BRUKSANVISNING. PS Setesystem for elektrisk rullestol

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "BRUKSANVISNING. PS Setesystem for elektrisk rullestol"

Transkript

1 BRUKSANVISNING NO PS Setesystem for elektrisk rullestol

2

3 Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Hvamsvingen Skjetten Norge Tlf Fax E-post: firmapost@permobil.no Hovedkontor for Permobil-konsernet Permobil AB Box Timrå Sweden Tel: Fax: info@permobil.se

4 PS Setesystem for elektrisk rullestol Utarbeidet og utgitt av Permobil AB, Sverige Utgave nr.:5, Art.nr: NO-0

5 Innhold Viktig om denne bruksanvisningen... 6 Teknisk støtte... 7 Tilbehør og reservedeler... 7 Avhending av setet... 7 Garanti... 7 Sikkerhetsbestemmelser Konstruksjon og funksjon Generelt Setefunksjoner Betjeningspanel Innstillinger Ryggstøttens vinkel Armstøtter Beinstøtter Fotplate Bytte av ryggstøtte Innstillinger sete med regulerbar ryggstøtte Nakkestøtte Ryggtrykk Armstøtter Setedybde Setebredde Ryggstøttehøyde Innstillinger sete med Corpus ryggstøtte Nakkestøtte Setebredde Setedybde Sikkerhetsbelte Vedlikehold Tilbehør Tekniske spesifikasjoner... 48

6 Viktig informasjon angående bruksanvisningen Viktig informasjon angående bruksanvisningen Vi gratulerer med valget av Permobil-produkt. Vi vil gjøre alt vi kan for at du skal bli fornøyd med produktet. Før du begynner å bruke setet og rullestolen, er det viktig at du leser og forstår innholdet i denne bruksanvisningen, og spesielt avsnittene om sikkerhet. Bruksanvisningen skal først og fremst lære deg om funksjonene og egenskapene til setet og hvordan du bruker det på best mulig måte. Den inneholder også viktig sikkerhets- og vedlikeholdsinformasjon og beskriver eventuelle problemer som kan oppstå ved bruk. Oppbevar alltid bruksanvisningen i tilknytning til rullestolen, slik at du har den tilgjengelig hvis det oppstår spørsmål i forbindelse med bruk, sikkerhet og vedlikehold. Du kan også hente informasjon om produktene på Internett-sidene våre. Du finner oss på Hvis setet ditt har klistremerket spesialtilpasset produkt, er det tilpasset dine behov og ønsker. Det vil si at utførelse og funksjoner kan avvike fra teksten i denne bruksanvisningen, eller fra utførelsen og funksjonene til andre seter av samme type. All informasjon, alle bilder, illustrasjoner og spesifikasjoner er basert på den produktinformasjonen som var tilgjengelig på tidspunktet for trykking av denne bruksanvisningen. Bilder og illustrasjoner i bruksanvisningen er typeeksempler og ikke nødvendigvis nøyaktige avbildninger av de ulike delene av setet. Vi forbeholder oss retten til å foreta produktendringer uten å opplyse om dette på forhånd. 6

7 Teknisk støtte, garanti osv. Teknisk støtte Ved behov for teknisk support, ring Permobil AS Kundeservice på tlf: eller din lokale hjelpemiddelsentral. Reservedeler og tilbehør Reservdeler og tilbehør bestilles hos Permobil AS, tlf: Garanti og service Alle elektriske rullestoler fra Permobil leveres med 3 års garanti i henhold til gjeldende avtale mellom RTV og Permobil. Kontakt Permobil AS for mer informasjon. Alle henvendelser fra brukere vedr. service/reperasjon, skal skje via den lokale hjelpemiddelsentral. Rapportere uforutsette hendelser Hvis en uforutsett hendelse inntreffer, kontakt nærmeste hjelpemiddelsentral. Som et hjelpemiddel til å forberede henvendelsen finner du en lenke på nettsiden vår Velg Norge. Her finner du nødvendig kontaktinformasjon og et veiledningsdokument for de opplysningene vi trenger for å undersøke hendelsen. Sørg for å ha så fullstendig informasjon som mulig. Dette er til stor hjelp for oss. For å heve produktkvaliteten og sikre at produktet er trygt å bruke gjennom hele sin levetid, er det viktig at du sender inn Hendelsesrapporter. Det står også i MEDDEV og Vedlegg 9 at produsenten skal Oppmuntre brukere eller personer med spesielt ansvar for å rapportere hendelser som har inntruffet med medisinske enheter og som oppfyller kriteriene i disse retningslinjene, til å rapportere hendelsene til produsenten og/eller til ansvarlig myndighet i henhold til nasjonale forskrifter. For å oppfylle kravene og sikre at du alltid trygt kan bruke produktene våre, trenger vi din hjelp. Vi håper at du aldri vil få behov for informasjonen på denne siden, men hvis en hendelse inntreffer, vennligst kontakt hjelpemiddelsentralen. Produktgodkjenning Dette produktet oppfyller gjeldende krav i henhold til EN og ISO

8 Sikkerhetsforskrifter Sikkerhetsforskrifter generelt Setet er tungt og består av mange bevegelige deler. Det må derfor behandles med stor forsiktighet. Les nøye gjennom og følg alle instruksjoner og advarsler i denne bruksanvisningen før du bruker setet/rullestolen. Feil bruk kan skade både brukeren og setet. I bruksanvisningen forekommer følgende advarselssymboler for å gjøre deg oppmerksom på forhold som kan føre til problemer, farlige situasjoner, personskader eller skader på setet med mer. m MERK Vær oppmerksom. m ADVARSEL Vær spesielt oppmerksom. Fare for personskade samt for skader på rullestolen og omgivelsene. m MERK Permobil er ikke ansvarlig for person- eller eiendomsskader som kan ha oppstått som følge av at brukeren eller andre ikke har fulgt de anbefalingene, advarslene og instruksjonene som forekommer i denne bruksanvisningen. 8

9 Sikkerhetsforskrifter Sikkerhetsforskrifter generelt Dette setet kan ved levering være innstilt og justert etter dine behov, og du bør derfor alltid rådføre deg med ansvarlig person før du gjør endringer eller justeringer på setet. Visse justeringer kan forringe setets sikkerhet/funksjoner eller hvor egnet det er til dine behov. For å unngå at setet brukes på feil måte, er det svært viktig at du tar deg tid til å gjøre deg kjent med setet og knappene, samt funksjons- og betjeningsutstyret for tilbehøret og de ulike justeringsmulighetene for setet før du tar det i bruk. Ikke ta den første prøveturen alene, men sørg for at du har assistanse i umiddelbar nærhet hvis du skulle trenge hjelp. For å forsikre deg om at det ikke har skjedd noe med rullestolen under transporten, må du kontrollere følgende: Kontroller at alle bestilte produkter inngår i leveransen. Hvis du tror at du mangler noe, må du så raskt som mulig kontakte hjelpemiddelsentralen eller Permobil for å få informasjon. Kontroller at det ikke har oppstått transportskader eller andre skader på setet og tilbehøret. Hvis du finner ut at noe er skadet eller ellers ser ut til å være feil, må du så raskt som mulig kontakte hjelpemiddelsentralen eller Permobil for å få informasjon før du fortsetter kontrollen. 9

10 Sikkerhetsforskrifter Sikkerhetsforskrifter m ADVARSEL Klemfare Vær oppmerksom på at rullestolen er tung og inneholder mange bevegelige deler, som betyr at det alltid foreligger en viss klemfare. Klemfare foreligger alltid ved justeringer av sete eller armstøtte. Bruk de elektriske setefunksjonene med stor forsiktighet. Det gjelder spesielt når du har kjørt inntil/under et bord eller andre bevegelige gjenstander. Forsikre deg også alltid om at det ikke er gjenstander i umiddelbar nærhet som kan forstyrre setefunksjonens bevegelige deler. Kjøring av seteløfter/setevinkling/ryggvinkling Påse at ingenting risikerer å havne mellom chassiset og setet når seteløfter/ setevinkling og ryggvinkling benyttes. Tyngdepunktet endres når disse funksjonene brukes, og det er derfor økt veltefare. Kjør derfor alltid med lav hastighet og bruk disse setefunksjonene bare på plant underlag, ikke i skråninger, på ramper, i bakker eller tilsvarende. Tyngdepunkt Vær oppmerksom på at følgende faktorer kan påvirke setets/rullestolens tyngdepunkt og dermed også veltefaren: Heving av seteløfteren Høyde og vinkling på setet Kroppens posisjon eller vektfordeling Kjøring på hellende underlag, f.eks. rampe eller bakke Bruk av ryggsekk eller annet tilbehør avhengig av den mengden vekt som legges til. Hvis rullestolen begynner å bevege seg på en uventet måte, slipper du umiddelbart styrespaken, slik at rullestolen stopper. Bortsett fra i nødstilfeller skal du IKKE bruke av-/påknappen til å stoppe rullestolen. Det kan føre til at rullestolen stopper raskt og ukontrollert og forårsaker personskader. 10

