av Reveal DX. Dette kan føre til tap av lagrede data og endringer i innstillingene til noen programmerte parametere. Se Avsnitt 5.1 for å få en oversikt over resetting av parameterinnstillinger. Det vises en melding om at det har skjedd en resetting når neste pasientkontroll startes. Les alltid av enheten på begynnelsen og slutten av kontrollen for å dokumentere den programmerte statusen. Hvis det skjer en resetting, må du lese av enheten, omprogrammere ønskede parametere etter at kilden til forstyrrelsene er fjernet, og gi beskjed til Medtronic-representanten. 5 Produktspesifikasjoner 5.1 Programmerbare parametere for Reveal DX Merk! Toleransene overfor programmerbare parameterinnstillinger gjelder når temperaturen på enheten er mellom 22 C og 45 C. (Toleransene vises i parentes i de følgende tabellene.) 12

13 Tabell 1. Programmerbare parametere: datainnsamling Parameter Programmerbare innstillinger Fabrikkinnstilling Device Data Collection a On Off On Device Date/Time b (Angi dagens dato og klokkeslett) Aktuell tid (produsentens tidssone) Nominell/reset innstilling 1 jan a Hvis Device Data Collection stilles til "On", aktiveres sensing og datainnsamling (alle episodetyper). b Klokkeslettene og datoene som er lagret i episoderegistreringene, og andre data følger innstillingen av parameteren Device Date/Time. Tabell 2. Programmerbare parametere: Sensing av R-bølger Parameter Blank after Sense Sensing Threshold Decay Delay Sensitivitet Programmerbare innstillinger 130; 150; 170; 200; 250; 300; 400 ms (±10 ms) 130; 150; 200; 300; 400; 500 ms (±10 ms) 0,025; 0,035; 0,05; 0,075; 0,1; 0,2 mv (±15 % av den programmerte innstillingen + 0,005 mv) a Fabrikkinnstilling 150 ms 150 ms 150 ms 150 ms Nominell/reset innstilling 0,035 mv 0,035 mv a Sensitivitet ved nominelle forhold målt ved 37 C kan variere med opptil ±1 % per C fra 22 C til 45 C. Tabell 3. Programmerbare parametere: episoderegistrering Parameter Programmerbare innstillinger Fabrikkinnstilling Asystole Detection On; Off On On Asystole Duration 1,5; 3,0; 4,5 s (±10 ms) 3,0 s 3,0 s Asystole ECG Recording On; Off On On Brady Detection On; Off On On Nominell / reset innstilling Brady Duration 4; 8; 12 beats 4 beats 4 beats Brady ECG Recording Brady Interval (Rate) On; Off On On 1000; 1200; 1500; 2000 ms (±10 ms) 2000 ms 2000 ms FVT Detection On; Off On On FVT Duration 9/12; 12/16; 18/24; 24/32; 30/40 beats FVT ECG Recording 30/40 beats 30/40 beats On; Off On On FVT Interval (Rate) 240; 250; 400 ms (±10 ms) 260 ms 260 ms 13

14 Tabell 3. Programmerbare parametere: episoderegistrering (fortsettelse) Parameter Programmerbare innstillinger Fabrikkinnstilling Symptom ECG Recording Three 7,5 min Episodes; Two 10 min Episodes; One 15 min Episode Three 7,5 min Episodes VT Detection On; Off On On Nominell / reset innstilling Three 7,5 min Episodes VT Duration 5; 12; 16; 24; 32; 48 beats 16 beats 16 beats VT ECG Recording On; Off On On VT Interval (Rate) 250; 260; 520 ms (±10 ms) 340 ms 340 ms VT Onset On; Off Off Off VT Onset Percent 72; 75; 78; 81; 84; 88; 91; 94; 97% 81% 81% VT Stability Off; 30; 40; 100 ms Off Off 5.2 Tekniske spesifikasjoner for Reveal DX Tabell 4. Fysiske egenskaper Parameter Verdi Volum 9 cm 3 Vekt 15 g Mål H x B x D 62 mm x 19 mm x 8 mm Overflateområdet til kapslingens elektrode 43 mm 2 Overflateområdet til enhetshodets elektrode 43 mm 2 Avstand mellom elektrodene 40 mm Røntgentett symbol RAB Tabell 5. Materialer i kontakt med humant vev Parameter Kapslingens elektrode og ekstern elektrode a Hode Belegg Verdi Titan Polyuretan, silikon P-xylen a Det kan være igjen spor av sølv fra Vector Check-elektrodene på enheten. Tabell 6. Batterispesifikasjoner Parameter Produsent Modell/type Verdi Eagle Picher LTC-3PN-S36 14

