OPEL CASCADA Instruksjonsbok

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "OPEL CASCADA Instruksjonsbok"

Transkript

1 OPEL CASCADA Instruksjonsbok

2

3 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer Seter og sikkerhetsutstyr Oppbevaring og transport Instrumenter og betjeningselementer Lys Klimastyring Kjøring og bruk Pleie av bilen Service og vedlikehold Tekniske data Informasjon om kunden Stikkordregister

4 2 Innledning Innledning

5 Innledning 3 Opplysninger om denne bilen Skriv inn opplysninger om bilen din på forrige side, så vet du hvor du har dem. Denne informasjonen finner du i avsnittene "Service og vedlikehold" og "Tekniske data", og på fabrikasjonsmerket. Innledning Bilen din er en avansert kombinasjon av fremtidsrettet teknologi, sikkerhet, miljøvennlighet og økonomi. Instruksjonsboken gir deg all den informasjon du måtte trenge for å kunne kjøre bilen på en sikker og effektiv måte. Informer alle i bilen om mulige farer for ulykker og personskader som følge av feil bruk av bilen. Du må alltid overholde gjeldende lover og forskrifter i landet du befinner deg i. Disse bestemmelsene kan være forskjellige fra informasjonen i instruksjonsboken. Når du i instruksjonsboken blir bedt om å oppsøke verksted, anbefaler vi at du tar kontakt med et Opel Autorisert verksted. Opel Autoriserte verksteder tilbyr førsteklasses service til fornuftige priser. Erfarne mekanikere lært opp av Opel arbeider etter særskilte instrukser fra Opel. Bilens dokumentasjon skal alltid oppbevares lett tilgjengelig i bilen. Slik bruker du instruksjonsboka Denne instruksjonsboken beskriver alt ekstrautstyr og alle funksjoner som er tilgjengelige for denne modellen. På grunn av modellvarianter, ulike spesifikasjoner for forskjellige land, spesialutstyr eller tilbehør, kan det hende at enkelte beskrivelser ikke gjelder for din bil. Dette gjelder blant annet beskrivelser av display- og menyfunksjoner. Kapitlet "Kort og viktig" gir deg en innledende oversikt. Innholdsfortegnelsen foran i instruksjonsboken og i hvert avsnitt viser hvor du finner informasjonen. Ved hjelp av stikkordregisteret kan du se etter bestemt informasjon. I denne instruksjonsboken vises biler med rattet på venstre side. Betjening av biler med rattet på høyre side er tilsvarende. I instruksjonsboken benyttes fabrikkens motorbetegnelser. De tilhørende salgsbetegnelsene finnes i avsnittet "Tekniske data". Retningsopplysninger, f.eks. venstre eller høyre, foran eller bak, angis alltid i forhold til kjøreretningen. Det kan hende at displaytekstene i bilen ikke er på ditt språk. Displaymeldinger og innvendig merking er skrevet med uthevet skrift.

6 4 Innledning Fare, Advarsel og Merk 9 Fare God tur! Adam Opel AG Tekst merket med 9 Fare indikerer mulig livsfare. Dersom slik informasjon ikke følges, kan det medføre livsfare. 9 Advarsel Tekst merket med 9 Advarsel indikerer mulig fare for ulykke eller personskade. Dersom slik informasjon ikke følges, kan det medføre personskade. Merk Tekst merket med Merk indikerer informasjon om mulig skade på bilen. Dersom slik informasjon ikke følges, kan det medføre skade på bilen. Symboler Sidehenvisninger er merket 3. 3 betyr "Se side".

7 Innledning 5

8 6 Kort og viktig Kort og viktig Låse opp bilen Dette må du vite før du kjører Trykk kort på c for å låse opp dørene og bagasjelokket. Åpne dørene ved å dra i håndtaket. Mykt tak 3 34, vinduer Trykk på merkeemblemet på den nedre halvdelen for å åpne bagasjelokket. Ved å trykke på x åpnes bagasjelokket mens bilen forblir låst. Fjernkontroll 3 21, sentrallås 3 22, bagasjerom 3 25.

9 Justering av setene Justering av setet i lengderetningen 9 Fare Sitt ikke nærmere enn 25 cm fra rattet, dette for å sikre tilstrekkelig plass for kollisjonsputen hvis den utløses. Seterygger Kort og viktig 7 Trekk i håndtaket, forskyv setet, slipp håndtaket. Prøv å flytte setet fram og tilbake for å sikre at setet er låst på plass. Setestilling 3 47, justering av setene Vri spaken bakover, juster helningen og slipp spaken. Du skal høre at seteryggen kommer på plass. Setestilling 3 47, setejustering, 3 48, felle ned setene 3 50.

10 8 Kort og viktig Setehøyde Elektrisk setejustering Justering av hodestøttene Pumpebevegelser med betjeningshendelen oppover : setet høyere nedover : setet lavere Setestilling 3 47, justering av setene Bruke bryteren 1: forover/bakover : lengdejustering opp/ned : høydejustering opp/ned i fronten : justering av helningen Bruke bryteren 2: forover/bakover : justering av seteryggen Elektrisk setejustering 3 51, felle ned setene Trykk på utløserknappen, juster høyden og lås. Hodestøtter 3 45.

11 Kort og viktig 9 Sikkerhetsbelte Justering av speil Innvendig speil Trekk ut sikkerhetsbeltet, og fest det i beltelåsen. Sikkerhetsbeltet må ikke vris, og det skal ligge tett inntil kroppen. Seteryggen må ikke vippes for langt bak (maksimalt ca. 25 ). Trykk på den røde knappen på beltelåsen når du skal ta av beltet. Seteposisjon 3 47, sikkerhetsbelter 3 54, belteutlevering 3 54, kollisjonsputer For å redusere blendingen justerer du på hendelen på undersiden av speilhuset. Innvendig speil Automatisk avblending Avhengig av versjonen finnes også et innvendig speil med automatisk avblending. Blending fra biler bak ved kjøring i mørket reduseres automatisk. Innvendig speil for automatisk avblending 3 31.

12 10 Kort og viktig Sidespeil Rattjustering Velg aktuelt sidespeil, og juster det. Konvekse utvendige speil 3 29, elektrisk justering 3 29, innfelling av utvendige speil 3 29, oppvarmede utvendige speil Frigjør spaken, juster rattet, sett spaken i inngrep og kontroller at den er helt låst. Rattet må bare justeres når bilen står i ro og rattlåsen er løst ut. Kollisjonsputesystem 3 57, tenningslåsposisjoner

13 Oversikt over instrumentpanelet Kort og viktig 11

14 12 Kort og viktig 1 Elektriske vinduer Sidespeil Automatisk hastighetskontroll Hastighetsbegrenser Varsling om kollisjonsfare foran Side- ventilasjonsdyser Blinklys, lyshorn, nærlys og fjernlys, fjernlyshjelp Utstigningslys Parkeringslys Knapper for førerinformasjon (DIC) Instrumenter Betjeningselementer på rattet Førerinformasjonsdisplay Vindusvisker, vindusspyleranlegg, lyktespyleranlegg Sport-modus Sentrallås Nødblinklys Kontrollampe for deaktivering av kollisjonspute Kontrollampe for forsetepassasjerens sikkerhetsbelte Tour-modus Info-Display (informasjonsdisplay) Tyverialarmstatus lysdiode Midtre ventilasjonsdyser Hanskerom, låsbart Antispinn (TC) Elektronisk stabilitetsprogram (ESC) Parkeringsradarsystemer Filskiftvarsling Eco-knapp for stopp/startsystem Klimakontrollsystem AUX-inngang, USB-inngang Strømuttak Mykt tak, betjeningsbryter Midtre vindusbryter Girspak, gir 21 Håndbrems, manuell eller elektrisk styrt Tenningslås med rattlås Horn Kollisjonspute for fører Panserutløser Oppbevaringsrom Sikringsboks Rattjustering Lysbryter Tåkebaklys Instrumentbelysning Lyshøydejustering Tåkelys foran

15 Uvendige lys Lysbryter Lysbryter med automatisk lysregulering Lys Kort og viktig 13 Drei på lysbryteren: 7 : lys av 8 : parklys 9 : hovedlys AUTO : automatisk lysregulering: hovedlysene slås på og av automatisk m : aktivering eller deaktivering av den automatiske lyskontrollen 8 : parklys 9 : hovedlys Tåkelys Trykk på lysbryteren: > : tåkelys foran r : tåkebaklys

16 14 Kort og viktig Lyshorn, fjernlys og nærlys Blinklys Nødblinklys lyshorn : trekk hendelen mot rattet fjernlys : skyv hendelen forover nærlys : trekk hendelen mot rattet Fjernlys 3 114, lyshorn Automatisk lysregulering 3 113, fjernlyshjelp 3 114, adaptivt frontlys hendel oppover : høyre blinklys hendel nedover : venstre blinklys Blinklys 3 120, parklys Betjenes ved å trykke på. Varselblinklys

17 Horn Vindusspylere og -pussere Vindusvisker Kort og viktig 15 Vindusspyleranlegg og lyktespyleranlegg Trykk j. HI : hurtig LO : langsom INT : intervallvisking eller automatisk visking med regnføler OFF : av Trykk hendel ned til 1x for å viske én gang når vindusviskeren er slått av. Vindusvisker Trekk hendelen mot rattet. Vindusspyler- og lyktespyleranlegg 3 79, spylervæske