11 Sikkerhetsforskrifter Sikkerhetsforskrifter m ADVARSEL Setebelte Permobils setebelte er laget utelukkende for å holde brukeren på plass. Det er ikke egnet som beskyttelse ved ev. kollisjon/ulykke. Kontroller beltene regelmessig, i tilfelle det skulle ha oppstått skader eller slitasje. Forflytting inn og ut av stolen Sørg for at strømmen er AV før du tar deg inn i eller ut av rullestolen, og før du løfter armstøtten med betjeningspanelet. Ved forflytting inn i og ut av rullestolen er det viktig å sørge for at det er minst mulig avstand mellom rullestolen og stedet brukeren forflytter seg til/fra. Hvis denne avstanden er for stor, kan brukeren miste balansen eller falle. Permobil anbefaler at brukeren forflytter seg med annen person til stede for å overvåke og hjelpe til. Vær forsiktig når du bøyer deg eller strekker deg etter noe. Bruk aldri styrespaken som håndtak eller støtte. Bruk ikke fotplater eller armstøtter som støtte når du tar deg inn i eller ut av rullestolen. Fotplatene og armstøttene er ikke beregnet på å skulle ta imot tyngde. Unødig høy belastning kan føre til at de gir etter og eventuelt forårsaker skader på person eller eiendom, inkludert skader på rullestolen. 11

12 Sikkerhetsforskrifter Sikkerhetsforskrifter m ADVARSEL Passasjerer Setet skal ikke brukes til transport av passasjerer, uavhengig av passasjerens alder. Det skal heller ikke brukes til transport av tyngre ting, bortsett fra brukerens personlige eiendeler. Den maksimale brukervekten som er angitt i denne bruksanvisningen, må ikke overskrides. Manøvreringsevnen og stabiliteten til rullestolen kan i så fall forringes. Bruk under ulike værforhold Setene fra Permobil er konstruert slik at de tåler de fleste værforhold, men du bør unngå å utsette setet for eksempel for sterk kulde, vedvarende fuktighet, kraftig regn/snøfall og liknende forhold Hvis setet har vært utsatt for noe av dette, må du vente med å bruke det til det er helt tørt. Husk også at visse flater på setet kan oppvarmes/nedkjøles hvis de utsettes for henholdsvis kraftig solskinn/kulde. Hvis det er sprekker eller liknende i noen av setedekslene eller i betjeningspanelboksen, bør de byttes ut, slik at ikke fuktighet kan trenge inn og skade elektronikken. 12

13 Sikkerhetsforskrifter Sikkerhetsforskrifter m ADVARSEL Transport Rullestolen må bare transporteres i kjøretøy som er godkjent for dette formålet. Kontroller alltid med den som skal utføre transporten at kjøretøyet er utformet, utstyrt og forsikret for å transportere personer i rullestol. En rullestol er ikke utformet som et bilsete og gir ikke samme grad av sikkerhet som et standard bilsete uansett hvor godt den festes i kjøretøyet. Kontroller nøye at rullestolen er skikkelig festet og at bremsene ikke er frigjort (rullestolens drivhjul må være låst). Rullestolen kan spennes fast med lastereimer fra festebøylene foran og bak, som er merket med gule klistremerker, eller ved å bruke et Permolock-forankringssystem. Hvis rullestolen må transporteres med brukeren sittende i den, må du sørge for at den spennes fast med et godkjent festesystem som er tilpasset rullestolens totalvekt. Rullestolen kan bare festes ved hjelp av festebøylene på rullestolen eller ved å bruke et Perrmolock-forankringssystem. Permobil anbefaler at rullestolen er utstyrt med nakkestøtte og at denne brukes ved transport. Under transporten er det viktig at brukeren sitter fastspent med et trepunkts sikkerhetsbelte som er festet ved gulvet og i siden på kjøretøyet. Et midjebelte som festes på rullestolen, er bare beregnet på å holde brukeren på plass og gir ikke samme beskyttelse som sikkerhetsbeltet i kjøretøyet. 13

14 Sikkerhetsforskrifter Sikkerhetsforskrifter m ADVARSEL Vedlikehold og service Utfør bare den typen service og vedlikehold som angis i denne bruksanvisningen. All annen service, forandringer og inngrep i setet og tilbehøret skal utføres av kvalifisert fagpersonale eller personale med tilstrekkelig kunnskap til å kunne utføre dette på en fagkyndig måte. Kontakt alltid en kvalifisert serviceperson eller Permobil hvis du er usikker. Ved alt arbeid/service på setets elektriske system, må strømmen frakoples. Les mer om hvordan du gjør dette, i bruksanvisningen for rullestolen din (chassishåndboken). Benytt bare reservedeler eller tilbehør som er godkjent eller anbefales av Permobil. All annen bruk kan føre til forandringer som forringer funksjonene og sikkerheten til setet. Det kan også innebære at garantien for setet ditt ikke lenger er gyldig. Vær oppmerksom på at rullestolen er tung og inneholder mange bevegelige deler, som betyr at det alltid foreligger en viss klemfare. 14

15 Sikkerhetsforskrifter Sikkerhetsforskrifter m ADVARSEL Oppbevaring Oppbevar aldri setet og tilhørende utstyr på steder der det kan oppstå kondens (damp eller fukt på overflatene), det vil si vaskerom eller liknende steder. Hvis du er usikker på hvordan du oppbevarer setet på best mulig måte, kan du kontakte leverandøren eller Permobil for å få informasjon. Skader/funksjonsfeil på setet og tilbehøret Hvis setet og de ulike funksjonene på det ikke fungerer som forventet, eller hvis du mistenker at noe er galt, må du avbryte prøveturen så fort som mulig, slå av rullestolen og kontakte hjelpemiddelsentralen eller Permobil for informasjon. Det er viktig at Permobil umiddelbart får beskjed hvis setet eller tilbehøret er blitt utsatt for transportskade, skade under kjøring eller skade på grunn av annen påvirkning. Det er fare for at setet og tilbehøret ikke lenger kan brukes på en sikker og risikofri måte. 15

16 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Generelt PS-setet er et ergonomisk utformet sete som er enkelt å justere etter brukerens behov. Man kan velge mellom Corpus-ryggstøtte og regulerbar ryggstøtte samt tilbehør som leggstøtter, lårstøtter, kroppsstøtte, nakkestøtte m.m. Setet kan ha fast eller elektrisk seteløfter/setevinkling. PS med regulerbar ryggstøtte Nakkestøtte (tilbehør) 2.Regulerbar ryggstøtte 3. Armstøtter 4. Beinstøtter 5. Fotplater 6. Sete 16

17 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon PS med Corpus-ryggstøtte Nakkestøtte (tilbehør) 2. Corpus-ryggstøtte 3. Armstøtter 4. Beinstøtter 5. Fotplater 6. Sete 17

18 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Generelt Setesystemet består av en seteramme med beinstøtter, et sete og ryggstøtte samt armstøtter. Setejusteringer Stolens brede intervall av setejusteringer gjør det mulig for brukeren å oppnå en bekvem posisjon i en lang rekke situasjoner, og den kan lett konfigureres til ulike størrelser. Beinstøttekonfigurasjoner Utsvingbar, 70 fjernbar beinstøtte Armstøttekonfigurasjoner Armstøtter med valgfritt justerbar høyde og lengde (regulerbar rygg). Amstøtter med valgfritt justerbar høyde (Corpus-rygg). Ryggstøttekonfigurasjoner Regulerbar ryggstøtte. Corpus-ryggstøtte. Valgfritt vinkeljusterbar nakkestøtte. 18

