CP 50. og CP 50 Plus 12-avlednings hvile elektrokardiograf. Bruksanvisning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "CP 50. og CP 50 Plus 12-avlednings hvile elektrokardiograf. Bruksanvisning"

Transkript

1 CP 50 og CP 50 Plus 12-avlednings hvile elektrokardiograf Bruksanvisning

2 ii Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf 2009 Welch Allyn, Inc. Med enerett. Det er ikke tillatt på noen måte å reprodusere eller kopiere hele eller deler av denne håndboken uten tillatelse fra Welch Allyn. Forsiktig: Etter amerikansk lov kan utstyret som beskrives i denne håndboken, bare selges av eller etter anvisning av lege. Welch Allyn skal ikke ha ansvar for skade på personer, som er forårsaket av ulovlig eller feilaktig bruk av produktet, eller som kan være et resultat av at instruksjoner, forsiktighetsregler, advarsler eller bruksanvisninger i denne håndboken ikke er blitt fulgt. Welch Allyn er et registrert varemerke for Welch Allyn, Inc. CP 50, CP 50 Plus, og CardioPerfect er varemerker for Welch Allyn, Inc. PDI og Sani-Cloth er registrerte varemerker for PDI, Inc. CaviWipes er varemerke for Metrex Research Corporation. Programvare i dette produktet er underlagt copyright som tilhører Welch Allyn eller Welch Allyns leverandører. Med enerett. Programvaren er beskyttet av amerikanske opphavsrettslover og internasjonale konvensjoner som gjelder på verdensbasis. I henhold til disse lovene er lisensinnehaveren berettiget til å bruke kopien av programvaren i dette instrumentet slik det er beregnet for i bruken av produktet som den er en del av. Programvaren kan ikke kopieres, dekompileres, utsettes for omvendt utvikling ( reverse-engineering ), demonteres eller på annen måte omgjøres til en menneskelig lesbar form. Dette er ikke et salg av programvaren eller en kopi av programvaren. Alle rettigheter og eierskap for programvaren tilhører fortsatt Welch Allyn eller Welch Allyns leverandører. Welch Allyn Teknisk støtte Europeisk kundesenter Frankrike Tyskland Kina Latin-Amerika (Miami-kontoret) Nederland Malaysia Sverige Storbritannia Australia Flerspråklig CD: Denne håndboken: , A Welch Allyn Ltd Navan Business Park Dublin Road, Navan County Meath, Irland

3 iii Innhold 1 - Introduksjon Om dette dokumentet Bruksområde Indikasjoner for bruk Om testtypene Funksjoner Kontroller, indikatorer og koblinger Symboler Generelle advarsler Generelle forholdsregler Innstillinger Koble til pasientkabel Mate termisk papir Strøm til elektrokardiografen Om menyen Vise eller endre innstillingene Vise enhetsinformasjonen Kontrollere riktig drift Koble til en ekstern USB-skriver (valgfritt, bare CP 50 Plus) Koble til en CardioPerfect-arbeidsstasjon (valgfritt, bare CP 50 Plus) ECG-testing Feste avledningene på pasienten Elektrodesteder Utføre en EKG-test Administrative oppgaver Slå på eller av sikkerhetsalternativet (bare CP 50 Plus) Administrere brukerlisten (bare CP 50 Plus) Slå på eller av revisjonsspor (bare CP 50 Plus) Administrere arbeidslisten (bare CP 50 Plus) Administrere testkatalogen Vedlikehold Rengjøre utstyret Kontrollere utstyret Teste elektrokardiografen Skifte batteriet Skifte nettstrømsikringer Oppbevare utstyret Kassere utstyret Feilsøking Begrenset garanti Retningslinjer for service

4 iv Innhold Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf A - Spesifikasjoner B - EMC guidance and manufacturer s declarations

5 1 1 Introduksjon Om dette dokumentet Bruksområde Dette dokumentet er skrevet for klinisk helsepersonale som har praktisk erfaring med og kunnskap om medisinske prosedyrer og terminologi for overvåking av hjertepasienter. Før bruk av elektrokardiograf til kliniske formål eller før du stiller inn, konfigurerer, feilsøker eller utfører service på elektrokardiografen må du lese og forstå dette dokumentet og all annen informasjon som følger med elektrokardiografen samt relaterte alternativer eller tilbehør. Welch Allyn elektrokardiografprodukter (apparatene) er beregnet på bruk av opplærte operatører i helseforetak. Apparatene har følgende diagnostiske funksjoner: Registrere, vise, lagre og skrive ut EKG-kurver ved hjelp av EKG-frontendemoduler (pasientkabler) og tilknyttet tilbehør som kan registrere signaler fra opptil tolv (12) avledninger for EKG-kurver gjennom overflateelektroder festet på pasientens kropp. Bruke valgfrie algoritmer til å generere målinger, datapresentasjoner, grafiske presentasjoner og fortolkende kommentarer på et rådføringsgrunnlag. Disse presenteres for gjennomgang og tolkning av klinikeren med hensyn til kunnskap om pasienten, resultatene av legeundersøkelsen, EKG-kurvene og andre kliniske funn. Indikasjoner for bruk Elektrokardiografen er ett av verktøyene som klinikere benytter til å evaluere, diagnostisere og overvåke pasienters hjertefunksjon. Tolkningsalgoritmen for EKG med 12 avledninger gir en datagenerert analyse av mulige pasientabnormaliteter som må bekreftes av en lege, sammen med annen relevant klinisk informasjon.

6 2 Introduksjon Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Om testtypene Auto-EKG En rapport som vanligvis viser en 10-sekunders signalinnhenting fra 12 avledninger med EKG-informasjon kombinert med pasientdata, målinger og eventuell tolkning. Auto-EKGer kan lagres i testkatalogen på elektrokardiografen eller på en USB-lagringsenhet. I CP 50 Plus-modeller kan auto-ekger også sendes til en Welch Allyn CardioPerfect-arbeidsstasjon. Stat-EKG En auto-ekg som starter umiddelbart uten å vente på at du registrerer pasientdata eller justerer kurvene. Rytme-EKG En kontinuerlig, sanntidsutskrift av rytmestrimler med en brukerdefinert avledningskonfigurasjon. Rytme-EKGer finnes bare på utskrift. De kan ikke lagres. H A Eksempel på auto-ekg-rapport A: 3 rader, 4 kolonner. B: Pasientdata. C: EKG-målinger. D: Automatisk tolkning av EKG (valgfritt). E: Rapportstatusetikett. F: Rytmeavledninger. G: Forsterkning, hastighet, nettstrømfilter, frekvensområde, dato og klokkeslett, programvareversjon, enhets-id, praksis-id. H: Kalibreringspuls. B C D E F G Eksempel på rytme-ekg-rapport

7 Bruksanvisning Introduksjon 3 Funksjoner Pacemaker-registrering Programvaren registrerer en eventuell pacemaker. Hvis du bekrefter at pasienten har en pacemaker, vil ikke EKG-rapporten inneholde noen tolkning, og indikere at pacemaker ble registrert. Automatisk tolkning av EKG (valgfritt) Den alternative MEANS-tolkningsalgoritmen, utviklet av universitetet i Rotterdam, Nederland, gir automatisk analyse av EKG-tester. Hvis du vil ha mer informasjon, se MEANS-legehåndbok eller PEDMEANS-legehåndbok på CDen som fulgte med elektrokardiografen. MEANS-algoritmen gjelder for pasienter fra 18 år og oppover. PEDMEANS-algoritmen gjelder for pediatriske pasienter fra 1 dag til og med 17 år.