15 Tabell 6. Batterispesifikasjoner (fortsettelse) Parameter Kjemi Nominell spenning Effektiv spenning ved RRT a Gjennomsnittskapasitet til RRT a Beregnet gjenværende kapasitet ved RRT a Forventet levetid b Verdi Litiumtionylklorid 3,6 V >3,1 V 0,25 Ah 0,02 Ah 3 år a RRT = Recommended Replacement Time b Etter 12-måneders oppbevaringstid Tabell 7. Egenskaper for sensing Parameter Inngangsimpedans EKG-forsterkning Samplingfrekvens Samplingoppløsning Båndbredde Verdi 150 kω 50 x 256 Hz 16 biter/sample 0,5 95 Hz 6 Forklaring av symboler Symbol Forklaring Serienummer Produksjonsdato Produsent Autorisert representant i EF-området Siste forbruksdag Sterilisert med etylenoksid 15

16 Symbol Forklaring Krav til temperatur Skal ikke brukes flere ganger Åpnes her Se i bruksanvisningen Conformité Européenne (samsvar med europeisk standard). Dette symbolet betyr at utstyret er fullstendig i samsvar med AIMD-direktiv 90/385/EØF og R&TTE-direktiv 1999/5/EF. Bruken av enheten kan være underlagt individuelle lisensbestemmelser for land i Europa. Tilbehør Pakningens innhold Produktdokumentasjon Implanterbar hjertemonitor System for implanterbar hjertemonitor Enkel steril barriere Pasientstyrt aktivator, modell

17 Symbol Forklaring MR-betinget Registrering 17

18

19

20 Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN USA Autorisert representant i Det europeiske fellesskap Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat PJ Heerlen Nederland Australia Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Australia Canada Medtronic of Canada Ltd 99 Hereford Street Brampton, Ontario L6Y 0R3 Canada Tekniske håndbøker Europa/Midtøsten/Afrika Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Sveits Medtronic, Inc M943801A007B *M943801A007*

REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok

REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok REVEAL XT 9529 Implanterbar hjertemonitor Implantasjonshåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre

Detaljer

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR REVEAL LINQ LNQ11 Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon Teknisk håndbok om MR 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt

Detaljer

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok 6996T Tunneleringsverktøy Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører sine respektive

Detaljer

REVEAL DX 9528. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok

REVEAL DX 9528. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok REVEAL DX 9528 Implanterbar hjertemonitor Legehåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker

Detaljer

REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok

REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok REVEAL XT 9529 Implanterbar hjertemonitor Legehåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker

Detaljer

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok 6996SQ Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land.

Detaljer

REVEAL LINQ. Forholdsregler relatert til medisinske prosedyrer og EMI. Håndbok for helsepersonell

REVEAL LINQ. Forholdsregler relatert til medisinske prosedyrer og EMI. Håndbok for helsepersonell REVEAL LINQ Forholdsregler relatert til medisinske prosedyrer og EMI Håndbok for helsepersonell 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt

Detaljer

RV Lead Integrity Alert

RV Lead Integrity Alert Oppdatering av programvare, modell 9995, til programmereren Tillegg til legehåndboken 0123 2008 Følgende er varemerker for Medtronic: CareAlert, Concerto, Consulta, Maximo, Medtronic, Medtronic CareAlert,

Detaljer

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor. Legehåndbok

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor. Legehåndbok Innsettbar hjertemonitor Legehåndbok 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører de respektive

Detaljer

ATTAIN SELECT 6238TEL

ATTAIN SELECT 6238TEL ATTAIN SELECT 6238TEL Føringskatetersett for behandling i venstre hjertekammer Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til amerikansk c lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter forordning