19 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Elektriske setefunksjoner (kan variere avhengig av hvordan rullestolen din er utstyrt) De elektriske setefunksjonene styres av elektriske betjeningsenheter som trinnløst styres via rullestolens betjeningspanel eller via setets ICS-betjeningspanel. Funksjoner seteløfter setevinkling m ADVARSEL Det foreligger alltid klemfare når de elektriske setefunksjonene er i bevegelse. Manuelle setefunksjoner (kan variere avhengig av hvordan rullestolen din er utstyrt) De manuelle seteinnstillingene gjøres gjennom justering av manuelle låserør. Funksjoner ryggvinkling setebredde setedybde ryggstøttehøyde Andre justeringer Betjeningspanel, armstøtte, fotplater og diverse tilbehør som leggstøtte, lårstøtte, kroppsstøtter, nakkestøtte osv. har manuelle justerings- og innstillingsmuligheter. 19

20 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Elektrisk seteløfter En elektrisk manøvrert seteløfter gir mulighet for trinnløs heving/senking av setet via betjeningspanelet slik at det lett kan tilpasses høyden på bord, benker osv. Hvis seteløfteren heves ovenfor laveste stilling, reduseres maksimalhastigheten til rullestolen. Elektrisk seteløfter m ADVARSEL Hevet seteløfter flytter tyngdepunktet høyere opp og øker faren for velt. Bruk derfor seteløfteren bare på plant underlag. Kjør alltid med lav hastighet og kjør aldri setevinkling/ryggvinkling lengre bakover enn at det er mulig å styre rullestolen på en sikker måte ved kjøring på hellende, ujevne underlag samt ved hindermanøvrering. 20

21 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Elektrisk setevinkling Den elektrisk regulerte setevinklingen gir mulighet for trinnløs innstilling av setets vinkel. Setevinkelen reguleres via betjeningspanelet. Elektrisk setevinkling Statisk stabilitet for sete montert på Permobil C350 m ADVARSEL Ved kjøring med maksimal sete- og ryggstøttevinkling begrenses den statiske stabiliteten av brukerens vekt samt av den innstilte setedybden, se tabell nedenfor. Brukervekt 136 kg Setedybde 535 mm Maks. tillatt vinkel på underlag 9 Maks. tillatt vinkel på underlag 21

22 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Setets elektriske funksjoner kan styres fra rullestolens betjeningspanel. Se bruksanvisningen til chassiset for mer informasjon. På seter med styresystemet ICS kan de elektriske funksjonene også styres ved hjelp av ICS betjeningspanel. ICS betjeningspanel Ved hjelp av setets betjeningspanel styres setets elektriske funksjoner. Betjeningspanelet kan bestå av tradisjonelle trykknapper eller vippebrytere som er lettere å betjene for enkelte brukere. Vippebryteren føres forover for å påvirke den fremre knappen og bakover for å påvirke den bakre knappen. Betjeningspanelets funksjoner beskrives i fortsettelsen som om panelet består av tradisjonelle trykknapper, men funksjonene er de samme uansett hvordan betjeningspanelet er utformet. Hvert betjeningspanel kan ha to funksjoner, symbolet for den aktive funksjonen lyser. Bytte av funksjon skjer ved hjelp av shift-funksjonen, se forrige side. m MERK Antall tilgjengelige funksjoner varierer avhengig av hvordan rullestolen og setet er utstyrt. Setets betjeningspanel. 22

23 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Symbolene på betjeningspanelet gir informasjon om hvilke setefunksjoner som er tilgjengelige, hvilke setefunksjoner som er begrenset, hvilke setefunksjoner som medfører hastighetsreduksjon eller stopper kjøringen helt. Symbolene kan enten være slokket, lyse eller blinke. Slokket symbol Symbolet til funksjonen er slokket. Det betyr at funksjonen ikke kan brukes for øyeblikket. Bruk shift -knappen til å bytte mellom venstre og høyre setefunksjon på betjeningspanelet. Lysende symbol Et symbol som lyser konstant gir informasjon om kjørehastighet. Når symbolet lyser konstant grønt, kan rullestolen kjøres med maksimal hastighet. Når symbolet lyser konstant gult, betyr det at rullestolens maksimale hastighet er begrenset på grunn av den aktuelle setefunksjonens posisjon. Når symbolet lyser konstant rødt, betyr det at rullestolen ikke kan kjøres på grunn av den aktuelle setefunksjonens posisjon. Blinkende symbol Et blinkende symbol gir informasjon om en betjeningsenhet. Et blinkende grønt symbol henviser til en spesialfunksjon, for eksempel minnefunksjonen. Et blinkende gult symbol betyr at funksjonen er sperret i den ene retningen på grunn av en sikkerhetsbryter. Betjeningsenheten til den aktuelle funksjonen fungerer bare i den sikre retningen. Et blinkende rødt symbol betyr at det er påvist en feil i den aktuelle betjeningsenheten. Dette kan igjen bety at setefunksjonen ikke virker. Kontakt servicetekniker. 23

24 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Seteløfter Setet heves når den øverste delen av knappen trykkes ned, og senkes når den nederste delen av knappen trykkes ned. Setevinkling Setet vinkles bakover når den nederste delen av knappen trykkes ned, og forover ved trykk på den øverste delen. Minnefunksjon Betjeningspanelet kan være utstyrt med innebygd minne med tre minneplasser. Hver minneplass kan da lagre alle de elektriske innstillingene til setet. 24

25 Konstruksjon og funksjon Konstruksjon og funksjon Lagre innstilling Still setet i den stillingen som du vil lagre. - Aktiver minnefunksjonen ved å holde minneknappen (8) inne i to sekunder, se bilde. Symbolet blinker grønt når minnefunksjonen er aktivert. - Aktiver funksjonen minnelagring ved å holde knapp 4 inne i to sekunder. Når symbolet over lyser grønt, er funksjonen aktivert. - Hold knappen for ønsket minnefunksjon (5, 6 eller 7) inne i tre sekunder for å lagre seteinnstillingen, se bilde. Symbolet ovenfor den aktuelle minnefunksjonen lyser rødt, og betjenings-panelet avgir et kort lydsignal når innstillingen er lagret. - Återgå till manöverpanelens standard funktioner genom att trycka på minnesknappen(8), se bild. Hente innstilling - Aktiver minnefunksjonen ved å holde minneknappen (8) inne i to sekunder, se bilde. Symbolet blinker grønt når minnefunksjonen er aktivert. - Hold knappen for ønsket minnefunksjon (1, 2 eller 3) nede. Setet stilles da tilbake til tidligere lagret stilling, se bilde. Av sikkerhetsmessige hensyn må knappen holdes inne til setet er stilt tilbake til ønsket posisjon. Når den lagrede innstillingen er nådd, stopper setets betjeningsenhet, symbolet overfor minneplassen lyser grønt, og 1 2 betjeningspanelet avgir et kort lydsignal Tilbakestill betjeningspanelets standardfunksjoner ved å trykke på minneknappen (8), se bilde. Betjeningspanelets minnefunksjon 25

26 Innstillinger Innstilling Manuell innstilling av ryggstøttens vinkel 1. Fjern mutrene og skivene fra skruene som holder ryggstøtten i posisjon. 2. Grip tak i ryggstøtten med en hånd. 3. Trekk ut skruene, reguler ryggstøtten til ønsket posisjon og fest skruene igjen for å sikre ryggstøtten. 4. Stram skruene og mutrene. m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte og armstøtter. 26

27 Innstillinger Innstilling Oppfelling av armstøtter 1. Løsne friksjonslåsen ved å bøye låsearmen forover. 2. Løsne armstøttelåsen på forsiden av armstøtten. 3. Løft armstøtten oppover og bakover. Ved å løsne eller spenne friksjonslåsen avgjør du hvor lett armstøtten skal bevege seg. Ved å spenne friksjonslåsen kan du få armstøtten til å stoppe i den posisjonen du ønsker. Armstøttelås Friksjonslås m ADVARSEL Klemfare. Før ikke hendene inn mellom seterammen og armstøtten når du justerer armstøttens vinkel. 27