8 4 Introduksjon Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Kontroller, indikatorer og koblinger På/av-knapp Nettstrømindikator Auto-EKG-knapp Rytme-EKG-knapp Trykkpunkt for lukking av skriverdøren Skriverdørlås Ekvipotensialterminal Ethernet-kontakt (RJ45 for PC), virker bare på CP 50 Plus Mini-USB-kontakt (for PC) USB-kontakt (for lagringsenhet, skriver) Nettstrøminntak Nettstrømsikringer Pasientkabelkontakt Monteringshull for CP 50-adapteren for mobilt oppstillingsbord (valgfritt) Batterideksel

9 Bruksanvisning Introduksjon Symboler Dokumentasjonssymboler Advarsel (Advarsler angir forhold eller bruk som kan føre til sykdom, skade eller død.) Forsiktig (Forsiktighetsmeldinger angir forhold eller bruk som kan skade utstyret eller annet materiell.) Se betjeningsinstrukser. Symboler for drift På/ventemodus Søk Auto-EKG Rytme-EKG Godta Lukk Forrige Neste Hjelp Meny Tilbaketast Strømsymboler (Lysdiode slukket) Ingen nettstrøm. Mangler batteri eller det er defekt. (Lysdiode grønn) Nettstrøm tilføres, og batteriet er helt oppladet. (LED gul) Nettstrøm tilføres, og batteriet lades. Batteriet er ladet til angitt nivå. Vekselstrøm Batteriet lades. Farlig spenning Batterideksel Sikring Oppladbart batteri Vernejording Ikke-ioniserende elektromagnetisk stråling Ekvipotensialterminal Litiumion 5

10 6 Introduksjon Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Tilkoblingssymboler USB Ethernet (RJ45) Symboler som gjelder transport, lagring og miljø Denne siden opp Hold tørr Skjørt Grense for relativ fuktighet +50 C Temperaturgrenser 7 Grenser for atmosfærisk trykk -20 C Skill batteriene fra annet gjenbruksmateriale før resirkulering. Skill enheten fra annet gjenbruksmateriale før resirkulering. Se Resirkuler Kinesiske RoHS-symboler (begrensninger for farlige stoffer) for kontroll av forurensing forårsaket av elektroniske produkter. 5-års miljøvennlig bruksperiode (EFUP) for batterier. 10-års EFUP for enheten. Du finner mer informasjon i den medfølgende dokumentasjonen. Diverse symboler min. Hjerteslag per minutt Produsent Varm overflate. Ikke berør. Produksjonsdato Defibrillatorbeskyttede type CF-deler Bestillingsnummer Skal ikke brukes flere ganger. Oppfyller viktige krav i direktiv om medisinsk utstyr 93/42/EØF. Defibrillatorbeskyttede type BF-deler Serienummer Partikode EU-representant Aktiveringskode for programvare

11 Bruksanvisning Introduksjon 7 Generelle advarsler Advarsler angir forhold eller bruk som kan føre til sykdom, skade eller død. Advarsler i forbindelse med miljøet ADVARSEL Elektrokardiografen skal ikke brukes i nærheten av brennbare anestesimidler for å unngå eksplosjonsfare: blandinger som inneholder luft, oksygen eller dinitrogenoksid. ADVARSEL Ved transport av elektrokardiografen på vogn, skal pasientkabelen legges bort fra hjulene så den ikke utgjør noen fare. Advarsler i forbindelse med tilbehør og annet utstyr ADVARSEL Av hensyn til brukernes og pasientenes sikkerhet må eksternt utstyr og tilbehør som kan komme i direkte kontakt med pasienten, være i samsvar med alle relevante krav til sikkerhet, elektromagnetisk kompatibilitet samt reguleringsbestemmelser. ADVARSEL Alle signalinngangs- og -utgangskoblinger (I/U) er bare beregnet på tilkobling av enheter som overholder IEC eller andre IEC-standarder (for eksempel IEC 60950), etter det som er aktuelt for enheten. Hvis det kobles flere enheter til elektrokardiografen, kan det øke lekkasjestrømmen for chassis eller pasient. Vurder kravene i IEC for å opprettholde brukerens og pasientens sikkerhet. Mål lekkasjestrømmen for å bekrefte at det ikke foreligger fare for elektrisk støt. I forbindelse med en USB-skriver skal skriveren (ikkemedisinsk elektrisk utstyr) være plassert utenfor pasientmiljøet (referanse IEC ). Skriveren som brukes, skal oppfylle gjeldende sikkerhetsstandard for ikke-medisinsk elektrisk utstyr (IEC eller tilsvarende), og det anbefales å bruke isolasjonstransformator. Hvis det er nødvendig å plassere en skriver i pasientmiljøet, er det brukerens ansvar å sørge for at systemet har et sikkerhetsnivå i samsvar med IEC og IEC ADVARSEL Elektrokardiografen er ikke utviklet til bruk med høyfrekvent kirurgisk utstyr og beskytter ikke pasienten mot farer.

12 8 Introduksjon Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Advarsler i forbindelse med bruk av elektrokardiografen ADVARSEL Denne enheten innhenter og presenterer data som reflekterer en pasients fysiologiske tilstand. Når dataene undersøkes av en godkjent lege eller kliniker, kan de være nyttige ved diagnostisering. Dataene må imidlertid ikke brukes som eneste hjelpemiddel ved diagnostisering av en pasient eller ordinering av behandling. ADVARSEL Ta følgende forholdsregler ved pasientdefibrillering for å unngå alvorlig skade eller død: Unngå kontakt med elektrokardiograf, pasientkabel og pasient. Sjekk at pasientavledningene er riktig tilkoblet. Plasser defibrillatorårene riktig i forhold til elektrodene. Etter defibrillering skal du trekke den enkelte pasientavdelingen ut av pasientkabelen og sjekke spissene med tanke på forkulling (svarte kullmerker). Hvis det finnes forkulling, må pasientkabelen og enkeltavledninger skiftes ut. Hvis det ikke foreligger forkulling, skal du sette avledningene helt inn i pasientkabelen igjen. (Forkulling kan bare oppstå hvis en avledning ikke sitter helt inne i pasientkabelen før defibrillering.) ADVARSEL Ta disse forholdsreglene for å forhindre spredning av infeksjon: Kasser engangskomponenter (for eksempel elektroder) etter at de er brukt én gang. Rengjør jevnlig alle komponentene som er i kontakt med pasienter. Unngå EKG-testing av pasienter med åpne, smittefarlige sår. ADVARSEL Unngå å plassere avledninger eller kabler slik at noen lett kan snuble i dem eller de kan vikles rundt pasientens hals. ADVARSEL Følg de dokumenterte vedlikeholdsprosedyrene for å sikre trygg bruk av enheten. ADVARSEL Kun kvalifisert servicepersonell skal prøve å reparere elektrokardiografen. Kontakt teknisk støtte ved funksjonssvikt. ADVARSEL Utfør ikke ST-segmentanalyse på EKG-skjermbildet, da disse EKG-representasjonene er skalerte. Foreta manuelle målinger av EKG-intervaller og størrelser kun på utskrevne EKG-rapporter. ADVARSEL Ikke berør skriverhodet like etter utskrift for å unngå skade. Det kan være varmt.

13 Bruksanvisning Introduksjon 9 Generelle forholdsregler Forsiktighetsmeldinger angir forhold eller bruk som kan skade utstyret eller annet materiell. Forsiktig Når elektrokardiografen har vært til oppbevaring, skal du la den stabiliseres til samme temperatur som omgivelsene før den tas i bruk. Forsiktig Pass på at det ikke trykkes på berøringsskjermen eller tastene med skarpe eller harde gjenstander for å forhindre mulig skade. Bruk bare fingertuppene. Forsiktig Utsett ikke pasientkabelen for sterk ultrafiolett stråling. Forsiktig Du skal ikke trekke i eller strekke pasientkabelen. Det kan føre til mekanisk eller elektrisk svikt. Legg pasientkabelen i en løs løkke før oppbevaring. Forsiktig Unngå å plassere pasientkabelen der den kan komme i klem, bli strukket eller tråkket på. Hvis ikke, kan det være at målingene ikke lenger blir nøyaktige, og reparasjon kan bli nødvendig. Forsiktig Bruk av ekvipotensialterminalen for annet enn jording kan medføre skade på enheten. Forsiktig Bruk bare deler og tilbehør, inkludert termisk papir, som følger med enheten, og som er tilgjengelig via Welch Allyn. Bruk av annet tilbehør enn det som er angitt, kan føre til at ytelsen til denne enheten forringes eller at bruken ikke lenger er sikker. Forsiktig Bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr kan forstyrre elektrokardiografen. Forsiktig Denne elektrokardiografen tilfredsstiller Klasse A-kravene til IEC når det gjelder tilfeldig utstråling av radiofrekvente forstyrrelser. Som sådan er den egnet til bruk i elektriske miljøer av kommersiell kvalitet. Hvis elektrokardiografen brukes i elektriske miljøer i boliger og du får tilfeldig støy i forhold til annet utstyr som benytter radiofrekvenssignaler, må støyen reduseres. Forsiktig Annet medisinsk utstyr inkludert, men ikke begrenset til defibrillatorer, ultralydutstyr, pacemakere og andre stimulatorer kan brukes samtidig med elektrokardiografen. Slike enheter kan imidlertid forstyrre elektrokardiografens signal. Forsiktig Strømledningen må kobles fra nettstrømmen før rengjøring, vedlikehold, transport eller service.

