serien BÅTMOTORER 2YM15 3YM20 3YM30 P/N: 0AYMM-G00100 BRUKERHÅNDBOK

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "serien BÅTMOTORER 2YM15 3YM20 3YM30 P/N: 0AYMM-G00100 BRUKERHÅNDBOK"

Transkript

1 YM serien BRUKERHÅNDBOK 2YM15 3YM20 3YM30 P/N: 0AYMM-G00100 BÅTMOTORER

2 Ansvarsfraskrivelse: Alle opplysninger, illustrasjoner og spesifikasjoner i denne brukerhåndboken er basert på de nyeste opplysninger som finnes på trykkingstidspunktet. Illustrasjonene i denne brukerhåndboken er kun beregnet som representative referansediagrammer. I tillegg er det mulig at vi endrer informasjonen, illustrasjoner og/eller spesifikasjoner for å forklare og/eller bruke eksempler for å beskrive forbedringen av et produkt, en tjeneste eller vedlikeholdet, fordi vårt mål er å stadig forbedre produktene. Vi forbeholder oss retten til å foreta endringer når tid som helst uten å melde fra. Yanmar og er registrerte varemerker for Yanmar Co., Ltd. i Japan, USA og/eller andre land. Med enerett: Ingen del av denne publikasjonen kan reproduseres eller brukes i noen form eller med noen midler - det være seg grafisk, elektronisk eller mekanisk, inklusive fotokopiering, opptak, innspilling på bånd eller med systemer for lagring og avspilling av informasjon - uten skriftlig samtykke fra Yanmar Marine International ii YM serien, brukerhåndbok

3 INNHOLDSFORTEGNELSE Side Innledning... 1 Eierskapsinformasjon... 2 Sikkerhet... 3 Sikkerhetsforanstaltninger... 4 Generell informasjon... 4 Før bruk... 4 Under drift og vedlikehold... 4 Plassering av sikkerhetsetiketter... 8 Produktoversikt... 9 Yanmar YM funksjoner og bruksområder... 9 Kjøre inn ny motor Identifisering av komponenter Serviceside - 2YM Ikke-serviceside - 2YM Serviceside - 3YM Ikke-serviceside - 3YM Serviceside - 3YM Ikke-serviceside - 3YM Plassering av typeskilt Virkemåte for de viktigste komponentene Kontrollutstyr Instrumentpanel (tilleggsutstyr) Fjernstyringshåndtak med enkel spak Før bruk Diesel Dieselspesifikasjoner Fylle drivstofftanken Lufte drivstoffsystemet Smøreolje Smøreoljespesifikasjoner Smøreoljens viskositet YM serien, brukerhåndbok iii

4 INNHOLDSFORTEGNELSE Kontrollere smøreoljen Fylle på smøreolje Girkasse- eller seildrev-olje Spesifikasjoner for marinegirolje Spesifikasjoner for seildrevolje - SD Sjekke marinegiroljen Etterfylle marinegirolje Kontrollere og etterfylle seildrevolje Motorkjølemiddel Spesifikasjoner for motorkjølemiddel Sjekke og etterfylle kjølemiddel Tørne rundt motoren Daglige kontroller Visuell kontroll Kontrollere nivået på dieseloljen, smøreoljen og motorkjølemidlet Kontrollere og etterfylle girolje på marinegiret Sjekke elektrolyttnivået i batteriet Sjekke reimen til vekselstrømsgeneratoren Sjekke fjernstyringsspaken Kontrollere varsellampene Gjøre klart reservemengder av drivstoff, olje og kjølevæske Bruk av motoren Starte motoren Starte opp på nytt etter et mislykket startforsøk Starte opp ved lave temperaturer Etter motoren har startet Funksjonen til fjernstyringsspaken Akselerere og redusere hastigheten Skifte gir på motoren Stoppe motoren Nødstopp Kontrollere motoren etter bruk Regelmessig vedlikehold Sikkerhetsforanstaltninger Forholdsregler Betydningen av periodisk vedlikehold Utføre periodisk vedlikehold Betydningen av daglige kontroller Før logg over motortimer og daglige kontroller Yanmar reservedeler iv YM serien, brukerhåndbok

5 INNHOLDSFORTEGNELSE Påkrevet verktøy Spør din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter om hjelp Trekk til festemidlene EPA vedlikeholdskrav EPA-bestemmelser for USA og andre aktuelle land Forhold for å sikre overensstemmelse med EPAs utslippsstandarder Kontroll og vedlikehold Periodisk vedlikeholdsplan Inspeksjon og vedlikehold av deler som er EPAgodkjent mht. forurensning Regelmessige vedlikeholdsmetoder Etter første 50 driftstimer Hver 50. driftstime Hver 100. driftstime Hver 150. driftstime Hver 250. driftstime Hver driftstime Feilsøking Feilsøking etter oppstart Feilsøkingsinformasjon Feilsøkingstabell Langvarig lagring Klargjør motoren for langtidslagring Tappe av sjøvannskjølesystemet Spesifikasjoner Viktigste motorspesifikasjoner YM15 motorspesifikasjoner YM20 motorspesifikasjoner YM30 motorspesifikasjoner Marinegir og seildrevspresifikasjoner Systemdiagrammer Rørdiagrammer Kablingsskjema Systemgaranti, utslipp Systemgaranti, utslipp (ikke-veimotorer) Yanmar Co., Ltd. Limited Emission Control System Warranty - kun for USA Vedlikeholdslogg YM serien, brukerhåndbok v

6 INNHOLDSFORTEGNELSE Denne siden skal være blank vi YM serien, brukerhåndbok

7 INNLEDNING Velkommen til Yanmar Marine! Yanmar Marine tilbyr motorer, fremdriftssystemer og tilbehør for alle båttyper, fra små motorbåter til seilbåter, og fra cabincruisere til kjempeyachter. I fritidsbåtenes verden er det ingen som har så godt ord på seg som Yanmar Marine. Vi konstruerer våre motorer med respekt for naturen. Dette betyr mer stillegående motorer med et minimum av vibrasjoner, og renere enn noen gang. Alle våre motorer tilfredsstiller på produksjonstidspunktet gjeldende bestemmelser, inkludert om forurensninger. For at du skal kunne ha glede av din Yanmar YM-serie motor i mange år, bør du følge nedenstående anbefalinger: Les og forstå denne brukerhåndboken før du bruker motoren, så du kan være sikker på å følge sikre driftsrutiner og vedlikeholdsmetoder. Oppbevar denne brukerhåndboken på et passende sted der den er lett å finne. Hvis denne brukerhåndboken mistes eller blir ødelagt, kan du bestille en ny fra din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter. Pass på at håndboken overleveres til eventuelle nye eiere. Denne håndboken bør anses som en fast bestanddel av motoren og oppbevares sammen med denne. Det arbeides kontinuerlig med å forbedre kvaliteten og ytelsen til Yanmar-produktene, så noen av opplysningene i denne brukerhåndboken kan skille seg litt ut fra motoren din. Dersom du har noen spørsmål i denne forbindelse, kan du ta kontakt med din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter. Spesifikasjonene og komponentene (instrumentpanel, drivstofftank osv.) som er beskrevet i denne håndboken kan skille seg fra de som er installert i båten din. Se håndboken som kom fra produsenten av disse komponentene. Se håndboken Yanmar Begrenset Garanti for en fullstendig beskrivelse av garantien. YM serien, brukerhåndbok 1

8 INNLEDNING EIERSKAPSINFORMASJON Bruk noen minutter til å registrere den informasjonen du kommer til å trenge hvis du må ta kontakt med Yanmar i forbindelse med service, deler eller dokumentasjon. Motormodell: Motorens serienr.: Kjøpsdato: Forhandler: Telefonnr. til forhandler: 2 YM serien, brukerhåndbok

9 SIKKERHET Yanmar anser sikkerhet som meget viktig og anbefaler at alle som har nærmere befatning med selskapets produkter, for eksempel alle som installerer, bruker, vedlikeholder eller utfører service på Yanmar-produkter, utviser forsiktighet, sunn fornuft og handler i overensstemmelse med sikkerhetsinformasjonen i denne håndboken og på motorens sikkerhetsetiketter. Pass på at etikettene ikke blir skitne eller revet opp, og erstatt dem med nye hvis de går tapt eller blir ødelagt. Hvis du trenger å skifte ut en del som det er festet en etikett på, må du dessuten passe på at du bestiller den nye delen og etiketten samtidig.! Dette sikkerhetssymbolet vises sammen med de fleste sikkerhetstekstene. Det betyr oppmerksomhet, vær årvåken, det er din sikkerhet det gjelder! Les og følg meldingen som står etter sikkerhetssymbolet.! FARE Indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, vil føre til dødsfall eller alvorlige skader.! ADVARSEL Indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til dødsfall eller alvorlige skader.! FORSIKTIG Indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller middels alvorlige skader. OBS! Indikerer en situasjon som kan føre til skader på maskinen, personlige eiendeler og/eller miljøet, eller føre til at utstyret fungerer feil. YM serien, brukerhåndbok 3

10 SIKKERHET SIKKERHETSFORANSTALT- NINGER Generell informasjon Det finnes ikke noen erstatning for sunn fornuft og forsiktige rutiner. Feil rutiner eller uforsiktighet kan føre til forbrenninger, kuttskader, lemlestelser, kvelning eller andre legemsskader eller død. Denne informasjonen inneholder generelle sikkerhetsforanstaltninger og retningslinjer som må følges for å redusere faren for personlig sikkerhet. Spesielle sikkerhetsforanstaltninger er oppført i spesifikke prosedyrer. Les og forstå alle sikkerhetsforanstaltninger før drift eller gjennomføring av reparasjoner eller vedlikehold. Før bruk Under drift og vedlikehold! FARE Sikkerhetsmeldingen som følger har farenivået FARE. Klemfare Stå ALDRI under en hengende motor. Hvis heisemekanismen svikter, vil motoren falle ned på deg. Brannfare Forsikre deg om at passende brannovervåknings- og slukkeutstyr er installert og at det sjekkes regelmessig for korrekt funksjon.! FARE Sikkerhetsmeldingene som følger har farenivået ADVARSEL. Ingen må NOEN GANG tillates å installere eller bruke motoren uten ordentlig opplæring. Les og forstå denne brukerhåndboken før du bruker eller utfører service på motoren, så du følger sikre driftsrutiner og vedlikeholdsprosedyrer. Sikkerhetsskilt og etiketter er ytterligere påminnelser om sikre drifts- og vedlikeholdsteknikker. Du finner informasjon om ytterligere opplæring hos din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter. 4 YM serien, brukerhåndbok

11 SIKKERHET! ADVARSEL Sikkerhetsmeldingene som følger har farenivået ADVARSEL. Eksplosjonsfare Når motoren går og batteriet lader, produseres det lettantennelig hydrogengass. Hold området rundt batteriet godt ventilert og hold gnister, åpen ild og andre tennkilder utenfor området. Brann- og eksplosjonsfare Diesel er et ekstremt brennbart drivstoff og kan under visse omstendigheter være eksplosivt. Bruk ALDRI en pussefille til å samle opp drivstoffet. Tørk opp alt søl umiddelbart. Tanken må ALDRI etterfylles mens motoren er i gang. Oppbevar alle beholdere med drivstoff i et godt ventilert område, og ikke i nærheten av andre brennbare stoffer eller antennelseskilder. Brannfare Underdimensjonerte kabelsystemer kan forårsake en elektrisk brann. Alvorlig fare Bruk ALDRI smykker, åpne skjorteermer, slips eller løstsittende klær, og bind ALLTID opp langt hår når du arbeider i nærheten av bevegelige/roterende deler, som f.eks. svinghjulet eller PTO-akselen. Hold hender, føtter og verktøy unna alle bevegelige deler. Fare i forbindelse med alkohol og medikamenter Kjør ALDRI motoren når du er påvirket av alkohol eller medikamenter eller føler deg syk. Fare for eksponering For å unngå personskader, bruk ALLTID personlig verneutstyr, inkludert passende klær, hansker, vernesko, øye- og hørselsvern i samsvar med den aktuelle oppgaven. Fare for plutselige bevegelser Stopp ALLTID motoren før du påbegynner service. La ALDRI nøkkelen stå i tenningslåsen når du driver med vedlikehold av motoren. Noen kan komme til å starte motoren uten å være klar over at du holder på å vedlikeholde den. Du må ALDRI bruke motoren mens du bruker hodetelefoner for å høre på musikk eller radio, da dette vil gjøre det vanskelig å høre varselsignaler. Stopp motoren før du begynner å vedlikeholde den. YM serien, brukerhåndbok 5

12 SIKKERHET! ADVARSEL Fare for gjennomtrenging Unngå hudkontakt med dieselsprut med høyt trykk, forårsaket av en lekkasje i drivstoffsystemet, som f.eks. en defekt innsprøytingsslange. Drivstoff under høyt trykk kan trenge inn i huden og forårsake alvorlige helseskader. Hvis du er utsatt for drivstoffsprut under høyt trykk, må du omgående få medisinsk behandling. Bruk ALDRI hendene til å kjenne etter en drivstofflekkasje. Bruk ALLTID et trestykke eller et stykke papp. Få din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter til å reparere skaden. Fare for forbrenninger Noen av maskinens overflater blir svært varme under drift og i en kort tid etter stans. Hold hender og andre kroppsdeler unna varme motorflater. Eksosfare Du må ALDRI lukke vinduer, ventilasjonsåpninger eller andre luftekanaler hvis motoren går i et lukket område. Alle interne forbrenningsmotorer produserer karbonmonoksydgass under drift og man må treffe spesielle forholdsregler for å unngå karbonmonoksydforgiftning.! FORSIKTIG Sikkerhetsmeldingene som følger har farenivået FORSIKTIG. Fare i forbindelse med dårlig belysning Forsikre deg om at arbeidsområdet er tilstrekkelig belyst. Installer ALLTID trådbur på løse sikkerhetslamper. Farer i forbindelse med verktøy Bruk ALLTID verktøy som er egnet for den aktuelle oppgaven og bruk verktøy av korrekt størrelse for å løsne eller feste maskindeler. Fare i forbindelse med flygende objekter Bruk ALLTID øyevern når du utfører vedlikehold på motoren eller når du bruker trykkluft eller vann under høyt trykk. Støv, flygende rusk, trykkluft, vann under trykk eller damp kan skade øynene dine. Farer i forbindelse med kjølevæske Bruk øyevern og gummihansker når du håndterer kjølemidler av typen Long Life. Hvis du får kjølemiddel i øynene eller på huden, må du omgående vaske den av med rent vann. 6 YM serien, brukerhåndbok