28 Innstillinger Innstilling Regulering av armstøttens høyde Justering av armstøttehøyden gjøres ved å løsne et hurtigfeste. 1. Grip tak i armstøtten med en hånd som støtte og for posisjonering. 2. Løsne hurtigfestet ved å tippe det oppover. 3. Før armstøtten oppover eller nedover til ønsket posisjon og slipp hurtigfestet slik at det låser armstøtten i ønsket posisjon. m ADVARSEL Klemfare. Før ikke hendene inn mellom armstøtten og armstøttens høydejusteringsmekanisme når du justerer armstøttens høyde. 28

29 Innstillinger Innstilling Utsvinging, demontering/montering av beinstøtte 1. Dra spaken på beinstøttene i pilens retning (1) og fold samtidig beinstøttene utover (2). 2. For demontering, løft opp beinstøtten fra festet (3). Montering 1. Grip tak i beinstøtten i nærheten av sperremekanismen. 2. Før styretappene inn i beinstøtteholderen og sving beinstøtten forover til sperren låses. 3. Kontroller at beinstøtten er stabilt festet i setesystemet Demontering av beinstøtte 29

30 Innstillinger Innstilling Beinstøtte og fotplate Justering forover/bakover 1. Skru ut stoppskruen (1) og løsne hurtiglåsen (2) på hver side. 2. Juster etter behov, fest stoppskruene igjen og lås hurtiglåsen. Høydejustering av fotplate 1. Løsne skruen (3) på hver side. Fotplatene kan nå justeres oppover/nedover i 25 mm intervaller. 2. Juster etter behov og stram skruene Justering av beinstøtte og fotplate 30

31 Innstillinger Innstilling Bytte av ryggstøtte OBS! Armstøttene monteres på ulik måte avhengig av hvilken ryggstøtte du har valgt. Ved montering av regulerbar ryggstøtte festes armstøttens bakre del på en eget feste med medfølgende skruer og muttere (1). Ved montering av Corpus-ryggstøtte festet armstøttens bakre del og Corpusryggstøtten i samme hull med medfølgende skrue og mutter (2). 1 2 Armstøttens bakre fester Armstøtten montert på Corpus-ryggstøtte Armstøtten montert på regulerbar ryggstøtte 31

32 Innstillinger Innstilling Demontere den regulerbare ryggstøtten OBS! For å bytte til Corpus-ryggstøtte må armstøttene flyttes. 1. Ta av putene. 2. Demonter skruen (1) og mutteren på setets høyre og venstre side som holder ryggstøtten på plass. 3. Hold ryggstøtten med en hånd og demonter skruen (2) og mutteren på setets høyre og venstre side som låser ryggstøttens vinkel. Ryggstøtten er nå løs. 4. Løft av ryggstøtten. 5. Ved bytte av ryggstøtte, demonter skruen (3) på ryggstøttens høyre og venstre side som holder festene på ryggstøtten. Monter de to festene på den nye ryggstøtten m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte og armstøtter. 32

33 Innstillinger Innstilling Demonter Corpus-ryggstøtten OBS! For å bytte til den regulerbare ryggstøtten må armstøttene flyttes. 1. Ta av seteputen. 2. Demonter skruen (1) og mutteren på setets høyre og venstre side som holder ryggstøtten og armstøttens bakre del på plass. 3. Løsne armstøttens hurtigfeste (2) for å løfte bort armstøtten. 4. Hold ryggstøtten med en hånd og demonter skruen (2) og mutteren på setets høyre og venstre side som låser ryggstøttens vinkel. Ryggstøtten er nå løs. 5. Løft av ryggstøtten. 6. Ved bytte av ryggstøtte, demonter skruen (4) på ryggstøttens høyre og venstre side som holder festene på ryggstøtten. Monter de to festene på den nye ryggstøtten m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte og armstøtter. 33

34 Innstillinger Innstillinger (sete med regulerbar ryggstøtte) Justering av nakkestøtte. Nakkestøttens høyde og vinkel kan justeres til ønsket posisjon. Slik endres nakkestøttens posisjon: 1. Løsne håndtaket og før nakkestøtten opp eller ned til ønsket posisjon. 2. For å justere nakkestøttens vinkel, løsne håndtaket og skruene på baksiden av holderen. 3. Juster nakkestøtten til ønsket posisjon og stram skruene og håndtaket. 4. Nakkestøtten demonteres ved at man løsner håndtaket og deretter løfter nakkestøtten rett opp. m ADVARSEL Ikke belast nakkestøtten under justeringen. 34

35 Innstillinger Innstillinger (sete med regulerbar ryggstøtte) Justering av ryggtrykk Ryggtrykket kan justeres ved hjelp av seks regulerbare remmer. Brukeren sitter i ønsket stilling i stolen og en medhjelper utfører justeringen. 1. Åpne trekket på baksiden av ryggstøtten. 2. Reguler borrelåsremmene etter brukerens ønsker. 3. Lukk trekket igjen. Justering av ryggtrykk 35

36 Innstillinger Innstillinger (sete med regulerbar ryggstøtte) Regulering av armstøttenes lengde. 1. Demonter de fire mutrene som fester armstøtten til seterammen. 2. Flytt armstøtten til ønsket posisjon. 3. Fest skruene igjen. m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte og armstøtter. 36

37 Innstillinger Innstillinger (sete med regulerbar ryggstøtte) Justering av setedybde Setedybden reguleres ved at ryggstøtten flyttes langs seterammen. 1. Ta tak i ryggstøtten og demonter de to skruene på setets høyre og venstre side som fester ryggstøtten til seterammen. 2. Før ryggstøtten forover eller bakover langs seterammen og bruk eksisterende hullbilde til å justere ryggstøtten til ønsket setedybde. 3. Fest skruene igjen i ønsket hullbilde. m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte og armstøtter. 37

38 Innstillinger Innstillinger (sete med regulerbar ryggstøtte) Justering av setebredde 1. Ta av putene (la borrelåsryggen være igjen, men løsne borrelåsremmene). 2. Demonter seteplatene, de er festet med fire skruer. 3. Demonter nakkestøtten. 4. Demonter de to skruene, mutrene og skivene fra ryggstøttens bredderør. 4 skruer på seteplatene Ryggstøttens bredderør m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte, armstøtter og sete. 38

39 Innstillinger Innstillinger (sete med regulerbar ryggstøtte) 5. Demonter de fire hjørneskruene på seteplaten. Løsne de to skruene i midten, men la dem sitte igjen (se bilde nedenfor). 6. Juster seterammen til ønsket bredde ut fra ønsket hullbilde i seteplaten. 7. Før ryggstøttens bredderør til ønsket bredde og fest de to skruene, mutrene og skivene igjen. Stram skruene. 8. Sett de fire hjørneskruene på seteplaten tilbake i ønsket hullbilde og stram til. 9. Stram de to midterste skruene i seteplaten. 10. Monter de fire seteplatene og fest dem med skruene. 11. Juster borrelåsremmene i ryggen og fest putene. Fjern de fire hjørneskruene, løsne de to i midten og juster i bredden. Setebredde 450 mm m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte, armstøtter og sete. 39

40 Innstillinger Innstillinger (sete med regulerbar ryggstøtte) Justering av ryggstøttehøyde 1. Fjern ryggstøttens pute slik at borrelåsremmene blir synlige. 2. Demonter de to skruene på ryggstøttens venstre og høyre side som fikserer høyden på ryggstøtten. 3. Juster ryggstøttens høyde til ønsket hullbilde. 4. Fest de fire skruene igjen. 5. Fest puten til ryggstøtten igjen. Skruer som fikserer høyden på ryggstøtten 40

41 Innstillinger Innstilling (sete med Corpus-ryggstøtte) Justering av nakkestøtte. Nakkestøtten kan justeres i høyden/vinkling med tanke på best mulig sittekomfort. Høydejustering 1. Løsne håndtaket. 2. Still inn ønsket høyde. 3. Trekk til håndtaket. Justering forover/bakover 1. Løsne låsespaken. 2. Juster vinkelen. 3. Trekk til låsespaken. Låsehåndtak høydejustering Låsespak vinkeljustering Nakkestøtte med feste Justeringer for nakkestøtte m ADVARSEL Ikke belast nakkestøtten under justeringen. 41