Detaljer

MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Pasienthåndbok

MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Pasienthåndbok MEDTRONIC CARELINK MONITOR MODELL 2490G/2490H/2490J Pasienthåndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker

Detaljer

6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering. Teknisk håndbok

6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering. Teknisk håndbok 6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering Teknisk håndbok 0123 1993 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic

Detaljer

6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing

6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing 6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing Forsiktig! I henhold til amerikansk lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter c forordning fra lege. 0123 2 Følgende er varemerker for

Detaljer

TRANSVENE 6937. TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior. Teknisk håndbok

TRANSVENE 6937. TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior. Teknisk håndbok TRANSVENE 6937 TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior Teknisk håndbok 0123 1999 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og kanskje

Detaljer

5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme

5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme 5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme Teknisk håndbok 0123 1992 5071 Følgende er varemerker for Medtronic: Medtronic 1 2 The instructionsuages forj uages forj. uch sy 50 Oeros oeurtouw

Detaljer

SOLOIST. Intrakardialt elektrodekateter. Teknisk håndbok. Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician.

SOLOIST. Intrakardialt elektrodekateter. Teknisk håndbok. Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. SOLOIST Intrakardialt elektrodekateter Teknisk håndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

MyCareLink pasientmonitor

MyCareLink pasientmonitor MyCareLink pasientmonitor Modell 24950 Pasienthåndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

PROTECTA XT VR D354VRM

PROTECTA XT VR D354VRM PROTECTA XT VR Digital implanterbar enkammer-defibrillator (VVE-VVIR) SmartShock -teknologi (diskriminering av RV-ledningsstøy, alarm for RV-ledningsintegritet, TWave-diskriminering, Confirmation+, Wavelet),

Detaljer

ND X1 VR. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Legehåndbok

ND X1 VR. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Legehåndbok Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Legehåndbok 0123 2011 Legehåndbok En håndbok om bruk og programmering av NayaMed digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Den følgende

Detaljer

CARDIA VR D384VRG. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet. Legehåndbok

CARDIA VR D384VRG. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet. Legehåndbok Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet Legehåndbok 0123 2011 Legehåndbok En håndbok om bruk og programmering av Cardia VR digital implanterbar enkammer-defibrillator,

Detaljer

SURESCAN. MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold.

SURESCAN. MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold. SURESCAN MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold Teknisk håndbok 0123 2009 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel

ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til c amerikansk lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter forordning fra lege. 2002 0050

Detaljer

Forholdsregler ved medisinske prosedyrer og EMI

Forholdsregler ved medisinske prosedyrer og EMI Forholdsregler ved medisinske prosedyrer og EMI for implanterbare elektroniske hjerteenheter som er MR-sikre under bestemte forhold Håndbok for helsepersonell 0123 Den følgende listen inneholder varemerker

Detaljer

SENSIA SES01 Enkammerpacemaker (AAI/VVI)

SENSIA SES01 Enkammerpacemaker (AAI/VVI) SENSIA SES01 Enkammerpacemaker (AAI/VVI) Implantasjonshåndbok 2005 0123 Følgende er varemerker for Medtronic: Capture Management, Medtronic, Sensia Innhold 1 Beskrivelse 5 2 Indikasjoner 5 3 Kontraindikasjoner

Detaljer

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. Modell 2490C Pasienthåndbok

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. Modell 2490C Pasienthåndbok MEDTRONIC CARELINK -MONITOR Modell 2490C Pasienthåndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører

Detaljer

PROTECTA CRT-D D364TRM

PROTECTA CRT-D D364TRM PROTECTA CRT-D Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (DDE-DDDR) SmartShock -teknologi (diskriminering av RV-ledningsstøy, alarm for RV-ledningsintegritet, TWave-diskriminering,

Detaljer

SECURA VR D234VRC. Legehåndbok

SECURA VR D234VRC. Legehåndbok SECURA VR Digital implanterbar enkammer-defibrillator (VVE-VVIR) Complete Capture Management -diagnostikk (RVCM), ATP During Charging -funksjon, OptiVol -væskeovervåking, TherapyGuide -funksjon og Conexus