18 16 Kort og viktig Klimakontroll Oppvarmet bakrute, oppvarmede sidespeil Fjerning av dugg og is fra vinduene. Klimaanlegg Fjerning av dugg og is fra vinduene. Elektronisk klimaanlegg Oppvarmingen betjenes ved å trykke på Ü. Oppvarmet bakrute Trykk V. Still temperaturreguleringen på det høyeste nivået. Slå på bakruteoppvarmingen Ü. Klimaanlegg Trykk V. Temperatur og luftfordeling stilles inn automatisk, vifta kjører på høy hastighet. Slå på bakruteoppvarmingen Ü. Elektronisk klimaanlegg

19 Gir Manuelt gir Revers: Trå inn clutchpedalen mens bilen står stille, trykk på utløserknappen på girvelgeren og legg inn giret. Dersom giret ikke kan legges inn, setter du girspaken i fri, slipper opp clutchpedalen og trykker den inn igjen. Forsøk deretter å sette bilen i revers på nytt. Manuelt gir Automatgir P : parkering R : revers N : fri D : automatisk drift M : manuell girmodus: flytt girspaken fra D til venstre. < : manuell modus, opp-giring ] : manuell modus, ned-giring Girspaken kan bare flyttes vekk fra P når tenningen er på og bremsepedalen er inne. Trykk på utløserknappen for å sette giret i P eller R. Automatgir Kort og viktig 17 Begynne å kjøre Kontroller før igangkjøring Dekktrykk og -tilstand 3 210, Motoroljenivå og væskenivåer Alle ruter, speil, utvendig belysning og skilt må være fri for skitt, snø og is og fungere som de skal. Riktig innstilling av speil, seter og sikkerhetsbelter 3 29, 3 47, Myke tak må være fullstendig åpnet eller lukket Bremsefunksjonen i liten fart, særlig hvis bremsene er våte.

20 18 Kort og viktig Starte motoren Starte motoren Stopp/start-system Drei nøkkelen til 1. Beveg litt på rattet for å låse opp rattlåsen. Manuelt gir: Trå på clutch og bremsepedal. Automatgir: trå på bremsepedalen, og flytt girspaken til P eller N. Ikke trå på gasspedalen. Dieselmotorer: Drei nøkkelen til posisjonen 2 for forvarming (gløding) og vent til kontrollampen! slukker. Drei nøkkelen til 3, og slipp den. Hvis bilen har lav hastighet eller står i ro og bestemte betingelser er til stede, kan du aktivere automatisk stopp på denne måten: Trå inn clutchpedalen. Still spaken til nøytralt. Slipp clutchpedalen. Automatisk stans vises av nålen på AUTOSTOP i turtelleren. Du starter motoren på nytt ved å trå inn clutchpedalen igjen. Stopp/start-system

21 Kort og viktig 19 Parkering 9 Advarsel Bilen må ikke parkeres på en lettantennelig overflate. Den høye temperaturen i eksossystemet kan antenne underlaget. Sett alltid på parkeringsbremsen. Sett på den manuelle parkeringsbremsen uten å trykke på utløserknappen. I ned- eller oppoverbakker skal den trekkes til så godt som mulig. Trå inn bremsepedalen samtidig for å redusere betjeningskraften. I biler med elektrisk parkeringsbrems trekkes bryteren m opp i ca. ett sekund. Den elektriske håndbremsen aktiveres når kontrollampen m tennes Slå av motoren. Når bilen står på flatt underlag eller i en oppoverbakke, legger du inn første gir eller setter girspaken i stillingen P før du tar ut tenningsnøkkelen. I oppoverbakker dreier du dessuten forhjulene bort fra fortauskanten. Når bilen står på flatt underlag eller i en nedoverbakke, legger du inn reversgir eller setter girspaken i stillingen P før du tar ut tenningsnøkkelen. Drei dessuten forhjulene inn mot fortauskanten. Lukk vinduet og det myke taket. Ta ut tenningsnøkkelen. Drei på rattet til du kjenner at rattlåsen går i inngrep. I biler med automatgir kan nøkkelen bare tas ut når girspaken står i stillingen P. Lås bilen med e på fjernkontrollen. Aktiver tyverialarmen Motorkjøleviften kan gå også etter at motoren er stoppet Merk Hvis motoren har gått på høyt turtall eller med høy belastning, skal den gå en kort stund med lav belastning eller i fri (nøytral) i ca. 30 sekunder før motoren slås av for å skåne turboladeren. Nøkler, låser 3 20, Parkering av bilen over lengre tid

22 20 Nøkler, dører og vinduer Nøkler, dører og vinduer Nøkler, låser Nøkler Bilpass Fjernkontroll Innstillinger som lagres i minnet Sentrallås Automatisk låsing Dører Bagasjerom Sikring av bilen Tyverisikring Tyverialarm Startsperre Sidespeil Konveks form Elektrisk justering Fellbare speil Oppvarmede speil Kupéspeil Manuell avblending Automatisk avblending Vinduer Frontrute Elektriske vinduer Oppvarmet bakrute Solskjermer Tak Mykt tak Vindskjerm Beskyttelsesystem ved rundvelt Nøkler, låser Nøkler Merk Tunge eller store gjenstander må ikke festes på tenningsnøkkelen. Reservenøkler Nøkkelnummeret står oppført i bilpasset eller på en avtagbar merkelapp. Nøkkelnummeret må oppgis ved bestilling av reservenøkler, ettersom nøkkelen inngår i startsperresystemet. Låser Tallkoden for adapteren for de låste hjulmutrene er angitt på et kort. Denne må oppgis ved bestilling av ny adapter. Hjulskift

23 Nøkler, dører og vinduer 21 Nøkkel med nøkkeldel som kan felles inn Trykk på knappen for å felle ut nøkkelen. Trykk først på knappen når du skal felle inn nøkkelen. Bilpass Bilpasset inneholder sikkerhetsrelevante bildata og bør oppbevares på en sikker måte. Dataene i bilpasset trengs ved utføring av bestemte arbeider på et verksted. Fjernkontroll Brukes til betjening av: sentrallås tyverisikring tyverialarm kalesje elektriske vinduer Fjernkontrollen har en rekkevidde på ca. 20 meter. Rekkevidden kan reduseres av eksterne faktorer. Nødblinklysene bekrefter at den trådløse fjernkontrollen betjenes. Den må håndteres forsiktig. Beskytt den mot fuktighet, høye temperaturer og unngå unødig betjening. Feil Hvis det ikke er mulig å betjene sentrallåsen med den trådløse fjernkontrollen, kan det skyldes at: Området er overskredet. Batterispenningen er for lav. Hyppig, gjentatt bruk av fjernkontrollen utenfor rekkevidden, slik at den må synkroniseres på ny. Overbelastning av sentrallåsen som følge av hyppig betjening, strømtilførselen brytes en kort stund. Støy på grunn av radiobølger fra kilder med høyere effekt. Låse opp Grunninnstillinger Enkelte innstillinger kan endres i menyen Innstillinger på informasjonsdisplayet. Personlig tilpasning av bilen Skifte batteri i den trådløse fjernkontrollen Skift batteriet når rekkevidden reduseres.

24 22 Nøkler, dører og vinduer Batterier skal ikke kastes i husholdningsavfallet. De skal leveres inn til aktuelle mottakssteder. Nøkkel med nøkkeldel som kan felles inn Vipp ut nøkkeldelen og åpne enheten på siden. Skift batteriet (batteritype CR 2032), merk deg plasseringen. Lukk enheten og synkroniser. Synkronisere den trådløse fjernkontrollen Lås opp førerdøren med nøkkelen i låsen etter at du har skiftet batteri. Fjernkontrollen er synkronisert når tenningen er slått på. Innstillinger som lagres i minnet Når nøkkelen tas ut av tenningsbryteren, husker nøkkelen automatisk disse innstillingene: lys forhåndsinnstillinger for infotainmentsystem sentrallås Sportsmodusinnstillinger komfortinnstillinger De lagrede innstillingene brukes automatisk neste gang den aktuelle nøkkelen settes i tenningsbryteren og dreies til posisjonen Grafisk informasjonsdisplay Det er et vilkår at Personinnstilling for fører er aktivert i personlige innstillinger. Dette må stilles inn for hver nøkkel som brukes. Fargeinformasjonsdisplay Personlig tilpasning er permanent aktivert. Personlig tilpasning av bilen Sentrallås Låser opp og låser dører, bagasjerom og tanklokkdeksel. Når man trekker i et innvendig dørhåndtak, låses den aktuelle døren opp. Trekk en gang til i håndtaket for å åpne døren. Les dette Hvis det oppstår en ulykke som medfører at kollisjonsputer eller beltestrammere utløses, låses bilen automatisk opp. Les dette Kort tid etter at dørene er låst opp med fjernkontrollen, låses de automatisk igjen hvis ingen dør åpnes.

25 Nøkler, dører og vinduer 23 Låse opp Trykk c. To innstillinger kan velges: Trykk kort én gang på c for å låse opp begge dørene, bagasjerommet og tanklokkluken. Trykk c igjen og hold for å åpne vinduene og kalesjen Trykk kort én gang på c for bare å låse opp førerdøren, bagasjerommet og tanklokkluken. Trykk to ganger på c for å låse opp hele bilen. Innstillingen kan endres i menyen Innstillinger på informasjonsdisplayet. Personlig tilpasning av bilen Innstillingen kan lagres for nøkkelen som brukes. Innstillinger som lagres i minnet Låse opp og åpne bagasjelokket Låse Låse dører, bagasjerom og tanklokkdeksel. Trykk kort på e. Sentrallåsen fungerer ikke hvis førerdøra ikke er skikkelig lukket. Hold e inne igjen for å lukke kalesjen og vinduene Sentrallåsknapper Låser eller låser opp begge dørene, bagasjerommet og tankdekselet fra kupeen. Trykk på e for å låse. Trykk på c for å låse opp.