42 Innstillinger Innstilling (sete med Corpus-ryggstøtte) Justering av setebredde OBS! Breddejustering forutsetter bytte av ryggstøtte og pute. Se tabell på neste side. 1. Ta av puten. 2. Demonter Corpus-ryggstøtten og armstøttene, se side Demonter seteplatene, de er festet med fire skruer til seterammen. 4. Demonter de fire hjørneskruene på seteplaten. Løsne de to skruene i midten, men la dem sitte igjen. 5. Juster seterammen til ønsket bredde ut fra eksisterende hullbilde i seteplaten. Seteplatene er festet med fire skruer. Demonter de fire hjørneskruene på seteplaten, løsne de to i midten og juster i bredden. m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte, armstøtter og sete. 42

43 Innstillinger Innstilling (sete med Corpus-ryggstøtte) 6. Monter de fire hjørneskruene på seteplaten. 7. Stram de to midterste skruene i seteplaten. 8. Monter de fire seteplatene og fest dem med skruene. 9. Monter Corpus-ryggstøtten og armstøttene. 10. Monter seteputen. Setebredde Art.nr. ryggstøtte Art.nr. pute 400 mm mm m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte, armstøtter og sete. 43

44 Innstillinger Innstilling (sete med Corpus-ryggstøtte) Justering av setedybde OBS! For å kunne justere setedybden må armstøttens fremre feste flyttes. 1. Ta av seteputen. 2. Fell opp armstøttene ved hjelp av hurtigfestene. 3. Grip tak i ryggstøtten og demonter de fire skruene som fester ryggstøtten til sete rammen. Ryggstøtten er nå løs. 4. Flytt ryggstøtten til hullbildet som gir ønsket setedybde. 5. Monter rygggstøtten i ønsket posisjon på seterammen ved hjelp av skruene. 6. Demonter skruene og mutrene som fester armstøttens hurtigfeste til seterammen. 7. Fell ned armstøtten for å se hvilket hullbilde på seterammen hurtigfestet skal monteres i. 8. Skru fast armstøttens hurtigfeste og fell ned armstøtten slik at den låses. 9. Legg seteputen på plass. Justere setedybde Armstøttens hurtigfeste m ADVARSEL Det foreligger klemfare ved justeringer av ryggstøtte og armstøtter. 44

45 Sikkerhetsbelte Setebelte (tilbehør) Montering Festeskrue for belte Beltet monteres på innsiden av ryggstøttefestet Klikklås på belte m ADVARSEL Permobils setebelte er laget utelukkende for å holde brukeren på plass. Det er ikke egnet som beskyttelse ved ev. kollisjon/ulykke. Kontroller beltene regelmessig, i tilfelle det skulle ha oppstått skader eller slitasje. 45

46 Vedlikehold Vedlikehold Regelmessig vedlikehold forebygger unødvendig slitasje og skader på setet. Nedenfor følger noen generelle råd som Permobil anbefaler. Ved sterkt nedsmusset trekk eller skader på overflatebehandling, kontakt Permobil for informasjon. Trekk, stoff/vinyl Ved normal rengjøring vaskes trekket med lunkent vann og en mild såpe som ikke riper. Bruk en myk klut eller en myk børste. Før overflaten har tørket, fjerner du eventuelle vann-/såperester med en ren, tørr klut. Denne prosedyren kan gjentas for å fjerne vanskelig smuss eller flekker. Trekkene kan ved behov tas av før rengjøring. Se også vaskeanvisningen på trekket. Metallflater Ved normal rengjøring benyttes en myk klut/svamp, varmt vann og et mildt rengjøringsmiddel. Skyll godt med klut og vann, og tørk. Fjern merker fra halvmatte flater med mykvoks (følg produsentens anvisninger). Fjern merker og riper fra blanke flater ved å benytte bilpolish, enten i flytende form eller som pasta. Påfør en myk bilvoks etter polering for å få tilbake den opprinnelige overflateglansen. Plast Ved normal rengjøring rengjøres plastflater med en myk klut, mildt rengjøringsmiddel og varmt vann. Skyll godt og tørk med en myk klut. Ikke bruk løsemidler eller kjøkkenrengjøringsmiddel som riper. Kontroll av setebelte Hvis setet er utstyrt med setebelte, skal beltets tilstand kontrolleres regelmessig, for å sjekke at ikke skader eller slitasje har oppstått. 46

47 Tilbehør Tilbehør Tilbehøret til Permobils seter utvikles kontinuerlig. Kontakt nærmeste Permobilforhandler og få nærmere opplysninger om hva slags tilbehør som finnes til setet ditt. 47

48 Tekniske spesifikasjoner Data Opplysningene nedenfor om mål og vekt gjelder for et PS-sete i standardutførelse (inkl. betjeningspanel) med følgende innstillinger: 70 beinstøtte, maks setedybde og maks setebredde samt ryggstøttevinkel 90. Generelt Navn...PS Opplysninger om mål og vekt Maks. beinstøttelengde * mm. Maks. lengde mm. Maks. bredde mm. Høyde ** mm. Vekt...ca. 30 kg Maksimal vekt bruker Permobil C kg Permobil C kg Street kg * Vertikal måling fra bakkant av fotplate til seteplate ** Vertikal måling fra seteplate til overkant på ryggstøtte. 48

49 Egne notater 49

50 Egne notater 50

51

52 NO PS Art.nr: NO-0

BRUKSANVISNING NO. Corpus Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING NO. Corpus Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO Corpus Setesystem for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Hvamsvingen 22 2013 Skjetten Norge Tlf. 815 30 077 Fax. 815 33 655 E-post:

Detaljer

BRUKSANVISNING NO. Corpus 3G Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING NO. Corpus 3G Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO Corpus 3G Setesystem for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Industriveien 16 1481 Hagan Norge Tlf. 815 30 077 Fax. 670 79 959

Detaljer

BRUKSANVISNING. Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING. Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO TS Setesystem for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Hvamsvingen 22 2013 Skjetten Norge Tlf. 815 30 077 Fax. 815 33 655 E-post:

Detaljer

BRUKSANVISNING. VS Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING. VS Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO VS Setesystem for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Industriveien 16 1481 Hagan Norge Tlf. 815 30 077 Fax. 670 79 959 E-post:

Detaljer

BRUKSANVISNING. MiniFlex. Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING. MiniFlex. Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO MiniFlex Setesystem for elektrisk rullestol 1 2 Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Hvamsvingen 22 2013 Skjetten Norge Tlf. 815 30 077 Fax. 815 33

Detaljer

BRUKSANVISNING. PS Junior Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING. PS Junior Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO PS Junior Setesystem for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Tfn.: Fax: E-post: Permobil AS Industriveien 16 1481 Hagan Norge 815 30 077 670 79 959 info@permobil.no Hovedkontor

Detaljer

BRUKSANVISNING. Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING. Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO TS Setesystem for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Hovedkontor for Permobil-konsernet Permobil AS Hvamsvingen 22 2013 Skjetten Norge Tlf. 815 30 077 Fax. 815 33 655 E-post:

Detaljer

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 Bruksanvisning norsk Kontorstolsete Forma SitRite art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Montering... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter...

Detaljer

BRUKSANVISNING NO. TSJunior. Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING NO. TSJunior. Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO TSJunior Setesystem for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Hvamsvingen 22 2013 Skjetten Norge Tlf. 815 30 077 Fax. 815 33 655

Detaljer

BRUKSANVISNING. Setesystem for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING. Setesystem for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO CS Setesystem for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Hvamsvingen 22 2013 Skjetten Norge Tlf. 48 12 90 00 Fax. 63 84 48 50 E-post:

Detaljer

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning Ledsagerstyring Co-pilot Bruksanvisning NO Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Solheimveien 4 Postboks 23 14 76 Rasta, Norge Tlf. 815 33655 Fax. 815 33244 E-post: firmapost@permobil.no

Detaljer

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning Chassis art.nr. BRU-80-500. Rev: 201510 4. 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter... 3 Service... 4 Garanti... 4 Rengjøring...