14 10 Introduksjon Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Forsiktig Kravene i AAMI EC11, paragraf (Frequency and Impulse Response), om en impuls kjennetegnet ved en trekantet kurveform kan påvirkes av opp til 5 millisekunders dempet ringing ved lav amplitude umiddelbart etter impulsen når muskelfilteret (35 Hz) er slått på, eller en lav amplitudeforskyvning når baselinefilteret (0,5 Hz) er slått på. Disse kravene påvirkes ikke av om noen andre filterkombinasjoner slått av eller på. Målinger som utføres med den valgfrie tolkningsalgoritmen, påvirkes ikke av noe filtervalg.

15 11 2 Innstillinger Koble til pasientkabel ADVARSEL Ledende deler av pasientkabelen, elektroder eller relaterte koblinger av defibrillatorbeskyttede deler, inkludert den nøytrale lederen for pasientkabelen og elektrodene, skal ikke komme i kontakt med andre ledende deler, inkludert jord. Dette kan føre til elektrisk kortslutning som igjen kan gi pasientene støt og ødelegge enheten. ADVARSEL Unngå at pasienten skades eller utstyret ødelegges, ved å passe på at pasientavledninger aldri settes inn i annet utstyr eller vegguttak. Forsiktig Koble alltid til pasientkabelen og avledningene ordentlig under defibrillering. Hvis ikke, kan de tilkoblede avledningene skades.

16 12 Innstillinger Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Mate termisk papir Elektrokardiografen skriver ut på z-brettet termisk papir eller termisk papir på rull. Papiret oppbevares på et kjølig, tørt og mørkt sted. Ikke utsett det for sterkt lys eller UV-kilder. Ikke utsett det for løsemidler, klebemidler eller rengjøringsvæske. Skal ikke oppbevares sammen med vinyl, plast eller krympeplast. Mate z-brettet termisk papir 1 b a a b

17 Bruksanvisning Innstillinger 13 Mate termisk papir på rull 1 b a a b

18 14 Innstillinger Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Strøm til elektrokardiografen Det kan benyttes nettstrøm eller batterier til elektrokardiografen. Koble elektrokardiografen til nettstrømmen så ofte som mulig slik at den innebygde laderen kan holde batteriet oppladet. Uavhengig av batteriets tilstand kan du bruke elektrokardiografen når den er koblet til nettstrøm. ADVARSEL Ved bruk at nettstrøm plugges elektrokardiografen alltid inn i et uttak beregnet for sykehusbruk for å unngå risiko for støt. ADVARSEL Hvis integriteten til bygningens jordforbindelse er usikker, skal denne enheten gå på batterier for at unngå risiko for støt. Slik slås enheten på og av Trykk på. Nettstrømindikator Batteriindikator

19 Bruksanvisning Innstillinger 15 Om menyen Menyen gir tilgang til lagrede pasienttester, innstillingene og servicefunksjonene. Menyen kan åpnes fra alle hovedskjermbildene ved å trykke på menyknappen. Meny (CP 50 Plus eksempel)

20 16 Innstillinger Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Vise eller endre innstillingene Tre typer innstillinger er tilgjengelig: The EKG-innstillinger som styrer innholdet i og formatet på rapportene. På CP 50 Plus-modeller omfatter disse innstillingene et ytterligere rapportformat (Autorapport 2), pasientdatafelt som kan tilpasses, og autolagringsalternativer. Systeminnstillingene som styrer enheten på generelt nivå. Sikkerhetsinnstillingene som styrer brukerpålogging og revisjonsspor. Slik vises eller endres innstillingene 1. Trykk på menyknappen. 2. Trykk på Innstillinger > EKG, System eller Sikkerhet. 3. Foreta nødvendige endringer. Vise enhetsinformasjonen Du kan vise enhetsinformasjonen to steder: Om-skjermbildet viser modellnummer, serienummer, programvareversjoner, RAM-forbruk og tilgjengelig NAND. Oppgradering-skjermbildet viser de installerte alternativene. Slik vises enhetsinformasjonen 1. Trykk på menyknappen. 2. Trykk på Innstillinger > System > Om eller Oppgradering.

21 Bruksanvisning Innstillinger 17 Kontrollere riktig drift Du bør kontrollere at elektrokardiografen virker slik den skal før den brukes på pasienter for første gang, for å sikre at testdataene er nøyaktige. En slik driftskontroll bør utføres én gang årlig. Slik kontrolleres riktig drift 1. Bruk en EKG-simulator til å hente opp og skrive ut en standard 12-avledningers EKG med kjent amplitude og frekvens. 2. Se etter følgende tegn på riktig drift: Utskriften skal være mørk og jevn over hele siden. Det skal ikke være tegn til sviktende skriverhode (ingen brudd i utskriften som gir horisontale streker). Det termiske papiret skal bevege seg smidig og sammenhengende under utskrift. Bølgeformene skal være uten forvrengning eller for mye støy. Bølgeformenes amplitude og frekvens skal samsvare med inndataverdien fra EKG-simulatoren. Det z-brettede termiske papiret skal stoppe ved perforeringer i nærheten av rivestangen. Dette angir riktig sensorfunksjon. 3. Hvis det finnes tegn på feilaktig drift, kontakter du Welch Allyn teknisk støtte.

22 18 Innstillinger Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Koble til en ekstern USB-skriver (valgfritt, bare CP 50 Plus) Du kan koble en CP 50 Plus elektrokardiograf til en ekstern skriver. Skriveren må være en USB-blekkskriver eller -laserskriver som støtter PCL (Printer Control Language). Det er ikke nødvendig med noen spesiell programvare. Den eksterne skriveren skriver ut Auto-EKG-rapporter, alltid i svart-hvitt. (Rytme-EKG-er skrives alltid ut på den interne skriveren.) Kabler som er lengre enn tre meter, er ikke bekreftet for bruk med elektrokardiografen. Ikke bruk kabler som er lengre enn tre meter. Slik kobler du til en ekstern USB-skriver 1. Koble den ene enden av en USB-kabel til skriverens USB-kontakt og den andre enden til elektrokardiografens USB-kontakt. 2. Aktiver den ekstern skriveren. a. Trykk på menyknappen. b. Velg Innstillinger > EKG > Autorapport 1 eller Autorapport 2. c. Under Skriver velger du Ekstern.

23 Bruksanvisning Innstillinger 19 Koble til en CardioPerfect-arbeidsstasjon (valgfritt, bare CP 50 Plus) Du kan koble en CP 50 Plus elektrokardiograf til en Welch Allyn CardioPerfectarbeidsstasjon via en USB- eller Ethernet-kabel. Når du er tilkoblet, kan du utføre følgende fra elektrokardiografen: Sende EKG-tester til arbeidsstasjonen. Søke etter pasientdata i arbeidsstasjonsdatabasen. Kabler som er lengre enn tre meter, er ikke bekreftet for bruk med elektrokardiografen. Ikke bruk kabler som er lengre enn tre meter. Slik kobler du til en arbeidsstasjon via USB-kabel Koble elektrokardiografen til én av arbeidsstasjonens USB-porter. Det er ikke nødvendig å konfigurere programvare. Elektrokardiografen er klar for bruk. Slik kobler du til en nettverkstilkoblet arbeidsstasjon via Ethernet-kabel 1. Koble elektrokardiografen til det samme nettverket som arbeidsstasjonen. Kontakt nettverksansvarlig hvis du trenger hjelp. ADVARSEL Koble til Ethernet-kabler innenfor grensene av én bygning for å redusere risikoen for brann og støt. Ethernet-kabler som går mellom flere bygninger, kan føre til risiko for brann eller elektrisk støt hvis det ikke er installert fiberoptiske kabler eller truffet andre sikkerhetsforanstaltninger. 2. Gå til CP 50 tilkoblingsskjermbildet. a. Trykk på menyknappen. b. Velg Innstillinger > System > nettverk. 3. Fyll ut skjermbildet. Hvis DHCP er aktivert for nettverket, merker du av i avkrysningsboksen DHCP. Hvis DHCP ikke er aktivert, fyller du ut følgende felt: Statisk IP-adresse, Nettverksmaske og Standard gateway.