26 24 Nøkler, dører og vinduer Feil på fjernkontrollen Låse opp Lås opp førerdøren manuelt ved å dreie nøkkelen i låsen. Slå på tenningen og trykk på sentrallåsknappen c for å låse opp passasjerdøren, bagasjerommet og tanklokkluken. Tyverisikringen deaktiveres ved at tenningen slås på. Låse Lås førerdøren manuelt ved å dreie nøkkelen i låsen. Feil ved sentrallåsen Låse opp Lås opp førerdøren manuelt ved å dreie nøkkelen i låsen. Passasjerdøren kan åpnes ved at du drar i det innvendige dørhåndtaket to ganger. Bagasjerommet og tanklokkluken kan ikke åpnes. For å deaktivere tyverisikringen slår du på tenningen Låse Trykk på den innvendige låseknappen til passasjerdøren. Lukk deretter førerdøren, og lås den fra utsiden med nøkkelen. Tanklokkluken og bakluken kan ikke låses. Manuell lukking av det myke taket Automatisk låsing Denne sikkerhetsfunksjonen kan stilles inn slik at dørene, bagasjerommet og tankdekselet låses automatisk ved en bestemt hastighet. I tillegg kan det konfigureres at førerdøren eller begge dører låses opp når tenningen slås av og tenningsnøkkelen tas ut (manuelt gir) eller når girspaken settes i stillingen P (automatgir). Innstillingene kan endres i menyen Innstillinger på informasjonsdisplayet. Personlig tilpasning av bilen Innstillingene kan lagres for nøkkelen som brukes 3 22.

27 Nøkler, dører og vinduer 25 Dører Lukke Bagasjerom Bagasjelokk Åpne Trykk x på fjernkontrollen eller skyv inn merkeemblemet på nedre halvdel for å åpne bagasjelokket etter at det er låst opp. Ved å trykke på x åpnes bagasjelokket mens bilen forblir låst. Sentrallås Bagasjerom Bruk det innvendige håndtaket. Merkeemblemet må ikke berøres under lukking, da bagasjelokket da kan låses opp igjen. Sentrallås Blokkering av bagasjelokket Bagasjelokket kan bare åpnes når det myke taket er fullstendig åpnet eller lukket. Lokket for det myke taket må være lukket. Manuell lukking av det myke taket 3 34.

28 26 Nøkler, dører og vinduer Blokkering av det myke taket Det myke taket kan bare betjenes når bagasjelokket er lukket. Generelle tips for betjening av bagasjelokket 9 Fare Kjør aldri med bagasjelokket åpent eller på gløtt, f.eks. ved transport av omfangsrike gjenstander. Giftig, men luktfri og usynlig eksos kan komme inn i kupéen. Dette kan føre til bevisstløshet og død. Merk Før du åpner bagasjelokket, må du se etter om det er hindringer over bilen, som en garasjeport, for å unngå å skade bagasjelokket. Kontroller alltid bevegelsesområdet over og bak bagasjeromslokket. Les dette Montering av visse typer tungt tilbehør på bagasjeromslokket kan også føre til at lokket ikke kan holdes oppe i åpen stilling. Sikring av bilen Tyverisikring 9 Advarsel Må ikke kobles inn dersom det er personer i bilen! Det er ikke mulig å låse opp dørene innenfra. Systemet dobbeltlåser dørene. Dørene må være lukket for at systemet skal kunne aktiveres. Hvis tenningen stod på, må førerdøren åpnes og lukkes én gang, slik at bilen kan sikres. Ved opplåsing av bilen kobles den mekaniske tyverisikringen ut. Dette er ikke mulig med sentrallåsknappen.

29 Nøkler, dører og vinduer 27 Innkobling Trykk på e på fjernkontrollen kortvarig to ganger i løpet av 15 sekunder. Langt trykk vil aktivere lukking av det myke taket. Tyverialarm Tyverialarmen er kombinert med tyverisikringen. Og overvåker: dører, bagasjelokk, panser kupéen medregnet bagasjerommet bilens helning, f.eks. ved løfting tenning Koble inn Selvaktiveres 30 sekunder etter låsing av bilen ved å trykke e en gang. Direkte ved å trykke e kort to ganger i løpet av fem sekunder. Langt trykk vil aktivere lukking av det myke taket. Les dette Endringer inne i bilen, som for eksempel bruk av setetrekk, samt åpne vinduer kan virke inn på funksjonen til kupéovervåkingen. Innkobling uten overvåking av kupeen og bilens helning Slå av overvåkingen av kupeen og bilens helning når dyr befinner seg i bilen, på grunn av ultralydsignaler med høyt volum og fordi bevegelser utløser alarmen. Slå også av overvåkingen ombord på ferger eller tog. 1. Lukk bagasjelokket, panseret, vinduene og det myke taket. 2. Trykk på o. Lysdioden i knappen o lyser i maksimalt 10 minutter. 3. Lukk dørene. 4. Koble inn tyverialarmen. Overvåking av kupéen er deaktivert når det myke taket er åpent for å hindre falske alarmer. LED-lampen i knappen o lyser ikke. Hvis bare vinduene er åpne, har overvåkingen av kupéen begrenset funksjon og LED-lampen i knappen o lyser. Statusmelding vises i førerinformasjonen (DIC).

30 28 Nøkler, dører og vinduer Status-lysdiode Status-lysdioden er bygget inn i føleren øverst på instrumentpanelet. Status i løpet av de første 30 sekundene etter innkobling av tyverialarmen: Lysdioden lyser : test, aktiverer forsinkelse Lysdioden blinker hurtig : dører, bagasjelokk, mykt tak eller panser ikke helt lukket, eller systemfeil Status etter at systemet er slått på: Lysdioden blinker : systemet er på langsomt Søk hjelp hos et verksted ved feil. Utkobling Tyverialarmen deaktiveres når bilen låses opp ved å trykke c. Langt trykk vil aktivere åpning av det myke taket. Systemet deaktiveres ikke når førerdøren låses opp med nøkkelen eller ved å trykke på sentrallåsknappen i passasjerkupéen. Alarm Ved utløsning høres alarmhornet, og samtidig blinker varselblinklyset. Antall og varighet av alarmsignalene er lovregulert. Du kan avbryte alarmen ved å trykke på hvilken som helst knapp på fjernkontrollen eller ved å slå på tenningen. Tyverialarmen kan bare slås av ved å trykke på c eller ved å slå på tenningen. En utløst alarm, som ikke er avbrutt av sjåføren, blir angitt ved varselblinklys. De blinker raskt tre ganger neste gang bilen låses opp med radioens fjernkontroll. Det vises også en varselmelding i førerinformasjonen etter at tenningen blir slått på. Meldinger om bilen Startsperre Systemet er en del av tenningsbryteren og kontrollerer om bilen kan startes med den nøkkelen som brukes. Startsperren aktiveres automatisk etter at nøkkelen er blitt tatt ut av tenningsbryteren. Dersom kontrollampen d blinker når tenningen er slått på, foreligger det en feil, motoren kan ikke startes. Slå av tenningen og forsøk å starte motoren igjen. Hvis kontrollampen fortsetter å blinke, må du prøve å starte motoren ved hjelp av ekstranøkkelen og kontakte et verksted.

31 Les dette Startsperren låser ikke dørene. Lås alltid bilen før du forlater den. Slå på tyverialarmsystemet 3 22, Kontrollampe d Sidespeil Konveks form Det konvekse, utvendige speilet inneholder et torisk område og reduserer blindpunkter. Speilets form får objekter til å se mindre ut, noe som påvirker muligheten til å bedømme avstander. Nøkler, dører og vinduer 29 Fellbare speil Elektrisk justering Av hensyn til fotgjengernes sikkerhet vippes sidespeilene ut av stilling ved sammenstøt av en viss kraft. Speilene føres på plass igjen ved å trykke lett på speilhuset. Velg det aktuelle sidespeilet ved å vri knotten til venstre (L) eller høyre (R). Bruk så på knappen til å justere speilet. I posisjon 0 er ikke noe speil valgt.

32 30 Nøkler, dører og vinduer Elektrisk innfelling Oppvarmede speil Kupéspeil Manuell avblending Vri knotten til 0 og skyv den så ned. Begge sidespeilene felles inn. Skyv knotten ned igjen - begge sidespeilene går tilbake til utgangspunktet. Dersom et sidespeil er felt inn elektrisk og felt ut manuelt, blir det andre speilet felt ut elektrisk når du klemmer knappen ned. Betjenes ved å trykke på Ü. Lysdioden i knappen indikerer aktivering. Oppvarmingen virker når motoren er i gang og kobles automatisk ut etter en kort stund. For å redusere blendingen justerer du på hendelen på undersiden av speilhuset.