13 SIKKERHET OBS! Sikkerhetsmeldingene som følger har farenivået OBS. Det er viktig å utføre de daglige kontrollene som er oppført i brukerhåndboken. Periodisk vedlikehold forhindrer uventede perioder med driftsstans, reduserer antallet ulykker som skyldes dårlig motorytelse og bidrar til å forlenge motorens levetid. Kontakt din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter hvis du kommer til å bruke motoren i store høyder. I store høyder vil motoren miste kraft, gå ujevnt og produsere eksos som overskrider konstruksjonsspesifikasjonene. Vær ALLTID miljøbevisst. Følg retningslinjene fra den amerikanske miljøvernetaten EPA eller andre myndigheter når det gjelder riktig kassering av farlige materialer, som smøreolje, dieselolje og kjølevæske. Rådfør deg med lokale myndigheter eller nærmeste gjenvinningsanlegg. Du må ALDRI kassere farlige materialer ved å kaste dem i det offentlige avløpssystemet, på bakken, i grunnvannet eller i vassdrag. Hvis Yanmar Marine motor installeres i en vinkel som overskrider spesifikasjonene som finnes i Yanmar Marine installasjonshåndbøker, kan motorolje trenge inn i forbrenningskammeret og forårsake overdreven motorhastighet, hvit eksosrøyk og alvorlig skade på motoren. Dette gjelder motorer som går kontinuerlig eller de som går kort tid av gangen Hvis du har en installasjon med to eller tre motorer, og bare én motor brukes, bør vanninntaket (gjennom skroget) til de(n) motoren (e) som ikke går, lukkes. Dette vil hindre at vann trenger forbi sjøvannspumpen og inn i motoren. Resultatet av vann i motoren kan bli havari eller andre alvorlige problemer. Hvis du har en installasjon med to eller tre motorer, og bare én motor brukes, må du merke deg at hvis pakkboksen på propellakslingen smøres av vanntrykket fra motoren, og motorene er sammenkoblet, må du passe på at vann fra den motoren som brukes ikke kommer inn i eksosanlegget til de(n) motoren(e) som ikke er i bruk. Dette vannet kan føre til havari for de(n) motoren(e) som ikke går. Kontakt din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter for å få en fullstendig beskrivelse av denne tilstanden. Hvis du har en installasjon med to eller tre motorer, og bare én motor er i drift, er det viktig å begrense gasspådraget til den motoren som går. Hvis du ser svart røyk, eller hvis en bevegelse med gasshåndtaket ikke øker turtallet på motoren, er du i ferd med å overbelaste den motoren som går. Da må du omgående redusere gasspådraget til ca. 2/3 av fullt pådrag eller til en innstilling hvor motoren går normalt. Hvis du ikke gjør dette, kan følgene bli at den motoren som brukes, overopphetes eller at det dannes unødvendig store mengder kullavleiringer som kan forkorte motorens levetid. YM serien, brukerhåndbok 7

14 SIKKERHET PLASSERING AV SIKKERHETSETIKETTER Figur 1 viser plasseringen av sikkerhetsetiketter på skipsmotorer i Yanmar YM-serien. YM motorer (2) WARNING (1) DANGER (3) Delenummer: Delenummer: Delenummer: Figur 1 8 YM serien, brukerhåndbok

15 PRODUKTOVERSIKT YANMAR YM FUNKSJONER OG BRUKSOMRÅDER YM-serien er firetakts, direkteinnsprøytings dieselmotorer utstyrt med væskekjølesystemer. 2YM15 er en tosylindret motor med naturlig luftinnsug. 3YM20 er en tretaktsmotor med naturlig luftinnsug. 3YM30 er en tresylindret motor med naturlig luftinnsug. Disse motorene er utstyrt med et marinegir eller et seildrev. Disse motorene er beregnet på lystbåtbruk. Det anbefales at nye båter avstives slik at motorene kan gå med o/min over o/min for maks. nominell utgangseffekt ( ) for å ta hensyn til ekstra vekt og skrogmotstand. Motoren må kunne nå maks. nominell o/min (3600) under full belastning til enhver tid. Motoren må ha korrekt installerte kjølemiddelledninger, eksosledninger og elektrisk kabling. Alt tilleggsutstyr som er festet til motoren, skal være enkelt å bruke og lett å komme til for service. For å håndtere drivverket, drivsystemene (inkludert propellen) og annet utstyr ombord, må du alltid følge instruksjonene og forsiktighetsreglene i driftshåndbøkene som leveres av verftet og utstyrsprodusentene. Motorene i YM-serien er konstruert for drift med maksimum gasspådrag (3600 o/min) i mindre enn 5 % av total motortid (30 minutter for hver 10 driftstimer) og i marsjhastighet (3400 o/min eller mindre) i mindre enn 90 % av total motortid (9 timer for hver 10 driftstimer). Lover og forskrifter i enkelte land kan kreve besiktigelse av skrog og motor, avhengig av båtens bruksområde, størrelse og aksjonsradius. Installeringen, monteringen og besiktigelsen av denne motoren krever fagkyndig og teknisk personale. Ta kontakt med den lokale Yanmar-representanten i ditt distrikt, eller med din forhandler. Hvis ikke kan det føre til redusert fartøysytelse, økt røylutvikling, og kan føre til permanent skade på motoren som ikke dekkes av garantien. YM serien, brukerhåndbok 9

16 PRODUKTOVERSIKT Kjøre inn ny motor Som med alle stempelmotorer, spiller måten motoren blir kjørt i løpet av sine første 50 driftstimer en svært viktig rolle i å bestemme hvor lenge den vil vare og hvor godt motoren vil fungere over sin levetid. En ny Yanmar dieselmotor må kjøres med passende innstilt hastighet og effekt under innkjøringsperioden, slik at glidedelene som stempelringer, kjøres inn skikkelig og for å stabilisere motorens forbrenning. I innkjøringsperioden må man følge med på temperaturmåleren for motorkjølevæsken. Temperaturen bør ligge på mellom 71 og 87 C (160 og 190 F). I løpet av de første 10 driftstimene bør motoren kjøres ved maksimum omdreiningshastighet minus o/min (omtrent % av belastningen) mesteparten av tiden. Dette vil sikre at glidedelene kjøres inn korrekt. OBS!: I løpet av denne perioden skal man unngå drift ved maksimum motorhastighet og maksimum belastning for å unngå å skade eller skrape opp glidedeler. OBS!: Kjør ALDRI med WOT (wide open throttle - fullt gasspådrag) i mer enn et minutt i gangen i løpet av de første 10 driftstimene. Kjør ikke motoren ved lav tomgang eller i lav hastighet og lett belastning i mer enn 30 minutter i gangen. Da uforbrent drivstoff og smøreolje vil feste seg til stempelringene ved kjøring i lav hastighet over lange perioder, vil dette virke inn på korrekt bevegelse av ringene, og smøreoljeforbruket kan øke. Lav tomgangshastighet tillater ikke innkjøring av glidedeler. Hvis man kjører motoren i lav hastighet og med lett belastning, må man ruse motoren for å fjerne karbon fra sylindrene og innsprøytingsventilen. Gjennomfør denne prosedyren i åpent farvann: Med kløtsjen i stillingen NØYTRAL, akselerer fra stillingen for lav hastighet til stillingen for høy hastighet i et kort øyeblikk. Gjenta denne prosessen fem ganger. Når man er ferdig med de første 10 brukstimene skal motoren i opptil de første 50 brukstimene brukes over hele sitt driftsområde, med spesiell tanke på å kjøre ved relativt høy effektinnstilling. Dette er ikke tidspunktet for en lang tur på tomgang eller lav hastighet. Båten skal kjøres ved maksimalhastighet minus 400 o/min mesteparten av tiden (omtrent 70 % belastning), med en 10 minutts kjøring ved maksimum minus 200 o/ min (omtrent 80 % belastning) hvert 30. minutt og en 4-5 minutters periode ved kjøring med WOT (wide open throttle - fullt gasspådrag) en gang hvert 30. minutt. I løpet av denne periode må man forsikre seg om at man ikke kjører motoren ved lav hastighet og lett belastning i mer enn 30 minutter. Hvis det er nødvendig å kjøre motoren med lav hastighet og belastning, må motoren ruses etter kjøring på lav tomgang. For å gjøre ferdig innkjøringen av motoren, utfør Etter de første 50 timene- vedlikeholdsprosedyrer. Se Etter første 50 driftstimer YM serien, brukerhåndbok

17 IDENTIFISERING AV KOMPONENTER Serviceside - 2YM15 Figur 1 og Figur 2 illustrerer en typisk versjon av en 2YM15 motor. Din motor kan ha annet utstyr enn det som er illustrert. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) Figur 1 1 Luftinntak med lyddemper (luftfilter) 2 Inntaksmanifold 3 Drivstoffilter 4 Innsprøytingspumpe 5 Smøreoljepeilepinne 6 Oljepåfyllingslokk 7 Drivstofftilførselspumpe 8 Smøreoljefilter 9 Girkasse Ikke-serviceside - 2YM15 (1) (3) (8) PRODUKTOVERSIKT (2) (4) Figur 2 (6) (5) (7) Sjøvannspumpe 2 Påfyllingslokk for kjølemiddel 3 Motortypeskilt (på vippearmdekslet) 4 Kjølemiddeltank / varmeveksler 5 Eksosmanifold 6 Startmotor 7 Girspak 8 Vekselstrømsgenerator YM serien, brukerhåndbok 11

18 PRODUKTOVERSIKT Serviceside - 3YM20 Figur 3 og Figur 4 illustrerer en typisk versjon av en 3YM20 motor. Din motor kan ha annet utstyr enn det som er illustrert. Ikke-serviceside - 3YM20 (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (5) (6) (7) (1) (8) (7) (8) Figur 4 (9) Figur 3 1 Luftinntak med lyddemper (luftfilter) 2 Inntaksmanifold 3 Drivstoffilter 4 Innsprøytingspumpe 5 Smøreoljepeilepinne 6 Oljepåfyllingslokk 7 Drivstofftilførselspumpe 8 Smøreoljefilter 9 Girkasse 1 Sjøvannspumpe 2 Påfyllingslokk for kjølemiddel 3 Motortypeskilt (på vippearmdekslet) 4 Kjølemiddeltank / varmeveksler 5 Eksosmanifold 6 Startmotor 7 Girspak 8 Vekselstrømsgenerator 12 YM serien, brukerhåndbok

19 PRODUKTOVERSIKT Serviceside - 3YM30 Figur 5 og Figur 6 illustrerer en typisk versjon av en 3YM30 motor. Din motor kan ha annet utstyr enn det som er illustrert. Ikke-serviceside - 3YM30 (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (5) (6) (7) (1) (8) (7) (9) Figur 5 (8) Luftinntak med lyddemper (luftfilter) 2 Inntaksmanifold 3 Drivstoffilter 4 Innsprøytingspumpe 5 Smøreoljepeilepinne 6 Oljepåfyllingslokk 7 Drivstofftilførselspumpe 8 Smøreoljefilter 9 Girkasse Figur 6 1 Sjøvannspumpe 2 Påfyllingslokk for kjølemiddel 3 Motortypeskilt (på vippearmdekslet) 4 Kjølemiddeltank / varmeveksler 5 Eksosmanifold 6 Startmotor 7 Girspak 8 Vekselstrømsgenerator YM serien, brukerhåndbok 13

20 PRODUKTOVERSIKT PLASSERING AV TYPE- SKILT Typeskiltet på Yanmar Y- serie motorer vises i Figur 7. Kontroller motormodellen, ytelsen, turtallet og serienummeret på typeskiltet. Skift det ut hvis det skades eller mistes. Motorens merkeplate er festet til motorens vippearmdeksel. Marinegirets typeskilt (Figur 8) er festet på marinegiret. Sjekk marinegirets modell, utvekslingsforhold, oljen som brukes, olje mengde og serienummer MODE L KM GEAR RATIO OIL SAE 20 /30HD OIL QT Y. LTR. NO Figur 8 Figur YM serien, brukerhåndbok

21 PRODUKTOVERSIKT VIRKEMÅTE FOR DE VIKTIGSTE KOMPONEN- TENE Navn på komponent Drivstoffilter Drivstofftilførselspumpe Drivstoffspak Påfyllingsåpning for smøreolje Smøreoljefilter Marinegirets påfyllingsåpning Kjølesystem Lukket kjølesirkulasjonspumpe Sjøvannspumpe Påfyllingslokk for kjølemiddel Ekspansjonstank for kjølemiddel Smøreoljekjøler Luftinntak med lyddemper (luftfilter) Typeskilter Startmotor Vekselstrømsgenerator Smøreoljepeilepinne Funksjon Fjerner forurensninger og vann fra drivstoffet. Tapp av filteret med jevne mellomrom. Elementet (filteret) bør skiftes ut med jevne mellomrom. Vannutskilleren (hvis levert) skal tappes ned regelmessig. Se Tapp vann av drivstoffilter/ vannutskiller Pumper drivstoff fra tanken til innsprøytingssystemet. Ved å skyve den manuelle spaken på siden av drivstoffpumpen, forsynes dricstoff til motoren når det er behov for drivstoffylling. Ved å bevege drivstoffspaken opp og ned tilføres drivstoff. Spaken brukes til å drive luft ut av drivstoffsystemet etter at det har gått tomt for drivstoff. Påfyllingsåpning for smøreolje. Filtrerer bort små metallpartikler og kullavleiringer fra motoroljen. Filtrert smøreolje fordeles til motorens bevegelige deler. Filteret er av "spin-on"-typen og det indre elementet bør skiftes med jevne mellomrom. Se Skifte motoroljefilterelement Påfyllingsåpning for marinegirolje, plassert på toppen av marinegirkassen. Det finnes to kjølesystemer: lukket kjølesystem med kjølemiddel (ferskvann) og sjøvann. Motoren kjøles ned av en lukket kjølekrets. Kjølemidlet i den lukkede kretsen kjøles av sjøvann ved hjelp av en varmeveksler. Sjøvannet kjøler også motoren / marinegirets olje. Sentrifugalvannpumpen sirkulerer kjølemiddel inni motoren. Sirkulasjonspumpen drives av en kilereim. Pumper sjøvann fra utenfor båten til motoren. Sjøvannspumpen har en gummiimpeller som kan skiftes ut. Påfyllingslokket på varmeveksler/kjølevannstanken dekker vanntilførselsåpningen. Lokket har en trykkreguleringsventil. Når kjølevannstemperaturen stiger, stiger også trykket inne i kjølesystemet. Trykkventilen i radiatorlokket slipper ut damp og varmt vann, som renner over til ekspansjonstanken. Når motoren stopper og kjølemidlet kjøles ned, faller trykket i kjølemiddeltanken. Vakumventilen i radiatorlokket åpnes slik at kjølevæske strømmer tilbake fra ekspansjonstanken. Derved forbrukes det så lite kjølemiddel som mulig. Det er enkelt å kontrollere kjølemiddelnivået til det lukkete kjølesystemet og etterfylle denne tanken. En varmeveksler som avkjøler motorolje med høy temperatur med kjølevæske. Inntakslyddemperen beskytter mot støv i luften og reduserer støyen til luftinntaket. Merkeplater finnes på motoren og på giret, og viser modell, serienummer og andre data. Se Plassering av typeskilt Starter for motoren, batteridrevet. Roterer ved hjelp av reimdrift, genererer elektrisitet og lader batteriet. Peilepinne for å sjekke motoroljenivået. YM serien, brukerhåndbok 15