24 20 Innstillinger Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf 4. Velg Test. 5. Koble til nettverket. a. I feltet Vertsadresse angir du IP-adressen til verten. b. Velg Ping-test. Elektrokardiografen pinger verten. c. Velg Servertest. Elektrokardiografen kobles til serveren. Elektrokardiografen er klar til å kommunisere med arbeidsstasjonen. (For oppsett av arbeidsstasjonen, se instruksjonene som fulgte med programvaren for arbeidsstasjonstilkobling.)

25 21 3 ECG-testing Feste avledningene på pasienten TXT ID (Do not translate.) Riktig feste av avledningene er viktig for å oppnå en vellykket EKG. De vanligste problemene med EKG er forårsaket av dårlig elektrodekontakt og løse avledninger. Følg lokale prosedyrer for feste av avledningene på pasienten. Her er noen generelle retningslinjer. ADVARSEL Elektroder kan gi allergiske reaksjoner. Følg elektrodeprodusentens instruksjoner for å unngå dette. Slik festes avledningene på pasienten 1. Klargjør pasienten. Beskriv prosedyren. Forklar at det er viktig å unngå bevegelse under testen. (Bevegelse kan skape artefakter.) Sjekk at pasienten er bekvem, varm og avslappet. (Skjelving kan skape artefakter.) Legg pasienten i liggestilling med hodet litt høyere enn hjertet og bena (semi-fowler-posisjon). GRAPHIC ID (Do not translate.) TXT ID (Do not translate.) 2. Velg stedene der elektroden skal festes. (Se diagrammet Elektrodesteder.) Se etter flate områder. Unngå fettrike eller beinete områder og store muskler. 3. Klargjør elektrodestedene. Barber eller klipp håret. Rengjør huden grundig og tørk den lett. Du kan bruke såpe og vann, isopropylalkohol eller hudprepareringsputer.

26 22 ECG-testing Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf 4. Fest avledningskablene på elektrodene. 5. Feste elektrodene på pasienten. TXT ID (Do not translate) TXT ID (Do not translate) Elektrodeeksempler, venstre mot høyre: armklemme (gjenbrukbar), Welsh Cup (gjenbrukbar), selvklebende elektrode (éngangsbruk), monitoreringselektrode (éngangsbruk). For elektroder som kan brukes flere ganger: Bruk elektrodepasta, gelé eller krem og dekk et område på størrelse med hver av elektrodene, men ikke større. Sikre arm- og benklemmene. Fest Welsh Cup-elektrodene (sugeelektroder) på pasientens bryst. For éngangselektroder: Plasser elektrodefliken mellom kjevene til koblingsstykket. Hold fliken flat. Kontroller at metalldelen på koblingsstykket kommer i kontakt med hudsiden av elektrodefliken. For alle éngangselektroder: Trekk forsiktig i koblingsstykket for å være sikker på avledningen er godt festet. Hvis elektroden løsner, skiftes den ut med en ny elektrode. Hvis koblingsstykket løsner, festes det igjen.

27 D E F Bruksanvisning ECG-testing 23 Elektrodesteder A B C J G I H A B C D E F G H I J AHA IEC Sted V1 (rød) V2 (gul) V3 (grønn) V4 (blå) V5 (oransje) V6 (lilla) LA (svart) LL (rød) RL (grønn) RA (hvit) C1 (rød) C2 (gul) C3 (grønn) C4 (brun) C5 (svart) C6 (lilla) L (gul) F (grønn) N (svart) R (rød) Fjerde interkostalrom ved høyre sternalrand. Fjerde interkostalrom ved venstre sternalrand. Midtveis mellom V2 og V4. Femte interkostalrom til venstre for midtre klavikulærlinje. Fremre aksillærlinje på samme horisontale nivå som V4. Midtre aksillærlinje på samme horisontale nivå som V4 og V5. Like over venstre håndledd, på innsiden av armen. Like over venstre ankel. Like over høyre ankel. Like over høyre håndledd, på innsiden av armen.

28 24 ECG-testing Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Utføre en EKG-test 1. Fest avledningene på pasienten. Blinkende prikker på avledningenes statusskjermbilde betyr at det finnes avledninger som ikke er festet, eller som ikke er godt nok festet. Når alle avledninger har vært festet i flere sekunder, vises EKGforhåndsvisningsskjermbildet. Avledningerknapp Forsterkningknapp (størrelse) Hastighet-knapp Filtre-knapp 2. Hvis en artefaktmelding vises, reduserer du artefakten til et minimum som beskrevet under Feilsøking. Du må eventuelt sørge for at pasienten er bekvem og varm, klargjøre pasientens hud på nytt, bruke nye elektroder eller redusere pasientbevegelsen til et minimum. 3. (Valgfritt) Juster kurvene ved hjelp av knappene for å gå gjennom alternativene: avledninger som vises forsterkning (størrelse) hastighet filtre 4. Utfør ønsket testtype: Stat-EKG, Auto-EKG eller Rytme-EKG.

29 Bruksanvisning ECG-testing 25 For auto-ekg-er kan du angi pasientdata automatisk hvis de er tilgjengelige. Søkeknappen gir tilgang til pasientdata i testkatalogen eller i en tilknyttet database (CardioPerfect-arbeidsstasjon eller EMR). Arbeidsliste-knappen (bare CP 50 Plus) gir tilgang til pasientdata i arbeidslisten. 5. Hvis meldingen Venter på 10 sekunder med kvalitetsdata vises, er det innhentet minst 10 sekunders EKG-data med for stort artefakt. Reduser artefaktet til et minimum som beskrevet under Feilsøking. Vent deretter på utskrift av testen. Du kan om nødvendig overstyre ventetiden og skrive ut de tilgjengelige dataene umiddelbart, men dette kan resultere i en test som er ufullstendig eller av dårlig kvalitet. 6. Etter testutskriftene velges ønsket alternativ: Ristampa, Lagre eller Test på nytt. (Tester som er lagret på en USB-lagringsenhet, kan bare hentes fra en CardioPerfectarbeidsstasjon.) ADVARSEL Hver rapport må identifisere pasienten for å unngå at rapporter knyttes til feil pasient. Hvis en rapport ikke identifiserer pasienten, skrives pasientens personopplysninger i rapporten umiddelbart etter EKG-testen.

30 26 ECG-testing Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf

31 27 4 Administrative oppgaver Slå på eller av sikkerhetsalternativet (bare CP 50 Plus) elektrokardiografen inneholder sikkerhetsfunksjoner som kan holde pasientdata konfidensielle. Når sikkerhetsalternativet er slått av, kreves det ikke brukerpålogging. Når sikkerhetsalternativet er slått på, kreves det brukerpålogging for følgende oppgaver: søke etter pasientdata administrere testkatalogen administrere arbeidslisten administrere brukerlisten administrere revisjonssporet En brukers tilgangsnivå er enten bruker eller administrator som fastsatt i brukerlisten. Slik slås sikkerhetsalternativet på eller av 1. Trykk på menyknappen. 2. Velg Innstillinger > Sikkerhet. 3. Slå på eller av sikkerhetsalternativet.