33 Automatisk avblending Vinduer Frontrute Varmereflekterende frontrute Frontruten har et belegg som reflekterer solstråler. Også datasignaler, f.eks. fra bomstasjoner, kan reflekteres. Nøkler, dører og vinduer 31 Frontrutemerkelapper Ikke fest merkelapper som bomveilapper eller lignende på frontruten i området ved kupéspeilet. Dette vil kunne begrense registreringssonen for føleren og utsiktsområdet for kameraet i speilhuset. Utskifting av frontrute Merk Blendingen fra møtende trafikk om natten, reduseres automatisk. De markerte områdene på frontruten er ikke dekket med belegg. Utstyr til elektronisk dataregistrering og bomavgifter må festes i disse områdene. Ellers kan det oppstå dataregistreringsfeil. Hvis bilen har en forovervendt kameraføler for kjøreassistansesystemer, er det svært viktig at utskifting av frontruter utføres nøyaktig i henhold til Opel-spesifikasjonene. Ellers vil disse systemene kanskje ikke fungere korrekt og det er fare for uventet oppførsel og/eller meldinger fra disse systemene.

34 32 Nøkler, dører og vinduer Elektriske vinduer 9 Advarsel Vær forsiktig ved betjening av de elektriske vinduene. Fare for personskade, spesielt for barn. Hold alltid øye med vinduer under lukking. Pass på at ingenting kommer i klem når de beveger seg. Kan betjenes med tenningsbryter i posisjon 1 eller 2 (tenning på) Forsinket strømutkobling Bruk bryteren for hvert vindu ved å klemme for å åpne og dra for å lukke. Klem eller dra lett til første stopp: vinduet går opp eller ned så lenge bryteren er i bruk. Skyv eller trekk bestemt til andre stopp, og slipp: Vinduet går automatisk opp eller ned med sikkerhetsfunksjonen aktivert. For å stoppe bevegelsen, bruk bryteren en gang til i samme retning. Sentralbryter, Bryter i midtkonsollen for å betjene alle vinduer. Trykk bryteren, kortvarig for å åpne alle vinduene automatisk. Trekk opp bryteren, kortvarig for å lukke alle vinduene automatisk. Sikkerhetsfunksjon Møter vinduet motstand over midtstilling når det lukkes automatisk, stanser det straks og åpnes igjen. Overstyre sikkerhetsfunksjon Ved problemer med lukking på grunn av frost eller lignende, slår du på tenningen, trekker bryteren til første stopp og holder den der. Vinduet beveger seg oppover med sikkerhetsfunksjonen deaktivert. Slipp bryteren for å stanse bevegelsen. Komfortbetjening med fjernkontrollen Vinduene og det myke taket kan betjenes med fjernkontrollen fra utsiden av bilen.

35 Nøkler, dører og vinduer 33 Åpne Trykk kort på c en gang: Dørene låses opp. Trykk på c en gang til i to sekunder: Vinduene kjøres automatisk ned. Trykk lenger på c: Kalesjen åpnes. Hold c inne til det myke taket er helt åpent. Slipp c under åpning av det myke taket: Bevegelsen stopper i 10 sekunder, ved å trykke c en gang til fortsetter åpningen. Lukke Trykk kort en gang på e: Dørene låses. Trykk på e en gang til, lenger: Kalesjen og vinduene lukkes. Hold e inne til det myke taket er helt lukket. Slipp e under lukking av det myke taket: Bevegelsen stopper i 10 sekunder, ved å trykke e en gang til fortsetter lukkingen. Hvis kalesjen allerede er lukket, men vinduene er åpne: Ved å trykke på e i to sekunder vil vinduene lukkes. Bekreftelse Fullstendig åpning eller lukking av det myke taket bekreftes av nødvarslings-blinklysene. Overbelastning Hvis vinduene kjøres gjentatte ganger med korte mellomrom, blir vindusstyringen koblet ut for en stund. Initialisere de elektriske vinduene Hvis vinduene ikke kan lukkes automatisk (f. eks. etter at bilbatteriet er frakoblet), vises en varselmelding i førerinformasjonsdisplayet. Meldinger om bilen Aktiver vinduselektronikken for hvert vindu, begynn med bakvinduene, som følger: 1. Det myke taket må være lukket. 2. Lukk dørene. 3. Slå på tenningen. 4. Trekk opp bryteren til det andre hakket inntil vinduene begynner å lukke og hold den oppe i ytterligere 4 sekunder. 5. Trykk inn bryteren til det andre hakket inntil vinduene begynner å åpne automatisk. 6. Gjenta prosedyren for hvert vindu.

36 34 Nøkler, dører og vinduer Oppvarmet bakrute Betjenes ved å trykke på Ü. Lysdioden i knappen indikerer aktivering. Oppvarmingen virker når motoren er i gang og kobles automatisk ut etter en kort stund. Oppvarmet bakrute er deaktivert når det myke taket er åpnet. Solskjermer Solskjermene gir beskyttelse mot blending når de vippes ned eller svinges til siden. Hvis solskjermene har integrerte speil, skal speildekslene være lukket under kjøring. En billettholder finnes på baksiden av solskjermen. Tak Mykt tak 9 Advarsel Vær forsiktig når det myke taket betjenes. Fare for personskade. Hold øye med arbeidsområdet over, på siden og bak bilen når taket kjøres. Sørg for at ingen karosserideler eller gjenstander kan bli klemt. Sørg for at personer holder seg unna arbeidsområdet for det myke taket eller lokket for det myke taket. Fare for personskade. Mål ut at det er nok plass i høyden, lengden og bredden før du kjører det myke taket, f.eks. i en garasje, parkeringshus eller når det er festet et sykkelstativ. Gjør passasjerene oppmerksom på dette. Ta ut nøkkelen før du forlater bilen, så ingen uvedkommende kan styre vinduene og det myke taket.

37 Betjening med bryter i midtkonsollen Kan betjenes med tenningsbryter i posisjon 1 eller 2 (tenning på) Det myke taket kan åpnes og lukkes ved kjøring med hastighet opp til 50 km/t. Åpne mykt tak Lukke mykt tak Nøkler, dører og vinduer 35 Betjening med fjernkontroll Åpne mykt tak Hold bryteren trykket ned inntil det myke taket og lokket for det myke taket er helt lukket. Når vinduene begynner å bevege seg oppover, slippes bryteren, vinduene lukkes automatisk. Alle vinduene vil først bli åpnet under denne operasjonen. Hold c trykket inn til kalesjen er helt åpent og lokket for kalesjen er lukket. Alle vinduene vil bli åpnet under denne operasjonen. Hold bryteren trukket opp inntil det myke taket er helt åpent og lokket for det myke taket er lukket. Alle vinduene vil bli åpnet under denne operasjonen. For å lukke alle vinduer trekkes bryteren, opp. Bekreftelse på betjening Fullstendig åpning eller lukking av det myke taket med bryteren i midtkonsollen bekreftes ved at det høres et akustisk signal.

38 36 Nøkler, dører og vinduer Lukke mykt tak Sikkerhetsstopp Hold e trykket inn inntil kalesjen, lokket for kalesjen og vinduene er helt lukket. Alle vinduene vil først bli åpnet under denne operasjonen. Bekreftelse på betjening Fullstendig åpning eller lukking av det myke taket med fjernkontrollen bekreftes av nødvarslings-blinklysene. Knappen på fjernkontrollen eller bryteren i midtkonsollen må aktiveres inntil det myke taket har nådd sin respektive endeposisjon. Når knappen eller bryteren slippes under betjening, stopper bevegelsen i det myke taket umiddelbart. Det myke taket blir bare stående i mellomposisjonen i en bestemt tid. Etter denne perioden høres en varseltone, det hydrauliske trykket i systemet reduseres og det myke taket kan begynne å bevege seg av seg selv. Ved å aktivere knappen eller bryteren en gang til fortsetter operasjonen. Krav for betjening Bilen står stille eller kjører med en hastighet på opp til 50 km/t. Bagasjerommets delevegg er felt ut, gjennomføringslokk er lukket Det myke taket festes i lukket posisjon. Bagasjelokket er helt lukket. Utetemperatur er ikke lavere enn -7 C for åpning og -10 C for lukking. Bilbatterispenning er tilstrekkelig. Systemet blir ikke overbelastet ved gjentatt betjening (maks. 5 hele sykluser rett etter hverandre).

39 Nøkler, dører og vinduer 37 Hvis noen av disse kravene ikke er oppfylt, høres en varsellyd og en melding vises i førerinformasjonen når bryteren aktiveres og kalesjen ikke vil åpnes eller lukkes. Det må ikke ligge noen gjenstander foran bakruten eller i dreieområdet for det myke taket og lokket for det myke taket. Hvis den automatiske kjøringen ikke fungerer når det myke taket er åpent, utføres en manuell lukkeprosess, se følgende instruksjoner i "Manuell lukking ved systemfeil". Generelle tips Les dette Aktiver alltid funksjonsbryteren inntil det akustiske signalet høres eller nødblinklyset tennes for å være sikker på at det myke taket er fullstendig åpnet eller lukket. Det myke taket kan stoppes i en mellomposisjon for å muliggjøre rengjøring av skiver og pakninger for taket. Løsne bryteren i midtkonsollen under betjening for å stoppe bevegelsen i det myke taket i mellomposisjon i maksimalt 7 minutter når tenningen er på. Deretter høres en varsellyd, det hydrauliske trykket i systemet reduseres og det myke taket kan begynne å bevege seg av seg selv. Det myke taket må ikke åpnes hvis det er vått, frosset eller skittent. Aktivering av det myke taket på ujevnt underlag kan medføre funksjonsfeil og skade. Bilpleie Manuell lukking ved systemfeil Ved funksjonsfeil i den elektrohydrauliske aktiveringen kan det åpnede myke taket lukkes manuelt. En varseltone høres og en melding vises i førerinformasjonen. Merk Vi anbefaler sterkt at det myke taket lukkes manuelt med to personer. Manuell betjening av det myke taket er bare tillatt ved lukking.