22 PRODUKTOVERSIKT KONTROLLUTSTYR Utstyret på rorstasjonen gjør det mulig med fjernkontrollert drift. Det består av instrumentpanelet, som er koblet til motoren med et ledningsnett, og fjernstyringshåndtak som er koblet med styrekabler til motorens styrespak og marinegiret. Instrumentpanel (tilleggsutstyr) Utstyr og funksjoner Instrumentpanelet befinner seg på rorstasjonen. Følgende instrumenter lar deg starte eller stoppe motoren og overvåke dens tilstand under drift. Et typisk instrumentpanel vises i Figur 9. B-type (9) (8) (7) (6) (1) (5) (2) (4) Figur (3) 1 Turteller 2 Timeteller 3 Fuktighetsdeksel for tenningslåsen 4 Tenningslås 5 Stoppknapp Målere 6 Lampe som viser lav batterilading 7 Lampe som indikerer vann i seildrevtetningen 8 Lampe for lavt smøreoljetrykk 9 Lampe for høy kjølemiddeltemperatur Paneler av B-type bruker analoge elektriske målere med visere. Instrument Turteller Timeteller Instrumentpanellys Funksjon Viser motorens rotasjonshastighet. Viser antall driftstimer, kan brukes som indikator for periodiske vedlikeholdskontroller. Timetelleren er plassert nederst på turtelleren. Når du setter tenningsnøkkelen i stillingen ON, vil lampene i målerne tenne for enklere avlesning. 16 YM serien, brukerhåndbok

23 PRODUKTOVERSIKT Tenningslås Lamper og alarmer (tilleggsutstyr) (1) (2) (3) Når en sensor registrerer et problem under drift, vil varsellampen på instrumentpanelet lyse og man hører en alarm. Indikatorene sitter på instrumentpanelet. Alarmen sitter på baksiden av panelet. Under normale driftsbetingelser, er varsellampene slukket. (4) Figur 11 1 GLOW (Gløde) 2 OFF 3 ON 4 START Figur Stillingen GLOW (Figur 10, (1)) er stillingen for startgløding. Elektrisk strøm til glødepluggen slås på. Når nøkkelen slippes, vil bryteren automatisk bevege seg til stillingen ON. Stillingen START (Figur 10, (4)) lar det gå strøm til startmotoren. Når du starter motoren, beveg nøkkelen til stillingen START og slipp den. Nøkkelen vil automatisk gå tilbake til stillingen ON. Når nøkkelen står i stillingen OFF (Figur 10, (2)) er den elektriske strømmen slått av. Nøkkelen kan settes inn eller tas ut i denne stillingen. Stillingen ON (Figur 10, (3)) lar det komme elektrisk strøm til styringene og utstyret, og lar motoren fortsette å gå. For å stoppe motoren, hold nøkkelen i stillingen ON og trykk stoppknappen. Etter at motoren er stoppet, vri nøkkelen til stillingen OFF. Lampe som viser lav batterilading (Figur 11) - Når vekselstrømsgeneratoren gir for liten effekt, vil varsellampen lyse. Når ladningen starter, slukker varsellampen. Det er ingen hørbar alarm for lav batterilading. Figur 12 Lampe og alarm for høy kjølemiddeltemperatur (Figur 12) - Når kjølevæsketemperaturen når maksimum tillatt temperatur (95 C [203 F] eller høyere), vil varsellampen lyse og man hører alarmen. Fortsatt drift ved temperaturer som overskrider maksimumsgrensen vil føre til skader og at motoren skjærer seg. Sjekk belastningen og feilsøk kjølesystemet. Figur 13 Lampe og alarm for lavt smøreoljetrykk (Figur 13) - Når motoroljetrykket faller under normalt, vil oljetrykksføleren sende et signal til indikatoren slik at den tenner og alarmen lyder. Stopp driften umiddelbart for å unngå skader på motoren. Sjekk oljenivået og feilsøk smøresystemet. YM serien, brukerhåndbok 17

24 PRODUKTOVERSIKT Stoppknapp Figur 14 Lampe og alarm som indikerer vann i seildrevtetningen (Figur 14) - Når sjøvann registreres mellom tetningene til seildrevet, vil varsellampen lyse og man hører alarmen. Figur Trykk på STOP for å slå av motoren. Tenningsnøkkelen må stå i stillingen ON for at stoppknappen skal virke. Etter at motoren har stanset fullstendig opp kan du dreie nøkkelen til stillingen OFF. 18 YM serien, brukerhåndbok

25 PRODUKTOVERSIKT Alarmer Sjekk at varsellampene og alarmene fungerer normalt når nøkkelen vris til stillingen ON. Tenningslås OFF ON START ON Motor Før start Drift Alarm Lyd Ingen lyd Varsellamper Lampe som viser lav batterilading ON OFF Lampe for høy kjølemiddeltemperatur OFF OFF Lampe for lavt smøreoljetrykk ON OFF Indikator for vann i seildrevtetningen OFF OFF Fjernstyringshåndtak med enkel spak (3) (2) (5) (1) (4) Når spaken trekkes ut (Figur 17, (1)), motorhastigheten kan kontrolleres uten å koble kløtsjen. Kløtsjen blir stående i NØYTRAL, posisjon for ingen belastning. Vri knappen (Figur 17, (2)) mot urviseren for å bevege spaken eller med urviseren for å låse spaken. (2) Figur Lav hastighet - FWD eller REV 2 Lav hastighet - FWD eller REV 3 NØYTRAL - kraften til propellakslingen kuttes og motoren går på tomgang 4 Maksimum motorhastighet - FWD eller REV 5 Maksimum motorhastighet - FWD eller REV Håndtakstype med enkel spak (Figur 16) skal brukes til betjening av marinegirkløtsjen (NØYTRAL, FOROVER og REVERS) og til å regulere motorhastigheten. Figur 17 (1) Merk: Yanmar anbefaler bruk av enkeltspak-type til fjernkontrollsystem. Hvis det kun er en type med to spaker tilgjengelig på markedet, reduser motorens hastighet til 1000 o/min eller mindre før du kobler inn og ut marinegirkløtsjen. Spaken styrer retningen til båten (forover eller akterover) og brukes også som gasspådrag ved å øke motorhastigheten når spaken skyves lengre i retningene FOROVER eller REVERS. YM serien, brukerhåndbok 19

26 PRODUKTOVERSIKT Denne siden skal være blank 20 YM serien, brukerhåndbok

27 FØR BRUK Dette kapitlet i brukerhåndboken beskriver spesifikasjonene for dieseldrivstoffet, smøreoljen og kjølevæsken for motoren, og hvordan disse stoffene skal etterfylles. Det beskriver også de daglige sjekkene av motoren. Før du utfører noen av handlingene i dette avsnittet, gjennomgå avsnittet Sikkerhet på side 3. DIESEL Dieselspesifikasjoner OBS!: For at motorens ytelse skal være best mulig, må du bare bruke dieselolje anbefalt av Yanmar. Dette vil også motvirke skader på motoren og oppfylle garantikravene til EPA. Bruk kun ren dieselolje. Dieseloljen må tilfredsstille følgende spesifikasjoner. Tabellen lister opp flere spesifikasjoner for dieselolje som gjelder over hele verden. DIESELSPESIFIKASJON ASTM D975 No. 2-D, Nr. 1-D, EN590:96 ISO 8217 DMX BS 2869-A1 eller A2 JIS K2204 Grade No. 2 STED USA EU Internasjonalt Storbritannia Japan YM serien, brukerhåndbok 21

28 FØR BRUK Ytterligere tekniske krav til drivstoffet Tenningsfølsomheten (CET-verdien) skal være lik eller høyere enn 45. Svovelinnholdet må ikke overstige 0,5 volum-%. Mindre enn 0,05 % foretrekkes. Kerosin, brukt smøreolje eller drivstoffrester må ALDRI blandes med dieseloljen. Innholdet av vann og avleiringer i drivstoffet bør ikke overstige 0,05 volum-%. Hold drivstofftanken og utstyret for drivstoffhåndtering rent til enhver tid. Askeinnholdet må ikke overstige 0,01 volum-%. Innholdet av karbonrester må ikke overstige 0,35 volum-%. Mindre enn 0,1 % foretrekkes. Det totale innholdet av aromater bør ikke overstige 35 volum-%. Mindre enn 30 % foretrekkes. Innholdet av PAH (polysykliske aromatiske hydrokarboner) bør være lavere enn 10 volum-%. Bruk ALDRI Biocide. Bruk ALDRI kerosen eller drivstoffrester. Håndtering av dieseldrivstoff! FARE Drivstofftanken må bare fylles med diesel. Å fylle bensin på drivstofftanken kan føre til brann og vil skade motoren. Tanken må ALDRI etterfylles mens motoren er i gang. Tørk opp alt søl umiddelbart. Unngå gnistdannelse og bruk av åpen ild eller andre antennelseskilder (fyrstikker, sigaretter, statisk elektrisitet) under etterfylling av tanken. Oppbevar ALLTID alle beholdere med drivstoff i et godt ventilert område, og ikke i nærheten av andre brennbare stoffer eller antennelseskilder. Pass ALLTID på å plassere dieselbeholderen på bakken når du overfører diesel fra pumpen til beholderen. Hold slangedysen godt mot siden av beholderen mens du fyller denne. Dette forhindrer oppbygging av statisk elektrisitet, noe som kan forårsake gnistdannelse og antenne drivstoffdampene. 22 YM serien, brukerhåndbok

29 Drivstofftank (tilleggsutstyr) OBS!: Vann og/eller støv i drivstoffet kan føre til motorsvikt. Når drivstoff lagres, forsikre deg om at innsiden av lagringsbeholderen er ren og tørr, og at drivstoffet lagres unna støv eller regn. Drivstoffsystem (1) (8) (2) (9) (3) (5) FØR BRUK (10) (7) (4) (3) (1) (2) Figur 1 1 Sedimentbasseng 2 Avtappingskran 3 Drivstoffledning til motoren Installer en avtappingskran (Figur 1, (2)) ved bunnen av drivstofftanken for å fjerne vann og forurensninger i sedimentbassenget (Figur 1, (1)). Drivstoffutløpet bør plasseres 20 til 30 mm (0,75 til 1,125 in.) over bunnen på tanken (Figur 2, (4)) slik at kun rent drivstoff blir forsynt til motoren. Figur 2 (6) Drivstoffilter 2 Drivstoffpumpe (Fyllespak) 3 Drivstoff/vannutskiller (Valgfri) 4 Ca mm (0,75-1,125 in.) 5 Innenfor 500 mm (20 in.) 6 Avtappingskran 7 Drivstoffkran 8 Drivstoffretur 9 Til innsprøytingspumpe 10 Drivstofftank Installer drivstoffledningen fra drivstofftanken til innsprøytingspumpen som vist i Figur 2. Tapp ut av drivstoffilteret/vannutskilleren (Figur 2, (3)) (valgfri) er installert på midtseksjonen av denne ledningen. YM serien, brukerhåndbok 23

30 FØR BRUK Fylle drivstofftanken Før man fyller drivstofftanken for første gang: Skyll drivstofftanken med parafin eller diesel. Kasser avfall på passende måte. For å fylle drivstofftanken: OBS!: Kjør ventilasjonsviftene i minst 5 minutter for å tømme motorrommet for drivstoffdamp etter påfylling. Kjør aldri ventilasjonsviftene under tanking. Hvis man gjør det, kan man pumpe eksplosive damper inn i motorhuset, noe som kan føre til eksplosjon. 1. Rengjør området rundt tanklokket. 2. Fjern lokket fra drivstofftanken. 3. Fyll tanken med rent drivstoff, fritt for olje og støv. ADVARSEL! Hold slangedysen godt mot siden av påfyllingsporten mens du fyller. Dette forhindrer oppbygging av statisk elektrisitet, noe som kan forårsake gnistdannelse og antenne drivstoffdampene. 4. Hold opp å fylle tanken når måleren viser at den er full. FORSIKTIG! Drivstofftanken må ALDRI overfylles. 5. Sett på tanklokket igjen og trekk det til for hånd. Hvis tanklokket strammes for mye, vil det bli ødelagt. Figur Hvis tanken fylles fra en lagerbeholder (Figur 3), hold drivstoffbeholderen i ro i flere timer, slik at eventuelt støv eller vann samler seg i bunnen av beholderen. Bruk en pumpe til å ta ut rent, filtrert drivstoff fra toppen av beholderen. Lufte drivstoffsystemet Drivstoffsystemet har en lufteanordning som fjerner luft fra drivstoffsystemet. Ingen manuell lufting er nødvendig for normal drift. Lufting må utføres hvis man har foretatt noe vedlikehold på drivstoffsystemet (skifte av drivstoffilter ol.) eller hvis motoren ikke starter etter flere forsøk. 24 YM serien, brukerhåndbok

31 Lufte drivstoffsystemet (1) (2) (3) (4) (5) FØR BRUK 1. Sjekk drivstoffnivået i drivstofftanken. Etterfyll om nødvendig. 2. Åpne drivstoffkranen på drivstofftanken. ADVARSEL! Bruk ALLTID vernebriller ved lufting av drivstoffsystemet. 3. Løsne lufteskruen (Figur 4, (1)) 2 til 3 omdreininger. 4. Beveg den manuelle fyllespaken på siden av drivstoppumpen opp og ned for å drive luften ut gjennom lufteskruen. Bruk en godkjent beholder til å samle opp dieselen. 5. Fortsett å pumpe til det strømmer en kontinuerlig strøm med drivstoff uten luftbobler. 6. Trekk til lufteskruen. Merk: Etter oppstart av motoren, vil den automatiske lufteenheten fjerne luft fra drivstoffsystemet. Figur 4 1 Lufteskrue 2 Brakett 3 O-ring 4 Drivstoffilterelement 5 Drivstoffilterhus 6 Holdering (6) YM serien, brukerhåndbok 25

32 FØR BRUK SMØREOLJE Smøreoljespesifikasjoner OBS!: Bruk bare den spesifiserte smøreoljen. Andre smøreoljer kan påvirke garantidekningen, forårsake skjæring av indre motorkomponenter eller forkorte motorens levetid. Bland ALDRI forskjellige typer smøreolje. Dette kan virke negativt inn på smøreoljens smørende egenskaper. Bruk en smøreolje som tilfredsstiller kravene til følgende retningslinjer og klassifiseringer: API servicekategorier: CD eller høyere TBN-verdi: 9 eller høyere Smøreoljen må skiftes når Total Base Number (TBN) er blitt redusert til 2,0. TBN (mgkoh/g) testmetode: JIS K ,2 2(HCI), ASTM D4739(HCI) Anbefalt SAE-viskositet: 10W30, 15W40. Smøreolje 10W30 og 15W40 kan brukes gjennom hele året. Bruk ALDRI API servicekategori CG-4 eller CH-4 oljer. OBS!: 1. Påse at smøreoljen, smøreoljetankene og påfyllingsutstyret for smøreoljen ikke inneholder avleiringer eller vann. 2. Skift smøreolje etter de første 50 driftstimer og deretter hver 150. time. Se Skifte motoroljen Velg oljeviskositet basert på omgivelsestemperaturen der motoren er i bruk. Se SAE Service Grade viskositetsdiagram (Figur 5). 4. Yanmar anbefaler ikke bruk av tilsetningsstoffer i smøreoljen. Håndtering av smøreolje 1. Ved håndtering og lagring av smøreolje, pass på å ikke la støv eller vann kontaminere oljen. Rengjør rundt påfyllingsåpningen før fylling. 2. Bland ikke smøreoljer av forskjellige typer eller merker. Blanding kan få de kjemiske egenskapene til oljen til å endre seg og føre til at smøreevnen avtar og redusere motorens levetid. 3. Motoroljen bør skiftes ved spesifikke intervaller, uansett motorens driftshistorikk. Se Periodisk vedlikeholdsplan Smøreoljens viskositet SAE 10W-30 SAE 15W-40-4 F 14 F 32 F 50 F 68 F 86 F 104 F (-20 C) (-10 C) (0 C) (10 C) (20 C) (30 C) (40 C) Figur Velg passende smøreoljeviskositet basert på omgivelsestemperaturen og bruk SAE Service Grade viskositetstabellen i Figur 5. OBS!: Hvis du betjener utstyret ved temperaturer utenfor de viste grensene, kontakt din autoriserte Yanmar Marine forhandler eller distributør for spesielle smøremidler eller starthjelpemidler. 26 YM serien, brukerhåndbok

33 FØR BRUK Kontrollere smøreoljen (2) Figur 6 1 Påfyllingsåpning 2 Vippearmdekslet 3 Peilepinne 4 Øvre grense 5 Nedre grense (1) (3) (4) (5) Merk: 3YM30 vises. Andre modeller er likedan Pass på at motoren er slått av. Det anbefales at motoren står så plant som mulig før man kontrollerer oljen. 2. OBS!: Unngå at smuss og partikler forurenser smøreoljen. Rengjør peilepinnen, påfyllingslokket og det omkringliggende området grundig før du tar av lokket. Ta ut peilepinnen. (Figur 6, (3)) og tørk av den med en ren klut. 3. Sett peilepinnen helt inn igjen, 4. Ta ut peilepinnen. Oljestanden bør være mellom øvre (Figur 6, (4)) og nedre (Figur 6, (5)) linje på peilepinnen. 5. Etterfyll olje om nødvendig. Se Fylle på smøreolje Sett peilepinnen helt inn igjen. Fylle på smøreolje 1. OBS!: Unngå at smuss og partikler forurenser smøreoljen. Rengjør peilepinnen, påfyllngslokket og det omkringliggende området grundig før du tar av lokket. Ta det gule oljepåfyllingslokket av oljepåfyllingsåpningen (Figur 6, (1)) på motorens vippearmdeksel (Figur 6, (2)) og fyll på med smøreolje. 2. Fyll på olje til øvre grensemarkering (Figur 6, (4)) på peilepinnen (Figur 6, (3)). OBS!: Fyll ALDRI på for mye smøreolje på motoren. 3. Sett peilepinnen helt inn for å kontrollere oljenivået. OBS!: Sørg ALLTID for at oljenivået befinner seg mellom den øvre og den nedre linjen på oljelokket/peilepinnen. 4. Skru påfyllingslokket godt igjen med håndkraft. YM serien, brukerhåndbok 27

34 FØR BRUK GIRKASSE- ELLER SEIL- DREV-OLJE Spesifikasjoner for marinegirolje Bruk en marinegirolje som tilfredsstiller kravene til følgende retningslinjer og klassifiseringer: KM2P-1 (S), (G) eller (GG): API servicekatekorier: CD eller høyere SAE viskositet: #20 eller #30 Spesifikasjoner for seildrevolje - SD20 Se brukerhåndbok for seildrev for prosdyren for å fylle eller skifte seildrevolje. SD20: Sjekke marinegiroljen (3) (4) Figur 7 (2) (1) API-servicekategori: GL4.5 SAE-viskositet 90 eller 80W90 QuickSilver 1 High Performance Gear Lube. 1 Peilepinne 2 Marinegirets påfyllingsåpning 3 Øvre grense 4 Nedre grense 1. Pass på at motoren er slått av. Påse at motoren er i mest mulig i vater, og tørk av området rundt maringirets påfyllingsåpning (Figur 7, (2)). 2. Ta av påfyllingslokket på toppen av kassen. 3. Ta ut peilepinnen. (Figur 7, (1)) og tørk av den med en ren klut. 4. Sett peilepinne helt inn igjen. 5. Ta ut peilepinnen. Oljestanden bør være mellom øvre (Figur 7, (3)) og nedre (Figur 7, (4)) linje på peilepinnen. 6. Sett peilepinnen helt inn igjen. 1 QuickSilver er et registrert varemerke tilhørende Brunswick Corporation. 28 YM serien, brukerhåndbok

35 FØR BRUK Etterfylle marinegirolje 1. Påse at motoren er mest mulig i vater. 2. Ta av påfyllingslokket på toppen av kassen. 3. Fyll med olje til øvre grense på peilepinnen (Figur 7, (3)). Se Spesifikasjoner for marinegirolje OBS!: Fyll ALDRI for mye olje på marinegiret. 4. Sett peilepinnen helt inn igjen. 5. Skru til påfyllingslokket for hånd. Kontrollere og etterfylle seildrevolje Se brukerhåndboken for seildrev for prosedyren for å sjekke og fylle seildrevolje. MOTORKJØLEMIDDEL Spesifikasjoner for motorkjølemiddel Texaco Long Life Coolant (LLC), både standard og ferdigblandet, produktkode 7997 og Havoline Extended Life frostvæske / kjølemiddel, produktkode Merk: I USA er LLC påkrevd for at garantien skal være gyldig. OBS!: Følg produsentens anbefalinger, bruk en korrekt LLC som ikke har noen negative virkninger på materialene (støpejern, aluminium, kobber osv.) i motorens kjølesystem for ferskvann. Se Spesifikasjoner for motorkjølemiddel på side 33. Du må forsikre deg om at du bruker blandingsforholdene spesifisert av frostvæskeprodusenten for temperaturområdet. OBS!: Tilsett alltid LLC til bløtt vann - spesielt ved bruk i kaldt vær. Bruk ALDRI hardt vann. Vannet skal være rent og fritt for sørpe eller partikler. Uten LLC vil kjøleytelsen avta på grunn av kjelstein og rust i kjølesystemet. Kun vann kan fryse og danne is; det fører til en utvidelse på omtrent 9 % i volum. Bruk korrekt mengde av kjølemiddelkonsentrat for utetemperaturen, som angitt av produsenten av LLC. Konsentrasjonene av LLC skal være minimum 30 % til maksimum 60 %. For mye LLC vil også redusere kjølevirkningen. Bruk av for mye forstvæske senker også kjøleeffekten til motoren. Bland ikke forskjellige typer eller merker LLC, da det kan føre til at det dannes en skadelig sørpe. Blanding av forskjellige merker av frostvæske kan føre til kjemiske reaksjoner og kan gjøre frostvæsken ubrukelig eller forårsake motorproblemer. YM serien, brukerhåndbok 29

36 FØR BRUK Skift motorens kjølemiddel regelmessig og i henhold til vedlikeholdsplanen i denne brukerhåndboken. Fjern kjelstein og avleiringer fra kjølesystemet regelmessig ved å skylle systemet. Sjekke og etterfylle kjølemiddel Identifisering av komponenter (1) (4) (5) (3) (2) Figur 8 1 Kjølemiddeltank / varmeveksler 2 Avtappingsplugg for kjølevæske 3 Avtappingsplugg for sjøvann 4 Kjølemiddelpumpe 5 Sjøvannspumpe (1) (2) Figur 9 (3) Kjølemiddeltank / varmeveksler 2 Avtappingsplugg for kjølevæske 3 Sjøvannstappekran 30 YM serien, brukerhåndbok

37 FØR BRUK (1) (2) (1) (3) (4) (3) (2) Figur 10 1 Stopp-solenoid 2 Avtappingslugg for sjøvann 3 Svinghjulhus Merk: Tappekranene er åpnet før motoren leveres ut fra fabrikken. Lukk alle tappekraner før systemet fylles med kjølevæske. 1. La motoren kjøles ned. 2. Forsikre deg om at alle avtappingskranene er lukket. 3. Løsne kjøletankens påfyllingslokk for å slippe ut trykk, og fjern deretter påfyllingslokket. ADVARSEL! Påfyllingslokket for kjølemiddel må ALDRI tas av mens motoren er varm. Damp og varm motorkjølevæske vil sprute ut og brenne deg. La motoren avkjøles før du forsøker å ta av radiatorlokket. Figur 11 1 Fliker på påfyllingslokk 2 Påfyllingslokk for kjølemiddel 3 Spor i påfyllingsåpning 4 Kjølemiddeltank / varmeveksler 4. OBS!: Fyll ALDRI kaldt kjølemiddel på en varm motor. Tøm kjølemiddel sakte på kjølemiddeltanken (Figur 11, (4)) for å unngå luftbobler. Fyll på til kjølemidlet renner over kanten av påfyllingsåpningen. YM serien, brukerhåndbok 31

38 FØR BRUK 5. Still inn flikene på påfyllingslokket (Figur 11, (1)) på linje med sporene i påfyllingsåpningen (Figur 11, (3)) og skru påfyllingslokket hardt på (Figur 11, (2)). (1) (2) (3) FULL LOW Figur (4) 1 Gummislange til kjølemiddeltank 2 FULL-merket 3 LOW-merket 4 Lokk, ekspansjonstanken for kjølemiddel 6. Sjekk kjølemiddelnivået i ekspansjonstank. Nivået skal være ved merket FULL (Figur 12, (2)). Etterfyll kjølemiddel om nødvendig. Merk: Kjølemiddelnivået stiger i kjølemiddelekspansjonstanken under drift. Etter at motoren er stoppet, vil kjølemidlet kjøles ned og det ekstra kjølemidlet vil gå tilbake til kjølemiddeltanken. OBS!: Fyll ALDRI kaldt kjølemiddel på en varm motor. 7. Ta av lokket på ekspansjonstanken for kjølemiddel (Figur 12, (4)) for å etterfylle kjølemiddel om nødvendig. Fyll ALDRI på vann. 8. Sett på påfyllingslokket igjen og trekk godt til. Hvis du ikke gjøre det, vil det oppstå kjølevæskelekkasje. ADVARSEL! Skru ALLTID lokket på kjølemiddeltanken godt på etter å ha kontrollert tanken. Hvis lokket sitter for løst, kan damp komme til å strømme ut mens motoren går. Kjølemidlets ekspansjonstankkapasitet 0,8 l (0,95 qt) 9. Kontroller gummislangen (Figur 12, (1)) mellom kjølemidlets ekspansjonstank og kjølemiddeltanken / varmeveksleren. Skift den ut hvis den er skadet. OBS!: Hvis kjølemiddelnivået blir lavt for ofte eller om kun kjølemiddelnivået i kjølemiddeltanken faller uten noen endring i nivået i kjølemiddelekspansjonstanken, kan det være vann- eller luftlekkasjer i kjølesystemet. Kontakt din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter. 32 YM serien, brukerhåndbok

39 FØR BRUK TØRNE RUNDT MOTOREN OBS!: Under innkjøring av motoren eller hvis motoren ikke har blitt brukt i en lang tidsperiode, vil ikke smøreoljen bli fordelt til alle bevegelige deler. Bruk av motoren i denne tilstanden vil føre til motoren skjærer seg. Etter lange perioder uten bruk, fordel smøreolje til alle komponenter ved å tørne motoren. Utfør følgende prosedyre før du starter den opp: 1. Åpne bunnventilen. 2. Åpne drivstoffkranen. 3. Sett fjernkontrollhåndtaket i NØYTRAL. 4. Sett batteribryteren i stillingen ON (hvis levert). 6. Mens du trykker STOPP-knappen på kontrollpanelet, vris nøkkelen til posisjonen START (Figur 13, (4)). OBS!: Nøkkelen må ALDRI holdes i START-stillingen i mer enn 15 sekunder, ellers vil startmotoren overopphetes. 7. Når nøkkelen står i stillingen START, vil motoren starte å tørne. Fortsett tørningen i omtrent 5 sekunder og lytt etter unormale lyder i løpet av denne tiden. OBS!: Hvis STOPP-knappen slippes i løpet av tørneprosedyren vil motoren starte. Start ALDRI motoren i denne modusen. (1) (2) (3) (4) 1 GLOW 2 OFF 3 ON 4 START Figur Merk: Hvis motoren ikke er blitt brukt i en lang periode, sjekk at nøkkelen lett kan vris fra stillingen START til ON. 5. Vri tenningslåsen til ON (Figur 13, (3)). YM serien, brukerhåndbok 33

40 FØR BRUK DAGLIGE KONTROLLER Før du starter for dagen, må du forvisse deg om at motoren er i god driftstilstand. FORSIKTIG! Det er viktig å utføre de daglige kontrollene som er oppført i denne brukermanualen. Periodisk vedlikehold forhindrer uventede perioder med driftsstans, reduserer antallet ulykker som skyldes dårlig motorytelse og bidrar til å forlenge motorens levetid. Pass på å kontrollere følgende punkter: Visuell kontroll 1. Se etter smøreoljelekkasjer. 2. Se etter drivstofflekkasjer. ADVARSEL! Unngå hudkontakt med dieselsprut med høyt trykk, forårsaket av en lekkasje i drivstoffsystemet, som f.eks. en defekt innsprøytingsslange. Drivstoff under høyt trykk kan trenge inn i huden og forårsake alvorlige helseskader. Hvis du er utsatt for drivstoffsprut under høyt trykk, må du omgående få medisinsk behandling. Bruk ALDRI hendene til å kjenne etter en drivstofflekkasje. Bruk ALLTID et trestykke eller et stykke papp. Få din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter til å reparere skaden. 3. Se etter kjølemiddellekkasjer. 4. Se etter om deler er ødelagt eller mangler. 5. Se etter løse, manglende eller skadede festemidler. 6. Kontroller om de elektriske kabelgruppene er sprukket eller slitt, og om de har skadede eller korroderte kontakter. 7. Kontroller om slangene er sprukket eller slitte, og om klemmene er ødelagte, løse eller korroderte. 8. Kontroller om det er vann eller forurensninger i drivstoffilteret/vannutskilleren. Hvis du finner vann eller forurensninger, må du tappe vannet ut av drivstoffilteret/vannutskilleren. Se Tapp vann av drivstoffilter/vannutskiller Hvis du ofte må tappe vann fra drivstoffilteret/vannutskilleren, må du tømme drivstofftanken og se etter om du har vann i drivstofforsyningen. Se Tømme drivstofftanken FORSIKTIG! Hvis den visuelle kontrollen avdekker noen problemer, må du treffe nødvendige avhjelpende tiltak før du begynner å bruke motoren. Kontrollere nivået på dieseloljen, smøreoljen og motorkjølemidlet Følg prosedyrene i Fylle drivstofftanken - 24, Kontrollere smøreoljen - 27 og Sjekke og etterfylle kjølemiddel - 30 for å kontrollere disse nivåene. Kontrollere og etterfylle girolje på marinegiret Se Sjekke marinegiroljen Sjekke elektrolyttnivået i batteriet Sjekk elektrolyttnivået i batteriet før det tas i bruk. Se Sjekke elektrolyttnivået på batteriet (kun på batterier som kan vedlikeholdes) Sjekke reimen til vekselstrømsgeneratoren Sjekk reimstrammingen før bruk. Se Sjekke og justere strammingen av kilereimen til vekselstrømsgeneratoren Sjekke fjernstyringsspaken Sjekk funksjonen til fjernstyringsspaken og forsikre deg om at den beveger seg lett. Hvis den er hard å betjene, smør leddene til fjernstyringskabelen og lagrene til spaken. Hvis spaken er for løs, juster fjernstyringskabelen. Se Sjekke og justere fjernstyringskabler YM serien, brukerhåndbok