32 28 Administrative oppgaver Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Administrere brukerlisten (bare CP 50 Plus) Brukerlisten, som er aktivert når sikkerhetsalternativet er slått på, viser alle personer som er autorisert for tilgang til pasientdata. Brukerlisten kan inneholde opptil 25 brukere. Når listen inneholder 25 brukere, kan du legge til brukere bare hvis noen av brukerne er satt til inaktiv status. Nye brukere erstatter inaktive brukere. Hvis alle 25 brukere er aktive, vises en melding om at brukerlisten er full. To tilgangsnivåer kan tildeles: Brukernivå Brukere på bruker-nivået har tilgang til testkatalogen og arbeidslisten. Dette omfatter både søke- og redigeringsmuligheter. Administratornivå Brukere på administrator-nivået har samme tilgang som på bruker-nivået, og kan i tillegg opprette og administrere brukere. Slik administreres brukerlisten 1. Trykk på menyknappen. 2. Velg Innstillinger > System > Brukere. 3. Legg til, rediger, slett, aktiver eller deaktiver brukere. Slå på eller av revisjonsspor (bare CP 50 Plus) Et revisjonsspor, en samling informasjon om brukeraktivitet, kan være nyttig og til og med påkrevd for dokumentasjon. Det registrerer brukerens identitetskode samt klokkeslett for hver betjening av elektrokardiografen, inkludert disse typene aktivitet: tilgang til testkatalogen søk i arbeidslisten redigering av pasientdata tilgang til administrative funksjoner Når revisjonsspor er aktivert, innhenter elektrokardiograf denne typen informasjon og lagrer den på en fil i minnet. Slik slås revisjonssporet på eller av 1. Trykk på menyknappen. 2. Velg Innstillinger > Sikkerhet. 3. Slå på eller av revisjonssporet.

33 Bruksanvisning Administrative oppgaver 29 Administrere arbeidslisten (bare CP 50 Plus) Arbeidslisten består en gruppe med pasienter som er lagt inn i elektrokardiografens minne for å bli hentet fram for test senere på dagen. Arbeidslisten kan inneholde inntil 50 pasienter. Når du utfører en auto- EKG, kan du fylle ut pasientdataene fra arbeidslisten automatisk ved å trykke på Arbeidsliste-knappen. Du kan når som helst legge til eller slette pasienter. Hvis elektrokardiografen er koblet til en EMR, kan du også laste ned en arbeidsliste. Slik administreres arbeidslisten 1. Trykk på menyknappen. 2. Velg Arbeidsliste. 3. Legg til pasienter, slett pasienter eller last ned en arbeidsliste. Administrere testkatalogen Testkatalogen er en gruppe EKG-tester som er lagret i minnet til elektrokardiografen. Testkatalogen inneholder minst 25 EKG-tester. Når du utfører en auto-ekg, kan du fylle ut pasientdataene fra testkatalogen automatisk ved å trykke på søkeknappen. Alle elektrokardiograf-modellene har støtte for sletting og utskrift av lagrede tester. Med CP 50 Plus -modeller kan du også gjøre følgende: Redigere pasientdata i lagrede tester. Send lagrede tester til en USB-lagringsenhet eller til en Welch Allyn CardioPerfectarbeidsstasjon. (Tester som du sender til en USB-lagringsenhet, kan bare hentes fra en CardioPerfect-arbeidsstasjon.) Slik administreres testkatalogen 1. Trykk på menyknappen. 2. Velg Tester. 3. Slett, rediger, skriv ut eller send lagrede tester. (Alternativene varierer etter modell.)

34 30 Administrative oppgaver Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf

35 31 5 Vedlikehold Rengjøre utstyret ADVARSEL Sørg for at elektrokardiografen og pasientkabelen holdes rene. Pasientkontakt med forurenset utstyr kan spre infeksjon. Forsiktig La ikke såpe eller vann komme i kontakt med elektrokardiografens interne skriver, koblinger eller plugger. Forsiktig Senk aldri elektrokardiografen eller pasientkabelen ned i væske. Ikke autoklaver eller rengjør elektrokardiografen eller pasientkabelen med damp. Hell aldri alkohol direkte på elektrokardiografen eller pasientkabelen, og aldri dynk noen av komponentene i alkohol. Hvis det kommer væske inn i elektrokardiografen, tas elektrokardiografen ut av drift. Den må sjekkes av kvalifisert servicepersonell før den brukes på nytt. Godkjente rengjøringsmidler: Mildt vaskemiddel og vann, ½ ss vaskemiddel per 2,5 dl vann Desinfeksjonsmiddel og vann, 1 del desinfeksjonsmiddel (6,00 % natriumhydrokloritt) med 9 deler vann Isopropylalkohol og vann, 70 % PDI Sani-Cloth Plus-våtservietter (14,85 % isopropanol) CaviWipes (17,2 % isopropanol) Slik rengjøres utstyret (én gang i måneden eller oftere om nødvendig) 1 Trekk ut strømledningen fra strømuttaket. 2 3 Slå av elektrokardiografen. (Trykk på av/på-knappen og hold den inne i seks sekunder til skjermen tømmes.) Fukt en klut med ett av de godkjente rengjøringsmidlene, og tørk av overflaten på pasientkabelen og elektrokardiografen. Tørk alle komponentene med en ren, myk klut eller tørkepapir. 4 Vent minst 10 minutter før du slår på elektrokardiografen igjen, slik at all væte damper bort.

36 32 Vedlikehold Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Kontrollere utstyret Utfør følgende kontroller daglig: Sjekk om det er sprekker eller rifter i pasientkabelen, pasientelektroder, strømledningen, kommunikasjonskabler, skjerm og kabinett. Sjekk om noen av kablene er bøyd eller mangler pinner. Sjekk alle kabel- og ledningsforbindelser. Fest eventuelle løse koblinger. Teste elektrokardiografen Welch Allyn anbefaler at korrekt drift av elektrokardiograf sjekkes én gang årlig for å sikre pålitelighet. Se Kontrollere riktig drift på side 17. Når elektrokardiografen har vært til service, eller det er mistanke om problemer, sjekker du at enheten fortsatt er elektrisk sikker ved hjelp av metodene eller grensene i ANSI/ AAMI ES1 eller IEC ADVARSEL Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre lekkasjestrømtester. Se etter følgende: Pasientlekkasjestrøm Kabinettlekkasjestrøm Jordlekkasjestrøm Dielektrisk styrke (vekselstrøm og pasientkretser)

37 Bruksanvisning Vedlikehold 33 Skifte batteriet Skift eller lad opp batteriet hvis følgende er tilfellet: Det mister ladning raskt. Du har ladet det, og elektrokardiografen slås likevel ikke på når kontakten ikke står i. Første gang du trykker på på/av-knappen etter at det nye batteriet er satt i, vil elektrokardiografen gjennomgå noen diagnosetester som fører til at den bruker lengre tid på å slå seg på. Det gamle batteriet skal kasseres på riktig måte. Kontakt lokale myndigheter når det gjelder resirkulering. Slik skifter du batteriet

38 34 Vedlikehold Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Skifte nettstrømsikringer Det kan være at du må skifte én eller begge nettstrømsikringene hvis nettstrømindikatoren ikke lyser når elektrokardiografen er koblet til nettstrøm. ADVARSEL Hvis ikke kontakten trekkes ut, kan det føre til elektrisk støt. Slik skifter du nettstrømsikringer Hvis en sikring er mørk eller har en brukket ledning, må sikringen skiftes. Rett sikringen inn etter åpningen. Den går bare inn i én retning. Oppbevare utstyret Kassere utstyret Ved oppbevaring av elektrokardiografen, ledninger og tilbehør skal kravene til oppbevaringsmiljø som fremgår av produktspesifikasjonene, overholdes. Kasser elektrokardiografen, ledninger og tilbehør i henhold til lokale lover. Dette produktet må ikke kastes som usortert restavfall. Klargjør dette produktet for gjenbruk eller spesialavfall som angitt i råds- og parlamentsdirektiv 2002/96/EC om WEEE (Waste Electronic and Electrical Equipment = elektronisk og elektrisk avfall). Hvis produktet er kontaminert, gjelder ikke dette direktivet. Hvis du vil ha mer informasjon om avfallshåndtering, se weee eller kontakt Welch Allyn kundeservice på tlf

39 35 6 Feilsøking Problemer med avledningskvalitet Artefakt -melding på skjermen Artefakt er signalforstyrrelse som gjør det vanskelig å registrere kurvens morfologi nøyaktig. Årsak Vandrende baseline Pasienten var i bevegelse. Pasienten skalv. Det finnes elektrisk interferens. Handlinger Se handlinger for baselinevandring, muskelskjelving og nettstrømforstyrrelse. Vandrende baseline er en svingning av kurvene oppover og nedover. Årsak Elektrodene er skitne, korroderte, løse eller plassert i et områder med mye ben. Utilstrekkelig med elektrodegel, eller den er tørket. Pasienten har fet hud eller er smurt med fuktighetskrem. Brystet heves og senkes på grunn av hurtig eller urolig åndedrett. Handlinger Rengjør pasientens hud med alkohol eller aceton. Flytt på elektrodene eller skift dem ut. Sjekk at pasienten er bekvem, varm og avslappet. Hvis vandrende baseline vedvarer, skal du slå på baselinefilteret.