40 38 Nøkler, dører og vinduer Les den følgende beskrivelsen fullstendig før første gangs bruk. Ikke gjennomfør manuell stenging når bilen står i nedoverbakke eller helninger. Fjern den store vindskjermen før taket betjenes. Etter lukking må det myke taket repareres i et verksted. Klargjør følgende verktøy som er nødvendig for manuell betjening: to strenger, plassert i hanskerommet skrutrekker, plassert i verktøykassen i bagasjerommet Slå av tenningen. 2. Åpne bagasjelokket og fjern skrutrekkeren fra verktøykassen. Les dette Bagasjelokket kan ikke åpnes fra og med neste trinn. Fjern skrutrekkeren for videre arbeid fra verktøykassen. Det er mulig at bagasjerommet ikke kan åpnes før bilen er kommet til et verksted. Fjern derfor eventuelle gjenstander som er nødvendige fra bagasjerommet. 4. Lukk bagasjelokket. sekskantnøkkel med 4 mm sekskant på den lange siden og 6 mm sekskant på den korte siden, plassert i hanskerommet 3. På innsiden av den øvre bagasjelokkkanten finnes en spak for frigjøring av lokket for det myke taket. Finn spaken og lås opp ved å sveive spaken nedover. 5. Løft opp lokket for det myke taket på begge sider samtidig, omtrent opp til halvveis oppreist posisjon.

41 Nøkler, dører og vinduer Sett inn sekskantnøkkelen med 4 mm i den merkede posisjonen på kjøreenheten for lokket. Vri sekskantnøkkelen med klokken hele veien til den stopper, slik at lokkene i sideretningen sveives inn. 7. Åpne lokket for det myke taket til sin endeposisjon. 8. Fjern plastdekslene på begge sider ved å trykke og skyve bakover, se tegningen. 10. Før inn den festede strengen rundt den merkede posisjonen på hengselet på begge sider og trekk enden av strengen gjennom sløyfen, som vist på tegningen. 9. Ved hengslene på begge sider er det synlige merker.

42 40 Nøkler, dører og vinduer 11. Plasser enden av strengene forover. 12. Trekk ut det myke taket ved å løfte opp den fremre buen (1) og samtidig strammebuen (2) på begge sider. 13. Flytt den fremre buen (1) mot frontruterammen. 14. Fjern det lille lokket i frontruterammens kledning med en skrutrekker som er satt inn i utsparingen i lokket. 15. Sett inn sekskantnøkkelen på 6 mm i åpningen og lukk låsen ved å dreie sekskantnøkkelen med klokken til endeposisjonen.

43 Nøkler, dører og vinduer Løft opp strammebuen (2) på det myke taket på begge sider. Løft opp lokket for det myke taket ved å skyve langsomt til omtrent halvparten av oppreist posisjon, og la det deretter gli til sin lukkede posisjon. 17. Senk strammebuen (2) på det myke taket. Les dette I denne posisjonen kan bilen kjøres til et verksted for overhaling av det myke taket. Det myke taket er ikke fullstendig vanntett og ikke låst på baksiden. For å låse det myke taket fullstendig utføres følgende trinn. 18. Skyv hardt ned på hver side av strammebuen. Trekk strengen samtidig med en skrutrekker på tvers i sløyfen langsomt og kontinuerlig mot fronten. Støtt deg eventuelt på dørrammen med den andre hånden. Utfør dette på begge sider for å låse det myke taket bak. Etter det siste trinnet kan bagasjelokket åpnes igjen. La verkstedet fjerne strengene. Det myke taket kan ikke åpnes så lenge strengene er festet. Vindskjerm Det finnes to vindskjermer som er plassert i en bag bak bakseteryggene. Fell ned seteryggene i baksetet 3 72, åpne borrelåsene og trekk ut bagen fra åpningen. Den lille vindskjermen kan plasseres mellom de bakre hodestøttene. Den store vindskjermen kan plasseres mellom forsetene. Ikke legg gjenstander på vindskjermen. Den myke taket skal være åpnet for å montere skjermene. Plassering av den lille vindskjermen Fell ned venstre bakseterygg 3 72.

44 42 Nøkler, dører og vinduer Sett inn adapteren på skjermen med forhøyningen inn i den motstående utsparingen i styringen. Skyv skjermen inn i styringen på høyre side av bilen til den griper inn. Løft bakseteryggen. Fjern skjermen i omvendt rekkefølge. Plassering av den store vindskjermen begge sider, de nedre pinnene spretter ut ved å løfte sperrehakene på skyvestykkene på begge sider. Fold ut vindskjermen. Fjern dekselet fra styringen mellom bakre hodestøtter ved å skyve sidelengs mot venstre side av bilen. Ta ut skjermen fra bagen. Trekk ut de fire låsepinnene i skjermen: De øvre pinnene spretter ut med fjærbelastning ved å dreie pinnene ut av brakettene på Sett inn høyre låsepinner i utsparingene i kledningen på høyre side i nærheten av baksetet med hengslene bak forsetene. Fell skjermen litt mot midten og sett inn venstre låsepinner i utsparingene i kledningen på venstre side. Sørg for at alle pinnene er korrekt festet. Skyv ned skjermen på midten.

45 Nøkler, dører og vinduer 43 Lagre vindskjermen For å lagre skjermen flyttes de bakre låsepinnene inn ved å skyve tilbake og vri pinnene inn i brakettene. Trykk skyvestykkene for de fremre låsepinnene tilbake til de griper inn. Sving inn skjermen og lagre den i bagen. Beskyttelsesystem ved rundvelt Beskyttelsesystemet ved rundvelt består av en forsterket frontruteramme og veltebøyler under deksler bak de bakre hodestøttene. Fell opp den øvre delen til loddrett stilling. Ingen kan sitte i baksetene når den store vindskjermen er montert. Den loddrette delen av skjermen kan felles ned når den ikke brukes. Vindskjermen kan være montert når det myke taket lukkes. For å fjerne skjermen felles den loddrette delen av skjermen ned. Løft opp skjermen litt på midten og fjern den fra utsparingene på begge sider. Fell ned bakseteryggene. Tilpass det harde dekselet på bagen til bagasjerommet. Plasser bagen nedenfra og opp i styringen på siden i utsparingen på den øvre rammen. Fest bagen med borrelåsene i festeøyene på begge sider. Løft bakseteryggene. Ved rundvelt av bilen, front- eller sidekollisjon kommer veltebøylene automatisk opp på millisekunder. De utløses også sammen med front- og sidekollisjonsputene. Les dette Ikke legg gjenstander på dekslene over veltebøylene bak hodestøttene.

46 44 Nøkler, dører og vinduer Kontrollampen for kollisjonsputene v, tennes hvis veltebøylene har vært utløst. Systemet virker uansett om det myke taket er åpent eller lukket. Det myke taket må ikke kjøres hvis veltebøylene er ute. Det høres en kontinuerlig varsling og en melding blir vist i førerinformasjonen når bryteren aktiveres.

47 Seter og sikkerhetsutstyr Hodestøtter Posisjon Seter og sikkerhetsutstyr 45 Innstilling Hodestøtter på forsetene Hodestøtter Aktive hodestøtter Forseter Setestilling Justering av setene Felle ned sete Elektrisk setejustering Armlene Oppvarming Ventilasjon (lufting)...53 Sikkerhetsbelter Tre-punkts sikkerhetsbelte Kollisjonsputesystem Frontkollisjonsputer Sidekollisjonsputer Deaktivering av kollisjonspute Barnesikringsutstyr Steder for plassering av barnesikringsutstyr ISOFIX barnesikringsutstyr Top-Tether barnesikringsutstyr Advarsel Kjør bare når hodestøtten er korrekt innstilt. Den øvre kanten på hodestøtten bør være på nivå med øvre del av hodet. Hvis dette ikke er mulig for veldig høye personer, stiller man støtten på øverste trinn og på laveste trinn for lave personer. Høydejustering Trykk på utløserknappen, juster høyden og lås.

48 46 Seter og sikkerhetsutstyr Horisontal justering Hodestøtter på baksetene Trekk polstringen i hodestøtten langsomt forover. Den låser seg i flere posisjoner. Hodestøtten settes i bakerste stilling igjen ved å trekke den forover og slippe den. Høydejustering Trekk hodestøtten opp, og lås den. For å stille den lavere trykker du på låsen for å frigjøre den, og skyver hodestøtten ned. Demontere hodestøtte bak For eksempel når barnesikringsutstyr brukes Trykk på begge låsehakene, trekk hodestøtten opp og ta den ut. Plasser hodestøtten i en nettbag og fest undersiden av bagen med borrelås til gulvet i bagasjerommet. Det finnes en passende nettbag hos verkstedet. Aktive hodestøtter Ved påkjørsel bakfra beveger de fremre delene av de aktive hodestøttene seg litt forover. Dermed støttes hodet slik at faren for nakkeslengskader reduseres.