41 FØR BRUK Kontrollere varsellampene Kontroller instrumenter og alarmindikatorer med jevne mellomrom. Gjøre klart reservemengder av drivstoff, olje og kjølevæske Ta med tilstrekkelig drivstoff for dagens drift. Ha alltid et lager av smøreolje og kjølevæske i reserve om bord (for minst én påfylling), så du er forberedt om det skulle oppstå en nødssituasjon. YM serien, brukerhåndbok 35

42 FØR BRUK Denne siden skal være blank 36 YM serien, brukerhåndbok

43 BRUK AV MOTOREN Dette kapitlet i brukerhåndboken beskriver fremgangsmåtene ved oppstarting av motoren, kontroll av motorens ytelse under bruk og hvordan motoren slås av. Før du utfører handlingene som omtales i dette avsnittet må du lese følgende sikkerhetsinformasjon og gjennomgå avsnittet Sikkerhet på side 3.! ADVARSEL Brann- og eksplosjonsfare Du må ALDRI starte motoren ved å kortslutte tenningen. Gnister som forårsakes når batteriet kobles til terminalene på startmotoren kan forårsake en brann eller eksplosjon. Motoren må KUN startes med tenningslåsen. Fare for plutselige bevegelser Sørg for at båten er i åpent farvann, unna andre båter, brygger eller andre hindringer før du øker turtallet. Unngå uventede bevegelser av utstyret. Skift marinegiret til stillingen NØYTRAL hver gang motoren går på tomgang. For å unngå bevegelse av utstyret ved et uhell, start ALDRI motoren når den står i gir. Alvorlig fare Hold barn og kjæledyr unna mens motoren går. YM serien, brukerhåndbok 37

44 BRUK AV MOTOREN! ADVARSEL Eksosfare Du må ALDRI lukke vinduer, ventilasjonsåpninger eller andre luftekanaler hvis motoren går i et lukket område. Alle interne forbrenningsmotorer produserer karbonmonoksydgass under drift og man må treffe spesielle forholdsregler for å unngå karbonmonoksydforgiftning. OBS! Hvis en indikator tennes under kjøring, må motoren stoppes omgående. Finn årsaken og reparer feilen før du slår på motoren igjen. Hvis alarmvinduet med den hørbare alarmen ikke vises og går av etter ca. 3 sekunder når tenningsbryteren er i ON-stillingen, skal du kontakte din autoriserte Yanmar marineforhandler eller distributør for å få rettet på feilen før motoren tas i bruk. Ta hensyn til følgende driftsforhold for å opprettholde motorytelsen og unngå for tidlig motorslitasje: Unngå å bruke motoren under ekstremt støvete forhold. Unngå å bruke motoren i nærheten av kjemiske gasser eller damper. Kjør ALDRI motoren hvis omliggende temperatur er over +40 C (+104 F) eller under -16 C (+5 F). Hvis temperaturen i omgivelsene overstiger 40 C (104 F), kan motoren overopphetes og få smøreoljen til å brytes ned. Hvis temperaturen i omgivelsene er under -16 C (+5 F), vil gummikomponenter som pakninger og tetninger bli harde og forårsake motorslitasje og motorskader. Kontakt din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar Marine produkter hvis du kommer til å bruke motoren utenfor dette standard temperaturområdet. Du må ALDRI bruke startmotoren mens motoren går. Dette vil ødelegge pinjongen og eller ringgiret til startmotoren. 38 YM serien, brukerhåndbok

45 BRUK AV MOTOREN STARTE MOTOREN OBS!: Dersom båten er utstyrt med en lydpotte/vannlås (lyddempertype), kan overdreven kjøring på startmotor føre til at sjøvann trenger inn i sylindrene og skader motoren. Hvis motoren ikke starter etter at du har kjørt startmotoren i 10 sekunder, må du lukke vanninntaket i skroget for å unngå å fylle lyddemperen med vann. Bruk startmotoren i 10 sekunder eller til motoren starter. Når motoren starter, må du stoppe den omgående og sette bryteren i OFF-stilling. 1. Åpne bunnventilen (hvis montert). 2. Åpne drivstoffkranen. 3. Sett fjernkontrollhåndtaket i FRI. Merk: Sikkerhetsutstyr skal gjøre det umulig å starte motoren i noen annen stilling enn NØYTRAL. (1) 1 GLOW 2 OFF 3 ON 4 START (2) Figur 1 (3) (4) Slå hovedbryteren på batteriet på ONstillingen (hvis montert). 5. Vri tenningslåsen til ON-stillingen (Figur 1, (3)). Forsikre deg om at varsellampene på instrumentpanelet lyser og at alarmen høres. Dette indikerer at varsellampene og alarmen fungerer som de skal. Merk: Alarmindikator for høy temperatur i kjølemidlet og indikator for vann i seildrevet bør ikke vises under oppstart. 6. Vri tenningslåsen til START (Figur 1, (4)). Slipp tenningslåsen når motoren er kommet i gang. OBS!: Nøkkelen må ALDRI holdes i START-stillingen i mer enn 15 sekunder, ellers vil startmotoren overopphetes. 7. Alarmen skal stoppe og varsellampene skal slukke. OBS!: Hvis en indikator unnlater å lyse opp når tenningsbryteren er i ON-stilling, må du ta kontakt med din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar Marine-produkter for å få utført service på motoren før du bruker den. Merk: Hvis motoren ikke er blitt brukt i en lang periode, sjekk at nøkkelen lett kan vris fra stillingen START til ON. Starte opp på nytt etter et mislykket startforsøk Før du dreier på tenningsnøkkelen igjen, påse at motoren har stanset helt opp. Forsøk ALDRI å starte motoren igjen mens motoren er i gang. Pinjongdrevet på starteren kan skades. OBS!: Nøkkelen må ALDRI holdes i START-stillingen i mer enn 15 sekunder, ellers vil startmotoren overopphetes. OBS!: Forsøk ALDRI å starte motoren igjen hvis motoren ikke har stoppet fullstendig. Det vil føre til skader på pinjongdrev og startmotor. YM serien, brukerhåndbok 39

46 BRUK AV MOTOREN Lufte drivstoffsystemet etter startsvikt Hvis motoren ikke starter etter flere forsøk, kan det være luft i drivstoffsystem. Hvis det er luft i drivstoffsystemet, kan ikke drivstoffet nå fram til innsprøytingspumpen. Tapp luften ut av systemet. Se Lufte drivstoffsystemet Starte opp ved lave temperaturer Overhold lokale miljøkrav. Bruk motorvarmere for å unngå startproblemer og hvit røyk. OBS!: Du må ALDRI bruke startgass, som f.eks. eter, til å starte motoren. Dette vil medføre skader på motoren. Bruk av startgass kan annulere garantien. For å begrense hvit røyk, kjør motoren på lav hastighet med moderat belastning til motoren når normal driftstemperatur. En lett belastning på en kald motor gir bedre forbrenning og raskere oppvarming av motoren enn ingen belastning. Unngå å la motoren gå på tomgang lengre enn nødvendig. Starte med luftvarmer (hvis levert) 1. Åpne bunnventilen (hvis montert). 2. Åpne drivstoffkranen. 3. Sett fjernkontrollhåndtaket i FRI. 4. Slå hovedbryteren på batteriet på ONstillingen (hvis montert). 5. Vri nøkkelen til stillingen GLOW og hold i 15 sekunder. 6. Vri tenningslåsen til ON-stillingen. Forsikre deg om at varsellampene på instrumentpanelet lyser og at alarmen høres. Dette viser at varsellampene og alarmen fungerer som de skal. Merk: Alarmindikator for høy temperatur i kjølemidlet og indikator for vann i seildrevet bør ikke vises under oppstart. 7. Vri tenningslåsen til START. Slipp tenningslåsen når motoren er kommet i gang. Alarmen skal stoppe og varsellampene skal slukke. OBS!: Nøkkelen må ALDRI holdes i START-stillingen i mer enn 15 sekunder, ellers vil startmotoren overopphetes. Etter motoren har startet Etter at motoren har startet, må du kontrollere følgende punkter ved lavt motorturtall: 1. Sjekk at målere, varsellamper og alarm er normale. 2. Kontroller at det ikke finnes lekkasjer av vann, drivstoff, motorkjølemiddel eller motorolje. Hvis det finnes lekkasjer må motoren stenges av og nødvendige reparasjoner utføres. ADVARSEL! Bruk ALDRI hendene til å kjenne etter en drivstofflekkasje. Bruk ALLTID et trestykke eller et stykke papp. Få din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter til å reparere skaden. Unngå hudkontakt med dieselsprut med høyt trykk, forårsaket av en lekkasje i drivstoffsystemet, som f.eks. en defekt innsprøytingsslange. Drivstoff under høyt trykk kan trenge inn i huden og forårsake alvorlige helseskader. Hvis du er utsatt for drivstoffsprut under høyt trykk, må du omgående få medisinsk behandling. 3. Kontroller at fargen på eksosen, motorvibrasjonene og -lyden er som de skal være 4. Hvis alt er i orden, må du holde motoren på lavt turtall med båten fremdeles i ro, for å sende smøreolje til alle deler av motoren. 40 YM serien, brukerhåndbok

47 BRUK AV MOTOREN Kontroller at det kommer tilstrekkelig med kjølevann ut av sjøvannsutløpet. Hvis motoren brukes med utilstrekkelig sjøvannsutløp, vil impelleren på sjøvannspumpen bli skadet. Hvis det slippes ut for lite sjøvann, må du stoppe motoren omgående. Finn årsaken og utfør nødvendige reparasjoner. OBS!: Motoren vil havarere hvis den kjøres med for lite utslipp av sjøvann, eller hvis den kjøres med stor belastning uten å være varmet opp. Når motoren kjøres på lav hastighet i lange perioder av gangen, må motoren ruses én gang annenhver time. Rusing av motoren med kløtsjen i NØYTRAL, du kan øke hastigheten fra lav til høy og gjenta denne prosessen omtrent 5 ganger. Dette renser ut karbon fra sylindrene og innsprøytningsventilene. OBS!: Dersom motoren ikke ruses, vil det føre til unormal farge på eksosen og redusere motorytelsen. Kjør motoren periodisk nært maksimumshastighet underveis. Dette vil gi høyere eksostemperatur, noe som bidrar til å rense bort harde kullavleiringer, opprettholde motorytelsen og forlenge motorens levetid. For hjelp til feilsøking, se Feilsøking etter oppstart - 67 eller Feilsøkingstabell FUNKSJONEN TIL FJERN- STYRINGSSPAKEN Akselerere og redusere hastigheten (1) (4) (2) Figur (3) 1 Forover eller bakover 2 Fri 3 Forover eller bakover 4 Gasshåndtak / kløtsjhåndtak Merk: Gangretningen vil variere avhengig av installeringssted. Bruke gasshåndtaket (Figur 2, (4)) til å regulere akselerasjon og avslåing av farten. Beveg håndtaket sakte. Kontakt om nødvendig din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar Marine-produkter. YM serien, brukerhåndbok 41

48 BRUK AV MOTOREN Skifte gir på motoren OBS!: Skifter du gir på marinegiret under kjøring i høy hastighet eller skyver du ikke håndtaket helt i stilling (delvis inngrep) vil dette føre til skader på marinegirets deler og unormal slitasje. 1. Før du bruker skipsgiret må du passe på å sette gasshåndtaket på lav tomgang (mindre enn 1000 o/min.). Skyv så gasspaken sakte til et høyere turtall når du er ferdig med å kople om. 2. OBS!: Skift ALDRI gir på marinegiret ved høy motorhastighet. Under vanlig drift skal man kun skifte gir på marinegiret med motoren på tomgang. Når man beveger spaken mellom FORWARD (Figur 2, (1)) og REVERS (Figur 2, (3)), sett kløtsjen i NØYTRAL (Figur 2, (2)) og vent litt før du sakte skifter til ønsket stilling. Ikke skift brått fra FOROVER til REVERS og omvendt. STOPPE MOTOREN OBS!: Stopp ALDRI motoren brått under drift. Yanmar anbefaler at du lar motoren gå på tomgang uten belastning i 5 minutter før du stopper den. Dermed vil de motorkomponentene som fungerer ved høye temperaturer, som f.eks. eksossystemet avkjøles noe før selve motoren slås av. 1. Reduser motorhastigheten til lav tomgang og sett fjernstyringsspaken i NØYTRAL. 2. Akselerer fra lav hastighet til høy hastighet og gjenta fem ganger. Dette vil fjerne karbonbelegget fra sylindrene og innsprøytingspumpen. 3. la motoren gå ved lav hastighet (omtrent 1000 o/min) uten belastning i 5 minutter. 4. Med nøkkelen i stillingen ON, trykk inn og hold stoppknappen (Figur 3, (1)). Etter at motoren har stoppet, vri nøkkelbryteren til OFF. Merk: Fortsett å holde stoppknappen inne til motoren er fullstendig stoppet. Hvis knappen slippes før motoren har stoppet helt, kan den starte igjen. Hvis motoren ikke stopper, se Nødstopp (1) Figur 3 1 Stoppknapp 5. Ta ut nøkkelen og sett fuktighetsdekslet over tenningsbryteren. 42 YM serien, brukerhåndbok

49 BRUK AV MOTOREN 6. Slå av hovedbryteren på batteriet (hvis montert). 7. Lukk drivstoffkranen. 8. Lukk bunnventilen (hvis montert). OBS!: Lukk ALLTID bunnkranen. Å glemme å lukke bunnventilen kan føre til at vann strømmer inn i båten så den synker. Nødstopp OBS!: Nødstoppbryteren må ALDRI brukes til å stoppe motoren under normale omstendigheter. Denne bryteren må bare brukes til å stoppe motoren plutselig i et nødstilfelle. Hvis motoren ikke kan stoppes av STOPPknappen på panelet, stopp motoren ved å trykke inn knappen (Figur 4, (1)) på baksiden av stoppsolenoiden (Figur 4, (2)). KONTROLLERE MOTOREN ETTER BRUK Kontroller at tenningslåsen står i OFF-stillingen og at hovedbryteren på batteriet (hvis montert) er satt i OFF-stillingen. Fyll drivstofftanken. Se Fylle drivstofftanken Lukk bunnkranen(e). Hvis det er fare for frost, må du kontrollere at kjølesystemet har nok kjølemiddel. Se Spesifikasjoner for motorkjølemiddel Hvis det er fare for frost (temperaturer under 0 C [32 F]), må sjøvannsystemet tappes av Se Tappe av sjøvannskjølesystemet - 74 og motorvarmeren koples til (hvis den finnes). (1) Figur 4 1 Stoppknapp 2 Stopp-solenoid (2) YM serien, brukerhåndbok 43

50 BRUK AV MOTOREN Denne siden skal være blank 44 YM serien, brukerhåndbok

51 REGELMESSIG VEDLIKE- HOLD Dette kapitlet i brukerhåndboken beskriver prosedyrer for riktig pleie og vedlikehold av motoren. SIKKERHETSFORANSTALT- NINGER Før du utfører noen av vedlikeholdsoppgavene i dette avsnittet må du lese sikkerhetsinformasjonen og gjennomgå avsnitt Sikkerhet på side 3. et lasteplan.! ADVARSEL Klemfare Hvis du må transportere en motor til reparasjon, må du få noen til å hjelpe deg med å feste den til en vinsj og laste den opp på Løfteøyene til motoren er utformet for å løfte kun vekten på båtmotoren. Bruk ALLTID løfteøynene på motoren når motoren løftes. Det er nødvendig med tilleggsutstyr for å løfte båtmotoren og girkassen samtidig. Bruk ALLTID løfteutstyr med tilstrekkelig kapasitet for å løfte båtmotoren. YM serien, brukerhåndbok 45

52 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD! ADVARSEL Farer i forbindelse med sveising Slå ALLTID av batteribryteren (hvis montert) eller koble fra den negative batterikabelen og ledningene til vekselstrømgeneratoren når det sveises på utstyret. Fest sveiseklemmen på komponenten som skal sveises og så nært sveisepunktet som mulig. Fest ALDRI sveiseklemmen til motoren eller på en måte som kan føre til å det går strøm gjennom monteringsbraketten. Når sveisingen er ferdig, kobles ledningene tilbake på vekselstrømgeneratoren og motorens styreenhet før batteriene tilkobles. OBS! Alle deler man oppdager er defekte ved en inspeksjon, eller alle deler med måleverdi som ikke tilfredsstiller standard eller grenser, må skiftes. Endringer kan sette motorens sikkerhet i fare og virke inn på ytelseskarakteristikkene, og forkorte motorens levetid. Alle endringer på denne maskinen kan føre til at garantien ikke lenger er gyldig. Bruk allid kun originale Yanmar reservedeler. Eksosfare Pass ALLTID på at alle tilkoblinger er trukket til i henhold til spesifikasjonene etter at eksossystemet er reparert. Alle interne forbrenningsmotorer produserer karbonmonoksydgass under drift og man må treffe spesielle forholdsregler for å unngå karbonmonoksydforgiftning. utstyret. Fare for elektrisk støt Slå ALLTID av batteribryteren (hvis montert) eller koble fra den negative batterikabelen før du utfører vedlikehold på Elektriske kontakter og terminaler må ALLTID holdes rene. Kontroller om de elektriske kabelgruppene er sprukket eller slitt, og om de har skadede eller korroderte kontakter. 46 YM serien, brukerhåndbok

53 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD FORHOLDSREGLER Betydningen av periodisk vedlikehold Motoren slites proporsjonalt med den tiden den har vært i bruk og med de forholdene motoren har vært brukt under. Periodisk vedlikehold forhindrer uventede perioder med driftsstans, reduserer antallet ulykker som skyldes dårlig motorytelse og bidrar til å forlenge motorens levetid. Utføre periodisk vedlikehold ADVARSEL! Du må ALDRI lukke vinduer, ventilasjonsåpninger eller andre luftekanaler hvis motoren går i et lukket område. Alle forbrenningsmotorer produserer karbonmonoksid når de brukes. Hvis denne gassen samles opp på et lukket område, kan den forårsake sykdom eller til og med være dødelig. Pass på at alle tilkoblinger er trukket til i henhold til spesifikasjonene etter at eksossystemet er reparert. Hvis disse retningslinjene ikke følges, vil det medføre livsfare eller alvorlige helseskader. Betydningen av daglige kontroller Den periodiske vedlikeholdsplanen forutsetter at de daglige kontrollene utføres jevnlig. Gjør det til en vane å utføre de daglige kontrollene som første punkt på dagsordenen når motoren skal brukes. Se Daglige kontroller Før logg over motortimer og daglige kontroller Før en logg over antall timer motoren kjøres hver dag og en logg over de daglige kontrollene som er utført. Noter deg også dato, reparasjonstype (f.eks. skiftet vekselstrømsgenerator) og deler brukt til påkrevd service mellom de periodiske vedlikeholdsøktene. Periodisk vedlikehold skal foretas hver 50., 100., 150., 250. og motortime. OBS!: Hvis periodisk vedlikehold ikke utføres vil det forkorte motorens levetid, og kan annulere garantien. Yanmar reservedeler Yanmar anbefaler at du bruker originale Yanmar-deler når du trenger reservedeler. Originale reservedeler bidrar til at motoren din holder lenge. Påkrevet verktøy Før du begynner noe periodisk vedlikeholdsarbeid, må du forvisse deg om at du har det verktøyet du trenger til å utføre alle de påkrevde oppgavene. Spør din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter om hjelp Våre profesjonelle serviceteknikere har ekspertise og ferdigheter til å hjelpe deg med alt vedlikehold og alle servicearbeider du trenger hjelp med. YM serien, brukerhåndbok 47

54 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Trekk til festemidlene Bruk riktig tiltrekkingsmoment når du strammer festemidler på motoren. Hvis du bruker for høyt dreiemoment, kan du skade festemiddelet eller komponenten, og hvis dreiemomentet ikke er høyt nok, kan det medføre lekkasje eller svikt i en komponent. OBS!: Tiltrekkingsmomentet i Standardmomentdiagram bør brukes bare på skruer med "7"-hode. (JIS styrkeklassifisering: 7T). Bruk 60 % dreiemoment på skruer som ikke er oppført. Bruk 80 % dreiemoment når du strammer mot aluminiumlegering. Standard dreiemomentdiagram Boltediameter x stigning (mm) M6 x 1,0 M8 x 1,25 M10 x 1.5 M12 x 1,75 M14 x 1,5 M16 x 1,5 Tiltrekkingsmoment N m 11,0 ± 1,0 26,0 ± 3,0 50,0 ± 5,0 90,0 ± 10,0 140,0 ± 10,0 230,0 ± 10,0 kgf-m 1,1 ± 0,1 2,7 ± 0,3 5,1 ± 0,5 9,2 ± 1,0 14,3 ± 1,0 23,5 ± 1,0 lb-ft 8,0 ± 0,7 19,0 ± 2,1 37 ± 3,6 66,0 ± 7,2 103 ± 7,2 170 ± 7,2 48 YM serien, brukerhåndbok

55 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD EPA VEDLIKEHOLDSKRAV For å beholde toppytelse på motoren og for å være i samsvar med bestemmelsene til Environmental Protection Agency (EPA) (miljødirektoratet) for motorer, er det helt nødvendig at du retter deg etter Periodisk vedlikeholdsplan - 50 og Regelmessige vedlikeholdsmetoder EPA-bestemmelser for USA og andre aktuelle land Følgende er kravene fra EPA. Med mindre disse kravene er tilfredsstilt, vil ikke eksosutslippet holde seg innenfor de grenseverdiene som er spesifisert av EPA. Utslippsbestemmelsene til EPA gjelder kun i USA og andre land som har tatt i bruk EPAbestemmelsene delvis eller i sin helhet. Finn fram til og følg utslippsbestemmelsene i det landet hvor din motor vil bli brukt for å hjelpe deg til å overholde bestemmelsene. Forhold for å sikre overensstemmelse med EPAs utslippsstandarder 2YM15, 3YM20 og 3YM30 er EPA-sertifiserte motorer. Vær spesielt oppmerksom på disse viktige punktene: Skifte smøreolje Skifte motoroljefilter Skifte ut drivstoffilteret Rengjør inntakslyddemperen (luftfilter) Merk: Kontrollene deles inn i to deler, avhengig av hvem som har ansvar for å gjennomføre kontrollen: brukeren eller produsenten. Kontroll og vedlikehold Se Inspeksjon og vedlikehold av deler som er EPA-godkjent mht. forurensning - 53 for deler som er relatert til EPA-utslipp. Kontrollog vedlikeholdsmetoder som ikke vises i Inspeksjon og vedlikehold av deler som er EPA-godkjent mht. forurensning kapitlet er tatt med i Periodisk vedlikeholdsplan Dette vedlikeholdet må utføres for å holde utslippsverdiene på din motor innenfor standardverdiene i løpet av garantiperioden. Garantiperioden bestemmes av motorens alder eller av antall driftstimer. Følgende forhold må tilfredsstilles for å sikre at EPA-utslippsstandarder overholdes: Omgivelsestemperatur: -20 til +40 C (-4 til +104 F) Relativ fuktighet: 80 % eller mindre Dieseldrivstoffet skal være: ASTM D975 No. 1-D eller No. 2-D, eller tilsvarende (minimum cetan nr. 45) Smøreoljen skal være: Type API, klasse CD eller høyere Utfør inspeksjonene som beskrevet i Regelmessige vedlikeholdsmetoder - 54 og noter resultatene. YM serien, brukerhåndbok 49

56 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD PERIODISK VEDLIKE- HOLDSPLAN Daglig og periodisk vedlikehold er nødvendig for å holde motoren i best mulig stand. Det følgende er en oppsummering av enheter som skal kontrolleres og vedlikeholdes etter faste tidsintervaller. Regelmessige vedlikeholdsintervaller bør variere avhengig av bruk, belastning, drivstoff og smøreolje som brukes, og kan vanskelig fastsettes absolutt. Det følgende bør betraktes som generelle retningslinjer. FORSIKTIG! Sett opp en periodisk vedlikeholdsplan i samsvar med bruksområdet for motoren, og pass på å utføre det påkrevde periodiske vedlikeholdet med de oppførte mellomrommene. Hvis disse retningslinjene ikke følges, vil det svekke sikkerheten og ytelsen til motoren, forkorte dens levetid og få konsekvenser for gyldigheten av motorgarantien. Ta kontakt med din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar Marine-produkter for å få hjelp til punkter som er merket med. 50 YM serien, brukerhåndbok

57 : Sjekk eller rengjør : Skift ut : Ta kontakt med din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar Marine-produkter Regelmessig vedlikeholdsintervall Hver 50. Hver 100. Hver Hver Hver Før du time eller time eller starter hver hver 6. time time time System Del opp Se Første måned, måned, eller eller eller Daglige 50 timer avhengig avhengig hvert år, hvert år, hvert 4. av hva av hva avhengi avhengi år, kontroller som som g av hva g av hva avhengi - 34 inntreffer inntreffer som som g av hva først først inntreffe inntreffe som r først r først inntreffe r først Hele Visuell inspeksjon av motorens ytre Sjekk drivstoffnivå, og etterfyll etter behov Tapp ut vann og avleiringer fra drivstofftanken Drivstoffsystem Smøresystem Kjølesystem * Tapp ut av drivstoffilteret/vannutskilleren Skift drivstoffilterelementet Sjekk timing av drivstoffinnsprøyting Sjekk innsprøytingsmønsteret til innsprøytingsdysen * Sjekk Motor smøreoljenivået Girkasse Skift smøreolje Skift smøreoljefilteret Sjøvannsutløp Sjekk kjølevæskenivået Sjekk eller skift ut impelleren i sjøvannspumpen Motor Girkasse Seildrev Skift ut kjølemiddel Rengjør og sjekk gjennomgangene for sjøvann Motor Under drift REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Hvert år. Når det benyttes langtidskjølevæske (LLC), skal den skiftes annethvert år. Se Spesifikasjoner for motorkjølemiddel YM serien, brukerhåndbok 51

58 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD : Sjekk eller rengjør : Skift ut : Ta kontakt med din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar Marine-produkter Regelmessig vedlikeholdsintervall Hver 50. Hver 100. Hver Hver Hver Før du time eller time eller starter hver hver 6. time time time System Del opp Se Første måned, måned, eller eller eller Daglige 50 timer avhengig avhengig hvert år, hvert år, hvert 4. av hva av hva avhengi avhengi år, kontroller som som g av hva g av hva avhengi - 34 inntreffer inntreffer som som g av hva først først inntreffe inntreffe som r først r først inntreffe r først Rengjøring av elementet i inntakslyddemperen (luftrenser) Luftinnsugings- og eksossystem Elektrisk anlegg Topplokk og motorblokk Andre saker Rengjør eller skift blandebendet for eksos/vann Rengjør ventilrøret Kontroller eksosgassen Under drift Kontroller membramenheten Sjekk alarm og varsellamper Sjekk elektrolyttnivået i batteriet Juster strammingen av kilereimen til vekselstrømsgeneratoren eller skift kilereimen Sjekk kabeltilkoblingene Sjekk om det lekker drivstoff, olje eller kjølevæske Stram alle viktige muttere og skruer Juster ventilklaring for innsugings-/ eksosventil Kontroller fjernstyringskablene Juster opprettingen av propellakslingen Etter oppstart * For EPA-bestemmelser, se Inspeksjon og vedlikehold av deler som er EPA-godkjent mht. forurensning Merk: Disse prosedyrene regnes som vanlig vedlikehold og utføres for eiers regning. 52 YM serien, brukerhåndbok

59 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Inspeksjon og vedlikehold av deler som er EPA-godkjent mht. forurensning Marine dieselmotorer mindre enn 37 kw (50 hk) er sertifiserte som EPA-motor som ikke brukes på vei Marine dieselmotorer over 37 kw (50 hk) sertifiseres som EPA CI skipsmotorer Inspeksjon og vedlikehold av EPA utslippsrelaterte deler for ikke-på-vei motorer og CI skipsmotorer Deler Rengjør innsprøytingsdysen Sjekk innsprøytingsdysens trykk og spraymønster Sjekk justering av innsprøytingspumpen Sjekk justering av turbolader (hvis montert) Sjekk elektronisk motorstyreenhet (ECU) og tilhørende sensorer og aktuatorer (hvis de finnes) Intervall 1500 timer 3000 timer Merk: Inspeksjons- og vedlikeholdspunktene som vises ovenfor skal utføres hos din Yanmar Marine-forhandler eller distributør. YM serien, brukerhåndbok 53

60 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD REGELMESSIGE VEDLIKE- HOLDSMETODER Etter første 50 driftstimer Utfør følgende vedlikehold etter 50 første driftstimer. Tømme drivstofftanken Skifte motoroljen Skifte motoroljefilterelement Skifte av girolje Sjekke og justere strammingen av kilereimen til vekselstrømsgeneratoren Inspisere og justere ventilklaring for innsugings-/eksosventil Sjekke og justere fjernstyringskabel Justeing av fjernstyringskabelen Justere innstillingen av propellakslingen Tømme drivstofftanken ADVARSEL! Når du tapper av drivstofftanken for å utføre vedlikehold må du sette en godkjent beholder under åpeningen for å samle opp drivstoffet. Bruk ALDRI en pussefille til å samle opp drivstoffet. Damp fra fillen er brennbar og eksplosiv. Tørk opp alt søl umiddelbart. Bruk øyevern. Drivstoffsystemet er under trykk og drivstoff kan komme til å sprute ut når du fjerner en hvilken som helst komponent fra drivstoffsystemet. (3) (1) (2) Figur 1 1 Sedimentbasseng 2 Avtappingskran 3 Drivstoffledning til motoren Merk: Valgfri drivstofftank vist. Faktisk utstyr kan være forskjellig. 1. Sett en beholder under tappekranen (Figur 1, (2)) for å fange opp drivstoff. 2. Åpne avtappingskranen og tapp av vann og avsetninger. Steng tappekranen når drivstoffet er rent og fritt for luftbobler. 54 YM serien, brukerhåndbok

61 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Skifte motoroljen Smøreoljen på en ny motor blir forurenset av begynnende slitasje på indre deler. Det er derfor meget viktig at første oljeskift finner sted som planlagt. Det er enklest og mest effektivt å pumpe ut smøreoljen etter drift, når motoren fortsatt er varm. ADVARSEL! Hvis du må tømme ut smøreoljen mens den fortsatt er varm, må du unngå å få olje på deg, slik at du ikke blir brent. Bruk ALLTID øyevern. 1. Slå motoren AV. 2. OBS!: Unngå at smuss og partikler forurenser smøreoljen. Rengjør peilepinnen og området rundt grundig før du tar ut peilepinnen. Ta ut peilepinnen for smøreoljen. Sett på lensepumpen (hvis montert) og pump ut oljen. For å gjøre det enklere å tappe ut, bør du ta av oljepåfyllingslokket 3. Fyll på ny smøreolje. Se Fylle på smøreolje OBS!: Bland ALDRI forskjellige typer smøreolje. Dette kan virke negativt inn på smøreoljens smørende egenskaper. Fyll ALDRI på for mye. Overfylling kan resultere i hvit eksos, for høyt motorturtall eller indre skader. 4. Foreta en prøvekjøring og sjekk om det lekker olje. 5. Cirka 10 minutter etter at du har stoppet motoren, tar du ut peilepinnen og sjekker oljenivået. Ha på mer olje hvis oljenivået er for lavt. Skifte motoroljefilterelement 1. Slå motoren AV. 2. Vri smøreoljefilteret (Figur 2) mot urviseren med en nøkkel. 3. Ta ut smøreoljefilteret. Figur Merk: 3YM20 vises. 4. Installer et nytt filterelement og trekk pakniingen til for hånd til den berører huset. 5. Vri filteret en ekstra 3/4 omdreining med en ringnøkkel. Trekk til til N m (177 to 212 lb-in.). 6. Foreta en prøvekjøring og sjekk om det lekker olje. Skifte av girolje Merk: Se girkassens brukerhåndbok for prosedyren. Under første gangs drift blir oljen raskt kontaminert, p.g.a. første slitasje på innvendige deler. Giroljen må derfor skiftes ut tidlig. 1. Ta av lokket på påfyllingsåpningen og sett på en oljelensepumpe. Tapp av marinegiroljen. 2. Fyll marinegiret med ren marinegirolje. Se Spesifikasjoner for marinegirolje Foreta en prøvekjøring og sjekk om det lekker olje. 4. Cirka 10 minutter etter at du har stoppet motoren, tar du ut peilepinnen og sjekker oljenivået. Ha på mer olje hvis oljenivået er for lavt. YM serien, brukerhåndbok 55

62 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Sjekke og justere strammingen av kilereimen til vekselstrømsgeneratoren OBS!: Søl ALDRI olje på reimen(e). Olje på reimen gir sluring og strekking. Skift reim hvis den er skadet. ADVARSEL! Utføre denne kontrollen med motorn slått AV og nøkkelen trukket ut for å unngå kontakt med bevegelige deler. (3) (1) Figur 3 (2) Midten av kilereimen 2 Dynamobolt 3 Kilereimskive (kjølemiddelpumpe) Merk: 3YM20 vises. 1. Ta av reimdekslet. 2. Sjekk reimen ved å trykke inn midt på reimen (Figur 3, (1)) med fingeren. Ved korrekt stramming, skal reimen kunne bøyes ned 8-10 mm (omtrent 3/8 tommer). 3. Løsne generatorskruen (Figur 3, (2)) og beveg generatoren for å justere stammingen av v-beltet. 4. Installer reimdekslet. Merk: Hvis du skifter ut kilereimen må du løsne skivereimskiven (Figur 3, (3)) på kjølemiddelpumpen for å fjerne kilereimen. Inspisere og justere ventilklaring for innsugings-/eksosventil Riktig justering er nødvendig for å opprettholde korrekte åpne- og lukketider for ventilene. Feilaktig justering medfører kraftig motorstøy, dårlig motorytelse og skader på motoren. Ta kontakt med din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar Marine-produkter for å justere klaringen i innsugings-/eksosventilene. Sjekke og justere fjernstyringskabler OBS!: Juster aldri stoppebolt for høy hastighet. (Figur 4, (4)) på regulatoren. Dette vil føre til at motorens garanti ikke lenger er gyldig. De forskjellige kontrollspakene på motorsiden er koplet til fjernstyringshåntaket med fjernstyringskabler. Kablene strekkes og påfestede elementer løsner etter mange timers drift. Det er farlig p kontrollere driften under disse forholdene, og fjernstyringskabler må kontrolleres og justeres med jevne mellomrom. 56 YM serien, brukerhåndbok

63 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Justering av fjernstyringskabelen for gasspådrag (1) (4) (2) Justere fjernstyringskabel for kløtsj (4) (2) (6) (3) (5) (1) Figur 4 1 Kabel 2 Innsprøytingspumpe 3 Justering 4 Stoppebolt for høy hastighet 5 Stoppebolt for lav hastighet 6 Styrespak Sjekk at kontrollspaken på motorsiden beveges til stoppestilling for høy eller lav hastighet når fjernstyringsspaken beveges til hhv. H (høy hastighet) og L (lav hastighet). 2. Når det er avvik, løsne braketten til fjernstyringskablen på motorsiden og juster. 3. Juster stopp-posisjon for høy hastighet først og deretter lav tomgangshastighet med bruk av justeringsbolten på fjernstyringsspaken. 1 Girkasse 2 Kontrollkabel 3 Styrespak 4 Brakett (kabel) Figur 5 (3) Kontroller at kontrollspaken beveges til korrekt stilling når fjernstyringskabelhåndtaket beveges til NØYTRAL, FOROVER og REVERS. 2. Bruk stillingen NØYTRAL som standard for justering. Hvis det er avvik, løsne braketten (Figur 5, (4)) for fjernstyringskabelen på motorsiden og juster. YM serien, brukerhåndbok 57

64 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Justere innstillingen av propellakslingen Det elastiske motoropphenget komprimeres litt ved førstegangsbruk av motoren, noe som kan få negative følger for sentreringen av motor og propellaksling. Etter de første 50 driftstimene, skal man kontrollere innrettingen og etterjustere om nødvendig. Dette regnes som normalt vedlikehold og justeringen krever spesiell kunnskap og spesielle teknikker. Kontakt din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar Marine-produkter. Hver 50. driftstime Etter at du har utført vedlikeholdsprosedyrene etter de første 50 driftstimene, utfør deretter følgende prosedyrer hver 50. driftstime eller månedlig, det som inntrer først. Tapp vann av drivstoffilter/vannutskiller Sjekke elektrolyttnivået i batteriet Tapp vann av drivstoffilter/vannutskiller ADVARSEL! Hvis du fjerner en komponent fra drivstoffsystemet for å utføre vedlikehold (som f.eks. å skifte drivstoffilter), må du plassere en godkjent beholder under åpningen for å samle opp drivstoffet. Bruk ALDRI en pussefille til å samle opp drivstoffet. Damp fra fillen er brennbar og eksplosiv. Tørk opp alt søl umiddelbart. Bruk øyevern. Drivstoffsystemet er under trykk og drivstoff kan komme til å sprute ut når du fjerner en hvilken som helst komponent fra drivstoffsystemet. 58 YM serien, brukerhåndbok

65 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Figur 6 1 Lufteskrue 2 Brakett 3 O-ring 4 Drivstoffilterelement 5 Drivstoffilterhus 6 Holdering (1) (2) (3) (4) (5) (6) Lukk drivstoffkranen til drivstofftanken. 2. Sett en beholder under drivstoffilter/ vannutskiller. 3. Løsne holderingen (Figur 6, (6)) og ta ut filterhuset (Figur 6, (5)) og tapp av alt vann eller avsetninger. 4. Etter avtapping, trekk til lufteskruen (Figur 6, (1)). 5. Forsikre deg om at drivstoffsystemet er luftet. Se Lufte drivstoffsystemet Sjekke elektrolyttnivået på batteriet (kun på batterier som kan vedlikeholdes) Bruk aldri batteriet uten tilstrekkelig elektrolytt. Bruk med utilstrekkelig elektrolytt vil ødelegge batteriet. ADVARSEL! Batterier inneholder svovelsyre. UNNGÅ at batterivæsken kommer i kontakt med klær, hud og øyne. Følgene kan bli alvorlige forbrenninger. Bruk ALLTID vernebriller og verneklær når du vedlikeholder batteriet. Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øyene og/eller huden, må det berørte området skylles omgående med store mengder rent vann, og du må få omgående medisinsk behandling. OBS!: Du må ALDRI slå av batteribryteren (om en slik er installert) eller kortslutte batterikablene under kjøring. Dette vil føre til skader på det elektriske anlegget. OBS!: Batterivæske har en tendens til å fordampe ved høye temperaturer, særlig om sommeren. Under slike betingelser bør du kontrollere batteriet tidligere enn angitt. 1. Påse at motoren er slått av og at nøkkelen er fjernet. 2. Slå av batteribryteren (hvis montert) eller koble fra den negative (-) batterikabelen. 3. Ta av pluggene og sjekk elektrolyttnivået i alle cellene. OBS!: ALDRI forsøk å ta av deksler eller fylle på et vedlikeholdsfritt batteri. YM serien, brukerhåndbok 59

66 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD 4. Dersom elektrolyttnivået er lavere enn minstenivået (Figur 7, (1)), må du fylle på mer destillert vann (Figur 7, (2)) (finnes lokalt) opp til den øvre grensemarkeringen (Figur 7, (3)) i batteriet. (2) Hver 100. driftstime Utfør følgende vedlikehold hver 100. time eller etter 6 måneders drift, avhengig av hva som inntreffer først. Skifte av seildrevets girolje Skifte av seildrevets girolje Se brukerhåndbok for seildrev for prosedyren for skifte av girolje. UPPER LEVEL LOWER LEVEL (3) (1) Figur 7 1 Laveste nivå 2 Destillert vann 3 Øverste nivå Merk: Maks. påfyllingsnivå er ca mm (3/8-9/16 tommer) over platene. 60 YM serien, brukerhåndbok

67 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Hver 150. driftstime Utfør følgende vedlikehold hver 150. time eller etter 1 års drift, avhengig av hva som inntreffer først. Skifte motoroljen Skifte motoroljen Se Skifte motoroljen Hver 250. driftstime Utfør følgende vedlikehold hver 250. time eller etter 1 års drift, avhengig av hva som inntreffer først. Tømme drivstofftanken Skifte drivstoffilterelementet Skifte motoroljefilterelement Skifte av girolje Sjekke eller skifte ut impelleren på sjøvannspumpen Skifte av kjølemiddel Rengjøre elementet til inntakslyddemperen (luftfilter) Rengjøring eller utskifting av blandebendet for eksos/vann Justere strammingen av kilereimen til vekselstrømsgeneratoren Rengjøring av ventilrøret Sjekke kabelkoblingene Tømme drivstofftanken Se Tømme drivstofftanken YM serien, brukerhåndbok 61

68 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD Skifte drivstoffilterelementet ADVARSEL! Hvis du fjerner en komponent fra drivstoffsystemet for å utføre vedlikehold (som f.eks. å skifte drivstoffilter), må du plassere en godkjent beholder under åpningen for å samle opp drivstoffet. Bruk ALDRI en pussefille til å samle opp drivstoffet. Damp fra fillen er brennbar og eksplosiv. Tørk opp alt søl umiddelbart. Bruk øyevern. Drivstoffsystemet er under trykk og drivstoff kan komme til å sprute ut når du fjerner en hvilken som helst komponent fra drivstoffsystemet. 1 Hus 2 Holdering Figur 8 (2) (1) Når det er urenheter i drivstoffet vil filteret bolkkeres og drivstoffet vil ikke strømme fritt. Kontroller og skift ut filterelementet. 1. Lukk drivstoffkranen til drivstofftanken. 2. Plasser en godkjent beholder under drivstofilteret. 3. Ta ut filterhuset ved å løsne holderingen. (Figur 8, (2)). Drei ringen mot klokken med en filternøkkel. Merk: Når du tar ut drivstoff-filteret, hold bunnene av drivstoff-filteret med en klut, slik at du unngår søl. Tørk opp alt sølt drivstoff umiddelbart. 4. Ta av huset (Figur 8, (1)) og fjern elementet. Skift ut elementet med et nytt. 5. Påfør en tynn film med ren diesel på tetningsflatene til den nye filterpakningen. 6. Gjør innsiden av huset godt rent, installer O-ringen og stram holderingen til igjen for hånd. Bruk en filternøkkel og stram til med 12 Nm (106 in.-lb). 7. Det vil komme luft inn i drivstoffsystemet når filteret demonteres. Luft ut drivstoffsystemet for å fjerne all luft. Se Lufte drivstoffsystemet Kasser avfall på passende måte. Skifte motoroljefilterelement Se Skifte motoroljefilterelement Skifte av girolje Se Skifte av girolje Sjekke eller skifte ut impelleren på sjøvannspumpen 1. Løsne skruene på sidedekselet og ta dette av. 2. Inspiser innsiden av sjøvannspumpen med en lommelykt. Hvis du finner en av følgende situasjoner må sjøvannspumpen repareres: Bladene på impelleren har sprekker eller hakk. Kanter eller overflater på bladene er skadet eller oppskrapet. Sliteplaten er skadet. 3. Dersom du ikke finner noen skader når du kontrollerer innsiden av pumpen, kan du sette på O-ringen og sidedekselet igjen. 62 YM serien, brukerhåndbok

69 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD 4. Hvis det hele tiden lekker store mengder vann fra vannavløpsledningen under sjøvannspumpen under drift, skift den mekaniske tetningen. Kontakt din autoriserte forhandler eller distributør av Yanmar marineprodukter. Når det er nødvendig med demontering og vedlikehold av sjøvannspumpen, må du ta kontakt med din forhandler eller distributør av Yanmar Marine-produkter. Sjøvannspumpen dreier i retningen som vist i Figur 9. Ta hensyn til impellerretningen når du installerer impelleren. OBS!: Hvis impelleren har vært fjernet av en eller annen grunn og må settes sammen igjen, må du unngå å snu impelleren feil vei. Hvis impelleren snus feil vei (motsatt vei av normal rotasjon), kan impelleren skades. (4) (3) (1) Figur 9 1 Retning på impellerfinner 2 Impellers rotasjonsretning 3 Impeller 4 Sjøvannspumpe (2) Skift kjølemiddel hvert år. Merk: Hvis du bruker Long Life kjølemiddel (LLC), må du skifte kjølemiddel hvert andre år. Merk: Tappekranene er åpnet før motoren leveres ut fra fabrikken. Lukk alle tappekraner før du fyller systemet med kjølemiddel. 1. Sett en beholder under tappekranene for kjølemiddel. 2. Åpne alle avtappingskraner for kjølemiddel. 3. La systemet renne helt tørt for kjølemiddel. Kasser avfall på passende måte. 4. Lukk alle tappekranene. 5. Fyll kjølemiddeltanken og ekspansjonstanken for kjølemiddel med passende kjølemiddel. Se Spesifikasjoner for motorkjølemiddel - 29 og Se Sjekke og etterfylle kjølemiddel Rengjøre elementet i inntakslyddemperen (luftfilter) 1. Demonter inntakslyddemperen (luftfilter). 2. Ta ut elementet (Figur 10, (1)). Rengjør elementet og huset med et nøytralt vaskemiddel. 3. Tørk fullstendig og monter sammen igjen. (1) Skifte av kjølemiddel FORSIKTIG! Bruk øyevern og gummihansker når du håndterer kjølemidler. Hvis du får kjølemiddel i øynene eller på huden, må du omgående vaske den av med rent vann. Figur YM serien, brukerhåndbok 63

BRUKERHÅNDBOK BÅTMOTORER 1GM10 1GM10C 1GM10V. Norwegian

BRUKERHÅNDBOK BÅTMOTORER 1GM10 1GM10C 1GM10V. Norwegian BRUKERHÅNDBOK BÅTMOTORER 1GM10 1GM10C 1GM10V no Norwegian California-erklæring 65 Advarsel Dieselmotoreksos og enkelte av dens bestanddeler anses i delstaten California å forårsake kreft, fødselsdefekter

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK BÅTMOTORER 2YM15 3YM20 3YM30E 3YM30. Norwegian

BRUKERHÅNDBOK BÅTMOTORER 2YM15 3YM20 3YM30E 3YM30. Norwegian BRUKERHÅNDBOK BÅTMOTORER 2YM15 3YM20 3YM30E 3YM30 no Norwegian California-erklæring 65 Advarsel Dieselmotoreksos og enkelte av dens bestanddeler anses i delstaten California å forårsake kreft, fødselsdefekter

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

KMH. serien MARINEGIR KMH40A KMH50A KMH50V P/N: 0AKMH-G00100 BRUKERHÅNDBOK

KMH. serien MARINEGIR KMH40A KMH50A KMH50V P/N: 0AKMH-G00100 BRUKERHÅNDBOK KMH serien BRUKERHÅNDBOK KMH40A KMH50A KMH50V P/N: 0AKMH-G00100 MARINEGIR Ansvarsfraskrivelse: Alle opplysninger, illustrasjoner og spesifikasjoner i denne brukerhåndboken er baserte på de nyeste opplysninger

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM** Brukermanual Samsung Mini 4 Way kassett AVCM**/TH***EAV*/MH***FM** 07.11.2008 Innhold Sikkerhetsanvisninger... Side 2 Oversikt innedel... Side 4 Vedlikeholdsintervaller... Side 4 Beskyttelsesfunksjoner

Detaljer

6LY3. serien Brukerhåndbok BÅT MOTORER P/N: 0A1957-G0000

6LY3. serien Brukerhåndbok BÅT MOTORER P/N: 0A1957-G0000 6LY3 serien Brukerhåndbok P/: 0A1957-G0000 BÅT MOTORER Ansvarsfraskrivelse: Vi forbeholder oss retten til å endre spesifikasjoner og forbedre produktene våre uten ytterligere varsel og uten dermed å inngå

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Servotrimmestempel/stagutskifte delenr. 43397A6

Servotrimmestempel/stagutskifte delenr. 43397A6 Gjeldende modeller Nr. 98-1g MERCURY/MARINER 1998 135-250 HK Serienummer 0G653854 til og med 0G681265 Trimmestempelet/stagenheten på babord side kan være feil maskinert på noen av motorene som er listed.

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.

Detaljer

OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian

OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian Nordson Corporation OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian Tribomatic pulverdisc Innledning Dette kortet inneholder bare den informasjonen som er nødvendig for drift, vedlikehold og feilsøking. Se håndboka

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning Høytrykksspyler Prod.nr. CA-416 Bruksanvisning Lite vannforbruk og høytrykk Energibesparende og miljøvennlig Bærbar, holdbar og sikker Perfekt for vask av båt, sykkel, atv, campingbil m.m. Kan koples til

Detaljer

Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK

Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK POWER TROWEL TLK90 HYDRAULIC WITH HONDA GX690 1 Håndboken skal alltid være tilgjengelig for brukeren. PRODUSENT OG YTTERLIGERE INFORMASJON: TIEPPO Tel +39 0423746008

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent CSE Split aircondition E-CSE rev.1 Himlingsmontasje AS-44-67 AS-18-25-30 CSE Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i. Den kan helt automatisk

Detaljer

DIESELVARMER BRUKSANVISNING. Modell: 30RT

DIESELVARMER BRUKSANVISNING. Modell: 30RT DIESELVARMER BRUKSANVISNING Modell: 30RT SPECIFIKASJONER CAUTION: Use with No. 1-K kerosene or No. 1 diesel fuel Modell Trykk (bar) 0.4 Max.kapasitet (KW) (Kcal/h) (Btu/h) 30RT 30 25800 105000 Max. forbruk

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK ISBITMASKIN DELELISTE 1. Indre isolasjon 2. Vannreservoar 3. Isbeholder 4. Isbitekurv 5. Sensor 6. Isskuff 7. Vannbeholder 8. Kjøleelement 9. Vannslange 10. Vannutslipp 11.

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX S3778KA8. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX S3778KA8 i bruksanvisningen

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning VI Drift, rengjøring og vedlikehold For å få isbiter uten forurensninger bør vannet i tanken byttes hver 24 time. Hvis kompressoren stopper pga. lite vann eller for mye is bør du vente 3 minutter før den

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1 Nokia stereoheadset WH-700 7 9206935/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes

Detaljer

Nokia stereohøyttalere MD-3

Nokia stereohøyttalere MD-3 Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5

Detaljer

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Industristøvsuger Modellnr. GV502 Bruksanvisning Industristøvsuger Modellnr. GV502 Viktige sikkerhetsanvisninger Når du bruker elektriske apparater må du alltid følge sikkerhetsanvisningene. Les hele bruksanvisningen før du tar i bruk

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK LES INSTRUKSJONSBOKEN NØYE FØR HØYTRYKKVASKEREN TAS I BRUK! 1 2 UTVENDIGE DELER Fig. 1 Pistol Tilkobling vannslange, Bruk ¾ krankobling Av/på bryter Tilkobling

Detaljer

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122 Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122 B 1 D C E A 2.0. utgave A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoen er

Detaljer

SPRØYTEAGGREGAT WJR1525/WJR2525 INSTRUKSJONSBOK

SPRØYTEAGGREGAT WJR1525/WJR2525 INSTRUKSJONSBOK SPRØYTEAGGREGAT WJR1525/WJR2525 INSTRUKSJONSBOK Importør: Et selskap i Atlas Copco-gruppen 1 Kjære kunde - gratulerer med valget av et HONDA sprøyteaggregat. Denne instruksjonsboken dekker alt du bør vite

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

PT-32EH. Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE

PT-32EH. Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE PT-32EH SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): Se vedlagte side om oppdatert ekstrautstyr og reservedelsett. Oppdatert diagram viser riktige delenumre for varmeskjold. Oppdatert

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

Manual Summer 18/GE20 byggtørker Summer 18/GE20 byggtørker Leverandør: Tlf. 72 88 45 00 faks 72 88 45 45 info@krigsvoll.no FUNKSJONSDIAGRAM 1. FORBRENNINGSKAMMER 2. BRENNER 3. MUNNSTYKKE 4. HÅNDTAK (Summer 18) 5. MAGNETVENTIL 6. DRIVSTOFFPUMPE

Detaljer

DIESELMOTOR FOR BÅTER MODEL: 2YM15/3YM20/3YM30

DIESELMOTOR FOR BÅTER MODEL: 2YM15/3YM20/3YM30 3YM20/3YM30 DIESELMOTOR FOR ÅTER MODEL: 2YM15/3YM20/3YM30 DRIFTSHÅDOK The 2YM15/3YM20/3YM30 er en EP-sertifisert motor. Den oppfyller kravene til lavt utslippsnivå, som fastsatt av den amerikanske miljøvernetaten

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

Nokia minihøyttaler MD /1

Nokia minihøyttaler MD /1 Nokia minihøyttaler MD-9 9217492/1 7 2009 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for å blande bin er tørr. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble på strømen - Hvis du bruker en generator sørg for at den er minst 20KVA for 230V. Pass på at bryteren på innsiden av kontrollboksen

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Viking Cimex Dampvasker Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service

Viking Cimex Dampvasker Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service 1 Generell informasjon: Denne maskinen er designet kommersiell og profesjonell bruk av trenet personell. Maskinen er ikke ment for utendørs

Detaljer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Detaljer

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249386/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249386/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249386/2 5 7 6 NORSK 2006 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Innledning Med denne

Detaljer

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige

Detaljer

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler Konica Minolta industri-instrumenter Sikkerhetsforholdsregler Sikkerhetssymboler Følgende symboler er brukt i denne manualen for å forebygge ulykker som kan oppstå som følge av ukorrekt bruk av instrumentet.

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Askesuger Bruksanvisning

Askesuger Bruksanvisning Askesuger Bruksanvisning Med tanke på din egen sikkerhet, les og forstå denne bruksanvisningen. Sug ikke opp varm aske, kull, giftige, brennbare eller andre farlige materialer. Askesugeren må ikke brukes

Detaljer

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL VENTLATOR TRO. METS, NFNTY BRUKSANVSNNG MODELL 1 3 4 2 8 7 1 3 5 4 6 6 5 7 8 6 5 1-Luftutløpsgap 2-Glass 3-ntern skorstein 4-Ekstern skorstein 5-Hoveddel 6-Kontrollpanel 7-Halogenlampe 8-Kassettfilter

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER SIKKERHET OG INSTRUKSJONER advarsel: For å unngå risiko for alvorlig skade ved bruk av din Gaiavia blender, må grunnleggende sikkerhetsregler følges, inkludert følgende. LES ALLE INSTRUKSJONER, OG ADVARSLER

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Innholdsfortegnelse SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Deler og funksjoner... 8 Montere saftpressen Montere saftpressedelene... 9 Koble saftpressen til kjøkkenmaskinen... 10

Detaljer

Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle

Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle 2 Innhold: 1. Beskrivelse, deleliste 2. Monteringsanvisning 3. Drift og vedlikehold 4. Bruksanvisning for Lithium-Ion batteriet 5. Servicetilbud Beskrivelse,

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA kundeservicenummer Som en del av Rexairs kundeserviceprogram blir hver MinJet tildelt et kundeservice-serienummer etter

Detaljer

-serien BÅTMOTORER 3JH5E 4JH5E 4JH4-TE 4JH4-HTE P/N: 0AJHM G00200 BRUKERHÅNDBOK

-serien BÅTMOTORER 3JH5E 4JH5E 4JH4-TE 4JH4-HTE P/N: 0AJHM G00200 BRUKERHÅNDBOK JH -serien BRUKERHÅNDBOK 3JH5E 4JH5E 4JH4-TE 4JH4-HTE P/N: 0AJHM G00200 BÅTMOTORER Ansvarsfraskrivelse: Alle opplysninger, illustrasjoner og spesifikasjoner i denne brukerhåndboken er basert på de nyeste

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produkt Zinc Air-batteri Modellnavn IEC Nominell Nominell Diameter Høyde Vekt Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6. Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN Type gass L.P.G. /PROPAN Dimensjon H X B X D(mm) 110 X 545 X 305 Gassforbruk (kg/t) 0.43 Vekt (kg) 6.5 Tenning Gasstilførsel Piezo-elektrisk Gummislange,

Detaljer

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold dobbelt så sterk - dobbelt så rask CARE Bruks-og vedlikeholdsanvisning Innhold Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold Viktig! Les alle instruksjoner grundig før du

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1 Nokia minihøyttalere MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Innledning Gratulerer med valget av

Detaljer

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK LES INSTRUKSJONSBOKEN NØYE FØR HØYTRYKKVASKEREN TAS I BRUK! 1 2 INNHOLDSFORTEGNELSE UTVENDIGE DELER... 4 SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 5 1. Hold arbeidsområdet

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13 BRUKERMANUAL SafePoint D42 Rev1 - NO20171106 1 av 13 1 av 13 INNHOLDSFORTEGNELSE SafePoint D42 INDEKS 1 - Sikkerhetsforskrifter 1-3 2 - Beskrivelse 4-5 3 - Brukere / Deponering 6-7 4 - Håndtering ved seddelkrøll

Detaljer

DIESELMOTOR FOR BÅTER

DIESELMOTOR FOR BÅTER JH-Turbo-oors1a 27-07-2001 09:18 Pagina 1 DIESELMOTOR FOR BÅTER MODELLER: 4JH3-TE/-HTE/-DTE/-TCE DRIFTSHÅDBOK Warranty+SD-E-no.fm Page 1 Tuesday, February 22, 2005 9:02 PM Garanti YAMAR CO., LTD. OVERESSTEMMELSE

Detaljer

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Brukerhåndbok 2015-12-01 Optimal forlengelse Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Innhold Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Innledning 3 Bruksanvisning 3 Rengjøring 4 Annen informasjon 5 Egne notater 7

Detaljer

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame.

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame. Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame. Behold denne instruksjonsboken gjennom hele livet til produktet. Dette produktet kan bare selges med den tilhørende

Detaljer

Bruksanvisning. Strømaggregat 950 i 800 W

Bruksanvisning. Strømaggregat 950 i 800 W Bruksanvisning Strømaggregat 950 i 800 W Sikkerhetsinformasjon Må kun brukes i godt ventilerte rom eller utendørs, da eksos fra aggregatet er farlig å puste inn. Skru alltid av aggregatet ved påfylling

Detaljer

Bruksanvisning aggregat

Bruksanvisning aggregat Bruksanvisning aggregat Introduksjon Gratulerer med det nye strømaggregatet ditt! Denne bruksanvisningen vil gi deg en god forklaring på bruk og vedlikehold av aggregatet. Dersom du har spørsmål om produktet,

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner ESSE FIREWALL Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39 Bruker- og service instruksjoner Disse instruksene skal overleveres til sluttkunden 0120 DENNE PEISE MØTER KRAVENE TIL DET EUROPEISKE

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1

Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Oversikt over komponenter Se bilde side 2 i den originale bruksanvisningen for oversikt. A. Deksel for vannbeholder B. Vannbeholder C. Øvre beholder D. Knott E. Nedre

Detaljer

CRISTIAL HORIZON INSTRUKSJONSMANUAL. Slush Distribusjon AS Tastagaten 34 4007 Stavanger 51 51 03 50 post@mrslush.no www.slush.no.

CRISTIAL HORIZON INSTRUKSJONSMANUAL. Slush Distribusjon AS Tastagaten 34 4007 Stavanger 51 51 03 50 post@mrslush.no www.slush.no. CRISTIAL HORIZON Slush Distribusjon AS Tastagaten 34 4007 Stavanger 51 51 03 50 post@mrslush.no www.slush.no INSTRUKSJONSMANUAL Vanlig bruk: Plasser maskinen på en jevn og flat overflate. La det være minst

Detaljer

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift PLASSERING Hvor du skal plassere din FreshAir Box Plasser din FreshAir

Detaljer

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

Multiroller Jogger Brukerhåndbok Multiroller Jogger Brukerhåndbok Vi takker for at du har valgt Multiroller. Vennligst gå grundig igjennom denne brukerhåndboken før bruk. Innholdsfortegnelse Sikkerhetstiltak... side 3 Montering side 3

Detaljer