40 36 Feilsøking Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Muskelskjelving Interferens på grunn av muskelskjelving tilfører kurvene tilfeldige, uregelmessige spisser. Årsak Pasienten ligger ikke godt, er anspent eller nervøs. Pasienten fryser og skjelver. Undersøkelsesbordet er for smalt eller for kort til å gi god støtte til armer og ben. Arm- eller benstroppene for elektrodene er for stramme. Handlinger Nettstrømforstyrrelse Sjekk at pasienten er bekvem, varm og avslappet. Sjekk alle elektrodekontakter. Hvis interferensen vedvarer, slå på filteret for muskelskjelving. Hvis interferensen fortsatt vedvarer, er det sannsynligvis et elektrisk problem. Se følgende forslag til reduksjon av nettstrømforstyrrelse (i et relatert feilsøkingstips). Forstyrrelse fra strømnettet tilfører kurvene jevn, regelmessig spenning. Årsak Pasienten eller teknikeren berørte en elektrode under opptaket. Pasienten berørte metallgjenstander på undersøkelsesbord eller seng. Brudd på ledning, pasientkabel eller strømledning. Interferens med elektriske enheter i umiddelbar nærhet eller lyn eller skjulte ledninger i vegger eller gulv. Feilaktig jordet strømuttak. Nettstrømfilteret er slått av eller feil innstilt. Handlinger Sjekk at pasienten ikke berører metall. Sjekk at nettstrømkabelen ikke er i kontakt med pasientkabelen. Sjekk at riktig nettstrømfilter er valgt. Hvis interferens vedvarer, trekk ut kontakten til elektrokardiografen fra nettstrømuttaket og kjør den på batteriet. Hvis dette løser problemet, vet du at støyen ble innført via strømledningen. Hvis interferensen fortsatt vedvarer, kan støyen være forårsaket av annet utstyr i rommet eller av strømledninger som er dårlig jordet. Prøv å flytte til et annet rom.

41 Bruksanvisning Feilsøking 37 Avledningsvarsel eller firkantbølge En prikk blinker muligens på statusskjermbildet for avledninger. En eller flere avledninger gjengis muligens som en firkantbølge. Årsak Det kan være dårlig elektrodekontakt. En avledning kan være løs. En avledning kan være defekt. Handlinger Sett elektroden på plass igjen. Sjekk at området på pasientens hud er riktig klargjort. Sjekk at elektrodene har vært oppbevart og håndtert på riktig måte. Skift ut pasientkabelen. Systemproblemer Elektrokardiografen slår seg ikke på når kontakten står i. Årsak Nettstrømtilkobling kan være defekt. En nettstrømsikring er gått. Nettstrøm mangler. Handlinger Sjekk nettstrømkilden. Sjekk nettstrømsikringene. Elektrokardiografen slår seg ikke på når kontakten ikke står i. Årsak Batteriet er frakoblet eller feilaktig koblet. Lavt strømnivå på batteriet, det lader ikke, er utladet eller defekt. Handlinger Sjekk batterikoblingene. Lad batteriet. Skift batteriet. Elektrokardiografen slår seg av når den skriver ut. Årsak Lavt batterinivå eller defekt batteri. Handlinger Lad batteriet. Skift batteriet.

42 38 Feilsøking Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Elektrokardiografen skriver ut færre enn 10 rapporter ved full batteriladning. Årsak Batteriet er svakt. Handlinger Skift batteriet. Elektrokardiografen reagerer ikke når du trykker på knappene eller berører skjermen. Årsak Elektrokardiografen er frosset. Handlinger Tilbakestill elektrokardiografen ved å trykke på på/av-knappen og holde den inne i minst seks sekunder til skjermen deaktiveres. Trykk på på/av-knappen igjen. Elektrokardiografen gjennomgår noen diagnosetester som fører til at den bruker lengre tid på å slå seg på. Se servicehåndboken for flere feilsøkingsinstruksjoner. Forsiktig Servicehåndboken skal bare brukes av kvalifisert servicepersonell som forstår fagspråklig engelsk.

43 Bruksanvisning Feilsøking 39 Begrenset garanti Welch Allyn, Inc. garanterer at elektrokardiografene CP 50 og CP 50 Plus (Produktene) innfrir de merkede spesifikasjonene for Produktene og vil være uten feil i materiale og utførelse i 1 år etter kjøpsdato, med unntak av tilbehør som benyttes med Produktene som er garantert i 90 dager etter kjøpsdatoen. Slikt tilbehør omfatter kabler, elektroder og batteri. Kjøpsdatoen er: 1) datoen angitt i våre opptegnelser, hvis du har kjøpt Produktet direkte fra oss, 2) datoen angitt på garantiregistreringskortet som vi oppmoder deg til å sende oss, eller 3) hvis du ikke sender tilbake garantiregistreringskortet, 30 dager etter datoen da Produktet ble solgt til forhandleren der du kjøpte Produktet, som dokumentert i våre opptegnelser. Denne garantien dekker ikke skade som skyldes: 1) håndtering under transport, 2) bruk eller vedlikehold som ikke er i samsvar med angitte instruksjoner, 3) forandringer eller reparasjoner av noen som ikke er godkjent av Welch Allyn, samt 4) uhell. Hvis det konstateres at et produkt eller tilbehør som dekkes av denne garantien, er mangelfullt på grunn av mangler ved materialer, komponenter eller utførelse, og garantikravet er innenfor garantiperioden som beskrevet ovenfor, vil Welch Allyn, etter eget skjønn, reparere eller erstatte det defekte produktet eller tilbehøret uten omkostninger. Hvis det må utføres reparasjoner på Produktet under dekning av denne garantien, vil Welch Allyn vederlagsfritt låne deg, på forespørsel, et erstatningsprodukt som du kan bruke inntil ditt reparerte Produkt er returnert. Du trenger en returgodkjennelse fra Welch Allyn før du returnerer Produktet til reparasjon hos et servicesenter angitt av Welch Allyn. Ta kontakt med avdelingen for teknisk støtte hos Welch Allyn. DENNE GARANTIEN GJELDER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, ENTEN DETTE ER DIREKTE ELLER INDIREKTE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRENSET TIL, STILLTIENDE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR SÆRSKILTE FORMÅL. WELCH ALLYNS FORPLIKTELSE UNDER DENNE GARANTIEN ER BEGRENSET TIL REPARASJON ELLER ERSTATNING AV PRODUKTER SOM HAR EN MANGEL. WELCH ALLYN ER IKKE ANSVARLIG FOR NOEN INDIREKTE SKADER ELLER DERAV FØLGENDE SKADER SOM ER FORÅRSAKET AV MANGLER VED ET PRODUKT SOM ER DEKKET AV GARANTIEN.

44 40 Feilsøking Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Retningslinjer for service Alle reparasjoner på produkter som dekkes av garantien, må utføres av Welch Allyn eller en tjenesteleverandør som er godkjent av Welch Allyn. Uautoriserte reparasjoner gjør garantien ugyldig. Uavhengig om reparasjonen dekkes av garantien eller ikke, skal alle reparasjoner av produktene utelukkende foretas av Welch Allyn eller en tjenesteleverandør som er godkjent av Welch Allyn. Kontakt nærmeste Welch Allyn Technical Support Center (teknisk støttesenter) hvis produktet ikke fungerer som det skal eller hvis du trenger assistanse, service eller reservedeler. Før du tar kontakt med Welch Allyn skal du prøve å gjenskape det samme problemet og sjekk alt tilbehør for å være sikker på at ikke det er noe av dette som forårsaker problemet. Når du ringer, vær forberedt på å gi følgende opplysninger: Produktnavn, modellnummer og produktets serienummer. Oppgi en beskrivelse av problemet. Fyll ut navn, adresse og telefonnummer til stedet du befinner deg på. Bestillingsnummer (eller kredittkortnummer) hvis det gjelder reparasjoner som ikke dekkes av garantien, eller for kjøp av reservedeler. Reservedels- eller erstatningsdelsnummer(e) hvis du vil bestille deler. Kontakt nærmeste Welch Allyn Technical Support Center (teknisk støttesenter) først hvis produktet ditt trenger vedlikehold eller reparasjoner som dekkes av garantien, den utvidede garantien, eller som ikke dekkes av garantien. En representant vil hjelpe deg med å finne ut hva som er galt og så langt det er mulig, rette feilen over telefonen slik at du unngår unødvendige tilbaksendelser av produktet. I de tilfellene hvor returnering ikke kan unngås, vil representanten registrere all nødvendig informasjon, og gi deg et Return Material Authorization (RMA)-nummer i tillegg til riktig returadresse. Du må få et RMA-nummer før du kan returnerer en vare. Følg følgende anbefalte pakkeinstruksjoner hvis du må returnere produktet for service: Fjern alle slanger, kabler, sensorer, strømkabler og annet tilbehør før du pakker, med mindre du mistenker at de kan være en del av problemet. Når det er mulig, bruk den originale emballasjen. Legg ved en pakkseddel og RMA-nummeret fra Welch Allyn. Vi anbefaler at du forsikrer alt gods som returneres. Krav om erstatning for tap av eller skade på produktet, må fremmes av senderen.