49 Seter og sikkerhetsutstyr 47 Les dette Godkjent tilbehør skal bare festes når setet ikke er i bruk. Forseter Setestilling 9 Advarsel Kjør bare når setene er korrekt innstilt. Skyv baken så tett inntil seteryggen som mulig. Juster avstanden fra setet til pedalene, slik at bena er lett bøyd når du trår på pedalene. Trekk passasjersetet foran så langt bak som mulig. Sitt med skuldrene så tett inntil seteryggen som mulig. Juster bakseteryggen slik at du lett når rattet med armene litt bøyd. Hold skuldrene i kontakt med seteryggen når du dreier på rattet. Seteryggen må ikke vinkles for langt bakover. Anbefalt helningsvinkel ca. 25. Juster rattet Juster setehøyden høyt nok til at du har fri sikt til alle sider og til alle instrumenter. Det skal være en klaring på minst én håndsbredde mellom hodet og taktrammen. Låret skal hvile lett mot setet uten å trykke mot det. Juster hodestøttene Juster den justerbare lårputen slik at det blir en avstand på omtrent to fingerbredder mellom setekanten og knehasen. Juster korsryggstøtten slik at den støtter opp rundt den naturlige formen på ryggraden.

50 48 Seter og sikkerhetsutstyr Justering av setene 9 Fare Sitt ikke nærmere enn 25 cm fra rattet, dette for å sikre tilstrekkelig plass for kollisjonsputen hvis den utløses. Justering av setet i lengderetningen Seterygg 9 Advarsel Juster aldri setene under kjøring. De kan bevege seg ukontrollert. Kjør kun med festede seter og seterygg. Trekk i håndtaket, forskyv setet, slipp håndtaket. Prøv å flytte setet fram og tilbake for å sikre at setet er låst på plass. Vri spaken bakover, juster helningen og slipp spaken. Du skal høre at seteryggen kommer på plass.

51 Setehøyde Setehelning Seter og sikkerhetsutstyr 49 Korsryggstøtte Pumpebevegelser med betjeningshendelen oppover : setet høyere nedover : setet lavere Pumpebevegelser med betjeningshendelen oppover : forkanten høyere nedover : forkanten lavere Juster korsryggstøtten etter kroppen ved hjelp av fireveisbryteren. Flytte støtten opp og ned: før bryteren oppover eller nedover. Øke og minske støtten: før bryteren forover eller bakover.

52 50 Seter og sikkerhetsutstyr Justerbar lårpute Dra i spaken og forskyv lårstøtten. Felle ned sete 9 Advarsel Passasjerer i bakseter må passe på å ikke bli klemt av justeringsmekanismen når setet flyttes tilbake til utgangsposisjonen. Merk Trykk hodestøttene ned med setet i høyeste posisjon og løft opp solskjermene før du feller frem seteryggen. Felle ned sete på manuelt betjente seter Løft utløserspaken, og fell seteryggen forover, skyv deretter setet forover til stoppen. For å sette setet i opprinnelig stilling igjen skyver du det bakover til det stopper. Løft seteryggen til oppreist stilling uten å bruke noen spaker. Sørg for at seteryggen klikker inn. 9 Advarsel Kontroller før kjøring at setet er sikkert låst i stilling etter at det er felt opp. Hvis dette ikke overholdes, kan det medføre personskader ved kraftig oppbremsing eller kollisjon. Når setet er korrekt festet, vil det være i utgangsposisjonen igjen. Spaken for seterygghelning må ikke betjenes mens seteryggen er felt forover.

53 Seter og sikkerhetsutstyr 51 Felle ned sete på elektrisk betjente seter Løft utløserspaken, og fell seteryggen forover. Setet forskyves automatisk forover til stopp. For å gjenopprette rettes seteryggen opp til oppreist posisjon og låses. Setet forskyves automatisk bakover til opprinnelig posisjon. Dersom hodestøtten på den nedfelte seteryggen blokkeres av den øvre frontruterammen, skyves setet litt bakover eller nedover 3 51, eller hodestøtten plasseres i laveste posisjon Sikkerhetsfunksjon Dersom det elektriske setet møter motstand når det skyves forover eller bakover, blir det umiddelbart stoppet og ført i motsatt retning. Les dette Ikke sitt på setet når det beveger seg. Frakobling av strøm Hvis setet fortsatt er i fremre posisjon med åpen dør i mer enn 10 minutter, frakobles den elektriske justeringen. I dette tilfellet lukkes og åpnes døren eller tenningen slås på og den elektriske justeringene betjenes igjen. Overbelastning Hvis nedfellingsfunksjonen blir elektrisk overbelastet, blir strømforsyningen automatisk koblet ut en stund. Elektrisk setejustering 9 Advarsel Utvis forsiktighet når du betjener de elektriske setene. Det er fare for personskader, særlig når det gjelder barn. Gjenstander kan klemmes fast. Hold alltid øye med setene når de justeres. Gjør passasjerene oppmerksom på dette. Justering av setet i lengderetningen Før bryteren forover eller bakover.

54 52 Seter og sikkerhetsutstyr Setehøyde Skyv den fremre delen av bryteren oppover/nedover. Seterygger Korsryggstøtte Før bryteren oppover eller nedover. Setehelning Drei bryteren forover eller bakover. Juster korsryggstøtten etter kroppen ved hjelp av fireveisbryteren. Flytte støtten opp og ned: før bryteren oppover eller nedover. Øke og minske støtten: før bryteren forover eller bakover. Les dette Hvis innstillingen av setene er elektrisk overbelastet, vil strømforsyningen slås kortvarig av automatisk.

55 Seter og sikkerhetsutstyr 53 Justerbar lårpute Armlenet kan skyves 10 cm frem. Under armlenet er det et oppbevaringsrom. Oppbevaringsplass under armlenet Oppvarming Seteoppvarmingen virker når motoren er i gang. Seteoppvarmingen fungerer også under automatisk stans. Stopp/start-system Ventilasjon (lufting) Dra i spaken og forskyv lårstøtten. Armlene Juster varmeeffekt til ønsket innstilling ved å trykke på ß for det enkelte setet én eller flere ganger. LED-lampene i knappen viser innstillingen. Langvarig innstilling på det høyeste nivået anbefales ikke for personer med ømfintlig hud. Juster ventilasjonen til ønsket innstilling ved å trykke på A for det enkelte setet, én eller flere ganger. LED-lampene i knappen viser innstillingen. Ventilerte seter fungerer med tenningen på.

56 54 Seter og sikkerhetsutstyr Seteventilasjonen fungerer også under automatisk stans. Stopp/start-system Sikkerhetsbelter Sikkerhetsbeltene blokkeres ved kraftig akselerasjon eller nedbremsing og holder personene i sittende stilling. Faren for personskader reduseres dermed merkbart. 9 Advarsel Spenn alltid fast sikkerhetsbeltet før du begynner å kjøre. Folk som ikke bruker sikkerhetsbelte, setter seg selv og alle andre i bilen i fare ved en ulykke. Sikkerhetsbeltene er konstruert for å brukes av bare én person om gangen. Barnesikringsutstyr Kontroller alle deler av beltesystemet med jevne mellomrom for å se etter skader, smuss og om det fungerer som det skal. Sørg for at skadede deler skiftes ut. Etter en ulykke skal belter og utløste beltestrammere skiftes ut av et verksted. Les dette Sørg for at beltene ikke skades av sko eller skarpe gjenstander. De må heller ikke være fastklemt. Hindre smuss i å trenge inn i beltesnellene. Belteutlevering Belteutleveringen er en komfortegenskap som gjør det mulig for forsetepassasjerene å feste sikkerhetsbeltene enkelt ved å føre beltene framover.

57 Seter og sikkerhetsutstyr 55 Utleveringen kommer ut når: Den aktuelle døren lukkes og tenningen slås på. Tenningen er på og døren lukkes. Utleveringen trekkes tilbake når: Den aktuelle døren åpnes igjen. Nøkkelen tas ut av tenningsbryteren. Den aktuelle låseplaten settes inn i bøylen. Et tidsavbrudd på 45 sekunder er gått. Bilen kjøres lenger enn 15 sekunder med en hastighet på mer enn 6 km/t. Dersom belteutleveringen ikke trekkes automatisk tilbake, skyves den litt tilbake. Sikkerhetsbeltevarsler Forsetene har beltepåminnelse i form av en kontrollampe X i turtelleren for førersetet 3 90 og i midtkonsollen for passasjersetet Setebeltekraftbegrenser I alle seter reduseres belastningen på kroppen ved at beltet gradvis gir etter ved en kollisjon. Setebeltestrammere Alle setebeltene strammes ved frontkollisjoner eller påkjørsler bakfra av en viss alvorlighetsgrad. 9 Advarsel Feilhandlinger (for eksempel å ta av eller feste sikkerhetsbeltene) kan utløse beltestrammerne. Utløsing av beltestrammere indikeres ved at kontrollampen v 3 90 lyser kontinuerlig. Utløste beltestrammere må skiftes ut av et verksted. Beltestrammere kan bare utløses én gang. Les dette Det må ikke festes eller monteres tilbehør eller andre gjenstander som kan hindre funksjonen til beltestrammerne. Det må ikke gjøres endringer på beltestrammerkomponentene, ettersom det vil føre til at bilens typegodkjenning oppheves.