Detaljer

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01 ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01 Tokammerpacemaker med SureScan -teknologi (OAE-DDDR) MR-betinget med MVP -modus, AT/AF Suite-diagnostikk og -behandlinger og Cardiac Compass -trender Implantasjonshåndbok 0123

Detaljer

ADVISA DR MRI SURESCAN A3DR01, ADVISA SR MRI SURESCAN A3SR01

ADVISA DR MRI SURESCAN A3DR01, ADVISA SR MRI SURESCAN A3SR01 ADVISA DR MRI SURESCAN A3DR01, ADVISA SR MRI Digital tokammerpacemaker med SureScan -teknologi (OOA-DDDR), som er MR-sikker under bestemte forhold Digital enkammerpacemaker med SureScan-teknologi (VVIR),

Detaljer

VIRTUOSO VR D164VWC. Implanterbar enkammerdefibrillator til ventrikulær behandling, med OptiVol -væskeovervåking og Conexus -telemetri (VVE-VVIR)

VIRTUOSO VR D164VWC. Implanterbar enkammerdefibrillator til ventrikulær behandling, med OptiVol -væskeovervåking og Conexus -telemetri (VVE-VVIR) VIRTUOSO VR D164VWC Implanterbar enkammerdefibrillator til ventrikulær behandling, med OptiVol -væskeovervåking og Conexus -telemetri (VVE-VVIR) Implantasjonshåndbok 0123 2006 Den følgende listen inneholder

Detaljer

MAXIMO II CRT-D D264TRM

MAXIMO II CRT-D D264TRM MAXIMO II CRT-D Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (VVE-DDDR) ATP During Charging -funksjon, TherapyGuide -funksjon og Conexus trådløs telemetri Legehåndbok 0123

Detaljer

CONSULTA CRT-D D214TRM

CONSULTA CRT-D D214TRM CONSULTA CRT-D Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (DEE-DDDR) Complete Capture Management -diagnostikk (ACM, RVCM, LVCM), OptiVol -væskeovervåking, ATP During Charging

Detaljer

MAXIMO II CRT-D D284TRK

MAXIMO II CRT-D D284TRK MAXIMO II CRT-D Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (VVE-DDDR) ATP During Charging -funksjon, TherapyGuide -funksjon og Conexus trådløs telemetri Legehåndbok 2008

Detaljer

VIVA CRT-P C5TR01. Legehåndbok

VIVA CRT-P C5TR01. Legehåndbok Digital pacemaker med kardial resynkroniseringsbehandling (OAE-DDDR) Complete Capture Management -diagnostikk (ACM, RVCM, LVCM) med OptiVol -væskestatusovervåking, Vision 3D Quick Look II, AT/AF Suite-diagnostikk

Detaljer

SECURA DR D214DRM. Legehåndbok

SECURA DR D214DRM. Legehåndbok SECURA DR Digital, implanterbar tokammer-defibrillator (DDE-DDDR) Complete Capture Management -diagnostikk (ACM, RVCM), ATP During Charging -funksjon, MVP -modus, OptiVol -væskeovervåking, TherapyGuide

Detaljer

RELIA RESR01 Enkammerpacemaker med frekvensrespons (AAIR/VVIR, AAI/ VVI)

RELIA RESR01 Enkammerpacemaker med frekvensrespons (AAIR/VVIR, AAI/ VVI) RELIA RESR01 Enkammerpacemaker med frekvensrespons (AAIR/VVIR, AAI/ VVI) Implantasjonshåndbok 2008 0123 Følgende er varemerker for Medtronic: Capture Management, Medtronic, Relia Innhold 1 Beskrivelse

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

MAXIMO DR 7278. Implanterbar tokammer-defibrillator (VVE-DDDR) Implantasjonshåndbok

MAXIMO DR 7278. Implanterbar tokammer-defibrillator (VVE-DDDR) Implantasjonshåndbok MAXIMO DR 7278 Implanterbar tokammer-defibrillator (VVE-DDDR) Implantasjonshåndbok 0123 2003 Følgende er varemerker for Medtronic: Active Can, Cardiac Compass, Flashback, Marker Channel, Maximo, Medtronic,

Detaljer

EKG-slavekabel og -adaptersett

EKG-slavekabel og -adaptersett EKG-slavekabel og -adaptersett Brukerhåndbok Produsent FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA Tlf.: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 Faks: +1-425-951-1201 EU-autorisert

Detaljer

CAPSURE EPI 4968. Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning. Teknisk håndbok

CAPSURE EPI 4968. Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning. Teknisk håndbok CAPSURE EPI 4968 Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning Teknisk håndbok 0123 1993 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre

Detaljer

EVERA MRI XT VR SURESCAN DVMB2D4

EVERA MRI XT VR SURESCAN DVMB2D4 EVERA MRI XT VR SURESCAN DVMB2D4 Digital implanterbar enkammerdefibrillator med SureScan -teknologi (VVE-VVIR) MR-sikker under bestemte forhold med PhysioCurve -design, SmartShock -teknologi, OptiVol 2.0-væskestatusovervåking,

Detaljer

Innhold 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorens deler 3. Ha på deg pulssensoren 3. Slik kommer du i gang 4. Tilkobling til Polar Beat 4

Innhold 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorens deler 3. Ha på deg pulssensoren 3. Slik kommer du i gang 4. Tilkobling til Polar Beat 4 BRUKERHÅNDBOK INNHOLD Innhold 2 Polar H10 pulssensor 3 Polar H10 pulssensor 3 Pulssensorens deler 3 Ha på deg pulssensoren 3 Slik kommer du i gang 4 Tilkobling til Polar Beat 4 Sensorminne 5 Bruk av pulssensoren

Detaljer

RF CONTACTR 8MM. Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon. Teknisk håndbok

RF CONTACTR 8MM. Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon. Teknisk håndbok RF CONTACTR 8MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon Teknisk håndbok 0123 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre

Detaljer

UNI-DEX BRUKSANVISNING

UNI-DEX BRUKSANVISNING UNI-DEX BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV ENHETEN Se illustrasjon 1 1.1 Svarknapp 1.2 Room off knapp 1.3 Bæresnor 1.4 Mikrofon 1.5 Ladeindikator 1.6 Ladekontakt 1.7 Ledning med 3,5mm jack plugg Les bruksanvisningen

Detaljer

ADAPTA ADVDD01 Tokammerpacemaker (VDD)

ADAPTA ADVDD01 Tokammerpacemaker (VDD) ADAPTA ADVDD01 Tokammerpacemaker (VDD) Implantasjonshåndbok 2005 0123 Følgende er varemerker for Medtronic: Adapta, Capture Management, EnPulse, Intrinsic, Medtronic, Search AV Innhold 1 Beskrivelse 5

Detaljer

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Takk for at du valgte en S9 trådløs modul. Når S9 trådløs modul brukes sammen med ResMed S9-apparater i hjemmet, overfører den

Detaljer

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074 CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

CARELINK EXPRESS MONITOR

CARELINK EXPRESS MONITOR CARELINK EXPRESS MONITOR Modell 2020B / 2020C Legehåndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører

Detaljer

For drøftelse med legen til implantatbrukere

For drøftelse med legen til implantatbrukere For drøftelse med legen til implantatbrukere Det å ha et cochleaimplantat betyr at man må utvise ekstra forsiktighet ved enkelte medisinske behandlinger. Før medisinsk behandling skal informasjonen i dette

Detaljer

SPRINT FIDELIS 6930 Steroidavgivende, tripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklet defibrilleringselektrode for plassering i RV

SPRINT FIDELIS 6930 Steroidavgivende, tripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklet defibrilleringselektrode for plassering i RV SPRINT FIDELIS 6930 Steroidavgivende, tripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklet defibrilleringselektrode for plassering i RV Teknisk håndbok 2004 0123 Følgende er varemerker for Medtronic:

Detaljer

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

RF CONDUCTR MC. Styrbart elektrofysiologikateter for intrakardial ablasjon. Forsiktig! I henhold til amerikansk

RF CONDUCTR MC. Styrbart elektrofysiologikateter for intrakardial ablasjon. Forsiktig! I henhold til amerikansk RF CONDUCTR MC Styrbart elektrofysiologikateter for intrakardial ablasjon Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til amerikansk / lovgivning kan denne enheten kun selges av eller etter forordning fra lege.

Detaljer

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 A. BESKRIVELSE Styrbare Nav-X -RF-enheter gir en monopolar kirurgisk effekt på målvev og styres med en pedal som er koblet til den elektrokirurgiske OPES-enheten

Detaljer

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574 CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Innhold På/av-knapp...2 Avslutte...2 Logge på og velge en profil...2 Batteristatus...2 Bytte profil...2 Starte/stoppe blodtrykk...2 Starte intervaller...2

Detaljer

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01 ENRHYTHM MRI Tokammerpacemaker med SureScan -teknologi (OAE-DDDR) MR-betinget med MVP -modus, AT/AF Suite-diagnostikk og -behandlinger og Cardiac Compass -trender Referansehåndbok 0123 2008 ENRHYTHM MRI

Detaljer

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE.

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Gymform ABS & CORE BRUKERVEILEDNING Din sikkerhet er viktigst. Vi ber deg derfor gjøre deg kjent med all informasjonen i denne brukerveiledningen før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Det er viktig at

Detaljer

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1 Nokia stereoheadset WH-700 7 9206935/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

Nokia minihøyttaler MD /1

Nokia minihøyttaler MD /1 Nokia minihøyttaler MD-9 9217492/1 7 2009 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører

Detaljer

REVEAL Pasientstyrt aktivator 9538/9539

REVEAL Pasientstyrt aktivator 9538/9539 REVEAL Pasientstyrt aktivator 9538/9539 Legehåndbok 0123 2007 Følgende er varemerker for Medtronic: Medtronic og Reveal Forklaring av symboler på pakningen og produktet: 0123 2007 Conformité Européenne

Detaljer

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194 ATTAIN BIPOLAR OTW 4194 Steroidavgivende, transvenøs, bipolar "over the wire"-paceledning for stimulering av venstre ventrikkel ved plassering av en elektrode i en koronarvene Teknisk håndbok 0123 2003

Detaljer

SPRINT QUATTRO 6944A. Teknisk håndbok

SPRINT QUATTRO 6944A. Teknisk håndbok SPRINT QUATTRO 6944A Steroidavgivende, kvadripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklede defibrilleringselektroder for plassering i RV/SVC Teknisk håndbok 0123 2012 Den følgende listen

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1 Nokia minihøyttalere MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Innledning Gratulerer med valget av

Detaljer

Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA

Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA BEGYNNE Å BRUKE KAMERAET TA ET BILDE BRUKE BEVEGELSESVARSLING BRUKE TIDSINNSTILLING FOR BILDE KONTROLLERE TEMPERATUREN 1. utgave NO 9311295 For din sikkerhet Les

Detaljer

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produkt Zinc Air-batteri Modellnavn IEC Nominell Nominell Diameter Høyde Vekt Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Detaljer

EBR707C BRUKSANVISNING

EBR707C BRUKSANVISNING EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

VIVA QUAD S CRT-D DTBB2QQ

VIVA QUAD S CRT-D DTBB2QQ VIVA QUAD S CRT-D DTBB2QQ Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (DDE-DDDR) PhysioCurve -design, CardioSync -optimalisering, VectorExpress LV Automated-test, SmartShock

Detaljer

CAPSURE SENSE 4574. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok

CAPSURE SENSE 4574. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok CAPSURE SENSE 4574 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for

Detaljer

ATTAIN ABILITY STRAIGHT 4396

ATTAIN ABILITY STRAIGHT 4396 ATTAIN ABILITY STRAIGHT 4396 Steroidavgivende, transvenøs, "over-the-wire"-paceledning med to elektroder for pacing via koronarvene Teknisk håndbok 0123 2009 Den følgende listen inneholder varemerker eller

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

SELECTSECURE 3830. Teknisk håndbok

SELECTSECURE 3830. Teknisk håndbok SELECTSECURE 3830 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ikke-uttrekkbar, atrial/ventrikulær, transvenøs ledning med skrumekanisme, for innføring gjennom kateter Teknisk håndbok 0123 2003 Den følgende

Detaljer

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP Steroidavgivende (deksametasonacetat og deksametasonnatriumfosfat), tripolar, ventrikulær ledning med skrumekanisme og viklet defibrilleringselektrode for plassering

Detaljer

RELIA REDR01 Tokammerpacemaker med frekvensrespons (DDDR)

RELIA REDR01 Tokammerpacemaker med frekvensrespons (DDDR) RELIA REDR01 Tokammerpacemaker med frekvensrespons (DDDR) Implantasjonshåndbok 2008 0123 Følgende er varemerker for Medtronic: Capture Management, Intrinsic, Medtronic, Relia, Search AV Innhold 1 Beskrivelse

Detaljer

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX)

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Dette dokumentet beskriver hvordan du bruker SnapBridge-appen (versjon 2.0) til å opprette en trådløs nettverkstilkobling mellom et støttet kamera og en smartenhet.

Detaljer

SYMBOL SYMBOLNAVN FORKLARING STANDARDREFERANSE STANDARDNAVN

SYMBOL SYMBOLNAVN FORKLARING STANDARDREFERANSE STANDARDNAVN Symbolordliste Symbolene i denne ordlisten vises på etiketter, emballasje eller i håndbøker for aktuelle Verathon-produkter. Se produktspesifikk informasjon i den aktuelle håndboken på verathon.com/product-documentation.

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Okayo II trådløs kommunikasjon, guidesystem Bruker- og vedlikeholdsveiledning OKAYO II trådløs kommunikasjon, Guidesystem 16 kanaler 863 865 MHz Okayo II trådløs kommunikasjon, Guidesystem Best. nr.: 1104501

Detaljer

RF CONDUCTR 4/5 MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon

RF CONDUCTR 4/5 MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon RF CONDUCTR 4/5 MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon Teknisk håndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 4 mm CONDUCTR 0786022

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P137 Personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P137 Personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P137 Personsøker Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962 211 631 MVA Revisjoner

Detaljer

Håndbok for installasjon av parkeringsboksen ENO-BP2R

Håndbok for installasjon av parkeringsboksen ENO-BP2R Håndbok for installasjon av parkeringsboksen ENO-BP2R RW Parkeringsboksen ENO-BP2R muliggjør HFkontroll av to adkomster til parkering, kalt "INNGANG" og "UTGANG". Den fungerer med en aktiv antenne som

Detaljer

Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin.

Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin. Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin. Garmin forbeholder seg retten til å endre eller forbedre produktene

Detaljer

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning Innhold Oversikt 3 Innholdet i esken 4 Innholdet i esken... 4 Komme i gang 6 Montere TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starte TomTom Hands-Free Car Kit for

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni Veiledning for aktivering av Mobil Bredbåndstelefoni Veiledning for aktivering av Mobil Bredbåndstelefoni For at Telio Mobil Bredbåndstelefoni skal fungere på din mobiltelefon må en klient (@irtelio) lastes

Detaljer

MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING

MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING Legens håndbok ONLY Følgende er et varemerke for Inspire Medical Systems, Inc.: Inspire Dette produktet og/eller bruk av dette produktet i en metode kan dekkes

Detaljer

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 1 Vidhaugen 114 7550 Hommelvik Norway Tele: +47 73979017 E-mail: post@tgelectronics.no Web: www.tgelectronics.no TG Electronics/ Beckmann GmbH er ikke ansvarlig overfor

Detaljer

CAPSURE SENSE 4073. Steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok

CAPSURE SENSE 4073. Steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok CAPSURE SENSE 4073 Steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

Nokia stereohøyttalere MD-3

Nokia stereohøyttalere MD-3 Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5

Detaljer

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning NO DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning CECH-ZDC1E Forholdsregler Før du tar i bruk dette produktet, må du lese denne veiledningen nøye og ta vare på den til senere bruk. Les også instruksjonene til

Detaljer

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5 Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Platene er tilgjengelige i ulike former, størrelser og retninger (f.eks. venstre og høyre). Platene har spesifikke hullstørrelser for å gi fikseringsmuligheter.

Detaljer

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning N Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning 1 Sentral styring av lys og apparater Med Instabus tidsbrytermodul 2-kanal får du en fleksibel styring av flere lamper eller apparater. Bare med en eneste

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION SLIMLINE S7700. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION SLIMLINE S7700 i bruksanvisningen

Detaljer

BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn

BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»

Detaljer

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller

Detaljer