45 41 A Spesifikasjoner Komponent Dimensjoner, inkludert gummiføtter (lengde x høyde x bredde) Vekt Tastaturtype (på/av-, auto-ekg- og rytme-ekg-knapper) Skjerm Type Oppløsning Termisk papir Z-brettet Rull Termisk skriver (intern) Hastigheter for termisk papir Forsterkningsinnstillinger Auto-EKG-er Rytme-EKG-er Avledningskonfigurasjoner Rapportformater, intern skriver* Auto-EKG-er Rytme-EKG-er Gjennomsnittssykluser Rapportformater, ekstern skriver* Auto-EKG-er Gjennomsnittssykluser EKG-lager (i testkatalog) Pasientlagring (i arbeidsliste, bare CP 50 Plus) Frekvensområde Digital stikkprøvefrekvens Pacemaker-registrering Strømkrav Nettstrømsikringer Oppladbart batteri Spesifikasjon 32,5 x 8 x 18,8 cm 2,0 kg Polyesterovertrekk TFT, 11 cm fargeberøringsskjerm WQVGA, 480 x ,4 cm x 250 ark 11,4 cm x 20 m Datastyrt punktmatrise, 8 punkter/mm 10, 25, 50 mm/s 2,5, 5, 10, 20 mm/mv, AUTO 2,5, 5, 10, 20 mm/mv Standard, Cabrera 3x4, 3x4+ 1R, 2x6 3 avledninger 3x mm/s, 3x mm/s, 2x mm/s, 2x6+1R@50mm/s 3x4, 3x4+ 1R, 3x4 + 3R, 6x2,12x1 3x mm/s, 3x mm/s, 2x mm/s, 2x mm/s, 3x mm/s, 3x mm/s, 6x2+2R@50 mm/s Minst 25 EKG-tester Opptil 50 pasienter 0,3 til 150 Hz > stikkprøver/sekund/kanal ANSI/AAMI EC11 Universell nettstrømforsyning V~, 50/60 Hz ~, 1,5 A maksimum Tidsintervalltype, 2,0-amp. 250-V effekt, Littlefuse P eller tilsvarende 10,8 V, 1,9 Ah minimum, 3-cellers Li-ion smart -batteri. Med et helt oppladet batteri kan du skrive ut opptil 25 EKG-er med én ekstra kopi per test.

46 42 Spesifikasjoner Welch Allyn CP 50 hvile elektrokardiograf Komponent (forts.) Filtre Høyytelsesbaseline Muskelskjelving Nettstrømforstyrrelse Overholdelse av bestemmelser angående sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet samt reguleringsbestemmelser Standard tilkoblingsmuligheter med elektroniske medisinske journaler (bare CP 50 Plus) Elektroder Strømkabel Pasientkabel og avledninger Miljømessige driftsforhold Temperatur Relativ fuktighet Grenser for atmosfærisk trykk Miljømessige oppbevaringsforhold Temperatur Relativ fuktighet Grenser for atmosfærisk trykk Beskyttelse mot elektrisk støt Driftsmodus Spesifikasjon (forts.) 0,5 Hz 35 Hz 50 Hz eller 60 Hz ANSI/AAMI EC11** UL CAN/CSA C22.2 Nr IEC/EN CAN/CSA C22.2 Nr IEC/EN CAN/CSA C22.2 Nr IEC/EN CAN/CSA C22.2 Nr IEC/EN CAN/CSA C22.2 Nr IEC/EN IEC/EN IEC/EN (2x6-avledningsarrangement) Mini-USB-klient og USB-vert, Ethernet (bare CP 50 Plus) Via programvaren for Welch Allyn CardioPerfect-arbeidsstasjon Strengt testet for lederevne, adhesjon og hypoallergeniske egenskaper og overgår alle AAMI-standarder Oppfyller eller overgår SJT-typen. Oppfyller eller overgår ANSI/AAMI EC53, EN/IEC og EN/IEC C til +40 C % ikke-kondenserende (30 70 % for utskrift) hpa -20 C til +50 C % ikke-kondenserende hpa Klasse I, internt drevet Type BF Kontinuerlig * Hvis du bruker disse formatene ved høy forsterkningsinnstilling, kan merkene for bølgeform eller kalibrering bli klippet av. Denne avklippingen er ikke i samsvar med avsnitt i standarden IEC/EN Bruk en lavere forsterkningsinnstilling eller et annet utskriftsformat for å se hele bølgeformen. ** I henhold til AAMI EU11:1991/(R)2001 Diagnostiske elektrokardiografiske enheter, paragraf Informasjon om preventiv informasjon/ytelsesegenskaper avsnitt c) Nøyaktighet av gjengivelse av inngangssignal, produsenten skal informere om metodene som brukes til å fastslå helhetlig systemfeil og frekvensrespons. Welch Allyn har brukt metodene A og D, som foreskrevet i punkt og i den samme standarden, til å verifisere systemets generelle feil- og frekvensrespons. På grunn av samplingsegenskapene og det asynkrone forholdet mellom samplingsfrekvens og signalfrekvens kan digitale EKG-systemer som CP 50, frembringe en merkbar moduleringseffekt fra én syklus til den neste, særlig i forbindelse med pediatriske opptak. Dette fenomenet er ikke fysiologisk. Spesifikasjonene kan endres uten forvarsel.

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Hurtigreferanseveiledning

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Hurtigreferanseveiledning CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Hurtigreferanseveiledning 2013 Welch Allyn, Inc. For å lette tiltenkt bruk av produktet som beskrives i denne publikasjonen, kan kjøperen av produktet

Detaljer

Hvileelektrokardiografene CP 50 og CP 50 Plus med 12 avledninger. Bruksanvisning

Hvileelektrokardiografene CP 50 og CP 50 Plus med 12 avledninger. Bruksanvisning Hvileelektrokardiografene CP 50 og CP 50 Plus med 12 avledninger Bruksanvisning 2014 Welch Allyn, Inc. Med enerett. Det er ikke tillatt å på noen måte reprodusere eller kopiere hele eller deler av denne

Detaljer

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Hurtigreferanseveiledning Programvareversjon 2.10.XX 2016 Welch Allyn, Inc. Med enerett. For å lette tiltenkt bruk av produktet som beskrives i denne publikasjonen,

Detaljer

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Bruksanvisning

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Bruksanvisning CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Bruksanvisning 2013 Welch Allyn, Inc. For å lette tiltenkt bruk av produktet som beskrives i denne publikasjonen, kan kjøperen av produktet kopiere denne

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Takk for at du valgte en S9 trådløs modul. Når S9 trådløs modul brukes sammen med ResMed S9-apparater i hjemmet, overfører den

Detaljer

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Bruksanvisning

CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger. Bruksanvisning CP 150 hvile-elektrokardiograf med 12 avledninger Bruksanvisning 2013 Welch Allyn, Inc. For å lette tiltenkt bruk av produktet som beskrives i denne publikasjonen, kan kjøperen av produktet kopiere denne

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning 1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker

Detaljer

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder din nye lader. Les nøye gjennom heftet, også

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

EKG-slavekabel og -adaptersett

EKG-slavekabel og -adaptersett EKG-slavekabel og -adaptersett Brukerhåndbok Produsent FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA Tlf.: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 Faks: +1-425-951-1201 EU-autorisert

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning Norsk Innhold Innledning 3 Koble til bærbar harddisk 3 Lagre og overføre data 4 Koble fra bærbar harddisk 5 Teknisk støtte 6 Vilkår for begrenset garanti 7 Rettigheter

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails.