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 21 Seter og sikkerhetsutstyr... 45 Oppbevaring og transport... 67 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 21 Seter og sikkerhetsutstyr... 45 Oppbevaring og transport... 70 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL ZAFIRA TOURER. Instruksjonsbok

OPEL ZAFIRA TOURER. Instruksjonsbok OPEL ZAFIRA TOURER Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 61 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 41 Oppbevaring og transport... 62 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok OPEL ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 21 Seter og sikkerhetsutstyr... 37 Oppbevaring og transport... 59 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok OPEL ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 21 Seter og sikkerhetsutstyr... 38 Oppbevaring og transport... 60 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA. Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 39 Oppbevaring og transport... 59 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL MERIVA. Instruksjonsbok

OPEL MERIVA. Instruksjonsbok OPEL MERIVA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 56 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL MOKKA. Instruksjonsbok

OPEL MOKKA. Instruksjonsbok OPEL MOKKA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 32 Oppbevaring og transport... 49 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Opel Astra Instruksjonsbok

Opel Astra Instruksjonsbok Opel Astra Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 52 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok

OPEL ASTRA. Instruksjonsbok OPEL ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 52 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Opel Zafira 08/2011 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 26 Seter og sikkerhetsutstyr... 43 Oppbevaring og transport... 66 Instrumenter og betjeningselementer... 76 Lys...

Detaljer

OPEL MERIVA. Instruksjonsbok

OPEL MERIVA. Instruksjonsbok OPEL MERIVA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 33 Oppbevaring og transport... 56 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 37 Oppbevaring og transport... 53 Instrumenter og betjeningselementer... 63 Lys... 94 Infotainmentsystem...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Opel Astra 08/2011 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 45 Oppbevaring og transport... 65 Instrumenter og betjeningselementer... 83 Lys...

Detaljer

OPEL CASCADA Instruksjonsbok

OPEL CASCADA Instruksjonsbok OPEL CASCADA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 44 Oppbevaring og transport... 67 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 27 Seter, sikringsinnretninger... 44 Oppbevaringsplass... 67 Instrumenter og betjeningselementer... 77 Lys... 107 Infotainmentsystem...

Detaljer

OPEL AMPERA. Instruksjonsbok

OPEL AMPERA. Instruksjonsbok OPEL AMPERA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 51 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL ASTRA Instruksjonsbok

OPEL ASTRA Instruksjonsbok OPEL ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 39 Oppbevaring og transport... 63 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL CORSA. Instruksjonsbok

OPEL CORSA. Instruksjonsbok OPEL CORSA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 33 Oppbevaring og transport... 50 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Opel Ampera 08/2011 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 32 Oppbevaring og transport... 49 Instrumenter og betjeningselementer... 53 Lys...

Detaljer

OPEL COMBO. Instruksjonsbok

OPEL COMBO. Instruksjonsbok OPEL COMBO Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 29 Oppbevaring og transport... 44 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Opel Vivaro Instruksjonsbok

Opel Vivaro Instruksjonsbok Opel Vivaro Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 30 Oppbevaring og transport... 51 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL VIVARO. Instruksjonsbok

OPEL VIVARO. Instruksjonsbok OPEL VIVARO Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 31 Oppbevaring og transport... 52 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Opel Movano 07/2011 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 33 Oppbevaring og transport... 54 Instrumenter og betjeningselementer... 61 Lys...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Opel Agila 08/2011 Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 27 Oppbevaring og transport... 41 Instrumenter og betjeningselementer... 48 Lys...

Detaljer

OPEL MOVANO. Instruksjonsbok

OPEL MOVANO. Instruksjonsbok OPEL MOVANO Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 56 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Slik bruker du denne instruksjonsboken

Slik bruker du denne instruksjonsboken Innholdsfortegnelse Innledning...1 Kort og viktig...3 Nøkler, dører og vinduer...17 Seter og hodestøtter...35 Oppbevaringsplasser...59 Instrumenter og betjeningselementer...71 Lys...105 Infotainmentsystem...113

Detaljer

Opel Insignia Instruksjonsbok

Opel Insignia Instruksjonsbok Opel Insignia Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 39 Oppbevaring og transport... 59 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Forover. Høyre. Bakover

Forover. Høyre. Bakover 11. Styreboks R-net Lade kontakt På-/Av knapp Horn Varsellys Lys Batteri indikator Valgt hastighet Valgt profil Modusknapp Blinklys venstre Forover Profile knapp Blinklys Høyre Hastighets valg Vens tre

Detaljer

OPEL Zafira Tourer Instruksjonsbok

OPEL Zafira Tourer Instruksjonsbok OPEL Zafira Tourer Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 35 Oppbevaring og transport... 62 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 36 Oppbevaring og transport... 57 Instrumenter og betjeningselementer... 69 Lys...

Detaljer

Opel Zafira Tourer Instruksjonsbok

Opel Zafira Tourer Instruksjonsbok Opel Zafira Tourer Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 60 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

ASTRA Instruksjonsbok

ASTRA Instruksjonsbok ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 46 Oppbevaring og transport... 70 Instrumenter og betjeningselementer... 89

Detaljer

OPEL ASTRA Instruksjonsbok

OPEL ASTRA Instruksjonsbok OPEL ASTRA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 45 Oppbevaring og transport... 69 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Opel Astra GTC Instruksjonsbok

Opel Astra GTC Instruksjonsbok Opel Astra GTC Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 32 Oppbevaring og transport... 50 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 44 Oppbevaring og transport... 68 Instrumenter og betjeningselementer... 87 Lys...

Detaljer

INSIGNIA Instruksjonsbok

INSIGNIA Instruksjonsbok INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 45 Oppbevaring og transport... 69 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

VIVARO Instruksjonsbok

VIVARO Instruksjonsbok VIVARO Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 44 Oppbevaring og transport... 71 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

DEFA BILALARM sikrer dører, panser og bagasjelokk. Alarmen blir utløst dersom en av disse åpnes.

DEFA BILALARM sikrer dører, panser og bagasjelokk. Alarmen blir utløst dersom en av disse åpnes. Gratulerer med ny DEFA ILALARM! DEFA har over 40 års erfaring med utvikling av bilelektriske produkter, og satser sterkt på kvalitetskontroll av produktene. Dette for at din nye bilalarm skal være av best

Detaljer

OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok

OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok OPEL INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 44 Oppbevaring og transport... 68 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

INSIGNIA Instruksjonsbok

INSIGNIA Instruksjonsbok INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 42 Oppbevaring og transport... 70 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 43 Oppbevaring og transport... 71 Instrumenter og betjeningselementer... 85 Lys...

Detaljer

OPEL ZAFIRA TOURER Instruksjonsbok

OPEL ZAFIRA TOURER Instruksjonsbok OPEL ZAFIRA TOURER Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 36 Oppbevaring og transport... 66 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL Meriva Instruksjonsbok

OPEL Meriva Instruksjonsbok OPEL Meriva Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 60 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 43 Oppbevaring og transport... 71 Instrumenter og betjeningselementer... 85 Lys...

Detaljer

OPEL CORSA Instruksjonsbok

OPEL CORSA Instruksjonsbok OPEL CORSA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 34 Oppbevaring og transport... 56 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil Bryne Trafikk Sikkerhetskontroll av bil Sikkerhetskontroll av bil.! Gjennomgås i trinn 2.! Du vil få spørsmål fra sikkerhetskontroll av bil på førerprøven. Betjeningsorganer Beskriv og forklar bruken av

Detaljer

Quick GUIDE Web edition

Quick GUIDE Web edition s80 Quick GUIDE Web edition VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er en spennende opplevelse å bli kjent med sin nye bil. Bruk denne hurtigveiledningen, slik at du raskt og enkelt kan lære noen av de vanligste

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

OPEL Vivaro Instruksjonsbok

OPEL Vivaro Instruksjonsbok OPEL Vivaro Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 39 Oppbevaring og transport... 63 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Her kan du lese om funksjonene til baksetet i din Volvo XC90 Excellence. Nærmere førerinformasjon er tilgjengelig i bil, app og på nett.

Her kan du lese om funksjonene til baksetet i din Volvo XC90 Excellence. Nærmere førerinformasjon er tilgjengelig i bil, app og på nett. VÄLKOMMEN! Her kan du lese om funksjonene til baksetet i din Volvo XC90 Excellence. Nærmere førerinformasjon er tilgjengelig i bil, app og på nett. BILENS MIDTDISPLAY Førerveiledningen finnes på bilens

Detaljer

Quick GUIDE Web edition

Quick GUIDE Web edition XC60 Quick GUIDE Web edition VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er en spennende opplevelse å bli kjent med sin nye bil. Bruk denne hurtigveiledningen, slik at du raskt og enkelt kan lære noen av de vanligste

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 41 Oppbevaring og transport... 70 Instrumenter og betjeningselementer... 80 Lys...

Detaljer

OPEL ANTARA. Instruksjonsbok

OPEL ANTARA. Instruksjonsbok OPEL ANTARA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 33 Oppbevaring og transport... 55 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

2 Innledning. Innledning

2 Innledning. Innledning Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 43 Oppbevaring og transport... 65 Instrumenter og betjeningselementer... 75 Lys...

Detaljer

quick guide WEB EDITION VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80

quick guide WEB EDITION VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80 VOLVO S80 quick guide WEB EDITION VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er en spennende opplevelse å bli kjent med sin nye bil. Bruk denne hurtigveiledningen, slik at du raskt og enkelt kan lære noen av de

Detaljer

OM DIN NYE ALARM VERSJONER AKTIVERE ALARMEN DEAKTIVERE ALARMEN

OM DIN NYE ALARM VERSJONER AKTIVERE ALARMEN DEAKTIVERE ALARMEN www.bilradiospes.no OM DIN NYE ALARM Med over 40 års erfaring med utvikling av bilelektriske produkter, er du med din DEFA Security Alarm sikret et kvalitetsprodukt med lang levetid. Kvalitetskontroll

Detaljer

OPEL MOKKA Instruksjonsbok

OPEL MOKKA Instruksjonsbok OPEL MOKKA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 33 Oppbevaring og transport... 53 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Montering og brukerveiledning (Og med montering af 24 hjul som ekstra tilbehør) Produsent: Faaborg Rehab Technic Smedemestervej 9 5600 Faaborg www.faaborg-rehab.dk Swereco

Detaljer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNHOLD 1. Innhold 2. Introduksjon 3. Produktbeskrivelse 4. Vedlikehold 5. Justering av rullatoren 6. Transport og sammensetting 7. Personlig sikkerhet 8. Praktisk bruk 9. Tekniske

Detaljer

OPEL MOVANO Instruksjonsbok

OPEL MOVANO Instruksjonsbok OPEL MOVANO Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 38 Oppbevaring og transport... 65 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse.

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Modell 260 Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Vennligst les brukerveiledningen nøye. For hjelp, vennligst ring: Access Vital AS: 62 51 85 00 26.03.2007 Stannah 260 norsk - 1 - 26.03.2007 Stannah

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte /Hjertebrett Aktiveringsknapper opp/ned Funksjon

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable III bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable III bladvender: Bestillingsnr.: 1151100 - HMS art. nr. 149663 INNHOLDSFORTEGNELSE Readable III bladvender... 1 1. Deler til Readable...

Detaljer

OPEL COMBO-D. Instruksjonsbok

OPEL COMBO-D. Instruksjonsbok OPEL COMBO-D Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 18 Seter og sikkerhetsutstyr... 30 Oppbevaring og transport... 47 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2

Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2 KONTROLL AV BILEN VED INNHOLD Bilens tilstand (Krav til Fører og Eier)... 2 Daglig kontroll... 2 Sikkerhetskontroll av bilen Vekter og Lasteevne... 3 Last, Løse Gjenstander og Sikring... 4 Hjul (Dekk og

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

Bruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550

Bruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550 Bruksanvisning Styreboks DX2 Rem550 Innledning DX2 DX2 er den første i en ny generasjon joysticker til styring av elektriske rullestoler. Ved hjelp av den store LCD-fargeskjermen og den logiske ikonoppbygde

Detaljer

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Art. nr. 2024 Fabrikant: FAABORG REHAB TECHNIC A/S Smedemestervej 9

Detaljer

PROGRAMMERINGSMANUAL 4600 CAN/PLIP med 4627 sentral

PROGRAMMERINGSMANUAL 4600 CAN/PLIP med 4627 sentral PROGRAMMERINGSMANUAL CAN/PLIP med 4627 sentral 7.1 - PROGRAMMERE FUNKSJONER, COBRA FJERNKONTROLLER OG DRIVER CARDS NB! (Kun for PLIP applikasjoner og like etter tilkobling til strømforsyning eller når

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning INNHOLDSFORTEGNELSE Readable bladvender... 1 1. Deler til Readable... 2 2. Hvordan sette inn en bok... 4 3. Å arbeide med Readable... 8 3.1. Manuell

Detaljer

1. Hva er den største tillatte totalvekten på tilhenger denne bilen kan trekke? Se/vis i vognkort.

1. Hva er den største tillatte totalvekten på tilhenger denne bilen kan trekke? Se/vis i vognkort. Sikkerhetskontroll klasse B Vognkortet 1. Hva er den største tillatte totalvekten på tilhenger denne bilen kan trekke? Se/vis i vognkort. 2. Hvilke konsekvenser kan det få dersom man kjører med for tung

Detaljer

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING 100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING PRODUKTDELER Horisontal Horisontal klemme Håndtakstube Håndtak Utvidelsestube Spenne Styrestamme Foldeholder Foldespenne Vertikal hylse Ladeport Fotbryter Koblestykke

Detaljer

Bruksanvisning R44 / 04. Kidzofix. Bakovervendt med feste i Isofix 9-18 kilo. Forovervendt med setebelte 9-18 kilo

Bruksanvisning R44 / 04. Kidzofix. Bakovervendt med feste i Isofix 9-18 kilo. Forovervendt med setebelte 9-18 kilo Bruksanvisning Kidzofix Bakovervendt med feste i Isofix 9-18 kilo Bakovervendt med setebelte 9-25 kilo Forovervendt med setebelte 9-18 kilo Forovervendt med bilbelte 15-25 kilo Testet og godkjent i henhold

Detaljer

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Das Auto. Volkswagen Polo

Brosjyre med tekniske data og utstyr. Das Auto. Volkswagen Polo Brosjyre med tekniske data og utstyr Das Auto Volkswagen Polo Mål Utvendige mål GTI Lengde, mm 3 916 3 915 Bredde, mm 1 650 1 650 Høyde, mm 1 467 1 459 Akselavstand, mm 2 466 2 464 Sporvidde foran og bak,

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Les bruksanvisningen før du begynner å bruke produktet. Viktig informasjon - Følg alltid bruksanvisningen til produktet. - Slå

Detaljer

PEUGEOT. O p p d a t e r t: 2 7.06.2014

PEUGEOT. O p p d a t e r t: 2 7.06.2014 PEUGEOT 108 STANDARD- OG EKSTRAUTSTYR TEKNISKE SPESIFIKASJONER Juni 2014 O p p d a t e r t: 2 7.06.2014 Standardutstyr 108 Access: Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler (REF) Nødbremseassistanse

Detaljer

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol Hva er en NIGA stolen? NIGA-stolen er en stol for barn opp til ca. fire år, og utformingen bygger på moderne behandlingsmetoder. Den kan brukes til aktiv sitting,

Detaljer

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner UF-9.2F-F-XXL 05.03.2007 V01 BUILT FOR HEALTH 1 INNHOLD *SIKKERHET OG VEDLIKEHOLD.... 3 *TILBEHØR... 4-5 *MONTERING Deleliste...... 6 Trinn for trinn....7-9 *OPERASJONER

Detaljer

OPEL MOKKA. Instruksjonsbok

OPEL MOKKA. Instruksjonsbok OPEL MOKKA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 32 Oppbevaring og transport... 53 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

OPEL COMBO Instruksjonsbok

OPEL COMBO Instruksjonsbok OPEL COMBO Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 32 Oppbevaring og transport... 56 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

innhold Innledning... 2

innhold Innledning... 2 Innledning....................... 2 innhold Kort og viktig.................... 5 Nøkler, dører og vinduer........ 17 Seter og sikkerhetsutstyr....... 30 Oppbevaringsplasser........... 49 Instrumenter og

Detaljer

Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 05/2010

Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 05/2010 Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Gjeldende fra 05/2010 ajourholdt 01.06.2010 Peugeot // Partner varebil MOTOR 1.6 HDi 1.6 HDi Sylindervolu: 1560 1560 Antall sylindre: 4/16v 4/16v Maks

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte /Hjertebrett Aktiveringsknapper opp/ned Funksjon

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

FORD FIESTA Hurtigveiledning

FORD FIESTA Hurtigveiledning FORD FIEST Hurtigveiledning Informasjonen i denne publikasjonen var riktig da den gikk i trykken. Vi forbeholder oss retten til a endre spesifikasjoner, design eller utstyr nar som helst uten forhandsgitt

Detaljer

OPEL AMPERA. Instruksjonsbok

OPEL AMPERA. Instruksjonsbok OPEL AMPERA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 19 Seter og sikkerhetsutstyr... 35 Oppbevaring og transport... 55 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

INSIGNIA Instruksjonsbok

INSIGNIA Instruksjonsbok INSIGNIA Instruksjonsbok Innhold Innledning... 2 Kort og viktig... 6 Nøkler, dører og vinduer... 20 Seter og sikkerhetsutstyr... 39 Oppbevaring og transport... 66 Instrumenter og betjeningselementer...

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61 WCS-61 Wonder Core Smart brukerveiledning Vær nøye med å lese «Sikkerhetsregler» før bruk så du vet hvordan du skal benytte utstyret riktig. Oppbevar instruksene på et trygt sted så du kan slå opp i dem

Detaljer

Sikkerhetskontroll kl. B

Sikkerhetskontroll kl. B Førerkortsentralen AS Vestre Strømkai 9 5008 Bergen Telefon: 55210900 Telefaks: 55210901 E-post: post@forerkortsentralen.no Org.nr. 971 080 523 Sikkerhetskontroll kl. B Vognkortet 1 Hva er den største

Detaljer

Gratulerer med ny DEFA Bilalarm! Innhold

Gratulerer med ny DEFA Bilalarm! Innhold Bruksanvisning CAN Gratulerer med ny DEFA Bilalarm! Med over 40 års erfaring med utvikling av bilelektriske produkter, er du med din DEFA Auto Security Alarm sikret et kvalitetsprodukt med lang levetid.

Detaljer

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2009 ajourført 18.12.08

Peugeot // Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2009 ajourført 18.12.08 Peugeot // 607 Standard- og ekstrautstyr Tekniske spesifikasjoner Januar 2009 ajourført 18.12.08 Standardutstyr Titane Sikkerhetsutstyr: ABS-bremser med bremsekraftfordeler Nødbremseassistanse ESP (elektrisk

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Go-Go Elite Traveller. Manual Norsk

Go-Go Elite Traveller. Manual Norsk Go-Go Elite Traveller Manual Norsk Gratulerer med anskaffelsen av Go-Go Elite Traveller scooter. Din sikkerhet er viktig for oss. Denne bruksanvisningen er laget slik at den skal være enkel å forstå. OBS!

Detaljer