Detaljer

BrukerManual. toalettstol hcda

BrukerManual. toalettstol hcda BrukerManual toalettstol hcda Brukermanual HCDA 1. Innholdsfortegnelse...2 2. Gratulerer med valget...2 3. Viktig om bruken...2 4. For sikkerhetens skyld...3 5. Konfigurasjon...4 6. Montering...8 7. Rengjøring

Detaljer

BRUKSANVISNING. Hodestyring. Betjeningspanel for elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING. Hodestyring. Betjeningspanel for elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO Hodestyring Betjeningspanel for elektrisk rullestol Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Hvamsvingen 22 2013 Skjetten Norge Tlf. 48 12 90 00 Fax. 63

Detaljer

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol Hva er en NIGA stolen? NIGA-stolen er en stol for barn opp til ca. fire år, og utformingen bygger på moderne behandlingsmetoder. Den kan brukes til aktiv sitting,

Detaljer

QLASS BRUKERMANUAL A

QLASS BRUKERMANUAL A QLASS BRUKERMANUAL 6003528A 2 Norsk 2015 Handicare Med forbehold om alle rettigheter. Denne informasjonen må ikke mangfoldiggjøres og/eller offentliggjøres på noen måte eller med noen metode (elektronisk

Detaljer

norsk Bruksanvisning modell N , N , N art.nr. BRU-N , N , N Rev.:

norsk Bruksanvisning modell N , N , N art.nr. BRU-N , N , N Rev.: Bruksanvisning modell N-679-30, N-479-30, N-579-30 art.nr. BRU-N-679-30, N-479-30, N-579-30. Rev.: 0405 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... Innledning... Kontaktopplysninger... Montering... 3 Sikkerhetsregler...

Detaljer

BrukerManual. dusjstol McWet

BrukerManual. dusjstol McWet BrukerManual dusjstol McWet Brukermanual McWet Dusjstol McWet Vi gratulerer med valget av dette produktet og er sikker på at dette vil gjøre deg mer mobil og derfor være til stor nytte. Produktet produseres

Detaljer

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! Arctic løftestoler er testet og godkjent i henhold til følgende krav og standarder: EN 12182 EN 1021-1 EN 13751 EN 1021-2 EN 1728 EN 1022 EN 60601-1

Detaljer

Kolibri BRUKERVEILEDNING. Aktiviserende ståstativ for barn. Kolibri - funksjoner. Tilbehør

Kolibri BRUKERVEILEDNING. Aktiviserende ståstativ for barn. Kolibri - funksjoner. Tilbehør Kolibri Aktiviserende ståstativ for barn BRUKERVEILEDNING 1 4 5 2 3 6 Kolibri - funksjoner 1. Bryststøtte 2. Bord (tilbehør) 3. Kroppsstøtte 4. Leggstøtte 5. Fotbrett 6. Forlengelsesskinner 7. Hjulbrems

Detaljer

ReTurn7600 TM. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Norsk. Art. no. 7600. Max: 205kg/450 lbs

ReTurn7600 TM. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Norsk. Art. no. 7600. Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 TM SystemRoMedic Manual - Norsk Art. no. 7600 Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 er kun for innendørs bruk og benyttes ved korte overflytninger av brukere mellom seng og rullestol, rullestol og toalett/mobil

Detaljer

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning OS Rollator ADAM GÅBORD Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning Rollator OS-1410/1420 Gåbord OS-1550 Gåbord OS-1560 Gåbord OS-1590 EL gåbord ADAM os-1550/1560 Takk for at du valgte Gåbord

Detaljer

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 6:1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Bruksanvisning Zitzi Flipper Pro NOBABR1101-1 Zitzi Flipper Pro Gasst Zitzi Flipper Pro El Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr 1 2013-11-26 2:1 Regulerbar sittehøyde - Gassfjær 6:1 Vedlikeholdsanvisning

Detaljer

BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING NICO SITTESYSTEM STR 1 & 2 BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO NICO SITTESYSTEM Gratulerer med ditt nye Nico sete fra Ergoseat. Vi håper du vil ha stor glede av produktet, og vil bli fornøyd med funksjonaliteten

Detaljer

Bruksanvisning. Norsk. X850 Corpus 3G

Bruksanvisning. Norsk. X850 Corpus 3G Bruksanvisning Norsk X850 Corpus 3G Kjære Permobil-eier Gratulerer med ny elektrisk rullestol. Vårt mål er at du skal fortsette å være fornøyd med ditt valg av både leverandør og rullestol. Din Permobil

Detaljer

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Montering og brukerveiledning (Og med montering af 24 hjul som ekstra tilbehør) Produsent: Faaborg Rehab Technic Smedemestervej 9 5600 Faaborg www.faaborg-rehab.dk Swereco

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Bruksanvisning. Norsk X850

Bruksanvisning. Norsk X850 Bruksanvisning Norsk X850 Kjære Permobil-eier Gratulerer med ny elektrisk rullestol. Vårt mål er at du skal fortsette å være fornøyd med ditt valg av både leverandør og rullestol. Din Permobil er utformet

Detaljer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNHOLD 1. Innhold 2. Introduksjon 3. Produktbeskrivelse 4. Vedlikehold 5. Justering av rullatoren 6. Transport og sammensetting 7. Personlig sikkerhet 8. Praktisk bruk 9. Tekniske

Detaljer

HandiSnow-5 Piggekjelke

HandiSnow-5 Piggekjelke HandiSnow-5 Piggekjelke BRUKERVEILEDNING CE-merket og TÜV testet og godkjent i henhold til EN 12182:2012 HandiSnow-5 piggekjelke HandiNor as Versjon 1.02 Rosenholmveien 22, N-1252 Oslo Tlf: +47 63 88 72

Detaljer

Krabat Jockey. Bruksanvisning

Krabat Jockey. Bruksanvisning Krabat Jockey Bruksanvisning Sikkerhet Etterlat aldri et barn i stolen uten tilsyn av en voksen. Kontroller jevnlig at hoftebeltet er korrekt justert og fungerer. Hoftebeltet er barnets sikkerhet mot å

Detaljer

gator Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

gator Norsk bruksanvisning 06.2011 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S. gator TM orsk bruksanvisning 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 IHOLDSOVERSIKT Sikkerhet... 4 Verktøy... 4 Vask... 4 Vedlikehold...

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte /Hjertebrett Aktiveringsknapper opp/ned Funksjon

Detaljer

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Art. nr. 2024 Fabrikant: FAABORG REHAB TECHNIC A/S Smedemestervej 9

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul Brukerveiledning Vare nr. 671155 Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul Bruker veiledning Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul Dusj- og toalett stol M2 mini drivhjul

Detaljer

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 91010 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior Avsnitt Innhold Side 1. Generell informasjon 1 1.1 Innledning 1 1.2 Bruksområde 2 1.3 Samsvarserklæring 2 1.4 Garanti 2 1.5 Service og reparasjon 2 2 Sikkerhet

Detaljer

Jockey & Jockey Plus. Bruksanvisning

Jockey & Jockey Plus. Bruksanvisning Jockey & Jockey Plus Bruksanvisning Sikkerhet Etterlat aldri et barn i stolen uten tilsyn av en voksen. Kontroller jevnlig at hoftebeltet er korrekt justert og fungerer. Hoftebeltet er barnets sikkerhet

Detaljer

BRUKERVEILEDNING for Dusj- og toalettstolen ERGOTIP EL 5/6/7/8/9 m/elektrisk seteløft og elektrisk tilt

BRUKERVEILEDNING for Dusj- og toalettstolen ERGOTIP EL 5/6/7/8/9 m/elektrisk seteløft og elektrisk tilt BRUKERVEILEDNING for Dusj- og toalettstolen ERGOTIP EL 5/6/7/8/9 m/elektrisk seteløft og elektrisk tilt Stolen kan med to elektriske motorer øke setehøyden uten å tippe setet samtidig. Omvendt kan også

Detaljer

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61 WCS-61 Wonder Core Smart brukerveiledning Vær nøye med å lese «Sikkerhetsregler» før bruk så du vet hvordan du skal benytte utstyret riktig. Oppbevar instruksene på et trygt sted så du kan slå opp i dem

Detaljer

BrukerManual. Toalettforhøyer Dynalife Step

BrukerManual. Toalettforhøyer Dynalife Step BrukerManual Toalettforhøyer Dynalife Step Brukermanual DYNALIFE STEP OBS! Les brukermanualen nøye før produktet tas i bruk. Pass på at instruksjonene følges og at brukermanualen er tilgjengelig for brukere

Detaljer

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

Multiroller Jogger Brukerhåndbok Multiroller Jogger Brukerhåndbok Vi takker for at du har valgt Multiroller. Vennligst gå grundig igjennom denne brukerhåndboken før bruk. Innholdsfortegnelse Sikkerhetstiltak... side 3 Montering side 3

Detaljer

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD 2:1 Sittestilling 7:1 Trommelbrems 2:2 Grunninnstilling, sittehøyde 8:1 Montering av seteenhet 3:1 Grunninnstilling, gassfjær 9:1 Fotbrett 3:2 Alternative drivhjulsplasseringer

Detaljer

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler. Bruksanvisning Alpha dusjkrakk Denne bruksanvisningen gir beskrivelser i forhold til montering, bruk og vedlikehold av Alpha dusjkrakk. Vennligst ta kontakt med din terapeut før bruk av dette produktet

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

Bruksanvisning. Norsk. Koala MiniFlex

Bruksanvisning. Norsk. Koala MiniFlex Bruksanvisning Norsk Koala MiniFlex Kjære Permobil-eier Gratulerer med ny elektrisk rullestol. Vårt mål er at du skal fortsette å være fornøyd med ditt valg av både leverandør og rullestol. Din Permobil

Detaljer

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning. Bruksanvisning Anbefalt bruk Montert på toalettet, med eller uten ryggstøtte Over toalettet Frittstående enhet og som en dusjstol Brukerstørrelse cm Small Large Høyde 76 127 122-183 Brukerens høyde: Velg

Detaljer

Brukerveiledning. Bi-ski GLIDE

Brukerveiledning. Bi-ski GLIDE Brukerveiledning Bi-ski GLIDE MADE IN THE USA DISTRUBUERT I NORGE AV SITSKI NORWAY - 1 - Innhold Introduksjon...3 Garantier...3 Komponenter.....3 Utstyr og spesifikasjoner...4 Tilpasninger 5 1. Justering

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! Innholdsfortegnelse: 1. INTRODUKSJON... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. BRUKSOMRÅDE... 3 4. MONTERING... 3 5.

Detaljer

SPIDER BRUKSANVISNING

SPIDER BRUKSANVISNING SPIDER BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO BRUKSANVISNING SPIDER Gratulerer med ditt nye Spiser fra Ergoseat. Vi håper du vil være fornøyd med produktet og funksjonaliteten enten du er bruker, assistent, forelder

Detaljer

Bruksanvisning SENsit. Alltid på den sikre siden.

Bruksanvisning SENsit. Alltid på den sikre siden. Bruksanvisning SENsit Alltid på den sikre siden. KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 Fax: 0 75 61 / 86-265 A 1 Brukeranvisninger...2 A 1.1 Symboler...2

Detaljer

Miniflex / Flexmobil ABC. Bruksanvisning

Miniflex / Flexmobil ABC. Bruksanvisning Bruksanvisning Miniflex / Flexmobil ABC INNHOLDSFORTEGNELSE Innledning 3 Kontaktinformasjon 3 Sikkerhetsforskrifter 3 Oversikt 4 Elektronikk 5 Sittehøyde 6 Sittevinkel - manuell 7 Sittevinkel - elektrisk

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng BESKRIVELSE ELEKTRISKE FUNKSJONER Oversikt og håndkontrollens symboler Funksjon valg: Ryggstøtte /Hjertebrett Aktiveringsknapper opp/ned Funksjon

Detaljer

Forovervendt/fremadvendt. Brugsanvisning. Gruppe Vekt Alder 1 9-18 kg 9m-4y

Forovervendt/fremadvendt. Brugsanvisning. Gruppe Vekt Alder 1 9-18 kg 9m-4y Forovervendt/fremadvendt Bruksanvisning/ Brugsanvisning ECE R44 04 Gruppe Vekt Alder 1 9-18 kg 9m-4y 1 ! Takk for at du valgte BeSafe izi Comfort. BeSafe har utviklet dette setet med stor omtanke, for

Detaljer

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning norsk Kontorstolsete Forma SitRite art.nr. BRU-80-100. Rev: 201510 5 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Montering... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter...

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica Stretch Art. nr. 724 150

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica Stretch Art. nr. 724 150 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica Stretch Art. nr. 724 150 KOMPLETT DELELISTE Del nr. Beskrivelse Ant. 1 Hovedramme 1 2 Justeringsstag 1 3 Liggeplate 1 4 Hengsler 2 5 Håndtak 2 6 Støttestag 2 7

Detaljer

Bruksanvisning. Walkid

Bruksanvisning. Walkid Bruksanvisning Walkid 1 Innholdsfortegnelse: Innledning 2 1. Merking 2 2. Introduksjon 3 2.1 Tekniske spesifikasjoner 3 3. Sikkerhet 3 3.1 Sikkerhetsregler 3 3.2 Sikkerhetsforskrifter 3 4. Montering 4

Detaljer

Bruksanvisning 2015-12-01. Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291

Bruksanvisning 2015-12-01. Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291 Bruksanvisning 2015-12-01 Optimal evakueringslaken Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291 Innhold Viktig sikkerhetsinformasjon 2 Innledning 2 Produktbeskrivelse og -ytelse 5 Utpakking og installasjon

Detaljer

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse... 4 2. Før du tar sykkelen I bruk... 5 2.1 Riktig lufttrykk i dekkene... 5 2.2 Bremsesjekk... 5 3. Innstilling Costa Kid... 6 3.1 Justering av setehøyde...

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

ComfortControl 01 GYNGELÅS 02 GYNGEMOTSTAND 05 RYGGHØYDE 03 SITTEDYBDE 06 RYGGVINKEL 04 SITTEHØYDE 07 ARMLENE HØYDE 08 ARMLENE BREDDE 09 ARMLENE DYBDE

ComfortControl 01 GYNGELÅS 02 GYNGEMOTSTAND 05 RYGGHØYDE 03 SITTEDYBDE 06 RYGGVINKEL 04 SITTEHØYDE 07 ARMLENE HØYDE 08 ARMLENE BREDDE 09 ARMLENE DYBDE Trinn 1: Åpne stolen din. 01 GYNGELÅS Trinn 2: Juster stolen etter kroppen din. 02 GYNGEMOTSTAND 03 SITTEDYBDE 04 SITTEHØYDE Trinn 3: Juster stolen etter arbeidet ditt. 05 RYGGHØYDE 06 RYGGVINKEL 07 ARMLENE

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

INNHOLDSOVERSIKT I2I INNLEDNING

INNHOLDSOVERSIKT I2I INNLEDNING INNHOLDSOVERSIKT I2I INNLEDNING 3 INNHOLD 3 RETNINGSLINJER FOR SIKKERHET 4 I2I HODESTØTTE RETNINGSLINJER FOR BRUK 5 ANBEFALINGER FOR TILPASNING 5 HAKESTØTTE RETNINGSLINJER FOR BRUK 6 ANBEFALINGER FOR TILPASNING

Detaljer

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH BRUKERMANUAL for 660 Multigym BUILT FOR HEALTH INNHOLD FORHÅNDSREGLER 3 MONTERING 4-11 KARTLEGGING AV KABEL 12 OVERSIKTSDIAGRAM 13 DELELISTE 14-15 VEDLIKEHOLD 16 FORHÅNDSREGLER 1. Les og sett deg inn i

Detaljer

1.4.1. Hjul... 4 1.4.2. Stell... 4 1.4.3. Søyle... 5 1.4.4. Polstret... 5

1.4.1. Hjul... 4 1.4.2. Stell... 4 1.4.3. Søyle... 5 1.4.4. Polstret... 5 N b r u k e r m a n u a l 120 w w w. v e l a. E U INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. innledning......................................................... 3 1.1. Sikkerhet...........................................................

Detaljer

BrukerManual QLASSIC

BrukerManual QLASSIC BrukerManual QLASSIC Brukermanual qlassic Alle rettigheter forbeholdes. Intet i denne utgaven må mangfoldiggjøres og/eller offentliggjøres i trykk, fotokopi, mikrofilm eller på hvilken som helst annen

Detaljer

Starfish Badestol. Bruksanvisning

Starfish Badestol. Bruksanvisning Starfish Badestol Bruksanvisning Innhold Om Starfish badestol Side 3 Reservedelsliste og teknisk informasjon Side 4-5 Montering av Starfish badestol Side 6-8 Tilpasning av Starfish badestol Side 9-13 Sikkerhetsinstruksjoner

Detaljer

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525 12525 NOR 04/07 AB Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk iht. forskriftene er funksjonsforstyrrelser utelukket.

Detaljer

Brukermanual. NAV Hjelpemiddelnummer Leveres i Norge av: Norsk V WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1

Brukermanual.   NAV Hjelpemiddelnummer Leveres i Norge av: Norsk V WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1 Brukermanual NAV Hjelpemiddelnummer. 234428 Norsk V.2.5-2018 Leveres i Norge av: www.mmliving.no WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1 INNHOLDSFORTEGNELSE GENERELT... 3 INTRODUKSJON... 3 TILTENKT

Detaljer

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El BRUKERMANUAL Tango NO VARIANT: 300 & 300EL Manual. nr. 105466 Tango 300 Tango 300El INNHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INNLEDNING 3 1.1. SIKKERHET 4 1.1.1. Bruk 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI 4 1.3. UTPAKKING

Detaljer

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456 Monterings og bruksanvisning For TAB Ryggehjelp Innhold 1. Generelle råd... 1 2. Slik virker TAB... 2 3. Sikkerhetshensyn... 2 4. Montering... 3 5. Elektrisk oppkobling... 6 6. Tekniske data... 7 7. Vedlikehold...

Detaljer

SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER

SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER HJELMHÅNDBOK Takk for at du kjøpte denne Northern Diver hjelmen. Du bør for din egen sikkerhets skyld ikke bruke produktet før du har lest denne håndboken.

Detaljer

Permolock Ch1. Bruksanvisning

Permolock Ch1. Bruksanvisning Permolock Ch1 Bruksanvisning NO Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Solheimveien 4 Postboks 23 14 76 Rasta, Norge Tlf. 815 33655 Fax. 815 33244 E-post: firmapost@permobil.no

Detaljer

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Brukerhåndbok 2015-12-01 Optimal forlengelse Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Innhold Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Innledning 3 Bruksanvisning 3 Rengjøring 4 Annen informasjon 5 Egne notater 7

Detaljer

Bruksanvisning. Norsk. K300/C300/C300s

Bruksanvisning. Norsk. K300/C300/C300s Bruksanvisning Norsk K300/C300/C300s Kjære Permobil-eier Gratulerer med ny elektrisk rullestol. Vårt mål er at du skal fortsette å være fornøyd med ditt valg av både leverandør og rullestol. Din Permobil

Detaljer

SUNRISE MEDICAL. mobility DELPHIN BRUKERVEILEDNING

SUNRISE MEDICAL. mobility DELPHIN BRUKERVEILEDNING SUNRISE MEDICAL mobility DELPHIN BRUKERVEILEDNING Forord Innhold Takk for at du valgte SOPUR DELPHIN en kombinert dusj- og toalettstol fra Sunrise Medical. Vi håper du blir fornøyd med produktet du har

Detaljer

HandiSnow-4 piggekjelke

HandiSnow-4 piggekjelke piggekjelke BRUKERVEILEDNING CE-merket og TÜV testet og godkjent i henhold til EN 12182:2012 piggekjelke HandiNor as Versjon 1.02 Rosenholmveien 22, N-1252 Oslo Tlf.: +47 63 88 72 40 01/06-2016 www.handinor.no

Detaljer

Minivator 2000 serien. Brukerveiledning og. vedlikeholdsanvisning

Minivator 2000 serien. Brukerveiledning og. vedlikeholdsanvisning Minivator 2000 serien Brukerveiledning og vedlikeholdsanvisning Minivator 2000 egenskaper og funksjoner Innhold 1 Innledning 2 2 Standarder 2 3 Minivator 2000 egenskaper og funksjoner 3 4 Å bruke Minivator

Detaljer

BRUKSANVISNING. Permobil K450. Elektrisk rullestol

BRUKSANVISNING. Permobil K450. Elektrisk rullestol BRUKSANVISNING NO Permobil K450 Elektrisk rullestol Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Hvamsvingen 22 2013 Skjetten Norge Tlf. 815 30 077 Fax. 815 33 655 E-post: firmapost@permobil.no

Detaljer

BRUKSANVI SNI NG FOR. ABC-sete

BRUKSANVI SNI NG FOR. ABC-sete BRUKSANVI SNI NG FOR ABC-sete Tlf: 815 32 400 www.medema.no Innledning ABC er et sittesystem utviklet for barn som er oppbygget kring et fleksibelt byggesystem med et bredt tilbehørsprogram. Sittesystemet

Detaljer

Forover. Høyre. Bakover

Forover. Høyre. Bakover 11. Styreboks R-net Lade kontakt På-/Av knapp Horn Varsellys Lys Batteri indikator Valgt hastighet Valgt profil Modusknapp Blinklys venstre Forover Profile knapp Blinklys Høyre Hastighets valg Vens tre

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

3-hjuls XC piggestol

3-hjuls XC piggestol BRUKERVEILEDNING CE-merket og TÜV testet og godkjent i henhold til EN 12182:2012 HandiNor as Versjon 1.02 Rosenholmveien 22, N-1252 Oslo Tlf.: +47 63 88 72 40 01/06-2016 www.handinor.no Innledning leveres

Detaljer

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4 Brukerveiledning Nattbord Vitalia VT4 1 Kjære kunde Vi takker for den tilliten du gir oss med anskaffelse av vårt produkt og håper de kommer til å være fornøyd med det og at det vil være til hjelp i deres

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE. Medema Norge AS Stamveien 6 1481 Hagan. Eurovema AB Box 1179 S-141 24 Huddinge SVERIGE. Telefon: 67 06 49 00. www.medema.

INNHOLDSFORTEGNELSE. Medema Norge AS Stamveien 6 1481 Hagan. Eurovema AB Box 1179 S-141 24 Huddinge SVERIGE. Telefon: 67 06 49 00. www.medema. INNHOLDSFORTEGNELSE Innledning 3 Kontaktinformasjon 3 Sikkerhetsforskrifter 3 Oversikt 4 Elektronikk 5 Ryggstøtter 6 Sittehøyde 7 Armstøtteregulering 8 Styreboks 9 Sittevinkelregulering 10 Ryggstøtteregulering

Detaljer

Ocean dusj- og toalettstoler

Ocean dusj- og toalettstoler Ocean dusj- og toalettstoler NYTT TILBØR Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual-vip, Ocean -Vip Ocean/Ocean XL er en stabil og robust stol. en er enkel å regulere og har et bredt tilbehørsprogram.

Detaljer

Bardum. Bruksanvisning Monoski/Snowball

Bardum. Bruksanvisning Monoski/Snowball Bardum Bruksanvisning Monoski/Snowball Innhold 1. Innledning... 2 2. Levering... 2 3. Bruk i overenstemmelse med utstyrets hensikt... 2 4. Før du bruker Monoski/Snowball for første gang... 3 5. Sikkerhetsinformasjon...

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol Forord Kjære kunde. Vi gratulerer med deres nye dusj- og toalettstol. Denne brukerveiledningen viser hvordan produktet brukes og gir

Detaljer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning TSE 150 toalettforhøyer

tekniske hjelpemidler brukerveiledning TSE 150 toalettforhøyer tekniske hjelpemidler brukerveiledning TSE 150 toalettforhøyer Forord Kjære kunde, Vi gratulerer med deres nye toalettforhøyer og takker for den tillit de har vist oss. Denne brukerveiledningen viser hvordan

Detaljer

Ocean dusj- og toalettstoler

Ocean dusj- og toalettstoler Ocean dusj- og toalettstoler Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual-Vip, Ocean E-Vip Ocean/Ocean XL er en stabil og robust stol. Den er enkel å regulere og har et bredt tilbehørsprogram.

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

MONTERINGSVEILEDNING. Vinduspesialisten as. Vågsgaten 12,1 Laksevåg Tlf: og

MONTERINGSVEILEDNING. Vinduspesialisten as. Vågsgaten 12,1 Laksevåg Tlf: og 2017 MONTERINGSVEILEDNING Vinduspesialisten as Vågsgaten 12,1 Laksevåg Tlf:+47 908 59 849 og 902 29 592 1 Takk for at du har valgt et produkt fra Vinduspesialisten as. Vinduspesialisten AS ble stiftet

Detaljer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation

Detaljer