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails. BRUKERVEILEDNING TAKK På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go. Go Nails. Go Go Nails er et helt nytt manikyr- og pedikyrsett som vil gjøre neglene dine vakre og sunne uansett

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Innhold På/av-knapp...2 Avslutte...2 Logge på og velge en profil...2 Batteristatus...2 Bytte profil...2 Starte/stoppe blodtrykk...2 Starte intervaller...2

Detaljer

Mer informasjon på mindre tid

Mer informasjon på mindre tid Mer informasjon på mindre tid Bruk Welch Allyn CardioPerfect Workstation-programvare til å administrere kardiopulmonale testdata Alle Welch Allyns kardiopulmonale produkter overfører informasjon til Welch

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

Bruksanvisning massasjestol

Bruksanvisning massasjestol Bruksanvisning massasjestol Takk for at du kjøpte denne massasjestolen! Les bruksanvisningen nøye før bruk, særlig delen med sikkerhetsanvisninger. På denne måten vil du bruke massasjestolen riktig, og

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-37W er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6

TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6 RISKOKER I/B Version 120606 TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W Front cover page (first page) Assembly page 1/6 1. Håndtak på lokket 2. Glasslokk 3. Kokebeholder 4. Hovedenheten 5. Indikatorlys for varme 6. Indikatorlys

Detaljer

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Brukerhåndbok 2015-12-01 Optimal forlengelse Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Innhold Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Innledning 3 Bruksanvisning 3 Rengjøring 4 Annen informasjon 5 Egne notater 7

Detaljer

Approach S1. brukerveiledning

Approach S1. brukerveiledning Approach S1 brukerveiledning 2010 Garmin Ltd. eller datterselskapene Med enerett. Med mindre noe annet er uttrykkelig angitt her, må ingen deler av denne brukerveiledningen reproduseres, kopieres, overføres,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 2 / NORTH BEDS MONTERINGSANVISNING Sov godt i en seng fra North Beds Alle våre senger har 25 års garanti mot ramme- og fjærbrudd

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Detaljer

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk HP Photosmart 6220 Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk Eliminering av utstyr i privathusholdningen i Den europeiske unions medlemsland Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet

Detaljer

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning NO DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning CECH-ZDC1E Forholdsregler Før du tar i bruk dette produktet, må du lese denne veiledningen nøye og ta vare på den til senere bruk. Les også instruksjonene til

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brukerhåndbok for Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brukerhåndbok for Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.1. utgave 2 Om den trådløse laderen Med Nokia trådløs ladeplate DT-900 kan du lade telefonen din eller andre kompatible enheter uten å måtte vikle

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK. BD ProbeTec ET Lysing Heater (lysator) BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater

BRUKERHÅNDBOK. BD ProbeTec ET Lysing Heater (lysator) BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater BRUKERHÅNDBOK BD ProbeTec ET Lysing Heater (lysator) BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152, USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK FOR CHAdeMO- ADAPTER

BRUKERHÅNDBOK FOR CHAdeMO- ADAPTER BRUKERHÅNDBOK FOR CHAdeMO- ADAPTER KOMMUNIKASJONSBESTEMMELSER RADIO- OG TV-FORSTYRRELSER Utstyret som beskrives i denne håndboken, kan generere og utstråle radiofrekvensenergi. Hvis utstyret ikke installeres

Detaljer

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. www.brymill.com. Side 1 av 6. Januar 2010

Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. www.brymill.com. Side 1 av 6. Januar 2010 Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING www.brymill.com Januar 2010 Side 1 av 6 Avsnitt 1 - Innholdsfortegnelse Avsnitt Tittel Side 1 Innholdsfortegnelse 2 2 Hurtigveiledning for Cry-Ac Tracker 3 3 Indikasjoner

Detaljer

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262 TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262 ADVARSEL Tau Steril Mini Automatic er en varmluftssterilisator: Du må derfor aldri legge fuktige gjenstander inn i steriliseringskammeret.

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962

Detaljer

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produkt Zinc Air-batteri Modellnavn IEC Nominell Nominell Diameter Høyde Vekt Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1 Nokia minihøyttalere MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Innledning Gratulerer med valget av

Detaljer

Komme i gang. Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle.

Komme i gang. Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle. Komme i gang Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle. Opprett en izettle-konto Du kan opprette en konto i appen eller på izettle.com Legg til produkter Skap ditt eget produktbibliotek,

Detaljer

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1 Nokia stereoheadset WH-700 7 9206935/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes

Detaljer

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin.

Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin. Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin. Garmin forbeholder seg retten til å endre eller forbedre produktene

Detaljer

Nokia stereohøyttalere MD-3

Nokia stereohøyttalere MD-3 Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia trådløs ladestativ DT-910

Brukerhåndbok for Nokia trådløs ladestativ DT-910 Brukerhåndbok for Nokia trådløs ladestativ DT-910 1.1. utgave 2 Om den trådløse laderen Med Nokia trådløs ladestativ DT-910 kan du lade telefonen din trådløst. Legg telefonen på laderen, så begynner den

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning INNHOLDSFORTEGNELSE HeartSine samaritan PAD KONFIGURASJON HeartSine samaritan PAD Trener 3 HeartSine samaritan PAD Trener Tilbehør 3 Oppsett og programmering

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507 Brukerhåndbok Opal Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0507 Innhold Innledning...3 Hva inneholder esken?...3

Detaljer

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse Brukermanual TMT Arc Multi Kopp Varmepresse Informasjon vedrørende brukermanualen Denne brukermanualen inneholder informasjon vedrørende installasjon, drift og vedlikehold av apparatet og skal konsulteres

Detaljer

Digital høyttaler Bruksanvisning. www.target.no

Digital høyttaler Bruksanvisning. www.target.no Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger Bruksanvisning STABILA li-ion-batteripakke og nettadapter Viktige anvisninger Les nøye gjenm sikkerhetsinformasjonen og bruksanvisningen. Denne bruksanvisningen

Detaljer

BiPAC 7202 / 7202G. (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter. Hurtigstartguide

BiPAC 7202 / 7202G. (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter. Hurtigstartguide BiPAC 7202 / 7202G (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter Hurtigstartguide BiPAC (802.11g) ADSL2+-sikkerhetsruter For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av (802.11g) ADSL Router, vennligst

Detaljer

Nokia ladeplate DT-600. 1.2. utgave

Nokia ladeplate DT-600. 1.2. utgave Nokia ladeplate DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 1.2. utgave 8 9 10 11 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokias ladeplate DT-600 kan du lade batteriet i fem kompatible enheter samtidig. DT-600-enheten

Detaljer

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0 2017 Versjon 1.0 Kjære kunde Takk for at du kjøpte denne enheten! Hver enhet har blitt grundig testet og er levert i optimal tilstand. Emballasje/pakke Kontroller emballasjen for skader som kan ha oppstått

Detaljer

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD180 Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet

Detaljer

UNI-DEX BRUKSANVISNING

UNI-DEX BRUKSANVISNING UNI-DEX BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV ENHETEN Se illustrasjon 1 1.1 Svarknapp 1.2 Room off knapp 1.3 Bæresnor 1.4 Mikrofon 1.5 Ladeindikator 1.6 Ladekontakt 1.7 Ledning med 3,5mm jack plugg Les bruksanvisningen

Detaljer

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning Infrarødt øretermometer BIE120 Bruksanvisning Før du tar i bruk det nye øretermometeret ditt, må du lese denne bruksanvisningen nøye, slik at du kan bruke produktet riktig og trygt. Oppbevar bruksanvisningen

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 AEROGUARD MINI LUFTRENSER Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 Sikkerhetsinstruksjoner Luftrenseren er, og skal behandles som, et elektrisk apparat. Følg disse sikkerhetsinstruksjonene

Detaljer

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator Fjernkontroll & Funksjonstaster: Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2- sifret språk kode Framover/neste Bakover/forrige

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer